Let, Make, Have & Get + Object - Learn English Grammar - Master English Conversation 2.0

193,587 views ・ 2013-04-25

EnglishAnyone


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:02
0
2830
2120
00:04
welcome to a special preview of
1
4950
400
00:05
welcome to a special preview of master English conversation
2
5350
1790
ana İngilizce konuşma ana
00:07
master English conversation
3
7140
400
00:07
master English conversation version 2 . oh to learn more
4
7540
3030
İngilizce konuşma
ana İngilizce konuşma sürüm 2'nin özel bir önizlemesine hoş geldiniz özel önizlemesine hoş geldiniz. oh daha fazla sürüm 2 öğrenmek için
00:10
version 2 . oh to learn more
5
10570
180
00:10
version 2 . oh to learn more about this powerful speaking
6
10750
1520
. ohdaha fazla
sürüm 2 öğrenmek için. oh bu güçlü konuşma hakkında daha fazla bilgi edinmek için bu güçlü konuşma hakkında bu
00:12
about this powerful speaking
7
12270
400
00:12
about this powerful speaking success video course click on
8
12670
2219
güçlü konuşma hakkında daha fazla bilgi edinmek için bu güçlü konuşma hakkında başarı
00:14
success video course click on
9
14889
120
video kursu başarı video kursuna tıklayın
00:15
success video course click on the button at the top of this
10
15009
1531
başarı video kursuna tıklayın bunun üstündeki düğmeye tıklayın
00:16
the button at the top of this
11
16540
210
00:16
the button at the top of this video
12
16750
530
bunun üstündeki düğmeye üstteki düğmeye
bu videonun
00:17
video
13
17280
400
00:17
video enjoy well hello and welcome to
14
17680
3689
video
videosu iyi eğlenceler merhaba ve hoş geldiniz iyi eğlenceler merhaba
00:21
enjoy well hello and welcome to
15
21369
91
00:21
enjoy well hello and welcome to your very first lesson in the
16
21460
2159
ve hoş geldiniz iyi eğlenceler merhaba ve ilk dersinize hoş geldiniz
00:23
your very first lesson in the
17
23619
121
00:23
your very first lesson in the new master English conversation
18
23740
1639
yeni ana İngilizce sohbetindeki ilk dersinizdeki ilk dersiniz
00:25
new master English conversation
19
25379
400
00:25
new master English conversation version too .
20
25779
1551
yeni ana İngilizce sohbeti
yeni ana İngilizce konuşma versiyonu da.
00:27
version too .
21
27330
400
00:27
version too . oh I'm really excited to change
22
27730
2299
versiyonuda.
versiyonu da. ah değiştireceğim için gerçekten heyecanlıyım ah
00:30
oh I'm really excited to change
23
30029
400
00:30
oh I'm really excited to change things around to make the
24
30429
991
değiştireceğim için
gerçekten heyecanlıyım ah programı program programını daha da iyi hale getirmek için etraftaki şeyleri değiştirmek için gerçekten heyecanlıyım
00:31
things around to make the
25
31420
269
00:31
things around to make the program
26
31689
231
00:31
program
27
31920
400
00:32
program even better I've been thinking a
28
32320
1500
00:33
even better I've been thinking a
29
33820
390
hatta daha iyidüşünüyorum daha da
00:34
even better I've been thinking a lot lately
30
34210
860
iyi son zamanlarda çok fazla düşünüyorum son
00:35
lot lately
31
35070
400
00:35
lot lately actually for a very long time in
32
35470
1850
zamanlarda aslında
çok uzun bir süredir aslında
00:37
actually for a very long time in
33
37320
400
00:37
actually for a very long time in fact as I've been talking with
34
37720
1740
çok uzun bir süredir
aslında çok uzun bir süredir aslında konuştuğum gibi
00:39
fact as I've been talking with
35
39460
180
00:39
fact as I've been talking with subscribers and friends and
36
39640
1980
abonelerle ve arkadaşlarla ve
00:41
subscribers and friends and
37
41620
90
00:41
subscribers and friends and students about how to make the
38
41710
1830
abonelerle ve arkadaşlarla ve
abonelerle ve arkadaşlarla ve öğrencilerle
00:43
students about how to make the
39
43540
119
00:43
students about how to make the program better so I'm really
40
43659
1621
programı nasıl daha iyi hale getirebilecekleri hakkında öğrencileri nasıl yapacakları hakkında konuşurken gerçeklerle konuştuğum gibi gerçekle Gerçekten
00:45
program better so I'm really
41
45280
300
00:45
program better so I'm really looking forward to hearing what
42
45580
1740
daha iyi programlıyorum,bu yüzdengerçekten
daha iyi programlıyorum, bu yüzden gerçekten ne duymak için sabırsızlanıyorum ne duymak için sabırsızlanıyorum
00:47
looking forward to hearing what
43
47320
89
00:47
looking forward to hearing what you think about this lesson and
44
47409
1411
bu ders hakkında ne düşündüğünüzü ve
00:48
you think about this lesson and
45
48820
269
bu ders hakkında ne düşündüğünüzü ve
00:49
you think about this lesson and the other three video lessons
46
49089
1431
bu ders hakkında düşündüğünüzü duymak için sabırsızlanıyorum ve diğer üç video ders
00:50
the other three video lessons
47
50520
400
00:50
the other three video lessons that you'll get in this month's
48
50920
1640
diğerüçvideoders
bu ay alacağınız diğer üç video ders bu ayki ders
00:52
that you'll get in this month's
49
52560
400
00:52
that you'll get in this month's lesson set
50
52960
500
setinde alacağınız diğer üç video ders
bu ayki ders seti ders
00:53
lesson set
51
53460
400
00:53
lesson set so let's get into it first just
52
53860
2070
seti
ders seti o zaman başlayalım önce o yüzden
00:55
so let's get into it first just
53
55930
269
önce ona girelim o
00:56
so let's get into it first just a very quick introduction to how
54
56199
1981
yüzden önce ona girelim nasıl çok hızlı bir giriş
00:58
a very quick introduction to how
55
58180
360
00:58
a very quick introduction to how the new lesson set works so you
56
58540
2040
yeni ders setinin nasıl çalıştığına dair çok hızlı bir giriş böylece siz
01:00
the new lesson set works so you
57
60580
149
01:00
the new lesson set works so you understand everything
58
60729
1221
yeniderssetinin nasılçalışacağını
yeni ders seti çalışıyor, böylece her şeyi anlıyorsunuz her şeyi
01:01
understand everything
59
61950
400
01:02
understand everything the first lesson set is this one
60
62350
1889
anlıyorsunuz her şeyi anlıyorsunuz
01:04
the first lesson set is this one
61
64239
271
01:04
the first lesson set is this one this is the grammar lesson and
62
64510
1950
ilk ders seti bu ilk ders seti
01:06
this is the grammar lesson and
63
66460
240
01:06
this is the grammar lesson and you will really get to focus on
64
66700
1830
bu ve gerçekten odaklanacaksınız gerçekten
01:08
you will really get to focus on
65
68530
210
01:08
you will really get to focus on one specific grammar . but we
66
68740
2010
odaklanacaksınız
gerçekten belirli bir dilbilgisine odaklanacaksınız. ama biz
01:10
one specific grammar . but we
67
70750
180
01:10
one specific grammar . but we will use our kind of
68
70930
1470
belirli bir dilbilgisi.ama biz
