My Last Video

3,950 views ・ 2022-12-31

English Boosting Power


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
I repeat hard work doesn't always pay off. Breaking your back won't give the
0
0
4560
Repito que o trabalho ĂĄrduo nem sempre compensa. Quebrar as costas nĂŁo vai dar o
00:04
result you deserve. People who achieved success in their life it wasn't due to
1
4560
4320
resultado que vocĂȘ merece. Pessoas que alcançaram o sucesso em suas vidas nĂŁo foi devido Ă 
00:08
simple luck. It was Blood, Sweat, and Tears involved all the way.
2
8880
4200
simples sorte. Foi sangue, suor e lĂĄgrimas envolvidos o tempo todo.
00:13
Hi, everyone, Ranjan Shekhawat here. This is the last video of this year. We have been regularly
3
13080
5220
OlĂĄ a todos, Ranjan Shekhawat aqui. Este Ă© o Ășltimo vĂ­deo deste ano. Temos
00:18
uploading videos on this channel almost every day since May 1st 2022, or I would
4
18300
5220
enviado vĂ­deos regularmente neste canal quase todos os dias desde 1Âș de maio de 2022, ou eu
00:23
say I kept my nose to the grindstone during the second half of the year, and
5
23520
4560
diria que mantive meu nariz no rebolo durante a segunda metade do ano e
00:28
you know our effort paid off. The year was fruitful, and I hope the coming year
6
28080
4440
vocĂȘ sabe que nosso esforço valeu a pena. O ano foi frutĂ­fero e espero que o prĂłximo ano
00:32
will also bring some good news for our YouTube channel, English boosting power.
7
32520
5280
tambĂ©m traga boas notĂ­cias para o nosso canal do YouTube, aumentando o poder do inglĂȘs.
00:37
I want to take this opportunity to thank all the members of our YouTube family
8
37800
4680
Quero aproveitar esta oportunidade para agradecer a todos os membros da nossa famĂ­lia YouTube
00:42
from bottom of my heart. As you can see from my voice, I'm under the weather. I
9
42480
5940
do fundo do meu coração. Como vocĂȘ pode ver pela minha voz, estou mal.
00:48
have a frog in my throat. But this video is important to me, so I needed to shoot it
10
48420
4585
Estou com um sapo na garganta. Mas este vĂ­deo Ă© importante para mim, entĂŁo eu precisava gravĂĄ-lo
00:53
So, please bear with me and let me
11
53005
2554
EntĂŁo, por favor, tenha paciĂȘncia e deixe-me
00:55
continue. As you all know hard work always pays
12
55559
3361
continuar. Como todos sabem, o trabalho duro sempre
00:58
off but I would say not always. I know you are surprised. Right? But yes
13
58920
6120
compensa, mas eu diria que nem sempre. Eu sei que vocĂȘ estĂĄ surpreso. Certo? Mas sim, o
01:05
hard work doesn't always pay off. There are many students who are doing hard
14
65040
4560
trabalho duro nem sempre compensa. HĂĄ muitos alunos que estĂŁo trabalhando duro
01:09
work to clear competitive exams or for any other walks of life but everybody
15
69600
4980
para passar em exames competitivos ou para qualquer outra ĂĄrea da vida, mas
01:14
won't get the result they want. Only doing hard work is not sufficient but
16
74580
4920
nem todos obterĂŁo o resultado que desejam. Apenas fazer trabalho duro nĂŁo Ă© suficiente, mas
01:19
what is required is smart work. Yes, my dear Learners, smart work is needed along
17
79500
5400
o que Ă© necessĂĄrio Ă© um trabalho inteligente. Sim, meus queridos alunos, o trabalho inteligente Ă© necessĂĄrio junto
01:24
with the hard work to get your desired result including improving your English
18
84900
4800
com o trabalho duro para obter o resultado desejado, incluindo melhorar suas
01:29
skills. I repeat, hard work doesn't always pay off. Breaking your back won't give
19
89700
5040
habilidades em inglĂȘs. Repito, o trabalho ĂĄrduo nem sempre compensa. Quebrar as costas nĂŁo vai dar
01:34
the result you deserve. People who achieved success in their life, it wasn't
20
94740
3960
o resultado que vocĂȘ merece. Pessoas que alcançaram o sucesso em suas vidas, nĂŁo foi
01:38
due to simple luck, it was Blood, Sweat, and Tears involved all the way. Before
21
98700
4680
por simples sorte, foi Sangue, Suor e LĂĄgrimas envolvidos o tempo todo. Antes de
01:43
making any video, we do a lot of background work, we wrap our brains
22
103380
4980
fazer qualquer vídeo, fazemos muito trabalho de fundo, envolvemos nossos cérebros
01:48
around it. A New Year is approaching our door, and we have made our resolution
23
108360
4560
em torno dele. Um novo ano estå se aproximando de nossa porta e fizemos nossa resolução
01:52
for this coming year. I hope you also might have made it. If not then go ahead
24
112920
5640
para o prĂłximo ano. Espero que vocĂȘ tambĂ©m tenha conseguido. Caso contrĂĄrio, vĂĄ em frente
01:58
and pledge to do something good in this coming year so that it will add
25
118560
4860
e comprometa-se a fazer algo de bom neste prĂłximo ano, para que acrescente
02:03
something new to your life. For example, learning a new skill. If you learn
26
123420
4679
