English Addict - Palindrome day / Caution words & Phrases - Mr Duncan's new website goes live today!

6,707 views ・ 2020-02-02

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

02:34
hello to you hello wherever you are I hope you are feeling super duper today yes here
0
154900
11111
olá para você olá onde quer que você esteja espero que você esteja se sentindo super duper hoje sim aqui vamos nós de
02:46
we go again we are back it is another super duper English addict live stream broadcasting
1
166011
9109
novo estamos de volta é outra transmissão ao vivo super duper viciado em inglês transmitindo
02:55
live to the world honestly we are definitely there is no doubt about it
2
175120
8520
ao vivo para o mundo honestamente estamos definitivamente não há dúvida sobre isso
03:18
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay I hope so are you feeling
3
198400
6380
oi pessoal isso é o sr. Duncan, na Inglaterra, como você está hoje, você está bem, espero que sim,
03:24
happy well are you are you feeling happy today I really hope so welcome to another live English
4
204790
8980
você está se sentindo feliz, bem, você
03:33
stream yes it is English addict for all those who can't get enough of the beautiful language
5
213770
8920
está se sentindo feliz hoje? a bela língua
03:42
called English live from the United Kingdom yes welcome we are now officially BREXIT Britain
6
222690
12780
chamada inglês ao vivo do Reino Unido sim, bem-vindo, agora somos oficialmente BREXIT Grã-Bretanha,
03:55
it's happened we are now officially out of the European Union and to be honest with you
7
235470
7150
agora estamos oficialmente fora da União Europeia e, para ser honesto com você,
04:02
it doesn't really feel any different well I suppose it is still early days outside the
8
242620
8250
não parece muito diferente, bem, suponho que ainda seja cedo dias fora a
04:10
view outside there it is slightly misty a little bit drizzly we've had some rain very
9
250870
7830
vista lá fora está um pouco nublado um pouco garoa tivemos um pouco de chuva muito
04:18
windy as you can see the wind is blowing quite strongly at the moment we have a little bit
10
258700
5110
vento como vocês podem ver o vento está soprando muito forte no momento temos um pouco
04:23
of wind some of it outside the studio and some of it inside the studio if you get what
11
263810
10070
de vento algum fora do estúdio e alguns dele dentro do estúdio, se você entendeu o que quero
04:33
I mean so there it is a lovely view into the distance yes it's a little bit misty a little
12
273880
5820
dizer, então há uma bela vista à distância sim, é um pouco enevoado um pouco
04:39
murky but don't worry everything is still okay so if if you are wondering what BREXIT
13
279700
7029
escuro, mas não se preocupe, tudo ainda está bem, então se você está se perguntando como é o BREXIT na Grã-
04:46
Britain looks like well there it is it is still early days so not much has changed yet
14
286729
8091
Bretanha bem o ainda é cedo, então não mudou muito
04:54
because well this is only the second day of BREXIT Britain however over the next few months
15
294820
6530
porque bem, este é apenas o segundo dia do BREXIT na Grã-Bretanha, no entanto, nos próximos meses,
05:01
things will be changing don't worry I'm not going to talk about BREXIT all day however
16
301350
8020
as coisas vão mudar, não se preocupe, não vou falar sobre BREXIT o dia todo no entanto
05:09
I might mention it from time to time so much to talk about today so many things to tell
17
309370
8810
eu poderia mencionar isso de vez em quando tanto para falar hoje tantas coisas para
05:18
you oh my goodness I don't know where to start here's a good place hi everybody guess what
18
318180
9320
te dizer oh meu Deus eu não sei por onde começar aqui é um bom lugar oi pessoal adivinha o que
05:27
it's still the weekend it's Sunday [Music] [Music] and it is Sunday and we all know what
19
327500
27790
ainda é fim de semana é domingo [Música] [ Música] e é domingo e todos nós sabemos o que
05:55
that means that means mr. Steve will be joining us today I hope what do we have on the plate
20
355290
9590
isso significa que significa sr. Steve se juntará a nós hoje, espero o que temos para
06:04
today so this is the thing that we are going to tempt mr. Steve into the studio with but
21
364880
6060
hoje, então é isso que vamos tentar o sr. Steve entrou no estúdio com, mas o que
06:10
what is it let's have a look shall we oh there it is mmm very nice so today we are going
22
370940
6570
é, vamos dar uma olhada, vamos oh lá, é mmm muito bom, então hoje vamos
06:17
to try and lure mr. Steve into the studio with a thin arrowroot biscuit so there you
23
377510
9570
tentar atrair o sr. Steve entrou no estúdio com um biscoito fino de araruta para que você
06:27
can see a little slice of arrowroot biscuit and that is what I will be using to tempt
24
387080
9220
pudesse ver uma pequena fatia de biscoito de araruta e é isso que usarei para tentar o
06:36
mr. Steve into the studio today so hopefully I will be successful and then we can enjoy
25
396300
6350
sr. Steve no estúdio hoje, então espero ter sucesso e então podemos aproveitar mais
06:42
once again the thoughts and wisdom of mr. Steve I bet you can't wait I really do so
26
402650
10330
uma vez os pensamentos e a sabedoria do sr. Steve, aposto que você mal pode esperar
06:52
mr. Steve will be here soon don't worry about it he will be here however I will have to
27
412980
6480
. Steve estará aqui em breve, não se preocupe com isso, ele estará aqui, no entanto, terei que
06:59
try to lure mr. Steve into the studio so they that the biscuit is the bait but will mr.
28
419460
11280
tentar atrair o sr. Steve entra no estúdio para que o biscoito seja a isca, mas o sr.
07:10
Steve take the bait all remains to be seen as we go further into today's English addict
29
430740
8560
Steve morde a isca, tudo o que resta a ser visto à medida que avançamos no viciado em inglês
07:19
live and of course you can catch me every week three times a week I am actually here
30
439300
8430
ao vivo de hoje e é claro que você pode me pegar todas as semanas,
07:27
live on YouTube Sunday Wednesday and Friday 2 p.m. UK time I feel quite excited today
31
447730
9860
três vezes por semana. horário do Reino Unido,
07:37
I am feeling really excited first of all I had a cup of coffee about 20 minutes ago so
32
457590
6520
estou muito animado
07:44
I'm feeling very active and very lively also today is the day when I release publish allow
33
464110
11500
hoje.
