SPEAK FLUENT ENGLISH Repeat-After-Me Shadowing

3,332 views ・ 2025-03-13

English Coach Chad


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
how you doing how you doing are you ready  let's practice speaking English all right  
0
360
5840
come stai come stai sei pronto esercitiamoci a parlare inglese bene
00:06
the red text you will repeat after me we'll  take it nice and slow and understand the text  
1
6200
6720
il testo rosso ripeterai dopo di me andremo piano e capiremo il testo
00:12
and then we'll do shadowing practice  let's jump into it Marcus aurelus you  
2
12920
7520
e poi faremo pratica di shadowing buttiamoci dentro Marco Aurelio tu
00:20
know Marcus aurelus he once wrote in his  personal Journal once wrote in his personal
3
20440
9720
conosci Marco Aurelio una volta scrisse nel suo diario personale una volta scrisse nel suo
00:30
journal the impediment to action all right before  we continue what is impediment impediment the  
4
30160
12040
diario personale l'impedimento all'azione bene prima di continuare cos'è un impedimento impedimento l'
00:42
impediment to action so an impediment is  a hindrance an obstruction it's a problem  
5
42200
6920
impedimento all'azione quindi un impedimento è un ostacolo un'ostruzione è un problema un ostacolo è la
00:49
an obstacle it's the thing that is stopping  you it is an impediment so the impediment to  
6
49120
8120
cosa che ti ferma è un impedimento quindi l'impedimento
00:57
taking action ADV advances the action advances  that means moves it forward it promotes it it  
7
57240
10880
all'intraprendere un'azione V.D. avanza l'azione avanza cioè la fa avanzare la promuove
01:08
creates the action it causes the action to  happen all right let's say all that together  
8
68120
7960
crea l'azione fa sì che l'azione accada bene diciamo tutto questo insieme
01:16
ready here we go Marcus aurelus once wrote in  his personal journal the impediment to action  
9
76080
8720
pronti eccoci qui Marco Aurelio una volta scrisse nel suo diario personale l'impedimento all'azione impedimento all'azione fa
01:24
advances the action one more time Marcus  aill I once wrote in his personal journal  
10
84800
8720
avanzare l'azione ancora una volta Marcus aill una volta ho scritto nel suo diario personale
01:33
the impediment to action advances the action  good job what stands in the way becomes the
11
93520
9880
l'impedimento all'azione fa avanzare l'azione buon lavoro ciò che si frappone diventa la
01:43
way wow that's so true wow that's so true did  you say it all right this profound Insight truly
12
103400
16520
via wow è così vero wow è così vero l' hai detto bene questa profonda intuizione
01:59
resonates okay now there's a lot of  vocabulary here profound profound means  
13
119920
8080
risuona davvero ok ora c'è molto vocabolario qui profondo profondo significa saggio
02:08
wise deep lifechanging Insight that is awareness  and understanding truly genuinely resonates it  
14
128000
14920
profondo che cambia la vita Intuizione che è consapevolezza e comprensione risuona veramente genuinamente fa sì
02:22
causes it causes me to agree emotionally  it makes me it makes my heart say yes  
15
142920
6920
mi fa essere d'accordo emotivamente mi fa fa dire sì al mio cuore
02:30
it resonates it makes my heart say yes all  right let's look at that just the red this  
16
150720
7640
risuona fa dire sì al mio cuore va bene diamo un'occhiata a quello solo il rosso questa
02:38
profound Insight truly resonates okay I'm going  to say that same thing with the black text this  
17
158360
10240
profonda intuizione risuona davvero ok dirò la stessa cosa con il testo nero questa
02:48
wise deep lifechanging awareness and understanding  genuinely causes me to agree emotionally it makes  
18
168600
12000
saggia profonda consapevolezza e comprensione che cambia la vita mi fa essere d'accordo emotivamente mi fa
03:00
my heart say Yes red text this profound Insight  truly resonates this wise well never mind I'm not  
19
180600
11920
dire sì al mio cuore testo rosso questa profonda intuizione risuona veramente in questo saggio beh non importa non lo
03:12
going to read it all again let's move on let me  rephrase that in my own words the challenges and
20
192520
11320
leggerò tutto di nuovo andiamo avanti lasciami riformulare con parole mie le sfide e gli
03:23
obstacles that attempt to stop you
21
203840
5920
ostacoli che tentano di impedirti di
03:31
from achieving something  actually become your pathway
22
211560
6360
ottenere qualcosa diventano in realtà il tuo percorso
03:37
forward actually become  your pathway forward say it
23
217920
6680
in avanti diventano in realtà il tuo percorso in avanti dillo di
