Clapingo English Conversation #36 with Jheel Lalwani | English Speaking Practice | Havisha Rathore

34,691 views ・ 2022-10-19

English Boosting Power


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
oh my God I don't have time I don't have
0
0
5100
وای خدای من وقت ندارم
00:02
this I can't do painting I can't do that
1
2940
5340
این را ندارم نمی توانم نقاشی انجام دهم نمی توانم انجام دهم که
00:05
I can't go school oh my gosh that's
2
5100
5640
نمی توانم مدرسه بروم وای خدا این
00:08
you're super adorable I love the way
3
8280
4739
تو فوق العاده دوست داشتنی هستی من عاشق
00:10
that you mimic things when you tell all
4
10740
4260
تقلید چیزها هستم وقتی همه
00:13
these dialogues you know and you change
5
13019
4441
این دیالوگ ها را می گویید می دانید و
00:15
your tones to make it really interesting
6
15000
5160
لحن خود را تغییر می دهید تا واقعاً جالب
00:17
and exciting I also love the involvement
7
17460
4979
و هیجان انگیز باشد، من همچنین عاشق مشارکتی هستم
00:20
that you have in a conversation bright
8
20160
5160
که در یک مکالمه دارید روشن
00:22
and excited and bubbly and cheerful
9
22439
5281
و هیجان زده و پرشور و پرشور،
00:25
enthusiastic so keep up this energy
10
25320
4619
بنابراین این انرژی را
00:27
while speaking to people it will always
11
27720
4260
در حین صحبت با مردم حفظ کنید. همیشه
00:29
make people interested in speaking to
12
29939
5181
مردم را علاقه مند کنید که با
00:31
you and knowing your thoughts
13
31980
3140
شما صحبت کنند و افکار شما را بدانند
00:37
all right
14
37940
3060
بسیار
00:41
perfect good evening hello
15
41899
5141
عالی عصر بخیر سلام
00:44
good evening how about how have you been
16
44820
5820
عصر بخیر چگونه عملکرد
00:47
doing amazing how about you
17
47040
5460
شگفت انگیزی داشتید چگونه در مورد شما من
00:50
I'm doing great
18
50640
4500
00:52
very well and how is your how has your
19
52500
4739
خیلی خوب کار می کنم و چگونه
00:55
day been so far
20
55140
5759
روز شما تا به حال
00:57
okay my day wasn't too bad or I would
21
57239
5401
خوب بوده است روز من خیلی بد نبود یا
01:00
say average
22
60899
5040
01:02
an average okay uh if I recall perfectly
23
62640
5339
اگر به یاد بیاورم که
01:05
you live in Bangalore too right
24
65939
4040
شما در بنگلور زندگی می کنید خیلی درست است
01:07
yes ma'am
25
67979
5101
بله خانم
01:09
and it's super cold here as both of us
26
69979
6521
و اینجا فوق العاده سرد است چون هر دوی ما
01:13
are just wearing like a sweater and
27
73080
5160
فقط مانند ژاکت پوشیده ایم و
01:16
freezing
28
76500
3420
01:18
yes
29
78240
5699
01:19
the weather here is very cold and ma'am
30
79920
6900
هوا سرد است، می گویم متوسط. اینجا خیلی سرده و خانوم
01:23
did you notice that some places its
31
83939
4981
متوجه شدید که بعضی جاها
01:26
water level is rising like when I went
32
86820
5040
سطح آبش بالا میره مثل وقتی که
01:28
somewhere foot it water was almost like
33
88920
6540
جایی رفتم آب تقریباً شبیه
01:31
a flood it was yes
34
91860
6480
سیل بود بله
01:35
it's there's insane traffic and this
35
95460
5760
ترافیک دیوانه کننده است و
01:38
it's flooded in most parts and you can't
36
98340
5760
این در اکثر نقاط سیل است و می توانید.