algo novo Ă  sua vida. Por exemplo, aprender uma nova habilidade. Se vocĂȘ aprender
02:08
something new every year, people will not talk about you in a way which would harm
27
128099
4921
algo novo todos os anos, as pessoas nĂŁo falarĂŁo sobre vocĂȘ de uma forma que prejudique
02:13
your dignity. They won't say that you are not the sharpest knife in the drawer. You
28
133020
4980
sua dignidade. Eles nĂŁo vĂŁo dizer que vocĂȘ nĂŁo Ă© a faca mais afiada da gaveta. VocĂȘ
02:18
know the skill means you have got an ace up your sleeve. You have got the upper
29
138000
4860
sabe que a habilidade significa que vocĂȘ tem um ĂĄs na manga. VocĂȘ estĂĄ em
02:22
hand with this new skill. And what is this new skill? It could be good
30
142860
4200
vantagem com esta nova habilidade. E qual Ă© essa nova habilidade? Pode ser boas
02:27
communication skills, spoken English, written English, and public speaking. So
31
147060
4319
habilidades de comunicação, inglĂȘs falado, inglĂȘs escrito e falar em pĂșblico. EntĂŁo, por
02:31
please make a New Year's resolution and write it in the comment box. I would love
32
151379
4201
favor, faça uma resolução de Ano Novo e escreva-a na caixa de comentårios. Eu adoraria
02:35
to know. Do you want to know mine? My New Year
33
155580
3720
saber. Quer saber o meu? Minha resolução de Ano Novo
02:39
resolution is to put our shoulders to the wheel to make wonderful videos for
34
159300
5340
Ă© colocar nossos ombros no volante para fazer vĂ­deos maravilhosos para
02:44
you, our YouTube family, and now let me know yours. This year we published many
35
164640
5220
vocĂȘ, nossa famĂ­lia do YouTube, e agora me conte o seu. Este ano, publicamos muitos
02:49
videos on our Channel but some videos turned out to be like the cake wasn't
36
169860
4320
vĂ­deos em nosso canal, mas alguns vĂ­deos acabaram sendo como se o bolo nĂŁo
02:54
worth the candle. We put in our effort but you know it didn't give the desired
37
174180
5100
valesse a pena. NĂłs nos esforçamos, mas vocĂȘ sabe que nĂŁo deu o
02:59
result. We learned from it and improved ourselves, but it didn't demotivate us. We
38
179280
5580
resultado desejado. Aprendemos com isso e nos aprimoramos, mas isso nĂŁo nos desmotiva.
03:04
kept on working. We kept on concentrating on our work. Failure teaches a lot. Failure
39
184860
5640
Continuamos trabalhando. Continuamos concentrados em nosso trabalho. O fracasso ensina muito. O fracasso
03:10
is the first step towards success. Similarly, I suggest you, don't stagger
40
190500
4860
Ă© o primeiro passo para o sucesso. Da mesma forma, sugiro que vocĂȘ nĂŁo vacile
03:15
just because of your failure. You might have failed to learn English this year
41
195360
4200
apenas por causa de seu fracasso. VocĂȘ pode ter falhado em aprender inglĂȘs este ano,
03:19
but you have one more year to learn from your mistakes or failures, or improve
42
199560
4800
mas tem mais um ano para aprender com seus erros ou falhas, ou melhorar a
03:24
yourself. Work hard smartly, not simply hard work. You won't get success by
43
204360
5459
si mesmo. Trabalhe duro de forma inteligente, nĂŁo apenas trabalho duro. VocĂȘ nĂŁo terĂĄ sucesso
03:29
living the life of Riley. You have to come out of your comfort zone.
44
209819
4021
vivendo a vida de Riley. VocĂȘ tem que sair da sua zona de conforto.
03:33
You don't have anybody in your acquaintance who would help and support
45
213840
3840
VocĂȘ nĂŁo conhece ninguĂ©m que possa ajudĂĄ-lo e apoiĂĄ-lo
03:37
you, so you can ride their coattails. No, you don't have such people,
46
217680
5160
, entĂŁo vocĂȘ pode pegar o casaco deles. NĂŁo, vocĂȘ nĂŁo tem essas pessoas
03:42
and you can't write someone's coattails. You are alone, you have to do it alone.
47
222840
4080
e nĂŁo pode escrever o casaco de alguĂ©m. VocĂȘ estĂĄ sozinho, vocĂȘ tem que fazer isso sozinho.
03:46
Your success or failure depends entirely on your efforts, or I would say you have
48
226920
5940
Seu sucesso ou fracasso depende inteiramente de seus esforços, ou eu diria que vocĂȘ tem que
03:52
to sink or swim. So, be ready to swim this coming year, not sink. I hope you
49
232860
5040
afundar ou nadar. Portanto, esteja pronto para nadar no prĂłximo ano, nĂŁo para afundar. Espero que vocĂȘ tenha
03:57
liked this video, and you have learned just a little bit more English through
50
237900
3240
gostado deste vĂ­deo e que tenha aprendido um pouco mais de inglĂȘs com
04:01
this video. Always remember, our aim is to give you the best to make you the best.
51
241140
4260
este vĂ­deo. Lembre-se sempre, nosso objetivo Ă© dar a vocĂȘ o melhor para tornĂĄ-lo o melhor.
04:05
Thank you so much for watching this video. See you in the coming year.
52
245400
3390
Muito obrigado por assistir a este vĂ­deo. Vejo vocĂȘ no prĂłximo ano.
04:08
[Music] now
53
248790
3920
[MĂșsica] agora
04:12
[Music]
54
252710
9109
[MĂșsica]

Original video on YouTube.com
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7