Advanced English Listening Practice - 18 - Am I Sexist? - English Lesson at Native Speed

55,651 views ・ 2016-02-01

EnglishAnyone


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:02
0
2110
1620
00:03
well hello and welcome to
1
3730
60
00:03
well hello and welcome to another advanced listening
2
3790
1010
witam i witam witam
i witam w kolejnym zaawansowanym słuchaniu kolejnym
00:04
another advanced listening
3
4800
400
zaawansowanym słuchaniu
00:05
another advanced listening practice lesson
4
5200
890
kolejnym zaawansowanym słuchaniu lekcja ćwiczeń lekcja ćwiczeń
00:06
practice lesson
5
6090
400
00:06
practice lesson it's a pleasure to see you back
6
6490
869
lekcja ćwiczeń miło cię widzieć z powrotem miło cię znów widzieć
00:07
it's a pleasure to see you back
7
7359
301
00:07
it's a pleasure to see you back here again or although if you're
8
7660
1320
miło cię znowu tu widzieć lub chociaż jeśli
00:08
here again or although if you're
9
8980
119
znowu tu jesteślub chociaż jeśli
00:09
here again or although if you're new
10
9099
411
00:09
new
11
9510
400
00:09
new this is a series that i'll be
12
9910
1649
znów tu jesteślub chociaż jeślijesteś nowy nowy
nowy to jest seria, którą będę
00:11
this is a series that i'll be
13
11559
91
00:11
this is a series that i'll be speaking more quickly and I know
14
11650
1949
to jest seria, którą będę mówię szybciej i wiem, że
00:13
speaking more quickly and I know
15
13599
181
00:13
speaking more quickly and I know if you've been watching the
16
13780
660
mówię szybciej i wiem, że
mówię szybciej i wiem, czy oglądałeś, czy oglądałeś, czy
00:14
if you've been watching the
17
14440
389
00:14
if you've been watching the program for a while or this
18
14829
1020
oglądałeś program od jakiegoś czasu lub ten
00:15
program for a while or this
19
15849
301
program,czyten
00:16
program for a while or this series specifically you know
20
16150
1950
program od jakiegoś czasu lub ta seria konkretnie znasz
00:18
series specifically you know
21
18100
180
00:18
series specifically you know that I speak a lot more quickly
22
18280
1230
serie konkretnieznasz
serie konkretnie wiesz że mówię dużo szybciej
00:19
that I speak a lot more quickly
23
19510
390
00:19
that I speak a lot more quickly in this one in the have this
24
19900
1170
żemówię dużo szybciej
że mówię dużo szybciej w tym w mam to w tym
00:21
in this one in the have this
25
21070
150
00:21
in this one in the have this little intro at the beginning of
26
21220
1200
wmam to w tym w
mam to małe intro na początku
00:22
little intro at the beginning of
27
22420
120
00:22
little intro at the beginning of all these videos but so part of
28
22540
1950
małe intro na początku
małe intro na początku wszystkich tych filmów, ale część wszystkich
00:24
all these videos but so part of
29
24490
30
00:24
all these videos but so part of me bear with me to bear with me
30
24520
1920
tych filmów, aleczęść
wszystkich tych filmów, ale część znosić ze mną znosić ze mną znosić ze mną znosić ze mną znosić ze mną
00:26
me bear with me to bear with me
31
26440
210
00:26
me bear with me to bear with me just means you know like please
32
26650
1580
znosić po prostu oznacza, że ​​ wiesz jak proszę po prostu
00:28
just means you know like please
33
28230
400
00:28
just means you know like please understand me please take a
34
28630
1230
oznacza, żewieszjakproszę
po prostu oznacza, że ​​wiesz jak proszę zrozum mnie proszę weź
00:29
understand me please take a
35
29860
60
00:29
understand me please take a moment anyway if you're new to
36
29920
2010
zrozum mnie proszę
zrozum mnie, proszę, poświęć chwilę, jeśli i tak jesteś nowy w tej
00:31
moment anyway if you're new to
37
31930
120
chwili, jeśli i tak jesteś
00:32
moment anyway if you're new to this then i highly recommend you
38
32050
1259
nowy w tej chwili, jeśli jesteś w tym nowy, to bardzo polecam to, to
00:33
this then i highly recommend you
39
33309
61
00:33
this then i highly recommend you go back and watch some of the
40
33370
1260
bardzopolecam
to, to bardzo polecam iść wróć i obejrzyj niektóre z nich
00:34
go back and watch some of the
41
34630
60
00:34
go back and watch some of the previous videos I've made so you
42
34690
1530
wróć i obejrzyj niektóre z nich
wróć i obejrzyj niektóre z moich poprzednich filmów, które zrobiłem, więc wy
00:36
previous videos I've made so you
43
36220
120
00:36
previous videos I've made so you can get used to the sound of my
44
36340
1020
poprzednie filmy, które zrobiłem, więc wy,
poprzednie filmy, które zrobiłem, żebyście mogli przyzwyczaić się do dźwięku z mojego
00:37
can get used to the sound of my
45
37360
90
00:37
can get used to the sound of my voice
46
37450
350
00:37
voice
47
37800
400
możesz przyzwyczaić się do dźwięku
mojego głosu możesz przyzwyczaić się do dźwięku mojego głosu
00:38
voice so you can understand the
48
38200
1050
głos, abyś mógł zrozumieć abyś
00:39
so you can understand the
49
39250
60
00:39
so you can understand the language i'm using and just
50
39310
1920
mógł zrozumieć język, którego używam i tylko
00:41
language i'm using and just
51
41230
210
00:41
language i'm using and just enjoy you know the the content
52
41440
1399
język, którego używam i po prostu
język, którego używam i po prostu dobrze się bawię znasz treść
00:42
enjoy you know the the content
53
42839
400
dobrze się bawisz znasztreść dobrze się
00:43
enjoy you know the the content itself when you're watching this
54
43239
1231
bawisz znasz treść samą w sobie kiedy to oglądasz kiedy
00:44
itself when you're watching this
55
44470
269
00:44
itself when you're watching this series
56
44739
171
00:44
series
57
44910
400
sam tooglądasz
kiedyoglądasz ten serial serial i
00:45
series anyway since that's out of the
58
45310
1589
tak serial skoro to i tak nie wchodzi w grę
00:46
anyway since that's out of the
59
46899
180
skoro to nie wchodzi w grę skoro to nie wchodzi w grę
00:47
anyway since that's out of the way let's move on to the actual
60
47079
1531
przejdźmy do właściwego
00:48
way let's move on to the actual
61
48610
330
00:48
way let's move on to the actual content now this is something i
62
48940
1530
sposobuprzejdźmydo rzeczywistego
sposobu przejdźmy do rzeczywistej treści teraz to jest coś dla mnie
00:50
content now this is something i
63
50470
179
00:50
content now this is something i was thinking about and I guess
64
50649
1711
tojestcoś dla mnie
treść teraz to jest coś, o czym myślałem
00:52
was thinking about and I guess
65
52360
180
00:52
was thinking about and I guess I've been kind of thinking about
66
52540
630
ichyba o tym
myślałem i chyba o tym
00:53
I've been kind of thinking about
67
53170
270
00:53
I've been kind of thinking about it it's kind of a big thing in
68
53440
1170
myślałem i myślę, że
trochę o tym myślałem coś w
00:54
it it's kind of a big thing in
69
54610
330
00:54
it it's kind of a big thing in culture all the time this is the
70
54940
1740
tym rodzaju coświelkiego to coś w tym rodzaju to coś
wielkiego w
00:56
culture all the time this is the
71
56680
90
00:56
culture all the time this is the subject of men and women and
72
56770
1670
kulturze przez cały czas
00:58
subject of men and women and
73
58440
400
00:58
subject of men and women and more specifically about men and
74
58840
1469
mężczyzn i kobietoraz
temat mężczyzn i kobiet, a dokładniej o mężczyznach, a
01:00
more specifically about men and
75
60309
31
01:00
more specifically about men and women what is culturally created
76
60340
2060
dokładniej o mężczyznach, a
dokładniej o mężczyznach i kobietach, co jest kulturowo stworzone kobiety, co jest
01:02
women what is culturally created
77
62400
400
01:02
women what is culturally created or you know what is you know
78
62800
2669
kulturowo stworzone
kobiety, co jest stworzone kulturowo lub wiesz, co to jest wiesz
01:05
or you know what is you know
79
65469
91
01:05
or you know what is you know something that's basically talk
80
65560
870
lubty wiesz, cowiesz
lub wiesz, co to jest wiesz coś, co w zasadzie mówi coś, co w zasadzie mówi
01:06
something that's basically talk
81
66430
390
01:06
something that's basically talk to people like how to behave
82
66820
1080
01:07
to people like how to behave
83
67900
210
01:08
to people like how to behave versus what is innate
84
68110
1520
01:09
versus what is innate
85
69630
400
01:10
versus what is innate so the nature versus nurture
86
70030
1140
kontra to, co wrodzone więc natura kontra wychowanie
01:11
so the nature versus nurture
87
71170
59
01:11
so the nature versus nurture argument and this is something
88
71229
2011
więc naturakontrawychowanie więc
natura kontra wychowanie argument i to jest coś spór a
01:13
argument and this is something
89
73240
90
01:13
argument and this is something that I always kind of assumed
90
73330
1580
to jest coś
spór i to jest coś, co
01:14
that I always kind of assumed
91
74910
400
01:15
that I always kind of assumed that you know men are kind of
92
75310
1710
zawsze zakładałem z założenia, że ​​ wiesz, że mężczyźni są w pewnym sensie, że wiesz, że mężczyźni są w pewnym sensie, że
01:17
that you know men are kind of
93
77020
29
01:17
that you know men are kind of thinking one way and women are
94
77049
1261
wiesz, że mężczyźni myślą w pewien sposób, a kobiety
01:18
thinking one way and women are
95
78310
59
01:18
thinking one way and women are thinking a different way because
96
78369
1051
myślą winny sposób, akobiety
myślą w inny sposób, a kobiety myślą w inny sposób, ponieważ
01:19
thinking a different way because
97
79420
210
01:19
thinking a different way because well we're kind of physically
98
79630
1430
myśląw innysposób ponieważ
myślimy w inny sposób, ponieważ cóż,
01:21
well we're kind of physically
99
81060
400
01:21
well we're kind of physically different and again it's not
100
81460
960
01:22
different and again it's not
101
82420
120
01:22
different and again it's not about one is better than the
102
82540
1290
jesteśmy trochę fizycznie zdrowi
01:23
about one is better than the
103
83830
149
01:23
about one is better than the other or anything it's just more
104
83979
1680
jest lepszy niż
jeden jest lepszy niż inny lub cokolwiek jest po prostu bardziej
01:25
other or anything it's just more
105
85659
271
01:25
other or anything it's just more that we kind of think
106
85930
660
inny lub cokolwiekjest po prostubardziej
inny lub cokolwiek jest po prostu bardziej, że myślimy, że
01:26
that we kind of think
107
86590
120
01:26
that we kind of think differently and then because of
108
86710
1650
myślimy, że
myślimy inaczej, a potem z powodu
01:28
differently and then because of
109
88360
150
01:28
differently and then because of that you get sort of general
110
88510
1520
inaczejipotem zpowodu
różnych a potem z powodu tego dostajesz coś w rodzaju ogólnego,
01:30
that you get sort of general
111
90030
400
01:30