01:41
really move in to you know move around
37
101220
6539
واقعاً وارد شوید، می‌دانید که
01:44
quite easily so yeah but do you like the
38
104100
5460
خیلی راحت در اطراف حرکت کنید، بله، اما آیا
01:47
weather do you like the rains do you
39
107759
3500
هوا را دوست دارید آیا باران را دوست دارید آیا از
01:49
enjoy it
40
109560
6480
آن لذت می‌برید،
01:51
terribly know why
41
111259
4781
بدانید که چرا
01:57
it's so much rain so much cold and so
42
117420
7799
باران بسیار سرد است و
02:02
much water everywhere it's a stronger
43
122340
5839
همه جا آب بسیار زیاد است، باران قوی‌تر است،
02:05
rain rain come go away let
44
125219
5820
بیا برو. اجازه بده که
02:08
it happening with me
45
128179
4721
با من اتفاق بیفتد،
02:11
okay you like that rhyme you like
46
131039
5161
خوب تو آن قافیه را دوست داری، آن
02:12
singing that rhyme what what is um the
47
132900
5699
قافیه را دوست داری آن قافیه را بخوانی،
02:16
season that you enjoyed the most
48
136200
3720
فصلی که از تابستان تابستان بیشترین لذت را بردی
02:18
summer
49
138599
4201
02:19
summer and when it's raining like it
50
139920
5160
و زمانی که باران می بارد، مانند بارانی که
02:22
does in Bangalore most of the year most
51
142800
4079
در بنگالور می بارد، بیشتر
02:25
parts of the year what do you like
52
145080
4019
قسمت های سال، چه کار می کنی؟ می‌دانی
02:26
eating you know because we have really
53
146879
5961
چون ما
02:29
good options here in Bangalore
54
149099
7441
اینجا در بنگلور گزینه‌های بسیار خوبی داریم،
02:32
Mom I don't like eating
55
152840
7300
مامان من دوست ندارم غذا بخورم،
02:36
you don't like eating yeah booty you're
56
156540
7620
تو دوست ندارم غذا بخوری، تو اهل
02:40
not a foodie yes okay very well uh are
57
160140
5459
غذا خوردن نیستی، بله، خیلی خوب، آیا
02:44
you more health conscious do you like
58
164160
3659
شما بیشتر مراقب سلامتی هستید، آیا دوست دارید
02:45
eating more homemade food and good
59
165599
5881
بیشتر خانگی بخورید؟ غذا و
02:47
fruits vegetables taking care of uh your
60
167819
5521
میوه های خوب سبزیجات مراقب
02:51
diet as such
61
171480
4080
رژیم غذایی خود باشید
02:53
I'm a little bit
62
173340
5100
من کمی
02:55
a little bit okay have you always been
63
175560
5039
خوبم آیا همیشه
02:58
that way or did you read that you know
64
178440
3900
اینطور بوده اید یا خوانده اید که می دانید
03:00
this is healthy for you or did your
65
180599
4681
این برای شما مفید است یا
03:02
parents tell you that it's good to have
66
182340
5119
والدینتان به شما گفته اند که خوب است برای داشتن
03:05
a healthy food
67
185280
5879
یک غذای سالم
03:07
mom actually to be honest even if I read
68
187459
5860
مادر در واقع صادقانه بگویم حتی اگر خوانده باشم
03:11
I read it from my first standard only I
69
191159
3841
آن را از اولین استانداردم خوانده ام فقط در
03:13
heard of it but I didn't follow from
70
193319
3741
مورد آن شنیده ام اما از اولین بار آن را دنبال نکردم
03:15
first time
71
195000
4620
03:17
because I have been facing the Troubles
72
197060
4840
زیرا با مشکلات
03:19
of Bangalore
73
199620
4920
03:21
black side of Bangor
74
201900
5280
طرف سیاه بنگلور
03:24
bad side of Bangalore very well okay
75
204540
5520
طرف بد بنگر روبرو شده ام. از بنگلور خیلی خوب،
03:27
what is your favorite like the best part
76
207180
4740
چه چیزی را دوست دارید، بهترین قسمت
03:30
at school
77
210060
6420
در مدرسه،
03:31
the best part at school is
78
211920
6599
بهترین قسمت در مدرسه،
03:36
um
79
216480
5300
03:38
um perhaps the lunch break
80
218519
3261
امم، شاید استراحت ناهار
03:41
okay do you get is it because you get to
81
221940
5219
خوب است، به این دلیل است که می توانید
03:44
enjoy with all your other friends
82
224640
6120
با دوستان دیگر خود لذت ببرید، به این دلیل
03:47
it is because it is time to eat happily
83
227159
5761
است که وقت آن است که با خوشحالی غذا بخورید
03:50
and a time to complete our notes
84
230760
4619
و زمانی برای تکمیل یادداشت های ما
03:52
complete your notes okay
85
232920
4739
یادداشت های خود را کامل کنید خوب آهان
03:55
uh what are the kinds of games that you
86
235379
5541
چه نوع بازی هایی هستند که
03:57
love playing with your friends
87
237659
3261
دوست دارید با دوستان خود بازی کنید
04:02
I love playing
88
242239
8321
من عاشق بازی کردن هستم من
04:06
I don't like sports as such but Sports
89
246420
8239
ورزش را دوست ندارم اما ورزش
04:10
is not a cup of tea for me but yes
90
250560
8040
برای من یک فنجان چای نیست اما بله
04:14
I love playing running games like ice
91
254659
6781
من عاشق بازی‌های دویدن مانند یخ
04:18
and water which is not a big sport
92
258600
5580
و آب هستم که ورزش بزرگی نیست،
04:21
very well I used to enjoy that game too
93
261440
4420
من از آن بازی هم لذت می‌بردم، قبلاً
04:24
I used to like hide and seek a lot
94
264180
3540
مخفی کاری را دوست داشتم
04:25
because I I used to live in an apartment
95
265860
5520
زیرا قبلاً در یک آپارتمان زندگی می‌کردم،
04:27
so I thoroughly enjoyed hide and seek
96
267720
7259
بنابراین از مخفی کردن و جستجو کردن بسیار لذت بردم.
