Master English Conversation Member Testimonial - Gosina from Germany

3,085 views ・ 2013-03-12

EnglishAnyone


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:01
0
1209
1980
00:03
half germany meniscus enough
1
3189
400
00:03
half germany meniscus enough every student must in this
2
3589
1321
절반독일 반월상연골
충분히 절반 독일 반월상연골 모든 학생은 이것에 있어야 합니다
00:04
every student must in this
3
4910
109
모든 학생은 이것에 있어야 합니다
00:05
every student must in this conversation
4
5019
1231
모든 학생은 이 대화 대화에서 해야 합니다
00:06
conversation
5
6250
400
00:06
conversation my favorite scenes it's never
6
6650
1409
대화 내 가 가장 좋아하는 장면 그것 은 결코
00:08
my favorite scenes it's never
7
8059
241
00:08
my favorite scenes it's never been too late to learn new
8
8300
880
내가 가장 좋아하는장면이 아닙니다그것은 결코
내가 가장 좋아하는 장면이 아닙니다 새로운 것을 배우기에 너무 늦은 적이 없었습니다
00:09
been too late to learn new
9
9180
240
00:09
been too late to learn new things and to challenge yourself
10
9420
1979
너무 늦었습니다
새로운 것을 배우는 것은 너무 늦었다 새로운 것을 배우고 도전하는
00:11
things and to challenge yourself
11
11399
400
00:11
things and to challenge yourself even if you're forty three
12
11799
810
것 그리고 도전하는
것 그리고 도전 하는 것은 마흔셋
00:12
even if you're forty three
13
12609
130
00:12
even if you're forty three cusack like me
14
12739
1420
이어도 마흔셋
이어도 마흔셋이어도 나 처럼
00:14
cusack like me
15
14159
400
00:14
cusack like me some people crimea dinosaurs
16
14559
2091
쿠삭 나 같은
쿠삭 어떤 사람들 은 크리미아 공룡
00:16
some people crimea dinosaurs
17
16650
400
어떤 사람들은 크림공룡
00:17
some people crimea dinosaurs but to be honest and feel upon
18
17050
2689
어떤 사람들은 크리미아 공룡 하지만 솔직히 말해서 느끼긴
00:19
but to be honest and feel upon
19
19739
400
하지만 솔직히 말해서
00:20
but to be honest and feel upon i think i think its greatest
20
20139
940
느끼긴 하지만 솔직히 말해서 최고라고 생각한다 나는 최고라고 생각한다 나는
00:21
i think i think its greatest
21
21079
190
00:21
i think i think its greatest sandhya
22
21269
1961
최고라고 생각한다
나는 내가 생각하기에 그것의 가장 큰 sandhya
00:23
sandhya
23
23230
400
00:23
sandhya i've been studying initiative
24
23630
719
sandhya
sandhya 나 는 이니셔티브 를 연구 해 왔습니다 나 는
00:24
i've been studying initiative
25
24349
400
00:24
i've been studying initiative troops since two thousand twelve
26
24749
1710
이니셔티브를 연구해 왔습니다
나는 t 이후로 이니셔티브 부대를 연구해 왔습니다 20012
00:26
troops since two thousand twelve
27
26459
400
00:26
troops since two thousand twelve and i can say that my confidence
28
26859
990
이후 20012 부대 2001 12
이후 2001 12 부대 그리고 나는 내 자신감
00:27
and i can say that my confidence
29
27849
400
과내 자신감과 말할 수 있고
00:28
and i can say that my confidence and speaking english has
30
28249
881
내 자신감
00:29
and speaking english has
31
29130
389
00:29
and speaking english has improved a lot
32
29519
1200
과 영어 말하기가 있고
영어 말 하기 가 많이
00:30
improved a lot
33
30719
400
향상되었다고 말할 수 있습니다. 많이
00:31
improved a lot to a certain testing teacher
34
31119
1590
향상 되었습니다 특정 시험 교사
00:32
to a certain testing teacher
35
32709
400
특정 시험교사
00:33
to a certain testing teacher he's obviously at least jordan's
36
33109
1451
특정 시험 교사 그는 분명히 최소한 jordan입니다
00:34
he's obviously at least jordan's
37
34560
400
00:34
he's obviously at least jordan's even if they went way too many
38
34960
1199
그는 분명히최소한 jordan입니다
그는 분명히 최소한 jordan 입니다 그들이 너무 많이 갔어도
00:36
even if they went way too many
39
36159
400
00:36
even if they went way too many let's let me
40
36559
1031
너무 많이 갔
더라도 그들이 너무 많이 갔다면 내가
00:37
let's let me
41
37590
400
00:37
let's let me so thank you and you know
42
37990
1750
그렇게 하도록 합시다. 감사합니다. 당신도 알고 있습니다. 감사합니다.
