Repeat-After-Me English Speaking

3,931 views ・ 2025-03-20

English Coach Chad


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
okay I want you to pay attention here now  this lesson you can just do this lesson all  
0
920
4400
ok je veux que tu fasses attention ici maintenant cette leçon tu peux juste la faire toute
00:05
by itself if you want to or you can go back  and do the fluency story in the last lesson  
1
5320
8480
seule si tu veux ou tu peux revenir en arrière et faire l'histoire de fluidité de la dernière leçon
00:13
because what we're going to do is I'm going to  ask you questions from the story and you try  
2
13800
4960
parce que ce que nous allons faire c'est te poser des questions de l'histoire et tu essaieras
00:18
to answer them now if it's too difficult to  answer the question just repeat after me and  
3
18760
6520
d'y répondre maintenant si c'est trop difficile de répondre à la question répétez après moi et entraînez-vous à
00:25
practice speaking English all right you'll  get it as we go here's the first question  
4
25280
4680
parler anglais d'accord vous comprendrez au fur et à mesure voici la première question de
00:31
what had Emily always been afraid  of now if you if you did the last  
5
31680
4560
quoi Emily avait toujours eu peur maintenant si vous si vous avez fait la dernière
00:36
video you know you can answer this  what had Emily always been afraid
6
36240
5240
vidéo vous savez que vous pouvez répondre à ça de quoi Emily avait
00:41
of all right repeat after me Emily  had always been afraid of going to the
7
41480
8200
toujours eu peur d'aller chez le
00:49
dentist Emily had always been  afraid of going to the dentist
8
49680
10240
dentiste Emily avait toujours eu peur d'aller chez le dentiste d'accord bien bien qu'est-ce qu'Emily
01:01
okay good good what did Emily initially  hope would happen to her tooth
9
61400
5440
espérait initialement qu'il arriverait à sa
01:06
pain she hoped the pain would dissipate on its
10
66840
9400
douleur dentaire elle espérait que la douleur se dissiperait d'elle-même
01:16
own yeah what what was the word  dissipate what does that mean go  
11
76240
7840
ouais quoi quel était le mot dissiper qu'est-ce que ça veut dire partir
01:24
away she hoped the pain would dissipate on its own
12
84080
5840
elle espérait que la douleur se dissiperait d'elle-même
01:30
she hoped the pain would dissipate  on its own go away on its
13
90920
6200
elle espérait que la douleur se dissiperait d'elle-même partir sur sa
01:37
own what did Emily confide in Lucy
14
97120
5600
propre qu'est-ce qu'Emily a confié à Lucy
01:42
about Emily confided in Lucy  about her fear of visiting the
15
102720
10600
à propos d'Emily s'est confiée à Lucy à propos de sa peur d'aller chez le
01:53
dentist Emily conf fighted in Lucy  about her fear of visiting the
16
113320
10200
dentiste Emily s'est battue avec Lucy à propos de sa peur d'aller chez le
02:03
dentist all righty what advice did Lucy give
17
123520
9640
dentiste d'accord quel conseil Lucy a-t-elle donné à
02:13
Emily Lucy advised Emily to  bite the bullet and see the
18
133160
8960
Emily Lucy a conseillé à Emily de mordre la balle et d'aller chez le dentiste Lucy a
02:22
dentist Lucy advised Emily to  bite the bullet and see the
19
142120
9640
conseillé à Emily de mordre la balle et d'aller chez le
02:31
dentist what did Emily do  the morning after talking to
20
151760
9760
dentiste qu'a fait Emily le matin après avoir parlé à
02:41
Lucy Emily summoned the  courage and booked a dental
21
161520
11200
Lucy Emily a rassemblé son courage et a pris
02:52
appointment Emily summoned her  courage and booked a dental
22
172720
9480
rendez-vous chez le dentiste Emily a rassemblé son courage et a pris
03:02
appointment how did Emily feel before the
23
182200
7720
rendez-vous chez le dentiste comment Emily s'est-elle sentie avant le
03:09
appointment she felt apprehensive and