belirli bir dilbilgisi. ama biz kendi türümüzü kullanacağız
01:12
will use our kind of
69
72400
60
01:12
will use our kind of time-traveling lesson so you can
70
72460
1530
zaman yolculuğu dersini kendi türümüzü kullanacağız böylece
01:13
time-traveling lesson so you can
71
73990
150
zaman yolculuğudersini alabilirsiniz
01:14
time-traveling lesson so you can practice it in many different
72
74140
1140
böylece zaman yolculuğu dersini birçok farklı pratikte pratik yapabilirsiniz
01:15
practice it in many different
73
75280
120
01:15
practice it in many different ways the way the new master
74
75400
2240
birçok farklı
pratikte pek çok farklı şekilde yeni ustanın yolu yeni ustanın
01:17
ways the way the new master
75
77640
400
yolu
01:18
ways the way the new master English conversation version too
76
78040
1590
yeni ustanın yolu İngilizce konuşma versiyonu da
01:19
English conversation version too
77
79630
270
01:19
English conversation version too . all will work is will have the
78
79900
2040
İngilizce konuşma versiyonuda
İngilizce konuşma versiyonu da . her şey işe yarayacak
01:21
. all will work is will have the
79
81940
120
.her şeyişeyarayacak
01:22
. all will work is will have the conversation last I really want
80
82060
2310
. her şey işe yarayacak, konuşmayı en son yapacak Gerçekten son konuşmayı istiyorum Gerçekten
01:24
conversation last I really want
81
84370
330
01:24
conversation last I really want to prepare you for the native
82
84700
1790
son konuşmayı istiyorum Seni gerçekten yerli İngilizceye hazırlamak istiyorum
01:26
to prepare you for the native
83
86490
400
01:26
to prepare you for the native English by practicing individual
84
86890
1970
Seni anadili İngilizcesine hazırlamak için Bireysel
01:28
English by practicing individual
85
88860
400
İngilizce pratiği yaparak senibireysel
01:29
English by practicing individual things first so we'll go over
86
89260
1680
İngilizce pratiği yaparak önce tek tek şeyleri pratik yapacağız, bu yüzden önce bazı şeylerin üzerinden geçeceğiz, bu yüzden
01:30
things first so we'll go over
87
90940
90
01:31
things first so we'll go over grammar pronunciation phrases
88
91030
2990
önce bazı şeylerin üzerinden geçeceğiz, bu yüzden dilbilgisi telaffuz cümleleri
01:34
grammar pronunciation phrases
89
94020
400
01:34
grammar pronunciation phrases other things like that and we
90
94420
1710
dilbilgisi telaffuzcümleleri
dilbilgisi telaffuz cümleleri bunun gibi başka şeyler ve biz bunun gibi
01:36
other things like that and we
91
96130
120
01:36
other things like that and we will teach you through the three
92
96250
1520
başka şeylerve biz
başka şeyler gibi bunu ve size üçü aracılığıyla öğreteceğiz üçü aracılığıyla size öğreteceğiz
01:37
will teach you through the three
93
97770
400
01:38
will teach you through the three first video lessons all about
94
98170
2450
ilk üç video dersi aracılığıyla size öğreteceğiz
01:40
first video lessons all about
95
100620
400
ilkvideo dersleri hakkında her şey
01:41
first video lessons all about what you need to know in order
96
101020
1230
ilk video dersleri hakkında her şey
01:42
what you need to know in order
97
102250
90
01:42
what you need to know in order to prepare you for the real
98
102340
1920
sırayla bilmeniz gerekenler hakkında
sizi gerçeğe hazırlamak için bilmeniz gerekenler sizi gerçeğe
01:44
to prepare you for the real
99
104260
90
01:44
to prepare you for the real conversation that happens in the
100
104350
2010
hazırlamak sizi gerçeğe hazırlamak için
konuşmada gerçekleşen gerçek sohbete hazırlamak için
01:46
conversation that happens in the
101
106360
210
01:46
conversation that happens in the master class video
102
106570
1070
ana sınıf video
01:47
master class video
103
107640
400
ana sınıf video
01:48
master class video so the final master class video
104
108040
1710
ana sınıf video yani son ustalık sınıfı videosu
01:49
so the final master class video
105
109750
330
yani son ustalık sınıfı videosu yani
01:50
so the final master class video lesson we'll have the
106
110080
660
01:50
lesson we'll have the
107
110740
150
01:50
lesson we'll have the conversation and the special
108
110890
2090
son ustalık sınıfı video dersi dersimizi alacağız dersimizi alacağız
sohbet ve özel
01:52
conversation and the special
109
112980
400
sohbetveözel
01:53
conversation and the special mission homework assignment
110
113380
740
sohbet ve özel görev ev ödevi
01:54
mission homework assignment
111
114120
400
01:54
mission homework assignment together
112
114520
530
misyon ödev ödev
misyon ödev ödev birlikte birlikte birlikte
01:55
together
113
115050
400
01:55
together so for this lesson we will focus
114
115450
1950
yani bu ders için odaklanacağız bu ders için
01:57
so for this lesson we will focus
115
117400
360
01:57
so for this lesson we will focus on the grammar the way the
116
117760
1649
odaklanacağız bu ders için
01:59
on the grammar the way the
117
119409
241
01:59
on the grammar the way the grammar lesson will work from
118
119650
1620
gramere odaklanacağız dilbilgisi dersinden çalışacak
02:01
grammar lesson will work from
119
121270
180
02:01
grammar lesson will work from now on in new version too . oh
120
121450
2400
dilbilgisi dersinden çalışacak bundan sonra yeni sürümde de çalışacak . oh
02:03
now on in new version too . oh
121
123850
90
02:03
now on in new version too . oh is that i will introduce a
122
123940
1730
şimdi deyeni sürümde. oh
şimdi de yeni sürümde. oh, tanıtacağım a,
02:05
is that i will introduce a
123
125670
400
tanıtacağım a,
02:06
is that i will introduce a grammar point that you will see
124
126070
1589
bir dilbilgisi noktası tanıtacağım ki, göreceğiniz
02:07
grammar point that you will see
125
127659
271
02:07
grammar point that you will see a lot of in the car
126
127930
1229
dilbilgisinoktasınıgöreceğiniz,
arabada çokça göreceğiniz dilbilgisi noktasını arabada
02:09
a lot of in the car
127
129159
261
02:09
a lot of in the car conversation so basically i have
128
129420
1679
çok a
arabada çok fazla sohbet var yani temelde
02:11
conversation so basically i have
129
131099
271
02:11
conversation so basically i have conversations with friends of
130
131370
1199
sohbet ediyorum yani temelde
sohbet ediyorum yani temelde arkadaşlarımla
02:12
conversations with friends of
131
132569
241
02:12
conversations with friends of mine and I go back over the
132
132810
1920
sohbet ediyorum arkadaşlarımla sohbet ediyorum ve
arkadaşlarımla sohbet ediyorum ve madenin üzerinden geri dönüyorum ve
02:14
mine and I go back over the
133
134730
119
02:14
mine and I go back over the conversation and find something
134
134849
1441
madenin üzerinden geri dönüyorum
ve gidiyorum sohbete geri dönün ve sohbet eden bir şey bulun
02:16
conversation and find something
