1 - Do YOU speak ROBOT English? - How To Speak Fluent English Confidently - English Learning Tips

232,667 views ・ 2011-04-01

EnglishAnyone


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:03
0
3000
1820
00:04
here's a few tips from English
1
4820
400
در اینجا چند نکته اززبان انگلیسی
00:05
here's a few tips from English anyone . com about how to get
2
5220
1650
در اینجا چند نکته از هر کسی انگلیسی است. com در مورد چگونگی به دست آوردن
00:06
anyone . com about how to get
3
6870
120
00:06
anyone . com about how to get fluent in English faster to get
4
6990
2970
هر کسی.com در موردنحوه بدست آوردن
هر کسی . com در مورد چگونه سریعتر به زبان انگلیسی مسلط شوید تا سریعتر به انگلیسی مسلط شوید تا سریعتر به
00:09
fluent in English faster to get
5
9960
150
00:10
fluent in English faster to get fluid faster
6
10110
770
00:10
fluid faster
7
10880
400
زبان انگلیسی مسلط شوید تا سریعتر مایعات را دریافت کنید مایع سریعتر
00:11
fluid faster try blending the sounds of words
8
11280
1260
مایع سریعتر سعی کنید صداهای کلمات
00:12
try blending the sounds of words
9
12540
389
00:12
try blending the sounds of words together you sound more natural
10
12929
1821
را ترکیب کنید سعی کنید صداهای کلمات
را ترکیب کنید سعی کنید صداهای کلمات را با هم ترکیب کنید. با هم طبیعی تر به نظر می رسید
00:14
together you sound more natural
11
14750
400
با هم طبیعی تر به نظر می رسید
00:15
together you sound more natural and you won't sound like a robot
12
15150
1739
شما طبیعی تر به نظر می رسید و
00:16
and you won't sound like a robot
13
16889
400
مانند یک ربات به نظر نمی رسید و مانند یک ربات
00:17
and you won't sound like a robot let's take a look at an example
14
17289
2341
به نظر نمی رسید و مانند یک ربات به نظر نمی رسید بیایید به یک مثال نگاهی بیندازیم
00:19
let's take a look at an example
15
19630
90
00:19
let's take a look at an example sentence
16
19720
950
بیایید نگاه کنیم در یک مثال
بیایید نگاهی به یک جمله
00:20
sentence
17
20670
400
00:21
sentence this is a train now you can say
18
21070
3779
جمله مثال بیندازیم این یک قطار است اکنون می توانید بگویید
00:24
this is a train now you can say
19
24849
240
اینقطار است
00:25
this is a train now you can say each word individually or you
20
25089
2601
اکنون می توانید بگویید این قطار است اکنون می توانید هر کلمه را جداگانه بگویید یا
00:27
each word individually or you
21
27690
400
هرکلمه را جداگانه یا
00:28
each word individually or you can blend the words together to
22
28090
1490
هر کلمه را جداگانه بگویید یا می توانید کلمات را با
00:29
can blend the words together to
23
29580
400
00:29
can blend the words together to make it sound more natural
24
29980
1639
هم ترکیب کنید تا می توانید کلمات را با هم ترکیب کنید تا می توانید کلمات را با
هم ترکیب کنید تا طبیعی تر به
00:31
make it sound more natural
25
31619
400
نظر برسد طبیعی تر به نظر برسد طبیعی تر به
00:32
make it sound more natural watch closely notice how the
26
32019
2671
نظر برسد ساعت دقت کنید که چگونه
00:34
watch closely notice how the
27
34690
90
00:34
watch closely notice how the words blend together they see
28
34780
2719
ساعت از نزدیک متوجه چگونگی
ساعت به دقت متوجه می شود که چگونه کلمات با هم ترکیب می شوند آنها
00:37
words blend together they see
29
37499
400
00:37
words blend together they see some train even slowly it sounds
30
37899
3991
کلمات را می بینند که با هم ترکیب میشوند
کلمات را می بینند که با هم ترکیب می شوند آنها می بینند که برخی قطارها را می بینند حتی آهسته به نظر می رسد
00:41
some train even slowly it sounds
31
41890
180
برخی قطارهاحتی آهسته بهنظر میرسد
00:42
some train even slowly it sounds like more natural English here
32
42070
2150
برخی از قطارها حتی آهسته به نظر می رسد انگلیسی طبیعی تر به نظر می رسد اینجا مانند انگلیسی طبیعی تر اینجا
00:44
like more natural English here
33
44220
400
00:44
like more natural English here it is faster
