Advanced English Listening Practice - 18 - Am I Sexist? - English Lesson at Native Speed

55,651 views ・ 2016-02-01

EnglishAnyone


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:02
0
2110
1620
00:03
well hello and welcome to
1
3730
60
00:03
well hello and welcome to another advanced listening
2
3790
1010
pekala merhaba ve hoşgeldiniz merhaba
ve başka bir gelişmiş dinlemeye hoş geldiniz başka bir ileri düzey dinleme
00:04
another advanced listening
3
4800
400
00:05
another advanced listening practice lesson
4
5200
890
başka bir ileri düzey dinleme alıştırma dersi uygulama dersi
00:06
practice lesson
5
6090
400
00:06
practice lesson it's a pleasure to see you back
6
6490
869
uygulama dersi sizi tekrar görmek bir zevk,
00:07
it's a pleasure to see you back
7
7359
301
00:07
it's a pleasure to see you back here again or although if you're
8
7660
1320
sizi tekrar görmek bir zevk,
sizi tekrar burada görmek bir zevk veya
00:08
here again or although if you're
9
8980
119
yine buradaysanya da
00:09
here again or although if you're new
10
9099
411
00:09
new
11
9510
400
00:09
new this is a series that i'll be
12
9910
1649
yine buradaysanya da yeniysen yeni
yeni bu olacağım bir dizi
00:11
this is a series that i'll be
13
11559
91
00:11
this is a series that i'll be speaking more quickly and I know
14
11650
1949
bu olacağım bir dizi bu olacağım bir dizi daha hızlı konuşuyorum ve
00:13
speaking more quickly and I know
15
13599
181
00:13
speaking more quickly and I know if you've been watching the
16
13780
660
daha hızlı konuşuyorum ve
daha hızlı konuşuyorum ve biliyorum
00:14
if you've been watching the
17
14440
389
00:14
if you've been watching the program for a while or this
18
14829
1020
eğer izliyorsanız veya
bir süredir programı izliyorsanız veya bu
00:15
program for a while or this
19
15849
301
programı birsüredir izliyorsanızveyabu
00:16
program for a while or this series specifically you know
20
16150
1950
program bir süreliğine ya da bu seri özellikle bildiğiniz
00:18
series specifically you know
21
18100
180
00:18
series specifically you know that I speak a lot more quickly
22
18280
1230
diziler özellikle bildiğiniz
diziler özellikle biliyorsunuz ki ben çok daha hızlı
00:19
that I speak a lot more quickly
23
19510
390
00:19
that I speak a lot more quickly in this one in the have this
24
19900
1170
konuşuyorum ki çok daha hızlı konuşuyorum ki
bunda çok daha hızlı konuşuyorum bunda bu var bunda var
00:21
in this one in the have this
25
21070
150
00:21
in this one in the have this little intro at the beginning of
26
21220
1200
bunda bu var
bu küçük girişin başında
00:22
little intro at the beginning of
27
22420
120
00:22
little intro at the beginning of all these videos but so part of
28
22540
1950
küçük girişin başında var
tüm bu videoların başında küçük girişin başında ama
00:24
all these videos but so part of
29
24490
30
00:24
all these videos but so part of me bear with me to bear with me
30
24520
1920
tüm bu videoların bir parçası ama
tüm bu videoların bir parçası ama bu videoların bir parçası bana katlan bana katlan bana katlan bana katlan bana katlan bana katlan bana katlan
00:26
me bear with me to bear with me
31
26440
210
00:26
me bear with me to bear with me just means you know like please
32
26650
1580
00:28
just means you know like please
33
28230
400
00:28
just means you know like please understand me please take a
34
28630
1230
00:29
understand me please take a
35
29860
60
00:29
understand me please take a moment anyway if you're new to
36
29920
2010
bir
anla beni lütfen bir dakikanı ayır yine de moment konusunda yeniysen yine de
00:31
moment anyway if you're new to
37
31930
120
00:32
moment anyway if you're new to this then i highly recommend you
38
32050
1259
moment konusunda yeniysen yine de bu işte yeniysen o zaman sana bunu şiddetle tavsiye ediyorum sonra bunu
00:33
this then i highly recommend you
39
33309
61
00:33
this then i highly recommend you go back and watch some of the
40
33370
1260
şiddetle tavsiye ediyorum o zaman gitmeni şiddetle tavsiye ediyorum geri dönüp bir kısmını izleyin biraz geriye gidin
00:34
go back and watch some of the
41
34630
60
00:34
go back and watch some of the previous videos I've made so you
42
34690
1530
ve bir kısmını izleyin geri dönün
ve daha önce yaptığım videolardan bazılarını izleyin böylece siz
00:36
previous videos I've made so you
43
36220
120
00:36
previous videos I've made so you can get used to the sound of my
44
36340
1020
önceki videolarıma geri dönün
böylece siz önceki videolarıma alışın sese alışın benim sesine
00:37
can get used to the sound of my
45
37360
90
00:37
can get used to the sound of my voice
46
37450
350
00:37
voice
47
37800
400
alışabilirim benim canımın sesine alışabilirsin sesimin sesine alışabilirsin
ses ses
00:38
voice so you can understand the
48
38200
1050
böylece anlayabilirsin
00:39
so you can understand the
49
39250
60
00:39
so you can understand the language i'm using and just
50
39310
1920
böyleceanlayabilirsin böylece
kullandığım dili ve sadece
00:41
language i'm using and just
51
41230
210
00:41
language i'm using and just enjoy you know the the content
52
41440
1399
kullandığım dili anlayabilirsin ve sadece
kullandığım dil ve sadece keyfini çıkarın içeriğini biliyorsunuz keyfini çıkarın
00:42
enjoy you know the the content
53
42839
400
içeriğini biliyorsunuz keyfini çıkarın
00:43
enjoy you know the the content itself when you're watching this
54
43239
1231
içeriğin kendisini bunu izlerken bunu izlerken
00:44
itself when you're watching this
55
44470
269
00:44
itself when you're watching this series
56
44739
171
00:44
series
57
44910
400
bunu kendisini izlerken
bu diziyi diziyi izlerken
00:45
series anyway since that's out of the
58
45310
1589
zaten madem o zaten yok madem o zaten o da yok
00:46
anyway since that's out of the
59
46899
180
00:47
anyway since that's out of the way let's move on to the actual
60
47079
1531
çünkü o da yok asıl yola geçelim
00:48
way let's move on to the actual
61
48610
330
00:48
way let's move on to the actual content now this is something i
62
48940
1530
asıl
yola geçelim asıl içeriğe geçelim artık bu benim hoşuma giden bir şey şimdi
00:50
content now this is something i
63
50470
179
00:50
content now this is something i was thinking about and I guess
64
50649
1711
bu birşey ben
içerik şimdi bu, düşündüğüm bir şey ve sanırım
00:52
was thinking about and I guess
65
52360
180
00:52
was thinking about and I guess I've been kind of thinking about
66
52540
630
düşünüyordumvesanırım
düşünüyordum ve sanırım biraz düşünüyordum,
00:53
I've been kind of thinking about
67
53170
270
00:53
I've been kind of thinking about it it's kind of a big thing in
68
53440
1170
biraz düşünüyordum, bunun hakkında biraz düşünüyordum. içinde büyük bir şey içinde
00:54
it it's kind of a big thing in
69
54610
330
00:54
it it's kind of a big thing in culture all the time this is the
70
54940
1740
büyük bir şey içinde büyük bir şey bu
kültürde her zaman büyük bir şey bu her
00:56
culture all the time this is the
71
56680
90
00:56
culture all the time this is the subject of men and women and
72
56770
1670
zaman
kültür bu her zaman bu kültür her zaman bu erkeklerin ve kadınların konusudur ve
00:58
subject of men and women and
73
58440
400
00:58
subject of men and women and more specifically about men and
74
58840
1469
konuerkekler ve kadınlar ve erkekler ve kadınların
konusu ve daha spesifik olarak erkekler hakkında ve
01:00
more specifically about men and
75
60309
31
01:00
more specifically about men and women what is culturally created
76
60340
2060
daha spesifik olarak erkekler hakkında ve
daha spesifik olarak erkekler ve kadınlar hakkında kültürel olarak yaratılanlar
01:02
women what is culturally created
77
62400
400
01:02
women what is culturally created or you know what is you know
78
62800
2669
kadınlar kültürel olarak yaratılanlar
kadınlar kültürel olarak yaratılanlar veya biliyor musunuz ne biliyorsunuz
01:05
or you know what is you know
79
65469
91
01:05
or you know what is you know something that's basically talk
80
65560
870
veyasiz nebildiğini biliyorsun
ya da ne olduğunu biliyorsun temelde olan bir şey hakkında konuşmak
01:06
something that's basically talk
81
66430
390
01:06
something that's basically talk to people like how to behave
82
66820
1080
temelde olan bir
şey hakkında konuşmak insanlarla nasıl davranılması gerektiği gibi insanlara
01:07
to people like how to behave
83
67900
210
nasıl davranılması gerektiği gibi
01:08
to people like how to behave versus what is innate
84
68110
1520
nasıl davranılması gerektiği gibi doğuştan gelene karşı
01:09
versus what is innate
85
69630
400
doğuştan gelen şey gibi
01:10
versus what is innate so the nature versus nurture
86
70030
1140
doğuştan olana karşı yani doğaya karşı yetiştirme
01:11
so the nature versus nurture
87
71170
59
01:11
so the nature versus nurture argument and this is something
88
71229
2011
yani doğayakarşıyetiştirme yani
doğaya karşı yetiştirme tartışması ve bu bir
01:13
argument and this is something
89
73240
90
01:13
argument and this is something that I always kind of assumed
90
73330
1580
tartışmadır vebu bir
tartışmadır ve bu her zaman varsaydığım bir şeydir, her
01:14
that I always kind of assumed
91
74910
400
zaman
01:15
that I always kind of assumed that you know men are kind of
92
75310
1710
nazik olduğumu varsaymışımdır erkeklerin bir tür olduğunu bildiğini erkeklerin bir tür olduğunu bildiğini varsayarsak
01:17
that you know men are kind of
93
77020
29
01:17
that you know men are kind of thinking one way and women are
94
77049
1261
erkeklerin bir tür düşündüğünü ve kadınların
01:18
thinking one way and women are
95
78310
59
01:18
thinking one way and women are thinking a different way because
96
78369
1051
bir tür düşündüğünü ve kadınların
bir şekilde düşündüğünü ve kadınların farklı bir şekilde düşündüğünü çünkü
01:19
thinking a different way because
97
79420
210
01:19
thinking a different way because well we're kind of physically
98
79630
1430
farklı birşekilde düşündüğünü varsayarsın çünkü
farklı bir şekilde düşünüyoruz çünkü fiziksel olarak biraz iyiyiz fiziksel olarak iyiyiz
01:21
well we're kind of physically
99
81060
400
01:21
well we're kind of physically different and again it's not
100
81460
960
fiziksel olarak biraz farklıyız ve yine
01:22
different and again it's not
101
82420
120
01:22
different and again it's not about one is better than the
102
82540
1290
farklı değil ve yine
farklı değil ve yine biri hakkında değil, diğerinden daha iyi
01:23
about one is better than the
103
83830
149
01:23
about one is better than the other or anything it's just more
104
83979
1680
yaklaşık olandan daha iyi olan diğerinden daha iyidir ya da herhangi bir şey sadece daha
01:25
other or anything it's just more
105
85659
271
01:25
other or anything it's just more that we kind of think
106
85930
660
farklı ya da herhangi bir şey sadece daha
01:26
that we kind of think
107
86590
120
01:26
that we kind of think differently and then because of
108
86710
1650
farklı ya da herhangi bir şey o zaman
01:28
differently and then because of
109
88360
150
01:28
differently and then because of that you get sort of general
110
88510
1520
farklı olduğu için ve sonra bu yüzden bir tür genel oluyorsun, bir
01:30
that you get sort of general
111
90030
400
01:30
that you get sort of general trends in things like maybe you
112
90430
1650
tür genel oluyorsun, belki gibi şeylerde bir tür genel eğilim elde
01:32
trends in things like maybe you
113
92080
90
01:32
trends in things like maybe you get more
114
92170
589
01:32
get more
115
92759
400