00:39
so thank you and you know
43
39740
400
00:40
so thank you and you know but by sarah essential in
44
40140
1360
당신도 알고 있습니다. 하지만 by sarah essential in 하지만 by sarah
00:41
but by sarah essential in
45
41500
140
00:41
but by sarah essential in correspondence to and student
46
41640
1070
essential in
하지만 by sarah essential to 및 학생
00:42
correspondence to and student
47
42710
400
서신 및
00:43
correspondence to and student old saint needing case because
48
43110
1790
학생 서신 및 학생
00:44
old saint needing case because
49
44900
400
00:45
old saint needing case because and to speak english
50
45300
1410
구 성도 필요 사례 영어를 할 수 있고
00:46
and to speak english
51
46710
400
00:47
and to speak english there are many opportunities to
52
47110
1180
영어 를 할 수 있는 기회 가 많다 영어 를
00:48
there are many opportunities to
53
48290
90
00:48
there are many opportunities to speak english even if you don't
54
48380
1600
못 해도 할 수 있는 기회 가 많다
00:49
speak english even if you don't
55
49980
80
00:50
speak english even if you don't have been in speaking country
56
50060
2190
영어를 못해도 할 수 있는 기회 가 많다 화해국에 있었다 화해
00:52
have been in speaking country
57
52250
400
00:52
have been in speaking country and before i turn masti miss
58
52650
1530
국에 있었다
화해국에 있었다 그리고 내 가 마스티 미스로 바뀌기 전에
00:54
and before i turn masti miss
59
54180
260
00:54
and before i turn masti miss conciliation i didn't see that
60
54440
2050
그리고 내가마스티 미스로
바뀌기 전에 그리고 내가 마스티 미스 화해 로 바뀌기 전에 나는 그 화해를 보지 못했다
00:56
conciliation i didn't see that
61
56490
400
00:56
conciliation i didn't see that flexible the city of munich is
62
56890
1860
나는 그 화해를 보지 못했다
나 는 ' 유동 적 이다 뮌헨은
00:58
flexible the city of munich is
63
58750
270
유동적이다 뮌헨은
00:59
flexible the city of munich is always full of tourists
64
59020
1500
유동적이다 뮌헨은 항상 관광객으로 가득하다
01:00
always full of tourists
65
60520
400
01:00
always full of tourists but he didn't see any
66
60920
1410
항상 관광객으로 가득하다
항상 관광객 으로 가득 하지만 그 는 아무것 도 보지 못했지만
01:02
but he didn't see any
67
62330
400
01:02
but he didn't see any rock band took place in the i
68
62730
1460
아무것도 보지 못했다. 나는 그에게
01:04
rock band took place in the i
69
64190
10
01:04
rock band took place in the i didn't pay attention to him
70
64200
2120
관심을 기울이지 않았습니다. 그에게 관심을
01:06
didn't pay attention to him
71
66320
400
01:06
didn't pay attention to him ask just sitting in front of my
72
66720
1160
기울이지 않았습니다. 그에게
관심을 기울이지 않았습니다. 그냥 앉아 물어보십시오. 내 질문 앞에서
01:07
ask just sitting in front of my
73
67880
160
그냥 앞에 앉아 내
01:08
ask just sitting in front of my computer and fooling around on
74
68040
1290
부탁은 그냥 내 컴퓨터 앞에 앉아서 컴퓨터하고 장난하고
01:09
computer and fooling around on
75
69330
240
01:09
computer and fooling around on the internet bomb reading books
76
69570
2480
컴퓨터하고 인터넷 폭탄을 읽고 책을 읽고
01:12
the internet bomb reading books
77
72050
400
01:12
the internet bomb reading books to be honest an hopelessly
78
72450
980
인터넷폭탄을책을 읽고
인터넷 폭탄을 책을 읽고 솔직히 말해서
01:13
to be honest an hopelessly
79
73430
400
01:13
to be honest an hopelessly addicted to books that i could
80
73830
1360
절망적으로 정직하게 절망적으로 하루
종일 읽을 수 있는 책에 중독 될 수 있는 책에 중독될 수 있는
01:15
addicted to books that i could
81
75190
220
01:15
addicted to books that i could read all day and on right if it
82
75410
1610
책에 중독 될 수 있고
01:17
read all day and on right if it
83
77020
110
01:17
read all day and on right if it were possible
84
77130
1110
하루 종일 읽을 수 있는 책에 중독될 수 있고 가능하다면 오른쪽에
01:18
were possible
85
78240
400
01:18
were possible but sometimes i also have to
86
78640
1310
가능할 수 있습니다.