135
136290
240
02:16
conversation and find something that appears a lot and it could
136
136530
2100
ve
sohbet eden bir şey bulun ve çok görünen bir şey bulun ve bu
02:18
that appears a lot and it could
137
138630
359
02:18
that appears a lot and it could be tricky
138
138989
441
çok görünebilir ve bu
çok görünebilir ve aldatıcı olabilir aldatıcı olabilir
02:19
be tricky
139
139430
400
02:19
be tricky so i take that and then
140
139830
1710
aldatıcı olabilir bu yüzden onu alıyorum ve sonra
02:21
so i take that and then
141
141540
90
02:21
so i take that and then introduced it first so we
142
141630
1980
öyleysebenonu al ve sonra
ben bunu alıyorum ve sonra önce tanıttık bu yüzden önce biz
02:23
introduced it first so we
143
143610
90
02:23
introduced it first so we practice the grammar
144
143700
1100
tanıttık bu yüzden
önce biz tanıttık bu yüzden gramer pratiği dilbilgisi pratiği dilbilgisi
02:24
practice the grammar
145
144800
400
02:25
practice the grammar you can see how the grammar
146
145200
869
pratiği gramerin nasıl olduğunu görebilirsin
02:26
you can see how the grammar
147
146069
390
02:26
you can see how the grammar works you can really get better
148
146459
1171
gramerin
nasıl olduğunu görebilirsin dilbilgisi çalışır gerçekten daha iyi işler elde edebilirsin gerçekten daha
02:27
works you can really get better
149
147630
359
02:27
works you can really get better and understand the grammar and
150
147989
1521
iyi
işler elde edebilirsin gerçekten daha iyi olabilir ve dilbilgisini anlayabilir ve
02:29
and understand the grammar and
151
149510
400
02:29
and understand the grammar and then when you're watching the
152
149910
1520
dilbilgisini anlayabilir ve
dilbilgisini anlayabilirsin ve sonra onu izlerken o zaman o zaman izlerken
02:31
then when you're watching the
153
151430
400
02:31
then when you're watching the actual conversation you'll hear
154
151830
2240
asıl sohbeti izlerken gerçek sohbeti duyacaksınız
02:34
actual conversation you'll hear
155
154070
400
02:34
actual conversation you'll hear I remember that I remember that
156
154470
1710
gerçek sohbeti duyacaksınız duyacaksınız hatırladığımı hatırladığımı hatırladığımı hatırladığımı hatırladığımı
02:36
I remember that I remember that
157
156180
180
02:36
I remember that I remember that from the grammar lesson and it
158
156360
2400
hatırladığımı hatırlıyorum bunu gramer dersinden ve o
02:38
from the grammar lesson and it
159
158760
120
02:38
from the grammar lesson and it will be the same thing for the
160
158880
1230
derstendilbilgisi dersive
dilbilgisi dersinden itibaren aynı olacak ve
02:40
will be the same thing for the
161
160110
180
02:40
will be the same thing for the fluency corner lesson and also
162
160290
2010
aynı şey olacak için aynı şey
akıcılık köşesi dersi ve ayrıca
02:42
fluency corner lesson and also
163
162300
360
02:42
fluency corner lesson and also the phrase practicing phrase
164
162660
1910
akıcılıkköşesi dersive ayrıca
akıcılık köşesi dersi ve ayrıca cümle alıştırması için aynı şey olacak
02:44
the phrase practicing phrase
165
164570
400
02:44
the phrase practicing phrase builder lesson
166
164970
1040
cümlepratiği cümle cümle alıştırma cümle
oluşturucu ders oluşturucu ders
02:46
builder lesson
167
166010
400
02:46
builder lesson so all three of these lessons
168
166410
1310
oluşturucu ders yani bu derslerin üçü de
02:47
so all three of these lessons
169
167720
400
yani bu derslerin üçü de
02:48
so all three of these lessons you will work on individual
170
168120
1460
yani bu derslerin üçü üzerinde bireysel olarak çalışacaksınız
02:49
you will work on individual
171
169580
400
02:49
you will work on individual skills and then you will be
172
169980
1380
bireysel üzerinde çalışacaksınız
bireysel beceriler üzerinde çalışacaksınız ve sonra beceri olacaksın
02:51
skills and then you will be
173
171360
120
02:51
skills and then you will be ready for the real conversation
174
171480
1910
vesonra
beceri olacaksın ve sonra gerçek sohbete hazır olacaksın gerçek sohbete
02:53
ready for the real conversation
175
173390
400
02:53
ready for the real conversation and you can really enjoy it much
176
173790
1440
hazır olacaksın
gerçek sohbete hazır olacaksın ve bundan gerçekten çok zevk alabilirsin ve bundan gerçekten
02:55
and you can really enjoy it much
177
175230
120
02:55
and you can really enjoy it much much more
178
175350
590
02:55
much more
179
175940
400
çok zevk alabilirsin
ve gerçekten zevk alabilirsin çok çok daha çok çok daha pekala
02:56
much more all right let's begin this month
180
176340
2160
bu ay başlayalım
02:58
all right let's begin this month
181
178500
269
02:58
all right let's begin this month in the master class video lesson
182
178769
2001
pekalabuay başlayalım pekala
bu aya başlayalım ana sınıf video dersinde
03:00
in the master class video lesson
183
180770
400
ana sınıfvideodersinde
03:01
in the master class video lesson you will see a conversation and
184
181170
1800
ana sınıf video dersinde bir konuşma göreceksiniz ve
03:02
you will see a conversation and
185
182970
390
siz bir sohbet göreceksinve
03:03
you will see a conversation and I really want you to listen to a
186
183360
1920
sen bir sohbet göreceksin ve ben gerçekten dinlemeni istiyorum a Gerçekten
03:05
I really want you to listen to a
187
185280
179
03:05
I really want you to listen to a specific grammar . and this
188
185459
2461
dinlemeni istiyorum a
Belirli bir grameri dinlemeni gerçekten istiyorum . ve bu
03:07
specific grammar . and this
189
187920
120
özeldilbilgisi. ve bu
03:08
specific grammar . and this grammar point is for things that
190
188040
2520
özel dilbilgisi. ve bu gramer noktası şeyler içindir o
03:10
grammar point is for things that
191
190560
179
03:10
grammar point is for things that are very similar but the meaning
192
190739
1731
gramer noktası şeyler içindir o
gramer noktası çok benzer şeyler içindir ama anlamı
03:12
are very similar but the meaning
193
192470
400
03:12
are very similar but the meaning is a little bit different so we
194
192870
1950
çok benzeramaanlamı çok
benzer ama anlamı biraz farklı yani biz
03:14
is a little bit different so we
195
194820
120
03:14
is a little bit different so we will go through all four of
196
194940
1139
biraz farklıyızbu yüzdenbiz
biraz farklıyız bu yüzden dördünün de üzerinden geçeceğiz
03:16
will go through all four of
197
196079
91
03:16
will go through all four of these individually and you will
198
196170
1470
dördünün de üzerinden geçeceğiz bunların
dördünün de tek
03:17
these individually and you will
199
197640
150
03:17
these individually and you will understand how to use them in
200
197790
1669
tek üzerinden geçeceğiz ve siz bunları ayrı
ayrı yapacaksınız ve bunları nasıl kullanacağınızı anlayacaksınız.
