Going Native - My Favorite Baby - EnglishAnyone.com

79,427 views ・ 2016-01-27

EnglishAnyone


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
0
0
1110
00:01
well hello there everyone i
1
1110
300
00:01
well hello there everyone i thought i would do something a
2
1410
2039
eh bien bonjour tout le mondeje
bien bonjour tout le monde je pensais que je ferais quelque chose une
00:03
thought i would do something a
3
3449
31
00:03
thought i would do something a little different today again
4
3480
1399
penséejeferais quelque chose une
pensée je ferais quelque chose d'un peu différent aujourd'hui encore un
00:04
little different today again
5
4879
400
peu différent aujourd'huiencore un
00:05
little different today again pardon - introductions in this
6
5279
1381
peu différent aujourd'hui encore pardon - introductions dans ce
00:06
pardon - introductions in this
7
6660
270
00:06
pardon - introductions in this video but in this series I'll be
8
6930
1650
pardon -introductionsdans ceci
pardon - introductions dans cette vidéo mais dans cette série je serai une
00:08
video but in this series I'll be
9
8580
59
00:08
video but in this series I'll be popping in this all be appearing
10
8639
2001
vidéomaisdans cette sériejeserai une
vidéo mais dans cette série je serai en train d'
00:10
popping in this all be appearing
11
10640
400
00:11
popping in this all be appearing quickly from time to time to
12
11040
1760
apparaĂźtre rapidement de temps en temps
00:12
quickly from time to time to
13
12800
400
rapidement detemps en temps
00:13
quickly from time to time to explain a thing or two
14
13200
1190
rapidement de temps en temps pour expliquer une chose ou deux
00:14
explain a thing or two
15
14390
400
00:14
explain a thing or two now this phrase a thing or two
16
14790
1560
expliquer une chose ou deux
expliquer une chose ou deux maintenant cette phrase une chose ou deux
00:16
now this phrase a thing or two
17
16350
240
00:16
now this phrase a thing or two is actually really great
18
16590
779
maintenant cette phraseunechose ou deux
maintenant cette phrase une chose ou deux est en fait vraiment génial
00:17
is actually really great
19
17369
301
00:17
is actually really great expression i highly recommend
20
17670
1490
est en fait vraiment génial
est en fait vraiment super expression je recommande fortement l'
00:19
expression i highly recommend
21
19160
400
00:19
expression i highly recommend you remember it
22
19560
680
expressionje recommandefortement l'
expression je vous recommande fortement de vous en souvenir
00:20
you remember it
23
20240
400
00:20
you remember it so to learn a thing or two just
24
20640
1290
vous vous en souvenez
vous souviens-toi donc d'apprendre une chose ou deux
00:21
so to learn a thing or two just
25
21930
390
juste d'apprendre une chose ou deux
00:22
so to learn a thing or two just learns means to learn a few
26
22320
1920
juste d'apprendre une chose ou deux juste apprend signifie
00:24
learns means to learn a few
27
24240
150
00:24
learns means to learn a few things
28
24390
350
00:24
things
29
24740
400
apprendre quelques choses apprend signifie apprendre quelques choses apprend signifie apprendre quelques choses
choses
00:25
things a finger - I've actually got my
30
25140
1379
choses un doigt - J'ai en fait
00:26
a finger - I've actually got my
31
26519
151
00:26
a finger - I've actually got my daughter Arya here and she is a
32
26670
1800
mon doigt-j'ai en fait
mon doigt - j'ai en fait ma fille Arya ici et c'est une
00:28
daughter Arya here and she is a
33
28470
240
00:28
daughter Arya here and she is a all right how old are you know
34
28710
2300
filleAryaici et c'est une
fille Arya ici et elle a bien quel Ăąge ont tu sais
00:31
all right how old are you know
35
31010
400
00:31
all right how old are you know did you hear that she spoke
36
31410
2450
quel Ăągetu as tu
sais quel ùge as-tu entendu qu'elle a parlé
00:33
did you hear that she spoke
37
33860
400
as-tu entendu qu'elle a parlé
00:34
did you hear that she spoke she's a about five months
38
34260
1229
as-tu entendu qu'elle a parlé elle a environ cinq mois
00:35
she's a about five months
39
35489
181
00:35
she's a about five months actually a little bit over five
40
35670
1139
elleaenvironcinqmois
elle a environ cinq mois en fait un peu plus de cinq en
00:36
actually a little bit over five
41
36809
391
fait unpeu plus de cinq en
00:37
actually a little bit over five months and you know I just
42
37200
1230
fait un peu plus de
00:38
months and you know I just
43
38430
149
00:38
months and you know I just figured i would talk a little
44
38579
841
00:39
figured i would talk a little
45
39420
150
00:39
figured i would talk a little bit this phrase I just figured
46
39570
1909
cinq mois parle un peu cette phrase je viens de comprendre un peu
00:41
bit this phrase I just figured
47
41479
400
00:41
bit this phrase I just figured means that you just thought
48
41879
991
cettephrase je j
j'ai juste pensé un peu cette phrase je viens de comprendre signifie que vous venez de penser
00:42
means that you just thought
49
42870
209
signifieque vous venez de penser
00:43
means that you just thought about doing something now listen
50
43079
1310
signifie que vous venez de penser Ă  faire quelque chose maintenant Ă©coutez Ă 
00:44
about doing something now listen
51
44389
400
00:44
about doing something now listen again
52
44789
21
00:44
again
53
44810
400
propos de faire quelque chose maintenant Ă©coutez Ă 
propos de faire quelque chose maintenant réécoutez à nouveau
00:45
again I just figured i would talk a
54
45210
869
00:46
I just figured i would talk a
55
46079
181
00:46
I just figured i would talk a little bit I just figured i
56
46260
930
je me
suis dit que je parlerais un peu je me suis dit que
00:47
little bit I just figured i
57
47190
29
00:47
little bit I just figured i would talk a little bit now
58
47219
901
je parlerais un peu
00:48
would talk a little bit now
59
48120
300
00:48
would talk a little bit now I just figured means again
60
48420
1350
00:49
I just figured means again
61
49770
390
compris signifie encore je viens de comprendre signifie encore
00:50
I just figured means again you're thinking of something
62
50160
800
00:50
you're thinking of something
63
50960
400
je viens de comprendre signifie encore
00:51
you're thinking of something right now so i was maybe sitting
64
51360
1850
00:53
right now so i was maybe sitting
65
53210
400
00:53
right now so i was maybe sitting at home and I just figured i
66
53610
1740
peut-ĂȘtre que j'Ă©tais assis Ă  la maison et je pensais juste que j'Ă©tais
00:55
at home and I just figured i
67
55350
90
00:55
at home and I just figured i would go out and have a picnic
68
55440
1200
Ă  la maisonetjepensais juste que j'Ă©tais
Ă  la maison et je pensais juste que je sortirais et ferais un pique
00:56
would go out and have a picnic
69
56640
390
-nique sortirais et ferais un pique
00:57
would go out and have a picnic or I just figured i would go see
70
57030
1320
-nique sortirais et ferais un pique-nique ou je pensais juste que je le ferais va voir
00:58
or I just figured i would go see
