Clapingo English Conversation #36 with Jheel Lalwani | English Speaking Practice | Havisha Rathore

34,691 views ・ 2022-10-19

English Boosting Power


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
oh my God I don't have time I don't have
0
0
5100
oh mon Dieu je n'ai pas le temps je n'ai pas
00:02
this I can't do painting I can't do that
1
2940
5340
ça je ne peux pas faire de peinture je ne peux pas faire ça
00:05
I can't go school oh my gosh that's
2
5100
5640
je ne peux pas aller à l'école oh mon dieu c'est que
00:08
you're super adorable I love the way
3
8280
4739
tu es super adorable j'adore la façon
00:10
that you mimic things when you tell all
4
10740
4260
dont tu mimes les choses quand vous racontez tous
00:13
these dialogues you know and you change
5
13019
4441
ces dialogues que vous connaissez et que vous changez de
00:15
your tones to make it really interesting
6
15000
5160
ton pour le rendre vraiment intéressant
00:17
and exciting I also love the involvement
7
17460
4979
et excitant faites
00:20
that you have in a conversation bright
8
20160
5160
00:22
and excited and bubbly and cheerful
9
22439
5281
00:25
enthusiastic so keep up this energy
10
25320
4619
00:27
while speaking to people it will always
11
27720
4260
toujours en sorte que
00:29
make people interested in speaking to
12
29939
5181
les gens s'intéressent à
00:31
you and knowing your thoughts
13
31980
3140
vous parler et à connaître vos pensées
00:37
all right
14
37940
3060
très bien
00:41
perfect good evening hello
15
41899
5141
parfait bonsoir bonjour bonsoir que diriez-
00:44
good evening how about how have you been
16
44820
5820
vous comment
00:47
doing amazing how about you
17
47040
5460
allez-vous incroyable que diriez-
00:50
I'm doing great
18
50640
4500
00:52
very well and how is your how has your
19
52500
4739
vous de vous je vais très bien et comment va votre
00:55
day been so far
20
55140
5759
journée jusqu'à présent
00:57
okay my day wasn't too bad or I would
21
57239
5401
bien ma journée n'a pas été trop mauvaise ou je
01:00
say average
22
60899
5040
dirais moyenne
01:02
an average okay uh if I recall perfectly
23
62640
5339
une moyenne d'accord euh si je me souviens parfaitement
01:05
you live in Bangalore too right
24
65939
4040
vous vivez à Bangalore aussi
01:07
yes ma'am
25
67979
5101
oui madame
01:09
and it's super cold here as both of us
26
69979
6521
et il fait super froid ici car nous deux nous
01:13
are just wearing like a sweater and
27
73080
5160
portons juste comme un pull et
01:16
freezing
28
76500
3420
gelons
01:18
yes
29
78240
5699
oui
01:19
the weather here is very cold and ma'am
30
79920
6900
le temps ici il fait très froid et madame
01:23
did you notice that some places its
31
83939
4981
avez-vous remarqué que certains endroits son
01:26
water level is rising like when I went
32
86820
5040
niveau d'eau monte comme quand je suis allé
01:28
somewhere foot it water was almost like
33
88920
6540
quelque part à pied l'eau était presque comme
01:31
a flood it was yes
34
91860
6480
une inondation c'était oui
01:35
it's there's insane traffic and this
35
95460
5760
c'est il y a un trafic insensé et
01:38
it's flooded in most parts and you can't
36
98340
5760
c'est inondé dans la plupart des régions et vous pouvez ' t
01:41
really move in to you know move around
37
101220
6539
vraiment emménager vous savez vous déplacer
01:44
quite easily so yeah but do you like the
38
104100
5460
assez facilement alors oui mais aimez-vous le
01:47
weather do you like the rains do you
39
107759
3500
temps aimez-vous les pluies
01:49
enjoy it
40
109560
6480
appréciez-vous
01:51
terribly know why
41
111259
4781
terriblement sachez pourquoi
01:57
it's so much rain so much cold and so
42
117420
7799
il pleut tant il fait si froid et il y a
02:02
much water everywhere it's a stronger
43
122340
5839
tant d'eau partout c'est une pluie plus forte la
02:05
rain rain come go away let
44
125219
5820
pluie vas-y loin laisse
02:08
it happening with me
45
128179
4721
ça arriver avec moi
02:11
okay you like that rhyme you like
46
131039
5161
d'accord tu aimes cette rime tu aimes
02:12
singing that rhyme what what is um the
47
132900
5699
chanter cette rime quelle est la
