5 English Speaking Shortcuts That Make You Sound Native

76,671 views ・ 2019-05-14

EnglishAnyone


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:02
In this video I'm going to share five
0
2139
10
00:02
In this video I'm going to share five pronunciation shortcuts that will make
1
2149
2401
W tym filmie przedstawię pięć W tym
filmie przedstawię pięć skrótów wymowy, dzięki którym skróty wymowy sprawią, że skróty wymowy sprawią, że będziesz
00:04
pronunciation shortcuts that will make
2
4550
10
00:04
pronunciation shortcuts that will make you sound much more like a native
3
4560
1910
00:06
you sound much more like a native
4
6470
10
00:06
you sound much more like a native English speaker shortcuts are things
5
6480
2480
brzmieć bardziej jak tubylec
ty brzmią bardziej jak rodowity anglojęzyczny skróty to rzeczy skróty dla
00:08
English speaker shortcuts are things
6
8960
10
00:08
English speaker shortcuts are things like abbreviations the clipping of words
7
8970
2300
anglojęzycznych to rzeczy skróty dla
anglojęzycznych to takie rzeczy jak skróty obcinanie słów
00:11
like abbreviations the clipping of words
8
11270
10
00:11
like abbreviations the clipping of words and blending between words that are
9
11280
2300
jak skróty obcinanie słów
jak skróty obcinanie słów i mieszanie między słowami, które są
00:13
and blending between words that are
10
13580
10
00:13
and blending between words that are extremely common in casual
11
13590
1940
i mieszanie między słowami, które są są
i mieszanie słów, które są niezwykle powszechne w języku potocznym niezwykle
00:15
extremely common in casual
12
15530
10
00:15
extremely common in casual conversational speech it's probably the
13
15540
3260
powszechne w języku potocznym niezwykle
00:18
conversational speech it's probably the
14
18800
10
00:18
conversational speech it's probably the same thing in your language - but native
15
18810
2420
powszechne
00:21
same thing in your language - but native
16
21230
10
00:21
same thing in your language - but native English speakers communicate this way
17
21240
1730
w języku potocznym
to samo w twoim języku – ale rodzimi użytkownicy języka angielskiego komunikują się w ten sposób
00:22
English speakers communicate this way
18
22970
10
00:22
English speakers communicate this way because it's faster and the other person
19
22980
2539
Anglicy komunikują się w ten sposób
Anglicy komunikują się w ten sposób, ponieważ jest to szybsze, a druga osoba,
00:25
because it's faster and the other person
20
25519
10
00:25
because it's faster and the other person understands what you're saying without
21
25529
1580
ponieważ jest szybsza, a druga osoba,
ponieważ jest szybsza i druga osoba rozumie, co mówisz bez
00:27
understands what you're saying without
22
27109
10
00:27
understands what you're saying without you having to say the whole thing some
23
27119
2961
rozumie, co
mówisz bez rozumie, co mówisz
00:30
you having to say the whole thing some
24
30080
10
00:30
you having to say the whole thing some of these shortened forms of speech are
25
30090
2080
00:32
of these shortened forms of speech are
26
32170
10
00:32
of these shortened forms of speech are abbreviations and examples are like HR
27
32180
3270
z
tych skróconych form wypowiedzi to skróty, a przykłady to
00:35
abbreviations and examples are like HR
28
35450
10
00:35
abbreviations and examples are like HR for Human Resources VIP for very
29
35460
3440
skróty HR, a przykłady to
skróty HR, a przykłady to HR dla Zasobów Ludzkich VIP dla bardzo dla
00:38
for Human Resources VIP for very
30
38900
10
00:38
for Human Resources VIP for very important person or AKA for also known
31
38910
3770
Zasobów Ludzkich VIP dla bardzo
dla Zasobów Ludzkich VIP dla bardzo ważnej osoby lub AKA dla również znanej
00:42
important person or AKA for also known
32
42680
10
00:42
important person or aka for also known as you also probably know shorten things
33
42690
3140
ważnej osoby lub AKA dla również znanej
ważnej osoby lub alias dla znanego również jako prawdopodobnie znasz skrócić rzeczy,
00:45
as you also probably know shorten things
34
45830
10
00:45
as you also probably know shorten things like lab for laboratory limo for
35
45840
3770
ponieważ prawdopodobnie również znasz skrócić rzeczy,
ponieważ prawdopodobnie również znasz skrócić rzeczy, takie jak laboratorium dla laboratorium limuzyna dla
00:49
like lab for laboratory limo for
36
49610
10
00:49
like lab for laboratory limo for limousine and blog for weblog and you
37
49620
3980
jak laboratorium dla laboratorium limuzyna dla
jak laboratorium dla laboratorium limuzyna dla limuzyny i blog dla bloga internetowego i ty
00:53
limousine and blog for weblog and you
38
53600
10
00:53
limousine and blog for weblog and you also likely know the blended speech
39
53610
1790
limuzyna i blog dla bloga internetowego i ty
limuzyna i blog dla bloga internetowego i prawdopodobnie znasz również mowę mieszaną prawdopodobnie
00:55
also likely know the blended speech
40
55400
10
00:55
also likely know the blended speech between words like want to be coming
41
55410
2990
znasz również mowę mieszaną
prawdopodobnie znasz mowę mieszaną między słowami, na przykład chcę być
00:58
between words like want to be coming
42
58400
10
00:58
between words like want to be coming wanna going to be coming gonna and have
43
58410
4010
między słowami jak chcę być między
słowami jak chcę być nadchodzi chcę nadchodzić i chcę nadejść i chcę nadejść i muszę nadejść
01:02
wanna going to be coming gonna and have
44
62420
10
01:02
wanna going to be coming gonna and have to be coming hafta but take care because
45
62430
3200
i muszę być ale uważaj bo
01:05
to be coming hafta but take care because
46
65630
10
01:05
to be coming hafta but take care because things like gonna wanna and hafta are
47
65640
2899
nadchodzi hafta, ale uważaj, bo
nadchodzi hafta, ale uważaj, ponieważ rzeczy takie jak zamierzam chcieć i hafta to rzeczy takie
01:08
things like gonna wanna and hafta are
48
68539
10
01:08
things like gonna wanna and hafta are more for conversational speech and not
49
68549
2211
jak zamierzam chcieć i hafta są
takie jak zamierzam chcieć i hafta są bardziej do konwersacji, a nie
01:10
more for conversational speech and not
50
70760
10
01:10
more for conversational speech and not for professional or academic writing so
51
70770
3230
do konwersacji i nie
bardziej do konwersacji mowa a nie do pisania profesjonalnego lub akademickiego więc
01:14
for professional or academic writing so
52
74000
10
01:14
for professional or academic writing so since you likely know some of these
53
74010
1459
do pisania profesjonalnego lub akademickiego więc
do pisania profesjonalnego lub akademickiego więc ponieważ prawdopodobnie znasz niektóre z nich ponieważ prawdopodobnie
01:15
since you likely know some of these
54
75469
10
01:15
since you likely know some of these already what I'd like to do in this
55
75479
