Clapingo English Conversation #11 with Amrutha Valli | English Speaking Practice

3,996 views ・ 2022-05-16

English Boosting Power


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
so what do you like to do in your free
0
0
3760
alors qu'aimez-vous faire pendant votre temps libre
00:01
time
1
1520
2240
00:04
sometimes i i don't have any particular
2
4080
4960
parfois je n'ai rien de particulier que
00:06
thing i'll do in my free time it depends
3
6720
4879
je ferai pendant mon temps libre cela dépend
00:09
on how my move is if my mood is to play
4
9040
4639
de mon mouvement si mon humeur est de jouer à
00:11
some games i'll play but if my mood is
5
11599
4561
des jeux je jouerai mais si mon l'humeur est
00:13
to study and study and sometimes oh what
6
13679
5520
d'étudier et d'étudier et parfois oh que
00:16
to say about tv my brother cannot even
7
16160
5520
dire de la télé mon frère ne peut même pas
00:19
let us watch even a second he watches
8
19199
4481
nous laisser regarder même une seconde il regarde la
00:21
the whole day tv
9
21680
4640
télé toute la journée
00:23
and even if he's not there sometimes
10
23680
4720
et même s'il n'est pas là parfois
00:26
he used to take the remote and even when
11
26320
4560
il prenait la télécommande et même quand
00:28
he slept he would not allow allow us to
12
28400
3760
il dormait il le ferait ne nous permet pas de
00:30
watch tv because he would take the
13
30880
4240
regarder la télé parce qu'il prendrait la
00:32
remote and under his pillow and hide it
14
32160
5840
télécommande et sous son oreiller et la cacherait
00:35
oh my god but that's a cool trick i
15
35120
6959
oh mon dieu mais c'est un truc cool je
00:38
think i will also do that at my house
16
38000
4079
pense que je vais aussi faire ça chez moi
00:42
good evening how are you
17
42320
4880
bonsoir comment allez-vous
00:45
good evening i'm so far so good thanks
18
45039
4081
bonsoir je suis si loin si bien merci
00:47
for asking how about you
19
47200
4320
d'avoir demandé comment tu vas
00:49
i'm doing great as well thank you i love
20
49120
4720
bien aussi merci j'aime
00:51
your bunny ears
21
51520
6080
tes oreilles de lapin
00:53
are they bunny ears i can't see
22
53840
5920
sont-ce des oreilles de lapin je ne peux pas voir
00:57
they're bunny right
23
57600
3520
qu'ils sont des lapins
00:59
yeah
24
59760
5360
ouais
01:01
they're so cute i really love them
25
61120
4000
ils sont si mignons je les aime vraiment
01:05
i also like them and they're truly long
26
65439
6241
je les aime aussi et ils sont vraiment longs
01:09
yeah they're actual bunny ears the big
27
69040
4640
ouais ce sont de vraies oreilles de lapin les grands
01:11
long ones
28
71680
4240
longs
01:13
they're very cute i love them
29
73680
4560
ils sont très mignons je les aime
01:15
and it's really soft
30
75920
4400
et c'est vraiment doux
01:18
yeah i can see that you know it's also
31
78240
4160
ouais je peux le voir chapeau tu sais c'est aussi
01:20
flower fluffy just like the teddy it had
32
80320
6159
fleur duveteux tout comme le nounours il avait
01:22
a teddy texture if i'm not wrong
33
82400
5440
une texture nounours si je ne me trompe pas
01:26
yeah
34
86479
3041
ouais d'
01:27
all right that's cool so how are you
35
87840
3440
accord c'est cool alors comment
01:29
enjoying your summer vacation what are
36
89520
4160
profites-tu de tes vacances d'été qu'est-ce que
01:31
you up to so far
37
91280
5680
tu fais jusqu'à présent
01:33
oh i'm enjoying it very well there is no
38
93680
7680
oh je l'apprécie très bien il n'y a pas de
01:36
work no school and it's truly amazing
39
96960
6240
travail, pas d'école et c'est vraiment incroyable,
01:41
so what about your holiday homework do
40
101360
4399
alors qu'en est-il de vos devoirs de vacances, avez-
01:43
you guys get holiday homeworks
41
103200
4320
vous des devoirs de vacances,
01:45
yes of course
42
105759
4961
oui, bien sûr,
01:47
almost 60 pages
43
107520
5840
près de 60 pages
01:50
that's not sounding good at all so are
44
110720
4240
qui ne sonnent pas bien du tout, alors en avez-
01:53
you done with it or are you still
45
113360
5200
vous fini ou travaillez-vous toujours
01:54
working on your holiday home of projects
46
114960
6960
des projets
01:58
still working on it but not seriously
47
118560
5760
y travaillent toujours mais pas sérieusement
02:01
okay so what is something that you have
48
121920
4159
d'accord, alors qu'est-ce que vous avez
02:04
already finished can you tell me what
49
124320
3919
déjà terminé pouvez-vous me dire quels
02:06
are what what homeworks they gave you
50
126079
4721
sont les devoirs qu'ils vous ont donnés
02:08
and what did you do so far
51
128239
5441
et qu'avez-vous fait jusqu'à présent
02:10
i have subjects like social science
52
130800
4159
j'ai des sujets comme les sciences sociales
02:13
sanskrit
53
133680