07:55
you to view my new website yes it is official my new website is now up and running I will
34
475610
9650
website sim é oficial o meu novo website já está a funcionar vou
08:05
reveal the address in a few moments time so please don't go away I won't do it yet I will
35
485260
6860
revelar o endereço daqui a pouco por isso não vá embora ainda não o farei vou
08:12
wait for a few moments some of you may have seen it already ah if you were watching closely
36
492120
7490
esperar alguns momentos alguns de vocês devem ter visto já ah, se você estivesse assistindo atentamente
08:19
during the countdown you might have seen it there so the new website is up and running
37
499610
8160
durante a contagem regressiva, você poderia ter visto lá, então o novo site está funcionando
08:27
and I will release the actual website address in a few moments time as soon as everyone
38
507770
6769
e eu divulgarei o endereço real do site em alguns momentos, assim que
08:34
else has joined us because I know sometimes on Sunday people have lots of things to do
39
514539
5800
todos se juntarem a nós, porque eu sei que às vezes no domingo as pessoas têm muitas coisas para fazer
08:40
it can be a very hectic day of the week Sunday for many people so I don't want to rush you
40
520339
7101
pode ser um dia muito agitado da semana domingo para muitas pessoas então não quero te apressar
08:47
I will take my time talking of the live chat oh hello to the live chat hello to you thank
41
527440
8600
vou tomar meu tempo falando sobre o chat ao vivo oh alô para o chat ao vivo alô para
08:56
you for joining me today Dimas or D mousse de muse I hope I pronounced your name right
42
536040
9000
obrigado por se juntar a mim hoje Dimas ou D mousse de muse espero ter pronunciado y nosso nome certo
09:05
hello to you guess what you are first on today's live chat thank you for your lovely message
43
545040
5549
olá para você adivinhe o que você é o primeiro no chat ao vivo de hoje obrigado por sua linda mensagem
09:10
hi Duncan hi everyone greetings from Poland de Muse guess what you are first on today's
44
550589
8161
oi Duncan oi a todos saudações da Polônia de Muse adivinhe o que você é o primeiro no
09:18
live chat how do I feel now that we are in BREXIT Britain
45
558750
13529
chat ao vivo de hoje como me sinto agora que estamos no BREXIT Grã-Bretanha
09:32
well if you watched my show on Friday you will know exactly how I feel about it and
46
572279
7431
bem, se você assistiu ao meu programa na sexta-feira, saberá exatamente como me sinto sobre isso e
09:39
I am probably not on my own with my my feelings mr. Steve I'm sure mr. Steve will talk about
47
579710
8730
provavelmente não estou sozinho com meus sentimentos, sr. Steve, tenho certeza que o sr. Steve vai falar sobre o
09:48
BREXIT today I have a feeling is going to mention it but I might have to hold him back
48
588440
6899
BREXIT hoje. Tenho a sensação de que vou mencioná-lo, mas talvez tenha que segurá-lo
09:55
because you know what happens mr. Steve sometimes gets very excited and he gets very carried
49
595339
5561
porque você sabe o que acontece, sr. Steve às vezes fica muito animado e muito
10:00
away if you get carried away it means you lose control of the thing you are doing you
50
600900
5480
empolgado se você se empolgar significa que você perde o controle do que está fazendo, você
10:06
can't stop doing it so sometimes mr. Steve will start giving his opinion and he gets
51
606380
7390
não consegue parar de fazê-lo, então às vezes o sr. Steve vai começar a dar sua opinião e ele se
10:13
carried away so today we are talking about well we're talking about quite a few things
52
613770
6850
empolga, então hoje estamos falando sobre bem, estamos falando sobre algumas coisas
10:20
besides revealing my new website address we are talking about caution caution so caution
53
620620
9040
além de revelar o endereço do meu novo site, estamos falando sobre cuidado, cuidado, então cuidado
10:29
is the word we are looking at today lots of words phrases ways of describing and expression
54
629660
6670
é a palavra que estamos vendo hoje. de palavras frases formas de descrever e
10:36
expressing caution how do we express caution and what is the opposite of caution also another
55
636330
10300
expressar cautela como expressamos cautela e o que é o oposto de cautela também outra
10:46
thing today whilst we are waving our flag here it is so here is my union flag we call
56
646630
6730
coisa hoje enquanto estamos agitando nossa bandeira aqui está então aqui está minha bandeira da união nós a chamamos
10:53
it the Union flag when it's not flying on a ship however if it is flying on a ship we
57
653360
8080
de bandeira da União quando não é voando em um navio, no entanto, se estiver voando em um navio, nós o
11:01
call it the Union Jack and did you know that if you fly the Union Jack upside down it means
58
661440
9290
chamamos de Union Jack e você sabia que se você voar o Union Jack de cabeça para baixo, significa que
11:10
you are in distress so on a ship they will normally fly the flag upside down if they
59
670730
7100
você está em perigo, então em um navio eles normalmente hastearão a bandeira de cabeça para baixo se eles
11:17
are in distress so I suppose for the next few months I might actually display my Union
60
677830
8970
estão em perigo, então suponho que nos próximos meses eu possa exibir meu Union
11:26
Jack this way up instead of this way up so I might do that yes is that a good idea so
61
686800
9240
Jack desta forma em vez de desta forma, então posso fazer isso sim, é uma boa ideia, então
11:36
the Union flag or the Union Jack is the flag that we use here in the UK however there are
62
696040
7290
a bandeira da União ou a Union Jack é a bandeira que usamos aqui no Reino Unido, no entanto, existem
11:43
many flags around the world and I did get a little bit worried the other day because
63
703330
5810
muitas bandeiras ao redor do mundo e fiquei um pouco preocupado outro dia porque
11:49
I was talking a lot about the UK and I was worried that I might seem a little jingoistic
64
709140
11750
estava falando muito sobre o Reino Unido e estava preocupado em parecer um pouco chauvinista
12:00
now there's an interesting word if a person is jingoistic we are describing a person who
65
720890
6070
agora há uma palavra interessante se uma pessoa é chauvinista estamos descrevendo uma pessoa que
12:06
is very patriotic so they always talk about their country maybe they are always waving
66
726960
5660
é muito patriótica, então ela sempre fala sobre seu país, talvez esteja sempre agitando
12:12
their flag and maybe they have the flag displayed on their house jingoistic it's a great word
67
732620
7310
sua bandeira e talvez tenha a bandeira exibida em sua casa.