02:16
season that you enjoyed the most
48
136200
3720
saison que tu as apprécié le plus l'
02:18
summer
49
138599
4201
été l'
02:19
summer and when it's raining like it
50
139920
5160
été et quand il pleut comme
02:22
does in Bangalore most of the year most
51
142800
4079
à Bangalore la plupart de l'année la plupart
02:25
parts of the year what do you like
52
145080
4019
des parties de l'année qu'est-ce que tu fais comme
02:26
eating you know because we have really
53
146879
5961
manger tu sais parce que nous avons de très
02:29
good options here in Bangalore
54
149099
7441
bonnes options ici à Bangalore
02:32
Mom I don't like eating
55
152840
7300
maman je n'aime pas manger
02:36
you don't like eating yeah booty you're
56
156540
7620
tu n'aimes pas manger ouais butin
02:40
not a foodie yes okay very well uh are
57
160140
5459
02:44
you more health conscious do you like
58
164160
3659
tu n'es pas un
02:45
eating more homemade food and good
59
165599
5881
fin gourmet de la nourriture et de bons
02:47
fruits vegetables taking care of uh your
60
167819
5521
fruits des légumes en prenant soin de euh ton
02:51
diet as such
61
171480
4080
alimentation en tant que telle
02:53
I'm a little bit
62
173340
5100
je suis un peu un
02:55
a little bit okay have you always been
63
175560
5039
peu d'accord as tu toujours été
02:58
that way or did you read that you know
64
178440
3900
comme ça ou as tu lu que tu sais que
03:00
this is healthy for you or did your
65
180599
4681
c'est sain pour toi ou est ce que tes
03:02
parents tell you that it's good to have
66
182340
5119
parents t'ont dit que c'est bon pour
03:05
a healthy food
67
185280
5879
03:07
mom actually to be honest even if I read
68
187459
5860
être honnête, même si je lis,
03:11
I read it from my first standard only I
69
191159
3841
je l'ai lu depuis mon premier standard seulement j'en ai
03:13
heard of it but I didn't follow from
70
193319
3741
entendu parler mais je n'ai pas suivi depuis la
03:15
first time
71
195000
4620
première fois
03:17
because I have been facing the Troubles
72
197060
4840
parce que j'ai été confronté aux troubles
03:19
of Bangalore
73
199620
4920
de Bangalore
03:21
black side of Bangor
74
201900
5280
côté noir de Bangor
03:24
bad side of Bangalore very well okay
75
204540
5520
mauvais côté de Bangalore très bien d'accord
03:27
what is your favorite like the best part
76
207180
4740
quelle est votre préférée comme la meilleure partie
03:30
at school
77
210060
6420
à l'école
03:31
the best part at school is
78
211920
6599
la meilleure partie à l'école est
03:36
um
79
216480
5300
03:38
um perhaps the lunch break
80
218519
3261
euh euh peut-être la pause déjeuner d'accord est-ce que
03:41
okay do you get is it because you get to
81
221940
5219
vous obtenez est-ce parce que vous
03:44
enjoy with all your other friends
82
224640
6120
profitez avec tous vos autres amis
03:47
it is because it is time to eat happily
83
227159
5761
c'est parce qu'il est temps de mangez joyeusement
03:50
and a time to complete our notes
84
230760
4619
et un temps pour compléter nos notes
03:52
complete your notes okay
85
232920
4739
complétez vos notes d'accord
03:55
uh what are the kinds of games that you
86
235379
5541
euh quels sont les types de jeux auxquels vous
03:57
love playing with your friends
87
237659
3261
aimez jouer avec vos amis
04:02
I love playing
88
242239
8321
j'aime jouer
04:06
I don't like sports as such but Sports
89
246420
8239
je n'aime pas le sport en tant que tel mais le sport
04:10
is not a cup of tea for me but yes
90
250560
8040
n'est pas une tasse de thé pour moi mais oui
04:14
I love playing running games like ice
91
254659
6781
J'adore jouer à des jeux de course comme la glace
04:18
and water which is not a big sport
92
258600
5580
et l'eau, ce qui n'est pas très bien un grand sport. J'aimais
04:21
very well I used to enjoy that game too
93
261440
4420
aussi ce jeu.
04:24
I used to like hide and seek a lot
94
264180
3540
J'aimais beaucoup la cache-cache
04:25
because I I used to live in an apartment
95
265860
5520
parce que je vivais dans un appartement,
04:27
so I thoroughly enjoyed hide and seek
96
267720
7259
donc j'aimais vraiment la cache-cache.
