Advanced English Listening Practice - 2 - English Lesson at Fast, Native Speed - My 2 Scars

316,923 views ・ 2015-06-12

EnglishAnyone


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:02
0
2330
2240
00:04
well hello out there in YouTube
1
4570
400
00:04
well hello out there in YouTube land this is drew badger the
2
4970
1440
pekala YouTube'a merhaba orada YouTube'a merhaba oralara merhaba
YouTube diyarı this isdrawing porsuk the
00:06
land this is drew badger the
3
6410
119
00:06
land this is drew badger the co-founder of English anyone .
4
6529
2041
land thisDrawn porsukthe
land this draw porsuk English'in kurucu ortağı kimse . İngilizce'nin
00:08
co-founder of English anyone .
5
8570
270
00:08
co-founder of English anyone . com
6
8840
319
kurucu ortağıkimse.
İngilizce'nin kurucu ortağıkimse. com com
00:09
com
7
9159
400
00:09
com it is a pleasure to be seeing
8
9559
981
com görmek bir zevk görmek
00:10
it is a pleasure to be seeing
9
10540
400
00:10
it is a pleasure to be seeing you again well the previous
10
10940
1640
bir zevk seni
tekrar görmek bir zevk ee bir önceki
00:12
you again well the previous
11
12580
400
00:12
you again well the previous video in this advanced listening
12
12980
1669
seni yine bir önceki
seni yine bir önceki videoyu bu ileri düzey dinleme
00:14
video in this advanced listening
13
14649
400
videosunda bu ileri düzey dinleme
00:15
video in this advanced listening practice series got over 10,000
14
15049
2001
videosunda bu ileri düzey dinleme pratiği serisinde 10.000'in üzerinde
00:17
practice series got over 10,000
15
17050
400
00:17
practice series got over 10,000 views so I'm releasing the next
16
17450
1370
alıştırmaserisi var 10.000'inüzerinde
alıştırma dizisi var 10.000'in üzerinde görüntülenme var bu yüzden sonraki
00:18
views so I'm releasing the next
17
18820
400
görüntüleri yayınlıyorum, bu yüzden sonraki
00:19
views so I'm releasing the next one
18
19220
230
00:19
one
19
19450
400
00:19
one and just like that video if this
20
19850
1650
görüntüleri yayınlıyorum, böylece bir sonrakini yayınlıyorum
ve aynen böyle video eğer bu ve bunun
00:21
and just like that video if this
21
21500
240
00:21
and just like that video if this video gets over 10,000 views i
22
21740
1920
gibi bir video ise bu
ve bunun gibi bir video eğer bu video 10.000'den fazla izlenirse i
00:23
video gets over 10,000 views i
23
23660
90
00:23
video gets over 10,000 views i will release the next one
24
23750
889
video 10.000'den fazla izlenirse i
video 10.000'den fazla izlenirse bir sonrakini yayınlayacağım bir sonrakini yayınlayacak bir
00:24
will release the next one
25
24639
400
00:25
will release the next one so the more you can share this
26
25039
1650
sonrakini yayınlayacak yani bunu ne kadar çok paylaşırsanız o kadar çok paylaşabilirsiniz böylece
00:26
so the more you can share this
27
26689
211
00:26
so the more you can share this with other people and like the
28
26900
1049
bunu diğer insanlarla daha çok paylaşabilir ve
00:27
with other people and like the
29
27949
271
diğer insanlarla ve
00:28
with other people and like the video and get it and get it to
30
28220
1290
diğer insanlarla da beğenebilir ve videoyu beğenebilir ve onu videoya alabilir
00:29
video and get it and get it to
31
29510
89
00:29
video and get it and get it to spread out so telling other
32
29599
1951
ve alabilirsiniz onu
videoya al ve al ve yaymasını sağla bu yüzden başkalarına dağılın anlatmak yani
00:31
spread out so telling other
33
31550
239
00:31
spread out so telling other people about it if they're
34
31789
840
başkalarına
dağılın anlatmak yani diğer insanlara bunu anlatmak
00:32
people about it if they're
35
32629
121
00:32
people about it if they're looking for more advanced
36
32750
920
eğer insanlarsa bu konuda insanlarsa
insanlarsa eğer bakıyorlarsa daha ileri düzey
00:33
looking for more advanced
37
33670
400
içindaha gelişmiş arama
00:34
looking for more advanced listening practice the faster
38
34070
1880
daha gelişmiş dinleme pratiği daha hızlı
00:35
listening practice the faster
39
35950
400
dinlemepratiği o kadarhızlı
00:36
listening practice the faster our release new lessons so it's
40
36350
1470
dinleme pratiği o kadar hızlı yeni dersler yayınlıyoruz yani bu bizim yayınımız yeni dersler
00:37
our release new lessons so it's
41
37820
180
yani
00:38
our release new lessons so it's up to you again if you're new to
42
38000
2460
bizim yayınımız yeni dersler bu yüzden yeniyseniz tekrar size kalmış
00:40
up to you again if you're new to
43
40460
150
00:40
up to you again if you're new to this but this video series are
44
40610
1470
yine size kalmış yeniyseniz yine size kalmış bu işte
yeniyseniz yine size ama bu video serisi
00:42
this but this video series are
45
42080
240
00:42
this but this video series are your new to my channel right now
46
42320
1589
bu ama bu video serisi
bu ama bu video serisi kanalımda yenisiniz şu an benim kanalımda
00:43
your new to my channel right now
47
43909
121
yenisinizkanalşuanda
00:44
your new to my channel right now i'm using my my teaching voice
48
44030
1620
kanalımda yenisin şu anda öğretim sesimi kullanıyorum
00:45
i'm using my my teaching voice
49
45650
360
öğretim sesimi kullanıyorum
00:46
i'm using my my teaching voice I'm speaking a bit more slowly a
50
46010
1799
öğretim sesimi kullanıyorum biraz daha yavaş konuşuyorum
00:47
I'm speaking a bit more slowly a
51
47809
210
biraz daha konuşuyorum yavaş a
00:48
I'm speaking a bit more slowly a bit more clearly but this video
52
48019
1441
biraz daha yavaş biraz daha net konuşuyorum ama bu video
00:49
bit more clearly but this video
53
49460
360
00:49
bit more clearly but this video series is about me speaking at a
54
49820
2100
biraz daha net ama bu video
biraz daha net ama bu video serisi benimle
00:51
series is about me speaking at a
55
51920
59
00:51
series is about me speaking at a normal pace or even up faster
56
51979
1521
ilgili bir dizide konuşmamla
ilgili bir dizide konuşmamla ilgili normal hız veya hatta daha hızlı
00:53
normal pace or even up faster
57
53500
400
00:53
normal pace or even up faster than normal pay so that way when
58
53900
1320
normal hız veya hatta dahahızlı
normal hız veya hatta normalden daha hızlı öde yani bu şekilde normalden daha fazla
00:55
than normal pay so that way when
59
55220
180
00:55
than normal pay so that way when you're listening to me speaking
60
55400
1340
öde yani bu şekilde
normalden daha fazla öde yani bu şekilde beni dinlerken dinliyorsun,
00:56
you're listening to me speaking
61
56740
400
dinliyorsun bana konuşuyorsun beni
00:57
you're listening to me speaking you get to have some experience
62
57140
1250
dinliyorsun konuşuyorsun biraz deneyim sahibi olacaksın
00:58
you get to have some experience
63
58390
400
00:58
you get to have some experience with that and the normal contour
64
58790
1079
biraz deneyim sahibi olacaksın bununla
biraz deneyim sahibi olacaksın ve bununla normal çevre ve
00:59
with that and the normal contour
65
59869
330
01:00
with that and the normal contour normal conversations in normal
66
60199
1290
bununla normal çevre ve normal çevre normal normal konuşmalar
01:01
normal conversations in normal
67
61489
390
01:01
normal conversations in normal situations or even watching
68
61879
1530
normal konuşmalar
normal durumlarda normal konuşmalar hatta durumları izlemek hatta
01:03
situations or even watching
69
63409
271
01:03
situations or even watching movies and TV shows it becomes a
70
63680
1890
durumları izlemek hatta film ve dizi izlemek bile film ve dizi haline gelir
01:05
movies and TV shows it becomes a
71
65570
60
01:05
movies and TV shows it becomes a little bit easier for you
72
65630
1280
film ve dizi haline gelir sizin için biraz daha kolay hale gelir sizin için
01:06
little bit easier for you
73
66910
400
biraz daha kolay
01:07
little bit easier for you so the point here is to still
74
67310
1020
senin için biraz daha kolay, bu yüzden buradaki mesele hala,
01:08
so the point here is to still
75
68330
270
01:08
so the point here is to still speak clearly and still teach a
76
68600
1890
yani buradaki meselehala, yani
buradaki mesele hala net konuşmak ve yine de
01:10
speak clearly and still teach a
77
70490
90
01:10
speak clearly and still teach a few things as I'm explaining
78
70580
810
net bir şekilde konuşmayı öğretmek ve yine de