12:19
so we we often talk about a person who is jingoistic when they seem very very loyal
68
739930
7380
eles parecem muito, muito leais
12:27
to their country or maybe they always like to display their affection for their country
69
747310
7520
ao seu país ou talvez sempre gostem de mostrar sua afeição por seu país
12:34
so jingoistic and the noun that we use to describe that way of thinking is jingoism
70
754830
7590
de forma chauvinista e o substantivo que usamos para descrever essa forma de pensar é chauvinismo,
12:42
so when we talk about jingoism we are often talking about an over love or maybe almost
71
762420
7690
então quando falamos de chauvinismo, geralmente estamos falando de um amor exagerado ou talvez quase
12:50
fanaticism maybe of your flag and your nationality so we often use this in a negative way if
72
770110
9330
fanatismo, talvez por sua bandeira e sua nacionalidade, então geralmente usamos isso de forma negativa se
12:59
a person is talking a lot or they seem over proud or too proud or maybe they always have
73
779440
8220
uma pessoa está falando muito ou parece muito orgulhosa ou muito orgulhosa ou talvez sempre tenha
13:07
the feeling that their country is better than everyone else jingoism is something you will
74
787660
6750
o sentimento ng que seu país é melhor do que todos os outros jingoísmo é algo que você
13:14
hear quite often in politics so maybe one nation is talking about their country and
75
794410
7160
ouvirá com bastante frequência na política, então talvez uma nação esteja falando sobre seu país e
13:21
they don't stop talking about it or maybe they say that their country is the best or
76
801570
6560
eles não param de falar sobre isso ou talvez digam que seu país é o melhor ou
13:28
better than everyone else is they are very loyal they are a patriot which can be a good
77
808130
7150
melhor do que todos os outros são muito leais são patriotas o que pode ser uma
13:35
thing of course there is nothing wrong with being patriotic however it is possible to
78
815280
5940
coisa boa claro não há nada de errado em ser patriota no entanto é possível
13:41
become a little jingoistic if you talk too much about it so I thought it would be interesting
79
821220
7880
tornar-se um pouco chauvinista se falar muito sobre isso por isso pensei que seria interessante
13:49
today to talk about flags so what do you think about flags do you think flags are a good
80
829100
9340
hoje para falar sobre bandeiras então o que você acha sobre bandeiras você acha que bandeiras são uma
13:58
thing are they a good thing do they bring us together do they all give us a sense of
81
838440
5810
coisa boa elas são uma coisa boa elas nos unem todos eles nos dão um senso de
14:04
identity or do they tear us apart do they pushers do they divide us as human beings
82
844250
9070
identidade ou eles nos separam eles empurram eles dividem nós como seres humanos
14:13
on the planet so when we talk about flags we are talking about the feeling that it gives
83
853320
6860
no planeta, então quando falamos sobre bandeiras estamos falando sobre a sensação que dá
14:20
when you see a flag how do you feel when you see your flag do you have a flag of your country
84
860180
8029
quando você vê uma bandeira como você se sente quando vê sua bandeira você tem uma bandeira do seu país
14:28
hanging up in your house or maybe outside your house it isn't unusual to see flags flying
85
868209
8891
pendurada em sua casa ou talvez fora e sua casa não é incomum ver bandeiras voando do
14:37
outside houses in the United States however here in the UK it isn't as common it isn't
86
877100
9410
lado de fora das casas nos Estados Unidos, no entanto, aqui no Reino Unido não é tão comum,
14:46
and another question I suppose when we are talking about each individual country we often
87
886510
5360
e outra pergunta, suponho que quando estamos falando sobre cada país individual, muitas vezes
14:51
see certain characteristics or ways that people behave or maybe there are certain customs
88
891870
8170
vemos certos características ou maneiras que as pessoas se comportam ou talvez existam certos costumes
15:00
that exist in certain countries so another question you don't have to answer this question
89
900040
6100
que existem em certos países então outra pergunta você não precisa responder a esta pergunta
15:06
I know some people don't like talking about this subject what is the characteristic of
90
906140
5360
eu sei que algumas pessoas não gostam de falar sobre esse assunto qual é a característica de
15:11
your nation is there something that you feel defines your nation so maybe it's a certain
91
911500
9709
sua nação aí algo que você acha que define sua nação, então talvez seja um certo
15:21
type of behaviour or a certain custom maybe a festival so what is the characteristic of
92
921209
6281
tipo de comportamento ou um certo costume, talvez um festival, então qual é a característica de
15:27
your nation and the reason why I'm mentioning this is because over the past four years as
93
927490
6140
sua nação e a razão pela qual estou mencionando isso é porque nos últimos quatro anos, quando
15:33
we've led up to BREXIT people have talked about being British and what it means and
94
933630
8720
antes do BREXIT, as pessoas falaram sobre ser britânico e o que isso significa, e a
15:42
most people can't really express what it means however I suppose being British quite often
95
942350
8270
maioria das pessoas não consegue realmente expressar o que isso significa. No entanto, suponho que ser britânico muitas vezes
15:50
means having a stiff upper lip or maybe in the past certainly during the past 50 maybe
96
950620
9529
significa ter um lábio superior rígido ou talvez no passado certamente d durante os últimos 50, talvez
16:00
60 years and certainly during the 1st and 2nd World War I suppose you could say that
97
960149
5810
60 anos e certamente durante a 1ª e 2ª Guerra Mundial, suponho que você poderia dizer que
16:05
this stiff-upper-lip always looking danger in the face never flinching I suppose that's
98
965959
7101
esse lábio superior rígido sempre olhando para o perigo na cara, nunca vacilando, suponho que seja
16:13
one of the things that might be a characteristic of being British but even that seems unrealistic
99
973060
10490
uma das coisas que pode ser uma característica de ser Britânico, mas até isso parece irreal,
16:23
so I thought it was an interesting thing to mention because today we are talking about
100
983550
5159
então achei interessante mencionar porque hoje estamos falando sobre
16:28
lots of things so do you feel patriotic or patriotic do you like flags do you ever wave
101
988709
8971
muitas coisas, então você se sente patriota ou patriótico, você gosta de bandeiras, você já agitou
16:37
a flag I must be honest in my house and on my house I don't have any flags here in my
102
997680
7630
uma bandeira, devo ser honesto em minha casa e na minha casa não tenho nenhuma bandeira aqui no meu
16:45
studio I have one this is one that I use from time to time but I I wouldn't describe myself
103
1005310
10310
estúdio tenho uma esta é uma que uso de vez em quando mas eu não me descreveria
16:55
as a jingoistic person flags are very useful as a form of identity but I suppose you can
104
1015620
6880
como uma pessoa chauvinista as bandeiras são muito úteis como uma forma de identidade mas suponho você pode
17:02
take it too far sometimes people can take it too far they can become too wrapped up
105
1022500
7799
ir longe demais às vezes as pessoas podem ir longe demais podem ficar muito envolvidos
17:10
in their flag is that a good way of describing that I hope so so hello to everyone on the
106
1030299
7711
em sua bandeira é uma boa maneira de descrever isso espero que sim olá a todos no
17:18
live chat Vitesse nice to see you here grace chin is here as well Milano ax and a Kobe
107
1038010
7649
chat ao vivo Vitesse bom ver você aqui grace chin é aqui também machado Milano e um Kobe
17:25
Mara wha also Rolfie nice to see you here today hoping that we will get lots of people
108
1045659
8061
Ma ra wha também Rolfie bom ver você aqui hoje esperando que tenhamos muitas pessoas
17:33
watching today because I am going to reveal my new website everything will be available
109
1053720
8049
assistindo hoje porque vou revelar meu novo site tudo estará disponível
17:41
on my new website and not only that there will be lots of other things available over
