5 English Speaking Shortcuts That Make You Sound Native

76,671 views ・ 2019-05-14

EnglishAnyone


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:02
In this video I'm going to share five
0
2139
10
00:02
In this video I'm going to share five pronunciation shortcuts that will make
1
2149
2401
Dans cette vidéo, je vais partager cinq
Dans cette vidéo, je vais partager cinq raccourcis de prononciation qui feront des
00:04
pronunciation shortcuts that will make
2
4550
10
00:04
pronunciation shortcuts that will make you sound much more like a native
3
4560
1910
raccourcis de prononciation qui feront des
raccourcis de prononciation qui vous feront ressembler beaucoup plus à un natif
00:06
you sound much more like a native
4
6470
10
00:06
you sound much more like a native English speaker shortcuts are things
5
6480
2480
vous ressemblerez beaucoup plus à un natif
vous sonnent beaucoup plus comme un anglophone natif les raccourcis sont des
00:08
English speaker shortcuts are things
6
8960
10
00:08
English speaker shortcuts are things like abbreviations the clipping of words
7
8970
2300
choses les raccourcis anglophones sont des choses les raccourcis
anglophones sont des choses comme des abréviations le découpage de mots
00:11
like abbreviations the clipping of words
8
11270
10
00:11
like abbreviations the clipping of words and blending between words that are
9
11280
2300
comme des abréviations le découpage de mots
comme des abréviations le découpage de mots et le mélange entre les mots qui sont
00:13
and blending between words that are
10
13580
10
00:13
and blending between words that are extremely common in casual
11
13590
1940
et le mélange entre les mots qui sont
et se mélangent entre des mots qui sont extrêmement courants dans le langage
00:15
extremely common in casual
12
15530
10
00:15
extremely common in casual conversational speech it's probably the
13
15540
3260
courant extrêmement courants dans le langage conversationnel extrêmement courants dans le discours conversationnel occasionnel c'est probablement le
00:18
conversational speech it's probably the
14
18800
10
00:18
conversational speech it's probably the same thing in your language - but native
15
18810
2420
discours conversationnel c'est probablement le
discours conversationnel c'est probablement la même chose dans votre langue - mais natif
00:21
same thing in your language - but native
16
21230
10
00:21
same thing in your language - but native English speakers communicate this way
17
21240
1730
même chose dans votre langue - mais natif
même chose dans votre langue - mais les anglophones natifs communiquent de cette façon
00:22
English speakers communicate this way
18
22970
10
00:22
English speakers communicate this way because it's faster and the other person
19
22980
2539
E les anglophones communiquent de cette façon
les anglophones communiquent de cette façon parce que c'est plus rapide et l'autre personne
00:25
because it's faster and the other person
20
25519
10
00:25
because it's faster and the other person understands what you're saying without
21
25529
1580
parce que c'est plus rapide et l'autre personne
parce que c'est plus rapide et l'autre personne comprend ce que vous dites sans
00:27
understands what you're saying without
22
27109
10
00:27
understands what you're saying without you having to say the whole thing some
23
27119
2961
comprend ce que vous dites sans
comprend ce que vous dites dire sans que
00:30
you having to say the whole thing some
24
30080
10
00:30
you having to say the whole thing some of these shortened forms of speech are
25
30090
2080
vous ayez à tout dire certains vous devez dire tout certains
vous devez tout dire certaines de ces formes abrégées de discours sont
00:32
of these shortened forms of speech are
26
32170
10
00:32
of these shortened forms of speech are abbreviations and examples are like HR
27
32180
3270
de ces formes abrégées de discours sont
de ces formes abrégées de discours sont des abréviations et des exemples sont comme les
00:35
abbreviations and examples are like HR
28
35450
10
00:35
abbreviations and examples are like HR for Human Resources VIP for very
29
35460
3440
abréviations RH et les exemples sont comme les
abréviations RH et les exemples sont comme RH pour les ressources humaines VIP pour très
00:38
for Human Resources VIP for very
30
38900
10
00:38
for Human Resources VIP for very important person or AKA for also known
31
38910
3770
pour les ressources humaines VIP pour très
pour les ressources humaines VIP pour une personne très importante ou AKA pour
00:42
important person or AKA for also known
32
42680
10
00:42
important person or aka for also known as you also probably know shorten things
33
42690
3140
une personne importante également connue ou AKA pour
une personne importante également connue ou aka pour aussi connu comme vous savez probablement aussi raccourcir les choses
00:45
as you also probably know shorten things
34
45830
10
00:45
as you also probably know shorten things like lab for laboratory limo for
35
45840
3770
comme vous savez probablement aussi raccourcir les choses
comme vous savez probablement aussi raccourcir e ings comme laboratoire pour laboratoire limousine pour
00:49
like lab for laboratory limo for
36
49610
10
00:49
like lab for laboratory limo for limousine and blog for weblog and you
37
49620
3980
comme laboratoire pour laboratoire limousine pour
comme laboratoire pour laboratoire limousine pour limousine et blog pour blog et vous
00:53
limousine and blog for weblog and you
38
53600
10
00:53
limousine and blog for weblog and you also likely know the blended speech
39
53610
1790
limousine et blog pour blog et vous
limousine et blog pour blog et vous connaissez probablement aussi le discours mixte
00:55
also likely know the blended speech
40
55400
10
00:55
also likely know the blended speech between words like want to be coming
41
55410
2990
aussi probablement le le discours mixte
connaît aussi probablement le discours mixte entre des mots comme vouloir venir
00:58
between words like want to be coming
42
58400
10
00:58
between words like want to be coming wanna going to be coming gonna and have
43
58410
4010
entre des mots comme vouloir venir
entre des mots comme vouloir venir veux venir va et avoir
01:02
wanna going to be coming gonna and have
44
62420
10
01:02
wanna going to be coming gonna and have to be coming hafta but take care because
45
62430
3200
veux venir va et
avoir veux venir va et doit venir hafta mais fais attention
01:05
to be coming hafta but take care because
46
65630
10
01:05
to be coming hafta but take care because things like gonna wanna and hafta are
47
65640
2899
parce que venir hafta mais fais attention
parce que venir hafta mais fais attention parce que des choses comme va vouloir et hafta sont des
01:08
things like gonna wanna and hafta are
48
68539
10
01:08
things like gonna wanna and hafta are more for conversational speech and not
49
68549
2211
choses comme va vouloir et hafta sont des
choses comme va vouloir et hafta sont plus pour discours conversationnel et pas
01:10
more for conversational speech and not
50
70760
10
01:10