net bir şekilde konuşmayı öğretmek ve yine de benim gibi birkaç şey öğretmek'
01:11
few things as I'm explaining
79
71390
180
01:11
few things as I'm explaining things but to be much faster and
80
71570
1950
Birkaç şeyi açıkladığım gibi açıklıyorum, bazı şeyleri
açıkladığım gibi ama çok daha hızlı olmak ve
01:13
things but to be much faster and
81
73520
360
01:13
things but to be much faster and much more conversational with
82
73880
1320
bazı şeyler ama
çok daha hızlı olmak ve bazı şeyler ama çok daha hızlı ve
01:15
much more conversational with
83
75200
150
01:15
much more conversational with the way I speak
84
75350
860
çok daha konuşkan olmak konuşma tarzım konuşma tarzım konuşma tarzım
01:16
the way I speak
85
76210
400
01:16
the way I speak if you're looking for a bit more
86
76610
1200
biraz daha fazlasını arıyorsan
01:17
if you're looking for a bit more
87
77810
210
biraz daha fazlasını arıyorsan
01:18
if you're looking for a bit more of this you really like to hear
88
78020
1080
bundan biraz daha fazlasını arıyorsan bunu duymayı gerçekten seviyorsun
01:19
of this you really like to hear
89
79100
150
01:19
of this you really like to hear conversational dialogues and
90
79250
1680
gerçekten hoşuna gidiyor
bunu duymak gerçekten hoşunuza gidiyor konuşma diyalogları ve
01:20
conversational dialogues and
91
80930
60
01:20
conversational dialogues and learn a lot more phrases and
92
80990
1050
konuşma diyalogları ve
konuşma diyalogları ve çok daha fazla kelime öbeği öğrenmek ve çok
01:22
learn a lot more phrases and
93
82040
270
01:22
learn a lot more phrases and expressions
94
82310
560
01:22
expressions
95
82870
400
daha fazla kelime öbeği öğrenmek ve
çok daha fazla kelime öbeği ve ifade öğrenmek ifadeler
01:23
expressions i highly recommend master
96
83270
1040
ifadeler şiddetle tavsiye ederim usta
01:24
i highly recommend master
97
84310
400
01:24
i highly recommend master English conversation that's
98
84710
1080
şiddetle tavsiye ederimusta
şiddetle tavsiye ederim ana ingilizce konuşması
01:25
English conversation that's
99
85790
180
01:25
English conversation that's where I do all of my fast
100
85970
1100
ingilizce sohbeti bu
ingilizce konuşması orası orucumun tamamını yaptığım yer orucumun
01:27
where I do all of my fast
101
87070
400
01:27
where I do all of my fast teaching and speaking and you
102
87470
1590
tamamını yaptığım yer tüm
hızlı öğretme ve konuşmamı yaptığım yer ve siz
01:29
teaching and speaking and you
103
89060
90
01:29
teaching and speaking and you get to learn lots of phrases and
104
89150
1500
öğretiyorve konuşuyorsunuz ve siz
öğretiyor ve konuşuyorsunuz ve çok şey öğreniyorsunuz kelime öbeği ve
01:30
get to learn lots of phrases and
105
90650
120
01:30
get to learn lots of phrases and grammar and improve the way you
106
90770
1200
birçok kelime öbeği öğrenin ve
birçok kelime öbeği ve dilbilgisi öğrenin ve dil bilginizi geliştirin ve dil bilginizi geliştirin ve
01:31
grammar and improve the way you
107
91970
150
01:32
grammar and improve the way you speak and sound much more
108
92120
1380
konuşma ve konuşma şeklinizi geliştirin çok daha fazla konuşun ve ses verin
01:33
speak and sound much more
109
93500
120
01:33
speak and sound much more confident and get fluent faster
110
93620
1850
çok daha fazla konuşun
ve ses verin çok daha fazla kendinize güvenin ve daha hızlı akıcı olun kendinize güvenin ve daha hızlı akıcı olun
01:35
confident and get fluent faster
111
95470
400
01:35
confident and get fluent faster if you'd like to learn more you
112
95870
990
kendinize güvenin ve daha hızlı akıcı olun daha fazla öğrenmek istiyorsanız siz daha fazla öğrenmek
01:36
if you'd like to learn more you
113
96860
240
istiyorsanız siz
01:37
if you'd like to learn more you can visit us at English anyone .
114
97100
1559
daha fazla öğrenmek istiyorsanız bizi İngilizce'de ziyaret edebilirsiniz.
01:38
can visit us at English anyone .
115
98659
241
01:38
can visit us at English anyone . com and look up master English
116
98900
1860
bizi İngilizce olarak herkes ziyaret edebilir.
bizi İngilizce olarak herkes ziyaret edebilir. com'a bakın ve master English
01:40
com and look up master English
117
100760
149
01:40
com and look up master English conversation
118
100909
861
com'a bakın vemasterEnglish
com'a bakın vemasterEnglish'e bakın sohbet sohbet
01:41
conversation
119
101770
400
01:42
conversation look forward to seeing you in
120
102170
1080
sohbet sizi görmeyi dört gözle bekliyorum
01:43
look forward to seeing you in
121
103250
180
01:43
look forward to seeing you in the program if you're not
122
103430
840
sizi görmeyi dört
gözle bekliyorum programda değilseniz sizi programda görmeyi dört gözle bekliyorum
01:44
the program if you're not
123
104270
150
01:44
the program if you're not already a member
124
104420
800
program değil zaten üye değilsen
01:45
already a member
125
105220
400
01:45
already a member well anyway let's get into this
126
105620
1260
zaten üyeyim
zaten üyeyim neyse girelim bu kuyuya neyse
01:46
well anyway let's get into this
127
106880
360
girelim bu kuyuya yine de
01:47
well anyway let's get into this the kind of super fast too
128
107240
2700
girelim bu tür süper hızlı çok hızlı çok
01:49
the kind of super fast too
129
109940
60
hızlı
01:50
the kind of super fast too speedy advanced listening
130
110000
1500
süper hızlı çok hızlı ileri düzey dinleme hızlı
01:51
speedy advanced listening
131
111500
390
01:51
speedy advanced listening practice exercise anyway today I
132
111890
2100
ileri düzeydinleme
hızlı ileri düzey dinleme alıştırması alıştırması yine de bugün
01:53
practice exercise anyway today I
133
113990
90
egzersiz yapıyorum yine de bugün yine de
01:54
practice exercise anyway today I wanted to talk about something
134
114080
630
01:54
wanted to talk about something
135
114710
300
egzersiz yapıyorum bugün bir şey hakkında konuşmak istiyordum bir
şey hakkında konuşmak istiyordum bir
01:55
wanted to talk about something and I want to introduce myself a
136
115010
1440
şey hakkında konuşmak istiyordum ve kendimi tanıtmak istiyorum a
01:56
and I want to introduce myself a
137
116450
330
01:56
and I want to introduce myself a little bit more i know you know
138
116780
780
vekendimi tanıtmak istiyorum a ve
kendimi biraz daha tanıtmak istiyorum biliyorum
01:57
little bit more i know you know
139
117560
120
01:57
little bit more i know you know a little bit about me but maybe
140
117680
1380
biraz daha fazlasını biliyorsunbiliyorum
biraz daha fazlasını biliyorsun biliyorum beni biraz biliyorsun ama belki
01:59
a little bit about me but maybe
141
119060
150
01:59
a little bit about me but maybe you have some questions about me
142
119210
900
biraz benim hakkımdaamabelki
biraz benim hakkımda ama belki benim hakkımda bazı soruların var benim hakkımda
02:00
you have some questions about me
143
120110
330
02:00
you have some questions about me and these are other things I
144
120440
750
bazı soruların var benim hakkımda bazı
soruların var ve bunlar başka şeyler ben ve bunlar
02:01
and these are other things I
145
121190
60
02:01
and these are other things I could maybe possibly answer in
146
121250
990
başka şeylerben
ve bunlar başka şeyler olabilir belki cevaplayabilirim
02:02
could maybe possibly answer in
147
122240
210
02:02
could maybe possibly answer in this in this listening practice
148
122450
1380
muhtemelencevap verebilir
belki muhtemelen cevaplayabilirim bu dinleme pratiğinde bu
02:03
this in this listening practice
149
123830
240
budinleme pratiğinde
02:04
this in this listening practice thing where I'm talking a bit
150
124070
1110
bu bu dinleme pratiğinde biraz konuştuğum şey biraz
02:05
thing where I'm talking a bit
151
125180
180
02:05
thing where I'm talking a bit more about myself and not
152
125360
990
kendim hakkında biraz daha konuştuğum şey ve
02:06
more about myself and not
153
126350
90
02:06
more about myself and not necessarily teaching anything
154
126440
930
kendim hakkında daha fazla değil ve
kendim hakkında daha fazla değil ve zorunlu olarak herhangi bir şey öğretmek zorunda değil
02:07
necessarily teaching anything
155
127370
210
02:07
necessarily teaching anything about the language even though
156
127580
1560
zorunlu olarak herhangi bir şey öğretmek
zorunlu olarak dil hakkında herhangi bir şey öğretmek olsa da dil
