How To Remember English Words So You Speak Fluently

62,259 views ・ 2020-02-28

EnglishAnyone


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi, there. I'm Drew Badger, also known as the English Fluency Guide, and I am the founder
0
120
4520
Bonjour à tous. Je m'appelle Drew Badger, également connu sous le nom de English Fluency Guide, et je suis le fondateur
00:04
of EnglishAnyone.com. It is a pleasure to welcome you to another video. This is just
1
4640
5400
de EnglishAnyone.com. C'est un plaisir de vous accueillir dans une autre vidéo. C'est juste
00:10
an interesting thought I had that I would share with you all today because one of the
2
10040
5429
une pensée intéressante que j'ai eue et que je voudrais partager avec vous tous aujourd'hui parce que l'une des
00:15
things I like to do is explaining to people, number one, stories, so helping them to connect
3
15469
5891
choses que j'aime faire est d'expliquer aux gens, en premier lieu, des histoires, afin de les aider à relier
00:21
different ideas and certainly learn English through stories rather than just giving them
4
21360
5070
différentes idées et certainement apprendre l'anglais à travers des histoires plutôt que je leur donne juste des
00:26
lists of vocabulary or grammar rules or things like that to memorize, but I also help people
5
26430
6629
listes de règles de vocabulaire ou de grammaire ou des choses comme ça à mémoriser, mais j'aide aussi les gens à
00:33
make connections. This is really important for you when you're
6
33059
3551
établir des liens. C'est vraiment important pour vous lorsque vous
00:36
trying to especially remember a new language, you want to remember words in a new language,
7
36610
5219
essayez de vous souvenir d'une nouvelle langue, que vous voulez vous souvenir de mots dans une nouvelle langue, que
00:41
you want to communicate without forgetting words or feeling nervous and your mind just
8
41829
5611
vous voulez communiquer sans oublier des mots ou vous sentir nerveux et que votre
00:47
going blank in the middle of conversations, which I've had happened to me many times,
9
47440
5090
esprit devient vide au milieu des conversations, ce qui m'est arrivé plusieurs fois,
00:52
especially when I was just learning to speak Japanese. But I had a conversation... Actually,
10
52530
6739
surtout quand j'apprenais à peine à parler japonais. Mais j'ai eu une conversation... En fait,
00:59
I did a presentation yesterday, two presentations where I was talking about our app Frederick,
11
59269
6171
j'ai fait une présentation hier, deux présentations où je parlais de notre application Frederick,
01:05
and explaining to people why they should be using it, why the education system actually
12
65440
5920
et j'expliquais aux gens pourquoi ils devraient l' utiliser, pourquoi le système éducatif
01:11
makes them just struggle with their speaking. I was explaining all these things, and I was
13
71360
5180
les empêche de parler . J'expliquais toutes ces choses, et je
01:16
talking to someone there about business. This is just an interesting thing. Again, we have
14
76540
5070
parlais d'affaires à quelqu'un là-bas. C'est juste une chose intéressante. Encore une fois, nous avons
01:21
these connections. I had not planned on talking about that, but I was talking to some people
15
81610
4900
ces connexions. Je n'avais pas prévu d'en parler, mais j'en parlais à certaines
01:26
about that. One of the things that I was explaining, because this person was interested in both
16
86510
7410
personnes. L'une des choses que j'expliquais, parce que cette personne s'intéressait à la fois à l'
01:33
language learning and business, I was making this interesting connection I thought you
17
93920
5820
apprentissage des langues et aux affaires, j'établissais ce lien intéressant que je pensais que
01:39
might like to know about. Now, in business, what you're trying to do
18
99740
4570
vous aimeriez connaître. Maintenant, en affaires, ce que vous essayez de faire,
01:44
is make a connection with a customer, so this is... or a client or a patient if you're a
19
104310
6990
c'est d'établir une connexion avec un client, donc c'est... ou un client ou un patient si vous êtes un
01:51
doctor, a hospital, that kind of thing. It doesn't matter. Basically, you're trying to
20
111300
4120
médecin, un hôpital, ce genre de chose. Cela n'a pas d'importance. Fondamentalement, vous essayez d'
01:55
get some person to be in your universe so they can learn more about what you do, and
