Clapingo English Conversation #17 with Himanshu Bisht | English Speaking Practice

16,510 views ・ 2022-05-30

English Boosting Power


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
why i just think that birthdays is just
0
80
4719
چرا من فکر می کنم که تولد فقط
00:02
a waste of time and money why should i
1
2320
4240
اتلاف وقت و پول است چرا باید جشن
00:04
celebrate birthdays what will be the use
2
4799
3840
تولد بگیرم چه فایده ای
00:06
of celebrating but this instead of
3
6560
4079
برای جشن گرفتن دارد، اما این به جای صرف این
00:08
putting all that money in the
4
8639
5281
همه پول در
00:10
time waste we can put it to help some in
5
10639
5921
اتلاف وقت، می توانیم آن را برای کمک به
00:13
some orphanage and that's what my mother
6
13920
4720
برخی از یتیم خانه ها بگذاریم و این مادر
00:16
and father are doing
7
16560
4479
و پدرم چه کار می کنند
00:18
wow very nice i'm really intrigued by
8
18640
4240
وای خیلی خوب است من واقعاً مجذوب
00:21
your thoughts actually like at this age
9
21039
3521
افکار شما هستم در واقع در این سن
00:22
you're thinking about the society it's
10
22880
2880
شما به جامعه فکر می کنید
00:24
really nice
11
24560
3440
واقعاً خوب است بنابراین
00:25
so like
12
25760
5599
مانند
00:28
hi uh good evening how are you
13
28000
5280
سلام آه عصر بخیر چطورید
00:31
good evening i'm so far so good thanks
14
31359
4321
شب بخیر من تا اینجای کار هستم خوب ممنون
00:33
for asking how about you sir
15
33280
4080
که از شما پرسیدم آقا
00:35
i'm also fine thank you so much what's
16
35680
3360
من هم خوبم خیلی ممنون
00:37
your name
17
37360
4240
اسم شما چیه
00:39
my name is havisha
18
39040
4400
اسم من havisha
00:41
visha avisha can you tell me something
19
41600
4240
visha avisha میشه یه چیزی
00:43
about yourself
20
43440
2400
در مورد خودت بهم بگی بله البته
00:45
yes of course my name is havisha i'm 11
21
45920
6880
اسم من هاویشا هست من 11
00:49
years old and basically i'm from jaipur
22
49760
5840
ساله هستم و اصولا من من از جیپور فاصله دارم
00:52
but my father is working in bangor so
23
52800
5120
اما پدرم در بنگور کار می‌کند، بنابراین
00:55
right now i'm in bangalore in my leisure
24
55600
6080
در حال حاضر من در اوقات فراغت خود در بنگلور هستم، من
00:57
time i love to spin and
25
57920
6239
عاشق چرخیدن و
01:01
psych and riding a cycle
26
61680
5920
روان‌گردانی و دوچرخه‌سواری هستم،
01:04
i also apart from that i also love to
27
64159
6960
جدای از آن، من عاشق
01:07
read special books i also like to play
28
67600
7040
خواندن کتاب‌های خاص هستم، همچنین دوست دارم
01:11
with like ghost games with my siblings
29
71119
5761
با آنها بازی کنم. مثل بازی های ارواح با خواهر و برادرهای من
01:14
very nice okay okay you're in with
30
74640
4640
خیلی خوب است، باشه، شما در آن هستید با
01:16
standard right now
31
76880
3599
استاندارد در حال حاضر
01:19
next
32
79280
3519
01:20
sex standard okay so i i believe your
33
80479
5280
جنس بعدی استاندارد خوب است، بنابراین من معتقدم
01:22
summer vacations are going on these days
34
82799
4881
تعطیلات تابستانی شما در این روزها ادامه دارد، بله
01:25
yes you're right that's that's why
35
85759
4961
حق با شماست، به همین دلیل است که
01:27
you're in bangalore right
36
87680
4160
شما در بنگلور هستید، درست است،
01:30
okay but
37
90720
3359
اما
01:31
bangalore is where i attend school my
38
91840
4160
بنگلور جایی است که من در مدرسه شرکت می کنم
01:34
native places
39
94079
3921
مکان های بومی خود
01:36
native places native places
40
96000
4159
مکان های بومی مکان های بومی
01:38
and how's the weather in bangalore is it
41
98000
5759
و چگونه است آب و هوا در بنگلور
01:40
like really hot or like normal
42
100159
6721
خیلی گرم است یا
01:43
well some days some days ago it would be
43
103759
5761
چند روز پیش مثل هوای معمولی است که چند روز پیش
01:46
raining cats and dogs but now in the
44
106880
4320
باران گربه و سگ می بارید، اما حالا
01:49
mornings
45
109520
4160
صبح ها
01:51
turning warmer
46
111200
4800
گرم تر می شود،
01:53
so it's better now
47
113680
3680
بنابراین الان بهتر است،
01:56
yeah
48
116000
3520
بله،
01:57
very nice okay so uh may i ask you like
49
117360
3680
خیلی خوب است، پس می توانم از شما بپرسم دوست دارید
01:59
why are you in this platform like what
50
119520
3360
چرا هستید؟ در این پلتفرم مثلاً چه چیزی را می‌خواهید دوست داشته باشید، آیا
02:01
do you want to like are you are you here
51
121040
2560
اینجا هستید تا با هم
02:02
to
52
122880
2960
02:03
have conversations or like improve your
53
123600
3280
صحبت کنید یا دوست دارید مهارت‌های خود را بهبود ببخشید.
