A Cat Got Your Tongue | Vocabulary Series | Havisha Rathore

1,660 views ・ 2024-06-10

English Boosting Power


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Welcome back to another video of the series! So, let's start without a hitch!
0
399
5440
Witamy ponownie w kolejnym filmie z serii! Zacznijmy więc bez żadnych problemów!
00:05
Today my parents were out, and my sister grabbed the opportunity and ate all the
1
5839
4800
Dzisiaj moich rodziców nie było, a moja siostra skorzystała z okazji i zjadła wszystkie
00:10
chocolates in our house. She ate my mother's share. She ate my father's share.
2
10639
4361
czekoladki w naszym domu. Zjadła część mojej matki. Zjadła część mojego ojca.
00:15
She ate my share and she ate my brother's share. Now she ate a lot of chocolates and
3
15000
5400
Zjadła moją część i zjadła część mojego brata . Teraz zjadła dużo czekoladek i
00:20
after eating the chocolates, her face was more or less like this cute little baby.
4
20400
6080
po zjedzeniu czekoladek jej twarz była mniej więcej taka jak u tego uroczego dziecka.
00:26
It was more or less like this and she was in the dream of chocolates. I
5
26480
3559
Mniej więcej tak było i śniła o czekoladkach. Nie
00:30
don't know what was she thinking that she even forgot to wash her face and
6
30039
3881
wiem, co ona sobie myślała, że ​​w ogóle zapomniała umyć twarz, a
00:33
when my mother returned, obviously she will scold my sister. she scolded my
7
33920
4240
kiedy mama wróciła, to oczywiście zbeształa moją siostrę. – zbeształa moją
00:38
sister. Did you eat chocolate in my absence? My sister said, "Um I did. I did
8
38160
8280
siostrę. Czy jadłeś czekoladę podczas mojej nieobecności? Moja siostra powiedziała: „Um, tak.
00:46
not something something and my mother said, "Has a cat got your tongue,
9
46440
5400
Nic nie zrobiłam, a moja mama zapytała: „Czy kot ma twój język,
00:51
Harika?" Now what's the meaning of cat got your tongue? I found my criminal cat got
10
51840
4760
Harika?” Jakie jest teraz znaczenie słowa kot ma twój język? Odkryłem, że mój kot-kryminalista ma
00:56
someone's tongue but now I need to hunt the criminal and I hunted the criminal
11
56600
5279
czyjś język, ale teraz Muszę wytropić przestępcę. Wyszukałem go
01:01
on Google Baba and I've got the description of the criminal and let me
12
61879
3801
w Google Baba. Mam opis przestępcy i pozwólcie, że podzielę się
01:05
share this description with you all. It describes when someone is at a loss for
13
65680
6400
z wami wszystkimi tym opisem. Opisuje on sytuację, w której komuś brakuje
01:12
words or unusually quiet. I'm not going to write this whole sentence in my diary.
14
72080
6560
słów lub jest on wyjątkowo cichy. nie mam zamiaru pisać całego tego zdania w pamiętniku. Po
01:18
I'm simply going to write cat got someone's tongue means to be unusually
15
78640
6799
prostu napiszę, że kot ma czyjś język, co oznacza zachowanie niezwykłej
01:25
quiet that's all nothing more because I don't want to write big big sentences
16
85439
5161
ciszy i nic więcej, bo nie chcę pisać wielkich zdań
01:30
in my diary. I just want to make it sweet and simple, short and simple okay so you
17
90600
6479
w swoim pamiętniku, po prostu chcę żeby było słodko i prosto, krótko i prosto, ok, więc
01:37
can also shorten the meaning if you feel that the meaning is too big or you don't
18
97079
3761
możesz także skrócić znaczenie, jeśli czujesz, że znaczenie jest za duże lub nie
01:40
want to write such a big meaning or many more now it's time to memorize this idiom
19
100840
5200
chcesz pisać tak dużego znaczenia lub o wiele więcej, teraz nadszedł czas, aby zapamiętać ten idiom,
01:46
but how am I going to do that how will you link it I hope you have seen the
20
106040
4160
ale jak mam to zrobić, jak to powiążesz. Mam nadzieję, że widziałeś
01:50
serial Tom and Jerry because I used to watch the serial many times when I was
21
110200
6120
serial Tom i Jerry, ponieważ oglądałem ten serial wiele razy, kiedy miałem
01:56
uh 7 years or 6 years old I used to watch it many times I used to watch it
22
116320
4320
7 lub 6 lat. Oglądałem go wiele razy. obejrzeć to do
02:00
up to such an extent that I still remember the show of Tom and Jerry I
23
120640
4119
tego stopnia, że ​​wciąż pamiętam serial Toma i Jerry'ego.
02:04
still remember certain incidents that happened in the life of this cat which
24
124759
3840
Wciąż pamiętam pewne zdarzenia, które miały miejsce w życiu tego kota, którym
02:08
is Tom and this mouse which is Jerry so I remember one particular incident I
25
128599
6720
jest Tom, i tej myszy, która jest Jerrym, więc pamiętam jedno szczególne wydarzenie, którego
02:15
don't remember all of it but I remember when Tom was about to catch Jerry Jerry
26
135319
4841
nie pamiętam pamiętam to wszystko, ale pamiętam, kiedy Tom miał już złapać Jerry'ego, Jerry,
02:20
was Jerry was just so quiet that she could not even speak anything she could
27
140160
4079
Jerry był tak cichy, że nie mogła nawet nic powiedzieć,
02:24
not even call out for help she could not call her uh Uncle who was just near her
28
144239
5921
nie mogła nawet zawołać o pomoc, nie mogła do niej zadzwonić, uh, wujku, który był tuż obok jej
02:30
house she could call her and her uncle was really experienced in the art of
29
150160
5159
domu, ona mógłbym do niej zadzwonić, a jej wujek miał naprawdę doświadczenie w sztuce
02:35
escaping from cats so but she was very unusually quiet so I can compare this
30
155319
7401
uciekania przed kotami, ale była bardzo niezwykle cicha, więc mogę porównać ten
02:42
unusually quietness of Jerry to cat got your tongue it means Jerry was afraid of
31
162720
7040
niezwykły spokój Jerry'ego do kota. Masz język, to znaczy, że Jerry bał się
02:49
this cat and because of this cat Tom she was really very very unusually quiet so
32
169760
6160
tego kota i przez tego kota Tom, ona była naprawdę bardzo, niezwykle cicha, więc
02:55
unusually quiet means cat got your tongue is isn't it cat got Jerry's tongue
33
175920
6319
niezwykle cicha, co oznacza, że ​​kot ma twój język, czyż nie jest to kot ma język Jerry'ego,
03:02
a cat got Jerry's tongue isn't it thank you so much for watching this video If you
34
182239
5241
kot ma język Jerry'ego, czyż nie dziękuję bardzo za obejrzenie tego filmu? Jeśli
03:07
like this information then don't forget to like share and subscribe to this
35
187480
3280
spodobała Ci się ta informacja, to nie nie zapomnij o polubieniu, udostępnieniu i subskrybowaniu tego
03:10
channel so you in the next video of the series
36
190760
4600
kanału, abyś mógł zobaczyć następny film z tej serii
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7