ediyorsun
01:33
get more I don't know like men doing one
116
93159
1771
erkeklerin bir tür iş yapması gibi bilmiyorum
01:34
I don't know like men doing one
117
94930
330
01:35
I don't know like men doing one kind of job or women doing
118
95260
1170
erkeklerin bir tür iş yapması veya kadınların bir
01:36
kind of job or women doing
119
96430
210
01:36
kind of job or women doing another kind of job and it
120
96640
1350
tür iş yapmasıveyakadınların bir
tür iş yapması veya kadınların başka tür bir iş yapması gibi bilmiyorum bu
01:37
another kind of job and it
121
97990
90
başka türde bir iş ve bu
01:38
another kind of job and it doesn't again mean that they
122
98080
1050
başka türde bir iş ve yine bu onların yine birini yapamayacakları anlamına gelmediği anlamına gelmez, yine
01:39
doesn't again mean that they
123
99130
120
01:39
doesn't again mean that they couldn't do one of the other
124
99250
1110
birini yapamayacakları anlamına gelmez,
01:40
couldn't do one of the other
125
100360
240
01:40
couldn't do one of the other kind of thing but you just tend
126
100600
1650
diğerinden birini yapamayacakları anlamına gelmez
diğer tür şeylerden birini yapamazsın ama sen sadece bir
01:42
kind of thing but you just tend
127
102250
299
01:42
kind of thing but you just tend to see trends or you see you
128
102549
2481
tür şeye eğilimlisinamasensadece bir
tür şeye eğilimlisin ama sadece trendleri görme eğilimindesin veya trendleri görmek için seni görüyorsun
01:45
to see trends or you see you
129
105030
400
01:45
to see trends or you see you know just examples of averages
130
105430
1550
veya
trendleri görmek için seni görüyorsun veya seni görüyorsun sadece ortalama örneklerini
01:46
know just examples of averages
131
106980
400
biliyorum sadece ortalama örneklerini biliyorum
01:47
know just examples of averages of things like that and so I was
132
107380
1379
sadece bunun gibi şeylerin ortalama örneklerini biliyorum ve bu yüzden ben
01:48
of things like that and so I was
133
108759
150
01:48
of things like that and so I was actually talking with a couple
134
108909
1921
böyle şeylerden biriydimve bu yüzdenben
böyle şeylerden biriydim ve bu yüzden aslında bir çiftle konuşuyordum
01:50
actually talking with a couple
135
110830
300
aslında bir çiftle konuşuyordum
01:51
actually talking with a couple of people I went to a birthday
136
111130
870
birkaç kişiyle konuşuyorum insanların doğum gününe gittim
01:52
of people I went to a birthday
137
112000
270
01:52
of people I went to a birthday party a few nights ago and there
138
112270
2279
insanların doğum gününe gittim birkaç gece önce bir doğum günü partisine gittim ve
01:54
party a few nights ago and there
139
114549
151
01:54
party a few nights ago and there are a whole bunch of people
140
114700
809
birkaçgeceönce orada parti vardı ve
birkaç gece önce parti vardı ve bir sürü insan vardı insan
01:55
are a whole bunch of people
141
115509
61
01:55
are a whole bunch of people there and I was sitting across
142
115570
1170
bir sürü insan
orada bir sürü insan var ve ben
01:56
there and I was sitting across
143
116740
300
orada oturuyordum veşurada oturuyordum
01:57
there and I was sitting across from to younger women so I am 35
144
117040
3230
ve daha genç kadınların karşısında oturuyordum yani 35'ten daha
02:00
from to younger women so I am 35
145
120270
400
02:00
from to younger women so I am 35 years old and they were about
146
120670
870
genç kadınlara doğru yani 35yaşındayım
daha genç kadınlar yani ben 35 yaşındayım ve onlar yaklaşık
02:01
years old and they were about
147
121540
180
02:01
years old and they were about twenty four twenty ballad me 20
148
121720
2209
yaşlarındaydılarve yaklaşık
yaşlarındaydılar ve yaklaşık yirmi dört yirmi bana şarkı söyledi 20
02:03
twenty four twenty ballad me 20
149
123929
400
yirmi dört yirmi bana şarkı söyledi20
02:04
twenty four twenty ballad me 20 something like that so basically
150
124329
1021
yirmi dört yirmi bana şarkı söyledi 20 bunun gibi bir şey yani temelde bunun gibi bir şey
02:05
something like that so basically
151
125350
300
02:05
something like that so basically a different generation of people
152
125650
1440
yani temelde bunun
gibi bir şey yani temelde farklı bir nesil insan
02:07
a different generation of people
153
127090
120
02:07
a different generation of people they've already been through
154
127210
1219
farklı bir nesil insan
farklı bir nesil insan zaten
02:08
they've already been through
155
128429
400
02:08
they've already been through school they just finished
156
128829
630
başından geçtiler zaten
okuldan geçtiler okulu yeni bitirdiler okulu
02:09
school they just finished
157
129459
151
02:09
school they just finished college but they're getting a
158
129610
989
yeni bitirdiler
üniversiteyi yeni bitirdiler ama
02:10
college but they're getting a
159
130599
181
02:10
college but they're getting a slightly different education
160
130780
919
üniversiteye gidiyorlar ama
üniversiteye gidiyorlar ama biraz farklı bir eğitim alıyorlar biraz farklı bir eğitim
02:11
slightly different education
161
131699
400
02:12
slightly different education than i did or a slightly
162
132099
781
02:12
than i did or a slightly
163
132880
359
benden biraz farklı eğitim veya benden biraz farklı
veya
02:13
than i did or a slightly different education
164
133239
791
benden biraz daha az veya biraz farklı eğitim farklı eğitim
02:14
different education
165
134030
400
02:14
different education then maybe somebody this is 50
166
134430
1139
farklı eğitim o zaman belki birisi bu 50 o zaman belki
02:15
then maybe somebody this is 50
167
135569
390
02:15
then maybe somebody this is 50 years old that kind of thing
168
135959
1220
biri bu50 o zaman belki
biri bu 50 yaşında o tür bir şey
02:17
years old that kind of thing
169
137179
400
02:17
years old that kind of thing so with each generation there's
170
137579
1070
yaşındao tür bir şey
yaşında o tür bir şey yani her nesilde her
02:18
so with each generation there's
171
138649
400
biri için böyledir nesilvar
02:19
so with each generation there's a new set of ideas and things
172
139049
1770
yani her nesilde yeni bir dizi fikir ve şey var
02:20
a new set of ideas and things
173
140819
331
yeni bir dizi fikir ve şey
02:21
a new set of ideas and things that people learn and so I was
174
141150
1259
yeni bir dizi fikir ve insanların öğrendiği şeyler ve bu yüzden
02:22
that people learn and so I was
175
142409
181
02:22
that people learn and so I was talking to them i would have
176
142590
869
insanlar öğrenen bendim ve bu yüzden
insanlar öğrenen bendim ve bu yüzden konuşuyordum onlarla
02:23
talking to them i would have
177
143459
90
02:23
talking to them i would have made some kind of comment where
178
143549
1410
konuşurdum onlarla
konuşurdum bir çeşit yorum yapardım
02:24
made some kind of comment where
179
144959
150
bir çeşit yorum yapardım
02:25
made some kind of comment where I said I think isn't it
180
145109
2460
bir çeşit yorum yapardım sanırım öyle değil dedim sanırım değil
02:27
I said I think isn't it
181
147569
60
02:27
I said I think isn't it interesting that you don't
182
147629
1580
dedim bence
ilginç değil mi ilginç değil mi ilginç değilsin ilginç değil ki
02:29
interesting that you don't
183
149209
400
02:29
interesting that you don't usually see I guess you're more
184
149609
1740
genelde görmüyorsun sanırım daha çok görüyorsun sanırım
02:31
usually see I guess you're more
185
151349
181
02:31
usually see I guess you're more likely you're more likely to see
186
151530
1890
daha çok
görüyorsun sanırım çok iyi
02:33
likely you're more likely to see
187
153420
179
02:33
likely you're more likely to see a not so good looking guy with
188
153599
2151
görünmeyen bir adamla çok iyi görünmeyen bir
02:35
a not so good looking guy with
189
155750
400
adamla
02:36
a not so good looking guy with an attractive woman
190
156150
1100
çok iyi görünmeyen bir adamla çekici bir kadınla karşılaşma olasılığınız daha yüksek
02:37
an attractive woman
191
157250
400
02:37
an attractive woman then you are to see a not so
192
157650
1860
çekici
bir kadın çekici bir kadın o zaman öyle olmadığını göreceksin o zaman
02:39
then you are to see a not so
193
159510
149
02:39
then you are to see a not so good looking woman with an
194
159659
931
öyle olmadığını
göreceksin o zaman çok iyi olmayan bir kadınla
02:40
good looking woman with an
195
160590
119
02:40
good looking woman with an attractive guy
196
160709
681
iyi görünümlü bir kadınla
iyi görünümlü bir kadın çekici bir adamla çekici bir adamla
02:41
attractive guy
197
161390
400
02:41
attractive guy now you again like you could see
198
161790
1289
çekici bir adam göreceksin şimdi sen yine görebildiğin gibi
02:43
now you again like you could see
199
163079
181
02:43
now you again like you could see that but you know maybe you
200
163260
1830
şimdisen yine görebildiğingibi
şimdi tekrar görebildiğin gibi şimdi tekrar görebildiğin gibi ama biliyorsun belki sen
02:45
that but you know maybe you
201
165090
209
02:45
that but you know maybe you don't see it so often and maybe
202
165299
1140
onu amabiliyorsun belki sen bunu ama
biliyorsun belki çok sık görmüyorsun ve belki de
02:46
don't see it so often and maybe
203
166439
270
02:46
don't see it so often and maybe I'm mistaken maybe I just like
204
166709
1471
görmüyorsun çok sık görmüyorum ve belki de
çok sık görmüyorum ve belki yanılıyorum belki sanki
02:48
I'm mistaken maybe I just like
205
168180
270
02:48
I'm mistaken maybe I just like happened to see this in my daily
206
168450
1020
yanılmışım gibi belki
yanılmışım gibi belki de tesadüfen bunu her gün
02:49
happened to see this in my daily
207
169470
299
02:49
happened to see this in my daily life and I'm like an alien I'm a
208
169769
2370
gördüğümde tesadüfen gördüm günlük
hayatımda bunu günlük hayatımda gördüm ve ben bir uzaylı gibiyim, ben bir
02:52
life and I'm like an alien I'm a
209
172139
61
02:52
life and I'm like an alien I'm a weird person because only i see
210
172200
1349
canım ve ben biruzaylı gibiyim, ben bir
canım ve ben bir uzaylı gibiyim, tuhaf bir insanım çünkü sadece ben
02:53
weird person because only i see
211
173549
300
02:53
weird person because only i see this and I was saying well I
212
173849
1850
garip insan görüyorum çünkü sadece ben
garip insan görüyorum çünkü sadece ben bunu görüyorum ve iyi diyordum ben
02:55
this and I was saying well I
213
175699
400
02:56
this and I was saying well I said that and then they
214
176099
840
02:56
said that and then they
215
176939
121
bu ve iyi diyordum iyi ben bunu söylüyordum ve sonra onlar bunu dediler ve
sonra onlar
02:57
said that and then they immediately disagreed with me
216
177060
1349
bunu dediler ve sonra hemen benimle aynı fikirde olmadılar hemen
02:58
immediately disagreed with me
217
178409
91
02:58
immediately disagreed with me they were like well that doesn't
218
178500
1379
benimle aynı fikirde olmadılar hemen benimle aynı fikirde değillerdi iyi
02:59
they were like well that doesn't
219
179879
301
gibiydiler iyi değil miydi iyi
03:00
they were like well that doesn't really happen you see like you
220
180180
1020
gibiydiler gerçekten olmuyor görüyorsun
03:01
really happen you see like you
221
181200
269
03:01
really happen you see like you know example so they were saying
222
181469
1321
gerçekten olmuş gibi görüyorsun gerçekten öyle görüyorsun
örneğini bildiğin gibi görüyorsun yani örneği bil diyorlardı
03:02
know example so they were saying
223
182790
270
yani
03:03
know example so they were saying well we've seen this and we've
224
183060
959