02:09
about the language even though
157
129140
89
02:09
about the language even though maybe i'll talk a little bit
158
129229
810
hakkında olsabile
dil hakkında olsa bile belki biraz konuşacağım
02:10
maybe i'll talk a little bit
159
130039
181
02:10
maybe i'll talk a little bit about specific things or teach
160
130220
1020
belki birazkonuşacağım biraz belki biraz
belirli şeyler hakkında konuşacağım veya
02:11
about specific things or teach
161
131240
240
02:11
about specific things or teach other things like that
162
131480
620
belirli şeyler hakkında öğreteceğim veya
belirli şeyler hakkında öğreteceğim veya bunun gibi başka şeyler öğreteceğim bunun gibi diğer şeyler bak
02:12
other things like that
163
132100
400
02:12
other things like that look how quickly I'm going so
164
132500
720
ne kadar hızlı gidiyorum,
02:13
look how quickly I'm going so
165
133220
330
02:13
look how quickly I'm going so fast it feels fantastic to be
166
133550
1380
bak ne kadar hızlıgidiyorumo yüzden bak
ne kadar hızlı gidiyorum o kadar hızlı gidiyorum ki hızlı olmak harika
02:14
fast it feels fantastic to be
167
134930
120
hissettiriyor hızlı olmak harika
02:15
fast it feels fantastic to be speaking with
168
135050
420
02:15
speaking with
169
135470
240
02:15
speaking with you quickly like this you know I
170
135710
1470
hissettiriyor hızlı olmak harika hissettiriyor seninle konuşmak seninle bu şekilde hızlıca konuşmak harika hissettiriyor
02:17
you quickly like this you know I
171
137180
150
02:17
you quickly like this you know I get all excited you know some
172
137330
1440
bunu çabucak beğeniyorsun biliyorsunben
sen bunun gibi hızlı bir şekilde biliyorsun ben çok heyecanlanıyorum biliyorsun bazıları
02:18
get all excited you know some
173
138770
270
çok heyecanlanıyorbiliyorsunbazıları
02:19
get all excited you know some days I actually think you know
174
139040
870
02:19
days I actually think you know
175
139910
90
çok heyecanlanıyor biliyorsun bazı günler aslında bildiğini düşünüyorum
günleri aslındabildiğini düşünüyorum
02:20
days I actually think you know I'd like to teach some other
176
140000
870
02:20
I'd like to teach some other
177
140870
270
günleri aslında bildiğini düşünüyorum diğerlerine öğretmek istiyorum
Başka şeyler öğretmek istiyorum Sırf İngilizce bildiğin için İngilizce öğretmenin yanı sıra bir şeyler öğretmeye ek olarak
02:21
I'd like to teach some other things in addition to teaching
178
141140
750
02:21
things in addition to teaching
179
141890
180
başka şeyler de öğretmek istiyorum
02:22
things in addition to teaching English just because you know
180
142070
1440
02:23
English just because you know
181
143510
90
02:23
English just because you know there's a lot of things you know
182
143600
870
bildiğiniz
02:24
there's a lot of things you know
183
144470
30
02:24
there's a lot of things you know especially like business and
184
144500
1170
birçok şey var bildiğiniz birçok şey
var özellikle iş gibi ve
02:25
especially like business and
185
145670
120
02:25
especially like business and gardening and other things like
186
145790
960
özellikle iş gibi ve
özellikle iş ve bahçıvanlık gibi ve bahçıvanlık gibi diğer şeyler
02:26
gardening and other things like
187
146750
120
02:26
gardening and other things like this that you know i can
188
146870
1080
ve
bahçıvanlık gibi diğer şeyler ve bunun gibi yapabileceğimi bildiğiniz diğer şeyler
02:27
this that you know i can
189
147950
150
bunu biliyorsun bunuyapabilirim bunu
02:28
this that you know i can actually get a lot more
190
148100
660
02:28
actually get a lot more
191
148760
60
02:28
actually get a lot more information out to people
192
148820
900
biliyorsun aslında çok daha fazlasını alabilirim
aslında çok daha fazlasını
alabilirim aslında çok daha fazla bilgiyi insanlara iletebilirim
02:29
information out to people
193
149720
60
02:29
information out to people quicker because i can speak more
194
149780
1290
bilgiyi insanlara
iletebilirim bilgiyi insanlara daha hızlı ulaştırabilirim çünkü daha
02:31
quicker because i can speak more
195
151070
60
02:31
quicker because i can speak more quickly like that but anyway
196
151130
1140
hızlı konuşabiliyorum çünkükonuşabiliyorumdaha
hızlı çünkü böyle daha hızlı konuşabiliyorum ama yine de böyle
02:32
quickly like that but anyway
197
152270
120
02:32
quickly like that but anyway today I wanted to give a little
198
152390
2010
hızlı ama yine de böyle
hızlı ama neyse bugün biraz vermek istedim bugün
02:34
today I wanted to give a little
199
154400
120
02:34
today I wanted to give a little bit more maybe a little bit more
200
154520
1230
biraz vermek istedim
bugün biraz daha vermek istedim belki biraz daha fazla
02:35
bit more maybe a little bit more
201
155750
120
02:35
bit more maybe a little bit more background about myself and I
202
155870
1350
biraz daha belki biraz daha
fazla belki biraz daha fazla kendimle ilgili arka plan ve ben
02:37
background about myself and I
203
157220
60
02:37
background about myself and I thought I talked about just an
204
157280
1020
kendimle ilgili arka plan ve
kendimle ilgili arka plan ve ben sadece bir düşünceden bahsettiğimi sanıyordum sadece
02:38
thought I talked about just an
205
158300
150
02:38
thought I talked about just an interesting story and maybe this
206
158450
1740
bir
düşünceden bahsettim sadece ilginç bir hikayeden bahsettim ve belki bu
02:40
interesting story and maybe this
207
160190
150
02:40
interesting story and maybe this will give you something to think
208
160340
870
ilginç hikayevebelki bu
ilginç hikaye ve belki bu sana düşünecek bir şeyler verir
02:41
will give you something to think
209
161210
60
02:41
will give you something to think about it as well
210
161270
920
sana düşünecek bir şeyler verir
sana onun hakkında da düşünecek bir şeyler verir onun hakkında da bu konuda da
02:42
about it as well
211
162190
400
02:42
about it as well a friend of mine you know his
212
162590
1050
bir arkadaşım bilirsin onun
02:43
a friend of mine you know his
213
163640
240
02:43
a friend of mine you know his name is kevin has really good
214
163880
1170
a benim arkadaşım biliyorsun onun
bir arkadaşım onun adını biliyorsun kevin gerçekten iyi bir adı var
02:45
name is kevin has really good
215
165050
120
02:45
name is kevin has really good friend of mine and he and he has
216
165170
2100
kevingerçekteniyi bir
adı var kevin gerçekten iyi bir arkadaşım var ve onun ve onun
02:47
friend of mine and he and he has
217
167270
180
02:47
friend of mine and he and he has some interesting things kind of
218
167450
1200
benim arkadaşım var ve onunveonun
benim arkadaşım var ve onun ve onun bazı ilginç şeyleri var bazı ilginç
02:48
some interesting things kind of
219
168650
30
02:48
some interesting things kind of some facts about himself that he
220
168680
2070
şeyleri var bazı ilginç şeyleri bazı
ilginç şeyleri kendisi hakkında bazı gerçekleri kendisi hakkında
02:50
some facts about himself that he
221
170750
150
02:50
some facts about himself that he will tell people you know it's
222
170900
1560
bazı gerçekleri kendisi hakkında bazı gerçekleri insanlara
02:52
will tell people you know it's
223
172460
150
02:52
will tell people you know it's just kind of something different
224
172610
800
anlatacağını bildiğin insanlara anlatacağını bildiğini
insanlara, bildiğiniz gibi, bunun biraz farklı bir şey olduğunu, sadece bir
02:53
just kind of something different
225
173410
400
02:53
just kind of something different in something interesting and
226
173810
900
tür farklı bir şey,
ilginç bir şeyde ve ilginç
02:54
in something interesting and
227
174710
90
02:54
in something interesting and knew about him that helps other
228
174800
1650
bir şeydeve
ilginç bir şeyde farklı bir şey olduğunu ve onun hakkında bildiklerine yardımcı olan, diğerlerinin onun hakkında
02:56
knew about him that helps other
229
176450
180
02:56
knew about him that helps other people remember him in that way
230
176630
1290
bilmesine yardımcı olan,diğerlerinin
onun hakkında bilmesine yardımcı olan, yardımcı olan bir şey olduğunu söyleyecektir. diğer insanlar onu bu şekilde hatırlıyor
02:57
people remember him in that way
231
177920
90
insanlar onu bu şekilde hatırlıyor insanlar
02:58
people remember him in that way and one of them is the fact that
232
178010
1230
onu bu şekilde hatırlıyor ve bunlardan biri şu gerçeği