02:05
skills
54
125840
3039
02:06
what's the what's the motivation behind
55
126880
4560
02:08
you know coming here
56
128879
5201
02:11
actually my mother just told me to join
57
131440
5120
02:14
club uncle so i joined if you don't like
58
134080
5680
02:16
it within my english why should we join
59
136560
4960
از زبان انگلیسی من خوشم نمی آید چرا باید به آن ملحق شویم
02:19
i just thought just eat the mangoes why
60
139760
3839
من فقط فکر کردم فقط انبه ها را بخورید چرا
02:21
did you count the trees who did not ask
61
141520
5359
درختان را شمردید که نپرسیدند به
02:23
i told you who told this and that so he
62
143599
5441
شما گفتم چه کسی این و آن را گفته است بنابراین او
02:26
said
63
146879
3761
گفت
02:29
all right that's nice so during your
64
149040
3279
خیلی خوب است بنابراین در طول
02:30
summer vacations like what are you doing
65
150640
3280
تعطیلات تابستانی شما مانند آنچه هستند تو
02:32
these days what's your daily routine
66
152319
3920
این روزها کارهای روزمره ات را انجام می دهی
02:33
like
67
153920
5760
مثل کارهای
02:36
my daily routine is a bit yeah
68
156239
6561
روزمره من کمی بله
02:39
without studies
69
159680
5360
بدون مطالعه
02:42
sometimes i study but
70
162800
6240
گاهی اوقات مطالعه می کنم اما
02:45
all the time i play or i enjoy myself
71
165040
6320
همیشه بازی می کنم یا از خودم لذت می برم
02:49
very nice okay so what do you love to do
72
169040
6000
خیلی خوب است خوب پس دوست داری چه کاری را
02:51
the most like what are your hobbies
73
171360
3680
بیشتر انجام دهی مثل سرگرمی هایت
02:55
i i play ghost against myself
74
175120
5759
من بازی می کنم روح علیه خودم
02:58
sorry which game
75
178800
4640
متاسفم که کدام بازی را
03:00
i play sometimes i play ghost games and
76
180879
3921
انجام می دهم گاهی اوقات بازی های ارواح بازی می کنم و
03:03
sometimes
77
183440
3040
گاهی اوقات
03:04
some games which are
78
184800
2560
برخی از بازی های
03:06
like
79
186480
3920
شبیه به
03:07
you or this young listen react
80
187360
5599
شما یا این جوان گوش می دهد
03:10
ghost games really nice okay so do you
81
190400
4800
بازی های ارواح واکنش نشان می دهد
03:12
have a sibling
82
192959
4640
03:15
yes i'm blessed with two siblings
83
195200
4080
03:17
two siblings very nice so are they
84
197599
4000
بسیار خوب است. آیا آنها از
03:19
younger or elder to you
85
199280
4239
شما کوچکتر هستند یا بزرگتر
03:21
they are younger to me
86
201599
3521
آنها از من
03:23
younger to you okay so what kind of
87
203519
3601
کوچکتر هستند برای شما خوب است، بنابراین شما چه نوع
03:25
games do you play like ghost games hide
88
205120
4800
بازی هایی را انجام می دهید مانند بازی های پنهان
03:27
and seek like that
89
207120
5119
و جستجوی ارواح که
03:29
sometimes you would play hide and seek
90
209920
5760
گاهی اوقات شما بازی های مخفیانه
03:32
and ghost games but most of the time we
91
212239
6161
و بازی های ارواح را انجام می دهید، اما بیشتر اوقات ما
03:35
love to play such games that you are
92
215680
4800
دوست داریم بازی های اینچنینی بازی کن که تو
03:38
irrada i'm krishna i'm doing this i'm
93
218400
4160
ایرادا هستی من کریشنا هستم من این کار را انجام می دهم من
03:40
doing that that way
94
220480
3920
آن طور انجام می دهم
03:42
okay role playing
95
222560
3840
خوب نقش بازی آره
03:44
yeah role think it's really nice really
96
224400
3600
نقش فکر کنم خیلی خوب است واقعا
03:46
nice and you also told me that you love
97
226400
3759
زیباست و همچنین به من گفتی که دوست داری
03:48
to read spiritual books like what all
98
228000
5280
کتاب های معنوی بخوانی مثل همه
03:50
books have you read so far
99
230159
3121
کتاب ها تا
03:53
so far i have not completed many books
100
233360
7360
حالا خوندی من کتاب های زیادی را کامل نکرده ام
03:56
but yeah i am reading them such as i
101
236560
7200
اما بله، دارم آنها را می خوانم، مانند
04:00
have a bhagavad gita which is irish
102
240720
5840
یک باگاواد گیتا که به طور تصادفی ایرلندی است
04:03
randomly not chapter wise
103
243760
5199
نه فصل عاقلانه،
04:06
i like it but randomly
104
246560
3920
آن را دوست دارم، اما به طور تصادفی
04:08
yeah randomly
105
248959
5401
بله،
04:10
okay not chapter wise
106
250480
3880
نه به طور تصادفی، نه از نظر فصل،
04:23
wow so like you're reading these uh like
107
263280
4479
وای پس مثل اینکه دارید این ها را می خوانید، مثل
04:25
spiritual books so how did you get the
108
265600
3920
کتاب های معنوی. چگونه
04:27
motivation to read these books like did
109
267759
4081
انگیزه خواندن این کتاب ها را به دست آوردی، مثلاً
04:29
someone tell you about these things or
110
269520
5600
کسی در مورد این چیزها به شما گفته یا
04:31
you explored them yourself
111
271840
6480
خودتان آنها را کشف کرده اید،
04:35
my father inspired me to read spiritual
112
275120
7519
پدرم مرا تشویق به خواندن
04:38
books and my mother is also a pious lady
113
278320
9200
کتاب های معنوی کرد و مادرم نیز بانویی پارسا است،
04:42
lady so she does worship and also i also
114
282639
7521
بنابراین او عبادت می کند و همچنین من به خاطر
04:47
because of association of them i got
115
287520
4399
ارتباط بین آنها من خوب
04:50
into this
116
290160
4080
وارد این کار شدم،
04:51
okay so apart from studies uh what else
117
291919
5361
بنابراین جدای از مطالعه، آه، دیگر چه کار می
04:54
do you do like drawing music dancing
118
294240
5600
کنید مانند نقاشی کردن موسیقی رقصیدن