örneği bil diyorlardı yani iyi ki bunu gördük ve iyi ki bunu
03:04
well we've seen this and we've
225
184019
120
03:04
well we've seen this and we've seen that and I said well you
226
184139
1231
gördük ve
iyi ki bunu gördük ve bunu gördük ve ben de bunu gördün dedim ve
03:05
seen that and I said well you
227
185370
390
03:05
seen that and I said well you know it's I'm just talking about
228
185760
1050
peki sen
bunu gördün dedim ve peki biliyorsun dedim ki sadece bahsediyorum bilmekten bahsediyorum
03:06
know it's I'm just talking about
229
186810
60
03:06
know it's I'm just talking about examples here and then we
230
186870
1709
sadece
bilmekten bahsediyorum burada sadece örneklerden bahsediyorum ve sonra
03:08
examples here and then we
231
188579
121
03:08
examples here and then we started talking about
232
188700
480
burada örnekler veriyoruzvesonra
burada örnekler veriyoruz ve sonra hakkında konuşmaya başladık hakkında konuşmaya başladık
03:09
started talking about
233
189180
360
03:09
started talking about evolutionary biology and started
234
189540
2099
evrimsel biyoloji hakkında konuşmaya başladık ve
03:11
evolutionary biology and started
235
191639
330
03:11
evolutionary biology and started talking about how men do this
236
191969
1380
evrimsel biyolojiye başladık ve
evrimsel biyolojiye başladık ve erkeklerin bunu nasıl yaptığı hakkında konuşmaya başladık
03:13
talking about how men do this
237
193349
271
03:13
talking about how men do this and women do that and I was just
238
193620
1619
erkeklerin bunu nasıl yaptığı hakkında
konuşmaya erkeklerin nasıl yaptığı hakkında konuşmaya başladık şunu yap ve kadınlar bunu yap ve ben adildim ve
03:15
and women do that and I was just
239
195239
150
03:15
and women do that and I was just saying oh it's I don't know it
240
195389
1320
kadınlar bunu yap ve ben sadece
ve kadınlar bunu yap ve ben sadece diyordum ki oh bu bilmiyorum bunu
03:16
saying oh it's I don't know it
241
196709
120
03:16
saying oh it's I don't know it just seems like because many
242
196829
1050
söylüyorum ohbubilmiyorum bunu
söylüyorum oh bu ben yapmıyorum Bilmiyorum öyle görünüyor çünkü çoğu
03:17
just seems like because many
243
197879
271
öyle görünüyor çünkü çoğu öyle
03:18
just seems like because many women are kind of physically
244
198150
980
görünüyor çünkü pek çok kadın fiziksel olarak kadınlar
03:19
women are kind of physically
245
199130
400
03:19
women are kind of physically different like a man could make
246
199530
1820
fiziksel olarak biraz
03:21
different like a man could make
247
201350
400
03:21
different like a man could make babies with 1 million women so
248
201750
1680
farklı 1 milyon kadınla bebek yap yani
03:23
babies with 1 million women so
249
203430
299
03:23
babies with 1 million women so like I am designed as a man to
250
203729
1590
1 milyonkadınla bebek yap yani
1 milyon kadınla bebek yani beğenecek bir erkek olarak tasarlandım
03:25
like I am designed as a man to
251
205319
241
03:25
like I am designed as a man to you know be a bit more
252
205560
1220
Ben beğenecek bir erkekolarak tasarlandım Senin için
bir erkek olarak tasarlandım biliyorsun biraz daha
03:26
you know be a bit more
253
206780
400
sen ol bil biraz daha fazla ol bilirsin
03:27
you know be a bit more I guess less selective about who
254
207180
2250
biraz daha fazla ol sanırım kim konusunda daha az seçiciyim
03:29
I guess less selective about who
255
209430
239
03:29
I guess less selective about who i make a baby with because it
256
209669
1621
sanırımkim konusunda daha az
seçiciyim sanırım kiminle bebek yapacağım konusunda daha az seçici çünkü
03:31
i make a baby with because it
257
211290
149
03:31
i make a baby with because it doesn't really matter
258
211439
620
onunla bebek yapıyorum çünkü o
bebek yapıyorum çünkü o gerçekten önemli değil gerçekten önemli değil gerçekten
03:32
doesn't really matter
259
212059
400
03:32
doesn't really matter I mean you know biologically
260
212459
740
önemli değil yani biyolojik olarak biliyorsun yani
03:33
I mean you know biologically
261
213199
400
03:33
I mean you know biologically speaking it matters to me
262
213599
961
biyolojik olarak biliyorsun
demek istediğim biyolojik olarak biliyorsun benim için önemli
03:34
speaking it matters to me
263
214560
90
03:34
speaking it matters to me personally but you know in the
264
214650
1829
konuşma benim için
önemli konuşma benim için önemli
03:36
personally but you know in the
265
216479
90
03:36
personally but you know in the biological sense a man is
266
216569
1530
kişisel olarak ama kişisel olarakbiliyorsun ama
biyolojik anlamda biliyorsun bir erkek
03:38
biological sense a man is
267
218099
121
03:38
biological sense a man is designed to go out and you know
268
218220
1320
biyolojik anlamda birerkek
biyolojik anlamda bir erkek dışarı çıkmak için tasarlanmıştır ve biliyorsun dışarı çıkmak için tasarlandığını biliyorsun ve dışarı
03:39
designed to go out and you know
269
219540
89
03:39
designed to go out and you know sleep with a whole bunch of
270
219629
841
çıkmak için tasarlandığını biliyorsun ve uyumayı biliyorsun bir sürü
03:40
sleep with a whole bunch of
271
220470
269
03:40
sleep with a whole bunch of women and you know he could make
272
220739
1620
uykuyla
bir sürü kadınla bir sürü uykuyla ve biliyorsun ki o kadın yapabilir
03:42
women and you know he could make
273
222359
181
03:42
women and you know he could make babies with all those women now
274
222540
1110
vebiliyorsun o
kadın yapabilir ve biliyorsun o tüm o kadınlarla bebekler yapabilir şimdi
03:43
babies with all those women now
275
223650
299
03:43
babies with all those women now whether he could actually take
276
223949
1010
tüm o kadınlarla bebekler şimdi
şimdi tüm o kadınlarla bebekler, gerçekten alıp alamayacağı,
03:44
whether he could actually take
277
224959
400
gerçekten alıp alamayacağı,
03:45
whether he could actually take care of all those women is
278
225359
990
tüm o kadınlara gerçekten bakabilir mi, tüm o kadınlarla
03:46
care of all those women is
279
226349
211
03:46
care of all those women is another story
280
226560
529
ilgilenir,
tüm o kadınlarla ilgilenir, başka bir hikaye,
03:47
another story
281
227089
400
03:47
another story but to actually produce the baby
282
227489
1581
başka bir hikaye,
başka bir hikaye ama aslında üretmek bebeğim
03:49
but to actually produce the baby
283
229070
400
03:49
but to actually produce the baby a woman can only you know
284
229470
1459
ama aslında bebeği doğurmak
ama gerçekten bebeği doğurmak için bir kadın sadece sen bilirsin
03:50
a woman can only you know
285
230929
400
bir kadını sadece sen bilirsin bir
03:51
a woman can only you know sleep with one man at a time and
286
231329
1340
kadını sadece sen bilirsin her defasında bir erkekle yatıp bir defada
03:52
sleep with one man at a time and
287
232669
400
bir erkekle yatıp bir adamla
03:53
sleep with one man at a time and you know you've got a baby or
288
233069
1170
yatıp her seferinde erkek ve bir bebeğin olduğunu biliyorsun ya da bir
03:54
you know you've got a baby or
289
234239
240
03:54
you know you've got a baby or twins or whatever but you've got
290
234479
1500
bebeğin olduğunu biliyorsun ya da
bir bebeğin ya da ikizlerin olduğunu biliyorsun ya da her neyse ama
03:55
twins or whatever but you've got
291
235979
150
ikizlerin var ya da her neyse ama
03:56
twins or whatever but you've got a limited number that you can
292
236129
2100
ikizlerin var ya da herneyse ama sınırlı bir sayıya sahipsin yapabileceğin sınırlı bir sayıya sahip olabilirsin
03:58
a limited number that you can
293
238229
61
03:58
a limited number that you can actually create as a woman so a
294
238290
1680
sınırlı bir sayıya sahip olabilirsin aslında bir kadın olarak yaratabilirsin yani
03:59
actually create as a woman so a
295
239970
90
gerçekten bir kadın olarak yaratabilirsin yani
04:00
actually create as a woman so a woman would have to be more
296
240060
899
04:00
woman would have to be more
297
240959
210
bir kadın olarak yaratabilirsin yani bir kadın olmak zorundaydı daha çok
kadın olmak zorunda daha çok
04:01
woman would have to be more selective about who she's making
298
241169
1650
kadın kimi yaptığı konusunda daha seçici olmak zorunda kalacak kimi daha
04:02
selective about who she's making
299
242819
331
seçici yapmak zorunda kalacak kiminle
04:03
selective about who she's making a baby with because she can only
300
243150
1530
bebek yapacağı konusunda seçici yapmak zorunda çünkü o sadece bebeklik yapabilir
04:04
a baby with because she can only
301
244680
119
04:04
a baby with because she can only make so many of them now maybe
302
244799
1560
çünkü sadece
bebeklik yapabilir çünkü sadece yapabilir o kadar çok kişi şimdi belki
04:06
make so many of them now maybe
303
246359
240
04:06
make so many of them now maybe if women could just like pop up
304
246599
1341
o kadar çok yapıyorşimdibelki
o kadar çok yapıyor belki şimdi kadınlar pop-up gibi olabilseydi, kadınlar sadece pop-up gibi
04:07
if women could just like pop up
305
247940
400
olabilseydi,
04:08
if women could just like pop up like make babies like you know
306
248340
1649
kadınlar tıpkı sizin bildiğiniz gibi bebek yapmak gibi pop-up yapabilseydi,
04:09
like make babies like you know
307
249989
90
bebek yapmayı severdi bildiğin gibi
04:10
like make babies like you know whatever like men do then maybe
308
250079
1291
bebek yapmak senin gibi erkekler ne yaparsa o zaman belki
04:11
whatever like men do then maybe
309
251370
299
04:11
whatever like men do then maybe the situation would be different
310
251669
1070
erkekler ne yaparsa o zaman belki
erkekler ne yaparsa o zaman belki durum farklı
04:12
the situation would be different
311
252739
400
olurdu durum farklı olurdu
04:13
the situation would be different but that's basically how we are
312
253139
1530
durum farklı olurdu ama temelde biz böyleyiz
04:14
but that's basically how we are
313
254669
240
04:14
but that's basically how we are as people so because of that you
314
254909
1980
ama butemelde böyleyiz
ama temelde biz insan olarak böyleyiz bu yüzden siz
04:16
as people so because of that you
315
256889
361
insan olarak siz bu yüzden insan
04:17
as people so because of that you know most people assume well you
316
257250
1549
olarak siz bu yüzden bilirsiniz çoğu insan iyi zannediyor
04:18
know most people assume well you
317
258799
400
çoğu insan iyizannediyor biliyorsunuz
04:19
know most people assume well you know a man has to be kind of
318
259199
1741
çoğu insan iyi zannediyor bildiğinizi bir erkek biraz
04:20
know a man has to be kind of
319
260940
120
bilmeli bir erkek biraz bilmeli kadının
04:21
know a man has to be kind of more selective about what he's
320
261060
1469
04:22
more selective about what he's
321
262529
181
04:22
more selective about what he's looking for in terms of the
322
262710
959
04:23
looking for in terms of the
323
263669
120
04:23
looking for in terms of the physical beauty or the physical
324
263789
1350
04:25
physical beauty or the physical
325
265139
270
04:25
physical beauty or the physical attractiveness of
326
265409
771
04:26
attractiveness of
327
266180
400
04:26
attractiveness of woman herself and a woman is
328
266580
1619
kendisinin çekiciliğinin fiziksel güzelliği veya fiziksel fiziksel güzelliği veya fiziksel fiziksel güzelliği veya fiziksel çekiciliği açısından bakar ve bir kadın kadındır ve
04:28
woman herself and a woman is
329
268199
120
04:28
woman herself and a woman is usually more concerned with the
330
268319
1261
bir kadın
kadındır ve bir kadın genellikle daha çok kendisiyle ilgilenir.