1911
znasz niektóre z nich
ponieważ prawdopodobnie znasz już niektóre z nich co chciałbym zrobić w tym
01:17
already what I'd like to do in this
56
77390
10
01:17
already what I'd like to do in this video is introduce a few words that you
57
77400
2209
już to, co chciałbym zrobić w tym
już, co chciałbym zrobić w tym filmie, to wprowadzenie kilku słów, które przedstawiasz w swoim filmie,
01:19
video is introduce a few words that you
58
79609
10
01:19
video is introduce a few words that you probably don't know our first word is
59
79619
2721
wprowadzenie kilku słów, których prawdopodobnie nie znasz wiem, że nasze pierwsze słowo to
01:22
probably don't know our first word is
60
82340
10
01:22
probably don't know our first word is remember remember now remember just
61
82350
3560
prawdopodobnie nie wiem, że nasze pierwsze słowo to
prawdopodobnie nie wiem, że nasze pierwsze słowo to pamiętaj pamiętaj teraz pamiętaj tylko pamiętaj pamiętaj
01:25
remember remember now remember just
62
85910
10
01:25
remember remember now remember just means to recall something from the past
63
85920
2240
teraz pamiętaj tylko pamiętaj pamiętaj
teraz pamiętaj po prostu oznacza przypominanie sobie czegoś z przeszłości
01:28
means to recall something from the past
64
88160
10
01:28
means to recall something from the past to think about something to be reminded
65
88170
2720
oznacza przypominanie sobie czegoś z przeszłość
oznacza przypominanie sobie czegoś z przeszłości myśleć o czymś przypominać myśleć o czymś przypominać myśleć o czymś przypominać o czymś
01:30
to think about something to be reminded
66
90890
10
01:30
to think about something to be reminded of something and though it's perfectly
67
90900
2300
01:33
of something and though it's perfectly
68
93200
10
01:33
of something and though it's perfectly fine to use the full word you'll often
69
93210
2180
używaj pełnego słowa często
01:35
fine to use the full word you'll often
70
95390
10
01:35
fine to use the full word you'll often hear it shortened to member in
71
95400
2630
dobrze używaj pełnego słowa często
dobrze używaj pełnego słowa często usłyszysz to skrócone do członek w
01:38
hear it shortened to member in
72
98030
10
01:38
hear it shortened to member in conversations remember the party we went
73
98040
3290
usłyszysz to skrócone do członek w
usłyszysz to skrócone do członek w rozmowach pamiętaj o imprezie byliśmy na
01:41
conversations remember the party we went
74
101330
10
01:41
conversations remember the party we went to last year here it is a little bit
75
101340
2629
rozmowach pamiętam imprezę na której byliśmy
rozmowy pamiętam imprezę na której byliśmy w zeszłym roku tutaj jest trochę
01:43
to last year here it is a little bit
76
103969
10
01:43
to last year here it is a little bit faster remember the party we went to
77
103979
2601
do zeszłego roku tutaj jest trochę
do zeszłego roku tutaj jest trochę szybciej pamiętaj o imprezie na której byliśmy
01:46
faster remember the party we went to
78
106580
10
01:46
faster remember the party we went to last year remember the party we went to
79
106590
2750
szybciej pamiętaj impreza, na której byliśmy
szybciej pamiętaj imprezę, na której byliśmy w zeszłym roku pamiętaj imprezę, na której
01:49
last year remember the party we went to
80
109340
10
01:49
last year remember the party we went to last year remember the party we went to
81
109350
2539
byliśmy w zeszłym roku pamiętaj imprezę, na której byliśmy w zeszłym
roku pamiętaj imprezę, na której byliśmy w zeszłym roku pamiętaj imprezę, na której byliśmy w
01:51
last year remember the party we went to
82
111889
10
01:51
last year remember the party we went to last year you'll often not hear natives
83
111899
2841
zeszłym roku pamiętaj imprezę, na której byliśmy byłem w
zeszłym roku pamiętasz imprezę, na której byliśmy w zeszłym roku często nie usłyszysz tubylców w zeszłym roku
01:54
last year you'll often not hear natives
84
114740
10
01:54
last year you'll often not hear natives even say do you remember something
85
114750
2810
często nie usłyszysz tubylców w
zeszłym roku często nie usłyszysz tubylców nawet powiedz czy pamiętasz coś
01:57
even say do you remember something
86
117560
10
01:57
even say do you remember something they'll just say member member member I
87
117570
4600
nawet powiedz czy pamiętasz coś
nawet powiedz czy pamiętasz coś powiedzą po prostu członek członek członek ja powiedzą po prostu członek członek członek ja powiedzą
02:02
they'll just say member member member I
88
122170
10
02:02
they'll just say member member member I remember playing basketball at college
89
122180
2670
tylko członek członek członek pamiętam grę w koszykówkę na studiach pamiętam grę w
02:04
remember playing basketball at college
90
124850
10
02:04
remember playing basketball at college over 30 years ago
91
124860
1670
koszykówkę na studiach
pamiętam grę w koszykówkę na studiach przez 30 lat temu
02:06
over 30 years ago
92
126530
10
02:06
over 30 years ago here it is faster I remember playing
93
126540
2480
ponad 30 lat temu
ponad 30 lat temu tutaj jest szybciej pamiętam grałem
02:09
here it is faster I remember playing
94
129020
10
02:09
here it is faster I remember playing basketball at college over 30 years ago
95
129030
2210
tutaj jest szybciej pamiętam grałem
tutaj jest szybciej pamiętam jak grałem w koszykówkę na studiach ponad 30 lat temu
02:11
basketball at college over 30 years ago
96
131240
10
02:11
basketball at college over 30 years ago I remember playing basketball
97
131250
2600
koszykówka na studiach ponad 30 lat temu
koszykówka na studiach ponad 30 lat temu pamiętam, jak grałem w koszykówkę pamiętam, jak
02:13
I remember playing basketball
98
133850
10
02:13
I remember playing basketball College over 30 years ago now to decide
99
133860
3200
grałem w koszykówkę pamiętam, jak grałem w koszykówkę College ponad 30 lat temu teraz, aby zdecydować
02:17
College over 30 years ago now to decide
100
137060
10
02:17
College over 30 years ago now to decide which of these you should use remember
101
137070
2450
College ponad 30 lat temu teraz, aby zdecydować
College ponad 30 lat temu teraz, aby zdecydować, którego z nich
02:19
which of these you should use remember
102
139520
10
02:19
which of these you should use remember or remember usually we're using remember
103
139530
3080
należy użyć pamiętaj, którego z nich pamiętaj,
którego z nich powinieneś użyć pamiętaj lub pamiętaj, że zwykle używamy pamiętaj
02:22
or remember usually we're using remember
104
142610
10
02:22
or remember usually we're using remember when we want to emphasize something like
105
142620
2330
lub pamiętaj, że zwykle używamy pamiętaj
lub pamiętaj, że zwykle używamy pamiętaj, kiedy chcemy coś podkreślić, np. kiedy
02:24
when we want to emphasize something like
106
144950
10
02:24
when we want to emphasize something like I really remember a dear friend of mine
107
144960
2540
chcemy coś podkreślić, np.