04:57
anything like that
119
297280
5680
چیزی شبیه به آن،
04:59
no i don't like that
120
299840
6000
نه من دوست ندارم که
05:02
i don't dance i don't think
121
302960
4640
من نمی رقصم، فکر نمی کنم
05:05
i just play
122
305840
4720
فقط با
05:07
you just play ghost games
123
307600
6000
شما بازی کنم، فقط بازی های روح بازی کنید
05:10
yeah and the role playing game
124
310560
5199
بله و نقش آفرینی بازی های نقش آفرینی،
05:13
role playing games so you can become
125
313600
5039
بنابراین شما می توانید
05:15
krishna sometimes or sometimes radha so
126
315759
4481
گاهی اوقات یا گاهی اوقات رادا کریشنا شوید، بنابراین باید
05:18
you have to like you know recite some
127
318639
5921
دوست داشته باشید که برخی از
05:20
dialogues as the situation is that so
128
320240
4320
دیالوگ ها را بخوانید، زیرا شرایط این است که
05:35
all right so you have two sisters
129
335280
5680
خیلی خوب است، بنابراین شما دو خواهر دارید
05:38
no i have a sister and a brother
130
338400
4639
نه من یک خواهر و یک برادر دارم
05:40
and a brother also
131
340960
5120
و یک برادر نیز
05:43
and i think your brother is the youngest
132
343039
5921
فکر می‌کنم برادرت کوچک‌ترین فرد است،
05:46
yeah he got it so yeah yeah you guessed
133
346080
4480
بله، او آن را دریافت کرده است، بنابراین بله، بله، درست حدس زدید، بسیار
05:48
it right
134
348960
4239
05:50
all right okay so tell me like uh when
135
350560
4800
خوب، پس به من بگویید که چه زمانی به
05:53
did you join the school like after covet
136
353199
4801
مدرسه ملحق شدید، مثل بعد از طمع،
05:55
when did you join the school again
137
355360
5839
زمانی که دوباره به مدرسه پیوستید،
05:58
after cope with uh when i was then just
138
358000
5600
پس از کنار آمدن با آن زمان
06:01
i entered in sixth standard it was my
139
361199
5840
من فقط در استاندارد ششم وارد شدم،
06:03
first day at school at
140
363600
3439
اولین روز من در مدرسه بود در
06:09
okay i believe when scovit started you
141
369199
4481
حالت خوب، من معتقدم وقتی اسکویت شروع شد شما
06:11
must be in full standard if i'm not
142
371199
3921
باید در استاندارد کامل باشید اگر اشتباه نمی کنم
06:13
wrong
143
373680
3440
06:15
right
144
375120
4560
درست است
06:17
when the covet started in 2020 you must
145
377120
5480
وقتی که طمع در سال 2020 شروع شد باید
06:19
be in fourth standard right
146
379680
5519
در استاندارد چهارم باشید درست
06:22
2020 i was yeah
147
382600
3560
2020 من بله بودم
06:25
yeah
148
385199
2801
بله،
06:26
you were about to enter four standard
149
386160
4319
شما در آستانه ورود به استاندارد
06:28
and then 21 fifth standard not 22 you're
150
388000
4240
21 پنجم و نه استاندارد 22 هستید، شما
06:30
in sixth standard
151
390479
2560
در استاندارد ششم هستید
06:32
yes
152
392240
3519
بله،
06:33
so now tell me how did you feel about
153
393039
4641
حالا به من بگویید چه احساسی نسبت به
06:35
the thing that our country is going to
154
395759
4401
چیزی داشتید که کشور ما قرار است
06:37
be shut for today 21 days and you don't
155
397680
4239
امروز 21 روز تعطیل شود و شما این کار را نکنید.
06:40
have to go school from the next day how
156
400160
4319
از روز بعد باید به مدرسه بروم چه
06:41
do you feel about that
157
401919
5120
احساسی در مورد آن دارید که
06:44
i felt surprising oh my god how will
158
404479
4881
من احساس تعجب کردم وای خدای من چگونه
06:47
this happen how will that happen
159
407039
3361
این اتفاق می افتد چگونه اتفاق می افتد
06:49
i was
160
409360
4160
من بودم
06:50
because i know mind blowing
161
410400
5280
زیرا می دانم که فکر می کنم
06:53
it was mind blowing absolutely so now
162
413520
3760
کاملاً منفجر کننده بود بنابراین حالا به
06:55
tell me what all things do you used to
163
415680
3519
من بگو از چه چیزهایی استفاده می کنی
06:57
do at your home so where were you at
164
417280
4160
در خانه خود انجام دهید پس در
06:59
that time like bangalore or jaipur i
165
419199
5041
آن زمان مثل بنگال کجا بودید سنگ معدن یا جیپور من
07:01
believe bangalore
166
421440
5520
معتقدم بنگلور
07:04
yeah bangalore but first i was at a
167
424240
5440
بله بنگلور اما ابتدا در
07:06
jaipur so i enjoyed there almost
168
426960
4639
جیپور بودم بنابراین تقریباً یک سال از آنجا لذت بردم
07:09
almost a year but after that we were
169
429680
4880
اما پس از آن ما
07:11
stuck there so we all enjoyed many
170
431599
5281
آنجا گیر کردیم بنابراین همه ما چندین
07:14
months
171
434560
2320
ماه از
07:23
what's your favorite subject
172
443680
4639
موضوع مورد علاقه شما
07:26
social science
173
446400
3519
علوم اجتماعی
07:28
social science and why do you like
174
448319
3280
علوم اجتماعی لذت بردیم و چرا شما
07:29
social science is there any particular
175
449919
3521
اجتماعی را دوست دارید آیا علم
07:31
reason behind that
176
451599
4241
دلیل خاصی پشت این است که
07:33
yes it is a new subject to me and it
177
453440
4800
بله برای من یک موضوع جدید است و
07:35
tells new things to me
178
455840
6240
چیزهای جدیدی را به من می گوید
07:38
okay like what all things for example
179
458240
7679
خوب مانند همه چیزها
07:42
for example it is new so it tells new
180
462080
5200
مثلاً جدید است بنابراین
07:45
things like
181
465919
4641
چیزهای جدیدی مانند
07:47
latitudes longitudes
182
467280
5199
طول جغرافیایی می گوید
07:50
okay that's why social science is your
183
470560
3919
خوب به همین دلیل است که علوم اجتماعی برای شماست.