04:31
oh Ma'am same here
97
271380
6800
'suis même ici
04:34
very well high five
98
274979
3201
très bien high five d'accord
04:39
okay
99
279660
3539
euh
04:41
um what is it that you look forward to
100
281160
4200
qu'est-ce que tu attends avec impatience
04:43
each day you know when you wake up what
101
283199
5280
chaque jour tu sais quand tu te réveilles qu'est-ce que c'est
04:45
is it that really uh something you look
102
285360
4380
vraiment euh quelque chose que tu attends avec impatience
04:48
forward to
103
288479
5581
04:49
mama look forward to win from my sister
104
289740
5399
maman attend avec impatience de gagner de ma soeur
04:54
oh
105
294060
4020
oh
04:55
today every morning because of my sister
106
295139
4921
aujourd'hui tous les matins parce que de ma sœur
04:58
only we go to school
107
298080
5940
seulement nous allons à l'école
05:00
now you might be wondering why yes I am
108
300060
7320
maintenant vous vous demandez peut-être pourquoi oui je suis
05:04
the reason is whenever we wake up I get
109
304020
6080
la raison est que chaque fois que nous nous réveillons je deviens
05:07
big we can my mother wakes me up first
110
307380
6539
grand nous pouvons ma mère me réveille en premier
05:10
so I I do all the things have a bath and
111
310100
6099
alors je fais toutes les choses prendre un bain et
05:13
I think not a bad then she does too fast
112
313919
4500
je pense pas mal alors elle fait tout trop vite
05:16
everything so I want to we have a raise
113
316199
4560
donc je veux qu'on ait une augmentation
05:18
everything too fast yes we have a race
114
318419
4500
tout trop vite oui on a une course
05:20
who will come first and more than that
115
320759
5401
qui viendra en premier et plus que ça
05:22
you have a raise about whether uh I will
116
322919
5220
tu as une augmentation pour savoir si euh je vais
05:26
leave my bag here and I'll go to school
117
326160
4259
laisser mon sac ici et j'irai à l'école
05:28
and when my father will come carrying
118
328139
5280
et quand mon père viendra porter
05:30
the bag and and drop it down drop it
119
330419
5340
le sac et le déposer, déposez-le là-bas
05:33
there really fun okay that's your
120
333419
5280
vraiment amusant d'accord c'est de votre
05:35
younger sister that you're talking about
121
335759
5641
sœur cadette dont vous parlez
05:38
yes my younger sister who was just in
122
338699
5780
oui ma sœur cadette qui était juste en
05:41
second standard six years old
123
341400
6060
deuxième standard six ans
05:44
who's fast and everything
124
344479
5801
qui est rapide et tout
05:47
so it's a mini competition that you have
125
347460
5959
donc c'est un mini compétition que vous avez
05:50
except for bathing
126
350280
3139
sauf pour vous baigner
05:53
very well so uh you play all uh
127
353880
6120
très bien alors euh vous jouez à tous euh
05:57
different games with her or or no it's
128
357660
5300
différents jeux avec elle ou ou non c'est
06:00
just competing
129
360000
2960
juste de la compétition
06:03
sometimes we have cat fights or verbal
130
363919
8321
parfois nous avons des combats de chats ou des
06:07
fights but yes I like I I play with her
131
367979
8121
combats verbaux mais oui j'aime je joue avec elle
06:12
role playing games and and ma'am
132
372240
8220
des jeux de rôle et et madame
06:16
sometimes she turns to be a a monster
133
376100
5800
parfois elle se transforme en monstre
06:20
don't tell her
134
380460
4380
ne lui dites pas
06:21
if she comes from flap and go by chance
135
381900
5700
si elle vient de rabat et part par hasard
06:24
I will try to keep this a secret but do
136
384840
4500
j'essaierai de garder cela secret mais
06:27
you like being the elder sister and
137
387600
3900
aimez-vous être la sœur aînée et
06:29
telling her what to do and what not to
138
389340
7280
lui dire quoi faire et quoi ne pas
06:31
do and be and being a little bossy
139
391500
5120
faire et être et étant un peu autoritaire
06:36
um a little bit of a little bit right it
140
396720
4740
euh un peu un peu juste c'est
06:39
is fun to do that
141
399539
3961
amusant de faire ça
06:41
yes it is
142
401460
4920
06:43
okay which is the funniest thing that
143
403500
4440
oui ça va ce qui est la chose la plus drôle qui
06:46
has ever happened to you a funny
144
406380
4379
vous soit jamais arrivée un
06:47
incident that you can recall with your
145
407940
4319
incident amusant dont vous vous souvenez avec votre
06:50
system
146
410759
4921
système
06:52
with my sister she's a funny monster
147
412259
5901
avec ma sœur elle est une monstre drôle
06:55
actually
148
415680
2480
en fait
06:58
um
149
418259
2000
euh
07:00
I think her face is only when she looks
