How to Say Words Ending in "ed" - American English Pronunciation & Intonation

34,701 views ・ 2017-04-14

EnglishAnyone


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi there! I'm Drew Badger the world's
0
0
1530
¡Hola! Soy Drew Badger, la
00:01
number one English Fluency Guide and in
1
1530
2280
guía de fluidez en inglés número uno del mundo y en
00:03
this final video of our series of five
2
3810
2250
este video final de nuestra serie de cinco
00:06
videos in this pronunciation mini boot
3
6060
2129
videos en este mini campo de entrenamiento de pronunciación cubriré
00:08
camp will be covering more about how to
4
8189
2071
más sobre cómo
00:10
sound like a native English speaker the
5
10260
2070
sonar como un hablante nativo de inglés. El
00:12
final tip i'll share in this series is
6
12330
1710
consejo final lo compartiré en esta serie es
00:14
to practice and continue to improve by
7
14040
2579
para practicar y continuar mejorando al
00:16
listening to the way native speaker some
8
16619
2011
escuchar
00:18
listening to the way they speak as well
9
18630
2250
la forma en que hablan nativos algunos escuchan la forma en que hablan, así
00:20
as the rules that they use like we
10
20880
1710
como las reglas que usan, como
00:22
practiced in the series about how to
11
22590
1650
practicamos en la serie sobre cómo
00:24
shorten things or when you would say a
12
24240
2190
abreviar las cosas o cuándo dirías un
00:26
sound or when you wouldn't often these
13
26430
2009
sonido o cuando no lo harías a menudo, estas
00:28
are things that you can learn from a
14
28439
1680
son cosas que puedes aprender de una
00:30
series of videos like this but when you
15
30119
1771
serie de videos como este, pero cuando
00:31
train yourself to get into the real
16
31890
2009
te entrenas para entrar en el
00:33
world and just listen to the way native
17
33899
1921
mundo real y simplemente escuchar la forma en
00:35
people are speaking it could be in
18
35820
1440
que hablan las personas nativas, podría ser en
00:37
videos like this or it could be maybe a
19
37260
2310
videos como este o podría ser tal vez una
00:39
movie or just an actual conversation
20
39570
1559
película o simplemente una conversación real en la
00:41
you're in but if you listen to the way
21
41129
2281
que estás, pero si escuchas la forma en que la
00:43
people speak and then compare that with
22
43410
1770
gente habla y luego la comparas con
00:45
your speech you will be able too much
23
45180
2490
tu discurso, podrás
00:47
more easily move to the level of a
24
47670
1650
moverte mucho más fácilmente al nivel de un
00:49
native speaker for a final bit of
25
49320
1620
hablante nativo por un momento final. de la
00:50
practice will answer what Lucas asked on
26
50940
2130
práctica será responda lo que Lucas preguntó en
00:53
the English anyone calm facebook page
27
53070
2009
la página de Facebook de Inglés, cualquiera que se calme
00:55
and this is what to do when you have an
28
55079
2221
y esto es lo que debe hacer cuando tiene un
00:57
ed or addy sound ending in a word and
29
57300
2820
sonido ed o addy que termina en una palabra
01:00
this is about pronouncing things like ed
30
60120
2369
y se trata de pronunciar cosas como ed
01:02
when they're in the past tense because
31
62489
1801
cuando están en tiempo pasado porque
01:04
native speakers often don't say them
32
64290
1920
los hablantes nativos a menudo no No les digas que
01:06
this is another example of reducing the
33
66210
2490
este es otro ejemplo de reducir la
01:08
amount of sounds that we say because the
34
68700
2160
cantidad de sonidos que decimos porque la
01:10
other person already understands from
35
70860
1920
otra persona ya entiende por
01:12
the context as an example if a friend of
36
72780
2339
el contexto. Por ejemplo, si un amigo
01:15
mine asked me oh how was the movie you
37
75119
2311
mío me preguntó: oh, ¿cómo estuvo la película que viste
01:17
watched yesterday we both know we're
38
77430
1979
ayer? Ambos sabemos que somos
01:19
talking about the past the movie that I
39
79409
2100
hablando del pasado la película que
01:21
saw in the past that happened yesterday
40
81509
2191
vi en el pasado que sucedió ayer
01:23
so I can say oh I liked it I liked it I
41
83700
3180
entonces puedo decir oh me gustó me gustó me
01:26
liked it now I'm come saying I liked it
42
86880
3419
gustó ahora vengo diciendo que me gustó
01:30
I liked it I can pronounce it a bit more
43
90299
2581
me gustó puedo pronunciarlo un poco más
01:32
clearly like a robot I liked the movie I
44
92880
3419
claramente como un robot me gustó la película me
01:36
liked the movie but this is one of those
45
96299
2460
gustó la película pero esta es una de esas
01:38
things where we're trying to pronounce
46
98759
1470
cosas en las que tratamos de
01:40
it quickly and the other person already
47
100229
1741
pronunciarlo rápidamente y la otra persona ya
01:41
understands we're talking about the past