04:31
oh Ma'am same here
97
271380
6800
من همینجا هستم
04:34
very well high five
98
274979
3201
خیلی خوب پنج
04:39
okay
99
279660
3539
خوب اوم
04:41
um what is it that you look forward to
100
281160
4200
چه چیزی است که شما مشتاقانه
04:43
each day you know when you wake up what
101
283199
5280
هر روز منتظرش هستید می دانید که
04:45
is it that really uh something you look
102
285360
4380
واقعاً چه چیزی است که منتظر آن هستید
04:48
forward to
103
288479
5581
04:49
mama look forward to win from my sister
104
289740
5399
مامان مشتاقانه منتظر برنده شدن از خواهرم باشید
04:54
oh
105
294060
4020
آه
04:55
today every morning because of my sister
106
295139
4921
امروز هر روز صبح چون از خواهرم
04:58
only we go to school
107
298080
5940
فقط ما الان به مدرسه می رویم
05:00
now you might be wondering why yes I am
108
300060
7320
ممکن است تعجب کنید که چرا بله من
05:04
the reason is whenever we wake up I get
109
304020
6080
دلیلش این است که هر وقت از خواب بیدار می شویم من
05:07
big we can my mother wakes me up first
110
307380
6539
بزرگ می شوم می توانیم اول مادرم مرا بیدار کند
05:10
so I I do all the things have a bath and
111
310100
6099
بنابراین من همه کارها را انجام می دهم حمام کنم و
05:13
I think not a bad then she does too fast
112
313919
4500
فکر می کنم بد نیست سپس او همه چیز را خیلی سریع انجام می دهد،
05:16
everything so I want to we have a raise
113
316199
4560
بنابراین من می خواهم ما
05:18
everything too fast yes we have a race
114
318419
4500
خیلی سریع همه چیز را افزایش دهیم بله، ما مسابقه ای داریم
05:20
who will come first and more than that
115
320759
5401
که اول می آید و بیشتر از آن
05:22
you have a raise about whether uh I will
116
322919
5220
شما افزایش حقوق دارید که آیا من
05:26
leave my bag here and I'll go to school
117
326160
4259
کیفم را اینجا می گذارم و به مدرسه می روم
05:28
and when my father will come carrying
118
328139
5280
و وقتی پدرم می آید کیف را حمل می کند
05:30
the bag and and drop it down drop it
119
330419
5340
و آن را زمین می اندازد آن را
05:33
there really fun okay that's your
120
333419
5280
آنجا بیاندازید، بسیار جالب است، خب این
05:35
younger sister that you're talking about
121
335759
5641
خواهر کوچکتر شماست که دارید در موردش صحبت می کنید،
05:38
yes my younger sister who was just in
122
338699
5780
بله خواهر کوچکتر من که تازه در
05:41
second standard six years old
123
341400
6060
شش سالگی استاندارد دوم بود،
05:44
who's fast and everything
124
344479
5801
سریع است و همه چیز
05:47
so it's a mini competition that you have
125
347460
5959
خوب است. مسابقه کوچکی که دارید
05:50
except for bathing
126
350280
3139
به جز حمام کردن
05:53
very well so uh you play all uh
127
353880
6120
خیلی خوب، پس شما همه
05:57
different games with her or or no it's
128
357660
5300
بازی‌های مختلف را با او انجام می‌دهید یا نه.
06:00
just competing
129
360000
2960
06:03
sometimes we have cat fights or verbal
130
363919
8321
06:07
fights but yes I like I I play with her
131
367979
8121
06:12
role playing games and and ma'am
132
372240
8220
06:16
sometimes she turns to be a a monster
133
376100
5800
گاهی اوقات او تبدیل به یک هیولا می شود به
06:20
don't tell her
134
380460
4380
او نگویید
06:21
if she comes from flap and go by chance
135
381900
5700
اگر از فلپ می آید و تصادفی می رود
06:24
I will try to keep this a secret but do
136
384840
4500
من سعی می کنم این راز راز نگه دارم اما آیا
06:27
you like being the elder sister and
137
387600
3900
دوست داری خواهر بزرگتر باشی و به
06:29
telling her what to do and what not to
138
389340
7280
او بگوییم چه کاری باید انجام دهد و چه کاری را نباید
06:31
do and be and being a little bossy
139
391500
5120
انجام دهد و باشد. و کمی رئیس بودن کمی
06:36
um a little bit of a little bit right it
140
396720
4740
درست است
06:39
is fun to do that
141
399539
3961
انجام این کار جالب
06:41
yes it is
142
401460
4920
است بله
06:43
okay which is the funniest thing that
143
403500
4440
اشکالی ندارد که خنده دارترین اتفاقی است که
06:46
has ever happened to you a funny
144
406380
4379
تا به حال برای شما اتفاق افتاده است.