02:59
and one of them is the fact that
233
179240
300
02:59
and one of them is the fact that he's allergic to Christmas trees
234
179540
1940
vebunlardan birişu gerçeği
ve bunlardan biri de Noel ağaçlarına
03:01
he's allergic to Christmas trees
235
181480
400
03:01
he's allergic to Christmas trees he's allergic to Christmas trees
236
181880
1100
alerjisi olduğu gerçeği Noel ağaçlarına
alerjisi var Noel ağaçlarına alerjisi var Noel ağaçlarına alerjisi var Noel
03:02
he's allergic to Christmas trees
237
182980
400
03:03
he's allergic to Christmas trees which is really funny
238
183380
830
ağaçlarına alerjisi var ki bu gerçekten komik ki bu
03:04
which is really funny
239
184210
400
03:04
which is really funny so he's never had a real
240
184610
690
gerçekten komik ki bu
gerçekten komik bu yüzden hiç gerçek olmadı bu yüzden hiç gerçek olmadı
03:05
so he's never had a real
241
185300
240
03:05
so he's never had a real Christmas tree in his house he's
242
185540
1080
yani hiç yaşamadı evinde gerçek bir Noel ağacı vardı o
03:06
Christmas tree in his house he's
243
186620
120
03:06
Christmas tree in his house he's always had a plastic tree
244
186740
1250
evinde
Noel ağacı o evinde her zaman plastik bir ağacı vardı her zaman
03:07
always had a plastic tree
245
187990
400
plastik bir ağacı vardı her zaman
03:08
always had a plastic tree I really love an actual
246
188390
930
plastik bir ağacı vardı Bir gerçeği gerçekten seviyorum Bir gerçeği gerçekten
03:09
I really love an actual
247
189320
390
03:09
I really love an actual christmas tree and the smell of
248
189710
1170
seviyorum Bir gerçeği
gerçekten seviyorum gerçek yılbaşı ağacı ve
03:10
christmas tree and the smell of
249
190880
60
03:10
christmas tree and the smell of that in the house it's really
250
190940
900
yılbaşıağacının kokusu ve
yılbaşı ağacının kokusu ve evdeki koku gerçekten o evde gerçekten o
03:11
that in the house it's really
251
191840
270
03:12
that in the house it's really great but in his case he
252
192110
1140
evde gerçekten harika ama onun durumunda o
03:13
great but in his case he
253
193250
330
03:13
great but in his case he couldn't do anything like that
254
193580
1050
harikaamaonun durumunda o
harika ama onun durumunda böyle bir şey yapamazdı böyle bir şey
03:14
couldn't do anything like that
255
194630
60
03:14
couldn't do anything like that so he's allergic to Christmas
256
194690
1020
yapamazdı böyle bir şey yapamaz bu yüzden Noel'e alerjisi var yani
03:15
so he's allergic to Christmas
257
195710
270
03:15
so he's allergic to Christmas trees
258
195980
530
Noel'e alerjisi var
yaniNoel
03:16
trees
259
196510
400
03:16
trees now the thing i'd like to share
260
196910
990
ağaçlarına alerjisi var şimdi yapacağım şey paylaşmak istiyorum
03:17
now the thing i'd like to share
261
197900
180
şimdipaylaşmak istediğim şeyi
03:18
now the thing i'd like to share about myself today and I'd like
262
198080
1260
şimdi paylaşmak istediğim şey bugün kendimle ilgili paylaşmak istediğim şey ve bugün kendimle ilgili paylaşmak istediğim şey ve
03:19
about myself today and I'd like
263
199340
150
03:19
about myself today and I'd like you also to share something
264
199490
750
bugün kendimle ilgili istediğim şey ve sizin de bir şeyler paylaşmanızı istiyorum
03:20
you also to share something
265
200240
330
03:20
you also to share something below about yourself in the
266
200570
1200
ayrıca bir şeyler paylaşmak için
aşağıda kendinle ilgili bir şeyler paylaşmak için aşağıda kendin hakkında
03:21
below about yourself in the
267
201770
90
03:21
below about yourself in the comments is I've got two scars
268
201860
2060
aşağıda kendin hakkında yorumlarda iki yaram var
03:23
comments is I've got two scars
269
203920
400
yorumlarikiyaram var
03:24
comments is I've got two scars see if i can get closer to the
270
204320
1950
yorumlar iki yaram var eğer görüşe yaklaşabilirsem,
03:26
see if i can get closer to the
271
206270
90
03:26
see if i can get closer to the camera
272
206360
1070
görüşe yaklaşabilirsem, kameraya yaklaşabilirsem, kamera
03:27
camera
273
207430
400
03:27
camera kind of hard to see here right
274
207830
3830
kamerayı burada görmek biraz zor,
03:31
kind of hard to see here right
275
211660
400
burada görmek biraz zor, burada görmek biraz
03:32
kind of hard to see here right here
276
212060
380
03:32
here
277
212440
400
03:32
here so I've got two scars on my chin
278
212840
2730
zor burada burada görmek biraz zor
yani çenemde iki yara izi var
03:35
so I've got two scars on my chin
279
215570
330
03:35
so I've got two scars on my chin one from each of my sisters and
280
215900
2100
yaniçenemde iki yara izi var
yani çenemde iki yara izi var biri kız kardeşlerimden,
03:38
one from each of my sisters and
281
218000
240
03:38
one from each of my sisters and the middle of three children I
282
218240
1160
biri kız kardeşlerimdenve
birer kız kardeşimden ve üç çocuğun ortası I
03:39
the middle of three children I
283
219400
400
03:39
the middle of three children I have an older sister and a
284
219800
900
Üç çocuğun ortası I
Üç çocuğun ortancası Bir ablam ve
03:40
have an older sister and a
285
220700
90
03:40
have an older sister and a younger sister and you know this
286
220790
1650
birablam var ve
bir ablam ve bir küçük kız kardeşim var ve bu küçük kız kardeşimi tanıyorsunuz
03:42
younger sister and you know this
287
222440
120
03:42
younger sister and you know this is just a quick story about how
288
222560
1410
vebu
küçük kız kardeşimi biliyorsunuz abla ve biliyorsun bu nasıl hakkında kısa bir hikaye sadece nasıl hakkında
03:43
is just a quick story about how
289
223970
300
03:44
is just a quick story about how I got this scar from each one of
290
224270
1650
sadece kısa bir hikaye nasıl bu yarayı her birinden aldığım hakkında kısa bir hikaye
03:45
I got this scar from each one of
291
225920
60
03:45
I got this scar from each one of them so i think i got the the
292
225980
1650
Her birinden bu yarayı aldım
Her birinden bu yarayı aldım onlar bu yüzden onları aldığımı düşünüyorum
03:47
them so i think i got the the
293
227630
360
03:47
them so i think i got the the older of my older sister gave me
294
227990
1740
bu yüzdenonları aldığımı düşünüyorum bu yüzden
sanırım ablamın büyüğü bana verdi
03:49
older of my older sister gave me
295
229730
30
03:49
older of my older sister gave me the first scar you know we are
296
229760
1200
ablamın büyüğü bana verdi ablamın büyüğü
bana ilk yarayı verdi biliyorsun
03:50
the first scar you know we are
297
230960
150
Bildiğiniz ilk yara biziz Bildiğiniz ilk
03:51
the first scar you know we are playing in my house and she was
298
231110
1440
yara biziz evimde oynuyoruz ve o
03:52
playing in my house and she was
299
232550
150
03:52
playing in my house and she was holding me by my feet and
300
232700
1700
benim evimde oynuyordu ve o
benim evimde oynuyordu ve beni ayaklarımdan tutuyordu ve
03:54
holding me by my feet and
301
234400
400
03:54
holding me by my feet and spinning me around just holding
302
234800
1530
beni ayaklarımdan tutuyor ve
tutuyordu ben ayaklarımdan ve beni kendi etrafında döndürüyor sadece tutuyor beni kendi etrafında döndürüyor sadece tutuyor beni sadece tutuyor beni
03:56
spinning me around just holding
303
236330
300
03:56
spinning me around just holding me you know by my feet and
304
236630
810
ayaklarımın yanında ve beni
03:57
me you know by my feet and
305
237440
150
03:57
me you know by my feet and spinning me around in the living
306
237590
1080
ayaklarımın yanında biliyorsun ve ben ayaklarımın yanında biliyorsun ve yaşayanın
03:58
spinning me around in the living
307
238670
330
içinde beni döndürüyor
03:59
spinning me around in the living room
308
239000
290
03:59
room
309
239290
400
03:59
room just one day we were playing and
310
239690
1560
sadece bir gün oynuyorduk ve sadece
04:01
just one day we were playing and
311
241250
90
04:01
just one day we were playing and then she let me go
312
241340
950
bir gün oynuyorduk ve sadece
bir gün oynuyorduk ve sonra gitmeme izin verdi, sonra
04:02
then she let me go
313
242290
400
04:02
then she let me go so she let my feet go and i went
314
242690
1200
gitmeme izin verdi,
sonra gitmeme izin verdi, bu yüzden o ayaklarımı bıraktı ve ben gittim, o da
04:03
so she let my feet go and i went
315
243890
300