kiedy chcemy podkreśl coś w rodzaju: Naprawdę pamiętam mojego drogiego przyjaciela
02:27
I really remember a dear friend of mine
108
147500
10
02:27
I really remember a dear friend of mine or you're giving a speech and you want
109
147510
2570
Naprawdę pamiętam mojego drogiego przyjaciela Naprawdę pamiętam mojego
drogiego przyjaciela lub wygłaszasz przemówienie i chcesz
02:30
or you're giving a speech and you want
110
150080
10
02:30
or you're giving a speech and you want to be more clear but in casual
111
150090
2150
lub wygłaszasz przemówienie i chcesz
lub ty' wygłaszasz przemówienie i chcesz być bardziej zrozumiały, ale swobodnie, aby
02:32
to be more clear but in casual
112
152240
10
02:32
to be more clear but in casual conversational speech when you're just
113
152250
1850
być bardziej zrozumiałym, ale swobodnie, aby
być bardziej zrozumiałym, ale w swobodnej mowie konwersacyjnej, kiedy jesteś tylko mową konwersacyjną, kiedy tylko mówisz,
02:34
conversational speech when you're just
114
154100
10
02:34
conversational speech when you're just talking with a friend member is
115
154110
1730
kiedy tylko mówisz z przyjacielem członek
02:35
talking with a friend member is
116
155840
10
02:35
talking with a friend member is perfectly fine and it will help you
117
155850
2000
rozmawia z przyjacielem członek
rozmawia ze znajomym członek jest w porządku i pomoże ci doskonale i
02:37
perfectly fine and it will help you
118
157850
10
02:37
perfectly fine and it will help you sound much more native remember what I'm
119
157860
2089
pomoże ci
doskonale i pomoże ci brzmieć o wiele bardziej natywnie pamiętaj, kim jestem
02:39
sound much more native remember what I'm
120
159949
10
02:39
sound much more native remember what I'm telling you right now our next word is
121
159959
2391
brzmi znacznie lepiej ojczysty pamiętaj, jak
brzmię o wiele bardziej rodowity pamiętaj, co ci teraz mówię nasze następne słowo
02:42
telling you right now our next word is
122
162350
10
02:42
telling you right now our next word is because because now this is again
123
162360
3440
mówi ci teraz nasze następne słowo
mówi ci teraz nasze następne słowo to ponieważ ponieważ teraz to jest ponownie ponieważ ponieważ
02:45
because because now this is again
124
165800
10
02:45
because because now this is again perfectly fine to use in a conversation
125
165810
2480
teraz to jest znowu ponieważ
ponieważ teraz jest to znowu doskonale nadaje się do użycia w rozmowie doskonale nadaje się do
02:48
perfectly fine to use in a conversation
126
168290
10
02:48
perfectly fine to use in a conversation but very often you'll also hear natives
127
168300
2660
użycia w rozmowie
doskonale nadaje się do użycia w rozmowie ale bardzo często będziesz też słyszeć tubylców,
02:50
but very often you'll also hear natives
128
170960
10
02:50
but very often you'll also hear natives just saying cuz cuz cuz it's almost like
129
170970
4729
ale bardzo często będziesz też słyszeć tubylców,
ale bardzo często ty Usłyszę też tubylców mówiących po prostu cuz cuz bo to prawie jak po
02:55
just saying cuz cuz cuz it's almost like
130
175699
10
02:55
just saying cuz cuz cuz it's almost like a Cu z pronunciation cuz cuz like I want
131
175709
5721
prostu powiedzieć cuz cuz cuz to prawie jak po prostu
powiedzieć cuz cuz cuz to prawie jak wymowa Cuz cuz cuz like I want a Cuz
03:01
a Cu z pronunciation cuz cuz like I want
132
181430
10
03:01
a Cu z pronunciation cuz cuz like I want to do something cuz I like it because I
133
181440
2300
wymowa cuz cuz like I want
a Cu z wymowa cuz bo lubię chcę coś zrobić bo lubię bo chcę
03:03
to do something cuz I like it because I
134
183740
10
03:03
to do something cuz I like it because I like it cuz I like it
135
183750
2000
coś zrobić bo lubię bo chcę
coś zrobić bo lubię bo lubię bo lubię to lubię bo lubię to lubię bo
03:05
like it cuz I like it
136
185750
10
03:05
like it cuz I like it I went home because I was tired I went
137
185760
4070
lubię to poszedłem do domu, bo byłem zmęczony poszedłem do
03:09
I went home because I was tired I went
138
189830
10
03:09
I went home because I was tired I went home because I was tired but if we say
139
189840
3470
domu, bo byłem zmęczony poszedłem do domu, bo byłem
zmęczony poszedłem do domu, bo byłem
03:13
home because I was tired but if we say
140
193310
10
03:13
home because I was tired but if we say it faster and more conversationally I
141
193320
2150
zmęczony ale jeśli powiemy do
domu, bo byłem zmęczony zmęczony ale jeśli powiemy to szybciej i bardziej konwersacyjnie ja to
03:15
it faster and more conversationally I
142
195470
10
03:15
it faster and more conversationally I went home cuz I was tired
143
195480
1850
szybciej i bardziej konwersacyjnie ja
to szybciej i bardziej konwersacyjnie poszedłem do domu bo byłem zmęczony
03:17
went home cuz I was tired
144
197330
10
03:17
went home cuz I was tired I went home cuz I was tired I went home
145
197340
3590
poszedłem do domu bo byłem zmęczony
poszedłem do domu bo byłem zmęczony poszedłem do domu bo byłem zmęczony poszedłem do domu
03:20
I went home cuz I was tired I went home
146
200930
10
03:20
I went home cuz I was tired I went home because I was tired why do I exercise
147
200940
3590
poszedłem do domu bo byłem zmęczony poszedłem do domu poszedłem do
domu bo byłem zmęczony poszedłem do domu bo
03:24
because I was tired why do I exercise
148
204530
10
03:24
because I was tired why do I exercise because I want to stay healthy why do I
149
204540
3740
byłem zmęczony po co ćwiczę bo
byłem zmęczony po co ćwiczę bo byłem zmęczony po co ćwiczę bo chcę zostać dlaczego chcę
03:28
because I want to stay healthy why do I
150
208280
10
03:28
because I want to stay healthy why do I exercise because I want to stay healthy
151
208290
2110
być zdrowy dlaczego chcę być zdrowy dlaczego chcę być
zdrowy dlaczego ćwiczę, ponieważ chcę być zdrowy
03:30
exercise because I want to stay healthy
152
210400
10
03:30
exercise because I want to stay healthy why do I exercise because I want to stay
153
210410
2940
ćwiczę, ponieważ chcę być zdrowy
ćwiczę, ponieważ chcę być zdrowy dlaczego ćwiczę, ponieważ chcę zostać
03:33