03:44
again okay that's good let's say all of it ready  the challenges and obstacles that attempt to stop  
24
224600
10040
nuovo ok va bene diciamo tutto pronto le sfide e gli ostacoli che tentano di impedirti di
03:54
you from achieving something actually become  your pathway forward word again the challenges  
25
234640
8880
ottenere qualcosa diventano in realtà il tuo percorso in avanti dillo di nuovo le sfide
04:03
and obstacles that attempt to stop you from  achieving something actually become your pathway
26
243520
7000
e gli ostacoli che tentano di impedirti di ottenere qualcosa diventano in realtà il tuo percorso
04:10
forward the obstacle is indeed the
27
250520
6600
in avanti l'ostacolo è in effetti il
04:17
way the challenges we face can  actually guide our progress
28
257120
12600
modo in cui le sfide che affrontiamo possono effettivamente guidare il nostro progresso
04:31
the obstacle is indeed the way the challenges  we face can actually guide our progress  
29
271840
7520
l'ostacolo è in effetti il ​​modo in cui le sfide che affrontiamo possono effettivamente guidare il nostro progresso
04:39
again the obstacle is indeed the way the  challenges we face can actually guide our
30
279360
8320
di nuovo l'ostacolo è in effetti il ​​modo in cui le sfide che affrontiamo possono effettivamente guidare il nostro
04:47
progress often we strive to  eliminate our problems or obstacles
31
287680
11960
progresso spesso ci sforziamo di eliminare i nostri problemi o ostacoli
05:00
but what if we learned to
32
300800
2880
ma cosa succederebbe se imparassimo ad
05:03
accept but what if we learned  to accept and embrace them
33
303680
8360
accettare ma cosa succederebbe se imparassimo ad accettare e abbracciarli
05:12
instead what if we learn to accept  and embrace them instead what if  
34
312040
9320
invece e se imparassimo ad accettare e abbracciarli invece e se
05:21
we what if we what if we learn to  accept and embrace them instead try
35
321360
4400
noi e se noi e se imparassimo ad accettarli e ad abbracciarli invece provaci
05:25
that all right let's do all of it ready here we  go often we strive to eliminate our problems or  
36
325760
9880
bene facciamo tutto pronto eccoci qui spesso ci sforziamo di eliminare i nostri problemi o
05:35
obstacles but what if we learn to accept and  embrace them instead again often we strive to  
37
335640
7960
ostacoli ma cosa succederebbe se imparassimo ad accettarli e ad abbracciarli invece di nuovo spesso ci sforziamo di
05:43
eliminate our problems or obstacles but  what if we learn to accept and embrace  
38
343600
6000
eliminare i nostri problemi o ostacoli ma cosa succederebbe se imparassimo ad accettarli e ad abbracciarli
05:49
them instead what if we trained ourselves  what if we what if we trained ourselves
39
349600
10040
invece e se ci allenassimo e se ci allenassimo
06:03
to welcome our problems to welcome our
40
363280
4440
ad accogliere i nostri problemi ad accogliere i nostri
06:07
problems as
41
367720
3760
problemi come
06:11
opportunities what if we trained  ourselves to welcome our problems  
42
371480
7040
opportunità e se ci allenassimo ad accogliere i nostri problemi
06:18
as opportunities one more what if  we trained ourselves to welcome  
43
378520
5280
come opportunità un'altra cosa se ci allenassimo ad accogliere i
06:23
our problems as opportunities  our obstacles could serve as a
44
383800
6280
nostri problemi come opportunità i nostri ostacoli potrebbero servire come una
06:30
spark serve as a spark serve provide a spark the  stimulus for the action serve be the thing as a  
45
390080
16520
scintilla servire come una scintilla servire fornire una scintilla lo stimolo per l'azione servire essere la cosa come una
06:46
spark to get it started get it started you  know like a spark can start a fire so if if  
46
406600
6560
scintilla per farla partire farla partire sai come una scintilla può accendere un fuoco quindi se se
06:53
it's a spark it gets something started and  it serves it provides it becomes the thing  
47
413160
6360
è una scintilla fa partire qualcosa e serve fornisce diventa la cosa i
07:00
our obstacles could serve as a
48
420800
2320
nostri ostacoli potrebbero servire come una
07:03
spark for devising better plans and
49
423120
6440
scintilla per ideare piani e
07:09
solutions devising come up come up with think  up those are phrasal verbs that mean devise to  
50
429560
11280
soluzioni migliori ideare ideare pensare pensare questi sono verbi frasali che significano ideare concepire
07:20
conceive if you conceive it you devise it you come  up with it you think up better plans and solutions
51
440840
8680