06:47
incident that you can recall with your
145
407940
4319
06:50
system
146
410759
4921
06:52
with my sister she's a funny monster
147
412259
5901
هیولای خنده دار
06:55
actually
148
415680
2480
در واقع
06:58
um
149
418259
2000
اوم من
07:00
I think her face is only when she looks
150
420600
6180
فکر می کنم صورتش فقط زمانی است که وقتی
07:03
like when she talks like and her face
151
423900
6060
شبیه به نظر می رسد وقتی شبیه به صحبت می شود و صورتش
07:06
she's too small and thinking of big
152
426780
6660
خیلی کوچک است و به چیزهای بزرگ فکر می کند، فکر می کنم بگذار
07:09
things I think let me remember one
153
429960
6480
07:13
once
154
433440
3000
07:16
um mama don't remember one
155
436979
5581
یکی را
07:19
okay it's more you enjoy with her on an
156
439620
4440
به خاطر بیاورم. به
07:22
everyday basis and she keeps making
157
442560
4199
طور روزمره و او به ساختن
07:24
funny faces funny cute faces
158
444060
6859
چهره های بامزه با چهره های بامزه خنده دار ادامه می دهد،
07:26
yes she's cute but funny
159
446759
4160
بله، او ناز است اما بامزه است،
07:31
uh let's say that we gave you this huge
160
451800
6360
بیایید بگوییم که ما این مسئولیت بزرگ را به شما داده ایم
07:34
responsibility of taking some steps
161
454680
5700
که قدم هایی را
07:38
towards changing the world okay I know
162
458160
5159
در جهت تغییر جهان بردارید، خوب، می دانم که
07:40
it's a big question but I do I do also
163
460380
5460
این یک سوال بزرگ است، اما من هم می
07:43
know that you can answer it so tell me
164
463319
5521
دانم که شما می توانید به آن پاسخ دهید، پس به من بگویید
07:45
how what steps would you take or how
165
465840
5880
چگونه چه قدم هایی بردارید یا چگونه
07:48
would you change the world how could you
166
468840
5280
دنیا را تغییر دهید.
07:51
do your bit
167
471720
6960
07:54
ma'am the first thing I would do is
168
474120
6780
07:58
changing the environment because it's a
169
478680
4859
08:00
very big hot potato nowadays
170
480900
5760
08:03
especially the soil so I would like more
171
483539
5701
خاک پس دوست دارم
08:06
agricultural land to be there
172
486660
4740
زمین های کشاورزی بیشتری آنجا باشد
08:09
and I don't like buildings and I would
173
489240
5000
و ساختمان ها را دوست ندارم و
08:11
stop all those factories and all
174
491400
5579
تمام آن کارخانه ها و کثیف کردن رودخانه را متوقف می کنم.
08:14
dirtying the river it's too fun but
175
494240
4420
08:16
bathing in the river
176
496979
4861
08:18
but they are scared of the fishes
177
498660
5219
08:21
and I would boom like me so I would
178
501840
4259
من
08:23
think to be honest I wouldn't close all
179
503879
5760
فکر می کنم صادقانه بگویم همه
08:26
Meat Shops it's also not good I'm with
180
506099
5401
مغازه های گوشت را نمی بندم همچنین خوب نیست من
08:29
you on this one because I'm vegetarian
181
509639
3001
در این یکی با شما هستم زیرا من هم گیاهخوار هستم
08:31
too
182
511500
5820
08:32
oh wow half again yes
183
512640
4680
اوه وای نیمه دوباره بله
08:38
that's a good thing yes uh I do feel a
184
518099
5281
این چیز خوبی است بله من کمی احساس می کنم
08:40
little sad for the animals you know so
185
520919
5581
متاسفم برای حیواناتی که می شناسید، پس آیا
08:43
are you a an animal person would you
186
523380
5700
شما یک حیوان حیوان هستید، آیا
08:46
call yourself an animal person
187
526500
3300
خودتان را یک حیوان می نامید، امم
08:49
um
188
529080
2400
08:49
not really
189
529800
4320
واقعاً
08:51
okay it's just that you are inclined
190
531480
4740
خوب نیست، فقط شما به گیاهخواری تمایل دارید،
08:54
towards vegetarianism but you don't
191
534120
3719
اما
08:56
really like playing with animals
192
536220
2940
واقعاً دوست ندارید با حیوانات بازی کنید،
08:57
yourself
193
537839
3901
08:59
yes ma'am but I love cows
194
539160
6119
بله خانم، اما من دوست دارم گاوها
09:01
Your Love cows very sweet okay are you
195
541740
6360
گاوهای عشق شما بسیار شیرین هستند، خوب آیا
09:05
scared of them or do you go to feed uh
196
545279
4381
از آنها می ترسید یا می روید
09:08
some jaggery
197
548100
3320
09:09
to the guys
198
549660
5640
به بچه ها غذا بدهید
09:11
the scaredness I have in me that is all
199
551420
5020
ترسی که من در من دارم که همه چیز
09:15
the fun
200
555300
4140
سرگرم کننده است
09:16
and the fear I have in me that is all
201
556440
5300
و ترسی که در من دارم همه چیز
09:19
the fun
202
559440
2300
سرگرم کننده است.