that you get sort of general trends in things like maybe you
112
90430
1650
żedostajesz coś w rodzajuogólnego, że
dostajesz coś w rodzaju ogólnych trendów w rzeczach takich jak może ty
01:32
trends in things like maybe you
113
92080
90
01:32
trends in things like maybe you get more
114
92170
589
01:32
get more
115
92759
400
trendy w rzeczach takich jak może ty
trendy w rzeczach takich jak może dostajesz więcej dostajesz
więcej
01:33
get more I don't know like men doing one
116
93159
1771
dostajesz więcej nie wiem jak mężczyźni wykonujący jedną pracę nie
01:34
I don't know like men doing one
117
94930
330
wiemjakmężczyźniwykonujący jedną
01:35
I don't know like men doing one kind of job or women doing
118
95260
1170
pracę nie wiem jak mężczyźni wykonujący jeden rodzaj pracy lub kobiety wykonujące
01:36
kind of job or women doing
119
96430
210
01:36
kind of job or women doing another kind of job and it
120
96640
1350
rodzaj pracy lubkobiety wykonujące
rodzaj pracy lub kobiety wykonujące inny rodzaj pracy i to
01:37
another kind of job and it
121
97990
90
inny rodzaj
01:38
another kind of job and it doesn't again mean that they
122
98080
1050
pracy i to inny rodzaj pracy
01:39
doesn't again mean that they
123
99130
120
01:39
doesn't again mean that they couldn't do one of the other
124
99250
1110
01:40
couldn't do one of the other
125
100360
240
01:40
couldn't do one of the other kind of thing but you just tend
126
100600
1650
nie mógłbyś zrobić żadnej innej rzeczy, ale po prostu zajmujesz się czymś,
01:42
kind of thing but you just tend
127
102250
299
01:42
kind of thing but you just tend to see trends or you see you
128
102549
2481
ale poprostu zajmujesz się
czymś, ale po prostu obserwujesz trendy lub widzisz siebie, aby
01:45
to see trends or you see you
129
105030
400
01:45
to see trends or you see you know just examples of averages
130
105430
1550
zobaczyć trendylubwidziszsiebie,
aby zobaczyć trendy lub widzisz siebie znam tylko przykłady uśrednień znam tylko
01:46
know just examples of averages
131
106980
400
przykłady uśrednień
01:47
know just examples of averages of things like that and so I was
132
107380
1379
znam tylko przykłady uśrednień z takich rzeczy więc ja byłem
01:48
of things like that and so I was
133
108759
150
01:48
of things like that and so I was actually talking with a couple
134
108909
1921
z takich rzeczy i tak było z takimi rzeczami i
tak właściwie rozmawiałem z parą
01:50
actually talking with a couple
135
110830
300
faktycznie rozmawiałem z parą
01:51
actually talking with a couple of people I went to a birthday
136
111130
870
faktycznie rozmawiając z kilkoma osobami byłem na urodzinach
01:52
of people I went to a birthday
137
112000
270
01:52
of people I went to a birthday party a few nights ago and there
138
112270
2279
ludzibyłem naurodzinach
ludzi byłem na przyjęciu urodzinowym kilka nocy temu i tam
01:54
party a few nights ago and there
139
114549
151
01:54
party a few nights ago and there are a whole bunch of people
140
114700
809
imprezakilkanocy temuitam
impreza kilka nocy temu i jest cała masa ludzi to
01:55
are a whole bunch of people
141
115509
61
01:55
are a whole bunch of people there and I was sitting across
142
115570
1170
cała masa ludzi to
cała masa ludzi tam siedziałem
01:56
there and I was sitting across
143
116740
300
tam isiedziałem
01:57
there and I was sitting across from to younger women so I am 35
144
117040
3230
tam naprzeciwko i siedziałem naprzeciwko młodszych kobiet więc mam 35 lat
02:00
from to younger women so I am 35
145
120270
400
02:00
from to younger women so I am 35 years old and they were about
146
120670
870
od do młodszych kobiet więcmam35 lat
od do młodsze kobiety, więc mam 35 lat, a one miały około
02:01
years old and they were about
147
121540
180
02:01
years old and they were about twenty four twenty ballad me 20
148
121720
2209
lat, a one miałyokoło
lat i miały około dwudziestu czterech dwudziestu ballad ja 20
02:03
twenty four twenty ballad me 20
149
123929
400
dwadzieścia cztery dwadzieściaballad ja20
02:04
twenty four twenty ballad me 20 something like that so basically
150
124329
1021
dwadzieścia cztery dwadzieścia ballad ja 20 coś w tym stylu, więc w zasadzie
02:05
something like that so basically
151
125350
300
02:05
something like that so basically a different generation of people
152
125650
1440
coś w tym stylu więc w zasadzie
coś w tym rodzaju więc zasadniczo inne pokolenie ludzi
02:07
a different generation of people
153
127090
120
02:07
a different generation of people they've already been through
154
127210
1219
inne pokolenie ludzi
inne pokolenie ludzi już przeszli już
02:08
they've already been through
155
128429
400
02:08
they've already been through school they just finished
156
128829
630
przeszli już
przeszli szkołę właśnie skończyli szkołę
02:09
school they just finished
157
129459
151
02:09
school they just finished college but they're getting a
158
129610
989
właśnie skończyli
szkołę oni właśnie skończyli studia ale idą na
02:10
college but they're getting a
159
130599
181
02:10
college but they're getting a slightly different education
160
130780
919
studia ale idą na
studia ale mają trochę inne wykształcenie
02:11
slightly different education
161
131699
400
trochę inne wykształcenie trochę
02:12
slightly different education than i did or a slightly
162
132099
781
02:12
than i did or a slightly
163
132880
359
inne wykształcenie niż ja lub trochę inne niż ja lub
trochę
02:13
than i did or a slightly different education
164
133239
791
niż ja lub trochę inna edukacja inna edukacja
02:14
different education
165
134030
400
02:14
different education then maybe somebody this is 50
166
134430
1139
inna edukacja to może ktoś ma 50 lat
02:15
then maybe somebody this is 50
167
135569
390
02:15
then maybe somebody this is 50 years old that kind of thing
168
135959
1220
możektośma50 lat może
ktoś ma 50 lat takie rzeczy mają
02:17
years old that kind of thing
169
137179
400
02:17
years old that kind of thing so with each generation there's
170
137579
1070
latatakie rzeczy
mają lata takie rzeczy więc z każdym pokoleniem jest
02:18
so with each generation there's
171
138649
400
tak z każdym pokoleniejest
02:19
so with each generation there's a new set of ideas and things
172
139049
1770
tak z każdym pokoleniem jest nowy zestaw pomysłów i rzeczy
02:20
a new set of ideas and things
173
140819
331
nowy zestaw pomysłów i rzeczy
02:21
a new set of ideas and things that people learn and so I was
174
141150
1259
nowy zestaw pomysłów i rzeczy, których ludzie się uczą i tak byłem, że ludzie się
02:22
that people learn and so I was
175
142409
181
02:22
that people learn and so I was talking to them i would have
176
142590
869
uczą itak byłem,
że ludzie się uczą i tak mówiłem z nimi
02:23
talking to them i would have
177
143459
90
02:23
talking to them i would have made some kind of comment where
178
143549
1410
porozmawiałbym z nimi porozmawiałbym z nimi
02:24
made some kind of comment where
179
144959
150
02:25
made some kind of comment where I said I think isn't it
180
145109
2460
02:27
I said I think isn't it
181
147569
60
02:27
I said I think isn't it interesting that you don't
182
147629
1580
to
powiedziałem myślę, że to nie jest interesujące,
02:29
interesting that you don't
183
149209
400
02:29
interesting that you don't usually see I guess you're more
184
149609
1740
że nie
interesuje cię, że
02:31
usually see I guess you're more
185
151349
181
02:31
usually see I guess you're more likely you're more likely to see
186
151530
1890
zwykle nie widzisz większe prawdopodobieństwo, że zobaczysz większe
02:33
likely you're more likely to see
187
153420
179
02:33
likely you're more likely to see a not so good looking guy with
188
153599
2151
prawdopodobieństwo, że zobaczysz większe prawdopodobieństwo, że
zobaczysz niezbyt przystojnego faceta z niezbyt
02:35
a not so good looking guy with
189
155750
400
przystojnymfacetem z
02:36
a not so good looking guy with an attractive woman
190
156150
1100
niezbyt przystojnym facetem z atrakcyjną kobietą
02:37
an attractive woman
191
157250
400
02:37
an attractive woman then you are to see a not so
192
157650
1860
atrakcyjna kobieta
atrakcyjna kobieta wtedy zobaczysz nie tak
02:39
then you are to see a not so
193
159510
149
02:39
then you are to see a not so good looking woman with an
194
159659
931
wtedy masz zobaczyć nie tak
wtedy masz zobaczyć nie tak dobrze wyglądającą kobietę z
02:40
good looking woman with an
195
160590
119
02:40
good looking woman with an attractive guy
196
160709
681
dobrze wyglądającąkobietą z
dobrze wyglądającą kobietą z atrakcyjnym facetem atrakcyjnym facetem
02:41
attractive guy
197
161390
400
02:41
attractive guy now you again like you could see
198
161790
1289
atrakcyjnym facetem teraz znowu jakbyś mógł zobaczyć
02:43
now you again like you could see
199
163079
181
02:43
now you again like you could see that but you know maybe you
200
163260
1830
terazznowu jakbyś mógłzobaczyć teraz
znowu jakbyś mógł to zobaczyć ale wiesz może ty to ale wiesz może
02:45
that but you know maybe you
201
165090
209
02:45
that but you know maybe you don't see it so often and maybe
202
165299
1140
to ale wiesz może nie widujesz tego tak często i może
02:46
don't see it so often and maybe
203
166439
270
02:46
don't see it so often and maybe I'm mistaken maybe I just like
204
166709
1471
nie widzę to tak często i może
nie widuję tego tak często i może się
02:48
I'm mistaken maybe I just like
205
168180
270
02:48
I'm mistaken maybe I just like happened to see this in my daily
206
168450
1020
mylę
może po prostu się
02:49
happened to see this in my daily
207
169470
299
02:49
happened to see this in my daily life and I'm like an alien I'm a
208
169769
2370
mylę to w moim codziennym
życiu zdarzyło mi się to zobaczyć w moim codziennym życiu i jestem jak kosmita Jestem
02:52
life and I'm like an alien I'm a
209
172139
61
02:52
life and I'm like an alien I'm a weird person because only i see
210
172200
1349
życiem ijestemjak kosmita Jestem
życiem i jestem jak kosmita Jestem dziwną osobą, ponieważ tylko ja widzę
02:53
weird person because only i see
211
173549
300
02:53
weird person because only i see this and I was saying well I
212
173849
1850
dziwną osobę bo tylko jawidzę
dziwną osobę bo tylko ja to widzę a ja
02:55
this and I was saying well I
213
175699
400
mówiłem dobrze ja to i mówiłem dobrze ja to i
02:56
this and I was saying well I said that and then they
214
176099
840
02:56
said that and then they
215
176939
121
mówiłem dobrze powiedziałem tamto a oni powiedzieli tamto a
potem
02:57
said that and then they immediately disagreed with me
216
177060
1349
powiedzieli tamto i wtedy od razu się ze mną nie zgodzili natychmiast się ze
02:58
immediately disagreed with me
217
178409
91
02:58
immediately disagreed with me they were like well that doesn't
218
178500
1379
mną nie zgodzili od razu się ze mną nie zgodzili
