Master English Conversation Member Testimonial - Gosina from Germany

3,085 views ・ 2013-03-12

EnglishAnyone


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
0
1209
1980
00:03
half germany meniscus enough
1
3189
400
00:03
half germany meniscus enough every student must in this
2
3589
1321
mezzagermaniamenisco abbastanza
mezza germania menisco abbastanza ogni studente deve in questo
00:04
every student must in this
3
4910
109
ogni studente deve in questo
00:05
every student must in this conversation
4
5019
1231
ogni studente deve in questa conversazione conversazione
00:06
conversation
5
6250
400
00:06
conversation my favorite scenes it's never
6
6650
1409
conversazione le mie scene preferite non sono mai le
00:08
my favorite scenes it's never
7
8059
241
00:08
my favorite scenes it's never been too late to learn new
8
8300
880
mie scene preferitenon sono mai le
mie scene preferite non è mai stato troppo tardi per imparare nuove
00:09
been too late to learn new
9
9180
240
00:09
been too late to learn new things and to challenge yourself
10
9420
1979
sono statetroppo tardiimparare
cose nuove è stato troppo tardi per imparare cose nuove e sfidare te stesso
00:11
things and to challenge yourself
11
11399
400
00:11
things and to challenge yourself even if you're forty three
12
11799
810
cose esfidare te stesso
cose e sfidare te stesso anche se hai quarantatré anche se
00:12
even if you're forty three
13
12609
130
00:12
even if you're forty three cusack like me
14
12739
1420
hai quarantatré
anche se hai quarantatré cusack come me
00:14
cusack like me
15
14159
400
00:14
cusack like me some people crimea dinosaurs
16
14559
2091
cusack come io
cusack come me alcune persone dinosauri della Crimea
00:16
some people crimea dinosaurs
17
16650
400
alcune personedinosauri della Crimea alcune
00:17
some people crimea dinosaurs but to be honest and feel upon
18
17050
2689
persone dinosauri della Crimea ma ad essere onesti e sentiti su
00:19
but to be honest and feel upon
19
19739
400
ma ad essere onestie sentiti su
00:20
but to be honest and feel upon i think i think its greatest
20
20139
940
ma ad essere onesti e sentiti su penso che sia il migliore penso che
00:21
i think i think its greatest
21
21079
190
00:21
i think i think its greatest sandhya
22
21269
1961
sia il migliore
io penso penso che sia il più grande sandhya
00:23
sandhya
23
23230
400
00:23
sandhya i've been studying initiative
24
23630
719
sandhya
sandhya studio iniziativa studio iniziativa
00:24
i've been studying initiative
25
24349
400
00:24
i've been studying initiative troops since two thousand twelve
26
24749
1710
studio truppe di iniziativa dal duemiladodici
00:26
troops since two thousand twelve
27
26459
400
00:26
troops since two thousand twelve and i can say that my confidence
28
26859
990
truppe dal duemiladodici
truppe dal duemiladodici e posso dire che la mia fiducia
00:27
and i can say that my confidence
29
27849
400
eiopossodire che la miafiducia
00:28
and i can say that my confidence and speaking english has
30
28249
881
e posso dire che la mia fiducia e parlare inglese ha
00:29
and speaking english has
31
29130
389
00:29
and speaking english has improved a lot
32
29519
1200
e parlare inglese è
e parlare inglese è migliorato molto
00:30
improved a lot
33
30719
400
migliorato molto
00:31
improved a lot to a certain testing teacher
34
31119
1590
migliorato molto a un certo insegnante di test a un
00:32
to a certain testing teacher
35
32709
400
certo insegnante di test
00:33
to a certain testing teacher he's obviously at least jordan's
36
33109
1451
a un certo insegnante di test lui è ovviamente almeno jordan
00:34
he's obviously at least jordan's
37
34560
400
00:34
he's obviously at least jordan's even if they went way too many
38
34960
1199
è ovviamentealmeno jordan è ovviamente
almeno jordan anche se sono andati troppi anche se sono andati
00:36
even if they went way too many
39
36159
400
00:36
even if they went way too many let's let me
40
36559
1031
troppi anche se sono andati troppi
00:37
let's let me
41
37590
400
00:37
let's let me so thank you and you know
42
37990
1750
00:39
so thank you and you know
43
39740
400
grazie e losai