21
115420
5630
amener une personne dans votre univers afin qu'elle puisse en savoir plus sur ce que vous faites,
02:01
then you're able to provide some service or courses or whatever that thing happens to
22
121050
5080
puis vous êtes en mesure de fournir un service ou des cours ou quoi que ce
02:06
be. Now, what often people are trying to do in
23
126130
3969
soit. Maintenant, ce que les gens essaient souvent de faire dans
02:10
a business, and most people don't really do this very well. This is why a lot of businesses
24
130099
5400
une entreprise, et la plupart des gens ne le font pas très bien. C'est pourquoi de nombreuses entreprises
02:15
fail, but trying to have a focus on new customers all the time. Many businesses, they're always
25
135499
7970
échouent, mais essaient tout le temps de se concentrer sur de nouveaux clients . De nombreuses entreprises pensent toujours
02:23
thinking about new customers, how can we get new customers, and they spend a lot of their
26
143469
4910
à de nouveaux clients, comment pouvons-nous en attirer de nouveaux, et elles consacrent beaucoup de
02:28
time and energy on that. But the smart businesses, they, of course, are thinking about how to
27
148379
6101
temps et d'énergie à cela. Mais les entreprises intelligentes , bien sûr, réfléchissent à la façon d'
02:34
get new customers, but they're spending a lot more energy on how to retain and get more
28
154480
5489
attirer de nouveaux clients, mais elles dépensent beaucoup plus d'énergie pour fidéliser et tirer le meilleur
02:39
out of those particular customers that they already have, so whether these are clients,
29
159969
4571
parti de ces clients particuliers qu'elles ont déjà, donc si ce sont des clients ,
02:44
again, customers, patients doesn't matter. What I was explaining to this person... so
30
164540
5630
encore une fois, les clients, les patients n'ont pas d'importance. Ce que j'expliquais à cette personne... alors
02:50
we were talking about that and just talking about business in general and language learning,
31
170170
4410
nous en parlions et parlions simplement des affaires en général et de l'apprentissage des langues,
02:54
and I was saying the same thing that these business owners are doing where they're thinking
32
174580
6210
et je disais la même chose que ces propriétaires d'entreprise font là où ils pensent
03:00
more about trying to find new people, they're spending lots of energy on that but very little
33
180790
5209
davantage à essayer de trouver de nouvelles personnes, elles dépensent beaucoup d'énergie pour cela mais très peu
03:05
on, well, what did you do with the people you already have because the most difficult
34
185999
4690
pour, eh bien, qu'avez-vous fait avec les personnes que vous avez déjà parce que la chose la plus difficile
03:10
thing to do in business is to get a customer, and it becomes a lot easier when you already
35
190689
5280
à faire dans les affaires est d'avoir un client, et cela devient beaucoup plus facile quand vous avez déjà
03:15
have someone who knows, likes, and trusts you and you're able to help them and they
36
195969
4901
quelqu'un qui vous connaît, vous aime et vous fait confiance et que vous êtes capable de l'aider et qu'il
03:20
know that you can help them. All of the selling, all of that, providing
37
200870
4030
sait que vous pouvez l'aider. Toute la vente, tout cela, la fourniture
03:24
of the goods or services becomes much easier once you have that relationship already. It's
38
204900
5920
des biens ou des services devient beaucoup plus facile une fois que vous avez déjà cette relation. Il est
03:30
much more difficult to get a new customer. You spend all of your money trying to get
39
210820
3860
beaucoup plus difficile d'obtenir un nouveau client. Vous dépensez tout votre argent pour essayer d'obtenir
03:34
a new customer if you're advertising, whatever that thing is, but once you have that customer,
40
214680
5349
un nouveau client si vous faites de la publicité, quoi que ce soit, mais une fois que vous avez ce client,
03:40
that's where the real value can develop, the real strong relationship that you can have,
41
220029
4511
c'est là que la vraie valeur peut se développer, la vraie relation solide que vous pouvez avoir,
03:44
and you start getting really great results with people from there.
42
224540
4379
et vous commencez obtenir de très bons résultats avec des gens de là-bas.