03:19
understand how to use them in
201
199459
400
03:19
understand how to use them in conversations
202
199859
1820
bunları
konuşmalarda nasıl kullanacaklarını anlamak konuşmalar konuşmalar
03:21
conversations
203
201679
400
03:22
conversations the coach has his team listen to
204
202079
2071
koç ekibine koçu dinletir
03:24
the coach has his team listen to
205
204150
209
03:24
the coach has his team listen to a new basketball game play the
206
204359
3171
ekibine
koçu dinletir ekibine yeni bir basketbol oyunu dinlettir
03:27
a new basketball game play the
207
207530
400
03:27
a new basketball game play the coach has Authority and the team
208
207930
1820
yeni bir basketbol oyunu oyna
yeni bir basketbol oyunu oyna oyna koçun Yetkisi vardır ve takım
03:29
coach has Authority and the team
209
209750
400
koçununYetkisi vardırvetakım
03:30
coach has Authority and the team has no choice but the coach is
210
210150
2309
koçunun Yetkisi vardır ve takımın başka seçeneği yoktur ama koçun başka
03:32
has no choice but the coach is
211
212459
90
03:32
has no choice but the coach is nice and polite
212
212549
1521
seçeneği yoktur amakoçun başka
seçeneği yoktur ama koç kibar ve kibardır
03:34
nice and polite
213
214070
400
03:34
nice and polite this girl wants to talk on the
214
214470
3329
hoş ve kibardır
hoş ve kibardır bu kız telefonda konuşmak istiyor
03:37
this girl wants to talk on the
215
217799
60
03:37
this girl wants to talk on the phone she doesn't want to clean
216
217859
2061
bu kız telefonda konuşmak istiyor telefonu temizlemek istemiyor
03:39
phone she doesn't want to clean
217
219920
400
03:40
phone she doesn't want to clean up her toys her grandfather is
218
220320
3419
telefonu temizlemek istemiyor oyuncaklarını temizlemek istemiyor dedesi
03:43
up her toys her grandfather is
219
223739
211
03:43
up her toys her grandfather is older and much bigger but he
220
223950
2340
oyuncakları yukarıdabüyükbabası
oyuncakları yukarıda büyükbabası daha yaşlı ve çok daha büyük ama o daha
03:46
older and much bigger but he
221
226290
270
03:46
older and much bigger but he gently has the girl clean up her
222
226560
2220
yaşlı ve çok daha büyük ama o daha
yaşlı ve çok daha büyük ama nazikçe kıza onu temizletiyor nazikçe kıza temizlettiriyor
03:48
gently has the girl clean up her
223
228780
209
03:48
gently has the girl clean up her toys to be a bit stronger with
224
228989
2911
nazikçe kıza temizletiyor oyuncaklarını büyüt oyuncaklarla biraz daha güçlü ol oyuncaklarla
03:51
toys to be a bit stronger with
225
231900
270
biraz daha güçlü ol
03:52
toys to be a bit stronger with children
226
232170
350
03:52
children
227
232520
400
03:52
children you can make them clean their
228
232920
1680
çocuklarla biraz daha güçlü ol çocuklar çocuklar onları
temizletebilirsin onları
03:54
you can make them clean their
229
234600
150
03:54
you can make them clean their room also you can have someone
230
234750
2750
temizletebilirsin
onların odasını temizletebilirsin ayrıca birisine sahip olabilirsin
03:57
room also you can have someone
231
237500
400
03:57
room also you can have someone do a simple task
232
237900
1219
oda ayrıca birinin odasına sahip olabilirsin
ayrıca birine basit bir görev yaptırabilirsin
03:59
do a simple task
233
239119
400
03:59
do a simple task if you're kind and nice have him
234
239519
2131
basit bir
görev yap nazik ve iyiysen ona sahip ol
04:01
if you're kind and nice have him
235
241650
330
04:01
if you're kind and nice have him buy milk
236
241980
2300
nazik ve iyiysen onasahip ol
nazik ve iyiysen sahip ol o süt al süt al süt al
04:04
buy milk
237
244280
400
04:04
buy milk this coach is angry
238
244680
2930
bu koç kızgın
04:07
this coach is angry
239
247610
400
bu koç kızgın bu koç kızgın
04:08
this coach is angry his players are not listening so
240
248010
2220
oyuncuları dinlemiyor bu yüzden
04:10
his players are not listening so
241
250230
119
04:10
his players are not listening so he's making them do push-ups
242
250349
2270
oyuncuları dinlemiyor bu yüzden
oyuncuları dinlemiyor bu yüzden onlara şınav çektiriyor
04:12
he's making them do push-ups
243
252619
400
o onlara şınav çektiriyorups
04:13
he's making them do push-ups the players have no choice
244
253019
2720
onlara şınav çektiriyor oyuncuların başka seçeneği yok
04:15
the players have no choice
245
255739
400
oyuncuların başka seçeneği yok
04:16
the players have no choice they are being made to do
246
256139
1470
oyuncuların başka seçeneği yok onlara zorla
04:17
they are being made to do
247
257609
271
04:17
they are being made to do push-ups respectfully you have
248
257880
3320
yaptırılıyor onlara
şınav çektiriliyor saygılarımla siz
04:21
push-ups respectfully you have
249
261200
400
04:21
push-ups respectfully you have someone do something
250
261600
1610
şınav çekiyorsunuz saygıyla
şınav çekersin saygıyla birine bir şey yaptırırsın birine bir şey yaptırırsın
04:23
someone do something
251
263210
400
04:23
someone do something forcefully you make someone do
252
263610
2160
birine bir şey yaptırırsın birine zorla bir şey yaptırırsın birine
04:25
forcefully you make someone do
253
265770
360
04:26
forcefully you make someone do something i'm not making you
254
266130
3030
zorla yaptırırsın birine zorla yaptırırsın birine bir şey yaptırırsın ben sana bir şey yapmıyorum
04:29
something i'm not making you
255
269160
270
04:29
something i'm not making you watch this video
256
269430
1220
sana
bir şey yapmıyorum ben' sana bu videoyu izlettirmiyorum bu
04:30
watch this video
257
270650
400
videoyu
04:31
watch this video it's your choice this man is
258
271050
4050
izle bu videoyu izle seçim senin bu adam senin
04:35
it's your choice this man is
259
275100
270
04:35
it's your choice this man is feeding his dogs
260
275370
1010
seçimin bu adam senin
seçimin bu adam köpeklerini besliyor
04:36
feeding his dogs
261
276380
400
04:36
feeding his dogs he chooses to feed his dogs and
262
276780
2009
köpeklerini besliyor
köpeklerini besliyor köpeklerini beslemeyi seçiyor ve
04:38
he chooses to feed his dogs and
263
278789
181
04:38
he chooses to feed his dogs and he's making them wait
264
278970
2000
kendisi köpeklerini besliyorve o
köpeklerini beslemeyi seçiyor ve onları bekletiyor onları bekletiyor onları
04:40
he's making them wait
265
280970
400
04:41
he's making them wait the dogs have no choice
266
281370
3019
bekletiyor köpeklerin başka seçeneği yok köpeklerin başka
04:44
the dogs have no choice
267
284389
400
04:44
the dogs have no choice they want to eat but the man
268
284789
1470
seçeneği yok köpeklerin yemek istedikleri adamdan başka seçeneği yok
04:46
they want to eat but the man
269
286259
361
04:46
they want to eat but the man makes them wait
270
286620
3410
ama
yemek istedikleri adam ama adam bekletiyor bekletiyor bekletiyor şimdi
04:50
makes them wait
271
290030
400
04:50
makes them wait now he's letting the dogs eat
272
290430
2390
köpeklere yediriyor şimdi
04:52
now he's letting the dogs eat
273
292820
400
köpeklere yediriyor şimdi
04:53
now he's letting the dogs eat he's giving permission to the
274
293220
1590
köpeklere yediriyor izin veriyor izin
04:54
he's giving permission to the
275
294810
120
04:54
he's giving permission to the dogs
276
294930
1940
veriyor izin veriyor
izin veriyor köpekler köpekler
04:56
dogs
277
296870
400
04:57
dogs I wanted to play basketball so i
278
297270
2940
köpekler basketbol oynamak istedim bu yüzden
05:00
I wanted to play basketball so i
279
300210
90
05:00
I wanted to play basketball so i asked a team if I could practice
280
300300
1680
basketbol oynamak istedimbu yüzden
basketbol oynamak istedim bu yüzden bir takıma antrenman yapıp yapamayacağımı sordum bir takıma
05:01
asked a team if I could practice
281