2400
sanskrit
02:14
english
54
134959
2561
anglais
02:16
mathematics
55
136080
2320
mathématiques
02:17
and
56
137520
2960
et
02:18
science among them i finished only
57
138400
4160
sciences parmi eux j'ai fini seulement
02:20
science and that also there is a
58
140480
4000
la science et qu'il y a aussi un
02:22
homework to paste some
59
142560
2880
devoir pour coller des euh
02:24
um
60
144480
2240
02:25
some
61
145440
5040
02:26
some fibers which are not natural
62
146720
5519
des fibres qui ne sont pas des
02:30
synthetic papers i also have to face
63
150480
4320
papiers synthétiques naturels je dois aussi faire face
02:32
that i didn't do but yes i have started
64
152239
4881
que je n'ai pas fait mais oui je l'ai commencé
02:34
him but i have other
65
154800
5600
mais j'en ai d'autres
02:37
like hindi i've done it partially and
66
157120
5119
comme l'hindi j'ai fait partiellement ly et
02:40
social science
67
160400
4080
sciences sociales
02:42
also partially like there was two
68
162239
4080
aussi partiellement comme il y avait deux
02:44
questions among them
69
164480
3839
questions parmi elles
02:46
there were many questions among them the
70
166319
4401
il y avait beaucoup de questions parmi elles les
02:48
first two questions the first question i
71
168319
4321
deux premières questions la première question que j'ai
02:50
wrote but i didn't do it but the second
72
170720
4080
écrite mais je ne l'ai pas fait mais la deuxième
02:52
question which was making a chart that i
73
172640
4319
question qui faisait un tableau que j'ai
02:54
added
74
174800
3519
ajouté alors
02:56
so when when do you when are your
75
176959
4560
quand quand est-ce que tu as quand tes
02:58
schools free opening again
76
178319
3200
écoles rouvriront
03:02
perhaps next month
77
182959
4321
peut-être le mois prochain
03:05
okay so you hardly have 15 days when
78
185120
3759
d'accord donc tu as à peine 15 jours quand
03:07
will you complete all your works do you
79
187280
4959
tu termineras tous tes travaux
03:08
think you will have enough time
80
188879
3360
penses-tu que tu auras assez de temps
03:13
i don't know
81
193040
4960
je ne sais pas d'accord
03:15
okay that's cool so uh what about your
82
195519
4000
c'est cool alors euh qu'en est-il de tes
03:18
friends don't you miss friends from
83
198000
4720
amis ne les amis de
03:19
school during vacations
84
199519
5041
l'école te manquent pendant les vacances
03:22
during vacations
85
202720
4640
pendant les vacances
03:24
uh to tell the truth i don't really miss
86
204560
6319
euh pour dire la vérité ils ne me manquent pas vraiment
03:27
them because in school also i don't talk
87
207360
5840
parce qu'à l'école aussi je ne parle pas
03:30
much or i'm like a quite one in the
88
210879
3521
beaucoup ou je suis comme un tout à fait dans la
03:33
class
89
213200
3119
classe d'accord pouvez-
03:34
okay can you so can i tell you that you
90
214400
4960
vous donc puis-je dire vous que vous
03:36
are an introvert
91
216319
3041
êtes un introverti
03:39
yes
92
219840
4160
oui d'accord c'est
03:41
okay that's nice so among these what are
93
221519
4080
bien alors parmi ceux-ci
03:44
you what is your favorite subject or do
94
224000
4640
quelle est votre matière préférée ou
03:45
you have any favorite teacher
95
225599
6401
avez-vous un professeur préféré
03:48
oh i like social science and my favorite
96
228640
4879
oh j'aime les sciences sociales et mon
03:52
teacher is
97
232000
3200
professeur préféré est
03:53
maths teacher
98
233519
3761
professeur de mathématiques
03:55
okay so why do you like social science
99
235200
3599
d'accord alors pourquoi aimez-vous les sciences sociales
03:57
what is so interesting about that
100
237280
3519
ce qui est si intéressant à ce sujet
03:58
subject
101
238799
4481
s sujet
04:00
it is a new subject come to um it is a
102
240799
4720
c'est un nouveau sujet viens à euh c'est un
04:03
new subject because we are in sixth so
103
243280
3760
nouveau sujet parce que nous sommes en sixième donc
04:05
it is new to us
104
245519
4401
c'est nouveau pour nous donc
04:07
so as it is new it only tells us new new
105
247040
5759
comme c'est nouveau il ne nous dit que de nouveaux
04:09
facts and new things so i like those new
106
249920
6080
faits nouveaux et de nouvelles choses donc j'aime ces nouvelles
04:12
things in it okay so but you know don't
107
252799
5601
choses d'accord donc mais tu sais
04:16
you feel uh for us when we were in sixth
108
256000
4799
tu ne ressens pas euh pour nous quand nous étions en sixième
04:18
grade uh the social science got divided
109
258400
5680
année euh les sciences sociales ont été divisées
04:20
into three civics geography and history
110
260799
5120
en trois civisme géographie et histoire
04:24
so don't you feel they are very lengthy
111
264080
5080
alors tu ne penses pas qu'ils sont très longs
04:25
for us