ayaklarımı bıraktı veben gittim, o da
04:04
so she let my feet go and i went flying and I my head went like
316
244190
2580
ayaklarımı bıraktı ve ben uçmaya gittim ve ben
04:06
flying and I my head went like
317
246770
180
04:06
flying and I my head went like this
318
246950
20
04:06
this
319
246970
400
kafam uçar gibi gitti ve ben kafam
uçar gibi gitti vebenkafam böyle böyle gitti bu ben
04:07
this I on the the edge of a window
320
247370
2630
bir pencerenin kenarında
04:10
I on the the edge of a window
321
250000
400
04:10
I on the the edge of a window sill
322
250400
170
04:10
sill
323
250570
400
04:10
sill so when you're looking at a
324
250970
690
I birpencerenin kenarında
04:11
so when you're looking at a
325
251660
120
04:11
so when you're looking at a window it's actually interesting
326
251780
1020
pencere gerçekten ilginç
04:12
window it's actually interesting
327
252800
210
penceregerçekten ilginç
04:13
window it's actually interesting when you go into these kind of
328
253010
990
pencere gerçekten ilginç bu tür konulara girdiğinizde bu
04:14
when you go into these kind of
329
254000
30
04:14
when you go into these kind of particular things about the
330
254030
1050
tür
konulara girdiğinizde bu tür belirli şeylere girdiğinizde
04:15
particular things about the
331
255080
150
04:15
particular things about the language
332
255230
380
04:15
language
333
255610
400
belirli şeyler hakkında
belirli şeyler hakkında dil dil dili çok
04:16
language there's so many tiny
334
256010
530
04:16
there's so many tiny
335
256540
400
04:16
there's so many tiny insignificant things that maybe
336
256940
1919
fazla pek çok minik o
kadar çok minik o kadar çok minik
önemsiz şey var ki belki
04:18
insignificant things that maybe
337
258859
211
önemsiz şeyler belki
04:19
insignificant things that maybe you wouldn't know the word or
338
259070
1020
önemsiz şeyler ki belki kelimeyi bilmiyorsunuz veya
04:20
you wouldn't know the word or
339
260090
90
04:20
you wouldn't know the word or the answer to something like
340
260180
990
kelimeyi bilmiyorsunuzveya
kelimeyi veya bir şeyin cevabını bilmiyorsunuz bunun gibi
04:21
the answer to something like
341
261170
240
04:21
the answer to something like that but it's really interesting
342
261410
720
bir şeyin cevabı gibi,
bunun gibi bir şeyin cevabı gibi ama bu gerçekten ilginç ama
04:22
that but it's really interesting
343
262130
330
04:22
that but it's really interesting to think about
344
262460
770
bu gerçekten ilginç ama üzerine düşünmek gerçekten ilginç, bu yüzden
04:23
to think about
345
263230
400
04:23
to think about so you got the window itself and
346
263630
1460
pencerenin kendisini aldınız ve böylece
04:25
so you got the window itself and
347
265090
400
04:25
so you got the window itself and the actual glass this is called
348
265490
1230
pencerenin kendisini aldınızve
böylece pencerenin kendisini aldınız ve gerçek cam buna
04:26
the actual glass this is called
349
266720
300
gerçek cam denir buna
04:27
the actual glass this is called the windowpane
350
267020
600
04:27
the windowpane
351
267620
400
gerçek cam denir buna pencere camı denir pencere camı pencere camı ama
04:28
the windowpane but the windowsill is the little
352
268020
1980
04:30
but the windowsill is the little
353
270000
270
04:30
but the windowsill is the little little kind of shelf part on the
354
270270
2429
pencere pervazı küçük ama denizlikküçük
ama pencere pervazı küçük küçük tür rafın
04:32
little kind of shelf part on the
355
272699
90
04:32
little kind of shelf part on the bottom where you can put flowers
356
272789
1100
küçüktüründekiraf parçası
küçük türdeki raf parçasının alt kısmında çiçek koyabileceğiniz alt kısım
04:33
bottom where you can put flowers
357
273889
400
çiçek koyabileceğiniz alt kısım
04:34
bottom where you can put flowers and other things like that is
358
274289
871
çiçek ve bunun gibi diğer şeyleri koyabileceğiniz yer
04:35
and other things like that is
359
275160
120
04:35
and other things like that is called the windowsill
360
275280
859
ve bunun gibi diğer şeyler ve bunun gibi
diğer şeylere pencere pervazı denir pencere pervazına pencere pervazı denir
04:36
called the windowsill
361
276139
400
04:36
called the windowsill so it's a place where you can
362
276539
840
yani orası yapabileceğin bir yer
04:37
so it's a place where you can
363
277379
121
04:37
so it's a place where you can you know what ever put your
364
277500
840
yani yapabileceğin bir yer yani
04:38
you know what ever put your
365
278340
120
04:38
you know what ever put your little drink or something like
366
278460
1109
nekoyacağını bilebileceğin bir yer
hiç küçük içkini ya da küçük içki gibi bir şey
04:39
little drink or something like
367
279569
121
04:39
little drink or something like that
368
279690
169
04:39
that
369
279859
400
ya da
küçükiçki gibi bir şey ya da onun gibi bir şey koy ki
04:40
that so anyway she threw me at this
370
280259
1231
her neyse beni buna attı yani her
04:41
so anyway she threw me at this
371
281490
120
04:41
so anyway she threw me at this thing and i went and i split my
372
281610
1939
neyse beni buna attı bu yüzden yine de beni bu şeye fırlattı ve ben gittim ve ayırdım
04:43
thing and i went and i split my
373
283549
400
04:43
thing and i went and i split my chin open here i split my
374
283949
1321
şey vebengittim veşeyimi böldüm ve
gittim ve çenemi ikiye ayırdım burada çenemi ikiye ayırdım burada
04:45
chin open here i split my
375
285270
30
04:45
chin open here i split my channel Ben and I was you know
376
285300
2010
çenemi ikiye ayırdım burada kanalımı böldüm Ben ve ben kanalımı biliyordum Ben ve ben kanalı
04:47
channel Ben and I was you know
377
287310
60
04:47
channel Ben and I was you know blood was coming out and it was
378
287370
1320
biliyordum Ben ve ben
kanalımı biliyordum Ben ve ben kanın çıktığını biliyordunuz ve kan geliyordu ve
04:48
blood was coming out and it was
379
288690
60
04:48
blood was coming out and it was you know it was pretty bad
380
288750
539
kan geliyordu ve sizdiniz bunun oldukça kötü olduğunu biliyorsunuz
04:49
you know it was pretty bad
381
289289
331
04:49
you know it was pretty bad actually but i'm still alive and
382
289620
1650
oldukçakötüydü
biliyorsunuz aslında oldukça kötü olduğunu biliyorsunuz ama ben hala hayatta ve
04:51
actually but i'm still alive and
383
291270
299
04:51
actually but i'm still alive and I'm here to teach you today
384
291569
950
aslındaamahalahayattayım ve
aslında ama hala hayattayım ve bugün size öğretmek için buradayım bugün size
04:52
I'm here to teach you today
385
292519
400
04:52
I'm here to teach you today now the other one this is from
386
292919
990
öğretmek için buradayım bugün size
öğretmek için buradayım şimdi diğeri bu
04:53
now the other one this is from
387
293909
301
şimdiden diğeri şu andan itibaren diğeri bu
04:54
now the other one this is from my younger sister and this is
388
294210
1230
küçük kız kardeşimden ve bu
04:55
my younger sister and this is
389
295440
150
04:55
my younger sister and this is where we went out to a I forget
390
295590
1530
benim küçük kız kardeşim ve
bu da benim küçük kız kardeşim ve burası
04:57
where we went out to a I forget
391
297120
329
04:57
where we went out to a I forget how old we were maybe we were
392
297449
1081
nereye gittiğimizi unuttum
nereye gittiğimizi unuttum kaç yaşında olduğumuzu unutuyorum belki kaç
04:58
how old we were maybe we were
393
298530
240
04:58
how old we were maybe we were maybe ten and eight years old or
394
298770
2310
yaşındaydık belki kaç
yaşındaydık belki on ve sekiz yaşındaydık veya
05:01
maybe ten and eight years old or
395
301080
59
05:01
maybe ten and eight years old or something we're about two years
396
301139
870
belki on vesekizyaşındaydıkveya
belki on ve sekiz yaşında falandık' yaklaşık iki yıldır bir
05:02
something we're about two years
397
302009
211
05:02
something we're about two years apart
398
302220
530
05:02
apart
399
302750
400
şeyyaklaşık iki yıldır
bir şey aramızdayaklaşık iki yıl var bu
05:03
apart so this is a great way to
400
303150
690
05:03
so this is a great way to
401
303840
180
yüzden bu harika bir yol bu yüzden bu
harika bir yol yani
05:04
so this is a great way to describe you know an age
402
304020
869
05:04
describe you know an age
403
304889
361
bu sizi tanımlamanın harika bir yolu