301980
240
antrenman yapıp yapamayacağımı sordum
05:02
asked a team if I could practice with them they said okay
282
302220
2930
bir takıma onlarla antrenman yapıp yapamayacağımı sordum dediler tamam
05:05
with them they said okay
283
305150
400
05:05
with them they said okay they let me play they chose to
284
305550
3170
onlarladedilertamam onlarla
dediler tamam oynamama izin verdiler oynamama izin verdiler oynamama
05:08
they let me play they chose to
285
308720
400
izin verdiler oynamama izin verdiler
05:09
they let me play they chose to let me practice with them
286
309120
2780
onlarla çalışmama izin verdiler
05:11
let me practice with them
287
311900
400
onlarla çalışmama izin ver
05:12
let me practice with them a girl was playing a game but
288
312300
2840
onlarla çalışmama izin ver bir kızdı bir oyun oynuyordu ama
05:15
a girl was playing a game but
289
315140
400
05:15
a girl was playing a game but her brother wanted to play
290
315540
1820
bir kızbir oyun oynuyorduama bir
kız bir oyun oynuyordu ama abisi oynamak istiyordu
05:17
her brother wanted to play
291
317360
400
05:17
her brother wanted to play she was very nice and let him
292
317760
2670
abisi oynamak istiyordu
abisi oynamak istiyordu o çok iyiydi ve ona izin ver o
05:20
she was very nice and let him
293
320430
300
05:20
she was very nice and let him play the game
294
320730
920
çok iyiydi ve izin ver
o çok güzel ve oyunu oynamasına izin ver oyunu oyna oyunu
05:21
play the game
295
321650
400
05:22
play the game it was her choice to let him
296
322050
1890
oyna ona izin vermek onun seçimiydi onun
05:23
it was her choice to let him
297
323940
240
seçimi ona izin vermek onun seçimiydi onun
05:24
it was her choice to let him play a boy wanted to watch TV
298
324180
3810
05:27
play a boy wanted to watch TV
299
327990
270
birçocuğu
05:28
play a boy wanted to watch TV but his grandfather wanted him
300
328260
2370
oynamasına izin vermek onun seçimi oğlan televizyon izlemek istedi ama dedesi onu istedi
05:30
but his grandfather wanted him
301
330630
330
05:30
but his grandfather wanted him to do homework
302
330960
1280
ama dedesionu istedi
ama dedesi ondan ödev yapmasını istedi ev ödevini yapmak için ödevini yapmak istedi
05:32
to do homework
303
332240
400
05:32
to do homework the boy did not want to do his
304
332640
2250
çocuk kendi yapmak istemedi çocuk
05:34
the boy did not want to do his
305
334890
270
yapmak istemedi kendi
05:35
the boy did not want to do his homework
306
335160
680
05:35
homework
307
335840
400
oğlu istemedi
05:36
homework the grandfather asked the boy
308
336240
2640
dedesi çocuğa ödevini yapmasını istedi dedesi çocuğa
05:38
the grandfather asked the boy
309
338880
210
sordu
05:39
the grandfather asked the boy nicely to do his homework but
310
339090
1880
büyükbabası çocuğa ödevini güzelce yapmasını istedi ama
05:40
nicely to do his homework but
311
340970
400
05:41
nicely to do his homework but the boy kept watching TV
312
341370
1910
güzelce ödevini yapmasını istedi ama çocuk televizyon izlemeye devam etti
05:43
the boy kept watching TV
313
343280
400
05:43
the boy kept watching TV the boy didn't listen so the
314
343680
2790
çocuk televizyon izlemeye devam etti
çocuk televizyon izlemeye devam etti çocuk dinlemedi bu yüzden
05:46
the boy didn't listen so the
315
346470
120
05:46
the boy didn't listen so the grandfather got the boy to do
316
346590
2030
çocuk dinlemedi bu yüzden
çocuk dinlemedi bu yüzden büyükbaba çocuğa yaptırdı
05:48
grandfather got the boy to do
317
348620
400
büyükbaba çocuğa
05:49
grandfather got the boy to do his homework with money
318
349020
1460
ödevini yaptırdı büyükbaba parayla oğluna ödevini yaptırdı
05:50
his homework with money
319
350480
400
05:50
his homework with money the grandfather paid the boy and
320
350880
2840
ödeviparayla onun ödevi parayla ödevi
büyükbaba çocuğa ödedi ve
05:53
the grandfather paid the boy and
321
353720
400
büyükbaba çocuğa ödeme yaptı ve
05:54
the grandfather paid the boy and got him to do his homework
322
354120
2030
büyükbaba çocuğa para ödedi ve ödevini yaptırdı ev ödevini ona yaptırdı ev
05:56
got him to do his homework
323
356150
400
05:56
got him to do his homework you can get someone to do
324
356550
3710
ödevini yaptırdı sen yapacak birini bulabilirsin
06:00
you can get someone to do
325
360260
400
06:00
you can get someone to do something by asking pain or even
326
360660
2390
birine yaptırabilirsin birine bir
şey yaptırabilirsin acıyı sorarak hatta
06:03
something by asking pain or even
327
363050
400
06:03
something by asking pain or even tricking them
328
363450
980
bir şeyiacıyı sorarak hatta
bir şeyi acıyı sorarak hatta kandırarak kandırabilirsin kandırmak
06:04
tricking them
329
364430
400
06:04
tricking them it's the other person's choice
330
364830
2210
diğer kişinin seçimi diğer kişinin
06:07
it's the other person's choice
331
367040
400
06:07
it's the other person's choice so you have to get them to do
332
367440
1500
seçimi
diğer kişinin seçimidir seçim bu yüzden onlara yaptırmalısın
06:08
so you have to get them to do
333
368940
180
bu yüzden onlara yaptırmalısın bu yüzden onlara bir şey yaptırmalısın bir şey bir şey nasıl istersen
06:09
so you have to get them to do something
334
369120
440
06:09
something
335
369560
400
06:09
something however you can I got the boy
336
369960
4260
çocuğu alabilirim nasıl istersen
06:14
however you can I got the boy
337
374220
210
06:14
however you can I got the boy and the girl to help me make
338
374430
2100
çocuğu alabilirim
çocuğu nasıl alabilirim çocuğu nasıl alabilirim ve yapmama yardım edecek kız ve
06:16
and the girl to help me make
339
376530
210
06:16
and the girl to help me make these videos by giving them lots
340
376740
2120
yapmama yardım edecek kız ve yapmama yardım edecek
kız bu videoları onlara bir sürü vererek bu
06:18
these videos by giving them lots
341
378860
400
videoları onlara birsürü vererek
06:19
these videos by giving them lots of candy
342
379260
3069
bu videoları onlara bir sürü şeker vererek
06:22
of candy
343
382329
400
06:22
of candy now listen for examples of get
344
382729
2641
06:25
now listen for examples of get
345
385370
329
06:25
now listen for examples of get let have and make used in a
346
385699
3090
şimdiget
now örneklerini dinle get let have ve make use in a
06:28
let have and make used in a
347
388789
60
06:28
let have and make used in a native English story this story
348
388849
1981
lethave and make use in a
let have and make use örneklerini dinle bu hikaye anadili İngilizce
06:30
native English story this story
349
390830
179
hikayebu hikaye
06:31
native English story this story will be told in three different
350
391009
1560
yerli İngilizce hikaye bu hikaye olacak üç farklı anlatılacak üç
06:32
will be told in three different
351
392569
270
06:32
will be told in three different tenses the first tents will be
352
392839
2130
farklı anlatılacak
üç farklı zamanla anlatılacak ilk çadırlar
06:34
tenses the first tents will be
353
394969
120
zaman olacakilkçadırlar zaman olacak
06:35
tenses the first tents will be the past
354
395089
710
06:35
the past
355
395799
400
ilk çadırlar geçmiş olacak geçmiş
06:36
the past listen carefully my boss had me
356
396199
3870
geçmiş iyi dinle patronum beni
06:40
listen carefully my boss had me
357
400069
120
06:40
listen carefully my boss had me traveled to kill for business so
358
400189
2000
dinletti patronum beni
iyi dinletti patronum beni iş için öldürmeye götürdü bu yüzden iş için öldürmeye gittim bu yüzden iş için öldürmeye
06:42
traveled to kill for business so
359
402189
400
06:42
traveled to kill for business so i couldn't fix our washing
360
402589
1221
gittim bu yüzden çamaşırlarımızı tamir
06:43
i couldn't fix our washing