more for conversational speech and not for professional or academic writing so
51
70770
3230
plus pour le discours conversationnel et pas
plus pour le discours conversationnel et non pour l'écriture
01:14
for professional or academic writing so
52
74000
10
01:14
for professional or academic writing so since you likely know some of these
53
74010
1459
professionnelle ou académique donc pour l'écriture professionnelle ou académique donc
pour le profe écrit professionnel ou académique donc puisque vous en
01:15
since you likely know some of these
54
75469
10
01:15
since you likely know some of these already what I'd like to do in this
55
75479
1911
connaissez probablement certains puisque vous en
connaissez probablement certains puisque vous en connaissez probablement déjà ce que j'aimerais faire dans ce domaine
01:17
already what I'd like to do in this
56
77390
10
01:17
already what I'd like to do in this video is introduce a few words that you
57
77400
2209
déjà ce que j'aimerais faire dans ce domaine
déjà ce que je j'aimerais faire dans cette vidéo est introduire quelques mots que votre
01:19
video is introduce a few words that you
58
79609
10
01:19
video is introduce a few words that you probably don't know our first word is
59
79619
2721
vidéo est introduire quelques mots que votre
vidéo est introduire quelques mots que vous ne connaissez probablement pas notre premier mot est
01:22
probably don't know our first word is
60
82340
10
01:22
probably don't know our first word is remember remember now remember just
61
82350
3560
probablement ne sais pas notre premier mot est
probablement don je ne sais pas notre premier mot est rappelez-vous maintenant rappelez-
01:25
remember remember now remember just
62
85910
10
01:25
remember remember now remember just means to recall something from the past
63
85920
2240
vous souvenez-vous souvenez-vous maintenant souvenez-
vous souvenez-vous souvenez-vous maintenant souvenez-vous signifie simplement se rappeler quelque chose du passé
01:28
means to recall something from the past
64
88160
10
01:28
means to recall something from the past to think about something to be reminded
65
88170
2720
signifie se rappeler quelque chose du passé
signifie se rappeler quelque chose du passé penser à quelque chose à rappeler
01:30
to think about something to be reminded
66
90890
10
01:30
to think about something to be reminded of something and though it's perfectly
67
90900
2300
penser à quelque chose à
rappeler penser à quelque chose se rappeler de quelque chose
01:33
of something and though it's perfectly
68
93200
10
01:33
of something and though it's perfectly fine to use the full word you'll often
69
93210
2180
01:35
fine to use the full word you'll often
70
95390
10
01:35
fine to use the full word you'll often hear it shortened to member in
71
95400
2630
mot complet vous
pourrez souvent utiliser le mot complet vous l' entendrez souvent raccourci en membre en
01:38
hear it shortened to member in
72
98030
10
01:38
hear it shortened to member in conversations remember the party we went
73
98040
3290
entendez-le raccourci en membre en
entendez-le raccourci en membre dans les conversations rappelez-vous la fête où nous sommes allés
01:41
conversations remember the party we went
74
101330
10
01:41
conversations remember the party we went to last year here it is a little bit
75
101340
2629
conversations rappelez-vous la fête où nous sommes allés
conversations rappelez-vous la fête nous sommes allés à l'année dernière ici c'est un peu
01:43
to last year here it is a little bit
76
103969
10
01:43
to last year here it is a little bit faster remember the party we went to
77
103979
2601
à l'année dernière ici c'est un peu
à l'année dernière ici c'est un peu plus rapide rappelez-vous la fête à laquelle nous sommes allés
01:46
faster remember the party we went to
78
106580
10
01:46
faster remember the party we went to last year remember the party we went to
79
106590
2750
plus vite rappelez-vous la fête à laquelle nous sommes allés
plus vite rappelez-vous la fête à laquelle nous sommes allés l'année dernière rappelez-vous la fête à laquelle nous sommes allés
01:49
last year remember the party we went to
80
109340
10
01:49
last year remember the party we went to last year remember the party we went to
81
109350
2539
l'année dernière rappelez-vous la fête à laquelle nous sommes allés
l'année dernière rappelez-vous la fête à laquelle nous sommes allés l'année dernière rappelez-vous la fête à laquelle nous sommes allés
01:51
last year remember the party we went to
82
111889
10
01:51
last year remember the party we went to last year you'll often not hear natives
83
111899
2841
l'année dernière rappelez-vous la fête à laquelle nous sommes allés
l'année dernière rappelez-vous la fête à laquelle nous sommes allés l'année dernière vous n'entendrez souvent pas de natifs
01:54
last year you'll often not hear natives
84
114740
10
01:54
last year you'll often not hear natives even say do you remember something
85
114750
2810
l'année dernière vous n'entendrez souvent pas de natifs
l'année dernière vous n'entendrez souvent pas de natifs même dire vous souvenez-vous de quelque chose
01:57
even say do you remember something
86
117560
10
01:57
even say do you remember something they'll just say member member member I
87
117570
4600
même dire vous souvenez-vous de quelque chose
même dire vous souvenez-vous de quelque chose ils diront simplement membre membre mem ber
02:02
they'll just say member member member I
88
122170
10
02:02
they'll just say member member member I remember playing basketball at college
89
122180
2670
je ils
diront juste membre membre membre je ils diront juste membre membre membre
02:04
remember playing basketball at college
90
124850
10
02:04
remember playing basketball at college over 30 years ago
91
124860
1670
02:06
over 30 years ago
92
126530
10
02:06
over 30 years ago here it is faster I remember playing
93
126540
2480
plus vite je me souviens d'avoir joué
02:09
here it is faster I remember playing
94
129020
10
02:09
here it is faster I remember playing basketball at college over 30 years ago
95
129030
2210
ici c'est plus rapide je me souviens d'avoir joué
ici c'est plus rapide
02:11
basketball at college over 30 years ago
96
131240
10
02:11
basketball at college over 30 years ago I remember playing basketball
97
131250
2600
02:13
I remember playing basketball
98
133850
10
02:13
I remember playing basketball College over 30 years ago now to decide
99
133860
3200
basketball Collège il y a plus de 30 ans maintenant pour décider
02:17
College over 30 years ago now to decide
100
137060
10
02:17
College over 30 years ago now to decide which of these you should use remember
101
137070
2450
Collège il y a plus de 30 ans maintenant pour décider
Collège il y a plus de 30 ans maintenant pour décider lequel de ces éléments vous devez utiliser rappelez-vous
02:19
which of these you should use remember
102
139520
10
02:19
which of these you should use remember or remember usually we're using remember
103
139530
3080
lequel de ces éléments vous devez utiliser rappelez-vous
lequel de ces éléments vous devez utiliser nous utilisons rappel