02:59
they were like well that doesn't
219
179879
301
03:00
they were like well that doesn't really happen you see like you
220
180180
1020
03:01
really happen you see like you
221
181200
269
03:01
really happen you see like you know example so they were saying
222
181469
1321
widzisz jakbyś znał przykład więc mówili
03:02
know example so they were saying
223
182790
270
znaszprzykładwięcmówili
03:03
know example so they were saying well we've seen this and we've
224
183060
959
znasz przykład więc mówili dobrze widzieliśmy to i
03:04
well we've seen this and we've
225
184019
120
03:04
well we've seen this and we've seen that and I said well you
226
184139
1231
dobrzewidzieliśmy to i
dobrze widzieliśmy to i widzieliśmy to i powiedziałem dobrze
03:05
seen that and I said well you
227
185370
390
03:05
seen that and I said well you know it's I'm just talking about
228
185760
1050
widziałeś to i powiedziałem dobrze wiesz
03:06
know it's I'm just talking about
229
186810
60
03:06
know it's I'm just talking about examples here and then we
230
186870
1709
a potem my
03:08
examples here and then we
231
188579
121
03:08
examples here and then we started talking about
232
188700
480
przykłady tutaj, a potem
przykłady tutaj, a potem zaczęliśmy rozmawiać o zaczęliśmy
03:09
started talking about
233
189180
360
03:09
started talking about evolutionary biology and started
234
189540
2099
rozmawiać o zaczęliśmy
rozmawiać o biologii ewolucyjnej i zaczęliśmy
03:11
evolutionary biology and started
235
191639
330
03:11
evolutionary biology and started talking about how men do this
236
191969
1380
biologię ewolucyjną i zaczęliśmy
biologię ewolucyjną i zaczęliśmy rozmawiać o tym, jak mężczyźni to robią, o tym,
03:13
talking about how men do this
237
193349
271
03:13
talking about how men do this and women do that and I was just
238
193620
1619
jak mężczyźni to robią, o tym,
jak mężczyźni rób to, a kobiety robią tamto, a ja byłem sprawiedliwy, a
03:15
and women do that and I was just
239
195239
150
03:15
and women do that and I was just saying oh it's I don't know it
240
195389
1320
kobiety tak, i byłem sprawiedliwy, a
kobiety robią tamto, a ja po prostu mówiłem, że nie wiem, że
03:16
saying oh it's I don't know it
241
196709
120
03:16
saying oh it's I don't know it just seems like because many
242
196829
1050
mówię, że niewiem, że
mówię, że nie wiem wiem to po prostu wydaje się, ponieważ wiele
03:17
just seems like because many
243
197879
271
wydaje się, ponieważ wiele
03:18
just seems like because many women are kind of physically
244
198150
980
wydaje się, ponieważ wiele kobiet jest trochę fizycznie
03:19
women are kind of physically
245
199130
400
03:19
women are kind of physically different like a man could make
246
199530
1820
kobiety są trochę fizycznie
kobiety są trochę fizycznie różne, jak mężczyzna może się
03:21
different like a man could make
247
201350
400
03:21
different like a man could make babies with 1 million women so
248
201750
1680
różnić jak mężczyzna może być
inny, jak mężczyzna może robić dzieci z 1 milionem kobiet więc
03:23
babies with 1 million women so
249
203430
299
03:23
babies with 1 million women so like I am designed as a man to
250
203729
1590
dzieci z1 milionemkobietwięc
dzieci z 1 milionem kobiet tak jak jestem zaprojektowany jako mężczyzna do lubienia
03:25
like I am designed as a man to
251
205319
241
03:25
like I am designed as a man to you know be a bit more
252
205560
1220
jestem zaprojektowany jako mężczyzna do lubienia
Jestem zaprojektowany jako mężczyzna dla ciebie wiesz bądź trochę bardziej
03:26
you know be a bit more
253
206780
400
sobą wiesz, bądź trochę bardziej,
03:27
you know be a bit more I guess less selective about who
254
207180
2250
wiesz, bądź trochę bardziej. chyba mniej wybiórczy co do tego, z kim
03:29
I guess less selective about who
255
209430
239
03:29
I guess less selective about who i make a baby with because it
256
209669
1621
chyba mniejwybiórczy co do tego, z kim
chyba mniej wybiórczy co do tego, z kim chcę zrobić dziecko, bo z tym
03:31
i make a baby with because it
257
211290
149
03:31
i make a baby with because it doesn't really matter
258
211439
620
robię dziecko, bo z tym
robię dziecko, bo to tak naprawdę nie ma znaczenia tak naprawdę
03:32
doesn't really matter
259
212059
400
03:32
doesn't really matter I mean you know biologically
260
212459
740
nie ma znaczenia tak naprawdę nie ma znaczenia
03:33
I mean you know biologically
261
213199
400
03:33
I mean you know biologically speaking it matters to me
262
213599
961
03:34
speaking it matters to me
263
214560
90
03:34
speaking it matters to me personally but you know in the
264
214650
1829
03:36
personally but you know in the
265
216479
90
03:36
personally but you know in the biological sense a man is
266
216569
1530
osobiście alewiesz
osobiście ale wiesz w sensie biologicznym człowiek jest w
03:38
biological sense a man is
267
218099
121
03:38
biological sense a man is designed to go out and you know
268
218220
1320
sensie biologicznymczłowiek jest w sensie
biologicznym człowiek jest stworzony do wyjścia i wiesz
03:39
designed to go out and you know
269
219540
89
03:39
designed to go out and you know sleep with a whole bunch of
270
219629
841
przeznaczony do wyjścia i wiesz
przeznaczony do wyjścia i wiesz spać z całą kupą
03:40
sleep with a whole bunch of
271
220470
269
03:40
sleep with a whole bunch of women and you know he could make
272
220739
1620
snu z całą kupą
snu z całą bandą kobiet i wiesz, że mógłby robić
03:42
women and you know he could make
273
222359
181
03:42
women and you know he could make babies with all those women now
274
222540
1110
kobietyiwiesz, żemógłbyrobić
kobiety i wiesz, że mógłby robić dzieci z tymi wszystkimi kobietami teraz
03:43
babies with all those women now
275
223650
299
03:43
babies with all those women now whether he could actually take
276
223949
1010
dzieci z tymi wszystkimi kobietami teraz
dzieci z tymi wszystkimi kobietami teraz to, czy rzeczywiście mógłby wziąć, czy
03:44
whether he could actually take
277
224959
400
rzeczywiście mógłby wziąć, czy
03:45
whether he could actually take care of all those women is
278
225359
990
mógłby rzeczywiście zająć się tymi wszystkimi kobietami, czy
03:46
care of all those women is
279
226349
211
03:46
care of all those women is another story
280
226560
529
zająć się tymi wszystkimi kobietami, czy
zająć się tymi wszystkimi kobietami, to inna historia,
03:47
another story
281
227089
400
03:47
another story but to actually produce the baby
282
227489
1581
inna historia,
inna historia, ale faktycznie wyprodukować dziecko
03:49
but to actually produce the baby
283
229070
400
03:49
but to actually produce the baby a woman can only you know
284
229470
1459
ale faktycznie urodzić dziecko
ale faktycznie urodzić dziecko kobieta może tylko ty wiesz
03:50
a woman can only you know
285
230929
400
kobieta tylko ty wiesz
03:51
a woman can only you know sleep with one man at a time and
286
231329
1340
kobieta tylko ty wiesz sypiać z jednym mężczyzną na raz i
03:52
sleep with one man at a time and
287
232669
400
sypiać zjednym mężczyznąna raz i
03:53
sleep with one man at a time and you know you've got a baby or
288
233069
1170
spać z jednym człowiek na raz i wiesz, że masz dziecko lub
03:54
you know you've got a baby or
289
234239
240
03:54
you know you've got a baby or twins or whatever but you've got
290
234479
1500
wiesz, że masz dziecko lub
wiesz, że masz dziecko lub bliźniaki lub cokolwiek, ale masz
03:55
twins or whatever but you've got
291
235979
150
bliźniaki lub cokolwiek, alemasz
03:56
twins or whatever but you've got a limited number that you can
292
236129
2100
bliźniaki lub cokolwiek ale masz ograniczoną liczbę, którą możesz
03:58
a limited number that you can
293
238229
61
03:58
a limited number that you can actually create as a woman so a
294
238290
1680
ograniczoną liczbę, którą możesz stworzyć ograniczoną liczbę, którą możesz
03:59
actually create as a woman so a
295
239970
90
04:00
actually create as a woman so a woman would have to be more
296
240060
899
04:00
woman would have to be more
297
240959
210
stworzyć jako kobieta więcej
kobiet musiałobybyć więcej
04:01
woman would have to be more selective about who she's making
298
241169
1650
kobiet musiałoby być bardziej wybredne w kwestii tego, kogo wybiera, kogo wybiera wybiera, z kim
04:02
selective about who she's making
299
242819
331
04:03
selective about who she's making a baby with because she can only
300
243150
1530
robi dziecko, ponieważ może tylko mieć dziecko,
04:04
a baby with because she can only
301
244680
119
04:04
a baby with because she can only make so many of them now maybe
302
244799
1560
ponieważ może tylko
dziecko, ponieważ może tylko sprawić tak wielu z nich może
04:06
make so many of them now maybe
303
246359
240
04:06
make so many of them now maybe if women could just like pop up
304
246599
1341
teraz
zrobić tak wiele z nich teraz może
04:07
if women could just like pop up
305
247940
400
04:08
if women could just like pop up like make babies like you know
306
248340
1649
zrobić tak wiele z nich teraz
04:09
like make babies like you know
307
249989
90
jak wiesz
04:10
like make babies like you know whatever like men do then maybe
308
250079
1291
jak robić dzieci jak wiesz cokolwiek jak mężczyźni robią wtedy może
04:11
whatever like men do then maybe
309
251370
299
04:11
whatever like men do then maybe the situation would be different
310
251669
1070
cokolwiekjak mężczyźni robiąwtedymoże
cokolwiek jak mężczyźni wtedy może sytuacja byłaby inna sytuacja
04:12
the situation would be different
311
252739
400
byłaby inna
04:13
the situation would be different but that's basically how we are
312
253139
1530
sytuacja byłaby inna ale w zasadzie tacy jesteśmy
04:14
but that's basically how we are
313
254669
240
04:14
but that's basically how we are as people so because of that you
314
254909
1980
aleto jestw zasadzie jacy jesteśmy
ale w zasadzie tacy jesteśmy jako ludzie więc z tego powodu
04:16
as people so because of that you
315
256889
361
04:17
as people so because of that you know most people assume well you
316
257250
1549
04:18
know most people assume well you
317
258799
400
04:19
know most people assume well you know a man has to be kind of
318
259199
1741
mężczyzna musi być trochę
04:20
know a man has to be kind of
319
260940
120
wiedziećmężczyzna musi być trochę
04:21
know a man has to be kind of more selective about what he's
320
261060
1469
wiedzieć mężczyzna musi być trochę bardziej wybredny w kwestii tego, co jest
04:22
more selective about what he's
321
262529
181
04:22
more selective about what he's looking for in terms of the
322
262710
959
bardziej wybiórczy w kwestii tego, co jest
bardziej wybiórczy w kwestii tego, czego szuka w kategoriach
04:23
looking for in terms of the
323
263669
120
04:23
looking for in terms of the physical beauty or the physical