48
101970
2039
entiende que estamos hablando del pasado,
01:44
so I just say I liked it I liked it I
49
104009
3631
así que solo digo que me gustó me gustó
01:47
liked it so I've got a little bit of
50
107640
3240
me gustó, así que tengo un poco de
01:50
space in there for the ed I liked it I
51
110880
2640
espacio allí para el ed me gustó me
01:53
liked it I liked it but we're really
52
113520
3330
gustó me gustó pero en
01:56
just not pronouncing it because the
53
116850
1530
realidad no lo pronunciamos porque la
01:58
other person understands what we're
54
118380
1440
otra persona entiende lo que decimos
01:59
saying I liked it the same thing is oh I
55
119820
2729
me gustó lo mismo es oh
02:02
passed my test yesterday I passed my
56
122549
2761
pasé mi examen ayer pasé mi
02:05
test yesterday we have that little bit
57
125310
2460
examen ayer tenemos ese pequeño un poco
02:07
of space where the D sound would go I
58
127770
1829
de espacio donde iría el sonido D
02:09
passed my test yesterday I pass
59
129599
3561
Pasé mi prueba ayer Pasé
02:13
my test yesterday I passed my test
60
133160
2850
mi prueba ayer Pasé mi prueba
02:16
yesterday but we don't have to say it
61
136010
2310
ayer pero no tenemos que decirlo
02:18
because people understand what we're
62
138320
1620
porque la gente entiende de lo que estamos
02:19
talking about I passed my test yesterday
63
139940
1950
hablando Pasé mi prueba ayer
02:21
I passed my test yesterday just like we
64
141890
2790
Pasé mi prueba prueba ayer tal como
02:24
practiced in the first video in series
65
144680
1800
practicamos en el primer video de la serie
02:26
about individual sounds it's important
66
146480
2340
sobre sonidos individuales, es
02:28
to know these and this will help you
67
148820
1830
importante conocerlos y esto obviamente te ayudará
02:30
obviously with your reading and spelling
68
150650
1590
con tu lectura y ortografía,
02:32
but really when you're just in a
69
152240
1650
pero en realidad, cuando solo estás en una
02:33
conversation you want to think about
70
153890
1500
conversación, quieres pensar en
02:35
things in phrases and obviously
71
155390
2430
cosas en frases y obviamente
02:37
addressing the context of the situation
72
157820
2190
abordar el contexto de la situación
02:40
really if the other person knows what
73
160010
2160
realmente si la otra persona sabe de lo
02:42
you're talking about that means you can
74
162170
1470
que estás hablando eso significa que puedes
02:43
say less and really pronounce things
75
163640
1680
decir menos y realmente pronunciar las cosas con
02:45
much more smoothly well that's the end
76
165320
1980
mucha más fluidez bueno ese es el final
02:47
of this pronunciation mini boot camp I
77
167300
2130
de este mini campo de entrenamiento de pronunciación
02:49
hope you have enjoyed all five of these
78
169430
1470
espero que tú He disfrutado de estos cinco
02:50
videos do go back and watch them in
79
170900
1980
videos. Vuelve atrás y míralos en
02:52
order if you've not seen them all yet
80
172880
1920
orden. Si aún no los has visto todos
02:54
they will really help you improve your
81
174800
1530
, realmente te ayudarán a mejorar tu
02:56
pronunciation and if you'd like to learn
82
176330
2070
02:58
more about pronunciation specifically go
83
178400
2190
03:00
to scroll phonics calm we will be
84
180590
2430
pronunciación.
03:03
releasing our new app very soon that
85
183020
1890
muy pronto lanzaremos nuestra nueva aplicación que
03:04
will help you focus on all of these
86
184910
1350
te ayudará a concentrarte en todos estos
03:06
sounds as well as learn how to blend
87
186260
1980
sonidos y a aprender a combinarlos.
03:08
them together do like this video and
88
188240
1980
Haz clic en Me gusta en este video y
03:10
share it with others who also have
89
190220
1320
compártelo con otras personas que también tienen
03:11
problems with their pronunciation and
90
191540
1620
problemas con su pronunciación
03:13
become a subscriber to the YouTube
91
193160
1830
y suscríbete a YouTube.
03:14
channel finally if you struggle to speak
92
194990
2070
finalmente, si tiene dificultades para hablar
03:17
fluent English confidently click on the
93
197060
2010
inglés con fluidez, haga clic en el
03:19
link in this video to take our free
94
199070
1860
enlace de este video para realizar nuestro cuestionario gratuito de
03:20
English fluency quiz it will tell you
95
200930
2220
fluidez en inglés, le dirá
03:23
exactly what you need to do in order to
96
203150
1860
exactamente lo que debe hacer para
03:25
become a confident fluent English
97
205010
1770
convertirse en un hablante de inglés fluido y seguro.
03:26
speaker I look forward to seeing you at
98
206780
1679
03:28
English anyone calm and I'll see you in
99
208459
2011
ingles cualquiera tranquilo y nos vemos en
03:30
the next video bye bye
100
210470
3590
el proximo video bye bye
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7