24
189920
6440
rendez-vous elle se sentait inquiète et
03:16
anxious she felt apprehensive and
25
196360
5920
anxieuse elle se sentait inquiète et
03:22
anxious what helped alleviate  Emily's fear during the
26
202280
10160
anxieuse qu'est-ce qui a aidé à apaiser la peur d'Emily pendant le
03:32
appointment the dentist's professional  and gentle demeanor helped alleviate her
27
212440
13600
rendez-vous le comportement professionnel et doux du dentiste a aidé à apaiser sa peur
03:46
fear the dentist professional and gentle  demeanor helped alleviate her fear
28
226040
13680
le comportement professionnel et doux du dentiste a aidé à apaiser sa peur
04:03
what kind of procedure did the dentist perform on
29
243840
3200
quel genre d'intervention le dentiste a-t-il pratiqué sur
04:07
Emily the dentist performed a
30
247040
6840
Emily le dentiste a fait un
04:13
filling I I forgot to do the listen and repeat  
31
253880
5920
plombage j'ai oublié de faire l'écoute et la répétition
04:19
oh well let's go to the next one how  did Emily feel after the procedure was
32
259800
4560
oh eh bien passons à la suivante comment Emily s'est-elle sentie une fois l'intervention
04:24
over she felt relieved and  proud of herself for facing her
33
264360
10200
terminée elle s'est sentie soulagée et fière d'elle d'avoir affronté sa
04:34
fear she felt relieved and  proud of herself for facing her
34
274560
9120
peur elle se sentait soulagée et fière d'elle-même d'avoir affronté sa
04:43
fear what does bite the bullet mean in this
35
283680
7840
peur. Que signifie mordre la balle dans cette
04:51
story okay there's you could have a  variety of answers for this one what  
36
291520
10440
histoire ? Ok, vous pourriez avoir une variété de réponses à celle-ci. Que
05:01
does bite the bullet mean in this story  it means to confront something unpleasant  
37
301960
5560
signifie mordre la balle dans cette histoire ? Cela signifie affronter quelque chose de désagréable
05:07
or difficult with resolve as Emily did  by facing her fear of the dentist all  
38
307520
7920
ou de difficile avec détermination, comme Emily l'a fait en affrontant sa peur du dentiste. Très
05:15
right what could have happened if  Emily had continued to ignore the
39
315440
5600
bien, qu'aurait-il pu se passer si Emily avait continué à ignorer le
05:21
problem her dental issue could  have escalated into a more serious
40
321040
12120
problème ? Son problème dentaire aurait pu dégénérer en une affection plus grave.
05:33
condition her dental issue could  have escalated into a more serious
41
333160
10480
Son problème dentaire aurait pu dégénérer en une affection plus grave.
05:43
condition how did Emily feel  about herself after biting the
42
343640
9760
Comment Emily s'est-elle sentie après avoir serré les
05:53
bullet she she felt a sense of  accomplishment and pride for overcoming her
43
353400
11240
dents ? Elle a ressenti un sentiment d' accomplissement et de fierté d'avoir surmonté sa
06:04
fear she felt a sense of accomplishment  and pride for o overcoming her
44
364640
10720
peur. Elle a ressenti un sentiment d'accomplissement et de fierté d'avoir surmonté sa
06:15
fear guess what you did it boom good workout  way to go keep moving forward one step at a  
45
375360
12960
peur. Devinez ce que vous avez fait ? Boum, bon entraînement. Bravo, continuez d'avancer une étape à la
06:28
time that was our little minseries we had uh  the vocabulary the fluency speaking practice  
46
388320
7560
fois. C'était notre petite mini-série. Nous avions le vocabulaire, la pratique de la fluidité orale,
06:35
and then the Q&A let me know if you like  that format and I'll see you in the next step
47
395880
6680
puis les questions-réponses. Faites-moi savoir si vous aimez ce format et je vous retrouve à l'étape suivante.

Original video on YouTube.com
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7