07:52
favorite subject
184
472479
3521
موضوع مورد علاقه
07:54
okay so what do you want to become in
185
474479
3840
خوب است پس می خواهید در زندگی به چه چیزی تبدیل شوید،
07:56
life like what's your aim have you set
186
476000
4160
مثلا هدفتان چیست، آیا در
07:58
any aim for yourself right now or you're
187
478319
4720
حال حاضر برای خود هدفی تعیین کرده اید یا
08:00
like still exploring
188
480160
5120
هنوز در حال کاوش هستید،
08:03
i have set a name
189
483039
5041
من یک نام گذاشته ام
08:05
and what do you want to become
190
485280
5359
و چه چیزی می خواهید
08:08
well i just want to
191
488080
5360
خوب شوید من فقط می خواهم
08:10
i have no idea what will i become but i
192
490639
6721
نمی دانم چه می شوم، اما من
08:13
just want to help the needy people
193
493440
5599
فقط می خواهم به افراد نیازمندی که شما دارید کمک کنم.
08:17
you have you want to have the needy
194
497360
2640
08:19
people
195
499039
2641
08:20
that's nice
196
500000
4240
08:21
that's really nice okay so how do you
197
501680
4320
08:24
celebrate your birthday okay when's your
198
504240
3920
08:26
birthday by the way
199
506000
5440
08:28
it is at 12th april
200
508160
5520
08:31
it's on 12th april right
201
511440
4719
12 آوریل است، بله
08:33
yes okay so you recently celebrated your
202
513680
5359
خوب است، بنابراین شما اخیراً تولد خود را جشن گرفتید،
08:36
birthday i suppose
203
516159
2880
فکر می کنم
08:39
yes but that but i'll not celebrate my
204
519360
4640
بله، اما من تولدم را جشن نمی گیرم
08:42
birthday actually
205
522240
4240
در واقع
08:44
you don't celebrate why
206
524000
4720
شما جشن نمی گیرید چرا
08:46
why i just think that birthdays is just
207
526480
4640
چرا من فکر می کنم تولدها فقط
08:48
a waste of time and money why should i
208
528720
4239
اتلاف وقت و پول است.
08:51
celebrate birthdays what will be the use
209
531120
3839
جشن تولدها چه فایده ای دارد،
08:52
of celebrating but this instead of
210
532959
4000
اما این به جای
08:54
putting all that money in the
211
534959
5361
گذاشتن این همه پول در
08:56
time base we can put it to help some in
212
536959
5601
پایگاه زمانی، می توانیم آن را برای کمک به برخی در
09:00
some orphanage and that's what
213
540320
4720
یک یتیم خانه بگذاریم و این کاری است که
09:02
my mother and father are doing
214
542560
4880
مادر و پدرم انجام می دهند
09:05
wow very nice i'm really intrigued by
215
545040
4320
وای خیلی خوب است من واقعاً شیفته
09:07
your thoughts actually like at this age
216
547440
3519
شما هستم در واقع افکاری مانند این که در این سن
09:09
you're thinking about the society it's
217
549360
2800
به جامعه فکر می کنید
09:10
really nice
218
550959
2801
واقعاً خوب است،
09:12
so like do you want to become a social
219
552160
3920
مثلاً آیا می خواهید یک مددکار اجتماعی شوید
09:13
worker or something or you want to have
220
553760
4639
یا چیزی یا می خواهید
09:16
an impact on people by helping them by
221
556080
4240
با کمک به آنها با
09:18
assisting them their daily needs or
222
558399
3120
کمک به نیازهای روزانه آنها یا
09:20
something
223
560320
3840
چیزی که
09:21
i want to help the needy people and to
224
561519
4961
من می خواهم روی آنها تأثیر بگذارید. برای کمک به افراد نیازمند و
09:24
become there to become to help them i
225
564160
4880
تبدیل شدن به آنجا برای کمک به آنها من
09:26
want to become an iea so that i can help
226
566480
4240
می خواهم یک iea بشوم تا بتوانم به آنها کمک کنم
09:29
them
227
569040
3680
09:30
you have to like get into the system
228
570720
4400
شما باید دوست داشته باشید ابتدا وارد سیستم شوید
09:32
first like at the administration
229
572720
4000
مانند مدیریت
09:35
and you want to become an is officer you
230
575120
2960
و می خواهید یک افسر شوید. گفتید
09:36
said
231
576720
2640
09:38
yes
232
578080
3920
بله
09:39
okay do you know that is exam is one of
233
579360
3680
باشه می‌دانی که امتحان یکی از
09:42
the most
234
582000
2880
09:43
difficult examination in the world you
235
583040
3600
سخت‌ترین امتحانات در جهان است، می‌دانی که
09:44
know that
236
584880
3280
09:46
yes i know that
237
586640
3280
بله، می‌دانم که
09:48
so when are you going to prepare for it
238
588160
4080
پس کی می‌خواهی برای آن آماده شوی،
09:49
like seriously like
239
589920
4160
مثلاً
09:52
right now you're too young for that
240
592240
3599
الان برای آن خیلی جوان هستی،
09:54
so when i when are you planning to
241
594080
3439
پس من چه زمانی برنامه‌ریزی می‌کنی برای
09:55
prepare for it
242
595839
4801
آماده شدن برای آن
09:57
maybe ninth standard or something
243
597519
4880
شاید استاندارد نهم یا چیزی
10:00
well i have not planned it yet but i
244
600640
3759