02:22
or remember usually we're using remember
104
142610
10
02:22
or remember usually we're using remember when we want to emphasize something like
105
142620
2330
ou rappel habituellement nous utilisons rappel
ou rappel habituellement nous utilisons rappel quand nous voulons mettre l'accent sur quelque chose comme
02:24
when we want to emphasize something like
106
144950
10
02:24
when we want to emphasize something like I really remember a dear friend of mine
107
144960
2540
quand nous voulons mettre l'emphase taille quelque chose comme
quand on veut mettre l'accent sur quelque chose comme je me souviens vraiment d'un cher ami à moi
02:27
I really remember a dear friend of mine
108
147500
10
02:27
I really remember a dear friend of mine or you're giving a speech and you want
109
147510
2570
je me souviens vraiment d'un cher ami à moi
je me souviens vraiment d'un cher ami à moi ou tu prononces un discours et tu veux
02:30
or you're giving a speech and you want
110
150080
10
02:30
or you're giving a speech and you want to be more clear but in casual
111
150090
2150
ou tu prononces un discours et vous voulez
ou vous prononcez un discours et vous voulez être plus clair, mais en mode décontracté
02:32
to be more clear but in casual
112
152240
10
02:32
to be more clear but in casual conversational speech when you're just
113
152250
1850
pour être plus clair, mais en mode décontracté
pour être plus clair, mais en mode
02:34
conversational speech when you're just
114
154100
10
02:34
conversational speech when you're just talking with a friend member is
115
154110
1730
conversationnel, discours lorsque vous n'êtes qu'une
conversation discours quand vous parlez juste avec un ami membre
02:35
talking with a friend member is
116
155840
10
02:35
talking with a friend member is perfectly fine and it will help you
117
155850
2000
parle avec un ami membre
parle avec un ami membre est parfaitement bien et cela vous aidera
02:37
perfectly fine and it will help you
118
157850
10
02:37
perfectly fine and it will help you sound much more native remember what I'm
119
157860
2089
parfaitement bien et cela vous aidera
parfaitement bien et cela vous aidera à paraître beaucoup plus natif rappelez-vous ce que je
02:39
sound much more native remember what I'm
120
159949
10
02:39
sound much more native remember what I'm telling you right now our next word is
121
159959
2391
suis beaucoup plus natif rappelez-vous ce que je
suis beaucoup plus natif rappelez-vous ce que je vous dis en ce moment notre prochain mot
02:42
telling you right now our next word is
122
162350
10
02:42
telling you right now our next word is because because now this is again
123
162360
3440
vous dit en ce moment notre prochain mot
vous dit en ce moment notre prochain mot est parce que parce que maintenant ce est encore
02:45
because because now this is again
124
165800
10
02:45
because because now this is again perfectly fine to use in a conversation
125
165810
2480
parce que parce que e maintenant c'est à nouveau
parce que maintenant c'est à nouveau parfaitement bien à utiliser dans une conversation
02:48
perfectly fine to use in a conversation
126
168290
10
02:48
perfectly fine to use in a conversation but very often you'll also hear natives
127
168300
2660
parfaitement bien à utiliser dans une conversation
parfaitement bien à utiliser dans une conversation mais très souvent vous entendrez aussi des natifs
02:50
but very often you'll also hear natives
128
170960
10
02:50
but very often you'll also hear natives just saying cuz cuz cuz it's almost like
129
170970
4729
mais très souvent vous entendrez aussi des natifs
mais très souvent, vous entendrez aussi des autochtones dire parce que parce que
02:55
just saying cuz cuz cuz it's almost like
130
175699
10
02:55
just saying cuz cuz cuz it's almost like a Cu z pronunciation cuz cuz like I want
131
175709
5721
c'est presque comme dire parce que parce que c'est presque
comme dire parce que parce que c'est presque comme une prononciation de Cu z parce que je veux
03:01
a Cu z pronunciation cuz cuz like I want
132
181430
10
03:01
a Cu z pronunciation cuz cuz like I want to do something cuz I like it because I
133
181440
2300
une prononciation de Cu z parce que comme je veux
une prononciation de Cu z parce que je veux faire quelque chose parce que j'aime ça parce que
03:03
to do something cuz I like it because I
134
183740
10
03:03
to do something cuz I like it because I like it cuz I like it
135
183750
2000
je fais quelque chose parce que j'aime ça parce que
je fais quelque chose parce que j'aime ça parce que j'aime ça parce que
03:05
like it cuz I like it
136
185750
10
03:05
like it cuz I like it I went home because I was tired I went
137
185760
4070
j'aime ça parce que je l'aime comme ça
c'est parce que j'aime ça je suis rentré parce que j'étais fatigué j'y suis allé
03:09
I went home because I was tired I went
138
189830
10
03:09
I went home because I was tired I went home because I was tired but if we say
139
189840
3470
je suis rentré parce que j'étais fatigué je suis allé
je suis rentré parce que j'étais fatigué
03:13
home because I was tired but if we say
140
193310
10
03:13
home because I was tired but if we say it faster and more conversationally I
141
193320
2150
à la maison parce que j'étais fatigué mais si nous le disons plus rapidement et plus de manière conversationnelle,
03:15
it faster and more conversationally I
142
195470
10
03:15
it faster and more conversationally I went home cuz I was tired
143
195480
1850
je le plus vite et plus en
03:17
went home cuz I was tired
144
197330
10
03:17
went home cuz I was tired I went home cuz I was tired I went home
145
197340
3590
03:20
I went home cuz I was tired I went home
146
200930
10
03:20
I went home cuz I was tired I went home because I was tired why do I exercise
147
200940
3590
conversation je suis rentré à la maison parce que j'étais fatigué je suis rentré à la maison parce que j'étais fatigué pourquoi je fais du sport
03:24
because I was tired why do I exercise
148
204530
10
03:24
because I was tired why do I exercise because I want to stay healthy why do I
149
204540
3740
parce que j'étais fatigué pourquoi je fais du sport
parce que j'étais fatigué pourquoi je fais du sport parce que je veux rester en
03:28
because I want to stay healthy why do I
150
208280
10
03:28
because I want to stay healthy why do I exercise because I want to stay healthy
151
208290
2110
bonne santé je
parce que je veux rester en bonne santé pourquoi je fais du sport parce que je veux rester en bonne santé du
03:30
exercise because I want to stay healthy
152
210400
10
03:30
exercise because I want to stay healthy why do I exercise because I want to stay
153
210410
2940
sport parce que je veux rester en bonne santé du
sport parce que je veux rester en bonne santé pourquoi je fais du sport parce que je veux rester
03:33
why do I exercise because I want to stay
154
213350
10
03:33
why do I exercise because I want to stay healthy now be careful because this is
155
213360
2869
pourquoi je fais du sport parce que je veux rester