00:40
so thank you and you know but by sarah essential in
44
40140
1360
così grazie e lo sai ma per sarah essenziale in
00:41
but by sarah essential in
45
41500
140
00:41
but by sarah essential in correspondence to and student
46
41640
1070
ma persarahessenziale in
ma per sarah essenziale in corrispondenza a e
00:42
correspondence to and student
47
42710
400
corrispondenza studentesca a e
00:43
correspondence to and student old saint needing case because
48
43110
1790
corrispondenza studentesca a e studente vecchio santo bisognoso caso perché
00:44
old saint needing case because
49
44900
400
vecchio santo bisognosocaso perché
00:45
old saint needing case because and to speak english
50
45300
1410
vecchio santo ho bisogno di un caso perché e per parlare inglese
00:46
and to speak english
51
46710
400
e per parlare inglese
00:47
and to speak english there are many opportunities to
52
47110
1180
e per parlare inglese ci sono molte opportunità per ci
00:48
there are many opportunities to
53
48290
90
00:48
there are many opportunities to speak english even if you don't
54
48380
1600
sono molte opportunità per ci
sono molte opportunità per parlare inglese anche se non
00:49
speak english even if you don't
55
49980
80
parli inglese anchese non
00:50
speak english even if you don't have been in speaking country
56
50060
2190
parli inglese anche se non sei stato nel paese di lingua
00:52
have been in speaking country
57
52250
400
00:52
have been in speaking country and before i turn masti miss
58
52650
1530
sei stato nel paese dilingua
sei stato nel paese di lingua e prima che mi trasformi in masti miss
00:54
and before i turn masti miss
59
54180
260
00:54
and before i turn masti miss conciliation i didn't see that
60
54440
2050
e prima che mi trasformi inmasti miss
e prima che mi trasformi in masti miss conciliazione non ho visto quella
00:56
conciliation i didn't see that
61
56490
400
00:56
conciliation i didn't see that flexible the city of munich is
62
56890
1860
conciliazione non ho visto quella
conciliazione non ho visto quella flessibile la città di monaco è
00:58
flexible the city of munich is
63
58750
270
flessibile lacittà dimonaco è
00:59
flexible the city of munich is always full of tourists
64
59020
1500
flessibile la città di monaco è sempre piena di turisti
01:00
always full of tourists
65
60520
400
01:00
always full of tourists but he didn't see any
66
60920
1410
sempre piena di turisti
sempre piena di turisti ma lui non ne ha visti
01:02
but he didn't see any
67
62330
400
01:02
but he didn't see any rock band took place in the i
68
62730
1460
manon li ha visti vedere nessuno
ma lui non ha visto nessun gruppo rock ha avuto luogo nella i
01:04
rock band took place in the i
69
64190
10
01:04
rock band took place in the i didn't pay attention to him
70
64200
2120
gruppo rock ha avuto luogo nellai
gruppo rock ha avuto luogo nel non gli ho prestato attenzione
01:06
didn't pay attention to him
71
66320
400
01:06
didn't pay attention to him ask just sitting in front of my
72
66720
1160
non gli ho prestato attenzione
non gli ho prestato attenzione lui chiede solo seduto di fronte alla mia
01:07
ask just sitting in front of my
73
67880
160
domandasolo seduto di fronte alla mia
01:08
ask just sitting in front of my computer and fooling around on
74
68040
1290
domanda solo seduto davanti al mio computer e scherzando sul
01:09
computer and fooling around on
75
69330
240
01:09
computer and fooling around on the internet bomb reading books
76
69570
2480
computer escherzandosul
computer e scherzando su Internet bomba leggendo libri
01:12
the internet bomb reading books
77
72050
400
01:12
the internet bomb reading books to be honest an hopelessly
78
72450
980
la bomba di Internetleggendo libri
la bomba di Internet leggendo libri ad essere onesto un irrimediabilmente ad
01:13
to be honest an hopelessly
79
73430
400
01:13
to be honest an hopelessly addicted to books that i could
80
73830
1360
essere onesto unirrimediabilmente ad
essere onesto un irrimediabilmente dipendente da libri che potrei essere
01:15
addicted to books that i could
81
75190
220
01:15
addicted to books that i could read all day and on right if it
