core English repeat-after-me

2,311 views ・ 2025-01-19

English Coach Chad


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
okay we are going to practice speaking English  this is a simple repeat after me English speaking  
0
760
5440
بسیار خوب، ما می خواهیم صحبت کردن به زبان انگلیسی را تمرین کنیم این یک تکرار ساده بعد از
00:06
patterns core Basics the topic is for some  reason there seems to be and much more we  
1
6200
6760
00:12
we got a lot of sentences to cover so let's  just do repeat after me I'm afraid that I'm  
2
12960
7240
من است. "می ترسم که می
00:20
afraid that it's sold out I'm afraid we're out  of that item I'm afraid our Stu clock has run
3
20200
10720
ترسم فروخته شده باشد، می ترسم که آن کالا تمام شده باشد، می ترسم ساعت Stu ما
00:30
low I'm afraid there will be a small
4
30920
5480
کم شده باشد، می ترسم یک عدد کوچک باشد."
00:36
delay I'm afraid that there has been a slip
5
36400
6480
تأخیر من می ترسم که یک لغزش وجود داشته باشد
00:42
up what's a slip up that's a careless error  you made a careless error a little mistake  
6
42880
9400
چه یک لغزش وجود داشته باشد که یک خطای بی دقت است  شما یک خطای بی دقت انجام داده اید یک اشتباه کوچک
00:52
ah it's a slip up I'm afraid there W there has  been we also say f up that's a different that's  
7
52280
10200
آه این یک لغزش است می ترسم وجود داشته باشد ما همچنین می گوییم f up این یک چیز متفاوت است این
01:02
the same thing but a little bit different never  mind I said that let's move on I'm afraid that  
8
62480
5600
همان چیزی است اما کمی متفاوت است. مهم نیست من گفتم بیایید ادامه دهیم، می ترسم این
01:08
isn't what I ordered I'm afraid that isn't  what I ordered I'm afraid that bill is not
9
68080
8600
چیزی نباشد که من سفارش داده ام. این چیزی نیست که من سفارش داده‌ام، می‌ترسم صورت‌حساب
01:16
correct I'm afraid you gave me the wrong
10
76680
5160
درست نباشد، می‌ترسم تغییر اشتباهی به من بدهید، می‌ترسم
01:21
change I'm afraid you have the wrong number  
11
81840
8080
شماره اشتباهی داشته باشید   می‌ترسم
01:30
I'm afraid you have the wrong number I'm afraid  that there was no instruction manual in the
12
90840
7080
شماره اشتباهی داشته باشید، می‌ترسم هیچ کتابچه راهنمای دستورالعملی در بسته وجود نداشت،
01:37
package I'm afraid the price of the  item I ordered should be $39.99 not
13
97920
9760
می ترسم قیمت موردی که سفارش دادم 39.99 دلار باشد نه
01:47
$59.99 you notice how I said $39.99  that's how we normally say it  
14
107680
12560
59.99 دلار، توجه کنید که من چگونه گفتم 39.99 دلار.
02:00
you can say um the item I ordered should be
15
120240
3880
می توانید بگویید کالایی که من سفارش دادم باید
02:04
$39.99 but most people say $39.99
16
124120
7520
39.99 دلار باشد، اما بیشتر مردم می گویند 39.99
02:11
$59.99 all right I'm sorry about it I'm  sorry but this product is limited to one per
17
131640
9720
دلار 59.99 دلار بسیار خوب است، متاسفم، متاسفم، اما این محصول به یک مورد برای هر مشتری محدود است، به
02:21
customer that means each customer  can only purchase one item  
18
141360
8480
این معنی که هر مشتری می تواند فقط یک کالا را خریداری کند.
02:31
I'm sorry but we don't have a listing under that
19
151440
2440
متاسفم، اما ما فهرستی به این
02:33
name I'm sorry but he won't be in until 3 this
20
153880
7320
نام نداریم، متاسفم، اما او تا ساعت 3 بعدازظهر امروز حضور نخواهد داشت، می‌دانید
02:41
afternoon you understand that he won't  be into the office until 3:00 this
21
161200
8840
که او وارد دفتر نخواهد شد. تا ساعت 3:00 امروز
02:50
afternoon I'm sorry but he stepped out for
22
170040
5400
بعدازظهر متاسفم اما او برای ناهار بیرون رفت.
02:55
lunch I'm sorry but we don't accept credit
23
175440
5720
متاسفم اما ما کارت اعتباری را نمی پذیریم
03:01
cards I'm sorry but we don't offer next day
24
181160
5720
متاسفم اما تحویل روز بعد را پیشنهاد نمی کنیم به
03:06
delivery there seems to be there  seems to be a small mistake with this
25
186880
8640
نظر می رسد وجود دارد اشتباه کوچکی در این
03:15