خوب من هنوز آن را برنامه ریزی نکرده ام اما
10:02
just know will i'll
245
602399
4241
فقط می دانم که آیا
10:04
just become an ies that's all i know i
246
604399
4961
فقط تبدیل به یک ies خواهم شد که فقط می دانم
10:06
have not planned anything else
247
606640
4639
هیچ چیز دیگری را خوب برنامه ریزی نکرده ام
10:09
well i'll leave everything i leave
248
609360
3919
10:11
everything at my mother and father's
249
611279
3441
همه چیز را به مادرم می سپارم و
10:13
channel whatever they say i'm not
250
613279
4721
کانال پدر هر چه می گویند من تجربه ندارم خوب است
10:14
experienced to it
251
614720
4080
10:18
nice
252
618000
3200
10:18
okay so what about your school like do
253
618800
4320
خوب پس مدرسه
10:21
you also participate in your
254
621200
4000
شما چطور در
10:23
extra co-curricular activities like
255
623120
6080
فعالیت های اضافی خود مانند
10:25
animal function or something like that
256
625200
4000
عملکرد حیوانات یا چیزی شبیه به آن
10:29
extracurricular activities it is just
257
629720
5400
فعالیت های فوق برنامه شرکت می کنید.
10:32
like no i don't think sometimes i do
258
632320
4560
فکر کن گاهی اوقات انجام می‌دهم
10:35
sometimes i don't do
259
635120
4240
گاهی انجام نمی‌دهم
10:36
okay that's situational so tell me like
260
636880
4800
خوب این موقعیتی است، پس به من بگو آیا
10:39
do you do any sports or do you play any
261
639360
4000
ورزش می‌کنی یا بازی‌ای انجام می‌دهی
10:41
games
262
641680
4080
10:43
i don't like sports at all
263
643360
4320
من اصلاً ورزش را دوست ندارم پس چرا اینقدر این
10:45
why so
264
645760
3920
10:47
why so it's so much work out and it's
265
647680
4640
کار خیلی خوب است و
10:49
boring to me
266
649680
4560
برای من کسل‌کننده است
10:52
but have you ever tried something like
267
652320
2880
اما آیا تا به حال چیزی شبیه به badmi را امتحان کرده اید
10:54
maybe
268
654240
2560
10:55
badminton
269
655200
3639
nton
10:56
table tennis yes
270
656800
4560
تنیس روی میز بله بله
10:58
yes it is fun right
271
658839
5081
سرگرم کننده است درست است من
11:01
i tried badminton it was fun but i did
272
661360
4000
بدمینتون را امتحان کردم سرگرم کننده بود اما
11:03
not
273
663920
4320
11:05
get i have interested in it too much
274
665360
4719
زیاد به آن علاقه مند نشدم
11:08
i like it
275
668240
3279
دوست دارم
11:10
you left it
276
670079
4401
شما آن را ترک کردید خوب اوه
11:11
okay uh what about um
277
671519
5041
چه می شود
11:14
so what all games do we have
278
674480
4479
پس ما چه بازی هایی داریم
11:16
cricket no
279
676560
4160
کریکت نه
11:18
soccer
280
678959
4161
فوتبال
11:20
nah not at all what about indo games
281
680720
3840
نه نه اصلاً در مورد بازی‌های هندی
11:23
like uh
282
683120
5040
مثل
11:24
do you play karen or maybe chess
283
684560
5120
کارن بازی می‌کنی یا شاید شطرنج،
11:28
oh i love chess
284
688160
4000
اوه، من عاشق شطرنج
11:29
and carol
285
689680
5440
و سرود هستم،
11:32
yeah that's really nice
286
692160
5840
آره، واقعاً خوب است،
11:35
all right uh what about carol
287
695120
5839
خوب اوه، در مورد کارول چه می‌شود،
11:38
yeah sometimes first not now when i was
288
698000
6560
گاهی اوقات اول نه الان وقتی
11:40
in fourth or third i are fourth or fifth
289
700959
6721
چهارم یا سوم بودم، چهارم یا پنجم
11:44
i would like carom but nowadays i don't
290
704560
5200
هستم. کارام را دوست دارم اما این روزها
11:47
think so i play cardamom
291
707680
4880
فکر نمی‌کنم هل بازی کنم
11:49
okay are you fond of traveling
292
709760
5440
خوب آیا شما به سفر علاقه دارید
11:52
yes i'm very fond of traveling
293
712560
4560
بله من به مسافرت علاقه زیادی دارم
11:55
very nice so tell me what all places
294
715200
5360
خیلی خوب است، بنابراین به من بگویید که
11:57
you've been in india so far
295
717120
6560
تا به حال چه مکان‌هایی در هند بوده‌اید
12:00
in my native place and a place
296
720560
4959
در زادگاه من و یک مکان
12:03
on my native place which is jaipur of
297
723680
4080
در محل زادگاه من که جیپور
12:05
rajasthan
298
725519
4401
راجستان است
12:07
which is in norway right now right am i
299
727760
3280
که در نروژ است در حال حاضر درست است
12:09
right
300
729920
3039
بله و
12:11
yes
301
731040
2880
12:12
and
302
732959
3201
12:13
we have my mother says that
303
733920
4800
ما مادرم این را می گوید و
12:16
and i also visited
304
736160
4799
من هم
12:18
when i was too young
305
738720
3359
وقتی خیلی جوان بودم از آنجا بازدید کردم
12:20
but
306
740959
3041
اما
12:22
then
307
742079
4161
بعد از آن
12:24
and that's all i think i was attended
308
744000
3760
و این تمام چیزی بود که فکر می کنم تا به حال شرکت کرده بودم
12:26
till now
309
746240
2480
12:27
okay
310
747760
3040
بسیار خوب است.
