Practice Speaking English with me: a conversation at the workplace. Speak with me.
102,689 views ・ 2023-07-15
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
welcome back English practicer
how you doing you doing good all
0
600
4080
おかえりなさい、英語練習者、調子は
どうですか、うまくいっています、すべて、
00:04
right all right all right let's do this
conversation practice at the workplace
1
4680
4500
大丈夫、大丈夫、これをしましょう、
職場で会話の練習をします、同僚同士で
00:10
it's gonna be a friendly conversation
between colleagues colleagues colleagues
2
10320
6540
友好的な会話になります、
同僚、
00:16
as co-workers yeah that's right Barack and
Natalie are co-workers in this conversation
3
16860
6360
同僚として、はい、その通りです、バラクと
ナタリーはこの仕事の同僚です 会話
00:24
we're just gonna have some fun with it
all right here we go repeat after me
4
24360
3840
楽しい時間を過ごすだけです よし、
ここで私たちの後を繰り返します
00:29
hey Brock can I talk to you about something
5
29400
1920
やあブロック、何か話してもいいですか やあ、
00:33
hey bro can I talk to you about something
hey bro can I talk to you about something
6
33120
4380
兄弟、何かについて話してもいいですか、 やあ、
兄弟、何かについて話してもいいですか、
00:39
all right get that Rhythm right of
course Natalie what's on your mind
7
39780
4620
わかりました もちろんリズムは正しいです
ナタリー 何を考えているの
00:46
what's on your mind what are you thinking
what do you want to say what's on your mind
8
46740
5100
何を考えているの 何を考えているの
何を言いたいのですか 何を考えているのですか
00:54
well I wanted to talk to you about my job say that
9
54540
4320
私の仕事のことについて話したいのですが、その
00:58
part right there well I wanted
to talk to you about my job
10
58860
3240
部分はそこにあります、について話したいと思っていました
私の仕事
01:04
I've been feeling conflicted lately
I've been feeling conflicted lately
11
64680
7320
最近葛藤を感じています
最近
01:13
so conflicted means confused not sure of myself
I've been feeling not sure I've been feeling
12
73320
7500
葛藤を感じています だから葛藤とは混乱しているという意味です 自分に自信がありません 最近
01:20
confused lately all right so what what's the red
word underneath this I've been feeling conflicted
13
80820
12660
混乱していると感じています わかりました それでこの下の赤い文字は何ですか
01:34
conflicted okay oh I see what's been bothering
you do you like my Barack Obama impersonation
14
94380
10260
葛藤を感じてきました 葛藤を感じてきました わかりました 何が気になっていたのか あなた
は私のバラク・オバマの物まねが好きですか
01:44
oh I see what's been bothering you he likes to
pause and speed up what's been bothering you
15
104640
8760
ああ、わかりました 何が気になっていたのか 彼は一時
停止して気になっていたことを加速するのが好きです 分かった、
01:55
okay so what's been disturbing you what's
been troubling you what's been worrying you
16
115620
7380
それでは何が気になっていたのか 何が気になっていたのか これまで
のこと あなたを心配しています 何を心配していますか あなたは
02:03
what's been worrying you are you all right okay
what's the red word underneath here what's been
17
123000
5520
大丈夫ですか 大丈夫
この下の赤い文字は何ですか 何が
02:11
bothering you what's been bothering you
18
131400
3120
あなたを悩ませています 何があなたを悩ませています
02:16
I love my job but I feel like
I'm not being challenged enough
19
136140
5880
か 私は自分の仕事が大好きですが、私は
十分な挑戦を受けていないように感じます ええと、
02:24
um Shadow me a little bit we'll just
say it together I love my job but I
20
144660
4080
少し影を落としてください。
一緒に言ってください 私は自分の仕事が大好きですが、
02:28
feel like I'm not being challenged
enough I love my job but I feel like
21
148740
4320
02:33
I'm not being challenged enough I
love my job but I feel like I'm not
22
153060
4320
十分な挑戦を受けていないように感じます 自分の仕事は大好きですが、十分な挑戦を受けてい
ないように感じます 自分の仕事は大好きですが、
02:37
being challenged enough I love my job but
I feel like I'm not being challenged enough
23
157380
4800
十分な挑戦を受けていないように感じます 大好き 私の仕事ですが、
私は十分に挑戦されていないように感じますか、私は
02:44
am I challenging you enough did you
did you Shadow me come on come on
24
164400
4800
あなたに十分に挑戦していますか、あなたは私に
影を落としましたか、さあ、さあ、わかりました、
02:49
I understand I understand can you tell me more
about what's been making you feel that way
25
169800
7020
何があなたをそのように感じさせたのか、
02:58
one more time I understand can you tell me more
about what's been making you feel that way say it
26
178860
7020
もう一度詳しく教えてもらえますか?