bir yaş
05:05
describe you know an age difference between you and
404
305250
1110
tarif eder bilirsin aranızdaki yaş farkını ve
05:06
difference between you and
405
306360
89
05:06
difference between you and somebody else you can say well
406
306449
840
sizin aranızdaki
farkı ve sizinle başkası arasındaki farkı bilirsiniz başkasına iyi diyebilirsiniz
05:07
somebody else you can say well
407
307289
241
05:07
somebody else you can say well we're two years apart of three
408
307530
1199
başkasına iyi diyebilirsiniz iyi diyebilirsiniz üçten iki
05:08
we're two years apart of three
409
308729
211
05:08
we're two years apart of three years apart for years apart
410
308940
1609
yıl ayrıyız iki yaşındayız üçten ayrı
iki yıl ayrıyız üç yıl ayrıyız yıllardır ayrı yıllar ayrı yıllar ayrı yıllar ayrı
05:10
years apart for years apart
411
310549
400
05:10
years apart for years apart where there's a four-year
412
310949
560
yıllar ayrı burada dört yılın olduğu
05:11
where there's a four-year
413
311509
400
05:11
where there's a four-year difference but apart is a really
414
311909
1471
yerdedört yılın olduğu
yerde dört yıllık bir fark var ama ayrı gerçekten
05:13
difference but apart is a really
415
313380
240
05:13
difference but apart is a really great conversation a way to
416
313620
1019
farkamaayrıgerçekten bir
fark ama ayrı gerçekten harika bir sohbet
05:14
great conversation a way to
417
314639
120
05:14
great conversation a way to express this so my sister and I
418
314759
1321
harika birsohbetin biryolu
harika bir sohbetin yolu bunu ifade etmenin bir yolu bu yüzden kız kardeşim ve ben
05:16
express this so my sister and I
419
316080
119
05:16
express this so my sister and I are two years apart
420
316199
1190
bunu ifade ediyoruz yani kız kardeşim veben
bunu ifade ediyoruz yani kız kardeşim ve ben iki kişiyiz yıl ara
05:17
are two years apart
421
317389
400
05:17
are two years apart so I'm older and she's younger
422
317789
1350
iki yıl arayla
iki yıl arayla yani ben daha büyüğüm ve o daha genç
05:19
so I'm older and she's younger
423
319139
241
05:19
so I'm older and she's younger but anyway so we're out Eddie
424
319380
1500
yaniben dahabüyüğüm ve o daha genç yani
ben daha büyüğüm ve o daha genç ama her neyse yani biz dışarıdayız Eddie
05:20
but anyway so we're out Eddie
425
320880
240
amayine debizdışarıdayız Eddie
05:21
but anyway so we're out Eddie took it's a camping trip you
426
321120
1470
ama neyse, çıktık Eddie kamp gezisine çıktı sen
05:22
took it's a camping trip you
427
322590
180
05:22
took it's a camping trip you know when I was younger man used
428
322770
899
kamp gezisine
çıktın kamp gezisine gittin biliyorsun ben gençken adam bilirdi ben
05:23
know when I was younger man used
429
323669
271
05:23
know when I was younger man used used to go out with my family a
430
323940
1259
gençkenadam
bilirdi ben gençken adam eskiden giderdi ailemle dışarı
05:25
used to go out with my family a
431
325199
150
05:25
used to go out with my family a lot to be like my mom and my two
432
325349
1231
çıkardım a ailemle
dışarı çıkardım a annem gibi olmak için ailemle çok dışarı çıktım ve annem gibi olmak için iki
05:26
lot to be like my mom and my two
433
326580
209
05:26
lot to be like my mom and my two sisters and I we would go out
434
326789
1311
kereve annem gibi
olmak için iki kere annem ve iki kız kardeşim gibi olmak için çokça dışarı çıktım ve ben dışarı çıkardık
05:28
sisters and I we would go out
435
328100
400
05:28
sisters and I we would go out you got to do a lot of camping
436
328500
979
kardeşler ben dışarı çıkardık
ablalar ve ben dışarı çıkardık çok kamp yapmalısınız
05:29
you got to do a lot of camping
437
329479
400
05:29
you got to do a lot of camping and we would get in the car
438
329879
1350
siz çok kampyapmalısınız
siz çok kamp yapmalısınız ve arabaya binerdik
05:31
and we would get in the car
439
331229
331
05:31
and we would get in the car drive to all these different
440
331560
840
vearabaya binerdik
ve arabaya binerdik tüm bu farklı yerlere giderdik tüm
05:32
drive to all these different
441
332400
120
05:32
drive to all these different places we would go out west as
442
332520
1670
bu farklı yerlere giderdik
05:34
places we would go out west as
443
334190
400
05:34
places we would go out west as they say in America
444
334590
679
batıya giderdik
yerler olarak batıya giderdik batıya giderdik Amerika'da derler Amerika'da derler
05:35
they say in America
445
335269
400
05:35
they say in America so I'm from Chicago and we would
446
335669
1470
Amerika'da derler ki ben Chicago'luyum ve biz de yapardık
05:37
so I'm from Chicago and we would
447
337139
120
05:37
so I'm from Chicago and we would get in the car and drive out
448
337259
871
benChicago'luyumveyapardık
yani ben Chicago'luyum ve arabaya biner ve çıkar
05:38
get in the car and drive out
449
338130
120
05:38
get in the car and drive out west because you know my mom
450
338250
1110
arabaya binerdik ve
arabaya atla ve batıya doğru sür çünkü annemi biliyorsun
05:39
west because you know my mom
451
339360
299
05:39
west because you know my mom just love the scenery out there
452
339659
1111
batıyı biliyorsunçünkü
annemi biliyorsun batıyı biliyorsun sadece dışarıdaki manzarayı seviyor sadece
05:40
just love the scenery out there
453
340770
299
dışarıdaki manzarayı seviyorsun
05:41
just love the scenery out there Chicago is very boring and flat
454
341069
1581
sadece dışarıdaki manzarayı seviyorsun Chicago çok sıkıcı ve düz
05:42
Chicago is very boring and flat
455
342650
400
Chicagoçok sıkıcı ve düz
05:43
Chicago is very boring and flat we do have a nice lake but
456
343050
1019
Chicago çok sıkıcı ve düz güzel bir gölümüz var ama
05:44
we do have a nice lake but
457
344069
121
05:44
we do have a nice lake but there's no mountains and no
458
344190
1020
güzel bir gölümüz var ama
güzel bir gölümüz var ama dağ yok ve hayır dağ yok
05:45
there's no mountains and no
459
345210
90
05:45
there's no mountains and no ocean things like that so we
460
345300
1260
ve hayır
dağ yok ve hayır bunun gibi okyanus şeyleri bu yüzden biz de bunun gibi şeyleri
05:46
ocean things like that so we
461
346560
90
05:46
ocean things like that so we went out west to try to put you
462
346650
2069
okyanusa katıyoruzyani biz
bunun gibi şeyleri okyanusa atıyoruz bu yüzden ortaya koymaya çalışmak için batıya çıktık siz ortaya koymaya çalışmak için batıya çıktınız ortaya koymaya çalışmak için batıya
05:48
went out west to try to put you
463
348719
91
05:48
went out west to try to put you know experienced some more of
464
348810
930
çıktınız bilirsiniz deneyimli biraz daha fazla bilir
05:49
know experienced some more of
465
349740
90
05:49
know experienced some more of that
466
349830
230
deneyimlibiraz daha çok
bilmekbiraz daha deneyimledi o yüzden ne
05:50
that
467
350060
400
05:50
that so what we did you know we would
468
350460
989
yaptıksa biliyordunuz yapardık yani ne yaptıysak biliyordunuz
05:51
so what we did you know we would
469
351449
120
05:51
so what we did you know we would go to these campgrounds in one
470
351569
1051
yapardık yani ne yaptıysak
bu kamp alanlarına tek seferde giderdik
05:52
go to these campgrounds in one
471
352620
210
05:52
go to these campgrounds in one place we would always you know
472
352830
1079
bu kamp alanlarınatek seferde
bu kamplara giderdik bir yerde her zaman senin bildiğin bir yer olurduk her
05:53
place we would always you know
473
353909
91
zaman senin bildiğin bir
05:54
place we would always you know we would always look for a place
474
354000
779
05:54
we would always look for a place
475
354779
121
05:54
we would always look for a place with a pool but this one place
476
354900
1109
yer olurduk her zaman bildiğin bir yer arardık her
zaman bir yer arardık her
zaman havuzlu bir yer arardık ama bu bir yerde
05:56
with a pool but this one place
477
356009
241
05:56
with a pool but this one place we happen to go to it had a pool
478
356250
1050
havuz ama burası havuzlu bir yer
ama burası tesadüfen gittiğimiz bir havuz vardı,
05:57
we happen to go to it had a pool
479
357300
179
05:57
we happen to go to it had a pool and I was trying to get out of
480
357479
1740
tesadüfen gittiğimiz birhavuz vardı,
bir havuz vardı ve ben de çıkmaya çalışıyordum
05:59
and I was trying to get out of
481
359219
181
05:59