why do I exercise because I want to stay
154
213350
10
03:33
why do I exercise because I want to stay healthy now be careful because this is
155
213360
2869
dlaczego ćwiczę, ponieważ chcę zostać
dlaczego ćwiczę, ponieważ chcę zachować zdrowie teraz bądź ostrożny, ponieważ to jest
03:36
healthy now be careful because this is
156
216229
10
03:36
healthy now be careful because this is also a word by itself cause cause the
157
216239
4460
zdrowe teraz uważaj, ponieważ to jest
zdrowe teraz bądź ostrożny, ponieważ to również jest słowo samo w sobie przyczyna powoduje
03:40
also a word by itself cause cause the
158
220699
10
03:40
also a word by itself cause cause the cause of something is the reason why
159
220709
2330
również słowo samo w sobie powoduje
również słowo samo w sobie powoduje przyczynę przyczyną czegoś jest powodem, dla którego przyczyna
03:43
cause of something is the reason why
160
223039
10
03:43
cause of something is the reason why something happens the cause of your back
161
223049
2930
czegoś jest powodem, dla którego przyczyną czegoś jest powód, dla którego
03:45
something happens the cause of your back
162
225979
10
03:45
something happens the cause of your back trouble is how you sit but more
163
225989
2481
coś się dzieje przyczyną twoich pleców
coś się dzieje przyczyną twoich problemów z plecami jest to jak siedzisz ale większym
03:48
trouble is how you sit but more
164
228470
10
03:48
trouble is how you sit but more conversationally your back hurts cuz of
165
228480
2600
problemem jest to jak siedzisz ale większym
problemem jest to jak siedzisz ale bardziej podczas rozmowy bolą cię plecy ponieważ podczas
03:51
conversationally your back hurts cuz of
166
231080
10
03:51
conversationally your back hurts cuz of how you sit your back hurts cuz of how
167
231090
2570
rozmowy bolą cię plecy ponieważ podczas
rozmowy twoje plecy bolą bo jak siedzisz plecy bolą od tego
03:53
how you sit your back hurts cuz of how
168
233660
10
03:53
how you sit your back hurts cuz of how you sit to know which just try replacing
169
233670
3710
jak siedzisz bolą plecy od tego jak siedzisz bolą plecy od tego
jak siedzisz żeby
03:57
you sit to know which just try replacing
170
237380
10
03:57
you sit to know which just try replacing cause with because you wouldn't say the
171
237390
3740
wiedzieć co
spróbuj zamienić usiądź żeby wiedzieć co nie powiedziałbyś
04:01
cause with because you wouldn't say the
172
241130
10
04:01
cause with because you wouldn't say the because of your back trouble is how you
173
241140
2540
przyczyny z ponieważ nie powiedziałbyś
przyczyny z ponieważ nie powiedziałbyś z powodu problemów z plecami to jak ty z powodu
04:03
because of your back trouble is how you
174
243680
10
04:03
because of your back trouble is how you sit so we just use cause so be careful
175
243690
3980
problemów z plecami to jak ty z powodu
problemów z plecami to jak siedzisz tak używamy tylko powodu, więc bądź ostrożny
04:07
sit so we just use cause so be careful
176
247670
10
04:07
sit so we just use cause so be careful when you're pronouncing this if you're
177
247680
1460
siedź, więc używamy powodu, więc bądź ostrożny,
siedź, więc używamy powodu, więc bądź ostrożny, kiedy to wymawiasz, jeśli wymawiasz to, kiedy
04:09
when you're pronouncing this if you're
178
249140
10
04:09
when you're pronouncing this if you're saying it conversationally cuz i went
179
249150
3290
wymawiasz to, jeśli wymawiasz to,
kiedy wymawiasz to jeśli mówisz to konwersacyjnie bo poszłam
04:12
saying it conversationally cuz i went
180
252440
10
04:12
saying it conversationally cuz i went home because i was tired i went home
181
252450
1910
powiedzieć to konwersacyjnie bo poszłam
powiedzieć to konwersacyjnie bo poszedłem do domu bo byłem zmęczony poszedłem do
04:14
home because i was tired i went home
182
254360
10
04:14
home because i was tired i went home because i was tired
183
254370
1460
domu bo byłem zmęczony poszedłem do
domu poszedłem do domu ponieważ byłem zmęczony zmęczony,
04:15
because i was tired
184
255830
10
04:15
because i was tired next excuse excuse now excuse is
185
255840
5180
bo byłem zmęczony, bo
byłem zmęczony następna wymówka teraz wymówka
04:21
next excuse excuse now excuse is
186
261020
10
04:21
next excuse excuse now excuse is something you say when you are trying to
187
261030
1670
następna wymówka wymówka teraz
następna wymówka wymówka teraz wymówka to coś, co mówisz, kiedy próbujesz
04:22
something you say when you are trying to
188
262700
10
04:22
something you say when you are trying to ask for permission or forgiveness or
189
262710
3170
coś, co mówisz, kiedy próbujesz
coś, co mówisz, kiedy próbujesz prosić o pozwolenie lub przebaczenie lub
04:25
ask for permission or forgiveness or
190
265880
10
04:25
ask for permission or forgiveness or even for a favor
191
265890
1640
prosić o pozwolenie lub przebaczenie lub
prosić o pozwolenie lub przebaczenie lub nawet o przysługę
04:27
even for a favor
192
267530
10
04:27
even for a favor and this is commonly shortened to skews
193
267540
2710
nawet o przysługę
04:30
and this is commonly shortened to skews
194
270250
10
04:30
and this is commonly shortened to skews skews excuse me excuse me excuse me but
195
270260
5760
do przekrzywienia skosu przepraszam przepraszam przepraszam ale skosu przepraszam przepraszam ale skosu przepraszam przepraszam przepraszam ale
04:36
skews excuse me excuse me excuse me but
196
276020
10
04:36
skews excuse me excuse me excuse me but be careful because this is also the same
197
276030
1940
uważaj bo to też to samo bądź
04:37
be careful because this is also the same
198
277970
10
04:37
be careful because this is also the same spelling as excuse excuse like I have an
199
277980
4310
ostrożna bo to też to samo ortografia jako wymówka wymówka jak
04:42
spelling as excuse excuse like I have an
200
282290
10
04:42
spelling as excuse excuse like I have an excuse for not coming to work today so
201
282300
3020
usprawiedliwienie jak mam wymówka jak mam
04:45
excuse for not coming to work today so
202
285320
10
04:45
excuse for not coming to work today so an excuse is the noun which we don't
203
285330
2060