112
265919
3241
pour nous
04:29
no i don't feel i feel that there
113
269199
4961
non je ne ressens pas que je ressens ça là
04:31
uh every each one of them is
114
271759
3201
euh chacun d'eux est
04:34
thin
115
274160
3200
04:34
like perhaps it must be like this and
116
274960
4799
mince
comme peut-être que ça doit être comme ça et
04:37
like this one like this
117
277360
3520
comme celui-ci comme ça
04:39
okay
118
279759
3041
d'accord c'est
04:40
that's also have you started reading any
119
280880
3360
aussi que vous avez commencé à lire l'un
04:42
of your books
120
282800
4880
de vos livres
04:44
like are you done with any unit
121
284240
3440
comme avez-vous fini avec n'importe quelle unité
04:48
i don't think with any unit
122
288639
4721
je ne pense pas avec n'importe quelle unité
04:51
in social if you talk about social
123
291280
3120
dans le social si vous parlez de sciences sociales,
04:53
science
124
293360
3200
04:54
then we have completed one one one
125
294400
5040
nous avons terminé un
04:56
chapters of civics geography and history
126
296560
5600
chapitre sur la géographie civique et l'histoire,
04:59
all of them first for first chapters
127
299440
6160
tous d'abord pour les premiers chapitres
05:02
and in english we have come to
128
302160
5520
et en anglais, nous sommes arrivés à
05:05
uh pretty high
129
305600
3760
euh assez haut très
05:07
very pretty
130
307680
4560
joli
05:09
chapter pretty many many chapters sorry
131
309360
6080
chapitre assez de nombreux chapitres désolé
05:12
oh okay that's cool so uh what what was
132
312240
4399
oh d'accord c'est cool alors euh quel était
05:15
the first chapter in history do you
133
315440
2640
le premier chapitre de l'histoire vous
05:16
recall anything would you like to tell
134
316639
4241
souvenez-vous de quelque chose aimeriez-vous e pour dire
05:18
something about it
135
318080
2800
quelque chose à ce sujet,
05:21
the first chapter is in in history was
136
321280
5919
le premier chapitre de l'histoire était
05:24
what where how and when in which we just
137
324400
5280
quoi où comment et quand dans lequel nous
05:27
um we got um
138
327199
4801
avons juste euh
05:29
i can see that it was something that how
139
329680
3920
je peux voir que c'était quelque chose que
05:32
we know about the history through
140
332000
4000
nous connaissons de l'histoire à travers
05:33
manuscripts and inscriptions
141
333600
5840
des manuscrits et des inscriptions
05:36
and about dates bc before christ
142
336000
5600
et des dates avant JC christ
05:39
and many more
143
339440
4479
et bien d'autres
05:41
okay but do you think it is required for
144
341600
4560
d'accord mais pensez-vous qu'il est nécessaire que
05:43
us to know our history like we are not
145
343919
3921
nous connaissions notre histoire comme si nous n'allions pas
05:46
going to use it right it's something
146
346160
3599
l'utiliser correctement c'est quelque chose
05:47
that happened in the past so do you
147
347840
5760
qui s'est passé dans le passé alors
05:49
think we should know about it
148
349759
7041
pensez-vous que nous devrions le savoir
05:53
my mother says we should
149
353600
5280
ma mère dit que nous devrions
05:56
okay why do you think we should or what
150
356800
4480
d'accord pourquoi pensez-vous que nous devrions ou quelle
05:58
is your opinion
151
358880
4560
est votre opinion
06:01
my opinion is
152
361280
5600
mon opinion est
06:03
that i can also say that it is useful
153
363440
6080
que je peux aussi dire que c'est utile
06:06
but i it is useful to know what the past
154
366880
4159
mais je c'est utile de savoir ce que le
06:09
weekend we can
155
369520
3840
week-end dernier nous pouvons
06:11
because in the past what our ancestors
156
371039
3921
parce que dans le passé ce que nos ancêtres
06:13
have achieved and
157
373360
2320
ont réalisé et
06:14
and
158
374960
3440
et
06:15
what thing which is not good they did
159
375680
4720
quelle chose qui est pas bien qu'ils ont fait
06:18
such as discrimination
160
378400
4480
comme la discrimination
06:20
they would discriminate
161
380400
4799
qu'ils discrimineraient
06:22
but the disc but discrimination is not
162
382880
4960
mais le disque mais la discrimination n'est pas
06:25
good so if we study the past we can come
163
385199
3761
bonne donc si nous étudions le passé, nous pouvons
06:27
to know that
164
387840
2400
savoir que
06:28
we can um
165
388960
4239
nous pouvons euh
06:30
find the find our ancestors mistakes and
166
390240
5440
trouver les erreurs de trouver nos ancêtres et
06:33
we cannot repeat them again
167
393199
4560
nous ne pouvons pas les répéter
06:35
yeah that is so true so do you think
168
395680
4639
ouais c'est tellement vrai alors tu penses
06:37
discrimination goes on even in today
169
397759
5041
la discrimination continue même aujourd'hui
06:40
it's time
170
400319
5361