71
58350
299
00:58
or I just figured i would go see a friend of mine so at that
72
58649
1050
ouj'aijuste penséque j'irais voir
ou j'ai juste pensé que j'irais voir un ami à moi donc à ça
00:59
a friend of mine so at that
73
59699
151
00:59
a friend of mine so at that moment I was thinking I should
74
59850
1529
un ami à moi donc à ça
un ami Ă  moi donc Ă  ce moment je pensais que je devrais
01:01
moment I was thinking I should
75
61379
31
01:01
moment I was thinking I should do something
76
61410
440
01:01
do something
77
61850
400
moment je pensais que je devrais
moment je pensais que je devrais faire quelque chose
01:02
do something I just figured I just figured i
78
62250
1620
faire quelque
01:03
I just figured I just figured i
79
63870
29
01:03
I just figured I just figured i would talk a little bit wow
80
63899
1230
01:05
would talk a little bit wow
81
65129
151
01:05
would talk a little bit wow she's actually yeah i got like
82
65280
2280
chose faire quelque chose wow elle est en fait ouais j'ai eu comme si
01:07
she's actually yeah i got like
83
67560
150
01:07
she's actually yeah i got like kind of a smile out of her
84
67710
1100
elle Ă©tait enfaitouaisj'avaiscomme si
elle Ă©tait en fait ouais
01:08
kind of a smile out of her
85
68810
400
01:09
kind of a smile out of her now this just means that she
86
69210
960
01:10
now this just means that she
87
70170
239
01:10
now this just means that she doesn't usually smile or that
88
70409
1710
qu'elle
maintenant cela signifie simplement qu'elle ne sourit pas habituellement ou qui
01:12
doesn't usually smile or that
89
72119
241
01:12
doesn't usually smile or that it's difficult to get her to
90
72360
1200
ne sourit pas habituellementouqui
ne sourit pas habituellement ou qu'il est difficile de l'amener
01:13
it's difficult to get her to
91
73560
59
01:13
it's difficult to get her to smile and you can use this with
92
73619
1290
il est difficile de l'amener
il est difficile de la faire sourire et vous peut l'utiliser avec le
01:14
smile and you can use this with
93
74909
210
sourireetvous pouvez l'utiliser avec le
01:15
smile and you can use this with anything so maybe you got a
94
75119
1711
sourire et y ous pouvez l'utiliser avec n'importe quoi, alors peut-ĂȘtre que vous avez
01:16
anything so maybe you got a
95
76830
60
01:16
anything so maybe you got a smile out of someone who usually
96
76890
1229
quelque chose, alors peut-ĂȘtre que vous avez
quelque chose, alors peut-ĂȘtre que vous avez un sourire de quelqu'un qui
01:18
smile out of someone who usually
97
78119
301
01:18
smile out of someone who usually like your boss at work he's like
98
78420
1860
sourit habituellement dequelqu'unqui
sourit habituellement de quelqu'un qui aime habituellement votre patron au travail, il est
01:20
like your boss at work he's like
99
80280
180
01:20
like your boss at work he's like really angry all the time and
100
80460
1140
comme votre patron au travail il est
comme ton patron au travail il est vraiment en colĂšre tout le temps et
01:21
really angry all the time and
101
81600
330
01:21
really angry all the time and you just got a smile out of him
102
81930
1829
vraiment en colĂšre tout le temps et
vraiment en colĂšre tout le temps et tu viens de lui
01:23
you just got a smile out of him
103
83759
241
faire sourire tu viens de lui faire sourire
01:24
you just got a smile out of him so i was able to get a smile out
104
84000
2340
tu viens de recevoir un sourire donc j'ai pu lui faire sourire
01:26
so i was able to get a smile out
105
86340
29
01:26
so i was able to get a smile out of him to get a smile out of him
106
86369
1741
doncj'ai puluifaire sourire
donc j'ai pu lui faire sourire
01:28
of him to get a smile out of him
107
88110
390
01:28
of him to get a smile out of him it's so it's a little bit tricky
108
88500
950
lui faire sourire lui faire sourire
lui faire sourire c'est donc c'est un peu difficile
01:29
it's so it's a little bit tricky
109
89450
400
01:29
it's so it's a little bit tricky sometimes I can get her to look
110
89850
1949
c'estdonc c'est un peu difficile
c'est donc c'est un peu difficile parfois je peux la faire regarder
01:31
sometimes I can get her to look
111
91799
241
parfois je peux la faire regarder
01:32
sometimes I can get her to look at me but sometimes i'll try to
112
92040
1320
parfois je peux la faire regarder Ă  moi mais parfois j'essaierai
01:33
at me but sometimes i'll try to
113
93360
90
01:33
at me but sometimes i'll try to get in her field of view
114
93450
1220
Ă  moi maisparfois j'essaierai
Ă  moi mais parfois j'essaierai d'entrer en elle
01:34
get in her field of view
115
94670
400
entrer dans son champ de vision
01:35
get in her field of view what's going on we look at you
116
95070
5549
entrer dans son champ de vision ce qui se passe nous vous regardons
01:40
what's going on we look at you
117
100619
121
01:40
what's going on we look at you looking at
118
100740
239
01:40
looking at
119
100979
361
ce qui se passenous vous regardons
ce qui se passe nous vous regardons regarder
01:41
looking at now you have to listen to this
120
101340
959
regarder regarder maintenant tu dois écouter ça
01:42
now you have to listen to this
121
102299
91
01:42
now you have to listen to this carefully we've got what are you
122
102390
1950
maintenant tu dois écouter ça
maintenant tu dois écouter ça attentivement nous avons qu'est-ce que tu es
01:44
carefully we've got what are you
123
104340
180
01:44
carefully we've got what are you looking at and what's going on
124
104520
1500
attentivement nous avonsce quetu es
attentivement
01:46
looking at and what's going on
125
106020
239
01:46
looking at and what's going on what's going on
126
106259
530
01:46
what's going on
127
106789
400
Ă  et qu'est-ce qui se passe qu'est-ce qui se
passe qu'est-ce
01:47
what's going on listen we look at you looking at
128
107189
1351
qui se passe Ă©coute nous te regardons regarde
01:48
listen we look at you looking at
129
108540
210
01:48
listen we look at you looking at you look at you look at you look
130
108750
1439
Ă©coutenouste regardons regarde
Ă©coute nous te regardons regarde vous regardez vous regardez vous regardez vous regardez
01:50
you look at you look at you look
131
110189
210
01:50
you look at you look at you look at you looking at
132
110399
621
vousregardez vous regardez
regarde tu regardes te regarde te regarde te
01:51
at you looking at
133
111020
400
01:51
at you looking at what's going on what's going on
134
111420
1080
regarde te regarde te regarde ce qui se passe ce
01:52
what's going on what's going on
135
112500
240
01:52
what's going on what's going on what's going on these are just
136
112740
1379
qui sepassece qui se passe
ce qui se passe ce qui se passe ce qui se passe ce sont juste
01:54
what's going on these are just
137
114119
30
01:54
what's going on these are just really great examples of
138
114149
1441
ce qui se passe ce sont juste
ce qui se passe c'est juste vraiment g de trĂšs bons exemples de
01:55
really great examples of
139
115590
59
01:55
really great examples of blending for conversational
140
115649