324
263789
1350
szukania w kategoriach
szukanie w kategoriach piękna fizycznego lub fizycznego
04:25
physical beauty or the physical
325
265139
270
04:25
physical beauty or the physical attractiveness of
326
265409
771
piękna fizycznego lub fizycznego
piękna fizycznego lub atrakcyjności fizycznej atrakcyjności
04:26
attractiveness of
327
266180
400
04:26
attractiveness of woman herself and a woman is
328
266580
1619
atrakcyjności samej kobiety, a kobieta jest
04:28
woman herself and a woman is
329
268199
120
04:28
woman herself and a woman is usually more concerned with the
330
268319
1261
samą kobietą i kobietajest
samą kobietą, a kobiecie zwykle bardziej zależy na
04:29
usually more concerned with the
331
269580
329
04:29
usually more concerned with the ability of a man to be able to
332
269909
1921
zwykle bardziej zainteresowany
zdolnością mężczyzny do zdolności
04:31
ability of a man to be able to
333
271830
269
mężczyzny
04:32
ability of a man to be able to provide for the children so she
334
272099
1440
zdolnością mężczyzny do utrzymania dzieci, więc ona
04:33
provide for the children so she
335
273539
150
04:33
provide for the children so she has to be more selective not
336
273689
1130
zapewnia utrzymanie dzieciom, więc zapewnia utrzymanie
dzieciom więc musi być bardziej wybiórcza nie musi
04:34
has to be more selective not
337
274819
400
być bardziej wybiórcza nie
04:35
has to be more selective not just to find a good looking
338
275219
871
musi być bardziej wybiórcza nie tylko po to, aby znaleźć przystojnego
04:36
just to find a good looking
339
276090
329
04:36
just to find a good looking person but also someone that
340
276419
1620
tylko po to, by znaleźćprzystojnego tylko po to, by
znaleźć dobrze wyglądającą osobę, ale także kogoś, tę
04:38
person but also someone that
341
278039
30
04:38
person but also someone that will actually stay with her and
342
278069
1500
osobę, ale także kogośtamtą
osobę, ale także ktoś, kto faktycznie z nią zostanie i
04:39
will actually stay with her and
343
279569
271
04:39
will actually stay with her and help her raise the kids in that
344
279840
1229
faktycznie zostanie z nią i
faktycznie zostanie z nią i pomoże jej wychować dzieci w,
04:41
help her raise the kids in that
345
281069
60
04:41
help her raise the kids in that kind of thing
346
281129
331
04:41
kind of thing
347
281460
329
04:41
kind of thing so the interesting thing was
348
281789
1981
które
pomogą jej wychować dzieci w
tak interesującą rzeczą było
04:43
so the interesting thing was
349
283770
179
04:43
so the interesting thing was that because they're coming from
350
283949
1171
tak interesującąrzecząbyło
tak interesującą rzeczą było to, że pochodzą z
04:45
that because they're coming from
351
285120
120
04:45
that because they're coming from this previous generation where
352
285240
1380
tego ponieważ pochodząz
tego ponieważ pochodzą z tego poprzedniego pokolenia, gdzie to
04:46
this previous generation where
353
286620
150
04:46
this previous generation where I'm coming from a previous
354
286770
679
poprzednie pokolenie,gdzie
to poprzednie pokolenie, gdzie ja pochodzę z poprzedniego pochodzę z
04:47
I'm coming from a previous
355
287449
400
04:47
I'm coming from a previous generation in this situation
356
287849
1371
poprzedniego
pochodzę z poprzedniego pokolenia w tej sytuacji pokolenie w tej sytuacji
04:49
generation in this situation
357
289220
400
04:49
generation in this situation they're coming from the next
358
289620
1139
04:50
they're coming from the next
359
290759
301
04:51
they're coming from the next generation and in a lot of
360
291060
1620
od następnego pokolenia i przez wiele
04:52
generation and in a lot of
361
292680
120
04:52
generation and in a lot of schools now people are being
362
292800
989
pokoleń i przez
wiele pokoleń i w wielu szkołach teraz ludzie są szkołami
04:53
schools now people are being
363
293789
211
04:54
schools now people are being taught almost like you know it's
364
294000
2400
teraz ludzie są
04:56
taught almost like you know it's
365
296400
299
04:56
taught almost like you know it's it's kind of like maybe in in
366
296699
1500
szkołami jak wiesz, to trochę jak może w to
04:58
it's kind of like maybe in in
367
298199
180
04:58
it's kind of like maybe in in society generally and I'm kind
368
298379
1551
trochę jak może w to
trochę jak może w społeczeństwie ogólnie i jestem
04:59
society generally and I'm kind
369
299930
400
ogólnie miłym społeczeństwem ijestem
05:00
society generally and I'm kind of - kind of speaking about like
370
300330
1290
ogólnie miłym społeczeństwem i jestem trochę - trochę mówienie o takim jak
05:01
of - kind of speaking about like
371
301620
240
05:01
of - kind of speaking about like Western society like America
372
301860
1219
mówienie o
zachodnim społeczeństwie, takim jak Ameryka
05:03
Western society like America
373
303079
400
05:03
Western society like America specifically that you know maybe
374
303479
1831
zachodniespołeczeństwo, takie jak Ameryka
zachodnie społeczeństwo, takie jak
05:05
specifically that you know maybe
375
305310
210
05:05
specifically that you know maybe in general like women or women
376
305520
2280
Ameryka konkretnie, że wiesz
05:07
in general like women or women
377
307800
89
05:07
in general like women or women were like not as good as men at
378
307889
1801
ogólnie jak kobietylubkobiety
w ogóle jak kobiety lub kobiety nie były tak dobre jak mężczyźni nie
05:09
were like not as good as men at
379
309690
390
były tak dobre jak mężczyźni nie
05:10
were like not as good as men at whatever something like that and
380
310080
1320
były tak dobre jak mężczyźni nie były tak dobre jak mężczyźni coś takiego i
05:11
whatever something like that and
381
311400
120
05:11
whatever something like that and again this is just kind of
382
311520
810
cokolwiek takiego coś takiegoi
cokolwiek takiego i znowu to jest trochę
05:12
again this is just kind of
383
312330
89
05:12
again this is just kind of general like societal you know
384
312419
1800
znowu to jest trochę znowu
05:14
general like societal you know
385
314219
91
05:14
general like societal you know ideas and ways people are
386
314310
1530
05:15
ideas and ways people are
387
315840
180
05:16
ideas and ways people are thinking about it culturally and
388
316020
1369
o tym kulturowo i
05:17
thinking about it culturally and
389
317389
400
05:17
thinking about it culturally and then they became became equal
390
317789
1440
myśląc o tym kulturowo i
myśląc o tym kulturowo i wtedy stali się równi
05:19
then they became became equal
391
319229
391
05:19
then they became became equal and like now they're seeing
392
319620
840
wtedy stali sięrówni wtedy
stali się równi i jak teraz widzą i jak teraz
05:20
and like now they're seeing
393
320460
299
05:20
and like now they're seeing themselves as better than men
394
320759
1171
widzą
i jak teraz widzą sami jako lepsi od mężczyzn sami jako
05:21
themselves as better than men
395
321930
389
lepsi od mężczyzn sami jako
05:22
themselves as better than men and again this isn't me
396
322319
720
lepsi od mężczyzn i znowu to nie ja i
05:23
and again this isn't me
397
323039
211
05:23
and again this isn't me personally I have to say this
398
323250
1259
znowu to nie ja i
znowu to nie ja osobiście muszę to powiedzieć
05:24
personally I have to say this
399
324509
180
05:24
personally I have to say this again and again this isn't me
400
324689
1141
osobiściemuszę to powiedzieć
osobiście ja muszę to powtarzać w kółko to nie jestem ja w kółko to
05:25
again and again this isn't me
401
325830
149
05:25
again and again this isn't me personally thinking about that
402
325979
1171
nie jestem ja w kółko to
nie ja osobiście myślę o tym
05:27
personally thinking about that
403
327150
239
05:27
personally thinking about that I'm more just trying to figure
404
327389
1650
osobiście myślę o tym
osobiście myślę o tym bardziej po prostu próbuję zrozumieć
05:29
I'm more just trying to figure
405
329039
180
05:29
I'm more just trying to figure out exactly what's happening
406
329219
750
05:29
out exactly what's happening
407
329969
301
ja' m bardziej po prostu próbuję się zorientować bardziej po prostu próbuję
05:30
out exactly what's happening because it's an interesting
408
330270
600
05:30
because it's an interesting
409
330870
299
05:31
because it's an interesting discussion to figure out whether
410
331169
1171
dowiedzieć się dokładnie, co się
05:32
discussion to figure out whether
411
332340
240
05:32
discussion to figure out whether the way we behave as a result of
412
332580
2760
dokładnie dzieje
dowiedzieć się, czy sposób, w jaki się zachowujemy, jest
05:35
the way we behave as a result of
413
335340
150
05:35
the way we behave as a result of how we're conditioned culturally
414
335490
1339
wynikiem sposobu, w jaki się
zachowujemy,
05:36
how we're conditioned culturally
415
336829
400
jakjesteśmy uwarunkowani kulturowo,
05:37
how we're conditioned culturally so cultural conditioning or if
416
337229
2041
jak jesteśmy uwarunkowani kulturowo,
05:39
so cultural conditioning or if
417
339270
90
05:39
so cultural conditioning or if it's because there's a
418
339360
690
więcuwarunkowania kulturowe lub jeśli
tak uwarunkowania kulturowe lub jeśli jest to dlatego, że istnieje jest to dlatego, że istnieje
05:40
it's because there's a
419
340050
60
05:40
it's because there's a biological reason why we do it
420
340110
1559
biologiczny powód, dla którego to robimy
05:41
biological reason why we do it
421
341669
90
05:41
biological reason why we do it like i was explaining before
422
341759
1201
biologiczny powód, dla którego to
robimy biologiczny powód, dla którego to
05:42
like i was explaining before
423
342960
269
robimy
05:43
like i was explaining before about how men can make babies
424
343229
1381
tak jak wyjaśniałem wcześniej o tym, jak mężczyźni mogą robić dzieci
05:44
about how men can make babies
425
344610
330
05:44
about how men can make babies with a lot of women and women
426
344940
810
o tym, jak mężczyźni mogą robić dzieci o tym, jak
mężczyźni mogą robić dzieci z wieloma kobietami i kobietami
05:45
with a lot of women and women
427
345750
270
z wieloma kobietami i kobietami
05:46
with a lot of women and women can only really make a baby with
428
346020
1259
z wieloma kobietami i kobietami tylko tak naprawdę mogą zrobić dziecko z
05:47
can only really make a baby with
429
347279
60
05:47
can only really make a baby with one man at a time and so because
430
347339
2300
może naprawdę zrobić dziecko z
może naprawdę zrobić dziecko tylko z jednym mężczyzną na raz i dlatego ponieważ
05:49
one man at a time and so because
431
349639
400
jeden mężczyzna na razi tak ponieważ
05:50
one man at a time and so because of that we behave in a certain
432
350039
1141
jeden mężczyzna na raz i dlatego zachowujemy się w pewien sposób