04:29
usually more concerned with the
331
269580
329
04:29
usually more concerned with the ability of a man to be able to
332
269909
1921
genellikle bir erkeğin yeteneğiyle daha fazla ilgilenir bir
erkeğin yeteneğiyle ilgilenir
04:31
ability of a man to be able to
333
271830
269
04:32
ability of a man to be able to provide for the children so she
334
272099
1440
bir erkeğin çocuklarına bakabilme becerisiyle o da çocuklara bakabilir
04:33
provide for the children so she
335
273539
150
04:33
provide for the children so she has to be more selective not
336
273689
1130
böylece o
çocuklara bakabilir bu yüzden daha seçici olması gerekiyor daha seçici olması gerekmiyor
04:34
has to be more selective not
337
274819
400
04:35
has to be more selective not just to find a good looking
338
275219
871
daha seçici olması gerekmiyor sadece yakışıklıyı bulmak için değil sadece yakışıklıyı
04:36
just to find a good looking
339
276090
329
04:36
just to find a good looking person but also someone that
340
276419
1620
bulmak için sadece
yakışıklıyı bulmak için değil aynı zamanda o kişiyi ama aynı zamanda o
04:38
person but also someone that
341
278039
30
04:38
person but also someone that will actually stay with her and
342
278069
1500
kişiyi ama aynı zamandao
kişiyi bulmak için ayrıca gerçekten onunla kalacak ve
04:39
will actually stay with her and
343
279569
271
04:39
will actually stay with her and help her raise the kids in that
344
279840
1229
aslında onunla kalacak ve
gerçekten onunla kalacak ve çocukları büyütmesine yardım edecek, bu tür şeylerde
04:41
help her raise the kids in that
345
281069
60
04:41
help her raise the kids in that kind of thing
346
281129
331
04:41
kind of thing
347
281460
329
04:41
kind of thing so the interesting thing was
348
281789
1981
çocukları büyütmesine yardım edecek,
bu tür şeylerde çocukları büyütmesine yardım edecek biri.
şey yani ilginç olan şey şuydu
04:43
so the interesting thing was
349
283770
179
04:43
so the interesting thing was that because they're coming from
350
283949
1171
ilginç olanşey şuydu
ilginç olan şey şuydu çünkü onlar bundan geliyorlar
04:45
that because they're coming from
351
285120
120
04:45
that because they're coming from this previous generation where
352
285240
1380
çünküonlar bundangeliyorlar
çünkü onlar bu önceki nesilden geliyorlar nerede
04:46
this previous generation where
353
286620
150
04:46
this previous generation where I'm coming from a previous
354
286770
679
bu önceki nesilnerede
bu önceki nesil nerede ben bir öncekinden geliyorum
04:47
I'm coming from a previous
355
287449
400
04:47
I'm coming from a previous generation in this situation
356
287849
1371
biröncekinden geliyorum bir
önceki nesilden geliyorum bu durumda bir nesil bu
04:49
generation in this situation
357
289220
400
04:49
generation in this situation they're coming from the next
358
289620
1139
durumda bir
nesil bu durumda onlar bir sonrakinden
04:50
they're coming from the next
359
290759
301
geliyorlar bir sonrakinden
04:51
they're coming from the next generation and in a lot of
360
291060
1620
geliyorlar gelecek nesilden ve birçok
04:52
generation and in a lot of
361
292680
120
04:52
generation and in a lot of schools now people are being
362
292800
989
nesildevebirçok
nesilde ve birçok okulda şimdi insanlar
04:53
schools now people are being
363
293789
211
okul oluyor şimdi insanlar
04:54
schools now people are being taught almost like you know it's
364
294000
2400
okul oluyor şimdi insanlara neredeyse bildiğiniz gibi öğretiliyor
04:56
taught almost like you know it's
365
296400
299
04:56
taught almost like you know it's it's kind of like maybe in in
366
296699
1500
neredeyse bildiğiniz gibi öğretiliyor
neredeyse öğretiliyor bildiğiniz gibi bu bir tür belki içinde bu tür bir
04:58
it's kind of like maybe in in
367
298199
180
04:58
it's kind of like maybe in in society generally and I'm kind
368
298379
1551
tür belki içinde bu tür bir tür belki içinde belki
içinde genel olarak ve ben
04:59
society generally and I'm kind
369
299930
400
genel olarak nazik bir toplumum veben
05:00
society generally and I'm kind of - kind of speaking about like
370
300330
1290
genel olarak nazik bir toplumum ve ben biraz - tür hakkında konuşmak
05:01
of - kind of speaking about like
371
301620
240
05:01
of - kind of speaking about like Western society like America
372
301860
1219
- birtür hakkında konuşmak - hakkında
konuşmak gibi Amerika gibi Batı toplumu Amerika gibi
05:03
Western society like America
373
303079
400
05:03
Western society like America specifically that you know maybe
374
303479
1831
Batı toplumu Amerika gibi özellikle bildiğiniz belki
05:05
specifically that you know maybe
375
305310
210
05:05
specifically that you know maybe in general like women or women
376
305520
2280
özel olarak bildiğinizbelki
özel olarak bildiğiniz belki genel olarak kadınlar veya kadınlar gibi
05:07
in general like women or women
377
307800
89
05:07
in general like women or women were like not as good as men at
378
307889
1801
genel olarak kadınlar gibiya da
genel olarak kadınlar gibi kadınlar ya da kadınlar erkekler kadar iyi değil gibiydiler erkekler
05:09
were like not as good as men at
379
309690
390
05:10
were like not as good as men at whatever something like that and
380
310080
1320
kadar iyi değil gibiydiler erkekler kadar iyi değil gibiydi
05:11
whatever something like that and
381
311400
120
05:11
whatever something like that and again this is just kind of
382
311520
810
ve yine bu bir nevi
05:12
again this is just kind of
383
312330
89
05:12
again this is just kind of general like societal you know
384
312419
1800
yine bu bir nevi
yine bu bir nevi genel gibi toplumsal bilirsiniz
05:14
general like societal you know
385
314219
91
05:14
general like societal you know ideas and ways people are
386
314310
1530
genel gibi toplumsal bilirsiniz
genel gibi toplumsal bilirsiniz fikirleri ve insanların nasıl fikir olduğunu
05:15
ideas and ways people are
387
315840
180
veinsanların nasıl
05:16
ideas and ways people are thinking about it culturally and
388
316020
1369
fikir olduğunu ve insanların nasıl düşündüğünü bilirsiniz kültürel olarak ve bunu
05:17
thinking about it culturally and
389
317389
400
05:17
thinking about it culturally and then they became became equal
390
317789
1440
kültürel olarak düşünmek ve
kültürel olarak düşünmek ve sonra eşit oldular
05:19
then they became became equal
391
319229
391
05:19
then they became became equal and like now they're seeing
392
319620
840
sonraeşit oldular sonra
eşit oldular ve şimdi görüyorlar
05:20
and like now they're seeing
393
320460
299
05:20
and like now they're seeing themselves as better than men
394
320759
1171
ve şimdigörüyorlar
ve şimdi görüyorlar gibi kendilerini erkeklerden daha iyi kendileri erkeklerden daha iyi olarak erkeklerden daha iyi
05:21
themselves as better than men
395
321930
389
05:22
themselves as better than men and again this isn't me
396
322319
720
ve yine bu ben değilim
05:23
and again this isn't me
397
323039
211
05:23
and again this isn't me personally I have to say this
398
323250
1259
ve yine bu ben değilim
ve yine bu ben değilim kişisel olarak bunu kişisel olarak söylemeliyim
05:24
personally I have to say this
399
324509
180
05:24
personally I have to say this again and again this isn't me
400
324689
1141
bunu
kişisel olarak söylemeliyim ben bunu tekrar tekrar söylemek zorundayım bu ben değilim tekrar
05:25
again and again this isn't me
401
325830
149
05:25
again and again this isn't me personally thinking about that
402
325979
1171
tekrar bu ben değilim tekrar
tekrar bu ben değilim kişisel olarak şunu düşünüyorum bunu
05:27
personally thinking about that
403
327150
239
05:27
personally thinking about that I'm more just trying to figure
404
327389
1650
kişisel olarak düşünüyorum bunu daha çok anlamaya çalışıyorum Daha çok sadece
05:29
I'm more just trying to figure
405
329039
180
05:29
I'm more just trying to figure out exactly what's happening
406
329219
750
05:29
out exactly what's happening
407
329969
301
anlamaya çalışıyorum,
tam olarak ne olduğunu anlamaya çalışıyorum, tam olarak ne olduğunu, tam olarak ne
05:30
out exactly what's happening because it's an interesting
408
330270
600
05:30
because it's an interesting
409
330870
299
olduğunu, çünkü bu ilginç çünkü bu
ilginç, çünkü bu
05:31
because it's an interesting discussion to figure out whether
410
331169
1171
ilginç bir tartışma, tartışmanın olup olmadığını anlamak,
05:32
discussion to figure out whether
411
332340
240
05:32
discussion to figure out whether the way we behave as a result of
412
332580
2760
tartışmanın olup olmadığını anlamak. kültürel olarak nasıl şartlandırıldığımızın bir sonucu olarak nasıl davrandığımızın bir sonucu olarak nasıl
05:35
the way we behave as a result of
413
335340
150
05:35
the way we behave as a result of how we're conditioned culturally
414
335490
1339
davrandığımızın birsonucu olarak nasıl davrandığımızın bir sonucu olarak nasıl
davrandığımızın bir sonucu olarak nasıl davrandığımızın kültürel olarak nasıl
05:36
how we're conditioned culturally
415
336829
400
şartlandırıldığımızın bir sonucu olarak
05:37
how we're conditioned culturally so cultural conditioning or if
416
337229
2041
kültürel olarak nasıl şartlandırıldığımızın ya da eğer
05:39
so cultural conditioning or if
417
339270
90
05:39
so cultural conditioning or if it's because there's a
418
339360
690
yanikültürel koşullanma ya da
öyleyse kültürel koşullanma ya da eğer bir olduğu için çünkü var çünkü var çünkü bunu yapmamızın
05:40
it's because there's a
419
340050
60
05:40
it's because there's a biological reason why we do it
420
340110
1559
biyolojik bir nedeni var biyolojik neden neden yapıyoruz
05:41
biological reason why we do it
421
341669
90
05:41
biological reason why we do it like i was explaining before
422
341759
1201
biyolojik neden neden yapıyoruz daha önce açıkladığım
05:42
like i was explaining before
423
342960
269
gibi dahaönce açıkladığım gibi
05:43
like i was explaining before about how men can make babies
424
343229
1381
daha önce anlattığım gibi, erkeklerin nasıl bebek yapabileceğini, erkeklerin nasıl
05:44
about how men can make babies
425
344610
330
05:44
about how men can make babies with a lot of women and women
426
344940
810
bebek yapabileceğini, erkeklerin
çok sayıda kadından ve kadınların
05:45
with a lot of women and women
427
345750
270
çok sayıda kadından ve
05:46
with a lot of women and women can only really make a baby with
428
346020
1259
kadınların çok sayıda kadından nasıl bebek yapabildiğini ve kadınların ancak gerçekten bebek yapabildiğini açıklıyordum. ile
05:47
can only really make a baby with
429
347279
60
05:47
can only really make a baby with one man at a time and so because
430
347339
2300
ancak gerçekten bir bebek yapabilir ile
bir seferde yalnızca bir erkekle gerçekten bir bebek yapabilir ve bu nedenle, çünkü her
05:49
one man at a time and so because
431
349639
400
seferinde bir erkekve bu nedenle, çünkü her seferinde
05:50
one man at a time and so because of that we behave in a certain
432
350039
1141
bir erkek ve bu nedenle, belirli bir şekilde davranırız.