가능하지만 가끔은 해야 하지만
01:19
but sometimes i also have to
87
79950
120
가끔은해야 하지만
01:20
but sometimes i also have to meet my conflicts on to practice
88
80070
1480
가끔은 갈등을 만나서 연습을 해야 합니다.
01:21
meet my conflicts on to practice
89
81550
400
01:21
meet my conflicts on to practice making speaking skirts
90
81950
1700
갈등을 만나서 연습을 해야 합니다.
01:23
making speaking skirts
91
83650
400
01:24
making speaking skirts and america outdated was and
92
84050
2040
01:26
and america outdated was and
93
86090
400
01:26
and america outdated was and stare don't
94
86490
1750
그리고 미국구식은그리고
미국 구식은 그리고 쳐다보지마 쳐다
01:28
stare don't
95
88240
400
01:28
stare don't than ever and the city of
96
88640
990
보지마 그 어느 때보다 그리고 그
01:29
than ever and the city of
97
89630
70
01:29
than ever and the city of communica try something else
98
89700
2010
어느 때보다 도시그리고 그보다 도시
ver과 커뮤니카의 도시는 다른 것을 시도하십시오.
01:31
communica try something else
99
91710
400
커뮤니카는 다른것을 시도하십시오. 커뮤니카는 다른 것을 시도하십시오.
01:32
communica try something else one time it took an english very
100
92110
1140
한 번은 영어가
01:33
one time it took an english very
101
93250
150
01:33
one time it took an english very true a truce and at that time i
102
93400
2220
한 번 걸렸습니다. 한
번은 영어가 한 번 걸렸습니다. 한 번은
01:35
true a truce and at that time i
103
95620
310
01:35
true a truce and at that time i best choice if they wanted me to
104
95930
1550
영어가 매우 필요했습니다.그 당시 나는
진정한 휴전을 그 당시 그들이 내가 최선의 선택을 원했다면 그들이 내가
01:37
best choice if they wanted me to
105
97480
120
01:37
best choice if they wanted me to take a picture of them
106
97600
1740
최선의 선택을 원했다면 그들이 내가 그들의 사진을 찍기를 원했다면 그들의
01:39
take a picture of them
107
99340
400
01:39
take a picture of them bought needed two hands
108
99740
1450
사진을 찍으십시오 그들의
사진을 찍으십시오 필요에 따라 두 손
01:41
bought needed two hands
109
101190
400
01:41
bought needed two hands by the reading that was a
110
101590
1040
구입필요두손
구입 필요 두 손은 a인 독서에 의해 a인
01:42
by the reading that was a
111
102630
80
01:42
by the reading that was a fantastic tips from true and one
112
102710
2170
독서에 의해 사실의 환상적인 팁과 진실의
01:44
fantastic tips from true and one
113
104880
120
환상적인 팁 하나,
01:45
fantastic tips from true and one of his feet unisons i think
114
105000
2070
진실의 환상적인 팁 하나와 그의 발 조화 중 하나 나는
01:47
of his feet unisons i think
115
107070
400
01:47
of his feet unisons i think memo toys are always in
116
107470
1710
그의 발을 생각한다 나는
그 의 발 을 생각 한다 나 는 메모 장난감 이 항상 메모 에 있다 고 생각 합니다 메모 장난감 은 항상 메모 에 있습니다
01:49
memo toys are always in
117
109180
180
01:49
memo toys are always in equipment and really grateful to
118
109360
1770
장난감은 항상 장비에 있으며 장비에 정말 감사하고
01:51
equipment and really grateful to
119
111130
120
01:51
equipment and really grateful to strike up conversations with
120
111250
1460
장비에 정말 감사하고 정말 감사합니다 대화를 시작하다
01:52
strike up conversations with
121
112710
120
01:52
strike up conversations with real cards
122
112830
1740
대화를 시작하다 대화를 시작하다
01:54
real cards
123
114570
400
01:54
real cards i had a few quick conversations
124
114970
1570
실제 카드로 대화를 시작하다 실제 카드
실제 카드 나 는 몇 가지 간단 한 대화 를 나눴습니다
01:56
i had a few quick conversations
125
116540
400
01:56
i had a few quick conversations if tourists from
126
116940
520
나는 몇 가지간단한대화를 나눴습니다 나는 몇 가지 간단한
대화를 나눴습니다.