1191
trĂšs bons exemples de
trÚs bons exemples de mélange pour le mélange conversationnel pour le
01:56
blending for conversational
141
116840
400
mélange conversationnel
01:57
blending for conversational speech
142
117240
229
01:57
speech
143
117469
400
01:57
speech so I'm speaking to my daughter
144
117869
841
pour le discours conversationnel discours
discours donc je parle Ă  ma fille
01:58
so I'm speaking to my daughter
145
118710
390
doncjeparleĂ ma fille
01:59
so I'm speaking to my daughter when I'm teaching her i'll take
146
119100
1409
donc je parle Ă  ma fille quand je ' je lui apprendrai je prendrai
02:00
when I'm teaching her i'll take
147
120509
271
02:00
when I'm teaching her i'll take something that you know if I'm
148
120780
1080
quandje lui apprendrai jeprendrai
quand je lui apprendrai je prendrai quelque chose que tu sais si je suis
02:01
something that you know if I'm
149
121860
149
quelque chose que tu sais sije suis
02:02
something that you know if I'm reading a book and I say red dog
150
122009
1290
quelque chose que tu sais si je je lis un livre et je dis chien rouge
02:03
reading a book and I say red dog
151
123299
360
02:03
reading a book and I say red dog blue dog and I'm being very
152
123659
1621
lisantun livre etjedischien rouge
lisant un livre et je dis chien rouge chien bleu et je suis
02:05
blue dog and I'm being very
153
125280
89
02:05
blue dog and I'm being very specific about what I'm teaching
154
125369
1471
unchien trĂšs bleu et je suis
un chien trÚs bleu et je suis trÚs précis à propos de ce que j'enseigne
02:06
specific about what I'm teaching
155
126840
209
spécifique à propos de ce que j'enseigne
02:07
specific about what I'm teaching her but i also have the times
156
127049
1921
spécifique à propos de ce que je lui enseigne mais j'ai aussi les moments
02:08
her but i also have the times
157
128970
390
ellemaisj'ai aussi les moments
02:09
her but i also have the times where I'm just speaking
158
129360
509
02:09
where I'm just speaking
159
129869
360
elle mais j'ai aussi les moments oĂč je parle juste
oĂč je '
02:10
where I'm just speaking conversation later
160
130229
840
je parle juste lĂ  oĂč je parle conversation plus tard
02:11
conversation later
161
131069
301
02:11
conversation later and i'm blending the sounds of
162
131370
1259
conversation plus tard conversation plus tard et je mélange le des sons de
02:12
and i'm blending the sounds of
163
132629
61
02:12
and i'm blending the sounds of my words together so she can
164
132690
1140
etjemélange les sons de
et je mélange les sons de mes mots ensemble pour qu'elle puisse
02:13
my words together so she can
165
133830
299
mes mots ensemble afin qu'elle puisse
02:14
my words together so she can hear how everything works
166
134129
1130
mes mots ensemble afin qu'elle puisse entendre comment tout fonctionne
02:15
hear how everything works
167
135259
400
02:15
hear how everything works so I'm saying something like
168
135659
961
entendre comment tout fonctionne
entendre comment tout fonctionne donc je je dis quelque chose comme
02:16
so I'm saying something like
169
136620
60
02:16
so I'm saying something like what's going on well I'm you
170
136680
1310
alorsjedis quelque chose comme
alors je dis quelque chose comme ce qui se passe bien je suis toi
02:17
what's going on well I'm you
171
137990
400
ce qui se passe bien je suis toi
02:18
what's going on well I'm you know looking at something like
172
138390
900
ce qui se passe bien je suis tu sais regarder quelque chose comme
02:19
know looking at something like
173
139290
330
02:19
know looking at something like what are you looking at
174
139620
1310
savoir regarder Ă  quelque chose comme
savoir regarder quelque chose comme quoi
02:20
what are you looking at
175
140930
400
02:21
what are you looking at you look like you're looking at
176
141330
780
tu regardes quoi tu regardes tu regardes tu as l'air de
02:22
you look like you're looking at
177
142110
209
02:22
you look like you're looking at you look at you look at you look
178
142319
1411
regarder tu as l'air de
regarder tu as l'air de regarder tu regardes tu regardes tu regardes
02:23
you look at you look at you look
179
143730
210
02:23
you look at you look at you look like you're looking at what are
180
143940
1350
turegardes tu regardes tu regardes
tu regardes tu regardes tu regardes tu regardes tu regardes tu regardes tu regardes tu regardes tu regardes
02:25
like you're looking at what are
181
145290
29
02:25
like you're looking at what are you looking at what are you
182
145319
1471
tu
02:26
you looking at what are you
183
146790
89
02:26
you looking at what are you looking at
184
146879
561
regardes tu regardes tu regardes tu regardes tu regardes
tu regardes tu
02:27
looking at
185
147440
400
02:27
looking at what's going on what's going on
186
147840
1380
regardes ok ce qui se passe ce qui se passe
02:29
what's going on what's going on
187
149220
239
02:29
what's going on what's going on what's going on what's going on
188
149459
1500
ce qui sepasse ce qui se
passe ce qui se passe ce qui se passe ce qui se passe
02:30
what's going on what's going on
189
150959
241
ce qui se passe ce qui se passe
02:31
what's going on what's going on and she's done this ever since
190
151200
1020
ce qui se passe ce qui se passe et elle a fait ça depuis
02:32
and she's done this ever since
191
152220
180
02:32
and she's done this ever since she was like a little baby like
192
152400
1549
et elle a fait ça depuis
et elle a fait ça depuis qu'elle était comme un petit bébé comme
02:33
she was like a little baby like
193
153949
400
elle était comme un petit bébé comme
02:34
she was like a little baby like show kind of stare up at the
194
154349
2011
elle était comme un petit bébé comme un spectacle regarde le
02:36
show kind of stare up at the
195
156360
90
02:36
show kind of stare up at the wall like this
196
156450
1639
spectacleregarde le
spectacle regarde le mur comme ce
02:38
wall like this
197
158089
400
02:38
wall like this I guess one of the things when
198
158489
1041
mur comme ce
mur comme ça je devine une des choses quand
02:39
I guess one of the things when
199
159530
400
02:39
I guess one of the things when you are starting to become a
200
159930
1020
jedevine une des choses quand
je devine une des choses quand tu commences Ă  devenir un
02:40
you are starting to become a
201
160950
179
tucommences Ă  devenir un
02:41
you are starting to become a parent for the first time you're
202
161129
1140
tu commences Ă  devenir parent pour la premiĂšre fois la fois oĂč tu es
02:42
parent for the first time you're
203
162269
271
02:42
parent for the first time you're still looking at that
204
162540
829
parent pour la premiĂšre foistu es
parent pour la premiÚre fois tu regardes toujours ça
02:43
still looking at that
205
163369
400
02:43
still looking at that what do you we was going on
206
163769
3541
encore entrainde regarder ça
encore en train de regarder ça qu'est-
02:47
what do you we was going on
207
167310
360
02:47
what do you we was going on she's actually so quiet though
208
167670
1220