09:22
okay uh have you ever fed a cow like
203
562200
5819
شما تا به حال به گاوی مانند
09:26
with your hands
204
566040
5520
با دستان خود غذا داده اید
09:28
um not really but yes I've seen my
205
568019
6061
امم نه واقعاً اما بله من
09:31
father and my brother is a very good
206
571560
5160
پدرم را دیده ام و برادرم حیوان دوست بسیار خوبی است
09:34
animal lover whenever he gets cow he'll
207
574080
5840
هر وقت گاو می گیرد
09:36
put his hand inside the mouth
208
576720
3200
دستش را در دهان می گذارد
09:44
[Music]
209
584070
3069
[موسیقی]
09:49
he's just four years old
210
589760
7060
او فقط چهار سال دارد
09:52
that too just four years old wow
211
592380
8820
اون هم فقط چهار ساله وای
09:56
okay actually I don't like to eat animal
212
596820
7800
باشه در واقع من دوست ندارم غذای حیوانی بخورم
10:01
food I'm in meat because I've
213
601200
6060
من در گوشت هستم چون
10:04
experienced I think I think that people
214
604620
5940
تجربه کردم فکر می کنم مردم
10:07
when we eat meat the mercy goes of it
215
607260
7079
وقتی گوشت می خوریم رحمت از بین می رود
10:10
Mercy goes away from us uh empathy goes
216
610560
6839
رحمت از ما دور می شود اوه همدلی
10:14
away right empathy
217
614339
7620
درست از بین می رود، همدلی
10:17
I yes that is quite true uh but I but
218
617399
6781
من بله کاملاً درست است، اما من
10:21
not entirely I think there are still a
219
621959
3721
نه کاملاً فکر می کنم هنوز هم
10:24
lot of people who do eat wheat but
220
624180
4260
افراد زیادی هستند که گندم می خورند اما
10:25
they're kind towards other people maybe
221
625680
4140
با دیگران مهربان هستند، شاید
10:28
right
222
628440
4200
درست باشد،
10:29
but ma'am they must be beginners to eat
223
629820
4560
اما خانم آنها باید برای خوردن گوشت مبتدی باشند.
10:32
meat
224
632640
4259
10:34
it's quite possible I'm not I'm not
225
634380
4620
این کاملاً ممکن است من نمی
10:36
telling if we eat once in a while but
226
636899
5701
گویم اگر هر چند وقت یکبار بخوریم، اما
10:39
yes when we eat too much meat we'll be a
227
639000
6120
بله وقتی گوشت زیاد می خوریم
10:42
a very scrumptious I don't know what
228
642600
4919
یک غذای بسیار خوشمزه خواهیم بود، نمی دانم چه
10:45
medita then we
229
645120
5459
مدیتی پس از آن ما و
10:47
then then what will happen to our
230
647519
5601
سپس چه اتفاقی برای ما می افتد
10:50
um I would say sympathy
231
650579
7141
اوم من می‌توانم بگویم همدردی همدردی همدلی
10:53
sympathy empathy reduces a little right
232
653120
7659
کمی کاهش می‌یابد،
10:57
very well so on that note do you think
233
657720
5520
بنابراین به این نکته فکر می‌کنید
11:00
that zoos should be banned because you
234
660779
5300
که باغ‌وحش‌ها باید ممنوع شوند، زیرا می‌دانید که
11:03
know even Jews are unfair to animals
235
663240
6420
حتی یهودی‌ها نسبت به حیوانات بی‌انصافی می‌کنند،
11:06
yes those are also not good but yes they
236
666079
6581
بله، آنها نیز خوب نیستند، اما بله،
11:09
they pay up they do a part in letting
237
669660
5820
آنها پول می‌دهند. برای اینکه
11:12
our eyes see what is what does the tiger
238
672660
5239
ببینیم ببر
11:15
look like in real life
239
675480
4979
در زندگی واقعی چه شکلی است،
11:17
they do play A Part
240
677899
6521
آنها یک قسمت را
11:20
yes very well but I still uh I think if
241
680459
5761
خیلی خوب بازی می کنند، بله، اما من هنوز هم فکر می کنم اگر از
11:24
you have visited the zoos in Bangalore
242
684420
4680
باغ وحش های بنگلور بازدید کرده باشید،
11:26
some places are really you know compact
243
686220
5220
برخی مکان ها واقعاً
11:29
for the animals I feel like it's a very
244
689100
6440
برای حیواناتی که من احساس می کنم می شناسید. مثل اینکه
11:31
small space for some animals right
245
691440
4100
فضای خیلی کوچکی برای بعضی از حیوانات است درست است بله شاید
11:36
yes perhaps I've seen a cage
246
696260
7060
من یک قفس دیده ام
11:41
um I would say a stage in which many
247
701100
4919
، می توانم بگویم مرحله ای که در آن
11:43
birds were placed and birds will have to
248
703320
4680
پرندگان زیادی قرار داده شده اند و پرندگان باید
11:46
fly everywhere but how can birds stay in
249
706019
3121
همه جا پرواز کنند، اما چگونه پرندگان می توانند در قفس بمانند
11:48
a cage
250
708000
3899
11:49
exactly I feel sad for them too you know
251
709140
4439
دقیقاً من برای آن ناراحتم آنها نیز شما می دانید که
11:51
they have these wings that they should
252
711899
5701