110
1061769
6591
em meu novo site e não apenas que haverá muitas outras coisas disponíveis
17:48
the next few weeks lots of new features will be added to the website so you will have a
111
1068360
7410
nas próximas semanas, muitos novos recursos serão adicionados ao site, então você terá a
17:55
chance today to go to the website to have a look you can even access the live stream
112
1075770
7139
chance de ir ao site hoje para dar uma olhada, você pode até acessar a transmissão ao vivo
18:02
through the website so you don't have to go to YouTube to watch my lessons you can actually
113
1082909
6311
pelo site, para não precisar ir ao YouTube para assistir às minhas aulas, você pode
18:09
go to my website you can find all the playlists all of the lists for the videos and also you
114
1089220
8089
acessar meu site, encontrar todas as listas de reprodução, todas as listas dos vídeos e também
18:17
can even get in touch with the I've stream through the website as well so lots of exciting
115
1097309
5970
entrar em contato com o que transmiti pelo site, muitas
18:23
things to talk about today I am very excited about everything to be honest despite the
116
1103279
7441
coisas interessantes para conversar sobre hoje estou muito animado com tudo para ser honesto apesar das
18:30
recent news hello to Luis Luis Mendez is here today a big Bonjour to you Lilia mr. Duncan
117
1110720
13839
notícias recentes olá para Luis Luis Mendez está aqui hoje um grande Bonjour para você Lilia mr. Duncan,
18:44
I want to give you showers of love from Ukraine Thank You Ukraine Thank You Lilia I hope you
118
1124559
5991
quero dar-lhe chuvas de amor da Ucrânia Obrigado Ucrânia Obrigado Lilia Espero que você
18:50
are enjoying your day and to everyone Thank You Lilia well today isn't too bad when you
119
1130550
8000
esteja aproveitando seu dia e a todos Obrigado Lilia bem hoje não é tão ruim quando você
18:58
think about it a lot of things going on in the world at the moment some of them good
120
1138550
5189
pensa sobre isso muitas coisas acontecendo no mundo no momento alguns deles bons
19:03
some of them bad so there is a nice thing happening today here I will be giving you
121
1143739
5091
alguns deles ruins então há uma coisa boa acontecendo hoje aqui eu estarei dando a você
19:08
the address to my new website Tomek is here hello to Tomek Jin Zhu Zhi Dao hello to you
122
1148830
12559
o endereço do meu novo site Tomek está aqui olá para Tomek Jin Zhu Zhi Dao olá para você
19:21
hello to you where are you watching at the moment I am very intrigued by your name G
123
1161389
6941
olá para você onde está você está assistindo no momento estou muito intrigado com o seu nome G
19:28
I will call you Jin Jin is that okay I hope so Lena is here nice to see you here Franco
124
1168330
8789
vou te chamar de Jin Jin tudo bem espero que sim Lena está aqui prazer em te ver aqui Franco
19:37
hello Franco good morning good afternoon congratulations on your new website Thank You Franco in a
125
1177119
6501
olá Franco bom dia boa tarde parabéns pelo seu novo site Obrigado Franco daqui a
19:43
few moments I will give you the address and then you can check it out although don't get
126
1183620
5889
pouco momentos, darei o endereço e você poderá conferir, embora não se
19:49
too distracted because the live stream of course is still on so I will be giving you
127
1189509
7441
distraia porque a transmissão ao vivo ainda está ativa, então darei
19:56
the website address in a few moments time Rolfie what is the name of the piece of music
128
1196950
9020
o endereço do site em alguns momentos Rolfie qual é o nome de a peça musical
20:05
at the start of your intro at the start of the lesson that the piece of music that is
129
1205970
5149
no início do seu introdução no início da aula que a música que está
20:11
playing during the countdown is called elevator elevator it's a great piece of music I love
130
1211119
8440
tocando durante a contagem regressiva se chama elevador elevador é uma ótima música eu amo
20:19
that piece of music it really gets me in the mood it gets me in the mood to do a live stream
131
1219559
6901
essa música ela realmente me deixa com vontade me deixa com vontade de fazer um transmissão ao vivo
20:26
marela hello mr. Dan Cohen how is your mother feeling still in hospital nothing really changed
132
1226460
7779
marela olá sr. Dan Cohen como está sua mãe ainda no hospital nada realmente mudou isso é
20:34
that's all I'm saying I like to keep that private if you don't mind hello Chris I love
133
1234239
9750
tudo que estou dizendo eu gosto de manter isso privado se você não se importa olá Chris eu amo
20:43
the title of today's lesson yes today is a special day do you know why because today
134
1243989
6280
o título da lição de hoje sim hoje é um dia especial você sabe por que porque hoje
20:50
is palindrome day it really is palindrome day and if you look at the date today's date
135
1250269
9691
é o dia do palíndromo é mesmo o dia do palíndromo e se olhares para a data a data de hoje se
20:59
if you look at it carefully you will notice that you can actually read it forwards and
136
1259960
5510
olhares com atenção vais reparar que na verdade podes lê-la para a frente e
21:05
also backwards and it remains the same so it is the second of the second 2020 but if
137
1265470
8130
também para trás e continua a mesma por isso é o segundo do segundo 2020, mas se
21:13
you look at it the other way it also says the second of the second 2020 so that's why
138
1273600
6590
você olhar de outra forma, também diz o segundo do segundo 2020, então é por isso que
21:20
a lot of people today are talking about palindrome day because well that's what it is it's a
139
1280190
6550
muitas pessoas hoje estão falando sobre o dia do palíndromo porque, bem, é isso que é um
21:26
palindrome a palindrome is something that reads the same forwards and backwards would
140
1286740
9610
palíndromo um palíndromo é algo que diz o mesmo para frente e para trás
21:36
you like to see an example of a palindrome so there we go Madame Madame so whichever
141
1296350
6049
você gostaria de ver um exemplo de um palíndromo então lá vamos nós Madame Madame então seja
21:42
way you read that it still spells the same word another one nurses run nurses run it
142
1302399
11740
como for que você leia que ainda soletra a mesma palavra outra enfermeiras correm enfermeiras correm
21:54
is spelt the same and read the same whether you read it forwards or backwards another
143
1314139
8880
é escrito da mesma forma e lido da mesma forma se você lê para frente ou para trás
22:03
one racecar I'm sure a lot of you know these but for those who don't here they are race
144
1323019
6870
outro carro de corrida, tenho certeza que muitos de vocês sabem disso, mas para aqueles que não sabem, eles são
22:09
car so whichever way or whatever way you read this forwards or backwards it still says the
145
1329889
8220
carros de corrida, então, de qualquer maneira ou de qualquer maneira que você leia isso, para frente ou para trás, ainda diz a
22:18
same thing and sometimes you can even have fun with palindromes in a sentence as well
146
1338109
7680
mesma coisa e às vezes você pode até divirta-se com palíndromos em uma frase também,
22:25
for example poor Dan is in a droop but if you spell that the other way it's the same
147
1345789
10490
por exemplo, o pobre Dan está caído, mas se você soletrar de outra maneira, é a mesma coisa,
22:36
the same letters go the other way so... poor Dan is in a droop and if you spell it the
148
1356279
7520
as mesmas letras vão para o outro lado, então ... o pobre Dan está caído e se você soletrar é claro que
22:43
other way it comes out the same of course sometimes you have to rearrange some of the
149
1363799
7600
às vezes você tem que reorganizar algumas das
22:51
letters so it spells the same sentence well you move them you don't rearrange them as
150
1371399
7580
letras para formar a mesma frase bem, você as move, você não as reorganiza como se estivesse
22:58
in moving their position but you might have to rearrange or move the letters across slightly
151
1378979
8920
movendo sua posição, mas você pode ter que reorganizar ou mover o letras ligeiramente
23:07
so a palindrome do you know any other palindromes there are quite a few palindromes around so
152
1387899
6421
um palíndromo, você conhece algum outro palíndromo?