361
403810
400
edemedim çamaşırlarımızı tamir edemedim
06:44
i couldn't fix our washing machine my wife wasn't upset but
362
404210
2929
çamaşır makinemizi tamir edemedim karım makine üzülmedi ama
06:47
machine my wife wasn't upset but
363
407139
400
06:47
machine my wife wasn't upset but she made me promise to bring
364
407539
1590
makinekarımüzülmediama
makine karım üzülmedi ama getirmem için söz verdirdi getireceğime söz verdirdi en
06:49
she made me promise to bring
365
409129
331
06:49
she made me promise to bring back her favorite snack during
366
409460
2899
06:52
back her favorite snack during
367
412359
400
06:52
back her favorite snack during my trip I got my friend to take
368
412759
2220
sevdiğiatıştırmalığını
dönüşte geri getirme sözü verdirdi gezim sırasında en sevdiği atıştırmalık arkadaşımı gezime götürdüm arkadaşımı
06:54
my trip I got my friend to take
369
414979
330
06:55
my trip I got my friend to take me to the aquarium
370
415309
1790
gezime götürdüm arkadaşıma beni akvaryuma götürmesini sağladım ben akvaryuma beni akvaryuma götürdüm
06:57
me to the aquarium
371
417099
400
06:57
me to the aquarium he had special tickets and let
372
417499
2491
onun özel biletleri vardı ve
06:59
he had special tickets and let
373
419990
239
onun özel biletleri olmasına izin verdimve
07:00
he had special tickets and let me go with him
374
420229
1070
özel biletleri olmasına izin ver ve onunla gitmeme izin ver onunla
07:01
me go with him
375
421299
400
07:01
me go with him the new aquarium was really
376
421699
2630
gideyim onunla
gideyim yeni akvaryum gerçekten
07:04
the new aquarium was really
377
424329
400
07:04
the new aquarium was really interesting and the dolphin show
378
424729
1981
yeni akvaryum gerçekten yeni
akvaryum gerçekten
07:06
interesting and the dolphin show
379
426710
60
07:06
interesting and the dolphin show was great
380
426770
1610
ilginçti ve yunus gösterisi ilginçveyunus gösterisi
ilginç ve yunus gösterisi harikaydı harikaydı
07:08
was great
381
428380
400
07:08
was great the trainer's made the dolphins
382
428780
1580
harikaydı eğitmen yunusları yaptı eğitmen yunusları
07:10
the trainer's made the dolphins
383
430360
400
07:10
the trainer's made the dolphins too many different tricks they
384
430760
2780
yaptı eğitmen yunusları
07:13
too many different tricks they
385
433540
400
07:13
too many different tricks they got the Dolphins to perform with
386
433940
1949
çok farklı numaralar yaptı
07:15
got the Dolphins to perform with
387
435889
271
07:16
got the Dolphins to perform with fish
388
436160
710
07:16
fish
389
436870
400
Yunuslar balıkla oynayacak balık balık
07:17
fish the dolphins were made to jump
390
437270
2960
yunuslar zıplatıldı yunuslar zıplatıldı yunuslar
07:20
the dolphins were made to jump
391
440230
400
07:20
the dolphins were made to jump and swim and they even talked
392
440630
4270
zıplatıldı yunuslar
zıplatıldı ve yüzdürüldü ve hatta konuştular
07:24
and swim and they even talked
393
444900
400
ve yüzdüler vehatta konuştular ve
07:25
and swim and they even talked in the middle of the show the
394
445300
1790
yüzdüler ve hatta gösterinin ortasında konuştular
07:27
in the middle of the show the
395
447090
400
07:27
in the middle of the show the trainer's got two women from the
396
447490
2130
gösterinin
ortasında eğitmenin eğitmenden iki kadını var
07:29
trainer's got two women from the
397
449620
90
07:29
trainer's got two women from the audience to participate
398
449710
1910
eğitmeninikikadını var
seyircilerden iki kadının katılımı
07:31
audience to participate
399
451620
400
izleyicinin katılımı seyircinin
07:32
audience to participate the announcer let the two women
400
452020
2609
katılımı
07:34
the announcer let the two women
401
454629
301
07:34
the announcer let the two women come on the stage and had them
402
454930
2100
spikerin katılmasına izin verir spikerizin verir iki kadın spikeriki kadın
iki kadının sahneye çıkmasına izin verdi ve onları sahneye aldırttı ve
07:37
come on the stage and had them
403
457030
270
07:37
come on the stage and had them introduce themselves then the
404
457300
3299
sahneye aldırttı ve kendilerini tanıttılar sonra kendilerini
07:40
introduce themselves then the
405
460599
91
07:40
introduce themselves then the trainer's let the women shake
406
460690
1609
tanıttılar sonra
kendilerini tanıttılar sonra antrenör kadınları salladı
07:42
trainer's let the women shake
407
462299
400
07:42
trainer's let the women shake hands with a dolphin
408
462699
3231
antrenör izin verdikadınların yunusla
tokalaşmasına izin verin yunusla el sıkışmasına izin verin yunusla
07:45
hands with a dolphin
409
465930
400
07:46
hands with a dolphin I was really surprised that the
410
466330
1920
el sıkışmasına gerçekten şaşırdım
07:48
I was really surprised that the
411
468250
210
07:48
I was really surprised that the dolphin let the women do that
412
468460
2149
yunusun kadınların
07:50
dolphin let the women do that
413
470609
400
07:51
dolphin let the women do that here's the same story happening
414
471009
3771
yunusu yapmasına izin vermesine gerçekten şaşırdım kadınlar yapsın işte aynı hikaye oluyor
07:54
here's the same story happening
415
474780
400
burada aynı hikaye oluyor
07:55
here's the same story happening in the present
416
475180
1369
işte aynı hikaye şu anda oluyor
07:56
in the present
417
476549
400
07:56
in the present my boss is having me travel to
418
476949
3391
şimdiki zamanda patronum beni patronuma seyahat ettiriyor
08:00
my boss is having me travel to
419
480340
180
08:00
my boss is having me travel to kill 20 for business so I can't
420
480520
1850
patronum beni seyahat ettiriyor iş için 20 öldür ki iş için 20
08:02
kill 20 for business so I can't
421
482370
400
08:02
kill 20 for business so I can't fix our washing machine my wife
422
482770
2420
öldüremem yani iş için
20 öldüremem yani çamaşır makinemizi tamir edemem karım
08:05
fix our washing machine my wife
423
485190
400
08:05
fix our washing machine my wife isn't upset but she's making me
424
485590
2160
çamaşır makinemizi tamir ediyorkarım
çamaşır makinemizi tamir ediyor karım üzgün değil ama beni üzmüyor
08:07
isn't upset but she's making me
425
487750
120
08:07
isn't upset but she's making me promise to bring back her
426
487870
1349
ama beni
üzmüyor ama bana sözünü geri getirme sözü veriyor
08:09
promise to bring back her
427
489219
391
08:09
promise to bring back her favorite snack during my trip
428
489610
3409
seyahatim sırasında en
08:13
favorite snack during my trip
429
493019
400
08:13
favorite snack during my trip I'm getting my friend to take me
430
493419
1680
sevdiği atıştırmalığını seyahatim sırasında en sevdiğiatıştırmalığınıseyahatim
sırasında en sevdiği atıştırmalığını geri getirme sözünü geri getirme sözünü veriyor ben arkadaşıma beni götürmesini sağlıyorum
08:15
I'm getting my friend to take me
431
495099
301
08:15
I'm getting my friend to take me to the aquarium
432
495400
1369
arkadaşıma beni götürmesini sağlıyorum
arkadaşıma beni akvaryuma götürmesini sağlıyorum akvaryuma akvaryuma
08:16
to the aquarium
433
496769
400
08:17
to the aquarium he has special tickets and is
434
497169
2851
özel biletleri var ve
08:20
he has special tickets and is
435
500020
90
08:20
he has special tickets and is letting me go with him
436
500110
2120
özel biletleri var mıve
özeli var mı biletler ve onunla gitmeme izin veriyor onunla
08:22
letting me go with him
437
502230
400
08:22
letting me go with him the new aquarium is really
438
502630
1830
gitmeme izin
veriyor onunla gitmeme izin veriyor yeni akvaryum gerçekten yeni
08:24
the new aquarium is really
439
504460
390
08:24
the new aquarium is really interesting and the dolphin show
440
504850
1830
akvaryum gerçekten yeni