pourquoi est-ce que je fais de l'exercice parce que je veux rester en bonne santé maintenant fais attention parce que c'est
03:36
healthy now be careful because this is
156
216229
10
03:36
healthy now be careful because this is also a word by itself cause cause the
157
216239
4460
sain maintenant fais attention parce que c'est
sain maintenant fais attention parce que c'est aussi un mot en soi cause cause le
03:40
also a word by itself cause cause the
158
220699
10
03:40
also a word by itself cause cause the cause of something is the reason why
159
220709
2330
aussi un mot en soi cause cause le
aussi un mot en soi cause cause la cause de quelque chose je s la raison pour laquelle la
03:43
cause of something is the reason why
160
223039
10
03:43
cause of something is the reason why something happens the cause of your back
161
223049
2930
cause de quelque chose est la raison pour laquelle la
cause de quelque chose est la raison pour laquelle quelque chose se passe la cause de votre dos
03:45
something happens the cause of your back
162
225979
10
03:45
something happens the cause of your back trouble is how you sit but more
163
225989
2481
quelque chose se passe la cause de votre dos
quelque chose se passe la cause de votre mal de dos est la façon dont vous vous asseyez
03:48
trouble is how you sit but more
164
228470
10
03:48
trouble is how you sit but more conversationally your back hurts cuz of
165
228480
2600
asseyez-vous mais plus de
problèmes sont la façon dont vous vous asseyez mais plus conversationnellement votre dos fait mal parce que
03:51
conversationally your back hurts cuz of
166
231080
10
03:51
conversationally your back hurts cuz of how you sit your back hurts cuz of how
167
231090
2570
conversationnellement votre dos fait mal parce que
conversationnellement votre dos fait mal parce que vous vous asseyez votre dos fait mal parce que
03:53
how you sit your back hurts cuz of how
168
233660
10
03:53
how you sit your back hurts cuz of how you sit to know which just try replacing
169
233670
3710
comment vous vous asseyez votre dos fait mal parce que
comment vous vous asseyez votre le dos fait mal à cause de la façon dont vous vous asseyez pour savoir lequel essayez simplement de remplacer
03:57
you sit to know which just try replacing
170
237380
10
03:57
you sit to know which just try replacing cause with because you wouldn't say the
171
237390
3740
vous vous asseyez pour savoir lequel essayez simplement de remplacer
vous asseyez-vous pour savoir lequel essayez simplement de remplacer la cause par parce que vous ne diriez pas la
04:01
cause with because you wouldn't say the
172
241130
10
04:01
cause with because you wouldn't say the because of your back trouble is how you
173
241140
2540
cause par parce que vous ne diriez pas la
cause par parce que vous ne diriez pas qu'à cause de votre mal de dos c'est comment vous à
04:03
because of your back trouble is how you
174
243680
10
04:03
because of your back trouble is how you sit so we just use cause so be careful
175
243690
3980
cause de votre mal de dos c'est comment vous à
cause de votre mal de dos c'est comment vous vous asseyez donc nous utilisons juste la cause alors soyez prudent
04:07
sit so we just use cause so be careful
176
247670
10
04:07
sit so we just use cause so be careful when you're pronouncing this if you're
177
247680
1460
asseyez-vous donc nous utilisons juste la cause alors soyez prudent
asseyez-vous donc nous ju st use car alors fais attention quand tu prononces ça si tu es
04:09
when you're pronouncing this if you're
178
249140
10
04:09
when you're pronouncing this if you're saying it conversationally cuz i went
179
249150
3290
quand tu prononces ça si tu es
quand tu prononces ça si tu le dis dans la conversation parce que je suis allé le
04:12
saying it conversationally cuz i went
180
252440
10
04:12
saying it conversationally cuz i went home because i was tired i went home
181
252450
1910
dire dans la conversation parce que je suis allé le
dire conversationnellement parce que je suis rentré à la maison parce que j'étais fatigué je suis rentré à la
04:14
home because i was tired i went home
182
254360
10
04:14
home because i was tired i went home because i was tired
183
254370
1460
maison parce que j'étais fatigué je suis rentré à la
maison parce que j'étais fatigué je suis rentré à la maison parce que j'étais fatigué
04:15
because i was tired
184
255830
10
04:15
because i was tired next excuse excuse now excuse is
185
255840
5180
parce que j'étais fatigué
parce que j'étais fatigué prochaine excuse excuse maintenant excuse est la
04:21
next excuse excuse now excuse is
186
261020
10
04:21
next excuse excuse now excuse is something you say when you are trying to
187
261030
1670
prochaine excuse excuse maintenant l'excuse est la
prochaine excuse l'excuse maintenant l'excuse est quelque chose que vous dites quand vous essayez
04:22
something you say when you are trying to
188
262700
10
04:22
something you say when you are trying to ask for permission or forgiveness or
189
262710
3170
quelque chose que vous dites quand vous essayez
quelque chose que vous dites quand vous essayez de demander la permission ou le pardon ou
04:25
ask for permission or forgiveness or
190
265880
10
04:25
ask for permission or forgiveness or even for a favor
191
265890
1640
demander la permission ou le pardon ou
demander la permission ou le pardon ou même pour une faveur
04:27
even for a favor
192
267530
10
04:27
even for a favor and this is commonly shortened to skews
193
267540
2710
même pour une faveur
même pour une faveur et ceci est généralement raccourci en biais
04:30
and this is commonly shortened to skews
194
270250
10
04:30
and this is commonly shortened to skews skews excuse me excuse me excuse me but
195
270260
5760
et ceci est généralement raccourci en biais
et cela est généralement raccourci en
04:36
skews excuse me excuse me excuse me but
196
276020
10
04:36
skews excuse me excuse me excuse me but be careful because this is also the same
197
276030
1940
biais biais xcuse me but
skews excusez-moi excusez-moi excusez-moi mais faites attention parce que c'est aussi la même chose faites attention parce que c'est aussi la même
04:37
be careful because this is also the same
198
277970
10
04:37
be careful because this is also the same spelling as excuse excuse like I have an
199
277980
4310
chose faites attention parce que c'est aussi la même orthographe que excuse excuse comme j'ai une
04:42
spelling as excuse excuse like I have an
200
282290
10
04:42
spelling as excuse excuse like I have an excuse for not coming to work today so
201
282300
3020
orthographe comme excuse excuse comme j'ai une
orthographe comme excuse excuse comme j'ai une excuse pour ne pas venir travailler aujourd'hui donc
04:45
excuse for not coming to work today so
202
285320
10
04:45
excuse for not coming to work today so an excuse is the noun which we don't
203
285330
2060
excuse pour ne pas venir travailler aujourd'hui donc
excuse pour ne pas venir travailler aujourd'hui donc une excuse est le nom que nous n'avons pas
04:47
an excuse is the noun which we don't
204
287390
10
04:47
an excuse is the noun which we don't shorten to excuse but the verb is excuse