何があなたをそのように感じさせたのか詳しく教えてもらえますか、よく言ってください、私は
03:11
well I've been in the same role for a while now
so I've been in the same role that means her
27
191100
10080
しばらくの間同じ役割を務めてき
ました。つまり、
03:22
um the thing that she does at the
company is the same role she's
28
202380
5160
彼女が会社でやっているのは、ということ
です。 彼女はしばらく同じ役割を同じことを繰り返しており、
03:27
doing the same thing over and over for
a while now and I've mastered my tasks
29
207540
6180
私は自分の仕事をマスターした
03:35
so now I feel like I'm not growing professionally
anymore that's how I feel I feel like I'm not
30
215640
10320
ので、今はもう専門的に成長していないように感じます、
それが私が感じていることです、私はもう
03:45
growing professionally anymore I feel like I'm
not growing professionally anymore I feel like
31
225960
5700
専門的に成長していないように感じます もう
プロとして成長していないような気がします もうプロとして成長していないように
03:51
I'm not growing professionally anymore I feel
like I'm not growing professionally anymore
32
231660
5100
03:59
I see that's a valid concern
33
239460
3300
感じます
04:04
valid concern so that's a well-founded concern
that's a reasonable concern that's a good concern
34
244500
9360
それは正当な懸念です 懸念
04:13
that's an understandable concern well-founded
reasonable concern is uh what goes in the blank
35
253860
7260
それは理解できる懸念です 十分に根拠のある
合理的な懸念です うーん、空白には何が入りますか
04:23
valid concern have you talked to your manager
about it have you talked to your manager about it
36
263700
9780
有効な懸念 その件についてマネージャーと話しましたか まだ
その件についてマネージャーと話しましたか
04:36
not yet I'm not sure how they'll
react they they will they'll that
37
276840
8280
彼らがどう反応するかわかりません 彼らはするでしょう
彼らは、
04:45
means more than one manager or boss and
manager I'm not sure how they'll react
38
285120
5820
複数のマネージャー、または上司とマネージャーを意味します。
彼らがどのように反応するかわかりませんが、自分の
04:53
and I don't want to seem
ungrateful for the job I have
39
293340
3480
仕事に
04:58
I don't want to seem ungrateful
I love my job I I'm very grateful
40
298920
4980
感謝していないように思われたくないです。恩知らずだと思われたくないです。私は
自分の仕事が大好きです。 私は
05:03
for this job so I don't want to
seem ungrateful for the job I have
41
303900
5700
この仕事にとても感謝しています。だから、自分の
仕事に対して恩知らずだと思われたくないのです。
05:11
she's very humble way to go Natalie all
right I understand your hesitation Natalie
42
311400
6960
彼女はとても謙虚です。ナタリー、わかりました。
あなたのためらいはわかります。ナタリーのため
05:20
hesitation is pausing or delaying
action pausing or delaying action is
43
320640
7560
らいは、行動の一時停止または遅延です。
行動の一時停止または遅延は、
05:30
hesitation I understand your hesitation Natalie
44
330180
4500
ためらいです。わかりました。 ナタリー、躊躇しています
05:34
but it's important to communicate your
needs and aspirations to your manager
45
334680
8100
が、あなたの
ニーズと願望をマネージャーに
05:44
so it's important to communicate your needs and
aspirations your desires your hopes your wishes
46
344820
7440
伝えることが重要です。だから、あなたのニーズと願望を伝えることが重要です。あなたの願望、
希望、あなたの願望、あなたの
05:52
your Ambitions you need to communicate your
Ambitions to your manager all right what was
47
352260
8040
野望、あなたの
野望をマネージャーに伝える必要があります。わかりました。
06:00
the word underneath here the red word what
was it [Applause] aspirations aspirations
48
360300
10560
ここの下にある単語は何でしたか 赤い言葉、何