150
420600
6180
je pense que son visage n'est que quand elle ressemble
07:03
like when she talks like and her face
151
423900
6060
quand elle parle comme et son visage
07:06
she's too small and thinking of big
152
426780
6660
elle est trop petite et pense à de grandes
07:09
things I think let me remember one
153
429960
6480
choses je pense laisse-moi m'en souvenir
07:13
once
154
433440
3000
une fois
07:16
um mama don't remember one
155
436979
5581
euh maman ne s'en souvient pas
07:19
okay it's more you enjoy with her on an
156
439620
4440
d'accord c'est plus tu apprécies avec elle au
07:22
everyday basis and she keeps making
157
442560
4199
quotidien et elle continue à faire des
07:24
funny faces funny cute faces
158
444060
6859
grimaces drôles des visages mignons
07:26
yes she's cute but funny
159
446759
4160
oui elle est mignonne mais drôle
07:31
uh let's say that we gave you this huge
160
451800
6360
euh disons que nous vous avons donné cette énorme
07:34
responsibility of taking some steps
161
454680
5700
responsabilité de prendre des mesures
07:38
towards changing the world okay I know
162
458160
5159
pour changer le monde d'accord je sais que
07:40
it's a big question but I do I do also
163
460380
5460
c'est une grande question mais je sais aussi
07:43
know that you can answer it so tell me
164
463319
5521
que vous pouvez y répondre alors dites-moi
07:45
how what steps would you take or how
165
465840
5880
quelles mesures prendriez-vous ou comment
07:48
would you change the world how could you
166
468840
5280
changeriez-vous le monde comment pourriez-vous
07:51
do your bit
167
471720
6960
faire votre part
07:54
ma'am the first thing I would do is
168
474120
6780
madame la première chose que je ferais serait de
07:58
changing the environment because it's a
169
478680
4859
changer l'environnement car c'est une
08:00
very big hot potato nowadays
170
480900
5760
très grosse patate chaude de nos jours,
08:03
especially the soil so I would like more
171
483539
5701
en particulier le sol donc j'aimerais qu'il y ait plus de
08:06
agricultural land to be there
172
486660
4740
terres agricoles
08:09
and I don't like buildings and I would
173
489240
5000
et je n'aime pas les bâtiments et j'arrêterais
08:11
stop all those factories and all
174
491400
5579
toutes ces usines et tout cela
08:14
dirtying the river it's too fun but
175
494240
4420
salit la rivière c'est trop amusant mais
08:16
bathing in the river
176
496979
4861
se baigner dans la rivière
08:18
but they are scared of the fishes
177
498660
5219
mais ils ont peur des poissons
08:21
and I would boom like me so I would
178
501840
4259
et je boumais comme moi donc je
08:23
think to be honest I wouldn't close all
179
503879
5760
penserais pour être honnête je ne fermerais pas tous les
08:26
Meat Shops it's also not good I'm with
180
506099
5401
magasins de viande c'est pas bon non plus je suis avec
08:29
you on this one because I'm vegetarian
181
509639
3001
toi sur celui-ci parce que je suis végétarien
08:31
too
182
511500
5820
aussi oh
08:32
oh wow half again yes
183
512640
4680
wow à moitié encore oui
08:38
that's a good thing yes uh I do feel a
184
518099
5281
c'est une bonne chose oui euh je me sens un
08:40
little sad for the animals you know so
185
520919
5581
peu triste pour les animaux que vous connaissez alors
08:43
are you a an animal person would you
186
523380
5700
êtes-vous une personne animale vous
08:46
call yourself an animal person
187
526500
3300
appelleriez-vous une personne animale
08:49
um
188
529080
2400
08:49
not really
189
529800
4320
euh
pas vraiment
08:51
okay it's just that you are inclined
190
531480
4740
d'accord c'est juste que vous êtes enclin au
08:54
towards vegetarianism but you don't
191
534120
3719
végétarisme mais vous n'aimez pas
08:56
really like playing with animals
192
536220
2940
vraiment jouer avec les animaux
08:57
yourself
193
537839
3901
vous-
08:59
yes ma'am but I love cows
194
539160
6119
même oui madame mais j'aime vaches
09:01
Your Love cows very sweet okay are you
195
541740
6360
Ton amour vaches très douces d'accord as-tu
09:05
scared of them or do you go to feed uh
196
545279
4381
peur d'eux ou vas-tu donner
09:08
some jaggery
197
548100
3320
du jaggery
09:09
to the guys
198
549660
5640
aux gars la
09:11
the scaredness I have in me that is all
199
551420
5020
peur que j'ai en moi c'est tout
09:15
the fun
200
555300
4140
le plaisir
09:16
and the fear I have in me that is all
201
556440
5300
et la peur que j'ai en moi c'est tout
09:19
the fun
202
559440
2300
le plaisir d'accord
09:22
okay uh have you ever fed a cow like
203
562200
5819
euh tu as déjà nourri une vache comme
09:26
with your hands
204
566040
5520
avec tes mains