05:51
of that we behave in a certain
433
351180
150
05:51
of that we behave in a certain way
434
351330
109
05:51
way
435
351439
400
05:51
way now I guess I'm still I don't
436
351839
1471
belli bir şekilde belli bir şekilde davranırız
şimdi sanırım hala değilim sanırım hala
05:53
now I guess I'm still I don't
437
353310
210
05:53
now I guess I'm still I don't know it sounds old-fashioned
438
353520
919
değilim sanırım hala bilmiyorum kulağa eski geliyor -moda
05:54
know it sounds old-fashioned
439
354439
400
05:54
know it sounds old-fashioned actually i can not only 35 years
440
354839
1860
biliyorumeski moda geliyor kulağa eski
moda geliyor biliyorum aslında sadece 35 yaşında değilim
05:56
actually i can not only 35 years
441
356699
301
aslında sadece35 yaşında olamam aslında
05:57
actually i can not only 35 years old and maybe that sounds old to
442
357000
1500
sadece 35 yaşında da olamam ve
05:58
old and maybe that sounds old to
443
358500
150
05:58
old and maybe that sounds old to some people who are younger than
444
358650
1109
belki bu eskiden yaşlıya geliyor ve belki de eskiden
eskiye geliyor ve belki de bu, benden daha genç olan
05:59
some people who are younger than
445
359759
90
05:59
some people who are younger than me watching this
446
359849
771
bazı insanlardan daha genç olan bazı insanlara göre yaşlı gelebilir,
bunu ben izliyorum ben
06:00
me watching this
447
360620
400
06:01
me watching this but to talk with them and these
448
361020
1410
bunu izliyorum ama onlarla konuşmak için ve bunlar ama onlarla
06:02
but to talk with them and these
449
362430
180
06:02
but to talk with them and these women were saying you know I
450
362610
959
konuşmak için ve bunlar
konuşmak için onlarla ve bu kadınlar bildiğini söylüyorlardı ben
06:03
women were saying you know I
451
363569
60
06:03
women were saying you know I have never ever ever ever ever
452
363629
2100
kadınlar bildiğini söylüyorlardı ben
kadınlar bildiğini söylüyorlardı ben asla asla asla asla asla asla asla asla asla asla asla
06:05
have never ever ever ever ever
453
365729
300
06:06
have never ever ever ever ever ever heard of a situation where
454
366029
1550
asla duymadığım bir durum duydum
06:07
ever heard of a situation where
455
367579
400
06:07
ever heard of a situation where a woman decided to be with a man
456
367979
2011
Bir kadının bir erkekle birlikte olmaya karar verdiği, bir kadının bir erkekle birlikte olmaya karar verdiği bir durumun duyulduğu bir durum
06:09
a woman decided to be with a man
457
369990
359
06:10
a woman decided to be with a man for like money or power whatever
458
370349
1880
06:12
for like money or power whatever
459
372229
400
06:12
for like money or power whatever where he was
460
372629
451
neredeydi o neredeydi o
06:13
where he was
461
373080
360
06:13
where he was you know like successful or
462
373440
1649
neredeydi başarılı gibi bilirsiniz ya da başarılı
06:15
you know like successful or
463
375089
91
06:15
you know like successful or something like that and i was
464
375180
1409
gibi bilirsiniz ya da
başarılı gibi bilirsiniz ya da onun gibi bir şey ve ben böyle bir şeydim ve
06:16
something like that and i was
465
376589
181
06:16
something like that and i was astonished
466
376770
980
ben de böyle birşeydim ve şaşırdım şaşkın şaşkın
06:17
astonished
467
377750
400
06:18
astonished I couldn't believe it I couldn't
468
378150
780
06:18
I couldn't believe it I couldn't
469
378930
359
inanamadım inanamadım
inanamadım inanamadım inanamadım
06:19
I couldn't believe it I couldn't believe they never heard of a
470
379289
1261
hiç duymadılar inan
06:20
believe they never heard of a
471
380550
60
06:20
believe they never heard of a situation where a woman was more
472
380610
1410
duymadılar inan
bir kadının daha fazla olduğu bir durumu hiç duymadılar
06:22
situation where a woman was more
473
382020
359
06:22
situation where a woman was more likely you know to pursue a man
474
382379
2311
bir kadının daha fazla olduğu bir
durumda, bir kadının bir erkeğin peşinden koşma olasılığının daha yüksek olduğu,
06:24
likely you know to pursue a man
475
384690
390
muhtemelen bir erkeğin peşinden koşacağınıbildiğin, muhtemelen
06:25
likely you know to pursue a man or to think about it like being
476
385080
2160
bir erkeğin peşinden koşacağını ya da bunu olduğu gibi düşünmesi
06:27
or to think about it like being
477
387240
269
06:27
or to think about it like being with a man because he was like
478
387509
1141
ya daolduğu gibi düşünmesi
ya da hakkında düşünmesi bir erkekle olmak gibi çünkü o
06:28
with a man because he was like
479
388650
359
bir erkekle gibiydi çünkü o
06:29
with a man because he was like you know sexually fit or you
480
389009
2991
bir erkekle gibiydi çünkü o sanki cinsel olarak uygun olduğunu biliyorsun veya sen
06:32
you know sexually fit or you
481
392000
400
06:32
you know sexually fit or you know I guess fit for being able
482
392400
1859
cinsel olarakuygun olduğunu biliyorsun veya
cinsel olarak uygun olduğunu biliyorsun veya biliyorsun sanırım bilmek için uygun olduğunu biliyorsun
06:34
know I guess fit for being able
483
394259
120
06:34
know I guess fit for being able to produce a baby because he was
484
394379
1891
Sanırım bilmeye uygun Sanırım
bir bebek üretebilmeye uygun çünkü o
06:36
to produce a baby because he was
485
396270
209
06:36
to produce a baby because he was you know successful at whatever
486
396479
1211
bir bebek doğuracaktı çünkü o
bir bebek yapacaktı çünkü o bildiğin her şeyde
06:37
you know successful at whatever
487
397690
400
başarılı bildiğin her şeyde başarılı
06:38
you know successful at whatever so basically we're looking at
488
398090
1440
bildiğin her şeyde başarılı her ne olursa olsun başarılı temelde bakıyoruz yani
06:39
so basically we're looking at
489
399530
270
06:39
so basically we're looking at reproductive fitness a man being
490
399800
2339
temelde bakıyoruz yani
temelde bakıyoruz üreme uygunluğuna bakıyoruz bir erkeğin
06:42
reproductive fitness a man being
491
402139
271
06:42
reproductive fitness a man being a person that can gather
492
402410
780
üreme uygunluğuna bir erkeğin
üreme uygunluğuna bir erkeğin bir araya toplayabilen bir insanı bir
06:43
a person that can gather
493
403190
330
06:43
a person that can gather resources either by you know
494
403520
2190
araya toplayabilecek bir insanı toplayabilen bir insanı kaynaklar, ya kaynakları tanıyarak ya kaynakları
06:45
resources either by you know
495
405710
150
06:45
resources either by you know physically being stronger or
496
405860
1410
tanıyarak ya
fiziksel olarak daha güçlü olduğunu bilerek ya da fiziksel olarak daha güçlü olarak ya da
06:47
physically being stronger or
497
407270
240
06:47
physically being stronger or being smarter or whatever and
498
407510
1880
fiziksel olarak daha güçlü olarak ya da daha akıllı olarak ya da her neyse ve daha
06:49
being smarter or whatever and
499
409390
400
06:49
being smarter or whatever and that you're able to produce for
500
409790
1550
akıllı olarak ya da her neyse ve daha
akıllı olarak ya da her neyse ve bunun için üretebildiğin için senin için
06:51
that you're able to produce for
501
411340
400
06:51
that you're able to produce for you know I guess able to put
502
411740
1200
üretebildiğiniçin
üretebildiğin için üretebildiğini biliyorsun sanırım senin için üretebildiğini biliyorum sanırım senin için
06:52
you know I guess able to put
503
412940
270
06:53
you know I guess able to put able to get resources such that
504
413210
1769
06:54
able to get resources such that
505
414979
181
üretebildiğimin
06:55
able to get resources such that you can have a more productive
506
415160
1620
daha verimli bir aile hayatına sahip olabilirsin ve
06:56
you can have a more productive
507
416780
300
06:57
you can have a more productive family life and you can do more
508
417080
1350
daha fazla aile hayatına sahip olabilirsin ve
06:58
family life and you can do more
509
418430
239
06:58
family life and you can do more for your kids and a woman is
510
418669
1171
daha fazla
aile hayatı yapabilirsin ve çocukların ve bir kadın için daha fazla şey yapabilirsin.
06:59
for your kids and a woman is
511
419840
270
sizin çocuklarınız içindir ve bir kadın
07:00
for your kids and a woman is kind of like the package that a
512
420110
1740
sizin çocuklarınız içindir ve bir kadın bir nevi paket gibidir bir çeşit
07:01
kind of like the package that a
513
421850
30
07:01
kind of like the package that a man is looking for because in my
514
421880
1349
paket gibibir
çeşit paket gibi bir erkeğin aradığı çünkü benim
07:03
man is looking for because in my
515
423229
241
07:03
man is looking for because in my personal experience I don't
516
423470
1710
erkeğimin aradığıçünkübenim
adam arıyor çünkü benim kişisel deneyimime göre
07:05
personal experience I don't
517
425180
239
07:05
personal experience I don't think I've ever been in a
518
425419
1201
Kişisel deneyimimyok
Kişisel deneyimim yok
07:06
think I've ever been in a
519
426620
60
07:06
think I've ever been in a situation where I've met a man
520
426680
1670
Hiç bir düşüncede bulunduğumu sanmıyorum bir erkek durumuyla tanıştığım
07:08
situation where I've met a man
521
428350
400
07:08
situation where I've met a man that like really cared so much
522
428750
1620
bir erkek
durumuyla tanıştığım bir erkek durumuyla gerçekten çok ilgilenen bir adamla tanıştığım yer
07:10
that like really cared so much
523
430370
90
07:10
that like really cared so much about what is like girlfriend
524
430460
1730
07:12
about what is like girlfriend
525
432190
400
07:12
about what is like girlfriend did and that just means he
526
432590
1290
kız arkadaşın yaptığı gibi olan şey hakkında kız arkadaş ve bu sadece onun yaptığı anlamına gelir
07:13
did and that just means he
527
433880
270
ve busadece
07:14
did and that just means he wasn't like you know I really
528
434150
690
07:14
wasn't like you know I really
529
434840
210
yaptığı anlamına gelir ve bu sadece onun senin gibi olmadığı anlamına gelir, biliyorsun ben gerçekten senin gibi değildim,
gerçekten senin gibi
07:15
wasn't like you know I really want to date a doctor or
530
435050
980
değildim, biliyorsun gerçekten istiyorum bir doktorla çıkmak veya
07:16
want to date a doctor or
531
436030
400
07:16
want to date a doctor or something like that
532
436430
649
bir doktorla çıkmak istiyorum veya
bir doktorla çıkmak istiyorum veya onun
07:17
something like that
533
437079
400
07:17
something like that now these men are out there some
534
437479
1051
gibi bir şey onun
gibi bir şey şimdi bu adamlar dışarıda bazıları şimdi bu
07:18
now these men are out there some
535
438530
300
07:18
now these men are out there some men actually like want to date a
536
438830
1559
adamlar dışarıda bazıları
şimdi bu adamlar dışarıda bazı erkekler gerçekten istemekten hoşlanıyor
07:20
men actually like want to date a
537
440389
90
07:20
men actually like want to date a doctor or one a date like a I
538
440479
1760
gerçekten hoşlanan bir erkekle çıkmak
gerçekten hoşlanan bir erkekle çıkmak istiyorum bir doktorla veya bir doktor gibi bir randevuyla
07:22
doctor or one a date like a I
539
442239
400
07:22
doctor or one a date like a I don't know a successful
540
442639
471
veya bir doktor gibi bir randevuyla veya bilmiyorum başarılı bir
07:23
don't know a successful
541
443110
400
07:23
don't know a successful businesswoman or something like
542
443510
1080
randevuylabaşarılı bir
iş kadını bilmiyorum ya da iş kadını gibi bir şey
07:24
businesswoman or something like
543
444590
150
07:24
businesswoman or something like that but again
544
444740
1020
ya da iş kadını gibi bir şey ya da
onun gibi bir şey ama yine o ama yine o ama
07:25
that but again
545
445760
390
07:26
that but again on average you just don't really
546
446150
1769
yine ortalama olarak gerçekten ortalama olarak yapmıyorsun sadece ortalama olarak
07:27
on average you just don't really
547
447919
181
gerçekten yapmıyorsun
07:28
on average you just don't really see that very much
548
448100
800
07:28
see that very much
549
448900
400
sadece bunu gerçekten pek görmüyorum bunu çok
görüyorum bunu
07:29
see that very much and so I was just thinking why
550
449300
1380
çok fazla görüyorum ve bu yüzden sadece neden diye düşünüyordum
07:30
and so I was just thinking why
551
450680
270
07:30
and so I was just thinking why don't I put this video out there
552
450950
930
ve bu yüzden sadeceneden diye
düşünüyordum ve bu yüzden neden bu videoyu oraya koymuyorum diye düşünüyordum
07:31
don't I put this video out there
553
451880
180
bu videoyu oraya koy,
07:32
don't I put this video out there and because I have such a wide
554
452060
1200
bu videoyu oraya koymuyor muyum ve çünkü çok genişim
07:33
and because I have such a wide
555
453260
240
07:33
and because I have such a wide mix of people that enjoy what I
556
453500
1650
ve çünkü çok genişim
ve çünkü çok geniş bir insan karışımına sahibim, karıştırdığımdan
07:35
mix of people that enjoy what I
557
455150
60
07:35
mix of people that enjoy what I do not only younger people in
558
455210
2429
zevk alan insanların karışımından zevk alıyor
Benim yaptığım şeyden zevk alan insanların sadece genç insanlar değil, sadece
07:37
do not only younger people in
559
457639
121
07:37
do not only younger people in older people but also people all
560
457760
1320
genç insanlar değil, sadece
genç insanlar değil, aynı zamanda insanlar, tüm
07:39
older people but also people all
561
459080
270
07:39
older people but also people all over the world so whether you're
562
459350
1080
yaşlı insanlar, aynızamanda insanlar, tüm
yaşlı insanlar, aynı zamanda dünyanın her yerindeki insanlar, yani siz de dünyanın her yerinden insanlar.