01:57
if tourists from
127
117460
350
01:57
if tourists from english-speaking countries and i
128
117810
1270
나 는
01:59
english-speaking countries and i
129
119080
60
01:59
english-speaking countries and i was a film i'm speaking
130
119140
840
01:59
was a film i'm speaking
131
119980
400
영어권국가이고나는
영어권 국가이고 나는 영화 였다 내가 말하고 있는 영화는 내가
말하고 있는 영화는
02:00
was a film i'm speaking countries
132
120380
1129
영화였다 내가말하고 있는 국가 국가
02:01
countries
133
121509
400
02:01
countries of class and static notice to
134
121909
1741
계급 국가 및 정적 고지 to
02:03
of class and static notice to
135
123650
140
02:03
of class and static notice to speak of strangeness but it's
136
123790
1780
클래스및정적 고지 to
of class and static notice to speak of strangerness but it's
02:05
speak of strangeness but it's
137
125570
180
02:05
speak of strangeness but it's getting better and better
138
125750
2939
speak of strangernessbutit's
speak of strangerness but it's get better and better
02:08
getting better and better
139
128689
400
02:09
getting better and better and merry happy this initial
140
129089
910
02:09
and merry happy this initial
141
129999
390
get better and merry happy 이 이니셜
and merry happy happy이 이니셜
02:10
and merry happy this initial anyone and haven't really
142
130389
930
and merry happy happy this initial 누군가와 안식처 정말
02:11
anyone and haven't really
143
131319
400
02:11
anyone and haven't really thought about
144
131719
1130
아무도 없고정말
아무도 없고 정말 생각해본 적도 없고 생각에 대한 생각에 대한 생각
02:12
thought about
145
132849
400
02:13
thought about and other awesome expression
146
133249
1740
과 다른 멋진 표현
02:14
and other awesome expression
147
134989
400
과 기타 r 굉장한 표현
02:15
and other awesome expression french electricity don't
148
135389
2040
및 기타 멋진 표현 프랑스 전기는
02:17
french electricity don't
149
137429
400
02:17
french electricity don't and office lessons to be lessons
150
137829
1810
프랑스 전기는 프랑스 전기는 프랑스는
안 되고 사무실 수업 은 수업 이 되고
02:19
and office lessons to be lessons
151
139639
400
사무실 수업은수업이 되고
02:20
and office lessons to be lessons and to pretty much is
152
140039
790
02:20
and to pretty much is
153
140829
280
사무실 수업은 수업 이 되고 거의 이고 거의
이다
02:21
and to pretty much is conversations that this
154
141109
960
그리고 거의 대화는 이 대화가 이
02:22
conversations that this
155
142069
140
02:22
conversations that this transmission
156
142209
1120
전송 전송이 전송하기
02:23
transmission
157
143329
400
02:23
transmission because medicine meetings and
158
143729
1730
때문 에 의학 회의 와
02:25
because medicine meetings and
159
145459
170
02:25
because medicine meetings and that's what kind of experts dot
160
145629
1380
의학 회의 때문에
의학 회의 와 그것 이 어떤 종류 의 전문가 가 점 을 찍는가
02:27
that's what kind of experts dot
161
147009
250
02:27
that's what kind of experts dot t_ all around his school
162
147259
2110
그것이 어떤 종류의 전문가가 점을 찍는가 하는 것입니다. 그의 학교
02:29
t_ all around his school
163
149369
400
02:29
t_ all around his school i highly recommend blasting this
164
149769
1310
t_그의
학교 전체 t_ 그의 학교 전체 나는 이것을 폭파하는 것이 좋습니다 나는
02:31
i highly recommend blasting this
165
151079
160
02:31
i highly recommend blasting this conversation to anyone was
166
151239
1960
이것을 폭파하는 것이 좋습니다 나는
이 대화를 누구에게나 폭파 하는 것이 좋습니다 누구와의
02:33
conversation to anyone was
167
153199
150
02:33
conversation to anyone was serious about it i think they're
168
153349
1060
대화였습니다누구와의
대화였습니다 누구와의 대화는 그것에 대해 진지했습니다 나는 그들이
02:34
serious about it i think they're
169
154409
280
02:34
serious about it i think they're really nice
170
154689
920
그것에 대해 진지하다고 생각합니다 나는 그들이
그것 에 대해 진지 하다 고 생각 합니다 나 는 그들 이 정말 좋은 것 같아 요 정말
02:35
really nice
171
155609
400
좋은
02:36
really nice back to me
172
156009
651
02:36
back to me
173
156660
400
정말 좋은 나 에게 다시 나 에게 다시 나 에게 그
02:37
back to me in return he would get the super
174
157060
1010
대가로 그는 슈퍼 를 얻을 것입니다
02:38
in return he would get the super
175
158070
370
02:38
in return he would get the super awesome teacher was us as soon
176
158440
1620
그는 그
대가로 슈퍼를 얻을 것입니다 그는 슈퍼 멋진 선생님을 얻을 것입니다.