il est temps
06:42
yeah it must be but rarely
171
402800
5119
ouais ça doit être mais rarement d'
06:45
okay so have you ever been discriminated
172
405680
4720
accord alors avez-vous déjà été discriminé
06:47
based on anything
173
407919
3761
sur la base de quoi que ce soit
06:50
no
174
410400
3040
non
06:51
i don't think so
175
411680
4000
je ne pense pas donc
06:53
i'm thankful that i'm not discriminated
176
413440
4400
je suis reconnaissant de ne pas être discriminé
06:55
by my parents
177
415680
4880
par mes parents d'accord
06:57
okay that's cool
178
417840
4799
c'est cool
07:00
so uh what about your favorite tv shows
179
420560
3680
alors euh quoi à propos de vos émissions de télévision préférées
07:02
like do you watch cartoons or something
180
422639
3840
comme regardez-vous des dessins animés ou quelque chose
07:04
or what do you do
181
424240
4880
ou que faites-vous
07:06
oh what to say about tv my brother
182
426479
5361
oh que dire de la télévision mon frère
07:09
cannot even let us watch even our second
183
429120
3840
ne peut même pas nous laisser regarder même notre deuxième
07:11
tv
184
431840
3359
télévision
07:12
why why not
185
432960
4959
pourquoi pourquoi pas
07:15
he watches the whole day tv
186
435199
5280
il regarde la télévision toute la journée
07:17
and even if he's not there sometimes
187
437919
5441
et même s'il n'est pas là parfois
07:20
i remember um
188
440479
5840
Je me souviens, je me
07:23
remember he passed not now
189
443360
5920
souviens qu'il est décédé pas maintenant
07:26
but yeah before but i think some days or
190
446319
5521
mais oui avant, mais je pense qu'il y a quelques jours ou
07:29
months ago he used to take the remote
191
449280
4479
mois, il avait l'habitude de prendre la télécommande
07:31
and even when he slept he would not
192
451840
3919
et même quand il dormait, il ne
07:33
allow allow us to watch tv because he
193
453759
3601
nous permettait pas de regarder la télévision parce qu'il
07:35
would take the remote and under his
194
455759
3361
prenait la télécommande et sous son
07:37
pillow and hide it
195
457360
4640
oreiller et cache-le
07:39
oh my god but that's a cool trick i
196
459120
6639
oh mon dieu mais c'est un truc cool je
07:42
think i will also do that at my house
197
462000
5120
pense que je vais aussi le faire chez moi
07:45
oh my god
198
465759
3361
oh mon dieu
07:47
but that's fine
199
467120
3600
mais ça va
07:49
so what do you like to do in your free
200
469120
3840
alors qu'est-ce que tu aimes faire pendant ton temps libre
07:50
time
201
470720
2240
07:53
sometimes i i don't have any particular
202
473199
4961
parfois je n'ai rien de particulier à
07:55
thing i'll do in my free time it depends
203
475840
4880
faire pendant mon temps libre, cela dépend
07:58
on how my move is if my mood is to play
204
478160
4640
de mon mouvement si mon humeur est de jouer à un
08:00
some games i'll play but if my mood is
205
480720
5039
jeu es je vais jouer mais si mon humeur est
08:02
to study and study and sometimes
206
482800
5760
d'étudier et d'étudier et parfois je n'ai
08:05
i have no mood i am not i don't want to
207
485759
4241
pas d'humeur je ne le suis pas je ne veux pas
08:08
study i don't want to play i don't
208
488560
4400
étudier je ne veux pas jouer je ne
08:10
understand what can i do yeah i know
209
490000
5199
comprends pas ce que je peux faire ouais je sais qu'il
08:12
happens sometimes we feel like we have
210
492960
3919
se passe parfois nous avons l'impression d'avoir
08:15
so much of work but we don't have the
211
495199
4081
tellement de travail mais nous n'avons pas l'
08:16
energy to do anything right they're like
212
496879
4561
énergie de faire quoi que ce soit de bien ils sont comme si
08:19
we will do it later why am i bothering
213
499280
4479
nous le ferions plus tard pourquoi est-ce que je
08:21
myself so much i am having such days a
214
501440
4159
me dérange tellement j'ai tellement de journées
08:23
lot these days trust me i know i
215
503759
3440
ces jours-ci croyez-moi je sais que je
08:25
understand
216
505599
3521
comprends
08:27
so what about pets ah do you like any
217
507199
3761
alors qu'en est-il des animaux de compagnie ah aimez-vous les
08:29
pets
218
509120
4960
animaux de compagnie
08:30
no i don't but i like cows
219
510960
5759
non je n'aime pas mais j'aime les vaches
08:34
oh okay so are there any in your
220
514080
5120
oh d'accord alors y en a-t-il dans votre
08:36
locality like do you often find them or
221
516719
4721
localité comme les trouvez-vous souvent ou les
08:39
do you pet them
222
519200
4639
caressez-vous
08:41
how can i pet them
223
521440
4800
comment puis-je les caresser
08:43
i do
224
523839
2401
je fais
08:47
yeah
225
527120
2960
08:47
you'll not believe it but you know what
226
527920
4479
ouais
vous ne le croirez pas mais vous savez ce qui
08:50
happened the other day