82
75410
1610
dipendente dalibriche potrei essere
dipendente da libri che potrei leggere tutto il giorno e a destra se leggesse
01:17
read all day and on right if it
83
77020
110
01:17
read all day and on right if it were possible
84
77130
1110
tutto il giorno eadestra sesi
legge tutto il giorno e sulla destra se fosse possibile fosse
01:18
were possible
85
78240
400
01:18
were possible but sometimes i also have to
86
78640
1310
possibile
fosse possibile ma a volte devo anche
01:19
but sometimes i also have to
87
79950
120
ma a voltedevo anche ma
01:20
but sometimes i also have to meet my conflicts on to practice
88
80070
1480
a volte devo anche affrontare i miei conflitti per esercitarmi
01:21
meet my conflicts on to practice
89
81550
400
01:21
meet my conflicts on to practice making speaking skirts
90
81950
1700
incontrare imieiconflitti peresercitarmi
incontrare i miei conflitti per esercitarsi a fare gonne
01:23
making speaking skirts
91
83650
400
parlanti fare gonne parlanti fare gonne
01:24
making speaking skirts and america outdated was and
92
84050
2040
01:26
and america outdated was and
93
86090
400
01:26
and america outdated was and stare don't
94
86490
1750
01:28
stare don't
95
88240
400
01:28
stare don't than ever and the city of
96
88640
990
01:29
than ever and the city of
97
89630
70
01:29
than ever and the city of communica try something else
98
89700
2010
parlanti
sempre e la città di comunica prova qualcos'altro comunica prova
01:31
communica try something else
99
91710
400
01:32
communica try something else one time it took an english very
100
92110
1140
qualcos'altro comunica prova
01:33
one time it took an english very
101
93250
150
01:33
one time it took an english very true a truce and at that time i
102
93400
2220
01:35
true a truce and at that time i
103
95620
310
01:35
true a truce and at that time i best choice if they wanted me to
104
95930
1550
qualcos'altroin quel momento ho
fatto una tregua e in quel momento ho fatto la scelta migliore se volevano che fossi la
01:37
best choice if they wanted me to
105
97480
120
01:37
best choice if they wanted me to take a picture of them
106
97600
1740
scelta migliore sevolevano che fossi la
scelta migliore se volevano che facessi loro una foto fotografateli
01:39
take a picture of them
107
99340
400
01:39
take a picture of them bought needed two hands
108
99740
1450
scattate una foto comprati necessari due mani
01:41
bought needed two hands
109
101190
400
01:41
bought needed two hands by the reading that was a
110
101590
1040
comprateservivanoduemani
comprate servivano due mani per la lettura che era una
01:42
by the reading that was a
111
102630
80
01:42
by the reading that was a fantastic tips from true and one
112
102710
2170
per lalettura cheera una per la
lettura che era una fantastica mancia dal vero e una
01:44
fantastic tips from true and one
113
104880
120
fantastica mancia dalvero e una
01:45
fantastic tips from true and one of his feet unisons i think
114
105000
2070
fantastica mancia dal vero e uno dei suoi piedi unisoni penso
01:47
of his feet unisons i think
115
107070
400
01:47
of his feet unisons i think memo toys are always in
116
107470
1710
ai suoi piedi all'unisono penso ai
suoi piedi all'unisono penso che i memo toys sono sempre nei
01:49
memo toys are always in
117
109180
180
01:49
memo toys are always in equipment and really grateful to
118
109360
1770
memotoys sono sempre nei memo
toys sono sempre nell'equipaggiamento e molto grati all'attrezzatura e
01:51
equipment and really grateful to
119
111130
120
01:51
equipment and really grateful to strike up conversations with
120
111250
1460
davverograti
all'attrezzatura e davvero grati di iniziare conversazioni con lo
01:52
strike up conversations with
121
112710
120
01:52
strike up conversations with real cards
122
112830
1740
sciopero conversazionicon
sciopero conversazioni con carte vere carte vere carte
01:54
real cards
123
114570
400
01:54
real cards i had a few quick conversations
124
114970
1570
vere ho avuto alcune conversazioni veloci ho
01:56
i had a few quick conversations
125
116540
400
01:56
i had a few quick conversations if tourists from
126
116940