でしたか[拍手] 願望、願望、あなたの
06:11
it's important to communicate your
needs and aspirations to your manager
49
371940
3780
ニーズと願望を上司に伝えることが重要です、
06:19
they may be able to offer you new
opportunities or challenges that's right
50
379380
6420
彼らはあなたに新しい
機会や課題を提供できるかもしれません、その通りです、
06:27
you're right I need to advocate for myself
advocate for myself don't forget the for
51
387840
7380
あなたは正しいです、私は自分自身を主張する必要があります、自分
自身を主張しないでください 「
06:35
myself four so Advocate is to support
recommend and fight for that's the best
52
395220
8220
自分のため」の 4 つを忘れてください。だから、擁護者はサポートすることです。
推奨し、それが最善であるために戦うことです。
06:43
one right there fight for myself so if you
fight for yourself you what's the red word
53
403440
6660
そこにある 1 つが自分のために戦うので、
あなたが自分のために戦う場合、赤い言葉は何ですか、擁護者のための
06:52
advocate for advocate for myself
fight for myself advocate for myself
54
412860
6840
擁護者、自分のための擁護者、自分のために
戦う自分のための擁護者、
07:02
I'll schedule a meeting with my
manager to discuss my concerns
55
422760
4320
私はスケジュールを立てます
懸念事項について話し合うためにマネージャーと面会します
07:08
shall we Shadow this let's do it together ready
I'll schedule a meeting with my manager to
56
428880
5520
シャドーイングしましょう 一緒にやろう準備ができました 懸念
07:14
discuss my concerns I'll schedule a meeting
with my manager to discuss my concerns I'll
57
434400
5880
事項について話し合うために
マネージャーとの面談を予定します 懸念事項について話し合うために上司との面会を予定します
07:20
schedule a meeting with my manager to discuss
my concerns I'll schedule a meeting with my
58
440280
5760
面談を予定します 私の
懸念事項について話し合うためにマネージャーに相談します 私の懸念
07:26
manager to discuss my concerns I'll schedule a
meeting with my manager to discuss my concerns
59
446040
6180
事項について話し合うために
マネージャーとの面談を予定します 私の懸念について話し合うためにマネージャーとの面談を予定します よくやった、
07:33
good job that's a good plan Natalie you
deserve to be happy and fulfilled in your job
60
453060
7680
それは良い計画です ナタリー、あなたは
仕事で幸せで充実感を感じるべきです
07:42
thanks Barack I appreciate your support no
problem that's what teammates are for right
61
462120
6960
ありがとう バラク、サポートに感謝しています、
問題ありません、それがチームメイトの役割です、
07:51
absolutely that's what teammates are for I'm
lucky to have you as a supportive colleague
62
471240
7080
絶対にそれがチームメイトの役割です、
あなたを協力的な同僚として迎えることができて幸運です、分かったわ、
07:59
all right how was that let's go back
just a little bit right to here I'll
63
479820
5820
どうでしたか、戻りましょう、
少しだけここまでです、予定を立てます
08:05
schedule a meeting with my manager to
discuss my concerns repeat after me
64
485640
3540
マネージャーと会って
私の懸念について話し合います、私の後に繰り返します、
08:09
that's a good plan Natalie you deserve to
be happy and fulfilled in your job say it
65
489180
5100
それは良い計画です、ナタリー、あなたは
仕事で幸せで充実感を持って当然です、
08:18
there you go thanks Brock I
appreciate your support go
66
498240
4440
そこに言ってください、ありがとうブロック、
サポートに感謝します、
08:25
no problem that's what teammates are for right
67
505500
3480
問題ありません、それがチームメイトの目的です、
08:33
absolutely I'm lucky to have
you as a supportive colleague
68
513060
5400
絶対に私はそうです
あなたが協力的な同僚として
08:42
there you go did you get it I hope you got it
because guess what we are going to role play this
69
522300
6780
そこにいてくれて幸運です、わかりましたか、わかりましたか?