227
530080
4160
s'est passé l'autre jour
08:52
in my street almost like in front of my
228
532399
4880
dans ma rue presque comme devant ma
08:54
house there was a cow and it was the
229
534240
5440
maison il y avait une vache et c'était la qu'est-ce que
08:57
what do you say it was shouting
230
537279
5680
vous dites qu'elle criait
08:59
so i we thought okay let us give it food
231
539680
5520
alors j'ai pensé d'accord donnons-lui de la nourriture
09:02
i took some rice and some water and i
232
542959
4801
je pris du riz et de l'eau et je suis
09:05
went down and i fed it and the cow ate
233
545200
4560
descendu et je l'ai nourri et la vache a mangé
09:07
and i i literally patted it and
234
547760
5040
et je l'ai littéralement tapoté et
09:09
everything it was so cute and i don't
235
549760
5280
tout c'était si mignon et je ne
09:12
know i felt very nice it happened very
236
552800
4080
sais pas je me sentais très bien c'est arrivé ve ry
09:15
recently
237
555040
2960
récemment
09:16
yeah
238
556880
3440
ouais
09:18
so next time you find a cow please pet
239
558000
7040
alors la prochaine fois que vous trouvez une vache s'il
09:20
it it's okay i didn't say anything to me
240
560320
4720
vous plaît caressez-la c'est bon je ne m'ai rien dit
09:25
oh great that's great but
241
565760
4960
oh super c'est super mais
09:27
you must be living in an um
242
567760
5680
tu dois vivre dans un euh
09:30
in a in a but we are living in a
243
570720
5760
dans un dans un mais nous vivons dans un
09:33
building what's in a particular
244
573440
5040
immeuble ce qu'il y a dans un particulier
09:36
where we can have a garden
245
576480
4880
où nous pouvons avoir un jardin
09:38
and that way and all where i'm not
246
578480
5039
et de cette façon et tout où je ne
09:41
living in that place so that i can
247
581360
4400
vis pas à cet endroit pour que je puisse
09:43
take care of a cow but i'm living in a
248
583519
4961
m'occuper d'une vache mais je vis dans un
09:45
building so i there is no space to keep
249
585760
6639
immeuble donc je n'ai pas d'espace pour garder
09:48
a cow i know whatever i understand
250
588480
7359
une vache je sais quoi que ce soit je comprends
09:52
but in my but in my uh native place
251
592399
5440
mais dans mon mais dans mon euh lieu d'origine
09:55
there's i have such a house where
252
595839
4721
il y a j'ai une telle maison où
09:57
there's a place garden and there i have
253
597839
4000
il y a un jardin d'endroit et là j'ai
10:00
a cow
254
600560
3120
une vache
10:01
oh that's nice so do you visit your
255
601839
4481
oh c'est bien alors tu visite ton
10:03
native place often
256
603680
4080
lieu d'origine souvent bien
10:06
well not often
257
606320
3680
pas souvent qu'une
10:07
only once in a year but this time not in
258
607760
3759
fois par an mais cette fois pas
10:10
even once in a year
259
610000
3600
même une fois par an
10:11
because oh why not
260
611519
4401
parce que oh pourquoi pas
10:13
because my mother says that there is a
261
613600
4080
parce que ma mère dit qu'il y a une
10:15
assessment of my father i really don't
262
615920
3840
évaluation de mon père je ne sais vraiment pas
10:17
know what is an assessment but yeah she
263
617680
4240
ce qu'est une évaluation mais oui elle a
10:19
said it is an assessment they did some
264
619760
3120
dit que c'est une évaluation ils ont fait du
10:21
work
265
621920
3039
travail
10:22
she she told it and we cannot go to our
266
622880
4800
elle l'a dit et nous ne pouvons pas aller dans notre
10:24
native place now so i think we just can
267
624959
4961
pays natal maintenant, donc je pense que nous pouvons simplement
10:27
just
268
627680
2240
10:30
stay at home i know but it's so boring
269
630079
6880
rester à la maison, je sais, mais c'est tellement ennuyeux de
10:34
staying at home guys oh yeah it's very
270
634160
5200
rester à la maison les gars oh ouais c'est très
10:36
boring staying here
271
636959
5440
ennuyeux de rester ici
10:39
but sometimes we visit different places
272
639360
6000
mais parfois nous visitons différents endroits
10:42
and sometimes the same places
273
642399
4880
et parfois les mêmes endroits
10:45
no so have you visited any new place
274
645360
5039
non alors avez-vous visité un nouvel endroit
10:47
this time during your vacation
275
647279
4161
cette fois pendant vos vacances il n'est
10:50
it's time
276
650399
3680
10:51
not till now but i visited some places
277
651440
4320
pas encore temps mais j'ai visité des endroits
10:54
which i used to visit
278
654079
4641
que j'avais l'habitude de visiter
10:55
yeah which i visited but now it seems
279
655760
5199
ouais que j'ai visité mais maintenant cela semble
10:58
new because i did not visit it for a
280
658720
3440
nouveau parce que je ne l'ai pas visité depuis
11:00
long time
281
660959
3041
longtemps
11:02
so may i know what those places are and