520
avuto alcune conversazioniveloci
ho avuto alcune conversazioni veloci se turisti da se
01:57
if tourists from
127
117460
350
01:57
if tourists from english-speaking countries and i
128
117810
1270
turisti da
se turisti da paesi di lingua inglese e io paesi di lingua
01:59
english-speaking countries and i
129
119080
60
01:59
english-speaking countries and i was a film i'm speaking
130
119140
840
01:59
was a film i'm speaking
131
119980
400
ingleseeio
paesi di lingua inglese e io ero un film sto parlando
era un film stoparlando
02:00
was a film i'm speaking countries
132
120380
1129
era un film stoparlando paesi paesi paesi
02:01
countries
133
121509
400
02:01
countries of class and static notice to
134
121909
1741
di classe e avviso statico a
02:03
of class and static notice to
135
123650
140
02:03
of class and static notice to speak of strangeness but it's
136
123790
1780
diclasseeavviso staticoa
di classe e avviso statico a parlare di stranezza ma si
02:05
speak of strangeness but it's
137
125570
180
02:05
speak of strangeness but it's getting better and better
138
125750
2939
parla di stranezza ma si
parla di stranezza ma sta migliorando sempre meglio migliorando e migliorando migliorando e
02:08
getting better and better
139
128689
400
02:09
getting better and better and merry happy this initial
140
129089
910
02:09
and merry happy this initial
141
129999
390
migliorando e allegramente felice di questa iniziale e allegra felice di
questa iniziale
02:10
and merry happy this initial anyone and haven't really
142
130389
930
e allegra felice di questa iniziale
02:11
anyone and haven't really
143
131319
400
02:11
anyone and haven't really thought about
144
131719
1130
non è davvero
nessuno e non ho davvero pensato a pensato a pensato
02:12
thought about
145
132849
400
02:13
thought about and other awesome expression
146
133249
1740
e altra espressione fantastica
02:14
and other awesome expression
147
134989
400
e altra espressione fantastica
02:15
and other awesome expression french electricity don't
148
135389
2040
e altra espressione fantastica elettricità francese non
02:17
french electricity don't
149
137429
400
02:17
french electricity don't and office lessons to be lessons
150
137829
1810
elettricità francese non
elettricità francese non e lezioni d'ufficio per essere lezioni
02:19
and office lessons to be lessons
151
139639
400
e ufficio lezioni per esserelezioni
02:20
and office lessons to be lessons and to pretty much is
152
140039
790
02:20
and to pretty much is
153
140829
280
e lezioni d'ufficio per essere lezioni e più o meno è e più o meno
è e più
02:21
and to pretty much is conversations that this
154
141109
960
o meno sono conversazioni che queste
02:22
conversations that this
155
142069
140
02:22
conversations that this transmission
156
142209
1120
conversazioni che queste
conversazionichequesta trasmissione trasmissione trasmissione
02:23
transmission
157
143329
400
02:23
transmission because medicine meetings and
158
143729
1730
perché riunioni di medicina e
02:25
because medicine meetings and
159
145459
170
02:25
because medicine meetings and that's what kind of experts dot
160
145629
1380
perché riunioni di medicina e
perché riunioni di medicina e questo è che tipo di esperti segnano
02:27
that's what kind of experts dot
161
147009
250
02:27
that's what kind of experts dot t_ all around his school
162
147259
2110
questo è chetipo diesperti segnano questo è
che tipo di esperti segnano t_ tutt'intorno alla sua scuola
02:29
t_ all around his school
163
149369
400
02:29
t_ all around his school i highly recommend blasting this
164
149769
1310
t_tutt'intorno allasuascuola
t_ tutt'intorno alla sua scuola Consiglio vivamente di far saltare questa conversazione Consiglio
02:31
i highly recommend blasting this
165
151079
160
02:31
i highly recommend blasting this conversation to anyone was
166
151239
1960
vivamente di farsaltarequesta conversazione Consiglio
vivamente di far saltare questa conversazione a chiunque era una
02:33
conversation to anyone was
167
153199
150
02:33
conversation to anyone was serious about it i think they're
168
153349
1060
conversazioneconqualcuno era una