205
287400
3980
une excuse est le nom que nous don't
an excuse est le nom que nous ne raccourcissons pas en excuse mais le verbe est excuse
04:51
shorten to excuse but the verb is excuse
206
291380
10
04:51
shorten to excuse but the verb is excuse which we do shortened to scuse scuse
207
291390
4300
raccourcit en excuse mais le verbe est excuse
raccourcit en excuse mais le verbe est excuse que nous ne raccourcissons en scuse scuse
04:55
which we do shortened to scuse scuse
208
295690
10
04:55
which we do shortened to scuse scuse scuse excuse me can you tell me where
209
295700
3630
que nous raccourcissons en scuse scuse
que nous faisons abrégé en scuse scuse scuse excusez-moi pouvez-vous me dire où
04:59
scuse excuse me can you tell me where
210
299330
10
04:59
scuse excuse me can you tell me where the bathroom is excuse me can you tell
211
299340
2930
scuse excusez-moi pouvez-vous me dire où
scuse excusez-moi pouvez-vous me dire où est la salle de bain excusez-moi pouvez-vous dire que
05:02
the bathroom is excuse me can you tell
212
302270
10
05:02
the bathroom is excuse me can you tell me where the bathroom is
213
302280
1450
la salle de bain est excusez-moi pouvez-vous dire
la salle de bain est excusez-moi pouvez-vous me dire où la salle de bain est
05:03
me where the bathroom is
214
303730
10
05:03
me where the bathroom is excuse me can you tell me where the
215
303740
2130
moi où la salle de bain est
moi où la salle de bain est excusez-moi pouvez-vous me dire où l'
05:05
excuse me can you tell me where the
216
305870
10
05:05
excuse me can you tell me where the bathroom is you'll hear Jimi Hendrix use
217
305880
3290
excusez-moi pouvez-vous me dire où l'
excusez-moi pouvez-vous me dire où est la salle de bain vous entendrez Jimi Hendrix utiliser la
05:09
bathroom is you'll hear Jimi Hendrix use
218
309170
10
05:09
bathroom is you'll hear Jimi Hendrix use this in the song Purple Haze excuse me
219
309180
3140
salle de bain c'est vous ' J'entendrai Jimi Hendrix utiliser la
salle de bain, c'est que vous entendrez Jimi Hendrix l' utiliser dans la chanson Purple Haze excusez-
05:12
this in the song Purple Haze excuse me
220
312320
10
05:12
this in the song Purple Haze excuse me while I kiss the sky now remember take
221
312330
3890
moi dans la chanson Purple Haze excusez-
moi dans la chanson Purple Haze excusez-moi pendant que j'embrasse le ciel maintenant rappelez-vous de prendre
05:16
while I kiss the sky now remember take
222
316220
10
05:16
while I kiss the sky now remember take care with this excuse me is usually
223
316230
2180
pendant que j'embrasse le ciel maintenant souviens-toi prends
pendant que j'embrasse le ciel maintenant souviens- toi fais attention avec ça excusez-moi est
05:18
care with this excuse me is usually
224
318410
10
05:18
care with this excuse me is usually something when we're saying very
225
318420
1870
généralement prudent avec cette excuse-moi est
généralement prudent avec cette excuse-moi est généralement quelque chose quand nous disons très
05:20
something when we're saying very
226
320290
10
05:20
something when we're saying very conversationally asking for a favor or
227
320300
2790
quelque chose quand nous disons très
quelque chose quand nous 'dis très conversationnellement demander une faveur ou
05:23
conversationally asking for a favor or
228
323090
10
05:23
conversationally asking for a favor or asking someone to pardon me move out of
229
323100
2570
conversationnellement demander une faveur ou
conversationnellement demander une faveur ou demander à quelqu'un de me pardonner sortir de
05:25
asking someone to pardon me move out of
230
325670
10
05:25
asking someone to pardon me move out of my way or can I do something but when we
231
325680
2720
demander à quelqu'un de me pardonner sortir de
demander à quelqu'un de me pardonner sortir de mon chemin ou peut je fais quelque chose mais quand on est à
05:28
my way or can I do something but when we
232
328400
10
05:28
my way or can I do something but when we want to be more polite we do express the
233
328410
2270
ma façon ou puis-je faire quelque chose mais quand on est à
ma façon ou puis-je faire quelque chose mais quand on veut être plus poli on exprime le
05:30
want to be more polite we do express the
234
330680
10
05:30
want to be more polite we do express the full thing excuse me for being late
235
330690
2570
désir d'être plus poli on exprime le
désir d'être plus poli on exprime la chose complète excusez-moi d'être en retard
05:33
full thing excuse me for being late
236
333260
10
05:33
full thing excuse me for being late please excuse my tardiness
237
333270
2390
la chose complète excusez-moi d'être en retard
la chose complète excusez-moi d'être en retard veuillez excuser mon retard
05:35
please excuse my tardiness
238
335660
10
05:35
please excuse my tardiness I'm sorry for being late so when you're
239
335670
2120
veuillez excuser mon retard
veuillez excuser mon retard je suis désolé d'être en retard alors quand tu es
05:37
I'm sorry for being late so when you're
240
337790
10
05:37
I'm sorry for being late so when you're really asking for permission or you're
241
337800
2540
je suis désolé pour être en retard alors quand tu es
je suis désolé d'être en retard alors quand tu demandes vraiment la permission ou tu
05:40
really asking for permission or you're
242
340340
10
05:40
really asking for permission or you're asking for forgiveness we do express the
243
340350
2210
demandes vraiment la permission ou tu
demandes vraiment la permission ou tu demandes pardon nous exprimons la
05:42
asking for forgiveness we do express the
244
342560
10
05:42
asking for forgiveness we do express the full thing excuse me excuse me next
245
342570
3700
demande de pardon nous exprimons la
demande de pardon nous exprimons la chose complète excusez-moi excusez-moi la prochaine
05:46
full thing excuse me excuse me next
246
346270
10
05:46
full thing excuse me excuse me next accept accept this is something we use
247
346280
3630
chose complète excusez-moi excusez-moi la prochaine
chose complète excusez-moi excusez-moi la prochaine chose accepte accepte c'est quelque chose que nous utilisons
05:49
accept accept this is something we use
248
349910
10
05:49
accept accept this is something we use when we're excluding something from a
249
349920
2300
accepte accepte c'est quelque chose que nous utilisons
accepter accepter c'est quelque chose que nous utilisons quand nous excluons quelque chose d'un
05:52
when we're excluding something from a
250
352220
10
05:52
when we're excluding something from a group and this is shortened to set set
251
352230
4000
lorsque nous excluons quelque chose d'un
lorsque nous excluons quelque chose d'un groupe et ceci est raccourci en set set
05:56
group and this is shortened to set set
252
356230
10
05:56
group and this is shortened to set set often with the T at the end disappearing
253
356240
3480
group et ceci est raccourci en set set
group et ceci est raccourci en set set souvent avec le T à la fin disparaissant
05:59
often with the T at the end disappearing
254
359720
10
05:59