09:28
um not really but yes I've seen my
205
568019
6061
euh pas vraiment mais oui j'ai vu mon
09:31
father and my brother is a very good
206
571560
5160
père et mon frère est un très bon
09:34
animal lover whenever he gets cow he'll
207
574080
5840
amoureux des animaux chaque fois qu'il attrape une vache il
09:36
put his hand inside the mouth
208
576720
3200
met sa main dans la bouche
09:44
[Music]
209
584070
3069
[Musique]
09:49
he's just four years old
210
589760
7060
il n'a que quatre ans
09:52
that too just four years old wow
211
592380
8820
ça aussi juste quatre ans wow d'
09:56
okay actually I don't like to eat animal
212
596820
7800
accord en fait je n'aime pas manger de la
10:01
food I'm in meat because I've
213
601200
6060
nourriture animale je suis dans la viande parce que j'ai
10:04
experienced I think I think that people
214
604620
5940
vécu je pense que je pense que les gens
10:07
when we eat meat the mercy goes of it
215
607260
7079
quand nous mangeons de la viande la miséricorde s'en va La
10:10
Mercy goes away from us uh empathy goes
216
610560
6839
miséricorde s'éloigne de nous euh l'empathie s'en
10:14
away right empathy
217
614339
7620
va juste empathie
10:17
I yes that is quite true uh but I but
218
617399
6781
je oui c'est tout à fait vrai euh mais je mais
10:21
not entirely I think there are still a
219
621959
3721
pas tout à fait je pense qu'il y a encore
10:24
lot of people who do eat wheat but
220
624180
4260
beaucoup de gens qui mangent du blé mais
10:25
they're kind towards other people maybe
221
625680
4140
ils sont gentils avec les autres peut-être
10:28
right
222
628440
4200
vrai
10:29
but ma'am they must be beginners to eat
223
629820
4560
mais madame ils doivent être débutants pour manger de la
10:32
meat
224
632640
4259
viande
10:34
it's quite possible I'm not I'm not
225
634380
4620
c'est tout à fait possible je ne le suis pas je ne
10:36
telling if we eat once in a while but
226
636899
5701
dis pas si on mange de temps en temps mais
10:39
yes when we eat too much meat we'll be a
227
639000
6120
oui quand on mange trop de viande on sera
10:42
a very scrumptious I don't know what
228
642600
4919
un très succulent je ne sais pas ce qu'est la
10:45
medita then we
229
645120
5459
médita alors nous
10:47
then then what will happen to our
230
647519
5601
alors qu'arrivera-t-il à notre
10:50
um I would say sympathy
231
650579
7141
euh je dirais sympathie
10:53
sympathy empathy reduces a little right
232
653120
7659
sympathie empathie réduit un peu
10:57
very well so on that note do you think
233
657720
5520
très bien alors sur cette note pensez-vous
11:00
that zoos should be banned because you
234
660779
5300
que les zoos devraient être interdits parce que vous
11:03
know even Jews are unfair to animals
235
663240
6420
savez que même les juifs sont injustes envers les animaux
11:06
yes those are also not good but yes they
236
666079
6581
oui ceux-ci ne sont pas bons non plus mais oui
11:09
they pay up they do a part in letting
237
669660
5820
ils paient ils font une part en laissant
11:12
our eyes see what is what does the tiger
238
672660
5239
nos yeux voir à quoi ressemble le tigre
11:15
look like in real life
239
675480
4979
dans la vraie vie,
11:17
they do play A Part
240
677899
6521
ils jouent une partie
11:20
yes very well but I still uh I think if
241
680459
5761
oui très bien mais je pense toujours euh je pense que si
11:24
you have visited the zoos in Bangalore
242
684420
4680
vous avez visité les zoos de Bangalore,
11:26
some places are really you know compact
243
686220
5220
certains endroits sont vraiment compacts
11:29
for the animals I feel like it's a very
244
689100
6440
pour les animaux que je ressens comme c'est un très
11:31
small space for some animals right
245
691440
4100
petit espace pour certains animaux, oui peut-être que
11:36
yes perhaps I've seen a cage
246
696260
7060
j'ai vu une cage
11:41
um I would say a stage in which many
247
701100
4919
euh je dirais une étape dans laquelle de nombreux
11:43
birds were placed and birds will have to
248
703320
4680
oiseaux ont été placés et les oiseaux devront
11:46
fly everywhere but how can birds stay in
249
706019
3121
voler partout mais comment les oiseaux peuvent-ils rester dans
11:48
a cage
250
708000
3899
une cage
11:49
exactly I feel sad for them too you know
251
709140
4439
exactement je me sens triste pour eux aussi vous savez
11:51
they have these wings that they should
252
711899
5701
qu'ils ont ces ailes qu'ils devraient
11:53
be uh using to fly everywhere around the
253
713579
6301
utiliser pour voler partout dans la
11:57
city around the world but unfortunately
254
717600
4320
ville à travers le monde mais malheureusement