se lo concepisci lo idei lo inventi pensi a piani e soluzioni migliori
07:32
they can become the very
52
452080
2320
possono diventare i veri
07:34
catalysts this one's kind of tricky the very they  can become the very Catalyst what is that the very  
53
454400
11320
catalizzatori questo è un po' complicato il vero possono diventare il vero catalizzatore cosa significa il vero in
07:45
actually mean it's used to emphasize the exact  ideal perfect actual real Catalyst the thing that  
54
465720
14000
realtà è usato per enfatizzare l'esatto ideale perfetto attuale reale catalizzatore la cosa che
07:59
provokes or speeds up the change is a catalyst  that's kind of like a um uh like a chemical  
55
479720
8520
provoca o accelera il cambiamento è un catalizzatore è un po ' come un ehm uh come un
08:08
Catalyst it it speeds it makes something  change so it speeds up the change it's a
56
488240
6800
catalizzatore chimico accelera fa cambiare qualcosa quindi accelera il cambiamento è un catalizzatore va
08:15
catalyst all right they what's  they obstacles obstacles they can  
57
495040
8560
bene loro cosa sono loro ostacoli ostacoli possono
08:23
become the very Catalyst the very  thing that speeds up the change
58
503600
5840
diventare il vero catalizzatore la vera cosa che accelera il cambiamento
08:31
that Propel us forward oh it's the  Catalyst that propels us forward  
59
511520
6040
che ci spinge in avanti oh è il catalizzatore che ci spinge in avanti
08:37
that Propel us forward catalysts Propel us  forward so what do Propel like a propeller  
60
517560
5880
che ci spingono in avanti catalizzatori ci spingono in avanti quindi cosa ci spingono come un'elica
08:43
on an airplane push move all right that  last sentence there they can become the  
61
523440
8440
su un aereo spingere muoversi bene quell'ultima frase lì possono diventare i
08:51
very catalysts that Propel us forward all  right let's do all of it ready here we go  
62
531880
7560
veri catalizzatori che ci spingono in avanti bene facciamo tutto pronto eccoci qui i
09:00
our obstacles could serve as a spark for  devising better plans and solutions they  
63
540120
5840
nostri ostacoli potrebbero servire come una scintilla per ideare piani e soluzioni migliori
09:05
can become the very catalysts that Propel us  forward one more time our obstacles could serve  
64
545960
8000
possono diventare i veri catalizzatori che ci spingono in avanti ancora una volta i nostri ostacoli potrebbero servire
09:13
as a spark for devising better plans and solutions  they can become the very catalysts that Propel us
65
553960
7920
come una scintilla per ideare piani e soluzioni migliori possono diventare i veri catalizzatori che ci spingono
09:21
forward interestingly a fire grows stronger
66
561880
7480
in avanti è interessante che un fuoco si rafforza
09:31
when faced with
67
571560
1280
quando ci si trova di fronte a degli
09:32
obstacles thriving on the very
68
572840
5800
ostacoli prosperare proprio sulle
09:38
things thriving to do well in a particular  kind of situation is to thrive on the very  
69
578640
10440
cose prosperare per fare bene in un particolare tipo di situazione significa prosperare proprio sulle
09:49
things there's all there it is again  the very things now that's just use to  
70
589080
6560
cose ecco tutto lì è di nuovo le stesse cose ora questo è solo usato per
09:55
emphasize the exact things the actual  things the real things that block its
71
595640
9880
enfatizzare le cose esatte le cose reali le cose reali che bloccano il suo
10:05
path all right let's look at it  all together ready interestingly  
72
605520
8840
cammino bene diamo un'occhiata a tutto insieme pronto interessantemente
10:14
a fire grows stronger when faced with  obstacles thriving on the very things  
73
614360
6120
un fuoco diventa più forte quando si trova di fronte a ostacoli prosperando proprio sulle cose
10:20
that block its path interestingly a fire  grows stronger when faced with obstacles  
74
620480
9000
che gli bloccano il cammino interessantemente un fuoco diventa più forte quando si trova di fronte a ostacoli
10:29
thriving on the very things that block  its path this brings us to an important
75
629480
8680
prosperando proprio sulle cose che gli bloccano il cammino questo ci porta a una domanda
10:38
question what is the biggest  obstacle standing in your way right
76
638160
10720
10:48
now this brings us to an important question  what is the big biggest obstacle standing  
77
648880
10480
importante qual è il più grande ostacolo che ti ostacola in questo momento questo ci porta a una domanda importante qual è il più grande ostacolo che ti ostacola in
10:59