23:14
I don't want to list all of them because there are quite a few but there are some examples
153
1394320
5390
23:19
and today it is palindrome day the numbers of the date read the same theo mr. duncan
154
1399710
12589
a data lida o mesmo theo mr. duncan
23:32
congratulations on your new adventure sometimes in life you have to find adventure sometimes
155
1412299
8870
parabéns pela sua nova aventura às vezes na vida você tem que encontrar aventuras às vezes
23:41
to make life more interesting or exciting you have to try something new that's what
156
1421169
5441
para tornar a vida mais interessante ou emocionante você tem que tentar algo novo é o que
23:46
I say and you are never too old never let anyone tell you that you are too old to do
157
1426610
7129
eu digo e você nunca é velho demais nunca deixe ninguém dizer que você é velho demais para fazer
23:53
something you are never too old as long as you have breath in your body and you can stand
158
1433739
5971
algo que você nunca é velho demais, desde que tenha fôlego em seu corpo e possa se
23:59
up or sit down whatever it is don't let anyone tell you otherwise Belarusia nice to see you
159
1439710
9309
levantar ou sentar, seja o que for, não deixe ninguém lhe dizer o contrário Bielorrússia, bom ver você
24:09
as well today Chris Cory pal Mira nice to see everyone so many people here already good
160
1449019
10540
também hoje Chris Cory, amigo Mira tantas pessoas aqui já bom
24:19
Sunday everyone Thank You Cecilia so here we go here is the new website for those who
161
1459559
6240
domingo a todos Obrigado Cecilia então vamos lá aqui está o novo site para quem
24:25
don't know yet or haven't realised I have been creating a new website which means that
162
1465799
7580
ainda não conhece ou não percebeu estou criando um novo site o que significa que
24:33
everything will be available you can actually find everything much easier than you can on
163
1473379
6351
tudo estará disponível você pode realmente encontre tudo muito mais fácil do que você pode no
24:39
YouTube so my website will be where everything connected to myself and also my work can be
164
1479730
9149
YouTube, então meu site será onde tudo conectado a mim e também meu trabalho pode ser
24:48
found it's a much easier way of doing it so this has taken me three months to create I
165
1488879
9650
encontrado é uma maneira muito mais fácil de fazer isso, então levei três meses para criar.
24:58
know I'm it's taken a long time but I had to learn some new skills so I could do this
166
1498529
6541
muito tempo, mas eu tive que aprender algumas novas habilidades para que eu pudesse fazer isso
25:05
so here we go here it is are you ready here is the new website address I suppose I should
167
1505070
6919
então aqui vamos nós aqui está você está pronto aqui está o novo endereço do site Eu suponho que eu deveria
25:11
have a drumroll but I haven't so instead I would just show the website address do you
168
1511989
8550
ter um rufo de bateria, mas eu não tenho então em vez disso eu apenas mostraria o endereço do site você
25:20
know there it is revealed to the world my new website www.englishaddict.uk don't
169
1520539
59830
conhece lá é revelado ao mundo meu novo site www.englishaddict.uk não
26:20
miss out on some super duper things including mr. Steve who is about to come on in a few
170
1580369
5611
perca algumas coisas super enganosas, incluindo mr. Steve, que está prestes a entrar em alguns
26:25
moments time so mr. Steve will be with us soon and there it is the new website address
171
1585980
8419
momentos, então o sr. Steve estará conosco em breve e aí está o novo endereço do site
26:34
the new website address is on your screen right now I will give you another 20 seconds
172
1594399
11150
o novo endereço do site está na sua tela agora vou te dar mais 20 segundos
26:45
to write it down [Music] I don't know what that was so a few more seconds I will do it
173
1605549
17510
para anotar [Música] não sei o que era então mais alguns segundos vou fazer de
27:03
again would you like to have a look at the website again okay here's the website again
174
1623059
6470
novo vocês gostariam de dar uma olhada no site de novo ok aqui está o site de novo
27:09
for those who missed it that was good I don't know what happened then by the way something
175
1629529
5100
para quem perdeu foi bom não sei o que aconteceu então pelo jeito
27:14
very strange happened there who it is my new website englishaddict.uk it's simple it's
176
1634629
8841
aconteceu algo muito estranho lá quem é meu novo site englishaddict.uk é simples é
27:23
nice very simple layout all of my playlists can be looked at very quickly also you can
177
1643470
11809
bom layout muito simples todas as minhas listas de reprodução podem ser vistas muito rapidamente também você pode
27:35
find the live stream on there as well there is even a link to the live stream I will be
178
1655279
7161
encontrar a transmissão ao vivo lá também há até um link para a transmissão ao vivo estarei
27:42
adding some more information to the website over the next few days so there will be lots
179
1662440
5809
adicionando mais algumas informações para o site nos próximos dias, então haverá
27:48
of other things to look at as well on the website it is now official my new website
180
1668249
6560
muitas outras coisas para ver também no site agora é oficial meu novo site
27:54
for everything to do with being an English addict
181
1674809
15190
para tudo a ver com ser um viciado em inglês
28:09
so that's it you should know by now is that okay have you had enough time there I hope
182
1689999
7230
então é isso que você deve saber agora está tudo bem você teve tempo suficiente lá, espero que
28:17
so coming up soon we have mr. Steve for those who want to check out the website you are
183
1697229
5140
venha em breve temos mr. Steve, para aqueles que desejam conferir o site, você é
28:22
more than welcome to do so we are going to have a quick break and we are going to look
184
1702369
4550
mais do que bem-vindo, então faremos uma pausa rápida e veremos
28:26
at one of the many lessons concerning the English language that are available on my
185
1706919
7360
uma das muitas lições sobre o idioma inglês disponíveis no meu
28:34
youtube channel and then hopefully after that we will have mr. Steve live in the studio
186
1714279
19750
canal do youtube e então esperamos que depois disso teremos o sr. Steve mora no estúdio
28:54
[Music] well hello there my name is mr. Duncan what's yours welcome to another full English
187
1734029
13140
[Música] bem, olá, meu nome é sr. Duncan, o que é seu?