05:51
of that we behave in a certain
433
351180
150
05:51
of that we behave in a certain way
434
351330
109
05:51
way
435
351439
400
05:51
way now I guess I'm still I don't
436
351839
1471
zachowujemy się w pewnym
sensiezachowujemy się w określony sposób
teraz myślę, że
05:53
now I guess I'm still I don't
437
353310
210
05:53
now I guess I'm still I don't know it sounds old-fashioned
438
353520
919
nadal jestem -modnie wiem, że to
05:54
know it sounds old-fashioned
439
354439
400
05:54
know it sounds old-fashioned actually i can not only 35 years
440
354839
1860
05:56
actually i can not only 35 years
441
356699
301
05:57
actually i can not only 35 years old and maybe that sounds old to
442
357000
1500
brzmi staroświecko
05:58
old and maybe that sounds old to
443
358500
150
05:58
old and maybe that sounds old to some people who are younger than
444
358650
1109
i może to brzmi staro dla niektórych ludzi, którzy
05:59
some people who are younger than
445
359759
90
05:59
some people who are younger than me watching this
446
359849
771
są młodsi od
niektórych ludzi, którzy są młodsi ode mnie
06:00
me watching this
447
360620
400
06:01
me watching this but to talk with them and these
448
361020
1410
06:02
but to talk with them and these
449
362430
180
06:02
but to talk with them and these women were saying you know I
450
362610
959
z nimi i te kobiety mówiły, że wiesz, że ja,
06:03
women were saying you know I
451
363569
60
06:03
women were saying you know I have never ever ever ever ever
452
363629
2100
kobiety, mówiłem, że wiesz, że ja,
kobiety, mówiłem, że wiesz, że nigdy przenigdy nigdy przenigdy nigdy przenigdy nie
06:05
have never ever ever ever ever
453
365729
300
06:06
have never ever ever ever ever ever heard of a situation where
454
366029
1550
słyszałem o sytuacji, w której
06:07
ever heard of a situation where
455
367579
400
06:07
ever heard of a situation where a woman decided to be with a man
456
367979
2011
kiedykolwiek słyszałem o sytuacja, w której
kiedykolwiek słyszałem o sytuacji, w której kobieta zdecydowała się być z mężczyzną kobieta
06:09
a woman decided to be with a man
457
369990
359
zdecydowała się być z mężczyzną
06:10
a woman decided to be with a man for like money or power whatever
458
370349
1880
kobieta zdecydowała się być z mężczyzną za pieniądze lub władzę, cokolwiek
06:12
for like money or power whatever
459
372229
400
06:12
for like money or power whatever where he was
460
372629
451
zapieniądze lub władzę, cokolwiek
za pieniądze lub władzę, cokolwiek Gdzie był
06:13
where he was
461
373080
360
06:13
where he was you know like successful or
462
373440
1649
06:15
you know like successful or
463
375089
91
06:15
you know like successful or something like that and i was
464
375180
1409
06:16
something like that and i was
465
376589
181
06:16
something like that and i was astonished
466
376770
980
06:17
astonished
467
377750
400
06:18
astonished I couldn't believe it I couldn't
468
378150
780
06:18
I couldn't believe it I couldn't
469
378930
359
nie mogłem w to
uwierzyć nie mogłem w to
06:19
I couldn't believe it I couldn't believe they never heard of a
470
379289
1261
06:20
believe they never heard of a
471
380550
60
06:20
believe they never heard of a situation where a woman was more
472
380610
1410
uwierzyć
nie mogłem w to
06:22
situation where a woman was more
473
382020
359
06:22
situation where a woman was more likely you know to pursue a man
474
382379
2311
uwierzyć gdzie kobieta była bardziej
sytuacja, w której kobieta była bardziej skłonna do ścigania mężczyzny
06:24
likely you know to pursue a man
475
384690
390
prawdopodobnie wiesz dościgania mężczyzny
06:25
likely you know to pursue a man or to think about it like being
476
385080
2160
prawdopodobnie wiesz do ścigania mężczyzny lub myślenia o tym jak bycie
06:27
or to think about it like being
477
387240
269
06:27
or to think about it like being with a man because he was like
478
387509
1141
lubmyślenia o tymjak bycie
lub myślenie o to jak bycie z mężczyzną, ponieważ był jak z
06:28
with a man because he was like
479
388650
359
mężczyzną, ponieważ był jak
06:29
with a man because he was like you know sexually fit or you
480
389009
2991
z mężczyzną, ponieważ był jak wiesz, że jest sprawny seksualnie lub wiesz, że jest
06:32
you know sexually fit or you
481
392000
400
06:32
you know sexually fit or you know I guess fit for being able
482
392400
1859
sprawny seksualnie lub wiesz, że jest
sprawny seksualnie lub wiesz, że myślę, że jestem zdolny
06:34
know I guess fit for being able
483
394259
120
06:34
know I guess fit for being able to produce a baby because he was
484
394379
1891
wiedzieć myślę, że nadawał się do tego, by wiedzieć, że nadawał się do tego, by móc
urodzić dziecko, ponieważ miał
06:36
to produce a baby because he was
485
396270
209
06:36
to produce a baby because he was you know successful at whatever
486
396479
1211
urodzić dziecko, ponieważ miał
urodzić dziecko, ponieważ odniósł sukces we wszystkim, co wiesz, odniósł
06:37
you know successful at whatever
487
397690
400
sukces we wszystkim, co
06:38
you know successful at whatever so basically we're looking at
488
398090
1440
wiesz, odniósł sukces w czymkolwiek tak w zasadzie patrzymy na
06:39
so basically we're looking at
489
399530
270
06:39
so basically we're looking at reproductive fitness a man being
490
399800
2339
to w zasadzie patrzymy na
więc w zasadzie patrzymy na sprawność reprodukcyjną mężczyzna będący
06:42
reproductive fitness a man being
491
402139
271
06:42
reproductive fitness a man being a person that can gather
492
402410
780
sprawnością reprodukcyjnąmężczyzna będący sprawnością
reprodukcyjną mężczyzna będący osobą, która może zebrać osobę,
06:43
a person that can gather
493
403190
330
06:43
a person that can gather resources either by you know
494
403520
2190
któramoże zebrać
osobę, która może zebrać zasoby albo dzięki twojej znajomości
06:45
resources either by you know
495
405710
150
06:45
resources either by you know physically being stronger or
496
405860
1410
zasobyalbo dziękitwojejznajomości
środki albo dzięki temu, że wiesz, że jesteś silniejszy fizycznie lub
06:47
physically being stronger or
497
407270
240
06:47
physically being stronger or being smarter or whatever and
498
407510
1880
fizycznie silniejszy lub
fizycznie silniejszy lub bycie mądrzejszym lub cokolwiek i bycie
06:49
being smarter or whatever and
499
409390
400
06:49
being smarter or whatever and that you're able to produce for
500
409790
1550
mądrzejszym lub cokolwiek i
bycie mądrzejszym lub cokolwiek i które jesteś w stanie wyprodukować dla
06:51
that you're able to produce for
501
411340
400
06:51
that you're able to produce for you know I guess able to put
502
411740
1200
żejesteś wstanie wyprodukować za to, że jesteś w
06:52
you know I guess able to put
503
412940
270
06:53
you know I guess able to put able to get resources such that
504
413210
1769
06:54
able to get resources such that
505
414979
181
06:55
able to get resources such that you can have a more productive
506
415160
1620
stanie wyprodukować aby uzyskać zasoby, dzięki którym możesz mieć bardziej produktywne możesz
06:56
you can have a more productive
507
416780
300
06:57
you can have a more productive family life and you can do more
508
417080
1350
mieć bardziej produktywne życie rodzinne i możesz robić więcej
06:58
family life and you can do more
509
418430
239
06:58
family life and you can do more for your kids and a woman is
510
418669
1171
życia rodzinnego i możesz robić więcej
życia rodzinnego i możesz zrobić więcej dla swoich dzieci i kobiety jest
06:59
for your kids and a woman is
511
419840
270
dla twoich dzieci, a kobieta jest
07:00
for your kids and a woman is kind of like the package that a
512
420110
1740
dla twoich dzieci, a kobieta jest jak paczka, która jest jak
07:01
kind of like the package that a
513
421850
30
07:01
kind of like the package that a man is looking for because in my
514
421880
1349
paczka, która jest jak
paczka, której szuka mężczyzna, ponieważ w moim
07:03
man is looking for because in my
515
423229
241
07:03
man is looking for because in my personal experience I don't
516
423470
1710
człowiek szuka,ponieważ wmoim
człowiek szuka ponieważ w moim osobistym doświadczeniu nie mam
07:05
personal experience I don't
517
425180
239
07:05
personal experience I don't think I've ever been in a
518
425419
1201
osobistych doświadczeń nie sądzę żebym
07:06
think I've ever been in a
519
426620
60
07:06
think I've ever been in a situation where I've met a man
520
426680
1670
kiedykolwiek był w sytuacji gdzie spotkałem mężczyznę
07:08
situation where I've met a man
521
428350
400
07:08
situation where I've met a man that like really cared so much
522
428750
1620
sytuacja, w której spotkałem
07:10
that like really cared so much
523
430370
90
07:10
that like really cared so much about what is like girlfriend
524
430460
1730
mężczyznę
07:12
about what is like girlfriend
525
432190
400
07:12
about what is like girlfriend did and that just means he
526
432590
1290
dziewczyna
o tym, co zrobiła dziewczyna, a to po prostu znaczy, że tak
07:13
did and that just means he
527
433880
270
było, a topo prostu znaczy, że tak
07:14
did and that just means he wasn't like you know I really
528
434150
690
07:14
wasn't like you know I really
529
434840
210
było, a to po prostu oznacza, że ​​ nie był taki, jak ty wiesz, ja naprawdę
nie byłem taki, jak ty wiesz,naprawdę
07:15
wasn't like you know I really want to date a doctor or
530
435050
980
nie byłem taki, jak ty wiesz, naprawdę chcę umówić się z lekarzem lub
07:16
want to date a doctor or
531
436030
400
07:16
want to date a doctor or something like that
532
436430
649
chcę umówić
się z lekarzem lub chcę umówić się z lekarzem lub
07:17
something like that
533
437079
400
07:17
something like that now these men are out there some
534
437479
1051
coś w tym stylu coś w tym stylu
07:18
now these men are out there some
535
438530
300
07:18
now these men are out there some men actually like want to date a
536
438830
1559
umówić się z
07:20
men actually like want to date a
537
440389
90
07:20
men actually like want to date a doctor or one a date like a I
538
440479
1760
mężczyzną, którego naprawdę lubię, chcę umówić się z mężczyzną, którego naprawdę lubię
07:22
doctor or one a date like a I
539
442239
400
07:22
doctor or one a date like a I don't know a successful
540
442639
471
07:23
don't know a successful
541
443110
400
07:23
don't know a successful businesswoman or something like
542
443510
1080
znam odnoszącąsukcesy
nie znam odnoszącej sukcesy bizneswoman lub coś w rodzaju
07:24
businesswoman or something like
543
444590
150
07:24
businesswoman or something like that but again
544
444740
1020
bizneswoman lub coś wrodzaju
bizneswoman lub coś w tym rodzaju ale znowu
07:25
that but again
545
445760
390
to ale znowu to ale znowu średnio po prostu