in your way right now okay I need to try  that again say it with me this brings us  
78
659360
6600
questo momento ok devo riprovare dillo con me questo ci porta a una domanda importante
11:05
to an important question what is  the biggest obstacle standing in  
79
665960
5600
qual è il più grande ostacolo che ti ostacola in questo
11:11
your way right now how can you turn  it into an essential part of your
80
671560
10080
momento come puoi trasformarlo in una parte essenziale del tuo
11:21
journey it's time to use that obstacle
81
681640
7600
viaggio è tempo di usare quell'ostacolo
11:30
to fuel the fire yeah make that fire bigger fuel  it give it energy let's say it together how can  
82
690240
11120
per alimentare il fuoco sì rendi quel fuoco più grande alimentalo dagli energia diciamolo insieme come puoi
11:41
you turn it into an essential part of your journey  it's time to use that obstacle to fuel the fire  
83
701360
9800
trasformarlo in una parte essenziale del tuo viaggio è tempo di usare quell'ostacolo per alimentare il fuoco
11:51
how can you turn it into an essential part of your  journey it's time to use that obstacle to fuel  
84
711160
8360
come puoi trasformarlo in una parte essenziale del tuo viaggio è tempo di usare quell'ostacolo per alimentare
11:59
the fire all right some powerful words  there thank you Marcus aurelus hey let's  
85
719520
7560
il fuoco va bene alcune parole potenti lì grazie Marcus aurelus ehi
12:07
say it together now nonstop I want you to  Shadow me let's see how we let's see how  
86
727080
5160
diciamolo insieme ora senza sosta voglio che tu mi segua vediamo come vediamo come ce la
12:12
we do let's see if we can do do it without  making a mistake all right here we go Marcus  
87
732240
7720
caviamo vediamo se possiamo farlo senza commettere errori bene eccoci qui Marcus
12:19
aurelus once wrote in his personal journal  the impediment to action advances the action  
88
739960
9520
aurelus una volta scrisse nel suo diario personale l'impedimento all'azione fa progredire l'azione
12:29
what stands in the way becomes the way wow  that's so true this profound Insight truly
89
749480
9760
ciò che si frappone diventa la via wow è così vero questa profonda intuizione
12:39
resonates let me rephrase that in my own words  the challenges and obstacles that attempt to  
90
759240
11680
risuona davvero lasciami riformulare con parole mie le sfide e gli ostacoli che tentano di
12:50
stop you from achieving something actually  become your pathway forward the obstacle  
91
770920
8640
impedirti di ottenere qualcosa diventano in realtà la tua strada da percorrere l'ostacolo
12:59
is indeed the way the challenges we face  can actually guide our progress often we  
92
779560
9240
è in effetti la via le sfide che affrontiamo possono effettivamente guidare il nostro progresso spesso ci
13:08
strive to eliminate our problems or  obstacles but what if we learn to  
93
788800
6160
sforziamo di eliminare i nostri problemi o ostacoli ma cosa succederebbe se imparassimo ad
13:14
accept and embrace them instead what if we  trained ourselves to welcome our problems as
94
794960
9440
accettarli e abbracciarli invece cosa succederebbe se ci siamo allenati ad accogliere i nostri problemi come
13:24
opportunities our obstacles could serve  as a spark for devising better plans and  
95
804400
8960
opportunità i nostri ostacoli potrebbero fungere da scintilla per ideare piani e
13:33
solutions they can become the  very catalysts that Propel us
96
813360
5080
soluzioni migliori possono diventare i veri catalizzatori che ci spingono
13:38
forward interestingly a fire grows stronger  when faced with obstacles thriving on the  
97
818440
10480
in avanti è interessante il fuoco diventa più forte quando si affrontano ostacoli prosperando proprio sulle
13:48
very things that block its path this brings us  to an important question what is the biggest  
98
828920
9040
cose che bloccano il suo cammino questo ci porta a una domanda importante qual è il più grande
13:57
obstacle stand standing in your way right now  how can you turn it into an essential part of  
99
837960
8240
ostacolo che si frappone sulla tua strada in questo momento come puoi trasformarlo in una parte essenziale del
14:06
your journey it's time to use that obstacle  to fuel the fire yes powerful words boom  
100
846200
10040
tuo viaggio è tempo di usare quell'ostacolo per alimentare il fuoco sì parole potenti boom
14:16
good English speaking workout keep moving  forward and I'll see you in the next step
101
856240
10040
buon allenamento per parlare inglese continua ad andare avanti e ci vediamo al prossimo passo
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7