conversazione con qualcuno era serio a riguardo penso che facciano sul
02:34
serious about it i think they're
169
154409
280
02:34
serious about it i think they're really nice
170
154689
920
serio penso che facciano sul serio
penso che siano davvero gentili davvero
02:35
really nice
171
155609
400
gentili
02:36
really nice back to me
172
156009
651
02:36
back to me
173
156660
400
davvero gentili di nuovo da me di
02:37
back to me in return he would get the super
174
157060
1010
nuovo da me in cambio in cambio avrebbe ottenuto il super
02:38
in return he would get the super
175
158070
370
02:38
in return he would get the super awesome teacher was us as soon
176
158440
1620
in cambio avrebbe ottenutoilsuper
in cambio avrebbe avuto il super fantastico insegnante eravamo noi non appena
02:40
awesome teacher was us as soon
177
160060
160
02:40
awesome teacher was us as soon as the boat teaching you
178
160220
2849
fantastico insegnante eravamo noi non appena
fantastico insegnante eravamo noi non appena la barca ti insegnava
02:43
as the boat teaching you
179
163069
400
02:43
as the boat teaching you if i thought that this
180
163469
1150
come labarca tiinsegnava
come la barca insegnandoti se pensavo che questo
02:44
if i thought that this
181
164619
400
se pensassi che questo se
02:45
if i thought that this uh... also very good tip from
182
165019
1370
pensassi che questo uh... anche un ottimo consiglio da
02:46
uh... also very good tip from
183
166389
220
02:46
uh... also very good tip from true it is
184
166609
1190
uh...anche un ottimoconsiglioda
uh... anche un ottimo consiglio da vero è
02:47
true it is
185
167799
400
veroè
02:48
true it is uh... attribute this to ever
186
168199
1760
vero è uh... attribuisci questo a ever
02:49
uh... attribute this to ever
187
169959
400
uh...attribuisci questo a ever
02:50
uh... attribute this to ever stop thinking in your language
188
170359
1330
uh... attribuisci questo a mai smetti di pensare nella tua lingua
02:51
stop thinking in your language
189
171689
400
smetti dipensare nella tua lingua
02:52
stop thinking in your language think image
190
172089
1140
smetti di pensare nella tua lingua pensa immagine pensa
02:53
think image
191
173229
400
02:53
think image at the beginning it's very tough
192
173629
1180
immagine
pensa immagine al all'inizio è molto dura
02:54
at the beginning it's very tough
193
174809
400
all'inizio èmolto dura
02:55
at the beginning it's very tough and it takes time but it really
194
175209
2040
all'inizio è molto dura e ci vuole tempo ma ci vuole davvero e ci
02:57
and it takes time but it really
195
177249
400
02:57
and it takes time but it really really parks so piece correct
196
177649
3170
vuole tempo ma ci vuoledavvero e ci
vuole tempo ma si parcheggia davvero davvero quindi il pezzo corretto parcheggia davvero
03:00
really parks so piece correct
197
180819
400
quindiil pezzocorretto
03:01
really parks so piece correct last but not least expired
198
181219
1450
parcheggia davvero così pezzo corretto ultimo ma non meno importante scaduto
03:02
last but not least expired
199
182669
400
ultimo ma non meno importantescaduto
03:03
last but not least expired emissions outside coca
200
183069
1880
ultimo ma non meno importante scaduto emissioni fuori coca
03:04
emissions outside coca
201
184949
400
emissioni fuori coca
03:05
emissions outside coca hispanic english speak image
202
185349
1900
emissioni fuori
03:07
hispanic english speak image
203
187249
400
03:07
hispanic english speak image weekend danish thinking nash
204
187649
1961
03:09
weekend danish thinking nash
205
189610
400
03:10
weekend danish thinking nash and safe to restaurants you can
206
190010
2629
coca e al sicuro nei ristoranti che puoi e al
03:12
and safe to restaurants you can
207
192639
400
03:13
and safe to restaurants you can and astro overseas edition
208
193039
2360
sicuro nei ristoranti che puoi e al sicuro nei ristoranti che puoi
03:15
and astro overseas edition
209
195399
400
03:15
and astro overseas edition excellent dane
210
195799
1010
03:16
excellent dane
211
196809
400
03:17
excellent dane ceo
212
197209
6000
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7