12:28
so uh what about out of india like have
311
748720
5119
اوه، در خارج از هند چه می شود، مثلاً آیا
12:30
you been to a foreign country yet
312
750800
5200
شما به یک کشور خارجی رفته اید، اما
12:33
no i don't like to be at
313
753839
3921
نه، من دوست ندارم ب در
12:36
foreign countries i like to be at holy
314
756000
3040
کشورهای خارجی من دوست دارم در
12:37
places
315
757760
4560
12:39
holy places only like mathura
316
759040
4640
مکان های مقدس فقط مانند ماتورا باشم،
12:42
yeah
317
762320
2160
بله
12:43
okay
318
763680
2959
خوب است، و
12:44
and then uh i think there are some
319
764480
4560
سپس اوه، فکر می کنم
12:46
religious places in jaipur as well is
320
766639
4640
مکان های مذهبی در جیپور وجود دارد،
12:49
there
321
769040
5039
12:51
um well i don't think so i did not visit
322
771279
4961
آیا فکر نمی کنم
12:54
it yet but there are temples
323
774079
5200
هنوز آن را زیارت نکرده ام معبد هستند
12:56
yeah so jaipur is famous for uh castles
324
776240
4960
بله، بنابراین جیپور به خاطر قلعه ها و دژها معروف است
12:59
castles and forts
325
779279
3360
13:01
right
326
781200
5520
بله،
13:02
yes have you have you been to hawaii
327
782639
5440
آیا تا به حال به هاوایی رفته اید
13:06
no
328
786720
3520
نه
13:08
no not yet okay have you been to bangor
329
788079
4161
نه هنوز خوب نیستید آیا به بنگر رفته اید
13:10
it's quite famous you know it's it's a
330
790240
5279
این کاملاً مشهور است می دانید این یک
13:12
haunted place do you know that
331
792240
5599
مکان خالی از سکنه است آیا می دانید که
13:15
oh that's surprising
332
795519
5041
اوه این جای تعجب دارد
13:17
but seriously you don't know about it
333
797839
4081
اما جدی شما در مورد آن نمی دانید
13:20
no i don't know
334
800560
3120
نه من نمی دانم
13:21
so basically
335
801920
4400
بنابراین اساساً
13:23
hungary is an abandoned fort wherein uh
336
803680
4560
مجارستان قلعه متروکه ای است که در آن نمی
13:26
you cannot enter after 6 pm the
337
806320
2959
توانید
13:28
government
338
808240
2880
13:29
you know it's prohibited basically so if
339
809279
3601
13:31
you enter after 6 pm
340
811120
3040
بعد از ساعت 6 بعد از ظهر وارد آن شوید.
13:32
it will not be the government's
341
812880
3519
13:34
responsibility you can go on your own so
342
814160
4160
شما می توانید خودتان بروید تا
13:36
no one goes inside
343
816399
3521
هیچ کس داخل نشود
13:38
and there are stories that you know
344
818320
3840
و داستان هایی وجود دارد که می دانید
13:39
there are people inside
345
819920
4880
افرادی در داخل هستند که
13:42
this guy says ghost or something like
346
822160
4160
این مرد می گوید روح یا چیزی شبیه به
13:44
scary
347
824800
3200
ترسناک
13:46
you should ask your parents uh your
348
826320
4319
باید از والدین خود بپرسید اوه
13:48
father is from jaipur right
349
828000
4000
پدر شما اهل جیپور است درست است بله
13:50
yeah he's from
350
830639
3760
13:52
in jaipur i think he's a place called
351
832000
4160
او اهل جیپور است. مکانی به نام
13:54
there he is from
352
834399
3601
او از
13:56
that okay and you can ask him about
353
836160
6600
آن اوکی است و می توانید از او در مورد
13:58
bhangra food maybe he'll tell you
354
838000
4760
غذای بانگرا بپرسید شاید به شما بگوید
14:02
okay do you love going into the mountain
355
842959
4401
خوب آیا دوست دارید به
14:05
areas or the beaches like the coastal
356
845040
4640
مناطق کوهستانی یا سواحلی مانند مناطق ساحلی بروید
14:07
areas
357
847360
2320
14:10
i like to go to both areas in jagat puri
358
850079
6000
من دوست دارم به هر دو منطقه در جاگات پوری بروم
14:12
i love the coastal area and if i talk
359
852880
5199
من عاشق ساحل هستم. منطقه و اگر من در
14:16
about if you talk about them in
360
856079
3361
مورد آن صحبت می کنم که آیا شما در مورد آنها در
14:18
mountains
361
858079
2880
14:19
mountains and they have never did the
362
859440
3759
کوه ها صحبت می کنید و آنها هرگز کوه نوردی انجام نداده اند
14:20
mountain climbing but yes once we went
363
860959
4401
اما بله یک بار
14:23
to a tirupati balaji place
364
863199
3681
به یک مکان تیروپاتی بالاجی رفتیم
14:25
and which is also i think it is in
365
865360
3479
و آن هم فکر می کنم در
14:26
carnatic only
366
866880
5759
کارناتیک است فقط
14:28
i i climbed you know so many mountains
367
868839
5800
من صعود کردم شما کوه های زیادی می شناسید
14:32
but with stairs
368
872639
4481
اما با پله‌ها،
14:34
okay oh there are stairs i've seen a lot
369
874639
4000
اوه، پله‌هایی وجود دارد، من در
14:37
of videos actually
370
877120
3040
واقع ویدیوهای زیادی