11:59
they can't
255
719880
4680
ils ne peuvent pas
12:01
oh yes
256
721920
4740
oh oui
12:04
but I wonder
257
724560
4440
mais je me demande
12:06
if this stay in a cage they will get all
258
726660
4140
si cela reste dans une cage ils obtiendront toute
12:09
the food and they won't have to roam
259
729000
4079
la nourriture et ils gagneront ' Je n'ai pas à
12:10
around then why do they don't like
260
730800
4260
errer alors pourquoi n'aiment-ils pas
12:13
staying in a cage that is a Wonder for
261
733079
5181
rester dans une cage qui est une merveille pour
12:15
me but now I understand that they don't
262
735060
6540
moi, mais maintenant je comprends qu'ils ne le font pas,
12:18
that I think that's a question mark for
263
738260
5319
je pense que c'est un point d'interrogation pour
12:21
me actually till now
264
741600
4140
moi en fait jusqu'à présent,
12:23
but now I'll understand a bit but I
265
743579
3200
mais maintenant je comprendrai un peu mais je
12:25
can't explain
266
745740
3420
ne peux pas expliquer
12:26
all right no worries
267
746779
5620
d'accord pas de soucis
12:29
so uh tell me what is a quality that you
268
749160
5760
alors euh dis moi quelle est une qualité que tu
12:32
admired in your parents that you would
269
752399
5781
admirais chez tes parents que tu
12:34
also like to inculcate
270
754920
3260
aimerais aussi inculquer
12:39
um my father is determined so I want
271
759300
5160
euh mon père est déterminé donc je veux
12:41
also I also want to be determined
272
761820
4259
aussi je veux aussi être déterminé
12:44
[Music]
273
764460
3900
[Musique ]
12:46
and he's a health conscious person I
274
766079
4260
et c'est une personne soucieuse de sa santé, j'aime
12:48
also like one to be that he's my role
275
768360
3060
aussi qu'il soit mon modèle
12:50
model
276
770339
3240
12:51
very well have you told this to your
277
771420
3419
très bien l'as-tu dit à ton
12:53
father
278
773579
3901
père oui
12:54
yes
279
774839
6240
12:57
he's always been listening to
280
777480
5599
il a toujours écouté
13:01
what are some things that you like
281
781079
4260
quelles sont les choses dont tu aimes
13:03
daydreaming about you know you just
282
783079
3760
rêver tu sais que tu
13:05
think okay
283
785339
3841
penses bien
13:06
well if this is if this was possible if
284
786839
4440
si c'est si c'était possible si
13:09
that was possible or things that you
285
789180
3360
c'était possible ou des choses que vous
13:11
want
286
791279
6000
voulez
13:12
ma my whole day is a Daydream
287
792540
6900
ma toute la journée est une rêverie
13:17
why is that
288
797279
4921
pourquoi est-ce que
13:19
ma'am it is it is because
289
799440
6720
madame c'est parce que
13:22
I always imagine if instead of me there
290
802200
5819
j'imagine toujours si à la place de moi il y
13:26
was a person like that what would he do
291
806160
4020
avait une personne comme ça qu'est-ce qu'il ferait
13:28
what would happen I'm every time I will
292
808019
5161
que se passerait-il je suis à chaque fois que je vais
13:30
be imagining and that's why I get late
293
810180
5580
imaginer et c'est pourquoi je
13:33
sleep I'm a hard sleeper
294
813180
5279
dors tard je suis un gros dormeur
13:35
oh you're a night owl
295
815760
6480
oh tu es un
13:38
yes Night Owl okay elaborate on what you
296
818459
5940
oiseau de nuit c'est ce à quoi
13:42
told me how is it that you know what is
297
822240
4140
13:44
it that you keep thinking about that
298
824399
5581
tu continues de penser qui
13:46
makes you Sleepless
299
826380
3600
te rend
13:50
I keep thinking about the day and in
300
830600
6520
13:54
fact I'll I'll be thinking out while
301
834120
5459
13:57
sleeping I'll I'll it's a funny thing I
302
837120
6360
Insomniaque
13:59
know but okay I'll avoid it it's funny
303
839579
6781
drôle
14:03
it won't be also to speak I would take
304
843480
4140
ce ne sera pas aussi de parler je prendrais
14:06
the blanket
305
846360
5700
la couverture
14:07
and like I would model it to a man
306
847620
8219
et comme je la modéliserais pour un homme
14:12
and uh uh in in shows that I would say
307
852060
5459
et euh euh dans des spectacles que je dirais
14:15
cartoons or something I've heard about
308
855839
4261
des dessins animés ou quelque chose dont j'ai entendu
14:17
playing instead of that I'll take myself
309
857519
4081
parler au lieu de ça je vais me prendre
14:20
a character and the blanket one
310
860100
3419
un personnage et la couverture un
14:21
character and I'll play
311
861600
4799
personnage et je jouerai
14:23
I would not like to share the character
312
863519
4620
je ne voudrais pas partager le personnage
14:26
okay you do you want to keep the