29:07
episode coming to you from England the birthplace of Samuel Johnson William Shakespeare tiddlywinks
188
1747169
13470
29:20
mr. bean Benny Hill the wellington boots Teletubbies and Oh mr. Duncan oh and also the English
189
1760639
15790
bean Benny Hill as botas wellington Teletubbies e Oh mr. Duncan oh e também a
29:36
language talking of which let's get going with today's full english lesson starting
190
1776429
6911
língua inglesa falando sobre a qual vamos começar com a lição de inglês completa de hoje a partir
29:43
from now it would appear that more and more people are unable to concentrate or unable
191
1783340
15519
de agora parece que mais e mais pessoas são incapazes de se concentrar ou incapazes
29:58
to concentrate for long periods of time due to due to them having short attentions sort
192
1798859
15190
de se concentrar por longos períodos de tempo devido a terem atenções curtas classificar períodos de
30:14
attention spans it's time to take a look at another buzzword a buzz word is a sentence
193
1814049
19840
atenção é hora de dar uma olhada em outra palavra da moda uma palavra da moda é uma frase
30:33
or word that is in common use during a certain time or as seen as being popular today's buzz
194
1833889
7591
ou palavra que é de uso comum durante um determinado período de tempo ou é vista como popular a palavra da moda de hoje
30:41
word is attention span this phrase relates to the amount of time a person can concentrate
195
1841480
7689
é tempo de atenção esta frase está relacionada à quantidade de tempo que um a pessoa pode se concentrar
30:49
on one thing this can relate to a task or an activity a person's attention span is measured
196
1849169
8411
em uma coisa isso pode estar relacionado a uma tarefa ou atividade o tempo de atenção de uma pessoa é medido
30:57
by how long they can concentrate on doing one thing we often talk about the short attention
197
1857580
7979
por quanto tempo ela consegue se concentrar em fazer uma coisa frequentemente falamos sobre a falta de atenção
31:05
span of young people the various attractions and distraction that exists nowadays has led
198
1865559
7261
dos jovens as várias atrações e distrações que existem hoje em dia levou
31:12
to a belief that people are beginning to develop short attention spans the advent of instant
199
1872820
7799
a crer que as pessoas estão começando a desenvolver falta de atenção o advento da
31:20
digital media and online streaming allows people to view many things within a short
200
1880619
6740
mídia digital instantânea e streaming online permite que as pessoas vejam muitas coisas com em um curto
31:27
space of time it would appear that these days people grow bored easily as more choices means
201
1887359
10160
espaço de tempo, parece que hoje em dia as pessoas ficam entediadas facilmente, pois mais escolhas significam
31:37
that they can swap and change what they are watching in a more convenient way the term
202
1897519
7380
que elas podem trocar e mudar o que estão assistindo de uma maneira mais conveniente o termo
31:44
short attention span highlights the inability to concentrate on just one thing it would
203
1904899
6941
curto período de atenção destaca a incapacidade de se concentrar em apenas uma coisa
31:51
appear that more and more people are unable to concentrate for long periods of time due
204
1911840
6610
parece que mais e mais pessoas são incapazes de se concentrar por longos períodos de tempo devido a
31:58
to having short attention spans
205
1918450
13069
falta de atenção
32:11
the word break might look simple but in fact it can be used in many ways as a verb break
206
1931519
7671
a palavra quebrar pode parecer simples, mas na verdade pode ser usada de várias maneiras como um verbo quebrar
32:19
means to destroy something by striking it or throwing the object against a hard surface
207
1939190
7500
significa destruir algo batendo nele ou jogar o objeto contra uma superfície dura
32:26
to misuse something to the point where it malfunctions or stops working is break to
208
1946690
7489
fazer mau uso de algo a ponto de funcionar mal ou parar de funcionar é quebrar
32:34
take something apart in a controlled way is to break up as a noun break means to take
209
1954179
8001
desmontar algo de forma controlada é quebrar como um substantivo quebrar significa tirar
32:42
a rest period from work you can take a short break or a long break a period of rest or
210
1962180
8939
um período de descanso do trabalho você pode fazer uma pausa curta pausa ou uma longa pausa um período de descanso ou
32:51
inactivity is a break to be on a break means that you are taking time away from something
211
1971119
6850
inactividade é uma pausa estar em pausa significa que estás a afastar-te de algo
32:57
in a relationship a couple might be on a break this means that they temporarily split they
212
1977969
8710
numa relação um casal pode estar em pausa isto significa que eles temporariamente ly split eles
33:06
are taking a break from each other a brief pause or ceasing of something can be described
213
1986679
7891
estão fazendo uma pausa um do outro uma breve pausa ou cessação de algo pode ser descrito
33:14
as a break a break in the rain this means that the rain has stopped for a while to break
214
1994570
8589
como uma pausa uma pausa na chuva isso significa que a chuva parou por um tempo para quebrar
33:23
something in means to tame or teach something to be obedient for example you can break in
215
2003159
8850
algo significa domar ou ensinar algo a ser obediente, por exemplo, você pode domar
33:32
a horse then there is the other form of break in which names the action of a person getting
216
2012009
7191
um cavalo, então existe a outra forma de arrombamento em que nomeia a ação de uma pessoa entrar
33:39
into your property without your permission to gain entry by force is to break in
217
2019200
16219
em sua propriedade sem sua permissão para entrar à força é arrombar,
33:55
there is a great expression in English which is pull the plaster straight off a plaster
218
2035419
7340
há uma grande expressão em inglês que é puxe o emplastro diretamente para fora um emplastro
34:02
is a small piece of sticky material with another piece of sterile material in the middle a
219
2042759
6201
é um pequeno pedaço de material pegajoso com outro pedaço de material estéril no meio um
34:08
sticking plaster is used for covering a cut or scratch to the skin a minor wound that
220
2048960
7300
emplastro é usado para cobrir um corte ou arranhão na pele uma pequena ferida que
34:16
has been bleeding normally requires a plaster to be put on in order to prevent dirt from
221
2056260
6020
sangrou normalmente requer um emplastro colocar para evitar que a sujeira
34:22
entering the wound after a few days the plaster must be removed most people hate removing
222
2062280
8320
entre na ferida depois de alguns dias o curativo deve ser removido a maioria das pessoas odeia remover
34:30
the plaster as it can be a painful experience some people believe that the best way to remove
223
2070600
6260
o curativo, pois pode ser uma experiência dolorosa algumas pessoas acreditam que a melhor maneira de remover
34:36
a sticky plaster is to tear it straight off without hesitation the pain is still there
224
2076860