02:40
awesome teacher was us as soon
177
160060
160
02:40
awesome teacher was us as soon as the boat teaching you
178
160220
2849
멋진 선생님은 우리였습니다.
멋진 선생님 은 우리 였습니다 . 보트가 너 를 가르치는
02:43
as the boat teaching you
179
163069
400
02:43
as the boat teaching you if i thought that this
180
163469
1150
보트가 너를가르치는
보트가 너를 가르치는 보트 내가 생각하면 이것이
02:44
if i thought that this
181
164619
400
내가 생각하면 이것이
02:45
if i thought that this uh... also very good tip from
182
165019
1370
내 가 생각 하면 이것 이 어 ... 또한 어 에서 아주 좋은 팁
02:46
uh... also very good tip from
183
166389
220
02:46
uh... also very good tip from true it is
184
166609
1190
...또한 어에서 아주좋은팁
... 또한 매우 좋은 팁이 사실입니다
02:47
true it is
185
167799
400
사실입니다 사실입니다 그것은 사실입니다
02:48
true it is uh... attribute this to ever
186
168199
1760
어... 이것을 항상 어라고 생각하세요
02:49
uh... attribute this to ever
187
169959
400
...이것을 항상 어라고 생각하세요 어
02:50
uh... attribute this to ever stop thinking in your language
188
170359
1330
... 이것이 당신의 언어로 생각 하는 것을 멈추라고 생각하세요
02:51
stop thinking in your language
189
171689
400
당신의 언어로 생각하는 것을 멈추세요
02:52
stop thinking in your language think image
190
172089
1140
생각을 멈추세요 당신의 언어로 think image
02:53
think image
191
173229
400
02:53
think image at the beginning it's very tough
192
173629
1180
think image
think image 처음 에 처음 에는 매우 힘들어
02:54
at the beginning it's very tough
193
174809
400
02:55
at the beginning it's very tough and it takes time but it really
194
175209
2040
처음에는 매우 힘들어 매우 힘들고 시간이 걸리지만 정말 그리고
02:57
and it takes time but it really
195
177249
400
02:57
and it takes time but it really really parks so piece correct
196
177649
3170
시간이 걸리지만정말 그리고
시간이 걸리지만 정말 정말 주차 따라서 조각이 정확하고
03:00
really parks so piece correct
197
180819
400
실제로 주차하므로조각이정확하고
03:01
really parks so piece correct last but not least expired
198
181219
1450
실제로 주차 그래서 조각 올바른 마지막이지만 마지막으로 만료된 마지막으로
03:02
last but not least expired
199
182669
400
마지막으로만료
03:03
last but not least expired emissions outside coca
200
183069
1880
된 마지막으로 만료된 배출 외부 코카
03:04
emissions outside coca
201
184949
400
배출 외부 코카
03:05
emissions outside coca hispanic english speak image
202
185349
1900
배출 외부 코카 배출 히스패닉 영어 말 하기 이미지 히스패닉
03:07
hispanic english speak image
203
187249
400
03:07
hispanic english speak image weekend danish thinking nash
204
187649
1961
영어말하기 이미지
히스패닉 영어 말하기 이미지 주말 덴마크어 생각 내쉬 주말
03:09
weekend danish thinking nash
205
189610
400
덴마크어생각내쉬
03:10
weekend danish thinking nash and safe to restaurants you can
206
190010
2629
주말 덴마크어 생각 아스트로 해외판 아스트로
03:12
and safe to restaurants you can
207
192639
400
03:13
and safe to restaurants you can and astro overseas edition
208
193039
2360
해외판
03:15
and astro overseas edition
209
195399
400
03:15
and astro overseas edition excellent dane
210
195799
1010
아스트로 해외판 엑설런트 데인 엑설런트
03:16
excellent dane
211
196809
400
데인
03:17
excellent dane ceo
212
197209
6000
엑설런트 데인 ceo
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7