313
866399
4581
d'accord tu veux garder les
14:28
characters a secret
314
868139
2841
personnages secrets
14:31
because
315
871079
4500
parce que
14:33
because some things are supposed to be a
316
873420
4620
parce que certaines choses sont censées être
14:35
secret yes
317
875579
5361
secrètes oui
14:38
it's not my cup of tea to explain
318
878040
5099
ce n'est pas ma tasse de thé d'expliquer
14:40
if you could
319
880940
5079
si vous pouviez
14:43
but yes and now I'm telling but please
320
883139
5041
mais oui et maintenant je le dis mais s'il vous plaît
14:46
don't tell it
321
886019
5581
ne le dites pas en
14:48
actually I have a cereal in which Radha
322
888180
5219
fait j'ai une céréale dans laquelle Radha
14:51
Krishna it is there so I'll become Radha
323
891600
5179
Krishna est là donc je deviendrai Radha
14:53
and the blanket will become Krishna
324
893399
3380
et la couverture deviendra Krishna
14:57
okay and you and you do like a small
325
897079
7060
d'accord et vous et vous faites comme un petit
14:59
role play of dialogues and uh activities
326
899880
6660
jeu de rôle de dialogues et euh activités
15:04
I don't really I don't really learn
327
904139
4861
je n'apprends pas vraiment les
15:06
dialogues but yes I make dialogues you
328
906540
5159
dialogues mais oui je fais des dialogues tu les
15:09
make them up very well okay it is fun
329
909000
4980
inventes très bien d'accord c'est marrant
15:11
you are adorable you know the way you
330
911699
4080
tu es adorable tu sais ta façon de
15:13
speak and you try to imagine Little
331
913980
3539
parler et tu essaies d'imaginer Petit
15:15
Things
332
915779
4800
Les choses
15:17
very well do you do you think that every
333
917519
6801
très bien pensez-vous que chaque
15:20
child should have his own mobile phone
334
920579
5961
enfant devrait avoir son propre téléphone portable
15:24
no I
335
924320
5980
non
15:26
I'm conscious of this um this disease
336
926540
7780
je suis conscient de cette euh cette maladie
15:30
which is not a which is a big disease
337
930300
6390
qui n'est pas une qui est une grosse maladie
15:34
even doctors don't know it
338
934320
4560
même les médecins ne la connaissent pas
15:36
[Laughter]
339
936690
4470
[Rires]
15:38
and the disease name is
340
938880
5519
et la maladie le nom est le nom
15:41
name is why or I was a type type it's
341
941160
5280
est pourquoi ou j'étais un type type ce
15:44
not typhoid it's Style
342
944399
4261
n'est pas la typhoïde c'est Style
15:46
peace and for
343
946440
2820
paix et pour
15:48
um
344
948660
4080
euh
15:49
uh some telegram or something
345
949260
8660
euh un télégramme ou quelque chose
15:52
and y stands for YouTube
346
952740
5180
et y représente YouTube
15:58
and uh I would uh and I stands for
347
958579
8581
et euh je voudrais euh et je représente
16:03
Instagram F stands for Facebook Facebook
348
963839
6481
Instagram F représente Facebook Facebook
16:07
and uh yeah t stands for tutor
349
967160
5820
et euh ouais t représente pour le tuteur
16:10
oh
350
970320
6360
oh
16:12
okay see these that is the three disease
351
972980
6460
d'accord voyez ceux-ci c'est les trois maladies
16:16
the 3D are four digits of human life
352
976680
6779
la 3D sont à quatre chiffres des maladies de la vie humaine
16:19
diseases see see my you can take in my
353
979440
5699
voyez voyez-moi vous pouvez prendre ma
16:23
acquaintance as a person
354
983459
5101
connaissance en tant que personne
16:25
here is here is the person watching for
355
985139
5521
voici voici la personne qui regarde
16:28
this is this is the way this is the
356
988560
4200
c'est comme ça c'est le
16:30
phone Facebook and this this is the way
357
990660
4440
téléphone Facebook et c'est comme ça
16:32
he'll be looking for 10 hours after 10
358
992760
5280
qu'il cherchera 10 heures après 10
16:35
hours oh my God I don't have time I
359
995100
4979
heures oh mon Dieu je n'ai pas le temps je
16:38
don't have this I can't do painting I
360
998040
4560
n'ai pas ça je ne peux pas faire de peinture je
16:40
can't do that I can't go school oh my
361
1000079
7141
ne peux pas faire ça je ne peux pas y aller école oh mon
16:42
gosh that's who is a person acquaintance
362
1002600
8460
Dieu c'est qui est une connaissance de personne
16:47
I have no idea
363
1007220
6479
je n'en ai aucune idée
16:51
yes ma'am I have no idea but this is the
364
1011060
4680
oui madame je n'en ai aucune idée mais c'est la
16:53
thing going on with each person and in
365
1013699
3961
chose qui se passe avec chaque personne et dans
16:55
my Society
366
1015740
3959
ma société
16:57
you're right about that we're so
367
1017660
3660
vous avez raison de dire que nous sommes tellement