07:40
over the world so whether you're
563
460430
180
07:40
over the world so whether you're in Brazil or Argentina or China
564
460610
2330
dünyanın her yerinde yani dünyanın her yerinde olsanız da ister
Brezilya'da olun ister Arjantin'de veya Çin'de
07:42
in Brazil or Argentina or China
565
462940
400
Brezilya'da veya Arjantin'de veya Çin'de Brezilya'da veya Arjantin'de veya
07:43
in Brazil or Argentina or China or Mexico or you know wherever
566
463340
1530
Çin'de veya Meksika'da veya nerede olursanız olun veya Meksika veya
07:44
or Mexico or you know wherever
567
464870
299
nerede olursanız olun
07:45
or Mexico or you know wherever you happen to be this is a
568
465169
1291
Meksika veya siz nerede olursanız olun bilin bu bir sizsiniz bu bir
07:46
you happen to be this is a
569
466460
60
07:46
you happen to be this is a really great opportunity for
570
466520
860
sizsiniz bu gerçekten harika bir fırsat bu
07:47
really great opportunity for
571
467380
400
07:47
really great opportunity for people to discuss down in the
572
467780
1470
gerçekten harika bir fırsat için
insanlar arasında tartışmak için gerçekten büyük bir fırsat için insanlar arasında tartışmak için
07:49
people to discuss down in the
573
469250
60
07:49
people to discuss down in the comments you know what do you
574
469310
1919
insanlar arasında tartışmak için gerçekten harika bir fırsat yorumlarda biliyorsun ne
07:51
comments you know what do you
575
471229
91
07:51
comments you know what do you think about this you think I'm
576
471320
1080
yorum yapıyorsun biliyor musun yorum yapıyorsun biliyorsun bunun
hakkında ne düşünüyorsun bunu düşünüyorum bunun hakkında düşünüyorum düşünüyorum
07:52
think about this you think I'm
577
472400
120
07:52
think about this you think I'm right you think I'm wrong or
578
472520
1010
bunun hakkında düşünüyorum haklı olduğumu düşünüyorsun sen düşünüyorsun ben' yanlışım ya da
07:53
right you think I'm wrong or
579
473530
400
07:53
right you think I'm wrong or again it's not really about
580
473930
720
doğruyumyanıldığımı düşünüyorsun ya da
doğru olduğumu düşünüyorsun yanıldığımı düşünüyorsun ya da yine bu gerçekten tekrarla ilgili değil
07:54
again it's not really about
581
474650
90
07:54
again it's not really about right and wrong it's more about
582
474740
1140
gerçekten
tekrarla ilgili değil gerçekten doğru ve yanlışla ilgili değil daha çok doğru ve
07:55
right and wrong it's more about
583
475880
90
07:55
right and wrong it's more about you know figuring out how we do
584
475970
2009
yanlışla ilgili daha çok
doğru ve yanlışla ilgili hakkında daha fazla şey biliyorsun nasıl yaptığımızı biliyorsun nasıl yaptığımızı biliyorsun bunu nasıl yaptığımızı
07:57
you know figuring out how we do
585
477979
181
07:58
you know figuring out how we do this how do we how we discuss
586
478160
1370
biliyorsun bunu nasıl yapıyoruz bunu nasıl
07:59
this how do we how we discuss
587
479530
400
07:59
this how do we how we discuss things and how we talk like men
588
479930
1290
tartışıyoruz nasıl yapıyoruz
bunu nasıl tartışıyoruz nasıl yapıyoruz şeyleri nasıl tartışıyoruz ve nasıl konuşuyoruz erkeklerle ilgili
08:01
things and how we talk like men
589
481220
300
08:01
things and how we talk like men and women and are things
590
481520
840
şeylerve nasıl erkekler gibi konuştuğumuz
ve nasıl erkekler ve kadınlar gibi konuştuğumuz ve şeyler
08:02
and women and are things
591
482360
300
08:02
and women and are things changing do you notice anything
592
482660
990
ve kadınlar ve şeyler ve kadınlar
ve şeyler değişiyor mu?
08:03
changing do you notice anything
593
483650
389
08:04
changing do you notice anything happening in a similar way in
594
484039
1201
08:05
happening in a similar way in
595
485240
270
08:05
happening in a similar way in your own country
596
485510
740
benzer bir şekilde
gerçekleşmesinde benzer bir şekilde kendi ülkenizde kendi
08:06
your own country
597
486250
400
08:06
your own country do you notice like more like
598
486650
1139
ülkenizde
kendi ülkenizde fark ediyor musunuz daha çok beğeniyor gibi fark ediyor musunuz daha
08:07
do you notice like more like
599
487789
121
08:07
do you notice like more like women taking powerful positions
600
487910
1789
çok beğeniyor gibi
fark ediyor musunuz daha çok kadınların güçlü pozisyonlar alması gibi
08:09
women taking powerful positions
601
489699
400
kadınlar güçlü pozisyonlar
08:10
women taking powerful positions or do you not notice that I mean
602
490099
1351
alıyor kadınlar güçlü pozisyonlar ya da demek istediğimi fark etmiyor musun ya da
08:11
or do you not notice that I mean
603
491450
149
08:11
or do you not notice that I mean look maybe Hillary Clinton could
604
491599
1171
demek istediğimi fark etmiyor musun ya da
demek istediğimi fark etmiyor musun bak belki Hillary Clinton
08:12
look maybe Hillary Clinton could
605
492770
119
08:12
look maybe Hillary Clinton could become the next president of the
606
492889
1321
görünebilir belkiHillary Clinton
görünebilir belki Hillary Clinton geleceğin bir sonraki başkanı olabilir
08:14
become the next president of the
607
494210
60
08:14
become the next president of the United States you never know
608
494270
1249
başkanı Amerika
Birleşik Devletleri'nin bir sonraki başkanı ol Amerika Birleşik Devletleri'ni asla bilemezsin Amerika
08:15
United States you never know
609
495519
400
08:15
United States you never know but anyway I don't have any like
610
495919
1891
Birleşik Devletleri'ni asla bilemezsin ama yine de hiç beğenim yok ama yine de hiç
08:17
but anyway I don't have any like
611
497810
240
beğenim yok
08:18
but anyway I don't have any like personal feelings one way or the
612
498050
1470
ama zaten hiç yok kişisel hisler öyle ya da böyle
08:19
personal feelings one way or the
613
499520
30
08:19
personal feelings one way or the other I'm just noticing
614
499550
1040
kişisel hisler ya da
kişisel hisler şu ya da bu şekilde Sadece diğerini fark ediyorum
08:20
other I'm just noticing
615
500590
400
08:20
other I'm just noticing Oh like it's interesting that
616
500990
1140
Sadece diğerini fark ediyorum Oh sanki ilginçmiş gibi
08:22
Oh like it's interesting that
617
502130
330
08:22
Oh like it's interesting that most of the time you see men
618
502460
1200
Ah ilginçmiş gibi Oh gibi ilginçtir ki çoğu zaman erkekleri görürsünüz
08:23
most of the time you see men
619
503660
360
çoğu zaman erkekleri görürsünüz
08:24
most of the time you see men more interested in the physical
620
504020
959
08:24
more interested in the physical
621
504979
361
çoğu zaman erkekleri görürsünüz fiziğiyle daha çok
ilgilenir fiziğiyle daha çok ilgilenir sizden daha
08:25
more interested in the physical beauty of a woman than you do
622
505340
1139
çok bir kadının fiziksel güzelliğiyle ilgilenir
08:26
beauty of a woman than you do
623
506479
181
08:26
beauty of a woman than you do see a woman interested in the
624
506660
1979
bir kadının güzelliğine göre
bir kadının güzelliğini yapıyorsun, bir kadının ilgisini çekiyorsun, bir kadının ilgisini
08:28
see a woman interested in the
625
508639
90
08:28
see a woman interested in the physical beauty of a man and you
626
508729
1471
çekiyorsun, bir erkeğin fiziksel güzelliğine ilgi duyan bir kadın görüyorsun ve bir
08:30
physical beauty of a man and you
627
510200
180
08:30
physical beauty of a man and you also see more often than not
628
510380
1370
erkeğin fiziksel güzelliğine ilgi duyuyorsunve
bir erkeğin fiziksel güzelliğine ilgi duyuyorsun ve sen de görüyorsun daha sık ayrıca
08:31
also see more often than not
629
511750
400
daha sık gör daha sık ayrıca
08:32
also see more often than not again this is me and maybe this
630
512150
1710
daha sık tekrar bu benim ve belki bu
08:33
again this is me and maybe this
631
513860
150
yine bu benimve belki bu
08:34
again this is me and maybe this is you too but you see or you're
632
514010
1409
yine bu benim ve belki bu da sensin ama görüyorsun ya da
08:35
is you too but you see or you're
633
515419
151
08:35
is you too but you see or you're more likely to see a woman
634
515570
2600
sende sensinama görüyorsunya da
sen de öylesin ama görüyorsun ya da görme ihtimalin daha yüksek
08:38
more likely to see a woman
635
518170
400
08:38
more likely to see a woman that's interested in thinking
636
518570
1139
08:39
that's interested in thinking
637
519709
301
08:40
that's interested in thinking more about you know like what
638
520010
1460
biliyor gibi
08:41
more about you know like what
639
521470
400
08:41
more about you know like what what is like the man like able
640
521870
1080
senin hakkında daha çok şey biliyor gibi
senin hakkında daha çok şey biliyor gibi ne gibi adam gibi mümkün adam gibi ne
08:42
what is like the man like able
641
522950
360
mümkün adam gibi ne gibi şey
08:43
what is like the man like able to provide so less less thinking
642
523310
1560
sağlayabilir adam gibi sağlamak çok daha az sağlamak için daha az düşünmek
08:44
to provide so less less thinking
643
524870
300
çok dahaaz
08:45
to provide so less less thinking about the way he looks and much
644
525170
1740