often with the T at the end disappearing as well so really you're just left with
255
359730
1880
souvent avec le T à la fin disparaissant
souvent avec le T à la fin disparaissant aussi donc vraiment il ne vous
06:01
as well so really you're just left with
256
361610
10
06:01
as well so really you're just left with set set set we were so busy we did
257
361620
5660
reste plus alors vraiment il vous reste
aussi donc vraiment il vous reste juste avec ensemble ensemble ensemble nous étions si occupés nous avons
06:07
set set set we were so busy we did
258
367280
10
06:07
set set set we were so busy we did everything except relax on our vacation
259
367290
3280
mis ensemble ensemble nous étions si occupés nous avons
mis ensemble ensemble nous étions si occupés nous avons tout fait sauf se détendre pendant nos vacances
06:10
everything except relax on our vacation
260
370570
10
06:10
everything except relax on our vacation we were so busy we did everything
261
370580
2280
tout sauf se détendre pendant nos vacances
tout sauf se détendre pendant nos vacances nous étions si occupés nous avons tout fait
06:12
we were so busy we did everything
262
372860
10
06:12
we were so busy we did everything separate on our vacation we were so busy
263
372870
3290
nous étions si occupés nous avons tout fait
nous étions si occupés nous avons tout fait séparément pendant nos vacances nous étions si occupés
06:16
separate on our vacation we were so busy
264
376160
10
06:16
separate on our vacation we were so busy we did everything set relaxed on our
265
376170
2060
séparément pendant nos vacances nous étions si occupés
séparément pendant nos vacances nous étions si occupés nous avons tout fait ensemble détendu sur notre
06:18
we did everything set relaxed on our
266
378230
10
06:18
we did everything set relaxed on our vacation except for a few people
267
378240
3350
nous l'avons fait tout est détendu sur notre
nous l'avons fait tout est détendu pendant nos vacances sauf pour quelques personnes
06:21
vacation except for a few people
268
381590
10
06:21
vacation except for a few people everyone left a while ago set for a few
269
381600
4040
vacances sauf pour quelques personnes
vacances sauf pour quelques personnes tout le monde est parti il ​​y a un moment fixé pour quelques-uns
06:25
everyone left a while ago set for a few
270
385640
10
06:25
everyone left a while ago set for a few people everyone left a while ago SEP for
271
385650
3590
tout le monde est parti il ​​y a un moment fixé pour quelques-uns
tout le monde est parti il ​​y a un moment fixé pour quelques-uns les gens tout le monde est parti il ​​y a un moment SEP pour les
06:29
people everyone left a while ago SEP for
272
389240
10
06:29
people everyone left a while ago SEP for you people everyone left a while ago now
273
389250
3710
gens tout le monde est parti il ​​y a un moment SEP pour les
gens tout le monde est parti il ​​y a un moment SEP pour vous les gens tout le monde est parti il ​​y a un moment maintenant
06:32
you people everyone left a while ago now
274
392960
10
06:32
you people everyone left a while ago now one note about this is that you also
275
392970
1700
vous les gens tout le monde est parti il ​​y a un moment maintenant
vous les gens tout le monde est parti il ​​y a un moment maintenant une note à ce sujet, c'est que vous aussi
06:34
one note about this is that you also
276
394670
10
06:34
one note about this is that you also have the word accept accept like are you
277
394680
3500
une note à ce sujet est que vous aussi
une note à ce sujet est que vous avez aussi le mot accepter accepter comme avez-
06:38
have the word accept accept like are you
278
398180
10
06:38
have the word accept accept like are you accepting job applications
279
398190
2570
vous le mot accepter accepter comme avez-
vous le mot accepter accepter comme acceptez-vous les demandes d'emploi acceptant
06:40
accepting job applications
280
400760
10
06:40
accepting job applications I accept a present from you when you
281
400770
2240
demandes d'emploi accepter des demandes d'emploi
06:43
I accept a present from you when you
282
403010
10
06:43
I accept a present from you when you receive something the pronunciation is
283
403020
2569
06:45
receive something the pronunciation is
284
405589
10
06:45
receive something the pronunciation is slightly different from these the accept
285
405599
2270
recevoir quelque chose la prononciation est légèrement différente de celles-ci l'acceptation
06:47
slightly different from these the accept
286
407869
10
06:47
slightly different from these the accept that we're talking about is more of an X
287
407879
1761
légèrement différente de celles-ci l'acceptation
légèrement différente de celles-ci l'acceptation dont nous parlons est plus d'un X
06:49
that we're talking about is more of an X
288
409640
10
06:49
that we're talking about is more of an X sound except except for so except for
289
409650
4520
dont nous parlons est plus d'un X
dont nous parlons environ est plus un son X sauf sauf pour sauf pour le
06:54
sound except except for so except for
290
414170
10
06:54
sound except except for so except for the hot weather I really like it here
291
414180
2020
son sauf pour sauf pour le
son sauf pour sauf pour le temps chaud j'aime vraiment ça ici
06:56
the hot weather I really like it here
292
416200
10
06:56
the hot weather I really like it here except and then when you receive
293
416210
2520
le temps chaud j'aime vraiment ça ici
le temps chaud j'aime vraiment ça ici sauf et puis quand tu reçois
06:58
except and then when you receive
294
418730
10
06:58
except and then when you receive something it's more of an accept accept
295
418740
2870
sauf et puis quand tu reçois
sauf et puis quand tu reçois quelque chose c'est plutôt accepter accepter
07:01
something it's more of an accept accept
296
421610
10
07:01
something it's more of an accept accept so accept and accept it's really not so
297
421620
4069
quelque chose c'est plutôt accepter accepter
quelque chose c'est plutôt accepter accepter donc accepter et accepter c'est vraiment pas
07:05
so accept and accept it's really not so
298
425689
10
07:05
so accept and accept it's really not so different and actually native speakers
299
425699
1851
si bien accepter et accepter que ce n'est vraiment pas si différent
et accepter que ce n'est vraiment pas si différent et en fait des locuteurs natifs
07:07
different and actually native speakers
300
427550
10
07:07
different and actually native speakers would really pronounced them the same
301
427560
1879
différents et en fait des locuteurs natifs
différents et en fait des locuteurs natifs les prononceraient vraiment La
07:09
would really pronounced them the same
302
429439
10
07:09
would really pronounced them the same way in conversations so unless you
303
429449
2121
même chose les
prononcerait vraiment de la même manière les prononcerait vraiment de la même manière dans les conversations, donc à moins que vous ne participiez
07:11
way in conversations so unless you
304
431570
10
07:11
way in conversations so unless you listen really closely or natives are
305
431580
2329