8590
um esparadrapo ky gesso é para rasgá-lo imediatamente sem hesitação a dor ainda está lá,
34:45
but it is brief and the discomfort is over quickly so the expression pull the plaster
225
2085450
7860
mas é breve e o desconforto passa rapidamente então a expressão puxe o gesso
34:53
straight off means to get something unpleasant out the way by taking fast action don't delay
226
2093310
9620
imediatamente significa tirar algo desagradável do caminho agindo rapidamente não demore
35:02
or drag the problem out just pull the plaster straight off and get it out the way [Music]
227
2102930
13380
ou arraste o problema para fora apenas puxe o gesso e tire-o do caminho [Música]
35:16
dvd-video there it was one of my full English lessons one of the many lessons available
228
2116310
11720
dvd-video lá foi uma das minhas aulas completas de inglês uma das muitas aulas disponíveis
35:28
on my YouTube channel yes they are all over the place in fact there is one particular
229
2128030
5640
no meu canal do YouTube sim, elas estão em todo lugar na verdade há um
35:33
place on the internet you can find everything that I've done and that is my new website
230
2133670
6670
lugar específico na internet onde você pode encontrar tudo o que eu fiz e esse é meu novo site
35:40
yes it's true there is a new website [Music] mmm it's so exciting everything is exciting
231
2140340
19830
sim é verdade há um novo site [Música] mmm é tão emocionante tudo é emocionante
36:00
because I have my new website for those who haven't checked it out yet or maybe you are
232
2160170
6060
porque eu tenho meu novo site para aqueles que ainda não verifiquei ou talvez você
36:06
not aware of what the website address is there it is my new website address
233
2166230
13500
não saiba qual é o endereço do site lá é o meu novo endereço do site
36:19
that is where it is I hope you will check it out later and on the website you will find
234
2179730
5310
que é onde está Espero que você verifique mais tarde e no site você encontrará
36:25
lots of things all sorts of stuff to look at all sorts of things that you can find all
235
2185040
7010
muitas coisas todas tipos de coisas para olhar para al l tipos de coisas que você pode encontrar todas
36:32
of my lessons all of the playlists and you can even connect to the live stream through
236
2192050
6350
as minhas lições, todas as listas de reprodução e você pode até se conectar à transmissão ao vivo através do
36:38
my new website so there is the address for those who don't know what it is yet there
237
2198400
5810
meu novo site, então há o endereço para quem ainda não sabe o que é,
36:44
it is English addict dot uk' it's as simple as that a whole website devoted to the English
238
2204210
7900
é viciado em inglês dot uk' é tão simples quanto isso um site inteiro dedicado ao
36:52
language and also all of the lessons that I've made over the past thirteen years in
239
2212110
8680
idioma inglês e também todas as lições que eu fiz nos últimos treze anos na
37:00
fact this year it will actually be my 14th year on YouTube can you believe I can't believe
240
2220790
8590
verdade este ano será meu 14º ano no YouTube você pode acreditar que eu posso não acredito,
37:09
it can you believe it can you believe it I wonder if mr. Steve believes it talking of
241
2229380
6360
você pode acreditar, você pode acreditar? Será que o sr. Steve acredita que está falando do
37:15
mr. Steve it is now time to see if we can actually get mr. Steve into the studio it
242
2235740
7880
sr. Steve agora é hora de ver se podemos realmente obter mr. Steve para o estúdio
37:23
is time to lure mr. Steve we have to tempt him and today we are using we have Oh what
243
2243620
9220
é hora de atrair o sr. Steve nós temos que tentá-lo e hoje estamos usando nós temos Oh o que temos
37:32
have we got today we've got the arrowroot biscuit so there you can see a little bit
244
2252840
4960
hoje nós temos o biscoito de araruta então aí você pode ver um pouco
37:37
of arrowroot it is a special biscuit very tasty very sweet and that is what I'm going
245
2257800
8230
de araruta é um biscoito especial muito gostoso muito doce e é isso que eu 'm vai
37:46
to try and tempt mr. Steve into the studio with right now so shall we have a go let's
246
2266030
7070
tentar e seduzir mr. Steve entrou no estúdio agora, então vamos tentar, vamos
37:53
see if we are successful there it is I have the plate ready one biscuit is waiting for
247
2273100
8670
ver se temos sucesso aí está, tenho o prato pronto, um biscoito está esperando pelo
38:01
mr. Steve all we have to do now is get mr. Steve to come into the studio don't make a
248
2281770
8430
sr. Steve, tudo o que temos a fazer agora é chamar o sr. Steve para entrar no estúdio não faz
38:10
sound mr. Steve can be very shy sometimes you've caught me we've got him um we've got
249
2290200
29220
barulho, sr. Steve pode ser muito tímido às vezes você me pegou nós o pegamos um nós
38:39
it I will I will have to try to subdue you I have to subdue him there calm down calm
250
2319420
6970
conseguimos eu vou ter que tentar subjugar você eu tenho que subjugá-lo aí acalme-se acalme-se
38:46
down calm down mr. Steve calm down hello everyone I've needed calming down over the last few
251
2326390
8960
acalme-se sr. Steve, acalme-se, olá a todos. Eu precisava me acalmar nos últimos
38:55
days oh dear mr. Steve has a lot of things to say now we have a new thing that I'm doing
252
2335350
6970
dias, oh, querido sr. Steve tem muitas coisas a dizer agora temos uma coisa nova que estou fazendo
39:02
today if mr. Steve says anything that is outrageous I will press this button how dare you so that's
253
2342320
9560
hoje se o sr. Steve diz que qualquer coisa que seja ultrajante vou apertar este botão como você se atreve então é
39:11
it so Greta will be telling mr. Steve to shut his mouth today so every time Steve says something
254
2351880
8170
isso então Greta vai dizer ao sr. Steve cale a boca hoje, então toda vez que Steve disser algo
39:20
that is offensive or might upset people you will hear the sound if I do it is unintentional
255
2360050
9600
que seja ofensivo ou que possa incomodar as pessoas, você ouvirá o som se eu fizer isso é não intencional não
39:29
unintentional so there's a word for you straight away if something is unintentional you didn't
256
2369650
6460
intencional, então há uma palavra para você imediatamente se algo não for intencional, você não quis
39:36
mean it to happen no so if I offend you it is an unintentional so it means I might say
257
2376110
7210
dizer isso não, então se eu te ofender não é intencional então isso significa que eu posso dizer
39:43
something that you might offend you but I haven't said that deliberately to offend you
258
2383320
5700
algo que pode te ofender mas eu não disse isso deliberadamente para te ofender
39:49
you seem small again yes I haven't got my high heels on today Oh mr. Steve isn't wearing
259
2389020
5150
você parece pequena de novo sim eu não estou de salto alto hoje Oh senhor. Steve não está usando
39:54
his platform shoes oh yes you're right I did seem a bit short I don't put my shoes on mr.
260
2394170
6010
seus sapatos de plataforma oh sim você está certo eu parecia um pouco baixo eu não calço meus sapatos no sr.