آنها این بالها را دارند که باید از آنها
11:53
be uh using to fly everywhere around the
253
713579
6301
برای پرواز در همه جای
11:57
city around the world but unfortunately
254
717600
4320
شهر در سراسر جهان استفاده کنند، اما متأسفانه
11:59
they can't
255
719880
4680
آنها نمی توانند آه
12:01
oh yes
256
721920
4740
بله،
12:04
but I wonder
257
724560
4440
اما من نمی دانم که
12:06
if this stay in a cage they will get all
258
726660
4140
آیا این اقامت در قفس تمام غذا را دریافت می کند
12:09
the food and they won't have to roam
259
729000
4079
و آنها را خواهند گرفت. مجبور نیستم
12:10
around then why do they don't like
260
730800
4260
در اطراف پرسه بزنم، پس چرا آنها دوست ندارند
12:13
staying in a cage that is a Wonder for
261
733079
5181
در قفسی بمانند که برای من شگفت انگیز است،
12:15
me but now I understand that they don't
262
735060
6540
اما اکنون می فهمم که آنها این کار را نمی کنند
12:18
that I think that's a question mark for
263
738260
5319
که فکر می کنم تا به حال برای من علامت سوال است،
12:21
me actually till now
264
741600
4140
12:23
but now I'll understand a bit but I
265
743579
3200
اما حالا می فهمم کمی اما
12:25
can't explain
266
745740
3420
نمی‌توانم درست توضیح دهم،
12:26
all right no worries
267
746779
5620
نگران نباش،
12:29
so uh tell me what is a quality that you
268
749160
5760
پس به من بگو چه ویژگی‌ای را
12:32
admired in your parents that you would
269
752399
5781
در والدینت تحسین می‌کردی که
12:34
also like to inculcate
270
754920
3260
دوست داشتی آن را تلقین کنی
12:39
um my father is determined so I want
271
759300
5160
پدرم مصمم است، بنابراین من
12:41
also I also want to be determined
272
761820
4259
نیز می‌خواهم من هم می‌خواهم مصمم باشم
12:44
[Music]
273
764460
3900
[موسیقی] ]
12:46
and he's a health conscious person I
274
766079
4260
و او فردی آگاه به سلامتی است من
12:48
also like one to be that he's my role
275
768360
3060
همچنین دوست دارم که او الگوی من باشد. اگر
12:50
model
276
770339
3240
12:51
very well have you told this to your
277
771420
3419
12:53
father
278
773579
3901
12:54
yes
279
774839
6240
12:57
he's always been listening to
280
777480
5599
13:01
what are some things that you like
281
781079
4260
13:03
daydreaming about you know you just
282
783079
3760
13:05
think okay
283
785339
3841
13:06
well if this is if this was possible if
284
786839
4440
این ممکن بود اگر
13:09
that was possible or things that you
285
789180
3360
ممکن بود یا چیزهایی که تو
13:11
want
286
791279
6000
میخواهی
13:12
ma my whole day is a Daydream
287
792540
6900
مادر تمام روز من رویای روز است
13:17
why is that
288
797279
4921
چرا اینطوری
13:19
ma'am it is it is because
289
799440
6720
خانم اینطور است زیرا
13:22
I always imagine if instead of me there
290
802200
5819
من همیشه تصور می کنم اگر به جای من چنین
13:26
was a person like that what would he do
291
806160
4020
شخصی وجود داشت او چه می کرد
13:28
what would happen I'm every time I will
292
808019
5161
چه اتفاقی می‌افتد، من هر بار در حال
13:30
be imagining and that's why I get late
293
810180
5580
تخیل خواهم بود و به همین دلیل است که دیر می‌خوابم،
13:33
sleep I'm a hard sleeper
294
813180
5279
من به سختی می‌خوابم، اوه تو
13:35
oh you're a night owl
295
815760
6480
یک جغد شب هستی،
13:38
yes Night Owl okay elaborate on what you
296
818459
5940
بله، شب‌بغد خوب، آنچه را که
13:42
told me how is it that you know what is
297
822240
4140
به من گفتی توضیح بده چگونه است که می‌دانی چیست؟
13:44
it that you keep thinking about that
298
824399
5581
این که مدام به آن فکر می‌کنی باعث می‌شود بی‌خوابی
13:46
makes you Sleepless
299
826380
3600
13:50
I keep thinking about the day and in
300
830600
6520
13:54
fact I'll I'll be thinking out while
301
834120
5459
13:57
sleeping I'll I'll it's a funny thing I
302
837120
6360
13:59
know but okay I'll avoid it it's funny
303
839579
6781
14:03
it won't be also to speak I would take
304
843480
4140
حرف زدن هم خنده‌دار نیست،
14:06
the blanket
305
846360
5700
پتو را برمی‌داشتم
14:07
and like I would model it to a man
306
847620
8219
و مثل یک مرد مدل می‌کردم
14:12
and uh uh in in shows that I would say
307
852060
5459
و در برنامه‌هایی که به جای آن می‌گویم
14:15
cartoons or something I've heard about
308
855839
4261
کارتون یا چیزی که در مورد
14:17
playing instead of that I'll take myself
309
857519
4081
بازی شنیده‌ام می‌گویم، خودم را می‌گیرم.