akvaryum gerçekten ilginç ve yunus gösterisi
08:26
interesting and the dolphin show
441
506680
90
08:26
interesting and the dolphin show is great
442
506770
1340
ilginçveyunus gösterisi
ilginç ve yunus gösterisi harika
08:28
is great
443
508110
400
08:28
is great the trainer's make the dolphins
444
508510
1820
harika harika
eğitmen yunusları yapıyor
08:30
the trainer's make the dolphins
445
510330
400
08:30
the trainer's make the dolphins do many different tricks they
446
510730
3140
eğitmen yunuslarıyapıyor eğitmen yunuslara
birçok farklı numara yaptırıyor pek çok
08:33
do many different tricks they
447
513870
400
08:34
do many different tricks they get the Dolphins to perform with
448
514270
1860
farklı numara yapıyorlar birçok farklı numara yapıyorlar
08:36
get the Dolphins to perform with
449
516130
240
08:36
get the Dolphins to perform with fish
450
516370
1130
balıkla oyna balık balık
08:37
fish
451
517500
400
08:37
fish the Dolphins are made to jump
452
517900
2630
yunuslar zıplatılır
08:40
the Dolphins are made to jump
453
520530
400
08:40
the Dolphins are made to jump and swim and they even top in
454
520930
4010
yunuslar zıplatılır
08:44
and swim and they even top in
455
524940
400
08:45
and swim and they even top in the middle of the show the
456
525340
1220
yunuslar zıplatılıp yüzdürülebilir Gösterinin
08:46
the middle of the show the
457
526560
400
08:46
the middle of the show the trainer's get two women from the
458
526960
2040
ortası Gösterinin ortası Gösterinin ortası Gösterinin ortası
Eğitmen iki kadını antrenörden alır
08:49
trainer's get two women from the
459
529000
120
08:49
trainer's get two women from the audience to participate
460
529120
1580
Eğitmenikikadını alır
Seyircilerden iki kadın alır Seyircinin katılması için seyircinin
08:50
audience to participate
461
530700
400
08:51
audience to participate the announcer lets the two women
462
531100
3030
katılması için spiker iki kadına izin verir
08:54
the announcer lets the two women
463
534130
240
08:54
the announcer lets the two women come on the stage and has them
464
534370
1980
spikeriki kadına izin verir kadınlar
spiker iki kadının sahneye çıkmasına izin verir ve onları
08:56
come on the stage and has them
465
536350
240
08:56
come on the stage and has them introduce themselves
466
536590
2320
sahneye çıkarır ve
sahneye çıkartır ve kendilerini tanıştırır kendilerini tanıtırlar
08:58
introduce themselves
467
538910
400
08:59
introduce themselves then the trainer's let the women
468
539310
2000
sonra eğitmen kadınlara izin verir sonra
09:01
then the trainer's let the women
469
541310
400
09:01
then the trainer's let the women shake hands with a dolphin
470
541710
2390
antrenöre izin verirkadınlara
sonra antrenöre izin verir Yunusun kadınlara izin vermesine
09:04
shake hands with a dolphin
471
544100
400
09:04
shake hands with a dolphin I'm really surprised that the
472
544500
1890
gerçekten şaşırdım
09:06
I'm really surprised that the
473
546390
180
09:06
I'm really surprised that the dolphin is letting the women do
474
546570
1770
Yunusun kadınlara izin vermesine gerçekten şaşırdım
09:08
dolphin is letting the women do
475
548340
210
09:08
dolphin is letting the women do that
476
548550
1730
yunuskadınların bunu yapmasına izin veriyor
09:10
that
477
550280
400
09:10
that here's the same story happening
478
550680
1640
işte aynı hikaye oluyor
09:12
here's the same story happening
479
552320
400
09:12
here's the same story happening in the future
480
552720
1580
burada aynı hikaye oluyor
burada aynı hikaye oluyor gelecekte
09:14
in the future
481
554300
400
09:14
in the future my boss will have me travel to
482
554700
2550
gelecekte patronum beni patronuma seyahat ettirecek
09:17
my boss will have me travel to
483
557250
180
09:17
my boss will have me travel to kill 20 for business so i won't
484
557430
1880
beni
patronuma seyahat ettirecek iş için 20 kişiyi öldürmek için seyahat ettirin, böylece iş için 20 kişiyi
09:19
kill 20 for business so i won't
485
559310
400
09:19
kill 20 for business so i won't be able to fix our washing
486
559710
1400
öldürmeyeceğim, bu yüzden iş için
20 kişiyi öldürmeyeceğim, bu yüzden çamaşırlarımızı tamir edemeyeceğim,
09:21
be able to fix our washing
487
561110
400
09:21
be able to fix our washing machine
488
561510
530
çamaşırlarımızı tamir edebilecek,
çamaşır makinemizi tamir edebilecek
09:22
machine
489
562040
400
09:22
machine my wife won't be upset but
490
562440
2060
makine makine
karım üzülmeyecek ama
09:24
my wife won't be upset but
491
564500
400
09:24
my wife won't be upset but she'll make me promise to bring
492
564900
1680
karım üzülmeyecekama
karım üzülmeyecek ama getirmeme söz verdirecek
09:26
she'll make me promise to bring
493
566580
300
09:26
she'll make me promise to bring back her favorite snack during
494
566880
3050
getirmeme söz verdirtecek
getirme sözü verdirecek dönüş sırasında en sevdiği atıştırmalık dönüş sırasında en
09:29
back her favorite snack during
495
569930
400
09:30
back her favorite snack during my trip
496
570330
740
sevdiği atıştırmalık seyahatim sırasında en sevdiği atıştırmalık
09:31
my trip
497
571070
400
09:31
my trip I'll get my friend to take me to
498
571470
1920
arkadaşımın beni götürmesini sağlayacağım arkadaşımın beni
09:33
I'll get my friend to take me to
499
573390
270
09:33
I'll get my friend to take me to the aquarium will have special
500
573660
2940
götürmesini sağlayacağım
arkadaşımın beni götürmesini sağlayacağım akvaryuma özel olacak
09:36
the aquarium will have special
501
576600
360
09:36
the aquarium will have special tickets and will let me go with
502
576960
2100
akvaryumunözeli olacak
akvaryumun özel biletleri olacak ve beni biletle bırakacak
09:39
tickets and will let me go with
503
579060
210
09:39
tickets and will let me go with him
504
579270
260
09:39
him
505
579530
400
09:39
him the new aquarium will be really
506
579930
2580
vebeni biletle bırakacak
veonunla gitmeme izin verecek
onun yeni akvaryum gerçekten
09:42
the new aquarium will be really
507
582510
360
09:42
the new aquarium will be really interesting and the dolphin show
508
582870
1890
yeni akvaryum olacakgerçekten
yeni akvaryum gerçekten ilginç olacak ve yunus gösterisi
09:44
interesting and the dolphin show
509
584760
60
09:44
interesting and the dolphin show will be great
510
584820
1280
ilginç olacakve yunusgösterisi
ilginç olacak ve yunus gösterisi harika olacak harika olacak
09:46
will be great
511
586100
400
09:46
will be great the trainers will make the
512
586500
2190
harika olacak eğitmenler eğiticileri yapacak
09:48
the trainers will make the
513
588690
149
09:48
the trainers will make the dolphins do many different
514
588839
1261
eğitmenler yunuslara birçok şey yaptıracak farklı
09:50
dolphins do many different
515
590100
179
09:50
dolphins do many different tricks
516
590279
741
yunuslarbirçok farklı
yunusbirçok farklı numara yapıyor hileler hileler Yunusları
09:51
tricks
517
591020
400
09:51
tricks they'll get the Dolphins to
518
591420
2550
alacaklar Yunusları alacaklar
09:53
they'll get the Dolphins to
519
593970
330
09:54
they'll get the Dolphins to perform with fish
520
594300
1670
Yunusları balıkla yapacaklar balıkla gerçekleştirecek balıklarla gerçekleştirecek Yunuslar
09:55
perform with fish
521
595970
400
09:56
perform with fish the Dolphins will be made to
522
596370
2969
09:59
the Dolphins will be made to
523
599339
181
09:59
the Dolphins will be made to jump and swim and they'll even
524
599520
2419
Yunuslara yapılacak
Yunuslar zıplayacak ve yüzecek hale getirilecek ve hatta
10:01
jump and swim and they'll even
525
601939
400
zıplayıp yüzecekler vehatta
10:02
jump and swim and they'll even talk in the middle of the show
526
602339
3241