03:48
While most people are spending their time trying to get new customers, language learners
43
228919
6430
Alors que la plupart des gens passent leur temps à essayer d'obtenir de nouveaux clients, les apprenants
03:55
in the same way are trying to spend their time learning new words. What they should
44
235349
5071
en langues essaient de la même manière de passer leur temps à apprendre de nouveaux mots. Ce qu'ils
04:00
be doing is trying to have a better relationship with the words they already know. Does this
45
240420
5270
devraient faire, c'est essayer d'avoir une meilleure relation avec les mots qu'ils connaissent déjà. Est-ce que ça a du
04:05
make sense? It's kind of an interesting idea, but while I was talking about these two different
46
245690
4600
sens? C'est une idée plutôt intéressante, mais pendant que je parlais de ces deux
04:10
things, it just seemed like an interesting thing and an interesting connection that I
47
250290
4750
choses différentes, cela semblait être une chose intéressante et un lien intéressant que je
04:15
had not heard before, but you'll notice in life it doesn't really matter. People are
48
255040
5240
n'avais jamais entendu auparavant, mais vous remarquerez que dans la vie, cela n'a pas vraiment d'importance. Les gens sont
04:20
mostly the same, and doesn't matter if you're teaching a language or teaching piano or teaching
49
260280
6520
pour la plupart les mêmes, et peu importe que vous enseigniez une langue ou que vous enseigniez le piano ou que vous enseigniez
04:26
whatever, other things. People mostly struggle with the same kinds of problems. If you find
50
266800
6070
quoi que ce soit, d'autres choses. Les gens sont généralement aux prises avec les mêmes types de problèmes. Si vous trouvez
04:32
those connections or if you see a solution to something in one area, you can often apply
51
272870
4840
ces connexions ou si vous voyez une solution à quelque chose dans un domaine, vous pouvez souvent l'
04:37
it somewhere else. As a kind of interesting business idea connected
52
277710
4239
appliquer ailleurs. Comme une sorte d'idée commerciale intéressante liée
04:41
with this, Henry Ford, who created the Ford motor company and he created the assembly
53
281949
5750
à cela, Henry Ford, qui a créé la société automobile Ford et il a créé la chaîne de
04:47
line, so he was thinking about how can we mass produce the automobile, how can we make
54
287699
6131
montage, alors il réfléchissait à la façon dont nous pouvons produire en masse l'automobile, comment pouvons-nous fabriquer de
04:53
many cars for many people and do so cheaply and efficiently? The assembly line idea's
55
293830
7010
nombreuses voitures pour de nombreuses personnes et le faire à moindre coût et efficacement ? L'idée de la chaîne de montage,
05:00
you basically have like a car body. The thing is moving down like this, and then somebody
56
300840
6470
c'est comme une carrosserie de voiture. La chose descend comme ça, et puis quelqu'un
05:07
comes up and takes a piece off of it or puts a piece on or fixes something or does something
57
307310
5500
arrive et enlève un morceau ou met un morceau dessus ou répare quelque chose ou fait quelque chose
05:12
like that. Each person along the line, the assembly line does something different, and
58
312810
6319
comme ça. Chaque personne le long de la chaîne, la chaîne de montage fait quelque chose de différent,
05:19
then by the end, they've created a car, so each person can focus on their own particular
59
319129
4971
puis à la fin, ils ont créé une voiture, afin que chaque personne puisse se concentrer sur sa propre
05:24
task. Now, a lot of this is done by machines, but it's the same basic idea.
60
324100
4670
tâche particulière. Maintenant, beaucoup de cela est fait par des machines, mais c'est la même idée de base.
05:28
Now, he got this originally from looking at meat processing plants. In that case, you
61
328770
7679
Maintenant, il a obtenu cela à l'origine en regardant les usines de transformation de la viande. Dans ce cas, vous
05:36
take a cow, and you're moving that cow through the same kind of thing, but one person cuts
62
336449
6530
prenez une vache, et vous déplacez cette vache dans le même genre de choses, mais une personne lui
05:42
off the legs, another person cuts off the whatever, however it works. I've never been
63
342979
6051
coupe les pattes, une autre personne lui coupe quoi que ce soit, peu importe comment ça marche. Je n'y suis jamais
05:49
in one before, but this is a de-assembly or a disassembly plant. He took that same idea,
64
349030
8020
allé auparavant, mais il s'agit d'une usine de démontage ou de désassemblage. Il a pris cette même idée,
05:57
and instead of having people move to different cars, he would have the car move to different
65
357050
6019
et au lieu de faire déplacer les gens vers différentes voitures, il ferait déplacer la voiture vers différentes
06:03
stations where people were working, so instead of a disassembly line, you have an assembly
66
363069
6421
stations où les gens travaillaient, donc au lieu d'une chaîne de démontage, vous avez une chaîne de
06:09
line. He was thinking it's almost like you put the cow back together over time.