ce que tu fais qu'est-ce que tu fais qu'est-ce que tu fais qu'est-ce que tu fais se passait, elle est en fait si calme bien
02:48
she's actually so quiet though
209
168890
400
qu'elle ' est en fait si calme bien
02:49
she's actually so quiet though this is pretty cool so I thought
210
169290
1199
qu'elle soit en fait si calme bien que ce soit plutÎt cool donc j'ai pensé que
02:50
this is pretty cool so I thought
211
170489
211
02:50
this is pretty cool so I thought it would be interesting just to
212
170700
960
c'étaitplutÎtcooldonc j'aipensé que
c'était plutÎt cool donc j'ai pensé que ce serait intéressant juste pour
02:51
it would be interesting just to
213
171660
240
02:51
it would be interesting just to bring her on and you know kind
214
171900
1500
ce seraitintéressant juste pour
ce serait intéressant juste pour apporter elle et vous savez gentille l'
02:53
bring her on and you know kind
215
173400
240
02:53
bring her on and you know kind of talk about what it's like
216
173640
810
amener et vous savez gentille l'
amener et vous savez en quelque sorte parler de ce que c'est
02:54
of talk about what it's like
217
174450
90
02:54
of talk about what it's like being a new father and now that
218
174540
2580
deparlerde ce que c'est
de parler de ce que c'est que d'ĂȘtre un nouveau pĂšre et maintenant
02:57
being a new father and now that
219
177120
179
02:57
being a new father and now that she's starting to move around
220
177299
780
qu'ĂȘtre un nouveau pĂšreetmaintenant
qu'étant un nouveau pÚre et maintenant qu'elle commence à se déplacer
02:58
she's starting to move around
221
178079
151
02:58
she's starting to move around and do more interesting or
222
178230
2039
elle commence à se déplacer
elle commence à se déplacer et à faire des choses plus intéressantes ou
03:00
and do more interesting or
223
180269
181
03:00
and do more interesting or different things she's starting
224
180450
1140
et à faire des choses plus intéressantes ou
et à faire des choses plus intéressantes ou différentes elle commence
03:01
different things she's starting
225
181590
330
03:01
different things she's starting to develop some different habits
226
181920
1220
des choses différentesellecommence
des choses différentes elle est commencer
03:03
to develop some different habits
227
183140
400
03:03
to develop some different habits and now speaking of habits and
228
183540
1740
à développer des habitudes différentes développer des habitudes
différentes développer des habitudes différentes et maintenant parler d'habitudes et
03:05
and now speaking of habits and
229
185280
269
03:05
and now speaking of habits and this is a great phrase you can
230
185549
1080
et maintenant parler d'habitudes et
et maintenant parler d'habitudes et c'est une super phrase tu
03:06
this is a great phrase you can
231
186629
151
03:06
this is a great phrase you can use when you want to transition
232
186780
1160
peux c'est une super phrase tu
peux c'est une super phrase que tu peux utiliser quand tu veux faire la transition
03:07
use when you want to transition
233
187940
400
utiliser quand tu veux faire la transition
03:08
use when you want to transition from one topic to another so
234
188340
1880
utiliser quand tu veux passer d'un sujet Ă  un autre donc
03:10
from one topic to another so
235
190220
400
03:10
from one topic to another so maybe I'm talking about water
236
190620
1999
d'un sujet Ă  un autre donc
d'un sujet Ă  l'autre alors peut-ĂȘtre que je parle de l'eau
03:12
maybe I'm talking about water
237
192619
400
peut-ĂȘtreque jeparle de l'eau
03:13
maybe I'm talking about water like the water at my house of
238
193019
1560
peut-ĂȘtre que je parle de l'eau comme l'eau chez moi
03:14
like the water at my house of
239
194579
181
03:14
like the water at my house of water pipes and I say oh
240
194760
1020
comme l'eau chez moi
comme l'eau chez moi de l'eau tuyaux et je dis oh
03:15
water pipes and I say oh
241
195780
120
03:15
water pipes and I say oh speaking of water my friend and
242
195900
1919
tuyaux d'eau et je dis oh
tuyaux d'eau et je dis oh en parlant d'eau mon ami et en
03:17
speaking of water my friend and
243
197819
211
parlant d'eaumonamiet en
03:18
speaking of water my friend and i went to a water park last week
244
198030
1500
parlant d'eau mon ami et moi sommes allés dans un parc aquatique la semaine derniÚre
03:19
i went to a water park last week
245
199530
299
03:19
i went to a water park last week so I'm going to connect
246
199829
451
je suis allé dans un parc aquatique la derniÚre la semaine
je suis allé dans un parc aquatique la semaine derniÚre donc je vais me connecter
03:20
so I'm going to connect
247
200280
389
03:20
so I'm going to connect something
248
200669
21
03:20
something
249
200690
400
doncje vaisme connecter
doncjevais connecter quelque
chose quelque chose quelque
03:21
something speaking of my daughter picking
250
201090
1500
chose en parlant de ma fille en train de ramasser en
03:22
speaking of my daughter picking
251
202590
329
03:22
speaking of my daughter picking up new habits as well it's
252
202919
1141
parlant de ma fille en train de ramasser en parlant de ma fille en train de
ramasser de nouveaux les habitudes aussi c'est en
03:24
up new habits as well it's
253
204060
329
03:24
up new habits as well it's actually really interesting
254
204389
600
03:24
actually really interesting
255
204989
180
place de nouvelles habitudes aussic'est en
place de nouvelles habitudes aussi c'est en fait vraiment intéressant en
fait vraiment intéressant en
03:25
actually really interesting being a father and all the new
256
205169
2460
fait vraiment intĂ©ressant d'ĂȘtre un pĂšre et tout le nouveau
03:27
being a father and all the new
257
207629
211
03:27
being a father and all the new things that you learn about
258
207840
1049
ĂȘtre un pĂšreet tout lenouveau
ĂȘtre un pĂšre et toutes les nouvelles choses que vous apprenez sur les
03:28
things that you learn about
259
208889
121
choses que vousapprenez sur les
03:29
things that you learn about yourself as a person you know
260
209010
1680
choses que vous apprenez sur vous-mĂȘme en tant que personne vous vous connaissez en
03:30
yourself as a person you know
261
210690
90
03:30
yourself as a person you know being a parent or a father in
262
210780
1590
tant que personne vous vous connaissez en
tant que personne vous connaissez ĂȘtre un parent ou un pĂšre en
03:32
being a parent or a father in
263
212370
269
03:32
being a parent or a father in particular but also you get to
264
212639
1710
Ă©tant un parent ouunpĂšre en
Ă©tant un parent ou un pĂšre en particulier mais aussi vous arrivez Ă 
03:34
particular but also you get to
265
214349
241
03:34
particular but also you get to try a lot of new things and
266
214590
1309
particulier mais aussi vous obtenez Ă 
particulier mais aussi vous pouvez essayer beaucoup de nouvelles choses et
03:35
try a lot of new things and
267
215899
400
essayer beaucoup de nouvelles choses et
03:36
try a lot of new things and experienced a lot of new things
268
216299
961
essayer beaucoup de nouvelles choses et expérimenter beaucoup de nouvelles choses
03:37