à des conversations, donc à moins que vous ne participiez
à des conversations, donc à moins que vous n'écoutiez très attentivement ou que les natifs
07:13
listen really closely or natives are
306
433909
10
07:13
listen really closely or natives are actually trying to pronounce them
307
433919
1520
écoutent très attentivement ou que les natifs
écoutent très attentivement ou que les natifs soient en train d'essayer de les prononcer en
07:15
actually trying to pronounce them
308
435439
10
07:15
actually trying to pronounce them differently you won't hear much of a
309
435449
1640
fait d'essayer de les prononcer en
fait d'essayer de les prononcer différemment vous n'entendrez pas beaucoup de
07:17
differently you won't hear much of a
310
437089
10
07:17
differently you won't hear much of a difference
311
437099
560
07:17
difference
312
437659
10
07:17
difference and our last pronunciation shortcut is
313
437669
2811
différence vous n'entendrez pas beaucoup de
différence vous n'entendrez pas beaucoup de différence
différence
différence et notre dernier raccourci de prononciation est
07:20
and our last pronunciation shortcut is
314
440480
10
07:20
and our last pronunciation shortcut is suppose suppose now this is when we're
315
440490
3620
et notre dernier raccourci de prononciation est
et notre dernier raccourci de prononciation est suppose suppose maintenant c'est quand nous
07:24
suppose suppose now this is when we're
316
444110
10
07:24
suppose suppose now this is when we're offering a reason or a possibility and
317
444120
2870
supposons suppose maintenant c'est quand nous
supposons suppose maintenant c'est quand nous offrons une raison ou une possibilité et
07:26
offering a reason or a possibility and
318
446990
10
offrons une raison ou une possibilité et
07:27
offering a reason or a possibility and we don't quite know what could be
319
447000
2210
offrant une raison ou une possibilité et nous ne savons pas tout à fait ce qui pourrait être
07:29
we don't quite know what could be
320
449210
10
07:29
we don't quite know what could be correct and it might not have a fact but
321
449220
2689
nous ne savons pas tout à fait ce qui pourrait être
nous ne savons pas tout à fait ce qui pourrait être co correct et il se peut qu'il n'y ait pas de fait mais
07:31
correct and it might not have a fact but
322
451909
10
07:31
correct and it might not have a fact but maybe we believe something or it's a
323
451919
2420
correct et il se peut qu'il n'y ait pas de fait mais
correct et il se peut qu'il n'y ait pas de fait mais peut-être que nous croyons quelque chose ou c'est
07:34
maybe we believe something or it's a
324
454339
10
07:34
maybe we believe something or it's a suggestion that we're offering and this
325
454349
2511
peut-être que nous croyons quelque chose ou c'est
peut-être que nous croyons quelque chose ou c'est une suggestion que nous proposons et cette
07:36
suggestion that we're offering and this
326
456860
10
07:36
suggestion that we're offering and this is shortened as suppose suppose suppose
327
456870
3800
suggestion que nous proposons et cette
suggestion que nous proposons et celle-ci est raccourcie comme supposons suppose suppose
07:40
is shortened as suppose suppose suppose
328
460670
10
07:40
is shortened as suppose suppose suppose I suppose we could take a taxi if you
329
460680
4550
est raccourcie comme suppose suppose suppose
est raccourcie comme suppose suppose suppose je suppose que nous pourrions prendre un taxi si vous
07:45
I suppose we could take a taxi if you
330
465230
10
07:45
I suppose we could take a taxi if you don't want to walk I suppose we could
331
465240
2539
je supposons que nous pourrions prendre un taxi si vous
je suppose que nous pourrions prendre un taxi si vous ne voulez pas marcher je suppose que nous pourrions
07:47
don't want to walk I suppose we could
332
467779
10
07:47
don't want to walk I suppose we could take a taxi if you don't want to walk I
333
467789
2891
ne pas vouloir marcher je suppose que nous pourrions
ne pas vouloir marcher je suppose que nous pourrions prendre un taxi si vous ne voulez pas marcher je
07:50
take a taxi if you don't want to walk I
334
470680
10
07:50
take a taxi if you don't want to walk I suppose we could take a taxi if you
335
470690
2430
prends un taxi si vous ne voulez pas marcher je
prends un taxi si vous ne voulez pas marcher je suppose que nous pourrions prendre un taxi si vous
07:53
suppose we could take a taxi if you
336
473120
10
07:53
suppose we could take a taxi if you don't want to walk
337
473130
2329
supposez que nous pourrions prendre un taxi si vous
supposez nous pourrions prendre un taxi si vous ne voulez pas marcher
07:55
don't want to walk
338
475459
10
07:55
don't want to walk suppose you were a superhero what would
339
475469
3180
ne voulez pas marcher
ne voulez pas marcher supposez que vous étiez e un super-héros qu'est-ce qui
07:58
suppose you were a superhero what would
340
478649
10
07:58
suppose you were a superhero what would your power be suppose you were a
341
478659
4191
supposerait que vous étiez un super-héros ce qui
supposerait que vous étiez un super-héros quel serait votre pouvoir supposez que vous étiez un
08:02
your power be suppose you were a
342
482850
10
08:02
your power be suppose you were a superhero what would your power be
343
482860
2650
votre pouvoir être supposez que vous étiez un
votre pouvoir être supposez que vous étiez un super-héros quel serait votre pouvoir
08:05
superhero what would your power be
344
485510
10
08:05
superhero what would your power be suppose you were a superhero what would
345
485520
2729
super-héros quel serait votre pouvoir être un
super-héros quel serait votre pouvoir supposons que vous étiez un super-héros ce qui
08:08
suppose you were a superhero what would
346
488249
10
08:08
suppose you were a superhero what would your power be are you supposed to take
347
488259
3800
supposerait que vous étiez un super-héros ce qui
supposerait que vous étiez un super-héros quel serait votre pouvoir êtes-vous censé prendre
08:12
your power be are you supposed to take
348
492059
10
08:12
your power be are you supposed to take your shoes off in the house are you
349
492069
2990
votre pouvoir être êtes-vous censé prendre
votre pouvoir être êtes-vous censé enlever vos chaussures dans la maison êtes-vous
08:15
your shoes off in the house are you
350
495059
10
08:15
your shoes off in the house are you supposed to take your shoes off in the
351
495069
1460
vos chaussures dans la maison êtes-vous
vos chaussures dans la maison êtes-vous censé enlever vos chaussures dans le
08:16
supposed to take your shoes off in the
352
496529
10
08:16
supposed to take your shoes off in the house are you supposed to take your
353
496539
2481
censé enlever vos chaussures dans le
censé enlever vos chaussures dans le maison êtes-vous censé prendre votre
08:19
house are you supposed to take your
354
499020
10
08:19
house are you supposed to take your shoes off in the house
355
499030
1219
maison êtes-vous censé prendre votre
maison êtes-vous censé enlever vos chaussures dans la maison
08:20
shoes off in the house
356
500249
10
08:20