07:26
that but again on average you just don't really
546
446150
1769
nie tak średnio po
07:27
on average you just don't really
547
447919
181
prostu nie tak
07:28
on average you just don't really see that very much
548
448100
800
07:28
see that very much
549
448900
400
średnio po prostu tak naprawdę tego nie widzę
07:29
see that very much and so I was just thinking why
550
449300
1380
07:30
and so I was just thinking why
551
450680
270
07:30
and so I was just thinking why don't I put this video out there
552
450950
930
07:31
don't I put this video out there
553
451880
180
opublikuj ten film czy
07:32
don't I put this video out there and because I have such a wide
554
452060
1200
nie ja tam opublikuję ten film i ponieważ mam tak szerokie
07:33
and because I have such a wide
555
453260
240
07:33
and because I have such a wide mix of people that enjoy what I
556
453500
1650
i ponieważ mam tak szerokie
i ponieważ mam tak szeroką mieszankę ludzi, którym podoba się to, co
07:35
mix of people that enjoy what I
557
455150
60
07:35
mix of people that enjoy what I do not only younger people in
558
455210
2429
miksuję, ludzi, którym podoba się to, co
miksuję ludzi, którzy lubią to, co ja nie tylko młodsi ludzie nie tylko młodsi
07:37
do not only younger people in
559
457639
121
07:37
do not only younger people in older people but also people all
560
457760
1320
ludzie nie
tylko młodsi ludzie w starszych ludziach, ale także ludzie wszyscy
07:39
older people but also people all
561
459080
270
07:39
older people but also people all over the world so whether you're
562
459350
1080
starsi ludzie, aletakże ludzie wszyscy
starsi ludzie, ale także ludzie na całym świecie więc czy jesteś
07:40
over the world so whether you're
563
460430
180
07:40
over the world so whether you're in Brazil or Argentina or China
564
460610
2330
na całym świecie więc czyjesteś
na całym świecie więc czy jesteś w Brazylii lub Argentynie lub Chinach w
07:42
in Brazil or Argentina or China
565
462940
400
Brazylii lub Argentynie lub Chinach w Brazylii lub
07:43
in Brazil or Argentina or China or Mexico or you know wherever
566
463340
1530
07:44
or Mexico or you know wherever
567
464870
299
07:45
or Mexico or you know wherever you happen to be this is a
568
465169
1291
Argentynie lub Chinach gdziekolwiek jesteś w dół
07:46
you happen to be this is a
569
466460
60
07:46
you happen to be this is a really great opportunity for
570
466520
860
07:47
really great opportunity for
571
467380
400
07:47
really great opportunity for people to discuss down in the
572
467780
1470
07:49
people to discuss down in the
573
469250
60
07:49
people to discuss down in the comments you know what do you
574
469310
1919
w komentarzach wiesz, co myślisz mylę się
07:51
comments you know what do you
575
471229
91
07:51
comments you know what do you think about this you think I'm
576
471320
1080
07:52
think about this you think I'm
577
472400
120
07:52
think about this you think I'm right you think I'm wrong or
578
472520
1010
lub mam
07:53
right you think I'm wrong or
579
473530
400
07:53
right you think I'm wrong or again it's not really about
580
473930
720
racjęmyślisz, że się mylę lub mam
rację myślisz, że się mylę lub znowu tak naprawdę nie chodzi o znowu tak
07:54
again it's not really about
581
474650
90
07:54
again it's not really about right and wrong it's more about
582
474740
1140
naprawdę nie chodzi o znowu tak naprawdę nie chodzi o
07:55
right and wrong it's more about
583
475880
90
07:55
right and wrong it's more about you know figuring out how we do
584
475970
2009
dobro i zło to bardziej o
dobro i zło więcej o tym wiesz dowiedzieć się, jak to zrobić
07:57
you know figuring out how we do
585
477979
181
07:58
you know figuring out how we do this how do we how we discuss
586
478160
1370
07:59
this how do we how we discuss
587
479530
400
07:59
this how do we how we discuss things and how we talk like men
588
479930
1290
mężczyźni
08:01
things and how we talk like men
589
481220
300
08:01
things and how we talk like men and women and are things
590
481520
840
rzeczyi jak mówimy jak mężczyźni
rzeczy i jak rozmawiamy jak mężczyźni i kobiety i jesteśmy
08:02
and women and are things
591
482360
300
08:02
and women and are things changing do you notice anything
592
482660
990
rzeczami
i kobietami i jesteśmy rzeczami i kobietami i czy
08:03
changing do you notice anything
593
483650
389
08:04
changing do you notice anything happening in a similar way in
594
484039
1201
rzeczy się zmieniają
08:05
happening in a similar way in
595
485240
270
08:05
happening in a similar way in your own country
596
485510
740
dzieje się w podobny sposób dzieje się w
podobny sposób we własnym kraju we
08:06
your own country
597
486250
400
08:06
your own country do you notice like more like
598
486650
1139
własnym kraju we
własnym kraju czy zauważasz jak więcej jak
08:07
do you notice like more like
599
487789
121
08:07
do you notice like more like women taking powerful positions
600
487910
1789
zauważasz jak więcej jak
zauważasz jak bardziej jak kobiety zajmujące wpływowe stanowiska
08:09
women taking powerful positions
601
489699
400
kobiety zajmujące silne stanowiska
08:10
women taking powerful positions or do you not notice that I mean
602
490099
1351
kobiety zajmujące czy nie zauważacie, że mam na myśli, czy
08:11
or do you not notice that I mean
603
491450
149
08:11
or do you not notice that I mean look maybe Hillary Clinton could
604
491599
1171
nie zauważacie, żemam namyśli,
czy nie zauważacie, że mam na myśli, może Hillary Clinton mogłaby wyglądać, może
08:12
look maybe Hillary Clinton could
605
492770
119
08:12
look maybe Hillary Clinton could become the next president of the
606
492889
1321
Hillary Clinton mogłaby
wyglądać, może Hillary Clinton mogłaby zostać następnym prezydentem,
08:14
become the next president of the
607
494210
60
08:14
become the next president of the United States you never know
608
494270
1249
zostać następnym prezydentem
zostań następnym prezydentem Stanów Zjednoczonych, których nigdy nie znasz Stany Zjednoczone, których nigdy nie znasz Stany Zjednoczone, których nigdy
08:15
United States you never know
609
495519
400
08:15
United States you never know but anyway I don't have any like
610
495919
1891
08:17
but anyway I don't have any like
611
497810
240
nieznasz,
08:18
but anyway I don't have any like personal feelings one way or the
612
498050
1470
ale tak czy inaczej jak osobiste uczucia w jedną stronę lub
08:19
personal feelings one way or the
613
499520
30
08:19
personal feelings one way or the other I'm just noticing
614
499550
1040
osobiste uczucia w jedną stronę lub
osobiste uczucia w jedną lub drugą stronę po prostu zauważam
08:20
other I'm just noticing
615
500590
400
08:20
other I'm just noticing Oh like it's interesting that
616
500990
1140
inne po prostu zauważam inne po
prostu zauważam Och, jakby to było interesujące Och,
08:22
Oh like it's interesting that
617
502130
330
08:22
Oh like it's interesting that most of the time you see men
618
502460
1200
jakby to byłointeresujące Och,
jakby to było ciekawe, że przez większość czasu widujesz mężczyzn przez większość czasu
08:23
most of the time you see men
619
503660
360
widujesz mężczyzn przez większość
08:24
most of the time you see men more interested in the physical
620
504020
959
08:24
more interested in the physical
621
504979
361
czasu widujesz mężczyzn bardziej zainteresowany fizycznością
bardziej zainteresowany fizycznością
08:25
more interested in the physical beauty of a woman than you do
622
505340
1139
bardziej zainteresowany fizycznym pięknem kobiety niż ty
08:26
beauty of a woman than you do
623
506479
181
08:26
beauty of a woman than you do see a woman interested in the
624
506660
1979
pięknem kobiety niż ty robisz
piękno kobiety niż widzisz kobietę zainteresowaną
08:28
see a woman interested in the
625
508639
90
08:28
see a woman interested in the physical beauty of a man and you
626
508729
1471
zobaczeniem kobietę zainteresowaną
zobaczeniem kobietę zainteresowaną fizycznym pięknem mężczyzny i
08:30
physical beauty of a man and you
627
510200
180
08:30
physical beauty of a man and you also see more often than not
628
510380
1370
fizycznym pięknem mężczyznyi
fizycznym pięknem mężczyzny i widzisz też częściej niż rzadziej też często
08:31
also see more often than not
629
511750
400
08:32
also see more often than not again this is me and maybe this
630
512150
1710
widuję częściej niż rzadziej to znowu ja i może to
08:33
again this is me and maybe this
631
513860
150
znowu to ja i może to
08:34
again this is me and maybe this is you too but you see or you're
632
514010
1409
znowu to ja i może to ty też ale widzisz albo jesteś to też
08:35
is you too but you see or you're
633
515419
151
08:35
is you too but you see or you're more likely to see a woman
634
515570
2600
tyalewidziszlub
jesteś to ty też ale widzisz lub prawdopodobnie zobaczysz kobietę
08:38
more likely to see a woman
635
518170
400
08:38
more likely to see a woman that's interested in thinking
636
518570
1139
bardziej prawdopodobne, że zobaczysz kobietę
bardziej prawdopodobne, że zobaczysz kobietę, która jest
08:39
that's interested in thinking
637
519709
301
08:40
that's interested in thinking more about you know like what
638
520010
1460
zainteresowana myśleniem wiesz jak co
08:41
more about you know like what
639
521470
400
08:41
more about you know like what what is like the man like able
640
521870
1080
więcej o tobie wiesz jak co
więcej o wiesz jak co jest jak mężczyzna jest w stanie co jest jak
08:42
what is like the man like able
641
522950
360
mężczyzna jest w stanie co jest jak
08:43
what is like the man like able to provide so less less thinking
642
523310
1560
mężczyzna jest w stanie zapewnić tak mniej myślenia o zapewnieniu
08:44
to provide so less less thinking
643
524870
300
takmniej myślenia
08:45
to provide so less less thinking about the way he looks and much
644
525170
1740
o zapewnieniu więc mniej mniej myślenia o tym, jak on wygląda i dużo o tym, jak wygląda i
08:46
about the way he looks and much
645
526910
150
dużo o tym, jak
08:47
about the way he looks and much more thinking about the way he
646
527060
1110
wygląda i dużo więcej myślenia o tym, jak on
08:48
more thinking about the way he
647
528170
180
08:48
more thinking about the way he can provide for the fan
648
528350
900
więcej myślenia o tym, jak on
więcej myślenia o tym, jak może zapewnić fanowi
08:49
can provide for the fan
649
529250
350
08:49
can provide for the fan now what was interesting about
650
529600
810
może zapewnić bofan
może teraz zapewnić fanowi co było interesujące
08:50
now what was interesting about
651
530410
359
08:50
now what was interesting about this conversation the two women
652
530769
1291
teraz co było interesujące
teraz co było interesujące w tej rozmowie dwie kobiety
08:52