and I was trying to get out of the pool side side swam to the
482
359400
1590
veben çıkmayaçalışıyordum
ve havuzdan çıkmaya çalışıyordum havuz kenarına doğru yüzdüm havuz kenarına doğru
06:00
the pool side side swam to the
483
360990
60
06:01
the pool side side swam to the edge of the pool the lip of the
484
361050
1470
yüzdüm havuzun kenarına kadar yüzdüm
06:02
edge of the pool the lip of the
485
362520
119
06:02
edge of the pool the lip of the pool and I would try to get out
486
362639
960
havuzun kenarına
havuzun kenarında havuzun dudağında ve ben havuzdan çıkmaya çalışırdım
06:03
pool and I would try to get out
487
363599
151
06:03
pool and I would try to get out in my sister for some odd reason
488
363750
1469
ve
havuzdan çıkmaya çalışırdım ve ablamda garip bir nedenden dolayı ablamda
06:05
in my sister for some odd reason
489
365219
121
06:05
in my sister for some odd reason for some stupid reason she
490
365340
1519
bazı garip sebeplerden dolayı ablamda çıkmaya çalışırdım
garip bir nedenden aptalca bir nedenden o
06:06
for some stupid reason she
491
366859
400
aptalca bir
06:07
for some stupid reason she pushed my head down and then I
492
367259
2581
nedenden o aptalca bir nedenden dolayı başımı aşağı eğdi ve sonra
06:09
pushed my head down and then I
493
369840
120
06:09
pushed my head down and then I split much in again on the pool
494
369960
2270
başımı aşağı eğdim ve sonra
başımı aşağı eğdim ve sonra havuzda tekrar ikiye ayrıldım tekrar ikiye ayrıldım havuzda
06:12
split much in again on the pool
495
372230
400
06:12
split much in again on the pool so I think I probably been split
496
372630
839
tekrar havuzda çok fazla ayrıldım, bu yüzden muhtemelen bölündüğümü düşünüyorum, bu yüzden
06:13
so I think I probably been split
497
373469
301
06:13
so I think I probably been split the same scar that I had for the
498
373770
1619
muhtemelen
bölündüğümü düşünüyorum, bu yüzden muhtemelen aynı
06:15
the same scar that I had for the
499
375389
120
06:15
the same scar that I had for the previous one for my older sister
500
375509
1201
yara içinsahip olduğum aynı
yara izinden ayrıldığımı düşünüyorum bir öncekini ablam için yaşadım bir öncekini ablam için bir
06:16
previous one for my older sister
501
376710
329
06:17
previous one for my older sister which is really weird but
502
377039
1461
öncekini ablam için ki bu gerçekten garip ama
06:18
which is really weird but
503
378500
400
06:18
which is really weird but so I got a way to remember both
504
378900
2060
gerçekten garipama
bu gerçekten garip ama bu yüzden ikisini de hatırlamanın bir yolunu buldum bu yüzden bir tane
06:20
so I got a way to remember both
505
380960
400
aldım. ikisini de hatırlamanın
06:21
so I got a way to remember both of my sister is a nice thing
506
381360
959
bir yolu var bu yüzden her ikisini de hatırlamanın bir yolunu buldum ablamın güzel bir yanı kız
06:22
of my sister is a nice thing
507
382319
210
06:22
of my sister is a nice thing like that
508
382529
681
kardeşimin güzel bir yanı kız
kardeşimin güzel bir şeyi böyle böyle böyle bu yüzden
06:23
like that
509
383210
400
06:23
like that so I'm really happy that I have
510
383610
1049
sahip olduğum için gerçekten çok mutluyum bu yüzden
06:24
so I'm really happy that I have
511
384659
151
06:24
so I'm really happy that I have I you know I got this experience
512
384810
949
ben sahip olduğum için gerçekten çok mutluyum bu yüzden sahip
olduğum için gerçekten çok mutluyum bu deneyimi edindiğimi biliyorsunuz bu deneyimi
06:25
I you know I got this experience
513
385759
400
06:26
I you know I got this experience and now like the problem is it
514
386159
1171
kazandığımı biliyorsunuz ve şimdi sorun bu
06:27
and now like the problem is it
515
387330
119
06:27
and now like the problem is it because I have a scar there when
516
387449
1310
ve şimdi sorun bu
ve şimdi sorun şu ki, orada bir yara izim olduğu için
06:28
because I have a scar there when
517
388759
400
orada bir yara izim olduğu için
06:29
because I have a scar there when i try to grow a beard or beard
518
389159
1281
orada bir yara izim olduğu için sakal veya sakal
06:30
i try to grow a beard or beard
519
390440
400
06:30
i try to grow a beard or beard grows out like it comes out
520
390840
1169
bırakmaya çalıştığımda sakal veya sakal bırakmaya çalışıyorum
sakal ya da sakal çıkıyormuş gibi çıkıyormuş gibi çıkıyor çıkıyormuş gibi çıkıyor çıkıyormuş gibi
06:32
grows out like it comes out
521
392009
90
06:32
grows out like it comes out Patchi Patchi this is a really
522
392099
1651
çıkıyor Patchi Patchi bu gerçekten
06:33
Patchi Patchi this is a really
523
393750
240
06:33
Patchi Patchi this is a really great word that means it's like
524
393990
1019
Patchi Patchi bu gerçekten
Patchi Patchi bu gerçekten harika bir kelime yani
06:35
great word that means it's like
525
395009
181
06:35
great word that means it's like kind of little places you know
526
395190
1560
harika bir kelime gibi anlamı bu
harika bir kelime gibi bu, sanki bir tür küçük yerler gibi, bildiğiniz
06:36
kind of little places you know
527
396750
89
06:36
kind of little places you know where you have a scar and the
528
396839
1050
tür küçük yerler,
bildiğiniz tür küçük yerler,
06:37
where you have a scar and the
529
397889
90
06:37
where you have a scar and the hair doesn't grow out there
530
397979
1021
nerede yara iziniz olduğunu ve
nerede yara iziniz olduğunu ve nerede yara iziniz olup saçın olmadığını bildiğiniz anlamına gelir. orada saç uzamaz saç
06:39
hair doesn't grow out there
531
399000
210
06:39
hair doesn't grow out there right anymore so if you have a
532
399210
1200
orada uzamaz artık
saç tam orada uzamaz yani artık bir hakkınız varsa yani artık
06:40
right anymore so if you have a
533
400410
90
06:40
right anymore so if you have a you know when you're young you
534
400500
1169
bir hakkınız varsa artık bir hakkınız varsa
06:41
you know when you're young you
535
401669
90
06:41
you know when you're young you don't have a lot of scars on
536
401759
1141
bilirsiniz gençken bilirsiniz ne zaman bilirsiniz gençsin biliyorsun
gençken çok fazla yara izin yok
06:42
don't have a lot of scars on
537
402900
90
06:42
don't have a lot of scars on your face but as you get older
538
402990
1019
yüzünde çok fazla yara izi yok ama yaşlandıkça
06:44
your face but as you get older
539
404009
121
06:44
your face but as you get older maybe get some scars and you
540
404130
1590
yüzün ama yaşlanıyorsun
yüzün ama yaşlandıkça belki bazı yaralar oluyor ve
06:45
maybe get some scars and you
541
405720
390
belkibazı yaralar oluyor ve
06:46
maybe get some scars and you know the beer doesn't come out
542
406110
929
belki bazı yaralar oluyor ve biliyorsun ki bira çıkmıyor, bira
06:47
know the beer doesn't come out
543
407039
91
06:47
know the beer doesn't come out you know in like a weird way
544
407130
1050
çıkmıyor
biliyorum bira çıkmıyor dışarı çık bilirsin garip bir şekilde
06:48
you know in like a weird way
545
408180
269
06:48
you know in like a weird way sometimes actually hate shaving
546
408449
1291
bilirsin garip bir şekilde
bilirsin garip bir şekilde bazen tıraş olmaktan gerçekten nefret edersin
06:49
sometimes actually hate shaving
547
409740
269
bazengerçekten nefret etmekten nefret edersin
06:50
sometimes actually hate shaving and I think it's kind of like on
548
410009
931
06:50
and I think it's kind of like on
549
410940
240
bazen gerçekten nefret edersin ve bence bu biraz açık
ve bencebubiraz gibiaçık
06:51
and I think it's kind of like on my nerves is kind of a
550
411180
1019
ve sanırım sinirlerimde bir tür
06:52
my nerves is kind of a
551
412199
30
06:52
my nerves is kind of a tangential thing a tangential
552
412229
2151
sinirlerim birtür
sinirlerim bir tür teğetsel bir şey teğet
06:54
tangential thing a tangential
553
414380
400
06:54
tangential thing a tangential thing where you're going to talk
554
414780
870
bir teğet şey
06:55
thing where you're going to talk
555
415650
239
06:55
thing where you're going to talk about something else thats
556
415889
601
başka bir şey hakkında konuşacağınız bir şey hakkında konuşacaksınız o
06:56
about something else thats
557
416490
269
06:56
about something else thats related to that but anyway just
558
416759
1380
başka bir şey hakkında o
başka bir şey hakkında o bununla ilgili ama her neyse sadece bununla