14:38
for that temple right
371
878639
3760
برای آن معبد دیده‌ام، درست است،
14:40
okay what about uh kashmir or
372
880160
4320
اوه کشمیر یا
14:42
uttarakhand
373
882399
5521
اوتاراکند، آیا
14:44
have you been to the states yet
374
884480
5440
شما به ایالت‌ها رفته‌اید، هنوز
14:47
well i don't think so i've been in
375
887920
5120
خوب، فکر نمی‌کنم پس در
14:49
kashmir i think i've been when i was
376
889920
5120
کشمیر بوده‌ام، فکر می‌کنم من وقتی
14:53
small i don't really i remember anything
377
893040
4720
کوچیک بودم واقعا هیچی یادم نمیاد
14:55
but my mother says i've been this there
378
895040
4320
ولی مامانم میگه من کوچیک بودم اونجا بودم
14:57
when i was small
379
897760
3199
14:59
you were young at that time you you
380
899360
3279
تو اون موقع جوون بودی تو اون موقع
15:00
don't have the you know memory of that
381
900959
3041
خاطره ای از اون چیز نداشتی
15:02
thing
382
902639
2161
15:04
yes
383
904000
3519
15:04
okay and uh once you grow like you
384
904800
4960
خوب و اوه وقتی بزرگ شدی انگار
15:07
become 25 26 and you become an ice
385
907519
3201
25 26 ساله شدی و افسر یخ شدی
15:09
officer
386
909760
3280
15:10
and you want to like help people
387
910720
3679
و دوست نداشته باشید به افرادی که می
15:13
you know assist them in their daily
388
913040
4000
شناسید کمک کنید در سبک زندگی روزمره به آنها کمک کنید،
15:14
lifestyle so after that would you also
389
914399
4560
بنابراین پس از آن می
15:17
want to travel and explore the world
390
917040
3200
خواهید در کنار هم سفر کنید و دنیا را
15:18
side by side
391
918959
2161
15:20
like
392
920240
2880
مانند
15:21
being an is officer also i think you'll
393
921120
3839
افسر بودن کاوش کنید، همچنین فکر می کنم
15:23
get some transfers also
394
923120
3279
برخی از جابجایی ها نیز دریافت خواهید کرد که
15:24
you might have to work at a particular
395
924959
2961
ممکن است مجبور شوید در آن کار کنید. یک
15:26
place for some time and then you'll have
396
926399
3360
مکان خاص برای مدتی و سپس باید
15:27
to relocate yourself
397
927920
4560
خود را جابه جا کنید،
15:29
so what do you think about that
398
929759
5041
بنابراین نظر شما در مورد آن چیست،
15:32
of course i would love to go place to
399
932480
4159
البته من دوست دارم جایی به مکان دیگری بروم و از
15:34
place enjoying the
400
934800
4039
15:36
places
401
936639
4000
مکان ها و
15:38
etc
402
938839
4281
غیره لذت ببرم،
15:40
so in is also that we have ips police
403
940639
5760
بنابراین ما خدمات پلیس ips
15:43
services and fs foreign services so
404
943120
4159
و خدمات خارجی Fs را داریم. بنابراین دوست
15:46
you'd like you'll choose the
405
946399
3680
دارید
15:47
administration or the police one
406
947279
4321
اداره یا پلیس را انتخاب کنید، به
15:50
what do you think
407
950079
3361
نظر شما
15:51
well i'm not experienced what is the
408
951600
3760
خوب است، من تجربه ندارم
15:53
policeman or which is the administrative
409
953440
3280
پلیس چیست یا کدام یک اداری است،
15:55
one
410
955360
3680
15:56
okay no oh okay you don't have idea
411
956720
4080
خوب نه اوه، خوب، شما
15:59
about that i think you have still some
412
959040
4159
در مورد آن چیزی نمی دانید من فکر می کنم شما هنوز
16:00
time to explore that don't worry okay i
413
960800
4719
مدتی برای کشف این موضوع وقت داری نگران نباش، خوب من
16:03
can see a painting behind you have you
414
963199
4961
می توانم یک نقاشی پشت سرت ببینم، آیا آن را
16:05
drawn that
415
965519
5760
کشیده ای که اوه این
16:08
oh it's not a painting it is a
416
968160
4880
یک نقاشی نیست، یک
16:11
wallpaper
417
971279
4081
کاغذ دیواری است
16:13
oh it's a wallpaper of lord krishna i
418
973040
3840
آه این یک کاغذ دیواری از لرد کریشنا است،
16:15
could sense that but i thought it's a
419
975360
3440
می توانستم آن را حس کنم، اما فکر کردم این یک
16:16
painting
420
976880
4079
نقاشی است
16:18
and what about these flowers are these
421
978800
4959
و در مورد این گلها این
16:20
real farts or artificial
422
980959
4560
گوزهای واقعی یا آر
16:23
they're artificial
423
983759
3681
آنها مصنوعی مصنوعی هستند
16:25
artificial okay so do you have like
424
985519
5440
خوب پس آیا شما مانند
16:27
indoor plants also the real ones
425
987440
5440
گیاهان سرپوشیده نیز گیاهان واقعی
16:30
yes i have
426
990959
5361
دارید بله من
16:32
okay what about
427
992880
5040
خوب هستم
16:36
i don't know their names but i know i
428
996320
2800
اسم آنها را نمی دانم اما می دانم که
16:37
have
429
997920
3599
16:39
you have this one
430
999120
5440
این یکی را دارم
16:41