14:20
a character and the blanket one
310
860100
3419
یک کاراکتر و یک
14:21
character and I'll play
311
861600
4799
شخصیت و من بازی خواهم کرد
14:23
I would not like to share the character
312
863519
4620
من دوست ندارم شخصیت را به اشتراک بگذارم
14:26
okay you do you want to keep the
313
866399
4581
خوب شما می خواهید
14:28
characters a secret
314
868139
2841
شخصیت ها را مخفی نگه دارید
14:31
because
315
871079
4500
زیرا به
14:33
because some things are supposed to be a
316
873420
4620
دلیل اینکه برخی چیزها قرار است
14:35
secret yes
317
875579
5361
راز باشد بله این
14:38
it's not my cup of tea to explain
318
878040
5099
فنجان من نیست که توضیح دهم
14:40
if you could
319
880940
5079
اگر می توانستی
14:43
but yes and now I'm telling but please
320
883139
5041
اما بله و الان دارم می گویم، اما لطفاً به
14:46
don't tell it
321
886019
5581
آن نگویید در
14:48
actually I have a cereal in which Radha
322
888180
5219
واقع من یک غلات دارم که رادا
14:51
Krishna it is there so I'll become Radha
323
891600
5179
کریشنا در آن وجود دارد، بنابراین من رادا می شوم
14:53
and the blanket will become Krishna
324
893399
3380
و پتو تبدیل به کریشنا می شود،
14:57
okay and you and you do like a small
325
897079
7060
خوب و شما و شما مانند یک
14:59
role play of dialogues and uh activities
326
899880
6660
نقش کوچک دیالوگ ها و فعالیت ها
15:04
I don't really I don't really learn
327
904139
4861
من واقعاً من واقعاً
15:06
dialogues but yes I make dialogues you
328
906540
5159
دیالوگ ها را یاد نمی گیرم اما بله دیالوگ می سازم شما
15:09
make them up very well okay it is fun
329
909000
4980
آنها را خیلی خوب می سازید خوب است جالب است شما
15:11
you are adorable you know the way you
330
911699
4080
دوست داشتنی هستید روش
15:13
speak and you try to imagine Little
331
913980
3539
صحبت کردن را بلد هستید و سعی می کنید کمی تصور کنید
15:15
Things
332
915779
4800
همه چیز
15:17
very well do you do you think that every
333
917519
6801
خیلی خوبه به نظر شما هر
15:20
child should have his own mobile phone
334
920579
5961
بچه ای باید موبایل خودش رو داشته باشه
15:24
no I
335
924320
5980
نه
15:26
I'm conscious of this um this disease
336
926540
7780
من از این بیماری حواسم هست
15:30
which is not a which is a big disease
337
930300
6390
که بیماری بزرگی نیست
15:34
even doctors don't know it
338
934320
4560
حتی دکترها هم نمیدونن
15:36
[Laughter]
339
936690
4470
[خنده]
15:38
and the disease name is
340
938880
5519
و بیماری نام است نام به این
15:41
name is why or I was a type type it's
341
941160
5280
دلیل است یا من یک نوع بودم
15:44
not typhoid it's Style
342
944399
4261
تیفوئید نیست، سبک
15:46
peace and for
343
946440
2820
صلح است و برای
15:48
um
344
948660
4080
ام
15:49
uh some telegram or something
345
949260
8660
اوه تلگرام یا چیزی دیگر
15:52
and y stands for YouTube
346
952740
5180
و y مخفف یوتیوب است
15:58
and uh I would uh and I stands for
347
958579
8581
و اوه من می خواهم اوه و من مخفف
16:03
Instagram F stands for Facebook Facebook
348
963839
6481
اینستاگرام F مخفف فیس بوک فیس بوک
16:07
and uh yeah t stands for tutor
349
967160
5820
و اوه بله t ​​مخفف برای معلم
16:10
oh
350
970320
6360
اوه
16:12
okay see these that is the three disease
351
972980
6460
خوب ببینید اینها سه بیماری است
16:16
the 3D are four digits of human life
352
976680
6779
3 بعدی چهار رقمی هستند بیماریهای زندگی انسان را
16:19
diseases see see my you can take in my
353
979440
5699
ببینید من را ببینید می توانید در
16:23
acquaintance as a person
354
983459
5101
آشنای من به عنوان یک شخص
16:25
here is here is the person watching for
355
985139
5521
اینجا اینجا است فرد تماشاگر برای این
16:28
this is this is the way this is the
356
988560
4200
است این راه این است
16:30
phone Facebook and this this is the way
357
990660
4440
تلفن فیس بوک و این راهی است که
16:32
he'll be looking for 10 hours after 10
358
992760
5280
او 10 ساعت بعد از 10
16:35
hours oh my God I don't have time I
359
995100
4979
ساعت به دنبالش خواهد بود وای خدای من وقت ندارم
16:38
don't have this I can't do painting I
360
998040
4560
این را ندارم نمی توانم نقاشی انجام دهم
16:40
can't do that I can't go school oh my
361
1000079
7141
نمی توانم انجام دهم که نمی توانم بروم مدرسه اوه
16:42
gosh that's who is a person acquaintance
362
1002600
8460
خدای من این کسی است که یک آشنا است
16:47
I have no idea
363
1007220
6479
من هیچ نظری ندارم
16:51
yes ma'am I have no idea but this is the
364
1011060
4680
بله خانم من اطلاعی ندارم اما این
16:53
thing going on with each person and in
365
1013699
3961
چیزی است که در مورد هر فرد اتفاق می افتد و در