06:58
related to that but anyway just
559
418139
361
06:58
related to that but anyway just you know thinking about this
560
418500
930
ilgiliama her neyse sadece bununla
ilgili ama her neyse, bunu düşündüğünüzü
06:59
you know thinking about this
561
419430
299
06:59
you know thinking about this idea about shaving I really hate
562
419729
1530
biliyorsunuz bunu düşünerek biliyorsun,
tıraş olmayla ilgili bu fikri düşünerek Tıraş olma fikrinden gerçekten nefret ediyorum Tıraş olma
07:01
idea about shaving I really hate
563
421259
181
07:01
idea about shaving I really hate shaving
564
421440
49
07:01
shaving
565
421489
400
07:01
shaving maybe i'm going to get like
566
421889
571
fikrinden gerçektennefret ediyorum
07:02
maybe i'm going to get like
567
422460
179
07:02
maybe i'm going to get like laser treatment on my face like
568
422639
1620
Tıraş olmaktan gerçekten nefret ediyorum
yüzümde lazer tedavisi gibi
07:04
laser treatment on my face like
569
424259
121
07:04
laser treatment on my face like the little laser thing is that
570
424380
1170
yüzümde lazer tedavisi gibi
yüzümde lazer tedavisi gibi küçük lazer olayı şu ki
07:05
the little laser thing is that
571
425550
239
07:05
the little laser thing is that my face I don't have to shave
572
425789
1440
küçük lazer olayı şu ki
küçük lazer olayı şu ki yüzümde Yüzümü tıraş etmem gerekmiyor
07:07
my face I don't have to shave
573
427229
211
07:07
my face I don't have to shave anymore because it's a real this
574
427440
1170
Yüzümü tıraş etmem gerekmiyor Artık tıraş olmam gerekmiyor çünkü bu artık gerçek çünkü bu gerçek çünkü artık gerçek
07:08
anymore because it's a real this
575
428610
179
07:08
anymore because it's a real this is a real pain and yes I don't
576
428789
1261
bu gerçek bir acı ve evet,
07:10
is a real pain and yes I don't
577
430050
119
07:10
is a real pain and yes I don't know if you have to shave but
578
430169
780
07:10
know if you have to shave but
579
430949
150
gerçek bir acı değilveevet
Gerçek bir acı değil ve evet, tıraş olman gerekip gerekmediğini bilmiyorum ama tıraş olman gerekip gerekmediğini
bil ama tıraş olman gerekip gerekmediğini bil ama
07:11
know if you have to shave but you know it's maybe maybe for
580
431099
1261
bilirsin belki belki senin için
07:12
you know it's maybe maybe for
581
432360
210
07:12
you know it's maybe maybe for the ladies if you're a man out
582
432570
1020
bilirsin belkibelki
senin için bilirsin belki belki bayanlar için, eğer bir erkeksen, bayanlar dışında bir erkeksen,
07:13
the ladies if you're a man out
583
433590
150
07:13
the ladies if you're a man out there maybe you can talk about
584
433740
750
eğer
bir erkeksen, dışarıda belki orada konuşabilirsin
07:14
there maybe you can talk about
585
434490
120
07:14
there maybe you can talk about that in the comments do you like
586
434610
1260
belki
orada hakkında konuşabilirsin, belki de bunun hakkında konuşabilirsin yorumlar bunu beğendin mi
07:15
that in the comments do you like
587
435870
210
07:16
that in the comments do you like shaving
588
436080
439
07:16
shaving
589
436519
400
07:16
shaving that's something you like doing
590
436919
930
yorumlarda bunu beğendin mi yorumlarda traş olmayı seviyor musun tıraş
07:17
that's something you like doing
591
437849
151
07:18
that's something you like doing on it that i have a new razor
592
438000
1530
07:19
on it that i have a new razor
593
439530
300
07:19
on it that i have a new razor actually that I enjoy using
594
439830
809
olmayı üzerinde yeni bir tıraş bıçağı var
yeni bir tıraş bıçağım var aslında kullanmaktan zevk alıyorum aslında kullanmaktan zevk
07:20
actually that I enjoy using
595
440639
391
alıyorum
07:21
actually that I enjoy using button adds just enough
596
441030
1850
aslında kullanmaktan zevk alıyorum düğme yeteri kadar
07:22
button adds just enough
597
442880
400
düğme
07:23
button adds just enough it's a pain in the ass really
598
443280
1100
ekler yeteri kadar düğme ekler tam baş belası gerçekten
07:24
it's a pain in the ass really
599
444380
400
07:24
it's a pain in the ass really but anyway I don't want to give
600
444780
810
baş belası [ __ ] gerçekten baş belası
gerçekten ama yine de vermek istemiyorum
07:25
but anyway I don't want to give
601
445590
90
07:25
but anyway I don't want to give you too much information but
602
445680
900
ama yine de vermekistemiyorum
ama yine de size çok fazla bilgi vermek istemiyorum ama
07:26
you too much information but
603
446580
390
07:26
you too much information but really should go back and watch
604
446970
930
siz çok fazla bilgi ama
siz çok fazla bilgi ama gerçekten geri dönmeli ve izlemeli
07:27
really should go back and watch
605
447900
210
gerçekten geri dönmeli ve izlemeli
07:28
really should go back and watch as many many times you can
606
448110
1110
gerçekten geri dönüp izlemeli olabildiğince çok izleyebildiğin kadar çok kez yapabildiğin
07:29
as many many times you can
607
449220
120
07:29
as many many times you can listen to me and you can really
608
449340
1350
kadar çok kez beni dinleyebildiğin kadar ve beni gerçekten
07:30
listen to me and you can really
609
450690
240
07:30
listen to me and you can really get a sense for my blending of
610
450930
1229
dinleyebilirsinveyapabilirsin
beni gerçekten dinle ve harmanlamam için gerçekten bir anlam edinebilirsin harmanlamam için
07:32
get a sense for my blending of
611
452159
121
07:32
get a sense for my blending of the pronunciation and the words
612
452280
1440
bir anlam bul harmanlamam için
bir anlam al telaffuz ve kelimeler
07:33
the pronunciation and the words
613
453720
300
telaffuzvekelimeler
07:34
the pronunciation and the words i'm using and and all the things
614
454020
1170
telaffuz ve kullandığım kelimeler ve ve kullandığım her şey
07:35
i'm using and and all the things
615
455190
60
07:35
i'm using and and all the things that I explained as well to go
616
455250
1409
ve kullandığımher şey ve ve
açıkladığım her şey gitmek için de açıkladım gitmek için de
07:36
that I explained as well to go
617
456659
121
07:36
that I explained as well to go back
618
456780
49
07:36
back
619
456829
400
açıkladım da geri dönmek için geri dönüp
07:37
back watch this a few times and again
620
457229
1231
bunu birkaç kez izleyin ve
07:38
watch this a few times and again
621
458460
299
07:38
watch this a few times and again if you like this give us a like
622
458759
2241
bunu birkaç kez tekrar izleyin ve bunu
birkaç kez tekrar izleyin ve eğer bunu beğendiyseniz bize bir like atın eğer
07:41
if you like this give us a like
623
461000
400
07:41
if you like this give us a like be sure to tell other people
624
461400
810
bunu beğendiysenizbizebir like verin eğer
bunu beğendiyseniz bize bir like verin emin olun diğer insanlara da
07:42
be sure to tell other people
625
462210
329
07:42
be sure to tell other people about it and make sure this gets
626
462539
841
söyleyin diğer insanlar,
diğer insanlara bundan bahsettiğinizden emin olun ve bunun işe yaradığından emin olun
07:43
about it and make sure this gets
627
463380
90
07:43
about it and make sure this gets over 10,000 views so i can
628
463470
1289
ve bunun olduğundan emin olun
ve bunun 10.000'den fazla görüntülenmesini sağlayın, böylece ben 10.000'den fazla görüntülenebilirim, böylece
07:44
over 10,000 views so i can
629
464759
150
07:44
over 10,000 views so i can release the next one
630
464909
1161
10.000'den fazla görüntülenebilirim, böylece bir sonrakini yayınlayabilirim bir
07:46
release the next one
631
466070
400
07:46
release the next one have a fantastic day and I'll
632
466470
1050
sürüm bir sonraki sürüm sonraki bir
sonraki harika bir gün geçirin ve ben
07:47
have a fantastic day and I'll
633
467520
119
07:47
have a fantastic day and I'll see you in our next advance
634
467639
801
harika bir gün geçireceğim ve harika bir
gün geçireceğim ve bir sonraki yayınımızda görüşmek üzere bir sonraki
07:48
see you in our next advance
635
468440
400
07:48
see you in our next advance listening practice lesson
636
468840
1220
yayınımızda görüşmek üzere bir sonraki
yayınımızda görüşmek üzere ileri dinleme alıştırması dersi
07:50
listening practice lesson
637
470060
400
07:50
listening practice lesson bye-bye
638
470460
6000
dinleme alıştırması dersi
dinleme alıştırması dersi güle güle
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7