282
662160
5119
alors puis-je savoir quels sont ces endroits et
11:04
how you spend your time there
283
664000
6079
comment vous y passez votre temps
11:07
recently very recently you can say to
284
667279
5521
récemment très récemment vous pouvez dire à
11:10
yesterday i went to our temple which i
285
670079
5601
hier je suis allé à notre temple où je
11:12
went many months ago which i am months
286
672800
6000
suis allé il y a plusieurs mois qui je suis il
11:15
ago i went or
287
675680
6159
y a des mois j'y suis allé ou il y a
11:18
years or months ago i went oh and it
288
678800
6080
des années ou des mois j'y suis allé oh et ça
11:21
seems like a long time
289
681839
5680
semble long ouais
11:24
yeah so this time first time i saw them
290
684880
4720
alors cette fois la première fois que je les ai vus j'ai
11:27
saw that temple it seemed very new but
291
687519
4641
vu ce temple il semblait très nouveau mais
11:29
unfortunately as tomorrow was a special
292
689600
4239
malheureusement comme demain était un
11:32
day for that temple
293
692160
4400
jour spécial pour ce temple
11:33
it was lots of crowd there i could not
294
693839
5281
c'était beaucoup de monde là-bas je ne pouvais pas il
11:36
there was not it was there was a lot of
295
696560
5560
n'y avait pas il y avait beaucoup de
11:39
crowd
296
699120
3000
monde d'
11:42
okay thank you there was a lot of crowd
297
702160
4560
accord merci il y avait beaucoup de monde
11:45
and i could not even see what is
298
705040
4000
et je ne pouvais même pas voir ce qui
11:46
happening what is not happening
299
706720
4080
se passait ce qui ne se passait pas
11:49
it was truly
300
709040
4239
c'était vraiment
11:50
you know i could not see the
301
710800
6159
vous savez je ne pouvais pas voir le
11:53
we call see the dj properly but yes we
302
713279
5360
on appelle voir le dj correctement mais oui w Je me
11:56
had fun
303
716959
4081
suis amusé
11:58
no yeah that's whole right but you know
304
718639
4320
non ouais c'est tout à fait vrai mais vous savez
12:01
nowadays i feel we should never visit
305
721040
4880
de nos jours je pense que nous ne devrions jamais visiter
12:02
temples or any places during festivals
306
722959
5521
les temples ou n'importe quel endroit pendant les festivals
12:05
it's better during a normal day where we
307
725920
4560
c'est mieux pendant une journée normale où nous
12:08
can peacefully go and sit instead of
308
728480
3919
pouvons tranquillement aller nous asseoir au lieu d'
12:10
going and you know rushing ourselves in
309
730480
5280
y aller et vous savez nous précipiter dans
12:12
the crowd seriously i don't prefer
310
732399
6321
la foule sérieusement je je ne préfère pas
12:15
yeah my father and mother also warned me
311
735760
6000
ouais mon père et ma mère m'ont aussi prévenu
12:18
but i did but i still would not listen
312
738720
4720
mais je l'ai fait mais je ne voulais toujours pas les écouter
12:21
to them
313
741760
4079
12:23
and so i went
314
743440
4880
et donc j'y suis allé j'y
12:25
i went now i realized i shouldn't have
315
745839
3680
suis allé maintenant j'ai réalisé que je n'aurais pas dû
12:28
gone in
316
748320
2959
aller dans
12:29
festivals
317
749519
3601
des festivals
12:31
but i'm sure you didn't know right that
318
751279
3680
mais je suis sûr que tu ne savais pas c'est vrai qu'il
12:33
there was some auspicious occasion the
319
753120
3440
y avait une occasion propice le
12:34
next day
320
754959
4000
lendemain
12:36
no i knew that it was auspicious
321
756560
5200
non je savais que c'était une
12:38
occasion oh my god
322
758959
5601
occasion propice oh mon dieu d'accord
12:41
okay that's cool so do you have any
323
761760
4720
c'est cool alors avez-vous des
12:44
friends in your building
324
764560
3680
amis dans votre immeuble
12:46
like or do you speak or do you play with
325
766480
3680
comme ou parlez-vous ou jouez-vous avec
12:48
anyone
326
768240
3360
quelqu'un
12:50
oh yes
327
770160
4000
oh oui
12:51
but i don't speak much but yeah there
328
771600
4960
mais je ne je parle pas beaucoup mais ouais il y
12:54
there's a friend of my brother
329
774160
3359
a un ami de mon frère
12:56
who's
330
776560
4399
qui est
12:57
um in lkj or you can say four years old
331
777519
5361
euh à lkj ou tu peux dire quatre ans
13:00
he has a friend who's krishna i think
332
780959
4401
il a un ami qui est krishna je pense qu'il
13:02
he's just above our
333
782880
4720
est juste au dessus de
13:05
place we live in the building so he's
334
785360
4400
chez nous on habite dans l'immeuble donc il vient
13:07
just arriving on the next floor
335
787600
3520
juste d'arriver à l'étage supérieur
13:09
yeah okay
336
789760
3440
ouais ok à
13:11
next floor he is living
337
791120
6240
l'étage il habite
13:13
he comes to play at the park at um
338
793200
6319
il vient jouer au parc à