67
369490
5070
montage. Il pensait que c'était presque comme si on reconstituait la vache avec le temps.
06:14
Here he is. He's taking an interesting connection from one thing and applying it someplace else,
68
374560
5460
Il est la. Il prend une connexion intéressante d'une chose et l'applique ailleurs,
06:20
and it's the same idea for learning something. It's really hard for you to try to learn a
69
380020
6060
et c'est la même idée pour apprendre quelque chose. Il est vraiment difficile pour vous d'essayer d'apprendre un
06:26
new word. You notice that? Whenever you learn a new word, you learn it once, and then you
70
386080
4001
nouveau mot. Vous remarquez ça ? Chaque fois que vous apprenez un nouveau mot, vous l'apprenez une fois, puis vous l'
06:30
forget it a little bit. Then you say, "Ah, I got to go back and remember this word again."
71
390081
5338
oubliez un peu. Ensuite, vous dites: "Ah, je dois revenir en arrière et me souvenir à nouveau de ce mot."
06:35
If you're diligent, if you really try, if you spend some energy to do this, usually,
72
395419
5571
Si vous êtes diligent, si vous essayez vraiment, si vous dépensez de l'énergie pour faire cela, généralement,
06:40
you can remember things. I actually spend a lot of time helping people with memory.
73
400990
3460
vous pouvez vous souvenir de certaines choses. En fait, je passe beaucoup de temps à aider les gens avec la mémoire.
06:44
I have a whole course about this called How to Remember Any English Word. It's with the
74
404450
4210
J'ai tout un cours à ce sujet intitulé Comment se souvenir de n'importe quel mot anglais. C'est avec le
06:48
Fluency course. It's also with Fluent For Life if you're in that program as well. But
75
408660
6069
cours Fluency. C'est aussi avec Fluent For Life si vous êtes également dans ce programme.
06:54
this is where I show people how to make, again, interesting connections that help them make
76
414729
3910
Mais c'est là que je montre aux gens comment établir, encore une fois, des liens intéressants qui les aident à rendre les
06:58
words much more memorable. Anyway, this idea about focusing on new words,
77
418639
6421
mots beaucoup plus mémorables. Quoi qu'il en soit, cette idée de se concentrer sur de nouveaux mots, d'
07:05
trying to grow your vocabulary more and more all the time, it's really wasteful. You're
78
425060
6050
essayer d'enrichir votre vocabulaire de plus en plus tout le temps, c'est vraiment du gaspillage. Vous
07:11
wasting your energy when you can develop fluency with the words you already know. This is one
79
431110
5260
gaspillez votre énergie lorsque vous pouvez développer la fluidité avec les mots que vous connaissez déjà. C'est l'une
07:16
of the most exciting things that I explain to people when I'm talking to them about fluency
80
436370
4690
des choses les plus excitantes que j'explique aux gens quand je leur parle de fluidité,
07:21
is you can actually become fluent without learning any new words or grammar if you just
81
441060
5579
c'est que vous pouvez réellement devenir fluide sans apprendre de nouveaux mots ou de la grammaire si vous
07:26
spend more time with the words you already know.
82
446639
2611
passez plus de temps avec les mots que vous connaissez déjà.
07:29
Does that make sense? In the same way, many businesses could actually stop looking for
83
449250
5259
Cela a-t-il du sens? De la même manière, de nombreuses entreprises pourraient en fait arrêter de chercher de
07:34
new customers or just spend a lot less time doing that and spend a lot more time focusing
84
454509
5981
nouveaux clients ou simplement passer beaucoup moins de temps à le faire et passer beaucoup plus de temps à se concentrer
07:40
on the customers they already have, and they would probably make a lot more money, so that's
85
460490
4109
sur les clients qu'elles ont déjà, et elles gagneraient probablement beaucoup plus d'argent, donc c'est en
07:44
actually what I do for English Anyone. I spend a lot less time trying to bring in new people
86
464599
4891
fait ce que je fais pour l'anglais n'importe qui. Je passe beaucoup moins de temps à essayer d'amener de nouvelles personnes
07:49
and a lot more time trying to really help the people I have and develop a much better
87
469490
4669
et beaucoup plus de temps à essayer de vraiment aider les gens que j'ai et de développer une bien meilleure
07:54
relationship with them. The people I can help get fantastic results. They tell more people,
88
474159
4952
relation avec eux. Les personnes que je peux aider obtiennent des résultats fantastiques. Ils en parlent à plus de gens,
07:59
and my process of getting new customers becomes a lot more, really, just easier as a result.