okay did you have dinner yet
431
1001519
5521
خوب آیا شام خوردید هنوز
16:44
no yes sorry yes i had
432
1004560
4480
نه بله متاسفم بله من
16:47
dinner you had right what's your
433
1007040
4799
شام خوردم شما درست خوردید
16:49
favorite cuisine
434
1009040
2799
آشپزی مورد علاقه شما
16:52
what is the meaning of cuisine
435
1012160
4320
چیست معنی آشپزی غذاهای چینی
16:54
cuisine as in north indian
436
1014320
4720
در شمال هند در
16:56
chinese continental what kind of food do
437
1016480
4560
قاره چین دوست دارید چه نوع غذایی
16:59
you love to eat
438
1019040
4560
بخورید من
17:01
i like i'm a vegetarian so i like to eat
439
1021040
5519
دوست دارم من یک گیاهخوار هستم بنابراین من دوست دارم
17:03
veg vegetarian food but not but not
440
1023600
5040
غذای گیاهی بخورم اما نه
17:06
onion and garlic
441
1026559
4240
پیاز و سیر نه
17:08
ah you don't have onion garlic is there
442
1028640
5120
آه شما پیاز ندارید سیر آیا
17:10
any specific reason for that
443
1030799
6801
دلیل خاصی برای آن وجود دارد
17:13
well ah onion onion and garlic i don't
444
1033760
6559
خوب پیاز پیاز و سیر من
17:17
like them more onion taste tastes a
445
1037600
5280
آنها را بیشتر دوست ندارم طعم پیاز
17:20
little bit odd to me
446
1040319
4401
برای من کمی عجیب است
17:22
okay okay no worries what about
447
1042880
5120
خوب باشه نگران نباش
17:24
continent like pizza or like burgers
448
1044720
6480
قاره ای مثل پیتزا چطور؟ یا مثل همبرگر
17:28
do you have them often
449
1048000
3200
آیا اغلب آنها را می خورید
17:31
no i don't like
450
1051440
3840
نه من دوست ندارم
17:33
my father says in that they don't care
451
1053360
4160
پدرم می گوید برای آنها مهم نیست
17:35
how it is made they just made it can it
452
1055280
4480
چگونه درست می شود، آنها فقط آن را درست می کنند ممکن است
17:37
be some radiation but don't have any
453
1057520
4800
مقداری تشعشع باشد اما هیچ
17:39
interest of eating rats or rats in fact
454
1059760
4159
علاقه ای به خوردن موش یا موش ندارند در واقع
17:42
rats
455
1062320
2560
موش‌ها
17:43
okay
456
1063919
2481
خوب هستند،
17:44
so uh what's your favorite dish when it
457
1064880
4440
پس در مورد غذای گیاهی غذای مورد علاقه شما چیست
17:46
comes to vegetarian food
458
1066400
5990
17:49
[Music]
459
1069320
3070
[موسیقی]
17:53
okay south indian okay south in cuisine
460
1073200
4160
خوب هندی جنوبی، خوب، غذاهای جنوبی
17:55
is your favorite
461
1075280
6200
مورد علاقه شماست،
17:57
yes what about uttapam
462
1077360
4120
بله، اوتاپام،
18:09
okay okay so idly is my favorite
463
1089360
4720
خوب، خیلی بیکار، مورد علاقه من است در
18:11
actually i actually i'm from delhi i'm
464
1091360
4960
واقع من در واقع من اهل دهلی هستم، من
18:14
basically from uttarakhand but i live in
465
1094080
4479
اساساً اهل اوتاراخند هستم، اما من در دهلی زندگی می کنم، اوه بله،
18:16
delhi so uh yeah we do have some south
466
1096320
3760
ما مقداری داریم
18:18
indian restaurants and that's fine i
467
1098559
4161
رستوران‌های هندی جنوبی و این خیلی خوب است من
18:20
love dosa and italy also to come you
468
1100080
4320
عاشق دوسا هستم و همچنین برای آمدن به ایتالیا،
18:22
should try out the bum ones ask your
469
1102720
6160
باید آن‌ها را امتحان کنید که از مادرتان بپرسید
18:24
mother maybe she might feed you
470
1104400
7200
شاید او به شما غذا بدهد
18:28
all right uh so what's your plan what do
471
1108880
4240
خوب، پس برنامه‌تان چیست
18:31
you do after like usually before
472
1111600
3280
بعد از آن چه می‌کنید، مثل معمولاً قبل از
18:33
sleeping do you read books do you watch
473
1113120
4160
خواب، آیا کتاب می‌خوانید؟ تو
18:34
television what do you do
474
1114880
4720
تلویزیون نگاه میکنی چیکار میکنی
18:37
i don't have a particular thing to do
475
1117280
5600
من کار خاصی ندارم
18:39
but i am bound with some
476
1119600
3280
ولی مجبورم چند تا انجام بدم
18:50
my mother says i don't sleep at
477
1130880
7520
مادرم میگه خوابم نمیبره
18:54
told your before you're not okay
478
1134960
6079
قبل از اینکه خوب نباشی
18:58
and tell me what's wrong and why you
479
1138400
6080
بهم بگو چی شده و چرا
19:01
never said you felt that way and cause
480
1141039
5601
هیچوقت نگفتی تو همچین حسی داشتی و باعث شدی که
19:04
you're trying to stay strong and fake
481
1144480
6240
سعی کنی قوی بمونی و ساختگی بمونی
19:06
and smile until i look away but i've
482
1146640
8320
و لبخند بزنی تا زمانی که به دور نگاه نکنم اما
19:10
known you too long it hurts too
483
1150720
4240
خیلی وقته تو رو میشناسم درد داره
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7