experienced a lot of new things
269
217260
119
03:37
experienced a lot of new things and it's even you know kind of
270
217379
1561
expérimenter beaucoup de nouvelles choses
expĂ©rimenter beaucoup de nouvelles choses et c'est mĂȘme vous sais un peu
03:38
and it's even you know kind of
271
218940
30
03:38
and it's even you know kind of more weird or more interesting
272
218970
1220
et c'est mĂȘmetu sais unpeu
et c'est mĂȘme tu sais un peu plus bizarre ou plus intĂ©ressant
03:40
more weird or more interesting
273
220190
400
03:40
more weird or more interesting when you're living in a
274
220590
660
plus bizarre ou plus intéressant
plus bizarre ou plus intéressant quand tu vis dans un
03:41
when you're living in a
275
221250
60
03:41
when you're living in a different country
276
221310
709
quand tu vis dans un
quand tu es livi ng dans un pays différent pays
03:42
different country
277
222019
400
03:42
different country so I thought since sometimes I
278
222419
2220
différent pays différent donc j'ai pensé car parfois j'ai
03:44
so I thought since sometimes I
279
224639
60
03:44
so I thought since sometimes I bring some interesting things on
280
224699
1350
doncj'aipensé carparfoisj'ai
donc j'ai pensé car parfois j'apporte des choses intéressantes sur
03:46
bring some interesting things on
281
226049
270
03:46
bring some interesting things on to the program or on videos i
282
226319
1920
apporte des choses intéressantes sur
apporte des choses intéressantes sur le programme ou sur des vidéos je
03:48
to the program or on videos i
283
228239
90
03:48
to the program or on videos i would just bring one of them now
284
228329
1010
Ă  leprogramme ou sur les
vidéos i au programme ou sur les vidéos j'apporterais juste l'un d'eux maintenant
03:49
would just bring one of them now
285
229339
400
03:49
would just bring one of them now so here it is look at this thing
286
229739
1140
apporterais juste l'un d'entre eux maintenant
apporterait juste l'un d'eux maintenant alors voici regardez cette chose
03:50
so here it is look at this thing
287
230879
241
alors voici regardez cette chose
03:51
so here it is look at this thing now see if you can guess what
288
231120
1350
alors voilĂ  regardez cette chose maintenant voyez si vous pouvez deviner ce que
03:52
now see if you can guess what
289
232470
180
03:52
now see if you can guess what this is for what do you think
290
232650
989
maintenant voyez si vous pouvez deviner ce que
maintenant voyez si vous pouvez deviner ce que c'est pour quoi pensez-
03:53
this is for what do you think
291
233639
210
03:53
this is for what do you think this is always give you a second
292
233849
2981
vous que c'est pour quoi pensez-vous que
c'est pour quoi pensez-vous c'est toujours vous donner une
03:56
this is always give you a second
293
236830
400
seconde c'esttoujours vous donnerune
03:57
this is always give you a second and this is the box from the
294
237230
6240
seconde c'est toujours vous donner une seconde et c'est la boĂźte du
04:03
and this is the box from the
295
243470
120
04:03
and this is the box from the product you can see it's got a
296
243590
1170
et c'est la boĂźte du
et c'est la boĂźte du produit vous pouvez voir qu'il a un
04:04
product you can see it's got a
297
244760
119
04:04
product you can see it's got a lovely mother with a baby in
298
244879
1110
produit vous pouvez voir qu'il a un
produit que vous c
04:05
lovely mother with a baby in
299
245989
390
04:06
lovely mother with a baby in here and it's called the
300
246379
780
et ça s'appelle le
04:07
here and it's called the
301
247159
121
04:07
here and it's called the Mahayana mizu told day which
302
247280
1880
ici et ça s'appelle le
ici et ça s'appelle le Mahayana mizu dit jour quel
04:09
Mahayana mizu told day which
303
249160
400
04:09
Mahayana mizu told day which just means the mother taking
304
249560
1790
Mahayana mizu dit jourquel
Mahayana mizu dit jour ce qui signifie simplement que la mĂšre prend
04:11
just means the mother taking
305
251350
400
04:11
just means the mother taking this knot out of the baby's nose
306
251750
1430
signifie simplement que la mĂšreprend
signifie simplement que la mĂšre retire ce nƓud du nez du bĂ©bĂ©
04:13
this knot out of the baby's nose
307
253180
400
04:13
this knot out of the baby's nose thing
308
253580
740
cenƓuddu nez du bĂ©bĂ©
cenƓuddu nez du bĂ©bĂ© chose
04:14
thing
309
254320
400
04:14
thing so what you do is you put this
310
254720
1019
chose
chose alors ce que tu fais c'est que tu mets ça
04:15
so what you do is you put this
311
255739
211
04:15
so what you do is you put this and here in the baby's nose and
312
255950
2990
donc ce que vous faites, c'est que vous mettez ceci,
donc ce que vous faites, c'est que vous mettez ceci et ici dans le nez du bébé et
04:18
and here in the baby's nose and
313
258940
400
et ici dans le nez du bébéet
04:19
and here in the baby's nose and he put this and here in your
314
259340
2220
et ici dans le nez du bébé et il a mis ceci et ici dans votre
04:21
he put this and here in your
315
261560
209
04:21
he put this and here in your mouth and you like suck it out
316
261769
6171
il amis ceci etici danston
il a mis ça et ici dans ta bouche et tu aimes le sucer par la
04:27
mouth and you like suck it out
317
267940
400
bouche et tu aimes lesucer par la
04:28
mouth and you like suck it out I
318
268340
1690
bouche et tu aimes le
04:30
I
319
270030
400
04:30
I isn't that amazing I mean that's
320
270430
1140
04:31
isn't that amazing I mean that's
321
271570
90
04:31
isn't that amazing I mean that's that's crazy really I've never
322
271660
1230
sucer incroyable je veux dire c'est fou vraiment je n'ai jamais r
04:32
that's crazy really I've never
323
272890
30
04:32
that's crazy really I've never seen anything like this in
324
272920
1050
c'estfou vraimentje n'aijamais
c'est fou vraiment je n'ai jamais rien vu de tel en
04:33
seen anything like this in
325
273970
120
vu quelque chosecomme ça en
04:34
seen anything like this in America now I know what you're
326
274090
1380
vu quelque chose comme ça en Amérique maintenant je sais ce que tu es l'
04:35
America now I know what you're
327
275470
90
04:35
America now I know what you're thinking what would happen if i
328
275560
1530
Amériquemaintenantjesaisce que tu es l'
Amérique maintenant je sais ce que vous pensez que se passerait-il si je
04:37
thinking what would happen if i
329
277090
120
04:37
thinking what would happen if i use this on my own
330
277210
1820
pensais Ă cequi se passerait sije
pensais Ă  ce qui se passerait si je l'utilisais moi-mĂȘme l'
04:39
use this on my own
331
279030
400
04:39
use this on my own and since this wouldn't be a
332
279430
2040
utilisermoi-mĂȘme l'
utiliser moi-mĂȘme et puisque ce ne serait pas un
04:41
and since this wouldn't be a
333
281470
150
04:41
and since this wouldn't be a great YouTube video without me
334
281620
1440
et puisque ce serait ' t ĂȘtre un
et puisque ce ne serait pas une super vidéo YouTube sans moi
04:43
great YouTube video without me
335
283060
210
04:43
great YouTube video without me doing something a little bit
336
283270