wymówka to rzeczownik, którego
04:47
an excuse is the noun which we don't
204
287390
10
04:47
an excuse is the noun which we don't shorten to excuse but the verb is excuse
205
287400
3980
nie
usprawiedliwiamy to rzeczownik, którego nie mamy
04:51
shorten to excuse but the verb is excuse
206
291380
10
04:51
shorten to excuse but the verb is excuse which we do shortened to scuse scuse
207
291390
4300
usprawiedliwienia to jest wymówka, którą skracamy, przepraszam, przepraszam, przepraszam, przepraszam, przepraszam, przepraszam, przepraszam, proszę, proszę mi
04:55
which we do shortened to scuse scuse
208
295690
10
04:55
which we do shortened to scuse scuse scuse excuse me can you tell me where
209
295700
3630
powiedzieć, gdzie, przepraszam, przepraszam,
04:59
scuse excuse me can you tell me where
210
299330
10
04:59
scuse excuse me can you tell me where the bathroom is excuse me can you tell
211
299340
2930
proszę mi powiedzieć, gdzie jest łazienka. przepraszam, czy możesz powiedzieć, że
05:02
the bathroom is excuse me can you tell
212
302270
10
05:02
the bathroom is excuse me can you tell me where the bathroom is
213
302280
1450
łazienka jest przepraszam, czy możesz powiedzieć, że łazienka
jest przepraszam, czy możesz mi powiedzieć, gdzie jest łazienka, gdzie ja
05:03
me where the bathroom is
214
303730
10
05:03
me where the bathroom is excuse me can you tell me where the
215
303740
2130
jestem,
gdzie jest łazienka, przepraszam, czy możesz mi powiedzieć, gdzie jest,
05:05
excuse me can you tell me where the
216
305870
10
05:05
excuse me can you tell me where the bathroom is you'll hear Jimi Hendrix use
217
305880
3290
przepraszam, gdzie
przepraszam, czy możesz mi powiedzieć, gdzie jest łazienka, usłyszysz, jak Jimi Hendrix korzysta z
05:09
bathroom is you'll hear Jimi Hendrix use
218
309170
10
05:09
bathroom is you'll hear Jimi Hendrix use this in the song Purple Haze excuse me
219
309180
3140
łazienki, czy usłyszysz, jak Jimi Hendrix korzysta z
łazienki, czy usłyszysz, jak Jimi Hendrix używa tego w piosence Purple Haze, przepraszam,
05:12
this in the song Purple Haze excuse me
220
312320
10
05:12
this in the song Purple Haze excuse me while I kiss the sky now remember take
221
312330
3890
to w piosence Purple Haze, przepraszam
to w piosence Purple Haze, przepraszam, kiedy całuję niebo, teraz pamiętaj, weź,
05:16
while I kiss the sky now remember take
222
316220
10
05:16
while I kiss the sky now remember take care with this excuse me is usually
223
316230
2180
kiedy całuję niebo, teraz pamiętaj, weź, kiedy
całuję niebo, teraz pamiętaj, uważaj, ta wymówka to zwykle
05:18
care with this excuse me is usually
224
318410
10
05:18
care with this excuse me is usually something when we're saying very
225
318420
1870
troska, ta wymówka, to zwykle
troska z tym usprawiedliwieniem jest zwykle coś kiedy mówimy bardzo coś kiedy
05:20
something when we're saying very
226
320290
10
05:20
something when we're saying very conversationally asking for a favor or
227
320300
2790
mówimy bardzo
coś kiedy mówimy bardzo konwersacyjnie prosząc o przysługę lub
05:23
conversationally asking for a favor or
228
323090
10
05:23
conversationally asking for a favor or asking someone to pardon me move out of
229
323100
2570
konwersacyjnie prosząc o przysługę lub
konwersacyjnie prosząc o przysługę lub prosząc kogoś o wybaczenie odstąpić od
05:25
asking someone to pardon me move out of
230
325670
10
05:25
asking someone to pardon me move out of my way or can I do something but when we
231
325680
2720
proszenia kogoś o ułaskawienie odsunąć się od proszenia
kogoś o przebaczenie odsunąć się lub mogę coś zrobić, ale kiedy jesteśmy po
05:28
my way or can I do something but when we
232
328400
10
05:28
my way or can I do something but when we want to be more polite we do express the
233
328410
2270
swojemu lub mogę coś zrobić, ale kiedy jesteśmy po
swojemu lub czy mogę coś zrobić, ale kiedy chcemy żeby być bardziej uprzejmym wyrażamy chęć
05:30
want to be more polite we do express the
234
330680
10
05:30
want to be more polite we do express the full thing excuse me for being late
235
330690
2570
bycia bardziej uprzejmym wyrażamy chęć bycia bardziej
05:33
full thing excuse me for being late
236
333260
10
05:33
full thing excuse me for being late please excuse my tardiness
237
333270
2390
uprzejmym wyrażamy wszystko spóźnienie
05:35
please excuse my tardiness
238
335660
10
05:35
please excuse my tardiness I'm sorry for being late so when you're
239
335670
2120
proszę wybacz moje spóźnienie
proszę wybacz moje spóźnienie przepraszam za
05:37
I'm sorry for being late so when you're
240
337790
10
05:37
I'm sorry for being late so when you're really asking for permission or you're
241
337800
2540
spóźnienie więc kiedy się spóźniasz
przepraszam za spóźnienie więc kiedy się spóźniasz
05:40
really asking for permission or you're
242
340340
10
05:40
really asking for permission or you're asking for forgiveness we do express the
243
340350
2210
naprawdę prosisz o pozwolenie lub
naprawdę prosisz o pozwolenie lub prosisz o przebaczenie
05:42
asking for forgiveness we do express the
244
342560
10
05:42
asking for forgiveness we do express the full thing excuse me excuse me next
245
342570
3700
05:46
full thing excuse me excuse me next
246
346270
10
05:46
full thing excuse me excuse me next accept accept this is something we use
247
346280
3630
przepraszam następna
pełna rzecz przepraszam dalej przepraszam zaakceptuj zaakceptuj to jest coś, czego używamy zaakceptuj zaakceptuj
05:49
accept accept this is something we use
248
349910
10
05:49
accept accept this is something we use when we're excluding something from a
249
349920
2300
to jest coś, czego używamy
05:52
when we're excluding something from a
250
352220
10
05:52
when we're excluding something from a group and this is shortened to set set
251
352230
4000
zaakceptuj zaakceptuj
wykluczamy coś z grupy i to jest skracane do zestawu zestawu, a
05:56
group and this is shortened to set set
252
356230
10
05:56
group and this is shortened to set set often with the T at the end disappearing
253
356240
3480
to jest skracane do zestawu zestawu,