shoes off in the house in this last example notice it's
357
500259
2481
chaussures dans la maison
chaussures dans la maison dans ce dernier exemple notez que c'est
08:22
in this last example notice it's
358
502740
10
08:22
in this last example notice it's supposed to be comes sposta sposta
359
502750
4719
dans ce dernier exemple e remarque que c'est
dans ce dernier exemple remarquez que c'est censé être vient sposta sposta
08:27
supposed to be comes sposta sposta
360
507469
10
08:27
supposed to be comes sposta sposta sposta are you supposed to take your
361
507479
2700
censé être vient sposta sposta
censé être vient sposta sposta sposta êtes-vous censé prendre votre
08:30
sposta are you supposed to take your
362
510179
10
08:30
sposta are you supposed to take your shoes off in the house are you supposed
363
510189
2210
sposta êtes-vous censé prendre votre
sposta êtes-vous censé enlever vos chaussures dans la maison êtes-vous censé
08:32
shoes off in the house are you supposed
364
512399
10
08:32
shoes off in the house are you supposed to take your shoes off in the house
365
512409
2230
enlever vos
chaussures dans la maison êtes-vous censé enlever vos chaussures dans la maison êtes-vous censé enlever vos chaussures dans la maison
08:34
to take your shoes off in the house
366
514639
10
08:34
to take your shoes off in the house finally let's review today's five words
367
514649
2760
pour enlever vos chaussures dans la maison
pour enlever vos chaussures dans la maison enfin passons en revue aujourd'hui cinq mots
08:37
finally let's review today's five words
368
517409
10
08:37
finally let's review today's five words practice speaking along with me remember
369
517419
3261
enfin révisons les cinq mots d'
aujourd'hui enfin révisons les cinq mots d'aujourd'hui entraînez-vous à parler avec moi rappelez-vous
08:40
practice speaking along with me remember
370
520680
10
08:40
practice speaking along with me remember the party we went to last year
371
520690
5430
entraînez-vous à parler avec moi rappelez-vous
entraînez-vous à parler avec moi rappelez-vous la fête à laquelle nous sommes allés l'année dernière
09:13
excuse me can you tell me where the
372
553450
10
09:13
excuse me can you tell me where the bathroom is
373
553460
4480
excusez-moi pouvez-vous me dire où l'
excusez-moi peut vous me dites où est la salle de bain
09:19
excuse me can you tell me where the
374
559920
10
09:19
excuse me can you tell me where the bathroom is
375
559930
3660
excusez-moi pouvez-vous me dire où est la salle de bain excusez-moi pouvez-vous me dire où est la salle de bain excusez-moi pouvez-vous me
dire où est la salle de bain
09:25
excuse me can you tell me where the
376
565600
10
09:25
excuse me can you tell me where the bathroom is
377
565610
3130
excusez-moi pouvez-
vous me dire où la salle de bains est
09:48
I suppose we could take a taxi if you
378
588270
10
09:48
I suppose we could take a taxi if you don't want to walk
379
588280
5770
Je suppose que nous pourrions prendre un taxi si vous
Je suppose que nous pourrions prendre un taxi si vous ne voulez pas marcher
09:56
I suppose we could take a taxi if you
380
596450
10
09:56
I suppose we could take a taxi if you don't want to walk
381
596460
4720
Je suppose que nous pourrions prendre un taxi si vous
Je suppose que nous pourrions prendre un taxi si vous ne voulez pas marcher
10:03
I suppose we could take a taxi if you
382
603490
10
10:03
I suppose we could take a taxi if you don't want to walk
383
603500
5300
Je suppose que nous pourrions prendre un taxi si vous
Je suppose que nous pourrions prendre un taxi si vous ne voulez pas marcher
10:11
I'm Drew Badger the founder of English
384
611110
10
10:11
I'm Drew Badger the founder of EnglishAnyone.com and thanks so much for
385
611120
1970
Je suis Drew Badger le fondateur de l'anglais
Je suis Drew Badger le fondateur de EnglishAnyone.com et merci beaucoup pour
10:13
EnglishAnyone.com and thanks so much for
386
613090
10
10:13
EnglishAnyone.com and thanks so much for learning with me today to discover
387
613100
1880
EnglishAnyone.com et merci beaucoup pour
EnglishAnyone.com et merci beaucoup d'avoir appris avec moi aujourd'hui pour découvrir
10:14
learning with me today to discover
388
614980
10
10:14
learning with me today to discover hundreds more great ways to sound more
389
614990
2390
apprendre avec moi aujourd'hui pour découvrir
apprendre avec moi aujourd'hui pour découvrir des centaines d'autres excellentes façons de sonner plus des
10:17
hundreds more great ways to sound more
390
617380
10
10:17
hundreds more great ways to sound more native improve your speaking confidence
391
617390
2210
centaines d'autres excellentes façons de sonner plus des
centaines d'autres d'excellents moyens d'avoir l'air plus natif améliorer votre confiance à l'
10:19
native improve your speaking confidence
392
619600
10
10:19
native improve your speaking confidence and get more fluent do these three
393
619610
2720
oral natif améliorer votre confiance à l'
oral natif améliorer votre confiance à l'oral et devenir plus fluide faire ces trois
10:22
and get more fluent do these three
394
622330
10
10:22
and get more fluent do these three simple things right now 1 click on this
395
622340
3590
et devenir plus fluide faire ces trois
et devenir plus fluide faire ces trois choses simples dès maintenant 1 clic sur ce
10:25
simple things right now 1 click on this
396
625930
10
10:25
simple things right now 1 click on this link to subscribe to my youtube channel
397
625940
1910
simple les choses vont bien t maintenant 1 cliquez sur ces
choses simples en ce moment 1 cliquez sur ce lien pour vous abonner à ma chaîne youtube
10:27
link to subscribe to my youtube channel
398
627850
10
10:27
link to subscribe to my youtube channel for over 500 free videos to click on
399
627860
4370
lien pour vous abonner à ma chaîne youtube
lien pour vous abonner à ma chaîne youtube pour plus de 500 vidéos gratuites à cliquer
10:32
for over 500 free videos to click on
400
632230
10
10:32
for over 500 free videos to click on this link to download my number one
401
632240
2150
pour plus de 500 vidéos gratuites à cliquer
sur plus de 500 vidéos gratuites cliquer sur ce lien pour télécharger mon numéro un
10:34
this link to download my number one
402
634390
10
10:34
this link to download my number one ebook guide to fast fluency free and 3
403
634400
3950
ce lien pour télécharger mon numéro un
ce lien pour télécharger mon numéro un ebook guide to fast fluency free and 3
10:38
ebook guide to fast fluency free and 3
404
638350
10
10:38
ebook guide to fast fluency free and 3 click here to watch the most popular
405
638360
2180
ebook guide to fast fluidness free and 3
ebook guide to fast sans maîtrise de l'anglais et 3 cliquez ici pour regarder les plus populaires
10:40
click here to watch the most popular
406
640540
10
10:40
click here to watch the most popular video on English fluency here on YouTube
407
640550
4670
cliquez ici pour regarder les plus populaires
cliquez ici pour regarder la vidéo la plus populaire sur la maîtrise de l'anglais ici sur YouTube
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7