89
479111
7199
et mon processus d'obtention de nouveaux clients devient beaucoup plus, vraiment, plus facile en conséquence.
08:06
Does this make sense? The main idea here, spend less time trying
90
486310
4609
Est-ce que ça a du sens? L'idée principale ici est de passer moins de temps à essayer
08:10
to learn new stuff and more time focusing on the things you already know. Develop a
91
490919
5461
d'apprendre de nouvelles choses et plus de temps à se concentrer sur les choses que vous connaissez déjà. Développer une
08:16
better relationship with the words you know. Don't look at something and think, "Well,
92
496380
3970
meilleure relation avec les mots que vous connaissez. Ne regardez pas quelque chose et pensez : « Eh bien,
08:20
I already know that word." Do you really know that word? If you're forgetting that word,
93
500350
4730
je connais déjà ce mot. Connaissez-vous vraiment ce mot ? Si vous oubliez ce mot,
08:25
maybe you don't really know that word. Remember these ideas, and if this has been interesting
94
505080
5209
peut-être que vous ne connaissez pas vraiment ce mot. Rappelez-vous ces idées, et si cela a été intéressant
08:30
for you, and hopefully you have found this valuable, click that Like button and leave
95
510289
4971
pour vous, et j'espère que vous avez trouvé cela utile, cliquez sur ce bouton J'aime et
08:35
a comment down below letting me know if you have any similar ideas or if you've made some
96
515260
5580
laissez un commentaire ci-dessous pour me faire savoir si vous avez des idées similaires ou si vous avez établi une
08:40
kind of connection in your own life or your own learning, especially with your English
97
520840
4460
sorte de connexion dans votre propre vie ou votre propre apprentissage, en particulier avec votre anglais
08:45
that's been helpful, and maybe other people can benefit from discoveries you have made.
98
525300
4890
qui a été utile, et peut-être que d'autres personnes peuvent bénéficier des découvertes que vous avez faites.
08:50
Well, that's it for this video. If you'd like to learn more about how to improve the kinds
99
530190
4170
Voilà, c'est tout pour cette vidéo. Si vous souhaitez en savoir plus sur la façon d'améliorer le genre
08:54
of things I do helping people make better connections and actually remember what they
100
534360
3830
de choses que je fais pour aider les gens à établir de meilleures relations et à se souvenir réellement de ce qu'ils
08:58
do, remember what they learned, you can click on the link in the upper right of this video
101
538190
4360
font, se souvenir de ce qu'ils ont appris, vous pouvez cliquer sur le lien en haut à droite de cette vidéo
09:02
or on the link in the description below this video. If you'd like to continue learning
102
542550
4589
ou sur le lien dans la description sous cette vidéo. Si vous souhaitez continuer à apprendre
09:07
right now on YouTube, just do these very simple things right now.
103
547139
4811
dès maintenant sur YouTube, faites ces choses très simples dès maintenant.
09:11
1. Click on this link to subscribe to my YouTube channel for over 500 free videos.
104
551950
6650
1. Cliquez sur ce lien pour vous abonner à ma chaîne YouTube pour plus de 500 vidéos gratuites.
09:18
2. Click on this link to download my #1 eBook guide to fast fluency, FREE! And…
105
558600
7260
2. Cliquez sur ce lien pour télécharger GRATUITEMENT mon guide eBook n° 1 pour une fluidité rapide ! Et…
09:25
3. Click here to watch the most popular video on English fluency here on YouTube!
106
565860
4120
3. Cliquez ici pour regarder la vidéo la plus populaire sur la maîtrise de l'anglais ici sur YouTube !
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7