840
supervidéo YouTube sans moi
super vidéo YouTube sans moi faire quelque chose un peu
04:44
doing something a little bit
337
284110
330
04:44
doing something a little bit weird i thought i would decide
338
284440
1070
faire quelque chose un peu
faire quelque chose d'un peu bizarre je pensais que je déciderais
04:45
weird i thought i would decide
339
285510
400
04:45
weird i thought i would decide to actually just give this thing
340
285910
1410
bizarreje pensaisje déciderais
bizarre je pensais que je déciderais de donner juste cette chose
04:47
to actually just give this thing
341
287320
210
04:47
to actually just give this thing a try
342
287530
200
04:47
a try
343
287730
400
pour donner juste cette chose pour essayer juste essayer cette chose
04:48
a try so let's see what happens
344
288130
8109
alors voyons ce qui se passe
04:56
so let's see what happens
345
296239
400
04:56
so let's see what happens but i'm actually not going to do
346
296639
1650
alors voyons ce qui se passe
alors voyons ce qui se passe mais je en fait je ne vais pas faire
04:58
but i'm actually not going to do
347
298289
120
04:58
but i'm actually not going to do that in this video so i do
348
298409
1111
b utje nevais pas lefaire en fait
mais je ne vais pas le faire dans cette vidéo donc je le
04:59
that in this video so i do
349
299520
179
04:59
that in this video so i do apologize if you were hoping to
350
299699
1381
fais dans cette vidéo doncje le
fais dans cette vidéo donc je m'excuse si vous espériez vous
05:01
apologize if you were hoping to
351
301080
209
05:01
apologize if you were hoping to see that you know actually I was
352
301289
1291
excuser sivous espériez
m'excuser si vous espériez voir que vous savez en fait j'étais en train de
05:02
see that you know actually I was
353
302580
209
05:02
see that you know actually I was a little bit nervous thinking
354
302789
771
voir quevoussavez enfait j'Ă©tais en train de
voir que vous savez en fait j'Ă©tais un peu nerveux en pensant
05:03
a little bit nervous thinking
355
303560
400
05:03
a little bit nervous thinking about putting you know this in
356
303960
1259
un peu nerveux en pensant
un peu nerveux en pensant Ă  mettre
05:05
about putting you know this in
357
305219
151
05:05
about putting you know this in my nose and this in my mouth
358
305370
1169
mettre tu sais ça à
propos de mettre tu sais ça dans mon nez et ça dans ma bouche
05:06
my nose and this in my mouth
359
306539
361
05:06
my nose and this in my mouth because i thought if i tried to
360
306900
1349
mon nez et ça dans mabouche
mon nez et ça dans ma bouche parce que je pensais que si j'essayais
05:08
because i thought if i tried to
361
308249
61
05:08
because i thought if i tried to use this on myself I might you
362
308310
1560
parce quejepensais que sij'essayais
parce que je pensais que si j'ai essayĂ© de l'utiliser sur moi-mĂȘme je pourrais l'
05:09
use this on myself I might you
363
309870
329
utilisersur moi-mĂȘmejepourrais l'
05:10
use this on myself I might you know blow up the world or they
364
310199
1830
utiliser sur moi-mĂȘme je pourrais savoir faire exploser le monde ou ils
05:12
know blow up the world or they
365
312029
211
05:12
know blow up the world or they would be out like a hole in time
366
312240
1489
saventfaireexploserle mondeou ils
savent faire exploser le monde ou ils seraient comme un trou dans le temps
05:13
would be out like a hole in time
367
313729
400
serait comme untroudans le temps
05:14
would be out like a hole in time or space or something like that
368
314129
1380
serait b e out comme un trou dans le temps ou l'espace ou quelque chose comme ça
05:15
or space or something like that
369
315509
90
05:15
or space or something like that i was thinking about like a Back
370
315599
1741
ou l'espace ou quelque chose comme ça
ou l'espace ou quelque chose comme ça je pensais comme un dos
05:17
i was thinking about like a Back
371
317340
329
05:17
i was thinking about like a Back to the Future scene where doc
372
317669
1430
je pensaiscommeundos
je pensais comme une scĂšne de retour vers le futur oĂč doc
05:19
to the Future scene where doc
373
319099
400
05:19
to the Future scene where doc you know he has the crazy hair
374
319499
920
Ă  lascĂšne FutureoĂč doc
Ă  la scĂšne Future oĂč doc tu sais qu'il a les cheveux fous
05:20
you know he has the crazy hair
375
320419
400
05:20
you know he has the crazy hair and he's like Marty we can do
376
320819
1440
tu sais qu'il a les cheveux fous
tu sais qu'il a les cheveux fous et il est comme Marty nous pouvons faire
05:22
and he's like Marty we can do
377
322259
240
05:22
and he's like Marty we can do not do this we're going to
378
322499
811
etil estcommeMartynouspouvons faire
et il est comme Marty on peut pas faire ça on va
05:23
not do this we're going to
379
323310
60
05:23
not do this we're going to change time at the time
380
323370
1199
pasfaire çaonva
pas faire ça on va changer l'heure à l'heure
05:24
change time at the time
381
324569
331
05:24
change time at the time continuum has been disrupted
382
324900
1049
changer l'heureĂ l'heure
changer l'heure à l'heure le continuum a été perturbé le
05:25
continuum has been disrupted
383
325949
240
continuumaété perturbé
05:26
continuum has been disrupted creating this new temporal event
384
326189
2100
continuum a été perturbé créer ce nouvel événement temporel
05:28
creating this new temporal event
385
328289
90
05:28
creating this new temporal event sequence resulting in this
386
328379
1231
créer ce nouvel événementtemporel
créer ce nouvel événement temporel séquence résultant en cette
05:29
sequence resulting in this
387
329610
149
05:29
sequence resulting in this alternate reality anglish stock
388
329759
1551
séquence résultant en cette
séquence résultant en cette réalité
05:31
alternate reality anglish stock
389
331310
400
05:31
alternate reality anglish stock and speaking of back to the
390
331710
1350
alternative anglais stock réalité alternative anglaisstock
réalité alternative stock anglais et en parlant de retour vers
05:33
and speaking of back to the
391
333060
60
05:33
and speaking of back to the future this is actually a really
392
333120
1019
et enparlantderetour vers
et en parlant de retour vers le futur c'est en fait un trĂšs
05:34
future this is actually a really
393
334139
210
05:34
future this is actually a really great opportunity for you to
394
334349
1261
futur c'est en fait un trĂšs
futur c'est en fait une trÚs grande opportunité pour vous une
05:35
great opportunity for you to
395
335610
89
05:35
great opportunity for you to learn something from the movie
396
335699
1080
grande opportunité pour vous une
excellente opportunité pour vous d'apprendre quelque chose du film
05:36
learn something from the movie
397
336779
301
apprendre quelque chose du film
05:37
learn something from the movie itself
398
337080
439
05:37
itself
399
337519
400
05:37
itself so you can see this is a very
400
337919
900
apprendre quelque chose du film lui
-mĂȘme lui-
mĂȘme afin que vous puissiez voir que c'est trĂšs
05:38
so you can see this is a very
401
338819
150
05:38