bill there seems to be a minor mistake on the
26
195520
6120
صورتحساب به نظر می رسد یک اشتباه جزئی در
03:21
invoice there seems to be a  little delay in customer service
27
201640
8120
فاکتور وجود دارد، به نظر می رسد کمی تاخیر در خدمات مشتری وجود دارد،
03:33
there seems to be something  wrong with the shower in my
28
213560
2960
به نظر می رسد مشکلی در مورد دوش گرفتن در
03:36
room there seems to be something wrong with  
29
216520
5720
اتاق من وجود دارد، به نظر می رسد مشکلی در مورد
03:42
my [Music] phone there seems to  be something wrong with their
30
222240
5880
من وجود دارد. تلفن [موسیقی] ظاهراً مشکلی در
03:48
system there seems to have been there seems to  have been a slight misunderstanding between us
31
228120
11600
سیستم آنها وجود دارد، به نظر می رسد یک سوء تفاهم جزئی بین ما رخ داده است،
04:03
there seems to have been a slight problem with the
32
243240
2600
به نظر می رسد یک مشکل جزئی با اسکنر وجود داشته باشد، به
04:05
scanner there seems to have  been a misconception about the
33
245840
7880
نظر می رسد تصور اشتباهی درباره هدف وجود دارد.
04:13
purpose suddenly a big word huh there seems to  have been a misconception that means the you  
34
253720
10920
یک کلمه بزرگ به نظر می رسد تصور اشتباهی وجود داشته باشد که به این معنی است که شما
04:24
were thinking different than each other  you had a different concept cep so it's  
35
264640
6280
با هم متفاوت فکر می کردید، مفهوم دیگری داشتید، بنابراین این
04:30
a misconception a missed idea about what the  purpose is a misconception all right apparently  
36
270920
12280
یک تصور اشتباه است تصور نادیده گرفته شده درباره هدف یک تصور اشتباه کاملاً درست است ظاهراً ظاهراً
04:43
apparently apparently we are currently  experiencing a problem with our service
37
283200
6560
ظاهراً ما در حال حاضر مشکلی با ارائه‌دهنده خدمات خود داریم، ظاهراً
04:49
provider apparently the  point seems to be overlooked
38
289760
9880
این نکته نادیده گرفته شده است. در
05:01
apparently there seems to be  some confusion in your delivery
39
301120
4080
05:05
system apparently there does not seem  to be much happening right [Music]
40
305200
12580
05:17
now apparently there seems to be  a glitch with the payment service
41
317780
11860
حال حاضر [موسیقی] ظاهراً مشکلی در سرویس پرداخت وجود دارد
05:30
apparently there seems to be some Mis  mismatches between the actual figures and what I
42
330200
6520
ظاهراً به نظر می‌رسد که بین ارقام واقعی و آنچه
05:36
expected so the right here this word figures  is the numbers the numbers so there seems to  
43
336720
11680
انتظار داشتم، برخی ناهماهنگی‌ها وجود دارد، بنابراین درست در اینجا ارقام این کلمه، اعداد اعداد است، بنابراین به نظر می‌رسد
05:48
be some mismatches that they don't match  between the actual numbers the actual  
44
348400
5680
عدم تطابق وجود دارد که بین اعداد واقعی،
05:54
figures and what I expected I expected  10 there was only five something like  
45
354080
8240
ارقام واقعی و آنچه مطابقت ندارند، وجود دارد. انتظار داشتم 10 فقط پنج چیزی شبیه به   وجود داشت
06:02
that all right for some reason for some  reason the photo you've sent me will not
46
362320
6920
که خوب به دلایلی عکسی که برای من فرستاده‌اید
06:09
open maybe it's a photo a  file in the email and it's  
47
369240
7840
باز نمی‌شود، شاید یک عکس باشد فایل را در ایمیل ارسال کنید و
06:17
not opening for some reason  I haven't received my order
48
377080
3920
به دلایلی باز نمی‌شود. به دلایلی هنوز سفارشم را دریافت نکرده‌ام،
06:21
yet for some reason your  account number is not valid
49
381000
8560
شماره حساب شما به دلایلی معتبر نیست.
06:30
for some reason the delivery seems to have been
50
390960
2720
06:33
delayed all right that's it good  practice basic core patterns there  
51
393680
8720
06:42
keep moving forward one step at a time  and I will see you in the next step
52
402400
4480
هر بار یک قدم جلو بروید و در مرحله بعد شما را خواهم دید

Original video on YouTube.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7