16:59
involved in the virtual world we forget
368
1019699
5361
impliqués dans le virtuel monde nous oublions
17:01
the real life right
369
1021320
3740
la vraie vie
17:05
and we have delusions Illusions about
370
1025520
4500
et nous avons des illusions Des illusions sur
17:08
what life is
371
1028400
5159
ce qu'est la vie
17:10
and you behave in a certain way right
372
1030020
6299
et vous vous comportez d'une certaine manière ouais
17:13
yeah we always think that oh I don't
373
1033559
5280
nous pensons toujours que oh je
17:16
have time more I don't have time to go
374
1036319
4980
n'ai plus le temps je n'ai pas le temps d'aller
17:18
to school to go to this to do that
375
1038839
5460
à l'école pour aller à ceci pour faire cela
17:21
and sometimes I've heard children
376
1041299
6861
et parfois j'ai entendu des enfants
17:24
complaining man I
377
1044299
3861
se plaindre mec je
17:29
don't know what they're doing just
378
1049640
4380
ne sais pas ce qu'ils font juste en
17:31
crawling up
379
1051980
5040
rampant
17:34
good I guess all of us at some point
380
1054020
5159
bien je suppose que nous continuons tous à un moment donné à
17:37
keep saying that I don't have time but
381
1057020
4920
dire que je n'ai pas le temps mais
17:39
yes we spend lots of time on YouTube and
382
1059179
6860
oui nous passons beaucoup de temps du temps sur YouTube et
17:41
I myself spend a lot of time on YouTube
383
1061940
4099
moi-même je passe beaucoup de temps sur YouTube
17:46
I'm a little guilty about that I'm
384
1066160
5800
je suis un peu coupable de ça je suis
17:49
guilty of that but uh I hope that you
385
1069260
5340
coupable de ça mais euh j'espère que
17:51
don't you don't get into this disease
386
1071960
4800
vous ne rentrez pas dans cette maladie
17:54
right like
387
1074600
3360
comme
17:56
type
388
1076760
4500
le type
17:57
okay I learned a new disease name today
389
1077960
5700
d'accord j'ai appris un nouveau nom de maladie aujourd'hui
18:01
a good abbreviation
390
1081260
6240
une bonne abréviation
18:03
thank you man very well uh a quick
391
1083660
5060
merci mec très bien euh un retour rapide
18:07
feedback
392
1087500
3960
18:08
you're super adorable I love the way
393
1088720
5079
tu es super adorable j'adore la façon
18:11
that you mimic things when you tell all
394
1091460
4380
dont tu mimes les choses quand tu racontes tous
18:13
these dialogues you know and you change
395
1093799
4441
ces dialogues tu sais et tu changes de
18:15
your tones to make it really interesting
396
1095840
5100
ton pour que ça soit vraiment intéressant
18:18
and exciting I also love the involvement
397
1098240
4920
et excitant J'aime aussi l'implication
18:20
that you have in a conversation bright
398
1100940
5160
que vous avez dans une conversation brillante
18:23
and excited and bubbly and cheerful
399
1103160
5340
et excitée et pétillante et joyeuse
18:26
enthusiastic so keep up this energy
400
1106100
4620
enthousiaste, alors gardez cette énergie
18:28
while speaking to people it will always
401
1108500
4260
tout en parlant aux gens, cela
18:30
make people interested in speaking to
402
1110720
4140
rendra toujours les gens intéressés à parler
18:32
and knowing your thoughts but also
403
1112760
4140
et à connaître vos pensées, mais aussi
18:34
elaborate in all on all your answers
404
1114860
3300
à développer toutes vos réponses
18:36
okay
405
1116900
3000
d'accord euh
18:38
um so that there's more clarity of the
406
1118160
3480
pour qu'il y ait plus de clarté dans les
18:39
thoughts that you want to say two to
407
1119900
3320
pensées que vous voulez dire deux à
18:41
three answers where you couldn't
408
1121640
4260
trois réponses où vous ne pouviez pas
18:43
articulate very well try to think why
409
1123220
4240
très bien articuler essayez de penser pourquoi
18:45
weren't you able to say what you wanted
410
1125900
5100
n'avez-vous pas pu dire ce que vous vouliez
18:47
to say okay and practice those so I just
411
1127460
5579
dire d'accord et pratiquez-les donc je viens je
18:51
want you to elaborate a little more on
412
1131000
4080
veux que vous élaboriez un peu plus sur
18:53
the things that you are saying and
413
1133039
4441
les choses que vous dites et que vous
18:55
stretch the stories a little more okay
414
1135080
5339
étiriez un peu plus les histoires d'accord d'accord
18:57
okay thank you for your insights no
415
1137480
4860
merci pour vos idées pas de
19:00
problem nice to see you and I hope to
416
1140419
4701
problème ravi de vous voir et j'espère
19:02
see you bye
417
1142340
2780
vous voir au revoir
19:12
[Music]
418
1152420
2079
[Musique]
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7