16:55
my Society
366
1015740
3959
انجمن من
16:57
you're right about that we're so
367
1017660
3660
حق با شماست که ما اینقدر
16:59
involved in the virtual world we forget
368
1019699
5361
درگیر فضای مجازی هستیم دنیا ما زندگی واقعی را فراموش می کنیم
17:01
the real life right
369
1021320
3740
17:05
and we have delusions Illusions about
370
1025520
4500
و توهم داریم توهمات در مورد
17:08
what life is
371
1028400
5159
زندگی چیست
17:10
and you behave in a certain way right
372
1030020
6299
و تو درست رفتار می کنی آره
17:13
yeah we always think that oh I don't
373
1033559
5280
ما همیشه فکر می کنیم که آه من
17:16
have time more I don't have time to go
374
1036319
4980
بیشتر وقت ندارم وقت ندارم
17:18
to school to go to this to do that
375
1038839
5460
به مدرسه بروم و بروم این کار برای انجام این کار
17:21
and sometimes I've heard children
376
1041299
6861
و گاهی اوقات شنیده ام که بچه ها
17:24
complaining man I
377
1044299
3861
شکایت می کنند مرد من
17:29
don't know what they're doing just
378
1049640
4380
نمی دانم چه کار می کنند فقط
17:31
crawling up
379
1051980
5040
17:34
good I guess all of us at some point
380
1054020
5159
خوب خزیده اند، حدس می زنم همه ما در یک مقطع زمانی
17:37
keep saying that I don't have time but
381
1057020
4920
مدام می گوییم که من وقت ندارم اما
17:39
yes we spend lots of time on YouTube and
382
1059179
6860
بله ما زمان زیادی را صرف می کنیم. زمان زیادی را در یوتیوب می
17:41
I myself spend a lot of time on YouTube
383
1061940
4099
گذرانم و من خودم زمان زیادی را در یوتیوب می گذرانم.
17:46
I'm a little guilty about that I'm
384
1066160
5800
من در
17:49
guilty of that but uh I hope that you
385
1069260
5340
این مورد مقصر هستم، اما امیدوارم که شما این کار را
17:51
don't you don't get into this disease
386
1071960
4800
نکنید،
17:54
right like
387
1074600
3360
درست مثل
17:56
type
388
1076760
4500
تایپ
17:57
okay I learned a new disease name today
389
1077960
5700
خوب من یاد گرفتم، به این بیماری مبتلا نشوید. یک نام بیماری جدید امروز
18:01
a good abbreviation
390
1081260
6240
یک مخفف خوب از
18:03
thank you man very well uh a quick
391
1083660
5060
شما ممنونم خیلی خوب اوه یک بازخورد سریع
18:07
feedback
392
1087500
3960
18:08
you're super adorable I love the way
393
1088720
5079
شما فوق العاده دوست داشتنی هستید.
18:11
that you mimic things when you tell all
394
1091460
4380
18:13
these dialogues you know and you change
395
1093799
4441
18:15
your tones to make it really interesting
396
1095840
5100
18:18
and exciting I also love the involvement
397
1098240
4920
من همچنین عاشق مشارکتی هستم
18:20
that you have in a conversation bright
398
1100940
5160
که شما در یک مکالمه روشن
18:23
and excited and bubbly and cheerful
399
1103160
5340
و هیجان زده و پرشور و پرشور و شاد دارید،
18:26
enthusiastic so keep up this energy
400
1106100
4620
بنابراین این انرژی را در
18:28
while speaking to people it will always
401
1108500
4260
حین صحبت کردن با مردم حفظ کنید و
18:30
make people interested in speaking to
402
1110720
4140
باعث می شود مردم همیشه علاقه مند به صحبت کردن با شما
18:32
and knowing your thoughts but also
403
1112760
4140
و دانستن افکار شما باشند، اما همچنین
18:34
elaborate in all on all your answers
404
1114860
3300
همه پاسخ های شما را به طور کامل توضیح دهند.
18:36
okay
405
1116900
3000
خوب اوم
18:38
um so that there's more clarity of the
406
1118160
3480
تا شفافیت بیشتری در افکاری وجود داشته باشد
18:39
thoughts that you want to say two to
407
1119900
3320
که می‌خواهید دو تا
18:41
three answers where you couldn't
408
1121640
4260
سه پاسخ بگویید، در جایی که نمی‌توانید
18:43
articulate very well try to think why
409
1123220
4240
به خوبی بیان کنید، سعی کنید فکر کنید چرا
18:45
weren't you able to say what you wanted
410
1125900
5100
نتوانستید آنچه را که می‌خواهید
18:47
to say okay and practice those so I just
411
1127460
5579
بگویید خوب است و آن‌ها را تمرین کنید.
18:51
want you to elaborate a little more on
412
1131000
4080
می‌خواهم درباره چیزهایی که می‌گویید کمی بیشتر توضیح دهید
18:53
the things that you are saying and
413
1133039
4441
و
18:55
stretch the stories a little more okay
414
1135080
5339
داستان‌ها را کمی بیشتر بسازید، بسیار
18:57
okay thank you for your insights no
415
1137480
4860
خوب، ممنون از دیدگاه شما،
19:00
problem nice to see you and I hope to
416
1140419
4701
مشکلی نیست از دیدن شما خوشحالم و امیدوارم که
19:02
see you bye
417
1142340
2780
شما را ببینم خداحافظ
19:12
[Music]
418
1152420
2079
[موسیقی]
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7