sağlamak için daha az düşünmek nasıl göründüğü hakkında daha az, nasıl
08:46
about the way he looks and much
645
526910
150
göründüğü hakkında daha çok ve nasıl
08:47
about the way he looks and much more thinking about the way he
646
527060
1110
göründüğü hakkında çok daha fazla düşünmek,
08:48
more thinking about the way he
647
528170
180
08:48
more thinking about the way he can provide for the fan
648
528350
900
hayrana nasıl sağlayabileceğini daha çok düşünme şekli hakkında daha çok düşünmek hayran
08:49
can provide for the fan
649
529250
350
08:49
can provide for the fan now what was interesting about
650
529600
810
için
şimdi hayran için sağlayabilir şimdi hakkında ilginç olan şey
08:50
now what was interesting about
651
530410
359
08:50
now what was interesting about this conversation the two women
652
530769
1291
şimdi hakkında ilginç olan şey
bu konuşma hakkında ilginç olan şey iki kadın bu
08:52
this conversation the two women
653
532060
180
08:52
this conversation the two women i was sitting across from
654
532240
959
konuşma iki kadın
bu konuşma iki kadın karşımda oturuyordum
08:53
i was sitting across from
655
533199
390
08:53
i was sitting across from they're both from Britain
656
533589
830
ben karşısındaoturuyordum
ben karşısında oturuyorlar ikisi de Britanya'dan ikisi de
08:54
they're both from Britain
657
534419
400
08:54
they're both from Britain actually one was from Wales one
658
534819
1861
Britanya'dan ikisi de Britanya'dan
aslında biri Galler'dendi
08:56
actually one was from Wales one
659
536680
149
08:56
actually one was from Wales one was from britain both lovely
660
536829
721
aslında biriGaller'dendi
aslında biri Galler'dendi biri Britanya'dandı ikisi de güzel
08:57
was from britain both lovely
661
537550
330
08:57
was from britain both lovely ladies and i had a great time
662
537880
1050
Britanya'dandı ikisi degüzeldi
İngiltere'den hem güzel bayanlar hem de ben harika zaman geçirdik
08:58
ladies and i had a great time
663
538930
149
bayanlar ve bayanlarla
08:59
ladies and i had a great time talking with them even though
664
539079
961
harika zaman geçirdim ve onlarla konuşmama rağmen onlarla
09:00
talking with them even though
665
540040
180
09:00
talking with them even though they got a little bit angry at
666
540220
1229
konuşmama rağmen biraz kızmalarına rağmen onlarla konuşurken harika zaman
09:01
they got a little bit angry at
667
541449
91
09:01
they got a little bit angry at me and they even called me
668
541540
1620
geçirdim. biraz kızdılar
bana biraz kızdılar ve hatta bana ben dediler
09:03
me and they even called me
669
543160
119
09:03
me and they even called me sexist at one point I was like
670
543279
1321
vehatta bana ben
dediler ve hatta bir noktada cinsiyetçi gibiydim
09:04
sexist at one point I was like
671
544600
239
09:04
sexist at one point I was like wow this is incredible i'm
672
544839
1160
bir noktada cinsiyetçigibiydim
bir noktada cinsiyetçi gibiydim vay bu inanılmaz vay
09:05
wow this is incredible i'm
673
545999
400
bu inanılmaz vay vay
09:06
wow this is incredible i'm really i don't have an opinion
674
546399
1170
bu inanılmaz gerçekten bir fikrim yok gerçekten
09:07
really i don't have an opinion
675
547569
210
09:07
really i don't have an opinion about it one way or the other I
676
547779
1230
bir fikrim yok
gerçekten bu konuda bir fikrim yok bir şekilde veya diğer ben
09:09
about it one way or the other I
677
549009
301
09:09
about it one way or the other I was just saying you know it just
678
549310
1079
öyle ya da böyle onun hakkında öyle ya da
böyle ben sadece bildiğini söylüyordum sadece bildiğini
09:10
was just saying you know it just
679
550389
60
09:10
was just saying you know it just kind of seems like that and
680
550449
1821
söylüyordu sadece bildiğini
söylüyordum sadece bir nevi öyle görünüyor ve bir
09:12
kind of seems like that and
681
552270
400
09:12
kind of seems like that and whether it's because cultural
682
552670
1430
nevi öyle görünüyor bu ve bir nevi öyle
görünüyor ve kültürel olduğu için mi kültürel olduğu için mi kültürel olduğu için mi kültürel olduğunu biliyordun kültürel
09:14
whether it's because cultural
683
554100
400
09:14
whether it's because cultural was you know the cultural reason
684
554500
1259
nedeni biliyordun kültürel
09:15
was you know the cultural reason
685
555759
301
nedeni bunun
09:16
was you know the cultural reason for that or whether it's
686
556060
899
09:16
for that or whether it's
687
556959
240
kültürel nedenini biliyor muydun yoksa bunun için mi bunun için mi
09:17
for that or whether it's biological that's kind of
688
557199
1260
bunun için mi veya biyolojik mi bu biraz
09:18
biological that's kind of
689
558459
31
09:18
biological that's kind of another thing i'm not an expert
690
558490
1019
biyolojik bu biraz
biyolojik bu başka bir şey uzman değilim başka bir şey
09:19
another thing i'm not an expert
691
559509
151
09:19
another thing i'm not an expert in either of those fields so I
692
559660
1739
uzman değilim
başka bir şey bu alanların hiçbirinde uzman değilim bu yüzden her
09:21
in either of those fields so I
693
561399
60
09:21
in either of those fields so I don't really know but you know I
694
561459
1591
ikisinde de uzman değilim alanlar yaniben
bu alanlardan herhangi birindeyim yani gerçekten bilmiyorum ama bilirsiniz,
09:23
don't really know but you know I
695
563050
89
09:23
don't really know but you know I can kind of look around and see
696
563139
1171
gerçekten bilmiyorum ama bilirsiniz,
gerçekten bilmiyorum ama bilirsiniz, etrafa bakabilirim ve görebilirim,
09:24
can kind of look around and see
697
564310
240
09:24
can kind of look around and see in just everyday life that yeah
698
564550
1500
etrafa bakabilirim ve
bir şekilde etrafa bakabilir ve sadece günlük yaşamda görebilirsiniz ki evet
09:26
in just everyday life that yeah
699
566050
390
09:26
in just everyday life that yeah it seems in quite a few places
700
566440
1189
sadece günlük yaşamda bu evet
sadece günlük yaşamda bu evet pek çok yerde görünüyor
09:27
it seems in quite a few places
701
567629
400
pek çok yerde
09:28
it seems in quite a few places this is happening now what was
702
568029
1740
görünüyor pek çok yerde görünüyor bu oluyor şimdi bu ne oluyordu
09:29
this is happening now what was
703
569769
120
09:29
this is happening now what was interesting again to come back
704
569889
1051
şimdi bu ne
oluyordu şimdi ne ilginçti tekrar gelmek
09:30
interesting again to come back
705
570940
240
ilginç tekrar gelmek
09:31
interesting again to come back to this
706
571180
319
09:31
to this
707
571499
400
09:31
to this I was sitting across from these
708
571899
1201
ilginç tekrar buna dönmek buna buna buna buna
oturuyordum bunların karşısına
09:33
I was sitting across from these
709
573100
239
09:33
I was sitting across from these two women but sitting next to me
710
573339
1351
oturuyordumbunların karşısına
oturuyordum bu iki kadının karşımda oturan ama yanımda oturan
09:34
two women but sitting next to me
711
574690
149
09:34
two women but sitting next to me or write you know next to me was
712
574839
1531
iki kadın ama yanımda oturan
iki kadın ama yanımda oturan ya da yaz yanımdaydı bilirsin ya da
09:36
or write you know next to me was
713
576370
149
09:36
or write you know next to me was another guy from Australia and
714
576519
2331
yanımdaolduğunu bilirsin
yaz ya da yanımda bilirsin yaz başkaydı Avustralya'dan bir adam ve
09:38
another guy from Australia and
715
578850
400
Avustralya'dan başka bir adam ve
09:39
another guy from Australia and his wife who is Japanese and now
716
579250
1860
Avustralya'dan başka bir adam ve Japon olan karısı ve şimdi Japon olan
09:41
his wife who is Japanese and now
717
581110
120
09:41
his wife who is Japanese and now she was giving kind of a
718
581230
1109
karısı veşimdi
Japon olan karısı ve şimdi bir çeşit
09:42
she was giving kind of a
719
582339
91
09:42
she was giving kind of a different perspective on this
720
582430
1139
veriyordu, veriyordu bir çeşit
veriyordu Bu konudaki bu farklı bakış açısına ilişkin bu farklı bakış açısına farklı bir bakış açısı
09:43
different perspective on this
721
583569
210
09:43
different perspective on this and was agreeing with me she was
722
583779
1560
ve benimle aynı fikirdeydi
09:45
and was agreeing with me she was
723
585339
180
09:45
and was agreeing with me she was like well yeah you know women
724
585519
1411
ve benimle aynı fikirdeydi ve benimle aynı
fikirdeydi ve o gibiydi ve evet, kadınları iyi bilirsin
09:46
like well yeah you know women
725
586930
360
evet, kadınları
09:47
like well yeah you know women are like much more likely to be
726
587290
1109
iyi bilirsin evet, kadınların olma olasılığı çok daha yüksek, bir
09:48
are like much more likely to be
727
588399
180
09:48
are like much more likely to be interested in the status of a
728
588579
1440
09:50
interested in the status of a
729
590019
120
09:50
interested in the status of a man and looking for more of that
730
590139
1200
erkeğin statüsüyle ilgilenen bir kişinin statüsüyle ilgilenme ve bundan daha fazlasını arama olasılığı çok daha yüksek.