a to jest skracane do zestawu zestaw często z T na końcu znika
05:59
often with the T at the end disappearing
254
359720
10
05:59
often with the T at the end disappearing as well so really you're just left with
255
359730
1880
często z T na końcu znika
często z T na koniec też znikniesz
06:01
as well so really you're just left with
256
361610
10
06:01
as well so really you're just left with set set set we were so busy we did
257
361620
5660
06:07
set set set we were so busy we did
258
367280
10
06:07
set set set we were so busy we did everything except relax on our vacation
259
367290
3280
byliśmy
tak zajęci byliśmy tak zajęci robiliśmy wszystko oprócz relaksu na wakacjach
06:10
everything except relax on our vacation
260
370570
10
06:10
everything except relax on our vacation we were so busy we did everything
261
370580
2280
wszystko oprócz relaksu na wakacjach
wszystko oprócz relaksu na wakacjach byliśmy
06:12
we were so busy we did everything
262
372860
10
06:12
we were so busy we did everything separate on our vacation we were so busy
263
372870
3290
tak zajęci robiliśmy wszystko byliśmy tak
zajęci robiliśmy wszystko byliśmy tak zajęci robiliśmy wszystko osobno na naszych wakacjach byliśmy tak zajęci
06:16
separate on our vacation we were so busy
264
376160
10
06:16
separate on our vacation we were so busy we did everything set relaxed on our
265
376170
2060
osobno na naszych wakacjach byliśmy tak zajęci osobno na
naszych wakacjach byliśmy tak zajęci zrobiliśmy wszystko zrelaksowani na naszych
06:18
we did everything set relaxed on our
266
378230
10
06:18
we did everything set relaxed on our vacation except for a few people
267
378240
3350
zrobiliśmy wszystko zrelaksowani na naszych zrelaksowani na naszych wakacjach
zrobiliśmy wszystko zrelaksowani na naszych wakacjach z wyjątkiem kilku ludzie
06:21
vacation except for a few people
268
381590
10
06:21
vacation except for a few people everyone left a while ago set for a few
269
381600
4040
wakacje oprócz kilku osób
wakacje oprócz kilku osób wszyscy wyjechali jakiś czas temu zestaw dla kilku
06:25
everyone left a while ago set for a few
270
385640
10
06:25
everyone left a while ago set for a few people everyone left a while ago SEP for
271
385650
3590
wszyscy wyjechali jakiś czas temu zestaw dla kilku wszyscy wszyscy
wyjechali jakiś czas temu zestaw dla kilku osób wszyscy wyjechali jakiś czas temu SEP dla
06:29
people everyone left a while ago SEP for
272
389240
10
06:29
people everyone left a while ago SEP for you people everyone left a while ago now
273
389250
3710
ludzi wszyscy odeszli przed chwilą SEP dla
osób, które wszyscy odeszli jakiś czas temu SEP dla was ludzie wszyscy odeszli jakiś czas temu teraz
06:32
you people everyone left a while ago now
274
392960
10
06:32
you people everyone left a while ago now one note about this is that you also
275
392970
1700
wy ludzie wszyscy odeszli jakiś czas temu teraz wy
ludzie wszyscy odeszli jakiś czas temu teraz jedna uwaga na ten temat jest taka, że ​​wy też
06:34
one note about this is that you also
276
394670
10
06:34
one note about this is that you also have the word accept accept like are you
277
394680
3500
jedna uwaga na ten temat jest to, że ty również
jedna uwaga na ten temat jest taka, że masz również słowo akceptuj
06:38
have the word accept accept like are you
278
398180
10
06:38
have the word accept accept like are you accepting job applications
279
398190
2570
akceptuj jak masz
słowo akceptuj akceptuj jak masz słowo akceptuj akceptuj jak
06:40
accepting job applications
280
400760
10
06:40
accepting job applications I accept a present from you when you
281
400770
2240
przyjmujesz podania o pracę ty, kiedy ty
06:43
I accept a present from you when you
282
403010
10
06:43
I accept a present from you when you receive something the pronunciation is
283
403020
2569
przyjmuję od ciebie prezent, kiedy ty
przyjmuję od ciebie prezent, kiedy coś otrzymujesz wymowa to
06:45
receive something the pronunciation is
284
405589
10
06:45
receive something the pronunciation is slightly different from these the accept
285
405599
2270
otrzymać coś wymowa to
otrzymać coś wymowa jest nieco inna niż te przyjmuję
06:47
slightly different from these the accept
286
407869
10
06:47
slightly different from these the accept that we're talking about is more of an X
287
407879
1761
nieco inna niż te przyjmuję
nieco inna niż te akceptacja, o której mówimy, to raczej X, o którym
06:49
that we're talking about is more of an X
288
409640
10
06:49
that we're talking about is more of an X sound except except for so except for
289
409650
4520
mówimy, to bardziej X, o którym mówimy, to raczej X
06:54
sound except except for so except for
290
414170
10
06:54
sound except except for so except for the hot weather I really like it here
291
414180
2020
z wyjątkiem z wyjątkiem tak z wyjątkiem upałów bardzo mi się podoba tutaj upał
06:56
the hot weather I really like it here
292
416200
10
06:56
the hot weather I really like it here except and then when you receive
293
416210
2520
naprawdę mi się podoba tutaj upał
naprawdę mi się podoba tutaj z wyjątkiem a potem kiedy otrzymujesz z
06:58
except and then when you receive
294
418730
10
06:58
except and then when you receive something it's more of an accept accept
295
418740
2870
wyjątkiem i wtedy kiedy otrzymujesz
z wyjątkiem i wtedy kiedy coś otrzymujesz to jest raczej akceptuję akceptuję
07:01
something it's more of an accept accept
296
421610
10
07:01
something it's more of an accept accept so accept and accept it's really not so
297
421620
4069
coś raczej akceptuję akceptuję coś
bardziej akceptuję akceptuję więc akceptuję i akceptuję to naprawdę nie tak więc akceptuję i akceptuję
07:05
so accept and accept it's really not so
298
425689
10
07:05
so accept and accept it's really not so different and actually native speakers
299
425699
1851
to naprawdę nie tak więc akceptuję i akceptuję
07:07
different and actually native speakers
300
427550
10
07:07
different and actually native speakers would really pronounced them the same
301
427560
1879
właściwie native speakerzy są
inni, a faktycznie native speakerzy wymawialiby je tak samo,
07:09
would really pronounced them the same