this conversation the two women
653
532060
180
08:52
this conversation the two women i was sitting across from
654
532240
959
ta rozmowa dwie kobiety
ta rozmowa dwie kobiety siedziałem naprzeciw
08:53
i was sitting across from
655
533199
390
08:53
i was sitting across from they're both from Britain
656
533589
830
siedziałemnaprzeciw
mnie siedzą naprzeciwko oboje są z Wielkiej Brytanii obaj są z Wielkiej Brytanii obaj są z Wielkiej
08:54
they're both from Britain
657
534419
400
08:54
they're both from Britain actually one was from Wales one
658
534819
1861
Brytanii właściwie jeden był z Walii jeden
08:56
actually one was from Wales one
659
536680
149
08:56
actually one was from Wales one was from britain both lovely
660
536829
721
właściwie jeden był zWalii jeden był z
08:57
was from britain both lovely
661
537550
330
08:57
was from britain both lovely ladies and i had a great time
662
537880
1050
Waliijeden
był z Wielkiej Brytanii z brytanii obie urocze panie i ja świetnie się bawiliśmy
08:58
ladies and i had a great time
663
538930
149
panie iświetniesię bawiłem
08:59
ladies and i had a great time talking with them even though
664
539079
961
panie i świetnie się bawiłem rozmawiając z nimi, chociaż
09:00
talking with them even though
665
540040
180
09:00
talking with them even though they got a little bit angry at
666
540220
1229
rozmawiałem z nimi, chociaż
rozmawiałem z nimi, chociaż trochę się złościły, że
09:01
they got a little bit angry at
667
541449
91
09:01
they got a little bit angry at me and they even called me
668
541540
1620
dostali trochę źli na to, że
byli trochę źli na mnie, a nawet nazywali mnie mną, a
09:03
me and they even called me
669
543160
119
09:03
me and they even called me sexist at one point I was like
670
543279
1321
nawet nazywali mnie mną, a
nawet nazywali mnie seksistą w pewnym momencie byłem jak
09:04
sexist at one point I was like
671
544600
239
09:04
sexist at one point I was like wow this is incredible i'm
672
544839
1160
seksista w pewnym momenciebyłem jak
seksista w pewnym momencie byłem jak wow to jest niesamowite jestem wow to jest niesamowite jestem wow to jest
09:05
wow this is incredible i'm
673
545999
400
09:06
wow this is incredible i'm really i don't have an opinion
674
546399
1170
niesamowite naprawdę nie mam zdania naprawdę
09:07
really i don't have an opinion
675
547569
210
09:07
really i don't have an opinion about it one way or the other I
676
547779
1230
nie mam zdania
naprawdę nie mam zdania na ten temat w jedną lub w drugą stronę z drugiej strony ja o tym w taki czy inny sposób ja o tym w taki czy
09:09
about it one way or the other I
677
549009
301
09:09
about it one way or the other I was just saying you know it just
678
549310
1079
inny sposób po prostu mówiłem, że wiesz, że tylko
09:10
was just saying you know it just
679
550389
60
09:10
was just saying you know it just kind of seems like that and
680
550449
1821
mówiłem, że wiesz, że tak
09:12
kind of seems like that and
681
552270
400
09:12
kind of seems like that and whether it's because cultural
682
552670
1430
to i
wydaje się, że tak i czy to z powodu kulturowego czy to z powodu
09:14
whether it's because cultural
683
554100
400
09:14
whether it's because cultural was you know the cultural reason
684
554500
1259
09:15
was you know the cultural reason
685
555759
301
kulturowego
09:16
was you know the cultural reason for that or whether it's
686
556060
899
09:16
for that or whether it's
687
556959
240
czy z powodu kulturowego
09:17
for that or whether it's biological that's kind of
688
557199
1260
czy to biologiczne to trochę biologiczne to trochę biologiczne to
09:18
biological that's kind of
689
558459
31
09:18
biological that's kind of another thing i'm not an expert
690
558490
1019
inna sprawa nie jestem ekspertem co
09:19
another thing i'm not an expert
691
559509
151
09:19
another thing i'm not an expert in either of those fields so I
692
559660
1739
innego niejestemekspertem co
innego nie jestem ekspertem w żadnej z tych dziedzin więc ja
09:21
in either of those fields so I
693
561399
60
09:21
in either of those fields so I don't really know but you know I
694
561459
1591
wżadnej z tych pola więcjestem
w którejś z tych dziedzin więc tak naprawdę nie wiem ale ty wiesz tak
09:23
don't really know but you know I
695
563050
89
09:23
don't really know but you know I can kind of look around and see
696
563139
1171
naprawdę nie wiemale wiesz że tak
naprawdę nie wiem ale wiesz że mogę się trochę rozejrzeć i zobaczyć
09:24
can kind of look around and see
697
564310
240
09:24
can kind of look around and see in just everyday life that yeah
698
564550
1500
mogę się rozejrzeć i widzisz
może się rozejrzeć i zobaczyć w zwykłym życiu tak w
09:26
in just everyday life that yeah
699
566050
390
09:26
in just everyday life that yeah it seems in quite a few places
700
566440
1189
zwykłym życiu tak w
zwykłym życiu tak wydaje się w kilku miejscach
09:27
it seems in quite a few places
701
567629
400
wydaje się wkilku miejscach
09:28
it seems in quite a few places this is happening now what was
702
568029
1740
wydaje się w kilku miejscach tak się dzieje teraz co to się
09:29
this is happening now what was
703
569769
120
09:29
this is happening now what was interesting again to come back
704
569889
1051
dzieje teraz co się dzieje teraz co to się
dzieje teraz co to było ciekawe znowu wrócić
09:30
interesting again to come back
705
570940
240
09:31
interesting again to come back to this
706
571180
319
09:31
to this
707
571499
400
09:31
to this I was sitting across from these
708
571899
1201
ciekawe znowu znowu ciekawe żeby wrócić do tego do tego do tego
09:33
I was sitting across from these
709
573100
239
09:33
I was sitting across from these two women but sitting next to me
710
573339
1351
siedziałem naprzeciw nich siedziałemnaprzeciw nich
siedzi naprzeciwko tych dwóch kobiet ale siedzi obok mnie
09:34
two women but sitting next to me
711
574690
149
09:34
two women but sitting next to me or write you know next to me was
712
574839
1531
dwie kobiety ale siedzi obok mnie
dwie kobiety ale siedzi obok mnie lub napisz wiesz obok mnie był lub
09:36
or write you know next to me was
713
576370
149
09:36
or write you know next to me was another guy from Australia and
714
576519
2331
napisz wieszobok mniebył
lub napisz wiesz obok mnie był inny facet z Australii i
09:38
another guy from Australia and
715
578850
400
inny facet zAustralii i jeszcze jeden
09:39
another guy from Australia and his wife who is Japanese and now
716
579250
1860
facet z Australii i jego żona, która jest Japonką, a teraz
09:41
his wife who is Japanese and now
717
581110
120
09:41
his wife who is Japanese and now she was giving kind of a
718
581230
1109
jego żona, którajest Japonką, ateraz
jego żona, która jest Japonką, i teraz dawała coś w rodzaju
09:42
she was giving kind of a
719
582339
91
09:42
she was giving kind of a different perspective on this
720
582430
1139
dawała coś w rodzaju
dawała trochę inne spojrzenie na to
09:43
different perspective on this
721
583569
210
09:43
different perspective on this and was agreeing with me she was
722
583779
1560
inne spojrzenie na to
inne spojrzenie na to i zgadzała się ze mną była
09:45
and was agreeing with me she was
723
585339
180
09:45
and was agreeing with me she was like well yeah you know women
724
585519
1411
i zgadzała się ze mną była i
zgadzała się ze mną była jak no tak, wiesz, że kobiety lubią dobrze, tak,
09:46
like well yeah you know women
725
586930
360
wiesz, że kobiety
09:47
like well yeah you know women are like much more likely to be
726
587290
1109
dobrze lubią tak, wiesz, kobiety są o wiele bardziej prawdopodobne, że są o wiele bardziej
09:48
are like much more likely to be
727
588399
180
09:48
are like much more likely to be interested in the status of a
728
588579
1440
prawdopodobne, że są o wiele bardziej zainteresowane statusem
09:50
interested in the status of a
729
590019
120
09:50
interested in the status of a man and looking for more of that
730
590139
1200
zainteresowane statusem
zainteresowane statusem mężczyzny i szukające tego więcej
09:51
man and looking for more of that
731
591339
91
09:51
man and looking for more of that kind of thing and that's why we
732
591430
899
człowieku i szukaniu więcejtego
człowieka i szukaniu więcej tego rodzaju rzeczy i dlatego coś takiego robimy
09:52
kind of thing and that's why we
733
592329
60
09:52
kind of thing and that's why we create you know things that we
734
592389
1591
i dlatego coś robimy
i dlatego tworzymy wiesz rzeczy, które
09:53
create you know things that we
735
593980
180
tworzymywieszrzeczy,które
09:54
create you know things that we have now me if you look at men
736
594160
1109
tworzymy wiesz rzeczy, które mamy teraz ja, jeśli spojrzysz na mężczyzn, masz
09:55
have now me if you look at men
737
595269
391
09:55
have now me if you look at men around the world if there were
738
595660
1140
mnie, jeśli spojrzysz na mężczyzn, masz mnie, jeśli
09:56
around the world if there were
739
596800
89
09:56
around the world if there were no women on the planet I mean
740
596889
1231
spojrzysz na mężczyzn na całym świecie To znaczy
09:58
no women on the planet I mean
741
598120
180
09:58
no women on the planet I mean men would basically do nothing
742
598300
1019
żadnych kobiet na tej planecie To znaczy żadnych kobiet na
tej planecie To znaczy mężczyźni w zasadzie nic by nie robili
09:59
men would basically do nothing
743
599319
390
09:59
men would basically do nothing we would sit around me play
744
599709
810
Mężczyźni w zasadzie nic by nie robili Mężczyźni w zasadzie nic by nie robili
10:00
we would sit around me play
745
600519
271
10:00
we would sit around me play video games or you know we would
746
600790
1770
Siedzielibyśmy wokół mnie grając Siedzielibyśmy wokółmnie grając
Siedzielibyśmy wokół mnie odtwarzać wideo gry lub wiesz, że gralibyśmy w
10:02
video games or you know we would
747
602560
149
10:02
video games or you know we would talk or do whatever but the
748
602709
1201
gry wideolubwiesz, że gralibyśmy w
gry wideo lub wiesz, że rozmawialibyśmy lub robilibyśmy cokolwiek innego niż
10:03
talk or do whatever but the
749
603910
119
mówienie lub robilibyśmy cokolwiek innego niż
10:04
talk or do whatever but the whole reason that we create
750
604029
1100
mówienie lub robienie czegokolwiek innego niż cały powód, dla którego tworzymy
10:05
whole reason that we create
751
605129
400
10:05
whole reason that we create things that we do for the most
752
605529
1381
cały powód, dla którego tworzymy
cały powód że tworzymy rzeczy, które robimy dla większości
10:06
things that we do for the most
753
606910
299
rzeczy, które robimy dla
10:07
things that we do for the most part on average is because we're
754
607209
2070
większości rzeczy, które robimy przez większość czasu, średnio dlatego, że jesteśmy
10:09
part on average is because we're