09:51
man and looking for more of that
731
591339
91
09:51
man and looking for more of that kind of thing and that's why we
732
591430
899
adam ve o adamdan daha fazlasını arıyoruz ve
bu tür şeylerden daha fazlasını arıyoruz ve bu yüzden bir
09:52
kind of thing and that's why we
733
592329
60
09:52
kind of thing and that's why we create you know things that we
734
592389
1591
şeyler yapıyoruz ve bu yüzden böyle şeyler yapıyoruz ve bu
yüzden sizi yaratıyoruz, yarattığımız şeyleri biliyorsunuz,
09:53
create you know things that we
735
593980
180
09:54
create you know things that we have now me if you look at men
736
594160
1109
yarattığımız şeyleri biliyorsunuz. sahip olduğumuz şeyler şimdi ben erkeklere bakarsanız
09:55
have now me if you look at men
737
595269
391
09:55
have now me if you look at men around the world if there were
738
595660
1140
şimdi ben varerkeklere bakarsanız
şimdi ben var erkeklere bakarsanız dünyanın her yerinde olsaydı
09:56
around the world if there were
739
596800
89
09:56
around the world if there were no women on the planet I mean
740
596889
1231
dünya çapında olsaydı
dünya çapında olsaydı dünya çapında kadınlar olmasaydı gezegende Demek istediğim,
09:58
no women on the planet I mean
741
598120
180
09:58
no women on the planet I mean men would basically do nothing
742
598300
1019
gezegende kadın
yok Demek istediğim, gezegende kadın yok Demek istediğim, erkekler temelde hiçbir şey yapmazdı, erkekler
09:59
men would basically do nothing
743
599319
390
09:59
men would basically do nothing we would sit around me play
744
599709
810
temelde hiçbir şey yapmazdı,
erkekler temelde hiçbir şey yapmaz, etrafımda otururduk oynardık,
10:00
we would sit around me play
745
600519
271
10:00
we would sit around me play video games or you know we would
746
600790
1770
etrafımda otururduk oynardık,
etrafımda otururduk, video oynardık oyunlar ya da biliyorsun
10:02
video games or you know we would
747
602560
149
10:02
video games or you know we would talk or do whatever but the
748
602709
1201
video oyunları yapardıkya dabilirsin
video oyunları yapardık ya da bilirsin konuşurduk ya da konuşmadan başka her şeyi yapardık ya da
10:03
talk or do whatever but the
749
603910
119
konuşmadan başka her şeyi yapardık ya da her
10:04
talk or do whatever but the whole reason that we create
750
604029
1100
şeyi yapardık ama tüm sebep yaratırdık tüm sebep
10:05
whole reason that we create
751
605129
400
10:05
whole reason that we create things that we do for the most
752
605529
1381
yarattığımız
bütün sebep şeyler yaratıyoruz, çoğu
10:06
things that we do for the most
753
606910
299
şey için yapıyoruz, çoğu
10:07
things that we do for the most part on average is because we're
754
607209
2070
şey için yapıyoruz, ortalama olarak çoğunlukla yapıyoruz, çünkü ortalamada bir parçayız, çünkü
10:09
part on average is because we're
755
609279
180
10:09
part on average is because we're looking to impress women were
756
609459
1141
ortalamada bir parçayız, çünkü arıyoruz etkilemek kadınları etkilemek istiyorduk kadınları etkilemek istiyorduk
10:10
looking to impress women were
757
610600
239
10:10
looking to impress women were looking to create dominance or
758
610839
1680
kadınlar hakimiyet yaratmak istiyorduk veya
10:12
looking to create dominance or
759
612519
91
10:12
looking to create dominance or we're looking to you know do
760
612610
1079
hakimiyet yaratmak istiyorduk veya
hakimiyet yaratmak istiyorduk veya size bakıyoruz biliyor musunuz size bakıyoruz biliyor musunuz size
10:13
we're looking to you know do
761
613689
241
10:13
we're looking to you know do something that's impressive that
762
613930
1200
bakıyoruz bilmek etkileyici olan bir şey yapmak
10:15
something that's impressive that
763
615130
90
10:15
something that's impressive that shows that we have superior
764
615220
840
10:16
shows that we have superior
765
616060
389
10:16
shows that we have superior status and that's what is
766
616449
1771
10:18
status and that's what is
767
618220
270
10:18
status and that's what is hopefully going to attract more
768
618490
1440
10:19
hopefully going to attract more
769
619930
269
daha fazlasını çekeceğiz
10:20
hopefully going to attract more women something like that to us
770
620199
1351
umarım daha fazla kadını çekeceğiz bize böyle bir şey
10:21
women something like that to us
771
621550
180
10:21
women something like that to us but are we thinking like you
772
621730
1950
kadınlar bize böyle bir şey
kadınlar bize böyle bir şey ama biz sizin gibi mi düşünüyoruz
10:23
but are we thinking like you
773
623680
89
10:23
but are we thinking like you know cave people are we thinking
774
623769
1170
amasizin gibi mi düşünüyoruz
ama bildiğiniz gibi mi düşünüyoruz mağara insanları biz Düşünüyoruz
10:24
know cave people are we thinking
775
624939
330
mağara insanlarını tanıyoruz
10:25
know cave people are we thinking like animals are we are we
776
625269
1591
mağara insanlarını tanıyor muyuz hayvanlar gibi mi düşünüyoruz biz hayvanlar gibiyiz biz
10:26
like animals are we are we
777
626860
60
10:26
like animals are we are we beyond that now have we evolved
778
626920
1519
hayvanlar gibiyiz biz bunun ötesine mi geçtik şimdi bunun ötesine mi geçtik şimdi bunun ötesine mi geçtik şimdi bunun ötesine mi geçtik
10:28
beyond that now have we evolved
779
628439
400
10:28
beyond that now have we evolved in such a way that you know it's
780
628839
1141
şimdi bunun ötesine mi geçtik öyle bir şekilde ki bu
10:29
in such a way that you know it's
781
629980
150
öyle bir şekilde ki bu
10:30
in such a way that you know it's not the biology at all is the
782
630130
1319
öyle bir şekilde ki bunun biyoloji olmadığını biliyorsun biyoloji
10:31
not the biology at all is the
783
631449
151
10:31
not the biology at all is the conditioning that we have
784
631600
810
değil biyoloji
değil biyoloji hiç değil
10:32
conditioning that we have
785
632410
150
10:32
conditioning that we have culturally and you know many
786
632560
1469
Kültürel olarak sahip olduğumuz bir koşullandırmamız var ve kültürel olarak çok şey biliyorsunuz
10:34
culturally and you know many
787
634029
240
10:34
culturally and you know many women should be equal about
788
634269
901
ve
kültürel olarak çok şey biliyorsunuz ve biliyorsunuz birçok kadın eşit olmalı kadınlar konusunda
10:35
women should be equal about
789
635170
210
10:35
women should be equal about everything
790
635380
260
10:35
everything
791
635640
400
eşit olmalı
Kadınlar her konudaeşit olmalı her
10:36
everything is that really the case i don't
792
636040
1020
şey her şey bu gerçekten böyle ben
10:37
is that really the case i don't
793
637060
149
10:37
is that really the case i don't know well what do you think let
794
637209
1500
öyle değil gerçekten durum böyledeğil gerçekten durum bu gerçekten
bilmiyorum ne düşünüyorsun iyi bil ne
10:38
know well what do you think let
795
638709
120
10:38
know well what do you think let me know in the comments I'm just
796
638829
990
düşünüyorsun iyi bil
ne düşünüyorsun yorumlarda bana haber ver ben sadece
10:39
me know in the comments I'm just
797
639819
270
ben biliyorum yorumlarBensadece
10:40
me know in the comments I'm just interesting interested to hear a
798
640089
2071
benim yorumlarda biliyorum sadece ilginçim duymakla ilgileniyorum ilginç duymakla ilgileniyorum ilginç
10:42
interesting interested to hear a
799
642160
210
10:42
interesting interested to hear a lot of opinions and a lot of
800
642370
1589
duymakla ilgileniyorum birçok görüş ve pek çok görüş
10:43
lot of opinions and a lot of
801
643959
60
vepek çok
10:44
lot of opinions and a lot of different things not only from
802
644019
810
10:44
different things not only from
803
644829
301
görüş ve pek çok farklı şeyler sadece farklı şeylerden değil sadece farklı
10:45
different things not only from different ages but also from
804
645130
1230
şeylerden değil sadece
10:46
different ages but also from
805
646360
270
10:46
different ages but also from different countries around the
806
646630
930
farklı yaşlardan değil aynı zamanda farklı yaşlardan ama aynı zamanda farklı ülkelerden farklı ülkelerden farklı ülkelerden
10:47
different countries around the
807
647560
120
10:47
different countries around the world so do let me think what
808
647680
1050
farklı ülkelerden dünyanın farklı ülkelerinden o yüzden bir düşüneyim hangi
10:48
world so do let me think what
809
648730
330
dünya o halde bırakın hangi
10:49
world so do let me think what trends have you noticed in your
810
649060
1079
dünyayı düşüneyim öyleyse bir düşüneyim trendlerinizde hangi trendleri fark ettiniz trendlerinizde
10:50
trends have you noticed in your
811
650139
120
10:50
trends have you noticed in your own country and i look forward
812
650259
1591
fark ettiniz mi
kendi ülkenizde fark ettiniz mi ve ben
10:51
own country and i look forward
813
651850
60
10:51
own country and i look forward to seeing you in the next
814
651910
1020
kendi ülkemi dört gözle bekliyorum ve
kendi ülkemi dört gözle bekliyorum ve dört gözle bekliyorum bir sonraki bölümde
10:52
to seeing you in the next
815
652930
360
görüşmek üzere bir
10:53
to seeing you in the next episode as soon as this gets
816
653290
1200
sonraki bölümde görüşmek üzere bu
10:54
episode as soon as this gets
817
654490
209
10:54
episode as soon as this gets over 10,000 views and i'll see
818
654699
1830
bölüm olur olmaz bu bölüm gelir gelmez bu bölüm
10.000 izlenmeyi geçer geçmez ve
10:56
over 10,000 views and i'll see
819
656529
151
10:56
over 10,000 views and i'll see you then bye bye
820
656680
1720
10.000'den fazla izlenme görür görmez seni bir sonraki bölümde görmek
10.000'den fazla görüntülemeyi görün ve görüşürüz o zaman güle güle
10:58
you then bye bye
821
658400
400
10:58
you then bye bye to continue learning click on
822
658800
1530
sonragüle güle
öğrenmeye devam etmek için tıklayın öğrenmeye devam etmek için tıklayın
11:00
to continue learning click on
823
660330
90
11:00
to continue learning click on the link in this video to
824
660420
1200
öğrenmeye devam etmek için tıklayın bu videodaki bağlantıya tıklayın bu videodaki bağlantıya
11:01
the link in this video to
825
661620
240
11:01
the link in this video to download speak English naturally
826
661860
1579
bu videodaki
bağlantıya bu videoda indirmek için İngilizce doğal olarak konuşun
11:03
download speak English naturally
827
663439
400
11:03
download speak English naturally our free guide - speaking and
828
663839
1651
İngilizcedoğal olarak konuşun İndir
doğal olarak İngilizce konuşun ücretsiz kılavuzumuz - konuşma ve
11:05
our free guide - speaking and
829
665490
270
11:05
our free guide - speaking and sounding like a native English
830
665760
1170
ücretsiz rehberimiz-konuşma ve
ücretsiz kılavuzumuz - ana dili İngilizce gibi konuşma ve
11:06
sounding like a native English
831
666930
300
konuşma ana dili İngilizce gibi
11:07
sounding like a native English speaker the guide reveals the
832
667230
1740
konuşma ana dili İngilizce gibi konuşma rehber konuşmacıyı ortaya çıkarıyor rehber konuşmacıyı ortaya koyuyor
11:08
speaker the guide reveals the
833
668970
150
11:09
speaker the guide reveals the three most important kinds of
834
669120
1589
rehber en önemli üç türü ortaya koyuyor
11:10
three most important kinds of
835
670709
91
11:10
three most important kinds of conversational English you must
836
670800
1320
konuşma İngilizcesinin en önemli üç türü
11:12
conversational English you must
837
672120
360
11:12
conversational English you must learn if you want to sound
838
672480
1140
konuşmaİngilizcesi yapmalısınız konuşma
İngilizcesi yapmalısınız konuşma İngilizcesi öğrenmek istiyorsanız öğrenmek zorundasınız
11:13
learn if you want to sound
839
673620
330
11:13
learn if you want to sound native and will help you
840
673950
1259
ses
öğrenmek istiyorsan öğren yerli gibi görünmene yardım edecek ve
11:15
native and will help you
841
675209
211
11:15
native and will help you experience
842
675420
350
11:15
experience
843
675770
400
yerli olmana yardımedecek
ve deneyim yaşamana yardım edecek akıcılığın ve konuşma özgüvenin,
11:16
experience instant improvement in your
844
676170
1109
11:17
instant improvement in your
845
677279
120
11:17
instant improvement in your fluency and speaking confidence
846
677399
1491
akıcılığın ve konuşma özgüvenin,
11:18
fluency and speaking confidence
847
678890
400
11:19
fluency and speaking confidence to download your FREE guide on a
848
679290
1979
akıcılığın ve konuşmanın anında iyileşmende anlık gelişmende deneyim yaşamana yardım edecek ÜCRETSİZ rehberinizi indirmek için güven a ÜCRETSİZ rehberinizi indirmek için a
11:21
to download your FREE guide on a
849
681269
60
11:21
to download your FREE guide on a mobile device click on the link
850
681329
1500
ÜCRETSİZ rehberinizi bir mobil cihaza indirmek için bağlantıya tıklayın
11:22
mobile device click on the link
851
682829
271
mobil cihaz bağlantıyatıklayın
11:23
mobile device click on the link in the upper right of this video
852
683100
1220
mobil cihaz bu videonun sağ üst kısmındaki bağlantıya tıklayın
11:24
in the upper right of this video
853
684320
400
11:24
in the upper right of this video to download your FREE guide from
854
684720
1370
bu videonun sağ üst köşesinde
ÜCRETSİZ rehberinizi indirmek için adresinden ÜCRETSİZ rehberinizi
11:26
to download your FREE guide from
855
686090
400
11:26
to download your FREE guide from a computer click on the link in
856
686490
1560
indirmek için adresinden
ÜCRETSİZ rehberinizi bilgisayardan indirmek için bilgisayardaki linke tıklayın bilgisayardaki
11:28
a computer click on the link in
857
688050
150
11:28
a computer click on the link in the lower right of this video i
858
688200
1640
linke tıklayın
bilgisayardaki linke tıklayın bu videonun sağ alt köşesi
11:29
the lower right of this video i
859
689840
400
bu videonun sağ alt köşesi
11:30
the lower right of this video i look forward to seeing you in
860
690240
960
bu videonun sağ alt köşesi sizi görmek için sabırsızlanıyorum
11:31
look forward to seeing you in
861
691200
360
11:31
look forward to seeing you in the guide
862
691560
6000
sizi görmek için sabırsızlanıyoruz
sizi rehberde görmek için sabırsızlanıyoruz
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7