302
429439
10
07:09
would really pronounced them the same way in conversations so unless you
303
429449
2121
naprawdę wymawialiby je tak samo, tak
naprawdę wymawialiby je tak samo w rozmowach, więc chyba że mówisz
07:11
way in conversations so unless you
304
431570
10
07:11
way in conversations so unless you listen really closely or natives are
305
431580
2329
w rozmowach, więc chyba że mówisz
w rozmowach, więc chyba że słuchasz naprawdę uważnie lub tubylcy są
07:13
listen really closely or natives are
306
433909
10
07:13
listen really closely or natives are actually trying to pronounce them
307
433919
1520
słuchaj bardzo uważnie lub tubylcy
słuchają bardzo uważnie lub tubylcy faktycznie próbują je wymówić
07:15
actually trying to pronounce them
308
435439
10
07:15
actually trying to pronounce them differently you won't hear much of a
309
435449
1640
faktycznie próbują je wymówić faktycznie próbują wymówić je
07:17
differently you won't hear much of a
310
437089
10
07:17
differently you won't hear much of a difference
311
437099
560
07:17
difference
312
437659
10
07:17
difference and our last pronunciation shortcut is
313
437669
2811
inaczej słyszysz dużą różnicę różnica różnica
i nasz ostatni skrót wymowy to a
07:20
and our last pronunciation shortcut is
314
440480
10
07:20
and our last pronunciation shortcut is suppose suppose now this is when we're
315
440490
3620
nasz ostatni skrót wymowy to a nasz ostatni skrót wymowy to
07:24
suppose suppose now this is when we're
316
444110
10
07:24
suppose suppose now this is when we're offering a reason or a possibility and
317
444120
2870
oferujemy powód lub możliwość i
07:26
offering a reason or a possibility and
318
446990
10
oferujemy powód lub możliwość i
07:27
offering a reason or a possibility and we don't quite know what could be
319
447000
2210
oferujemy powód lub możliwość i nie do końca wiemy, co może być
07:29
we don't quite know what could be
320
449210
10
07:29
we don't quite know what could be correct and it might not have a fact but
321
449220
2689
nie do końca wiemy, co może być
nie do końca wiemy, co może być poprawne i może nie mieć faktu, ale jest
07:31
correct and it might not have a fact but
322
451909
10
07:31
correct and it might not have a fact but maybe we believe something or it's a
323
451919
2420
poprawne i może nie zawierać faktu, ale jest
poprawne i może nie mieć faktu, ale może w coś wierzymy lub może w
07:34
maybe we believe something or it's a
324
454339
10
07:34
maybe we believe something or it's a suggestion that we're offering and this
325
454349
2511
coś wierzymy lub
może w coś wierzymy lub jest to sugestia, że oferujemy i ta
07:36
suggestion that we're offering and this
326
456860
10
07:36
suggestion that we're offering and this is shortened as suppose suppose suppose
327
456870
3800
sugestia, którą oferujemy i ta
sugestia, którą oferujemy i to
07:40
is shortened as suppose suppose suppose
328
460670
10
07:40
is shortened as suppose suppose suppose I suppose we could take a taxi if you
329
460680
4550
jest skrócone, jak
przypuśćmy, że
07:45
I suppose we could take a taxi if you
330
465230
10
07:45
I suppose we could take a taxi if you don't want to walk I suppose we could
331
465240
2539
przypuśćmy, że możemy wziąć taksówkę,
jeśli nie chcesz chyba, że ​​moglibyśmy wziąć taksówkę, jeśli
07:47
don't want to walk I suppose we could
332
467779
10
07:47
don't want to walk I suppose we could take a taxi if you don't want to walk I
333
467789
2891
nie chcesz iść na piechotę jeśli nie chcesz iść na piechotę,
07:50
take a taxi if you don't want to walk I
334
470680
10
07:50
take a taxi if you don't want to walk I suppose we could take a taxi if you
335
470690
2430
wezmę taksówkę, jeśli nie chcesz iść na piechotę, wezmę taksówkę, jeśli nie chcesz iść
07:53
suppose we could take a taxi if you
336
473120
10
07:53
suppose we could take a taxi if you don't want to walk
337
473130
2329
moglibyśmy wziąć taksówkę, jeśli nie chcesz iść
07:55
don't want to walk
338
475459
10
07:55
don't want to walk suppose you were a superhero what would
339
475469
3180
nie chcesz iść
nie chcesz iść przypuśćmy, że
07:58
suppose you were a superhero what would
340
478649
10
07:58
suppose you were a superhero what would your power be suppose you were a
341
478659
4191
byłeś superbohaterem byłeś
08:02
your power be suppose you were a
342
482850
10
08:02
your power be suppose you were a superhero what would your power be
343
482860
2650
swoją mocą przypuśćmy, że byłeś
swoją mocą przypuśćmy, że byłeś
08:05
superhero what would your power be
344
485510
10
08:05
superhero what would your power be suppose you were a superhero what would
345
485520
2729
superbohaterem, jaką mocą
byłbyś superbohaterem, jaka byłaby twoja moc
08:08
suppose you were a superhero what would
346
488249
10
08:08
suppose you were a superhero what would your power be are you supposed to take
347
488259
3800
byłeś superbohaterem, jaka byłaby twoja moc w
08:12
your power be are you supposed to take
348
492059
10
08:12
your power be are you supposed to take your shoes off in the house are you
349
492069
2990
08:15
your shoes off in the house are you
350
495059
10
08:15
your shoes off in the house are you supposed to take your shoes off in the
351
495069
1460
domu masz zdjąć buty w domu masz
08:16
supposed to take your shoes off in the
352
496529
10
08:16
supposed to take your shoes off in the house are you supposed to take your
353
496539
2481
zdjąć buty w domu masz
zdjąć buty w
08:19
house are you supposed to take your
354
499020
10
08:19
house are you supposed to take your shoes off in the house
355
499030
1219
domu masz zdjąć buty w
domu masz zabrać buty zdjąć w domu
08:20
shoes off in the house
356
500249
10
08:20
shoes off in the house in this last example notice it's
357
500259
2481
buty zdjąć w domu
buty zdjąć w domu w tym ostatnim przykładzie uwaga jest w tym ostatnim
08:22
in this last example notice it's
358
502740
10
08:22
in this last example notice it's supposed to be comes sposta sposta
359
502750
4719
przykładzie uwaga jest w tym
ostatnim przykładzie uwaga ma być pochodzi sposta sposta ma być
08:27
supposed to be comes sposta sposta