なぜなら、この会話でどのようなロールプレイをするか推測してください。
08:49
conversation let's see I'll be Natalie and you
are Barack and then we'll switch okay here we go
70
529080
9720
私がナタリーであなたが
バラクであることを見てみましょう。それではここで切り替えます。 行きます、
09:00
hey bro can I talk to you about something
71
540120
2100
こんにちは、いいことについて話してもいいですか、
09:06
well I wanted to talk to you about my
job I've been feeling conflicted lately
72
546120
6240
私の仕事について話したいと思ったのですが、
最近葛藤を感じています。
09:16
I love my job but I feel like
I'm not being challenged enough
73
556140
4440
仕事は大好きですが、
十分な挑戦を受けていないような気がします。ありがとう、
09:26
thank you well I've been in the same
role for a while now and I'm I've
74
566160
7560
よく来ました。
しばらく同じ役割を務めていますが、
09:33
mastered all my tasks so now I feel like
I'm not growing professionally anymore
75
573720
6180
自分のタスクはすべて習得したので、今はもうプロとして成長していないように感じています。
09:46
not yet I'm not sure how they'll react and I
don't want to seem ungrateful for the job I have
76
586680
8100
彼らがどのように反応するかわかりませんし、成長し
たくないです 私の仕事に感謝していないようです
10:00
foreign
77
600300
660
外国語
10:04
[Music]
78
604020
2280
[音楽]
10:11
you're right I need to advocate for
myself I need to advocate for myself
79
611580
7380
あなたは正しいです 私は
自分自身を主張する必要があります 私は自分自身を主張する必要があります 私の懸念について話し合うためにマネージャー
10:18
I'll schedule a meeting with my
manager to discuss my concerns
80
618960
4620
との会議を予定します
10:30
thanks Barack I appreciate your support
81
630780
3420
ありがとうバラク あなたのサポートに感謝しています 私は本当に感謝しています
10:38
absolutely I'm lucky to have you as a supportive
colleague all right all right way to go good
82
638940
8520
あなたを協力的な
同僚にできて幸運です、大丈夫、大丈夫です、うまくいきます、
10:47
job are you ready to switch roles let's
switch roles this time you or Natalie go
83
647460
6480
役割を切り替える準備はできていますか、
今度は役割を切り替えましょう、あなたかナタリー、もちろん行きましょう、
10:58
of course Natalie what's on your mind
84
658200
2400
ナタリー、何を考えているのですか、
11:06
oh I see what's been bothering you
85
666720
2700
ああ、何があなたを悩ませているのかわかります、
11:14
I understand can you tell me more about
what's been making you feel that way
86
674280
6540
理解できますか
何があなたをそのように感じさせたのか詳しく教えてください、わかりました、わかりました、それは
11:33
okay okay okay I see that's a valid concern
have you talked to your manager about it
87
693000
9240
正当な懸念です、
そのことについてマネージャーに話しましたか、
11:50
hmm [Music] I understand your hesitation Natalie
but it's important to communicate your needs and
88
710040
10020
うーん[音楽] ためらっているのはわかります、ナタリー、
しかし、あなたのニーズと願望をマネージャーに伝えることが重要です。
12:00
aspirations to your manager they may be able
to offer you new opportunities or challenges
89
720060
6000
あなたに新しい機会や課題を提供してくれるかもしれません
12:10
yes you need to advocate for yourself
90
730020
1860
はい、あなたは自分自身を主張する必要があります そこに
12:15
there you go there you go
that's a good plan Natalie
91
735480
4020
行ってください それは
良い計画です ナタリー
12:19
you deserve to be happy and fulfilled in your job
92
739500
3540
あなたは仕事で幸せで充実感を持って
12:26
no problem that's what teammates are for right
93
746700
4260
当然です 問題ありません それがチームメイトの役割です
12:35
yes you are very lucky to have
me as a supportive colleague
94
755640
3960
はい、あなたはとてもいいです
協力的な同僚として私を持てたことは幸運でした。これは、10 000 歩を流暢に進めるための
12:44
that was one great awesome step that we
just took on our journey to fluency a 10
95
764400
7320
私たちの旅で踏み出した素晴らしい素晴らしい一歩でした。
12:51
000 step Journey this was step 2699 one more
and we're at 700 2 700. join me in practice
96
771720
9360
これはステップ 2699 で、あと 1 つで
700 2 700 です。練習に参加してください。
13:01
Paradise englishcoastchad.com get all ten
thousand steps wow what would happen if
97
781080
7020
パラダイス englishcoastchad。 com 1 万歩をすべて取得してください、
もし
13:08
you took all ten thousand steps you did
all ten thousand video lessons with me
98
788100
3960
1 万歩すべてを歩いたらどうなるでしょう、
私と一緒に 1 万歩すべてのビデオ レッスンを受講したら、
13:14
I'll see you in the next step
99
794640
1140
次のステップでお会いしましょう
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。