so you can see this is a very typical thing that happens in
402
338969
1591
donc vous pouvez voir que c'est trĂšs
donc vous pouvez voir que c'est une chose trĂšs typique cela se produit dans
05:40
typical thing that happens in
403
340560
180
05:40
typical thing that happens in movies you've got one character
404
340740
1309
une chose typique qui se produit dans
une chose typique qui se produit dans les films vous avez un personnage
05:42
movies you've got one character
405
342049
400
05:42
movies you've got one character that's like the smart guy
406
342449
921
films vous avez un personnage
films vous avez un personnage qui est comme le gars intelligent
05:43
that's like the smart guy
407
343370
400
05:43
that's like the smart guy he speaks and really complicated
408
343770
1100
qui est comme le gars intelligent
qui est comme le gars intelligent il parle et trÚs compliqué
05:44
he speaks and really complicated
409
344870
400
ilparleet trÚs compliqué
05:45
he speaks and really complicated language and then you've got
410
345270
899
il parle et un langage trÚs compliqué et puis tu as le
05:46
language and then you've got
411
346169
150
05:46
language and then you've got another guy who's the more
412
346319
1730
langageetpuis tu as le
langage et puis tu as un autre gars qui est plus
05:48
another guy who's the more
413
348049
400
05:48
another guy who's the more simple one that's just saying
414
348449
1140
un un autre gars qui est le plus
un autre gars qui est le plus simple qui dit juste
05:49
simple one that's just saying
415
349589
241
05:49
simple one that's just saying hey like can you give it to me
416
349830
1170
un simplequidit
simplement un qui dit juste hé comme tu peux me le donner
05:51
hey like can you give it to me
417
351000
120
05:51
hey like can you give it to me in English is like in English
418
351120
1710
hécommetu peux me ledonner
hé comme tu peux me le donner en L'anglais est comme en anglais
05:52
in English is like in English
419
352830
359
enanglaisest comme en anglais
05:53
in English is like in English doc English stock English doc
420
353189
2271
en anglais est comme en anglais doc Anglais stock Anglais doc
05:55
doc English stock English doc
421
355460
400
05:55
doc English stock English doc English stock in English doc
422
355860
1859
docAnglais stock Anglais doc
doc Anglais stock Anglais doc Anglais stock dans Anglais doc
05:57
English stock in English doc
423
357719
391
AnglaisstockdansAnglais doc
05:58
English stock in English doc like give it to me in English so
424
358110
2040
Anglais stock dans Anglais doc comme donner Ă  moi en anglais alors
06:00
like give it to me in English so
425
360150
269
06:00
like give it to me in English so you see this in movies and TV
426
360419
1231
donnez-le-moi enanglais
alors donnez-le-moi en anglais pour que vous le voyiez dans les films et la télévision
06:01
you see this in movies and TV
427
361650
329
06:01
you see this in movies and TV shows and you'll see something
428
361979
840
vousvoyiezceladans lesfilmset la télévision
vous voyiez cela dans les films et les émissions de télévision et vous verrez quelque chose
06:02
shows and you'll see something
429
362819
391
s'afficher et vous verrez quelque chose
06:03
shows and you'll see something like you know one native speaker
430
363210
1100
s'afficher et vous verrez quelque chose comme vous connaissez un locuteur natif
06:04
like you know one native speaker
431
364310
400
06:04
like you know one native speaker like a boss or a person that
432
364710
1530
comme vous connaissezunlocuteur natif
comme vous connaissez un locuteur natif comme un patron ou une personne qui
06:06
like a boss or a person that
433
366240
60
06:06
like a boss or a person that works and you know a technical
434
366300
1070
aime un patron ou une personne qui
aime un patron ou un personne e au travail et vous connaissez un travail
06:07
works and you know a technical
435
367370
400
06:07
works and you know a technical situation like a laboratory and
436
367770
2059
technique et vous connaissez un travail
technique et vous connaissez une situation technique comme un laboratoire et une
06:09
situation like a laboratory and
437
369829
400
situation comme un laboratoireet une
06:10
situation like a laboratory and he says oh like you know we've
438
370229
1381
situation comme un laboratoire et il dit oh comme vous savez nous avons
06:11
he says oh like you know we've
439
371610
179
06:11
he says oh like you know we've got this technical thing and
440
371789
1081
il ditohcomme vous savez nous a-t-
il dit oh comme vous savez que nous
06:12
got this technical thing and
441
372870
150
avons ce truc technique et ce truc technique et
06:13
got this technical thing and using a lot of technical
442
373020
629
06:13
using a lot of technical
443
373649
360
ce truc technique et en utilisant beaucoup de technique en
utilisant beaucoup de technique en
06:14
using a lot of technical language and then another person
444
374009
1370
utilisant beaucoup de langage technique et puis une autre
06:15
language and then another person
445
375379
400
06:15
language and then another person or you could say Oh could you
446
375779
1260
langue de personne et puis une autre
langue de la personne, puis une autre personne ou vous pourriez dire Oh pourriez-
06:17
or you could say Oh could you
447
377039
90
06:17
or you could say Oh could you explain that in English or in
448
377129
1560
vous ou pourriez-vous direOh pourriez-
vous ou pourriez-vous dire Oh pourriez-vous expliquer cela en anglais ou
06:18
explain that in English or in
449
378689
271
06:18
explain that in English or in English please
450
378960
679
expliquercelaen anglaisou
expliquer cela en anglais ou en anglais s'il
06:19
English please
451
379639
400
vous plaĂźt anglais s'il vous plaĂźt
06:20
English please in English please English doc
452
380039
1521
anglais s'il vous plaĂźt en anglais s'il vous plaĂźt doc anglais
06:21
in English please English doc
453
381560
400
06:21
in English please English doc but I don't want to invade this
454
381960
1369
en anglais s'il vous plaĂźt docanglais
en anglais s'il vous plaßt doc anglais mais je ne veux pas envahir ça
06:23
but I don't want to invade this
455
383329
400
06:23
but I don't want to invade this video too much so we'll kick it
456
383729
1470
mais je ne veuxpas envahir ça
mais je ne veux pas trop envahir cette vidéo alors nous allons donner un coup ça fait
06:25
video too much so we'll kick it
457
385199
90
06:25
video too much so we'll kick it back
458
385289
290
06:25
back
459
385579
400
06:25
back we will return it will kick it
460
385979
1231
trop de vidéoalors on va
trop la lancer la vidéodonc on va la
renvoyer on va la renvoyer elle va la virer
06:27
we will return it will kick it
461
387210
120
06:27
we will return it will kick it back to life as you kick it back
462
387330
1949
on va laretourner elleva la virer
on va la renvoyer elle va revenir Ă  la vie comme vous la virez reviens
06:29
back to life as you kick it back
463
389279
241
06:29
back to life as you kick it back out kick it back to myself oh no
464
389520
1379