360
507469
10
08:27
supposed to be comes sposta sposta sposta are you supposed to take your
361
507479
2700
pochodzi
sposta sposta ma być sposta czy masz zdjąć
08:30
sposta are you supposed to take your
362
510179
10
08:30
sposta are you supposed to take your shoes off in the house are you supposed
363
510189
2210
spotę czy masz zdjąć
spotę czy masz zdjąć buty w domu czy masz zdjąć
08:32
shoes off in the house are you supposed
364
512399
10
08:32
shoes off in the house are you supposed to take your shoes off in the house
365
512409
2230
buty w domu masz zdjąć
buty w domu czy masz zdjąć buty w domu,
08:34
to take your shoes off in the house
366
514639
10
08:34
to take your shoes off in the house finally let's review today's five words
367
514649
2760
aby zdjąć buty w domu, aby
zdjąć buty w domu w końcu powtórzmy dzisiejsze pięć słów w
08:37
finally let's review today's five words
368
517409
10
08:37
finally let's review today's five words practice speaking along with me remember
369
517419
3261
końcu powtórzmy dzisiejsze pięć słów w końcu
powtórzmy dzisiejsze pięć słów poćwicz mówienie ze mną pamiętaj ćwicz
08:40
practice speaking along with me remember
370
520680
10
08:40
practice speaking along with me remember the party we went to last year
371
520690
5430
mówienie ze mną pamiętaj
ćwicz rozmawiając ze mną pamiętasz imprezę, na którą poszliśmy w zeszłym roku
09:13
excuse me can you tell me where the
372
553450
10
09:13
excuse me can you tell me where the bathroom is
373
553460
4480
przepraszam, czy możesz mi powiedzieć, gdzie jest
przepraszam, czy możesz mi powiedzieć, gdzie jest łazienka,
09:19
excuse me can you tell me where the
374
559920
10
09:19
excuse me can you tell me where the bathroom is
375
559930
3660
przepraszam, czy możesz mi powiedzieć, gdzie jest
przepraszam, czy możesz mi powiedzieć, gdzie jest łazienka czy możesz
09:25
excuse me can you tell me where the
376
565600
10
09:25
excuse me can you tell me where the bathroom is
377
565610
3130
mi powiedzieć, gdzie jest
przepraszam, czy możesz mi powiedzieć, gdzie jest łazienka, chyba
09:48
I suppose we could take a taxi if you
378
588270
10
09:48
I suppose we could take a taxi if you don't want to walk
379
588280
5770
09:56
I suppose we could take a taxi if you
380
596450
10
09:56
I suppose we could take a taxi if you don't want to walk
381
596460
4720
moglibyśmy wziąć taksówkę, jeśli ty
przypuśćmy, że moglibyśmy wziąć taksówkę, jeśli nie chcesz iść na piechotę
10:03
I suppose we could take a taxi if you
382
603490
10
10:03
I suppose we could take a taxi if you don't want to walk
383
603500
5300
Przypuszczam, że moglibyśmy wziąć taksówkę, jeśli ty
Przypuszczam, że moglibyśmy wziąć taksówkę, jeśli nie chcesz iść pieszo
10:11
I'm Drew Badger the founder of English
384
611110
10
10:11
I'm Drew Badger the founder of EnglishAnyone.com and thanks so much for
385
611120
1970
Jestem Drew Badger, założyciel języka angielskiego
Jestem Drew Badger, założyciel EnglishAnyone.com i bardzo dziękuję za
10:13
EnglishAnyone.com and thanks so much for
386
613090
10
10:13
EnglishAnyone.com and thanks so much for learning with me today to discover
387
613100
1880
EnglishAnyone.com i bardzo dziękuję za
EnglishAnyone.com i bardzo dziękuję za dzisiejszą naukę ze mną, aby odkryć, aby dowiedzieć się, jak
10:14
learning with me today to discover
388
614980
10
10:14
learning with me today to discover hundreds more great ways to sound more
389
614990
2390
dzisiaj się ze mną odkryć. więcej sposobów na to, jak brzmieć więcej
10:17
hundreds more great ways to sound more
390
617380
10
10:17
hundreds more great ways to sound more native improve your speaking confidence
391
617390
2210
setki innych świetnych
sposobów na to, by brzmieć więcej setki innych świetnych sposobów na to, by brzmieć bardziej natywnie poprawić pewność siebie w mówieniu
10:19
native improve your speaking confidence
392
619600
10
10:19
native improve your speaking confidence and get more fluent do these three
393
619610
2720
natywny poprawić pewność siebie w mówieniu
natywny poprawić pewność siebie i płynność mówienia wykonaj te trzy i
10:22
and get more fluent do these three
394
622330
10
10:22
and get more fluent do these three simple things right now 1 click on this
395
622340
3590
stań się bardziej płynny wykonaj te trzy
i uzyskaj więcej płynnie wykonuj teraz te trzy proste rzeczy 1 kliknij
10:25
simple things right now 1 click on this
396
625930
10
10:25
simple things right now 1 click on this link to subscribe to my youtube channel
397
625940
1910
teraz te proste rzeczy 1 kliknij
teraz te proste rzeczy 1 kliknij ten link, aby zasubskrybować mój kanał na youtube
10:27
link to subscribe to my youtube channel
398
627850
10
10:27
link to subscribe to my youtube channel for over 500 free videos to click on
399
627860
4370
link, aby zasubskrybować mój kanał na youtube
link, aby zasubskrybować mój kanał na youtube dla ponad 500 darmowych filmów do kliknięcia
10:32
for over 500 free videos to click on
400
632230
10
10:32
for over 500 free videos to click on this link to download my number one
401
632240
2150
ponad 500 darmowych filmów do kliknięcia
po ponad 500 darmowych filmów do kliknięcia na ten link, aby pobrać mój numer jeden
10:34
this link to download my number one
402
634390
10
10:34
this link to download my number one ebook guide to fast fluency free and 3
403
634400
3950
ten link do pobrania mojego numeru jeden
ten link do pobrania mojego ebooka numer jeden przewodnik po szybkiej płynności i 3
10:38
ebook guide to fast fluency free and 3
404
638350
10
10:38
ebook guide to fast fluency free and 3 click here to watch the most popular
405
638360
2180
przewodniki e-book po szybkiej płynności i 3 e-
booki po szybkiej płynności i 3 kliknij tutaj, aby obejrzeć najpopularniejsze
10:40
click here to watch the most popular
406
640540
10
10:40
click here to watch the most popular video on English fluency here on YouTube
407
640550
4670
kliknij tutaj, aby obejrzeć najpopularniejsze
kliknij tutaj, aby obejrzeć najpopularniejsze wideo na temat biegłości w języku angielskim tutaj na YouTube
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7