34
44620
920
مانند طبیعی‌تر انگلیسی اینجا سریع‌تر است سریع‌تر
00:45
it is faster
35
45540
400
00:45
it is faster this is a train this is a train
36
45940
5989
است سریع‌تر این قطار است قطار این
00:51
this is a train this is a train
37
51929
400
قطاراستقطار
00:52
this is a train this is a train also to sound more natural don't
38
52329
2600
این قطار است قطار این قطار
00:54
also to sound more natural don't
39
54929
400
است همچنین طبیعی‌تر به نظر می‌رسد.
00:55
also to sound more natural don't say the same sound twice
40
55329
1970
طبیعی تر به نظر نرسد یک صدا را دو بار نگویید همان صدا را دو بار
00:57
say the same sound twice
41
57299
400
00:57
say the same sound twice let's look at an example
42
57699
2351
بگویید یک صدا را دو
بار بگو بیایید به یک مثال
01:00
let's look at an example
43
60050
400
01:00
let's look at an example in a robot English we say I went
44
60450
3709
نگاه کنیم بیایید به یک مثال
نگاه کنیم بیایید به یک مثال در ربات نگاه کنیم انگلیسی می گوییم من
01:04
in a robot English we say I went
45
64159
400
01:04
in a robot English we say I went to the zoo but that takes a
46
64559
3691
رفتم یک رباتانگلیسیمامی گوییممن
با یک ربات رفتم انگلیسی ما می گوییم من به باغ وحش رفتم اما این یک را به باغ وحش می کشد اما
01:08
to the zoo but that takes a
47
68250
120
01:08
to the zoo but that takes a really long time to say and it
48
68370
1980
یک را
به باغ وحش می برد اما گفتن آن واقعاً زمان زیادی می برد و گفتن آن
01:10
really long time to say and it
49
70350
90
01:10
really long time to say and it doesn't sound natural
50
70440
1220
واقعاً طولانی است.
واقعا خیلی وقته که بگم و من طبیعی به نظر نمی رسد طبیعی به
01:11
doesn't sound natural
51
71660
400
نظر نمی رسد طبیعی به
01:12
doesn't sound natural try this instead I went to the
52
72060
3090
نظر نمی رسد این را امتحان کنید به جای آن من این را
01:15
try this instead I went to the
53
75150
150
01:15
try this instead I went to the zoo here we combine the two
54
75300
2400
امتحان کردمبه جای آنرفتماین را
امتحان کردم به جای آن به باغ وحش رفتم اینجا ما این دو
01:17
zoo here we combine the two
55
77700
360
باغ وحش را در اینجا ترکیب می کنیم مااین دو
01:18
zoo here we combine the two teams from went and two to make
56
78060
3419
باغ وحش را با هم ترکیب می کنیم در اینجا دو تیم از رفت و دو تیم را با هم ترکیب می کنیم تا تیم هایی از رفت و دو تیم برای ایجاد
01:21
teams from went and two to make
57
81479
241
01:21
teams from went and two to make one sound
58
81720
1370
تیم از رفت و دو تا برای ایجاد یک صدا
01:23
one sound
59
83090
400
01:23
one sound the tea from went almost become
60
83490
2210
یک صدا
یک صدا چای از رفت تقریباً
01:25
the tea from went almost become
61
85700
400
تبدیل به چای از رفت تقریباً
01:26
the tea from went almost become silent and we blend went and two
62
86100
2940
تبدیل به چای از رفت تقریباً تبدیل شد بی صدا و ما مخلوط رفتیم و دو تا
01:29
silent and we blend went and two
63
89040
240
01:29
silent and we blend went and two to make one sound went to went
64
89280
4160
بی صدا و ما مخلوط رفتیم ودو
بی صدا و ما مخلوط رفتیم و دو تا یک صدا رفتیم به
01:33
to make one sound went to went
65
93440
400
01:33
to make one sound went to went to I went to the zoo
66
93840
2690
یک صدا رفتیم تا یک صدا بسازیم.
01:36
to I went to the zoo
67
96530
400
01:36
to I went to the zoo I went to the zoo
68
96930
3079
بهباغ وحش
رفتم به باغ وحش رفتم به باغ وحش
01:40
I went to the zoo
69
100009
400
01:40
I went to the zoo for more tips and lessons head
70
100409
2041
رفتم به باغ وحش رفتم برای نکات و درس های بیشتر به باغ وحش رفتم برای نکات و درس
01:42
for more tips and lessons head
71
102450
150
01:42
for more tips and lessons head on over to english anyone . com
72
102600
6000
های بیشترسر
برای نکات و درس های بیشتر سر به زبان انگلیسی هر کسی. com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7