zıplayıp yüzecekler ve hatta şovun ortasında konuşacaklar şovun
10:05
talk in the middle of the show
527
605580
300
10:05
talk in the middle of the show the trainers will get two women
528
605880
2090
ortasında konuşacaklar
gösterinin ortasında eğitmenler iki kadın alacak
10:07
the trainers will get two women
529
607970
400
eğitmenlerikikadın alacak
10:08
the trainers will get two women from the audience to participate
530
608370
2210
eğitmenler seyircilerden iki kadın alacak seyircilerin katılmasına
10:10
from the audience to participate
531
610580
400
10:10
from the audience to participate the announcer will let the two
532
610980
2490
seyircilerin katılmasına spiker izin verecek
10:13
the announcer will let the two
533
613470
300
10:13
the announcer will let the two women
534
613770
230
spikerikisine izin verecek
spikeriki kadının
10:14
women
535
614000
400
10:14
women come on the stage and have them
536
614400
1920
sahneye çıkmasına izin verecek ve onları sahneye çıkaracak ve onları
10:16
come on the stage and have them
537
616320
240
10:16
come on the stage and have them introduce themselves then the
538
616560
3900
sahneye çıkarıp kendilerini tanıtacak sonra kendilerini
10:20
introduce themselves then the
539
620460
90
10:20
introduce themselves then the trainers will let the women
540
620550
1410
tanıtacaklar sonra
kendilerini tanıtacaklar sonra eğitmenler izin verecek kadın
10:21
trainers will let the women
541
621960
270
eğitmenlerizin verecek kadın
10:22
trainers will let the women shake hands with a dolphin
542
622230
2240
eğitmenler kadınların bir yunusla el sıkışmasına izin verecekler
10:24
shake hands with a dolphin
543
624470
400
10:24
shake hands with a dolphin I'll be really surprised that
544
624870
2520
bir yunusla el sıkışmalarına izin verecekler
10:27
I'll be really surprised that
545
627390
210
10:27
I'll be really surprised that the dolphin lets the women do
546
627600
1590
10:29
the dolphin lets the women do
547
629190
180
10:29
the dolphin lets the women do that
548
629370
380
10:29
that
549
629750
400
yunuskadınların yapmasına izin veriyor
yunuskadınların bunu yapmasına izin veriyor işte o işte
10:30
that here come the questions
550
630150
2860
sorular buraya geliyor
10:33
here come the questions
551
633010
400
10:33
here come the questions did the announcer make the women
552
633410
3090
sorular buraya geliyor
sorular spiker kadınları mı yaptı
10:36
did the announcer make the women
553
636500
360
10:36
did the announcer make the women come on the stage or let them
554
636860
1740
spiker kadınları mı yaptı
spiker kadınları mı sahneye çıkardı yoksa izin mi verdi
10:38
come on the stage or let them
555
638600
179
10:38
come on the stage or let them come on the stage
556
638779
5571
sahneye gelsinlerya da bıraksınlar
sahneye çıksınlar ya da çıksınlar sahneye
10:44
come on the stage
557
644350
400
10:44
come on the stage she let them she allowed them to
558
644750
2700
gelsinler sahneye gelsinler sahneye çıksınlar izin verdi onlara izin verdi izin verdi izin verdi
10:47
she let them she allowed them to
559
647450
210
10:47
she let them she allowed them to come on the stage
560
647660
1070
gelsinler sahne
10:48
come on the stage
561
648730
400
hadi sahneye
10:49
come on the stage they had a choice and were asked
562
649130
2060
hadi sahneye bir seçimleri vardı ve
10:51
they had a choice and were asked
563
651190
400
10:51
they had a choice and were asked the trainer's made the dolphin
564
651590
2990
bir
seçimleri olduğu soruldu ve bir seçimleri soruldu ve
10:54
the trainer's made the dolphin
565
654580
400
10:54
the trainer's made the dolphin swim right
566
654980
5829
eğitmenin yunusuyaptığı soruldu.
11:00
swim right
567
660809
400
11:01
swim right yes they did you can use have
568
661209
2270
doğru yüzün evet yaptılar kullanabilirsiniz var evet yaptılar
11:03
yes they did you can use have
569
663479
400
11:03
yes they did you can use have here to sound more polite though
570
663879
3111
kullanabilirsiniz var evet yaptılar
burada daha kibar ses çıkarmak için burada
11:06
here to sound more polite though
571
666990
400
11:07
here to sound more polite though did the Dolphins let the
572
667390
1290
daha kibar ses çıkarmak için burada yine de Yunuslar izin verdi mi
11:08
did the Dolphins let the
573
668680
120
11:08
did the Dolphins let the trainer's ride on their backs
574
668800
4499
Yunuslarizin verdi
Yunuslar eğitmenin sırtlarına binmesine izin verdi mi
11:13
trainer's ride on their backs
575
673299
400
11:13
trainer's ride on their backs nope the Dolphins did not let
576
673699
3020
eğitmeninsırtlarına
binmesine izin vermedi eğitmenin sırtlarına binmesine hayır Yunuslar izin vermedi hayır
11:16
nope the Dolphins did not let
577
676719
400
Yunuslarizin vermedi hayır
11:17
nope the Dolphins did not let the traders ride on their backs
578
677119
4291
Yunuslar tüccarların sırtlarına binmesine izin vermediler
11:21
the traders ride on their backs
579
681410
400
11:21
the traders ride on their backs did the announcer have the two
580
681810
1560
tüccarların sırtlarına binmesine destek
tüccarlar sırtlarına biner mi spiker iki taneye sahip miydi
11:23
did the announcer have the two
581
683370
240
11:23
did the announcer have the two women eat fish
582
683610
4240
spiker iki taneye sahip mi
spiker iki tane balık yedi mi kadın balık yer
11:27
women eat fish
583
687850
400
11:28
women eat fish no she didn't she had them
584
688250
3390
kadınlar balık yer hayır onda yoktu hayır onda
11:31
no she didn't she had them
585
691640
360
yoktu
11:32
no she didn't she had them introduce themselves
586
692000
3640
hayır o yapmadı kendilerini tanıttırdı kendilerini tanıttı kendilerini
11:35
introduce themselves
587
695640
400
11:36
introduce themselves how did the trainer's get the
588
696040
2039
tanıttı eğitmen nasıl aldı antrenör
11:38
how did the trainer's get the
589
698079
151
11:38
how did the trainer's get the Dolphins to jump
590
698230
6630
nasıl aldı
antrenör yunusları nasıl zıplattı yunuslar
11:44
Dolphins to jump
591
704860
400
zıplattı
11:45
Dolphins to jump the trainer's got the Dolphins
592
705260
1770
yunuslar zıplamak için antrenör yunusları aldı
11:47
the trainer's got the Dolphins
593
707030
360
11:47
the trainer's got the Dolphins to jump with fish
594
707390
1490
antrenörYunuslar
eğitmen Yunusları balıkla zıplattı
11:48
to jump with fish
595
708880
400
11:49
to jump with fish they got the Dolphins to jump by
596
709280
1680
11:50
they got the Dolphins to jump by
597
710960
360
11:51
they got the Dolphins to jump by giving them fish
598
711320
3440
11:54
giving them fish
599
714760
400
11:55
giving them fish practice using let get have and
600
715160
2580
hadi sahip olalım ve
11:57
practice using let get have and
601
717740
389
kullanarak pratik yapalım ve
11:58
practice using let get have and make in your conversations and
602
718129
2060
kullanarak pratik yapalım let get have and make in talk and make in talk and make in talk and make to make to make this day, had, get have and make in the talk, let get have and make in talk and make in talk and make to to talk and make to make in
12:00
make in your conversations and
603
720189
400
12:00
make in your conversations and listen for them in this month's
604
720589
1340
this day, find get have and make in the talk, make to make in talk and make to to to talk and make to make and make in
12:01
listen for them in this month's
605
721929
400
12:02
listen for them in this month's masterclass video lesson
606
722329
1941
this day video ders
12:04
masterclass video lesson
607
724270
400
12:04
masterclass video lesson have a great day
608
724670
6000
masterclassvideo ders
masterclass video ders iyi günler
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7