13:17
seven or eight or some we can say late
339
797360
3360
sept ou huit heures ou quelque chose comme ça, nous pouvons dire tard dans
13:19
evening
340
799519
3601
la soirée
13:20
okay but brother comes
341
800720
4000
d'accord, mais mon frère vient à
13:23
six o'clock
342
803120
3839
six heures
13:24
six o'clock five o'clock and sometimes
343
804720
4400
six heures cinq heures et parfois
13:26
seven o'clock also and sometimes they
344
806959
4000
sept heures aussi et parfois ils se
13:29
both meet and sometimes they are not
345
809120
3120
rencontrent tous les deux et parfois ils ne
13:30
able to meet
346
810959
2560
peuvent pas se rencontrer
13:32
and
347
812240
3839
et
13:33
they're just there's a staircase to go
348
813519
5440
ils 'est juste qu'il y a un escalier à
13:36
up no so because of that still guys they
349
816079
5361
monter non donc à cause de ça encore les gars ils
13:38
play hide and seek in there
350
818959
3921
jouent à cache-cache là-dedans
13:41
so he will
351
821440
3040
donc il veut
13:42
means there's this staircase from above
352
822880
3840
dire qu'il y a cet escalier d'en haut
13:44
he will look down and my brother will be
353
824480
4159
il va regarder en bas et mon frère
13:46
going like this like this but no but
354
826720
4479
va comme ça comme ça mais non mais n'est-
13:48
isn't that dangerous hello can you hear
355
828639
4401
ce pas pas si dangereux bonjour tu m'entends oui il
13:51
me
356
831199
6000
13:53
yes there was uh oh the current went off
357
833040
5760
y avait uh oh le courant s'est coupé
13:57
yeah i understood that there was a
358
837199
4601
ouais j'ai compris qu'il y avait un
13:58
parker
359
838800
3000
parker
14:02
okay cool
360
842399
3281
ok cool bonjour bonjour
14:04
hello
361
844000
4079
14:05
hello can you hear me yeah
362
845680
4719
tu m'entends ouais
14:08
yes i can you're telling about your
363
848079
3921
oui je peux tu racontes que ton
14:10
brother playing hide and seek but don't
364
850399
3361
frère joue à cache-cache mais ne
14:12
you think it's dangerous for him to you
365
852000
4320
pensez-vous pas que c'est dangereux pour lui de
14:13
know bend and look down from the floor
366
853760
4879
savoir que vous vous penchez et que vous regardez du sol
14:16
above
367
856320
2319
au-dessus,
14:19
it must be dangerous but uh
368
859199
5841
cela doit être dangereux mais euh
14:21
i don't but it is not
369
861839
6321
je ne le pense pas mais ce n'est pas
14:25
much because the way the building
370
865040
6640
beaucoup parce que la façon dont le bâtiment
14:28
i can say it doesn't seem much dangerous
371
868160
5679
je peux le dire ne semble pas très dangereux
14:31
from seeing him
372
871680
3440
de le voir
14:33
but yeah
373
873839
3041
mais ouais
14:35
it must be it doesn't seem while seeing
374
875120
3920
ça doit être ça ne semble pas en
14:36
him bending it's dangerous
375
876880
3600
le voyant plier c'est danger ous
14:39
but i think that
376
879040
3280
mais je pense que
14:40
i'm unable to say that how it is
377
880480
2960
je suis incapable de dire que comment ça se
14:42
happening
378
882320
3519
passe
14:43
i know i understood i got you what i see
379
883440
4800
je sais que j'ai compris je t'ai eu ce que je vois
14:45
a very beautiful and cute poster behind
380
885839
4081
une affiche très belle et mignonne derrière
14:48
you is it a
381
888240
4560
toi est-ce
14:49
lot krishna and a cow
382
889920
4159
beaucoup krishna et une vache
14:52
yeah
383
892800
3200
ouais
14:54
oh my god it's very cute where did you
384
894079
4320
oh mon dieu c'est très mignon où l'avez-vous
14:56
forget it from
385
896000
3839
oublié de
14:58
oh of course
386
898399
3521
oh bien sûr
14:59
i don't know from which shop i got it
387
899839
4081
je ne sais pas dans quel magasin je l'ai eu
15:01
but yes i know that
388
901920
4960
mais oui je sais que je
15:03
i know that my mother
389
903920
4960
sais que ma mère
15:06
got it for us when we were
390
906880
4399
l'a eu pour nous quand nous étions
15:08
when my me and my sister were young we
391
908880
4720
quand ma soeur et moi étions jeunes nous avons
15:11
chose which one we want and which one we
392
911279
4240
choisi celui que nous voulons et laquelle nous
15:13
don't want there's another poster like
393
913600
4239
ne voulons pas il y a une autre affiche comme
15:15
this one that was mine and this one is
394
915519
5680
celle-ci qui était la mienne et celle-ci est
15:17
from his former sister but now they have
395
917839
5201
de son ancienne soeur mais maintenant ils ont
15:21
grown up it is not that this one is mine
396
921199
4880
grandi ce n'est pas que celle-ci est la mienne celle-ci
15:23
this one is yours this one is everyone's
397
923040
3840
est la tienne celle-ci est à tout le monde
15:26
yeah
398
926079
2641
15:26
i understood but you know it's a very
399
926880
3680
ouais