755
609279
180
10:09
part on average is because we're looking to impress women were
756
609459
1141
częściąprzeciętnie dlatego, żejesteśmy
częścią średnio dlatego, że szukamy zaimponować kobiety
10:10
looking to impress women were
757
610600
239
10:10
looking to impress women were looking to create dominance or
758
610839
1680
chciałyzaimponować kobietom chciały
zaimponować kobietom chciały stworzyć dominację lub
10:12
looking to create dominance or
759
612519
91
10:12
looking to create dominance or we're looking to you know do
760
612610
1079
chciały stworzyć dominację lub chciały stworzyć dominację
10:13
we're looking to you know do
761
613689
241
10:13
we're looking to you know do something that's impressive that
762
613930
1200
robić coś, co robi wrażenie, że coś, co
10:15
something that's impressive that
763
615130
90
10:15
something that's impressive that shows that we have superior
764
615220
840
10:16
shows that we have superior
765
616060
389
10:16
shows that we have superior status and that's what is
766
616449
1771
robi
wrażenie, to coś, co robi wrażenie
10:18
status and that's what is
767
618220
270
10:18
status and that's what is hopefully going to attract more
768
618490
1440
10:19
hopefully going to attract more
769
619930
269
przyciągnie więcej
10:20
hopefully going to attract more women something like that to us
770
620199
1351
miejmy nadzieję, że przyciągnie więcej kobiet coś takiego dla nas
10:21
women something like that to us
771
621550
180
10:21
women something like that to us but are we thinking like you
772
621730
1950
kobiet coś takiego dla nas
kobiet coś takiego dla nas ale czy my myślimy jak wy ale czy
10:23
but are we thinking like you
773
623680
89
10:23
but are we thinking like you know cave people are we thinking
774
623769
1170
myślimy jak wy
ale czy myślimy tak jak wiecie ludzie jaskiniowi czy my myśląc
10:24
know cave people are we thinking
775
624939
330
wiemludzie jaskiniowi czymyślimy wiedzieć
10:25
know cave people are we thinking like animals are we are we
776
625269
1591
ludzie jaskiniowi czy myślimy jak zwierzęta czy jesteśmy
10:26
like animals are we are we
777
626860
60
10:26
like animals are we are we beyond that now have we evolved
778
626920
1519
jak zwierzęta czy jesteśmy jak
zwierzęta czy jesteśmy poza tym teraz
10:28
beyond that now have we evolved
779
628439
400
10:28
beyond that now have we evolved in such a way that you know it's
780
628839
1141
wyewoluowaliśmy poza to teraz wyewoluowaliśmy poza to
teraz wyewoluowaliśmy w w taki sposób, że wiesz, że to w
10:29
in such a way that you know it's
781
629980
150
10:30
in such a way that you know it's not the biology at all is the
782
630130
1319
taki sposób, że wiesz, że to w taki
10:31
not the biology at all is the
783
631449
151
10:31
not the biology at all is the conditioning that we have
784
631600
810
sposób, że wiesz,
10:32
conditioning that we have
785
632410
150
10:32
conditioning that we have culturally and you know many
786
632560
1469
że mamy
uwarunkowania kulturowe i znasz wiele
10:34
culturally and you know many
787
634029
240
10:34
culturally and you know many women should be equal about
788
634269
901
kulturowo i znaszwiele
kulturowo i wiesz, że wiele kobiet powinno być równe w stosunku do
10:35
women should be equal about
789
635170
210
10:35
women should be equal about everything
790
635380
260
10:35
everything
791
635640
400
kobietpowinnobyć równe w stosunku do
kobietpowinnobyć równe we wszystkim
10:36
everything is that really the case i don't
792
636040
1020
wszystko wszystko jest tak naprawdę tak nie
10:37
is that really the case i don't
793
637060
149
10:37
is that really the case i don't know well what do you think let
794
637209
1500
jest tak tak naprawdęnie wiem tak naprawdę
nie wiem dobrze co myślisz daj znać
10:38
know well what do you think let
795
638709
120
10:38
know well what do you think let me know in the comments I'm just
796
638829
990
dobrze co myślisz daj
znać dobrze co myślisz daj mi znać w komentarzach Jestem tylko
10:39
me know in the comments I'm just
797
639819
270
ja wiem w komentarzejestem poprostu
10:40
me know in the comments I'm just interesting interested to hear a
798
640089
2071
sobą wiem w komentarzach jestem po prostu ciekawy chciałbym usłyszeć ciekawe ciekawe
10:42
interesting interested to hear a
799
642160
210
10:42
interesting interested to hear a lot of opinions and a lot of
800
642370
1589
chciałbym usłyszeć wiele opinii i wiele opinii i
10:43
lot of opinions and a lot of
801
643959
60
10:44
lot of opinions and a lot of different things not only from
802
644019
810
10:44
different things not only from
803
644829
301
wiele opinii i wiele różne rzeczy nie tylko z
10:45
different things not only from different ages but also from
804
645130
1230
różnych rzeczy nie tylko
10:46
different ages but also from
805
646360
270
10:46
different ages but also from different countries around the
806
646630
930
z
10:47
different countries around the
807
647560
120
10:47
different countries around the world so do let me think what
808
647680
1050
różnych rzeczy
10:48
world so do let me think what
809
648730
330
więc pozwól mi pomyśleć jaki
10:49
world so do let me think what trends have you noticed in your
810
649060
1079
świat więc pozwól mi pomyśleć jakie trendy zauważyłeś w swoich
10:50
trends have you noticed in your
811
650139
120
10:50
trends have you noticed in your own country and i look forward
812
650259
1591
trendach czy zauważyłeś w swoich
trendach czy zauważyłeś w swoim kraju i nie mogę się doczekać
10:51
own country and i look forward
813
651850
60
10:51
own country and i look forward to seeing you in the next
814
651910
1020
własnego kraju i nie mogę siędoczekać
własnego kraju i nie mogę się doczekać do zobaczenia w następnym do
10:52
to seeing you in the next
815
652930
360
10:53
to seeing you in the next episode as soon as this gets
816
653290
1200
zobaczenia w następnym odcinku jak tylko pojawi się ten
10:54
episode as soon as this gets
817
654490
209
10:54
episode as soon as this gets over 10,000 views and i'll see
818
654699
1830
odcinek jak tylko ten dostanie
odcinek jak tylko przekroczy 10 000 wyświetleń i zobaczę
10:56
over 10,000 views and i'll see
819
656529
151
10:56
over 10,000 views and i'll see you then bye bye
820
656680
1720
ponad 10 000 wyświetleń ijazobacz
ponad 10 000 wyświetleń i do zobaczenia, a potem do widzenia, do widzenia, do
10:58
you then bye bye
821
658400
400
10:58
you then bye bye to continue learning click on
822
658800
1530
widzenia, do widzenia, aby
kontynuować naukę, kliknij, aby
11:00
to continue learning click on
823
660330
90
11:00
to continue learning click on the link in this video to
824
660420
1200
kontynuować naukę, kliknij, aby
kontynuować naukę, kliknij łącze w tym filmie do
11:01
the link in this video to
825
661620
240
11:01
the link in this video to download speak English naturally
826
661860
1579
łącza w tym filmie do
łącza w tym filmie do pobrania mów po angielsku naturalnie pobierz mów po
11:03
download speak English naturally
827
663439
400
11:03
download speak English naturally our free guide - speaking and
828
663839
1651
angielskunaturalnie pobierz mów po
angielsku naturalnie nasz bezpłatny przewodnik — mówiący i
11:05
our free guide - speaking and
829
665490
270
11:05
our free guide - speaking and sounding like a native English
830
665760
1170
naszbezpłatny przewodnik—mówiący i
nasz bezpłatny przewodnik — mówiący i brzmiący jak rodowity Anglik
11:06
sounding like a native English
831
666930
300
brzmiący jak rodzimy angielski
11:07
sounding like a native English speaker the guide reveals the
832
667230
1740
brzmiący jak native speaker przewodnik ujawnia mówcę
11:08
speaker the guide reveals the
833
668970
150
przewodnik ujawnia mówcę
11:09
speaker the guide reveals the three most important kinds of
834
669120
1589
przewodnik ujawnia trzy najważniejsze rodzaje
11:10
three most important kinds of
835
670709
91
11:10
three most important kinds of conversational English you must
836
670800
1320
trzech najważniejszych rodzajów
trzech najważniejszych rodzajów konwersacyjnego angielskiego musisz znać
11:12
conversational English you must
837
672120
360
11:12
conversational English you must learn if you want to sound
838
672480
1140
konwersacyjnyangielski
musisz się nauczyć angielskiego, którego musisz się nauczyć, jeśli chcesz brzmieć
11:13
learn if you want to sound
839
673620
330
11:13
learn if you want to sound native and will help you
840
673950
1259
chcesz brzmieć
naucz się, jeśli chcesz brzmieć jak native speaker i pomoże ci w
11:15
native and will help you
841
675209
211
11:15
native and will help you experience
842
675420
350
11:15
experience
843
675770
400
ojczystym językuipomoże ci w
ojczystym językuipomoże ci doświadczyć doświadczyć
11:16
experience instant improvement in your
844
676170
1109
natychmiastowej poprawy natychmiastowej
11:17
instant improvement in your
845
677279
120
11:17
instant improvement in your fluency and speaking confidence
846
677399
1491
poprawy natychmiastowej
poprawy płynności i mówienia pewności siebie
11:18
fluency and speaking confidence
847
678890
400
płynności i pewności siebie w mówieniu
11:19
fluency and speaking confidence to download your FREE guide on a
848
679290
1979
płynności i mówienia pewność, że pobierzesz DARMOWY przewodnik po a
11:21
to download your FREE guide on a
849
681269
60
11:21
to download your FREE guide on a mobile device click on the link
850
681329
1500
pobierzDARMOWYprzewodnik po a
pobierz DARMOWY przewodnik na urządzenie mobilne kliknij łącze
11:22
mobile device click on the link
851
682829
271
urządzenie mobilnekliknijłącze
11:23
mobile device click on the link in the upper right of this video
852
683100
1220
urządzenie mobilne kliknij łącze w prawym górnym rogu tego filmu wideo
11:24
in the upper right of this video
853
684320
400
11:24
in the upper right of this video to download your FREE guide from
854
684720
1370
w górnej części po prawej stronie tego filmu
w prawym górnym rogu tego filmu aby pobrać DARMOWY przewodnik z aby
11:26
to download your FREE guide from
855
686090
400
11:26
to download your FREE guide from a computer click on the link in
856
686490
1560
pobraćBEZPŁATNYprzewodnik od aby
pobrać BEZPŁATNY przewodnik z komputera kliknij łącze na
11:28
a computer click on the link in
857
688050
150
11:28
a computer click on the link in the lower right of this video i
858
688200
1640
komputerzekliknijłącze na
komputerze kliknij łącze na prawy dolny róg tego filmu i prawy
11:29
the lower right of this video i
859
689840
400
11:30
the lower right of this video i look forward to seeing you in
860
690240
960
dolny róg tego filmu i prawy dolny róg tego filmu
11:31
look forward to seeing you in
861
691200
360
11:31
look forward to seeing you in the guide
862
691560
6000
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7