Ă  lavie alors quetu le
redonnes Ă  la vie alors que tu le repousses reviens Ă  moi-mĂȘme oh non
06:30
out kick it back to myself oh no
465
390899
151
reviens Ă  moi-mĂȘmeoh non
06:31
out kick it back to myself oh no maybe i'm going to like rip
466
391050
810
06:31
maybe i'm going to like rip
467
391860
179
reviens Ă  moi-mĂȘme
jevais aimerdéchirer
06:32
maybe i'm going to like rip another hole in time talking to
468
392039
1650
peut-ĂȘtre que je vais aimer dĂ©chirer un autre trou dans le temps parler Ă 
06:33
another hole in time talking to
469
393689
121
06:33
another hole in time talking to myself about myself or whatever
470
393810
1440
un autre trou dans le temps parler Ă 
un autre trou dans le temps me parler de moi ou de quoi que ce soit
06:35
myself about myself or whatever
471
395250
270
06:35
myself about myself or whatever but anyway we'll let them say
472
395520
1350
de moi ou de quoi que ce soit
de moi ou de quoi que ce soit mais de toute façon nous les laisserons dire
06:36
but anyway we'll let them say
473
396870
240
mais de toute façonnous leslaisseronsdire
06:37
but anyway we'll let them say goodbye
474
397110
290
06:37
goodbye
475
397400
400
06:37
goodbye you want to say goodbye to
476
397800
2039
mais de toute façonnous leslaisseronsdire au
revoir au revoir au
revoir tu veux dire au revoir
06:39
you want to say goodbye to
477
399839
271
tu veux dire au revoir
06:40
you want to say goodbye to people out there don't know
478
400110
1529
tu veux dire au revoir aux gens lĂ -bas ne sais pas
06:41
people out there don't know
479
401639
210
06:41
people out there don't know you're going to turn around
480
401849
511
les gens lĂ -bas ne savent pas les
gens lĂ -bas ne savent pas que tu vas faire demi-tour
06:42
you're going to turn around
481
402360
59
06:42
you're going to turn around again
482
402419
440
06:42
again
483
402859
400
tu es g en train de faire demi-tour
tu vas encore faire demi-
06:43
again you want to say you want to see
484
403259
3660
tour tu veux dire tu veux voir
06:46
you want to say you want to see
485
406919
120
tuveuxdiretuveuxvoir
06:47
you want to say you want to see you
486
407039
1290
tuveuxdiretuveux tevoir
06:48
you
487
408329
400
06:48
you you want to say good bye say bye
488
408729
2400
tu tu veux dire au revoir dis au
06:51
you want to say good bye say bye
489
411129
90
06:51
you want to say good bye say bye to continue learning
490
411219
2510
revoir veux dire aurevoir dire au revoir
tu veux dire au revoir dire au revoir pour continuer Ă  apprendre
06:53
to continue learning
491
413729
400
pourcontinuer Ă  apprendre
06:54
to continue learning click on the link in this video
492
414129
1070
pour continuer à apprendre cliquez sur le lien dans cette vidéo
06:55
click on the link in this video
493
415199
400
06:55
click on the link in this video to download speak English
494
415599
1320
cliquez sur le lien dans cette vidéo
cliquez sur le lien dans cette vidéo pour télécharger parlez anglais
06:56
to download speak English
495
416919
390
pour téléchargerparleranglais
06:57
to download speak English naturally our free guide -
496
417309
1281
pour télécharger parler anglais naturellement notre guide gratuit -
06:58
naturally our free guide -
497
418590
400
06:58
naturally our free guide - speaking and sounding like a
498
418990
1500
naturellementnotreguide gratuit-
naturellement notre guide gratuit - parler et parler comme un
07:00
speaking and sounding like a
499
420490
90
07:00
speaking and sounding like a native English speaker the guide
500
420580
1619
parler et parler comme un
parler et parler comme un anglophone le guide anglophone
07:02
native English speaker the guide
501
422199
300
07:02
native English speaker the guide reveals the three most important
502
422499
1461
leguide
anglophone le guide révÚle les trois plus importants
07:03
reveals the three most important
503
423960
400
révÚle les trois plus importants
07:04
reveals the three most important kinds of conversational English
504
424360
1229
révÚle les trois types de conversation en anglais les plus importants
07:05
kinds of conversational English
505
425589
390
07:05
kinds of conversational English she must learn if you want to
506
425979
1470
types de conversation enanglais
types de conversation Fr glish elle doit apprendre si vous voulez
07:07
she must learn if you want to
507
427449
180
07:07
she must learn if you want to sound native and will help you
508
427629
1590
elledoit apprendre sivousvoulez
elle doit apprendre si vous voulez avoir l'air natif et vous aidera Ă  avoir l'
07:09
sound native and will help you
509
429219
181
07:09
sound native and will help you experience
510
429400
350
07:09
experience
511
429750
400
air natifetvous aidera Ă  avoir l'
air natifetvous aidera Ă 
expérimenter l'
07:10
experience instant improvement in your
512
430150
1139
expérience une amélioration instantanée de votre
07:11
instant improvement in your
513
431289
90
07:11
instant improvement in your fluency and speaking confidence
514
431379
1491
amélioration instantanée dans votre
amélioration instantanée de votre aisance et de votre confiance en expression orale
07:12
fluency and speaking confidence
515
432870
400
aisance et confiance en expression orale
07:13
fluency and speaking confidence to download your FREE guide on a
516
433270
1979
aisance et confiance en expression orale pour télécharger votre guide GRATUIT sur a
07:15
to download your FREE guide on a
517
435249
60
07:15
to download your FREE guide on a mobile device click on the link
518
435309
1500
pourtélécharger votreguide GRATUIT sur a
pour télécharger votre guide GRATUIT sur un appareil mobile cliquez sur le lien
07:16
mobile device click on the link
519
436809
271
appareil mobilecliquezsur lelien
07:17
mobile device click on the link in the upper right of this video
520
437080
1249
appareil mobile cliquez sur le lien en haut à droite de cette vidéo
07:18
in the upper right of this video
521
438329
400
07:18
in the upper right of this video to download your FREE guide from
522
438729
1340
en haut à droite de cette vidéo
en haut à droite de cette vidéo pour télécharger votre guide GRATUIT depuis
07:20
to download your FREE guide from
523
440069
400
07:20
to download your FREE guide from a computer click on the link in
524
440469
1560
pour télécharger votreguide GRATUIT depuis
pour télécharger votre guide GRATUIT depuis un ordinateur cliquez sur le lien dans
07:22
a computer click on the link in
525
442029
181
07:22
a computer click on the link in the lower right of this video i
526
442210
1609
un ordinateurcliquezsurlelien dans
un ordinateur cliquez sur le lien en bas à droite de cette vidéo
07:23
the lower right of this video i
527
443819
400
en bas à droite de cette vidéo
07:24
the lower right of this video i look forward to seeing you in
528
444219
961
en bas à droite de cette vidéo j'ai hùte de vous voir dans j'ai hùte de vous voir dans j'ai
07:25
look forward to seeing you in
529
445180
389
07:25
look forward to seeing you in the guide
530
445569
6000
hĂąte de vous voir dans le guide
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7