j'ai compris mais vous savez que c'est une
15:28
cute poster i should say your selection
400
928720
4320
affiche très mignonne je devrais dire que votre sélection
15:30
is absolutely out of the earth
401
930560
4000
est absolument hors de la terre
15:33
very cute
402
933040
4640
très mignonne
15:34
i so wish i can find such a poster now
403
934560
6360
j'aimerais tellement pouvoir trouver une telle affiche maintenant
15:37
for myself
404
937680
3240
pour moi
15:41
oh great
405
941440
4319
oh génial
15:43
so are you a fan of any like do you like
406
943360
6159
alors êtes-vous fan de tout comme aimez-vous
15:45
this lord krishna by any chance
407
945759
5281
ce seigneur krishna par toute chance bien
15:49
of course
408
949519
5760
sûr
15:51
oh why why do you like lord krishna
409
951040
7280
oh pourquoi pourquoi aimez-vous bien le seigneur krishna
15:55
well because of his beauty
410
955279
5601
à cause de sa beauté
15:58
okay i absolutely agree
411
958320
4480
d'accord je suis absolument d'accord
16:00
and what about his naughty things that
412
960880
4560
et quoi à propos de ses vilaines choses qu'il
16:02
he has done
413
962800
5839
a faites,
16:05
that is for sure
414
965440
6399
c'est sûr
16:08
yeah okay so we are almost at the end of
415
968639
5521
ouais d'accord, donc nous sommes presque à la fin de
16:11
our session we might get disconnected so
416
971839
4161
notre session, nous pourrions être déconnectés, alors
16:14
uh do you have any questions for me i
417
974160
3599
euh avez-vous des questions pour moi je vous
16:16
have been asking you so many questions
418
976000
3759
ai posé tellement de questions
16:17
since the beginning would you like to
419
977759
5640
depuis le début j'aimerais me
16:19
ask something to me
420
979759
3640
demander quelque chose puis-je
16:23
can i ask
421
983920
4320
demander je
16:25
i can simply ask it um
422
985120
6159
peux simplement le redemander
16:28
again from which
423
988240
3039
de qui es-
16:33
are you
424
993199
4320
tu je viens
16:34
i'm from hyderabad
425
994639
6000
d'hyderabad
16:37
oh that's pretty far from bangor
426
997519
5521
oh c'est assez loin de bangor
16:40
so you're from bangalore
427
1000639
3841
donc tu es de bangalore
16:43
yes
428
1003040
3280
oui
16:44
i heard the weather in bangalore is
429
1004480
4320
j'ai entendu dire que le temps à bangalore est
16:46
awesome i have seen so many people
430
1006320
5199
génial j'ai vu ça beaucoup de gens
16:48
posting pictures about it is it true the
431
1008800
4240
postant des photos à ce sujet est-ce vrai le
16:51
weather is the weather very cool that
432
1011519
3120
temps est le temps très frais qu'ici
16:53
here there
433
1013040
3599
16:54
yeah it's very cool
434
1014639
4721
ouais il fait très frais
16:56
it's very rainy and in summer now also
435
1016639
4880
il pleut beaucoup et en été maintenant aussi
16:59
you can see it's raining
436
1019360
3839
vous pouvez voir qu'il pleut
17:01
and yesterday my father said it was
437
1021519
3680
et hier mon père a dit qu'il
17:03
raining whole night
438
1023199
4640
pleuvait toute la nuit
17:05
oh is it my god here the heat is
439
1025199
5521
oh est-ce mon Dieu ici, la chaleur est
17:07
scorching it is so hot that you know
440
1027839
5200
torride, il fait si chaud que vous savez que
17:10
even if we take something out it will
441
1030720
4400
même si nous sortons quelque chose, il
17:13
cook by itself it is that hot in
442
1033039
4640
cuisinera tout seul, il fait si chaud à
17:15
hyderabad i so wish i can visit
443
1035120
6240
Hyderabad. J'aimerais tellement pouvoir visiter
17:17
bangalore for the cool weather now
444
1037679
3681
Bangalore pour le temps frais maintenant.
17:21
oh but if you even stay there for some
445
1041679
3760
Certains
17:23
days you'll be fed up by
446
1043520
2640
jours, tu en auras marre de
17:25
the
447
1045439
3600
la
17:26
um raining insects and you'll be
448
1046160
6639
pluie ing insectes et vous serez
17:29
really um by the reno so well i am
449
1049039
5921
vraiment euh par la rénovation si bien je ne le suis
17:32
not and uh your clothes will not even be
450
1052799
4081
pas et euh vos vêtements ne pourront même pas
17:34
able to be dried
451
1054960
4000
être séchés
17:36
that was raining
452
1056880
4480
il pleuvait
17:38
then i agree with this i know
453
1058960
4800
alors je suis d'accord avec ça je sais je
17:41
i know it's it's quite irritating right
454
1061360
4400
sais que c'est assez énervant
17:43
it's always wet everywhere and
455
1063760
5039
c'est toujours humide partout et
17:45
especially the clothes i hate it
456
1065760
7080
surtout les vêtements je déteste ça
17:48
i hear the wet clothes
457
1068799
4041
j'entends les vêtements mouillés
17:58
[Music]
458
1078770
6979
[Musique]
18:06
but i'm
459
1086880
2320
mais je suis
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7