40:00
Duncan no please don't please that will completely ruin the flow of my lesson yes he's got his
261
2400180
4940
Duncan não, por favor, não, por favor, isso vai arruinar completamente o fluxo da minha aula sim, ele está de
40:05
high heels on I've just in my flats all over I will make it equal okay wait there there
262
2405120
6351
salto alto, eu só estou de sapatilha por toda parte, vou igualar tudo bem, espere lá
40:11
we go so now that's a bit better that's a bit better yes exactly except now really both
263
2411471
5129
vamos nós, então agora está um pouco melhor. um pouco melhor sim exatamente exceto agora realmente ambos
40:16
look too low you don't you don't look so tiny Oh well mr. Duncan your new website I've looked
264
2416600
11340
parecem muito baixos você não você não parece tão pequeno Oh bem sr. Duncan, seu novo site, eu olhei
40:27
at it there is a new website for those who don't know today I published my new website
265
2427940
6660
para ele, há um novo site para quem não sabe hoje, publiquei meu novo site
40:34
and I will be mentioning it quite a few times so here it is here is the new website address
266
2434600
5620
e o mencionarei algumas vezes, então aqui está, aqui está o novo endereço do site,
40:40
English addict dot uk' it is such an easy one to remember so on the website you will
267
2440220
5910
viciado em inglês dot uk' é tão fácil de lembrar então no site você
40:46
find all of my lessons playlists you will see examples of my work if you are not familiar
268
2446130
7850
encontrará todas as minhas playlists de aulas você verá exemplos do meu trabalho se você não estiver familiarizado
40:53
with what it is I do here on YouTube also there are lots of sections where you can look
269
2453980
5850
com o que eu faço aqui no YouTube também há muitas seções onde você pode ver as
40:59
at words of the week and you could even link to the live stream as well on my new website
270
2459830
9150
palavras da semana e até mesmo criar um link para a transmissão ao vivo no meu novo site,
41:08
which was launched this morning it was actually made available at midday today and I think
271
2468980
6360
que foi lançado esta manhã. Na verdade, foi disponibilizado ao meio-dia de hoje e acho que
41:15
I was the first person to look at it hmm it was very exciting I must say you've put a
272
2475340
5700
fui a primeira pessoa a vê-lo hmm foi muito emocionante, devo dizer que você
41:21
lot of work into this mr. Duncan a lot of hard work I can't begin to tell you I can't
273
2481040
6070
trabalhou muito neste sr. Duncan muito trabalho duro eu não posso começar a te dizer eu não posso
41:27
begin to tell you Steve how how many sleepless nights I had trying to work out how to create
274
2487110
7370
começar a te dizer Steve quantas noites sem dormir eu tive tentando descobrir como criar
41:34
my own website it seems like a simple thing even nowadays with all the amazing technology
275
2494480
6640
meu próprio site parece uma coisa simples mesmo hoje em dia com tudo a tecnologia incrível
41:41
for for building your website it's you still need a little bit of skill and know how to
276
2501120
5960
para construir seu site é que você ainda precisa de um pouco de habilidade e saber como
41:47
do it so it's not easy it's not a simple thing to do I know that years ago it was much harder
277
2507080
6130
fazer isso não é fácil não é uma coisa simples de fazer eu sei que anos atrás era muito mais difícil
41:53
because you had to create the whole thing from scratch but nowadays there are things
278
2513210
5150
porque você tinha que criar o todo coisa do zero, mas hoje em dia existem coisas que
41:58
you can use Steve to make it easier to create your website so tools it is it is yes lots
279
2518360
6390
você pode usar Steve para facilitar a criação do seu site, então ferramentas são sim muitas
42:04
of tools ok sure mr. Duncan is an egghead anyway an egghead no one no one uses that
280
2524750
8030
ferramentas ok com certeza sr. Duncan é um cabeça-de-ovo de qualquer maneira um cabeça-de-ovo ninguém ninguém usa essa
42:12
expression by the way they do I've just used it I suppose you call someone an egghead it
281
2532780
5910
expressão pelo jeito que eles usam acabei de usar acho que você chama alguém de cabeça-de-ovo
42:18
means they are sort of intelligent yes never or maybe their head looks like an egg I don't
282
2538690
5780
significa que eles são meio inteligentes sim nunca ou talvez a cabeça deles pareça um ovo I não
42:24
know why they use the word egghead I think probably they associate the shape of an egg
283
2544470
7060
sei porque usam a palavra cabeça de ovo acho que provavelmente associam a forma de um ovo
42:31
with intelligence yes I don't know why maybe it's a person who who has a big forehead or
284
2551530
6800
com inteligência sim não sei porque talvez seja uma pessoa que tem uma testa grande ou
42:38
maybe their head is round and looks a bit like an egg so yes if you've got somebody
285
2558330
3900
talvez a cabeça seja redonda e se pareça um pouco com um ovo então sim se você tem alguém
42:42
clever at work or they come up with a clever idea you could say oh you head yes so see
286
2562230
7270
inteligente no trabalho ou se eles tiverem uma ideia inteligente você poderia dizer oh sua cabeça sim então veja
42:49
what they say somebody this morning wrote a very abusive comment on one of my videos
287
2569500
5680
o que eles dizem alguém esta manhã escreveu um comentário muito abusivo em um dos meus vídeos
42:55
and they said that I am bleep bleep bleep nerd I can't tell you what the word was but
288
2575180
8880
e eles disseram que Eu sou bleep bleep bleep nerd, não sei dizer qual era a palavra, mas
43:04
it was let's just say it rhymes with booking if you are booking so these are tolerant Pete
289
2584060
10170
era, vamos apenas dizer que rima com reserva, se você está reservando, então eles são tolerantes Pete,
43:14
someone said you are a booking nerve I think that nerves and would be in you would describe
290
2594230
6430
alguém disse que você é um nervo de reserva, acho que nervosismo e estaria em você os descreveria
43:20
them as intolerant oh no no they're not no I I'm not offended by it Steve I take that
291
2600660
5350
como intolerantes oh não não eles não são não eu não estou fora terminou com isso Steve, considero isso
43:26
as a compliment if someone calls me a nerd I'm actually flattered by that that means
292
2606010
6340
um elogio, se alguém me chama de nerd, fico realmente lisonjeado com isso, isso significa
43:32
that I'm a person who obviously appears to be learning and improving all the time so
293
2612350
5870
que sou uma pessoa que obviamente parece estar aprendendo e melhorando o tempo todo, então
43:38
and also to be knowledgeable yes they were they were trying to be offensive yes but I'm
294
2618220
5780
e também ter conhecimento sim, eles eles estavam tentando ser ofensivos sim mas eu
43:44
not offended I'm not offended I know but they were trying to be yes but they fail not unintentionally
295
2624000
7350
não estou ofendido eu não estou ofendido eu sei mas eles estavam tentando ser sim mas eles falharam não involuntariamente
43:51
offensive but intentionally yes they were trying to upset you but of course you don't
296
2631350
4770
ofensivos mas intencionalmente sim eles estavam tentando te chatear mas é claro que você não
43:56
get upset I couldn't give a damn Duncan and doesn't get upset about these things I am
297
2636120
4720
ficar chateado eu não dou a mínima para Duncan e não fico chateado com essas coisas eu sou
44:00
blessed with the power of not giving a damn or to put it another way what's another phrase
298
2640840
6760
abençoado com o poder de não dar a mínima ou para colocar de outra forma qual é outra frase que
44:07
you could use you could say you've got a hard shell yeah shouldn't you you've got a hard
299
2647600
4270
você poderia usar você poderia dizer que você tem um casca dura sim você não deveria você tem uma
44:11
shell yes big skin a thick skin I'm not sure I'm not sure about hard shell but certainly
300
2651870
7290
casca dura sim pele grande uma pele grossa não tenho certeza não tenho certeza sobre casca dura mas certamente
44:19
thick skinned and you have to be - come on here if you come onto YouTube and you are
301
2659160
5520
pele grossa e você tem que ser - venha aqui se você vier YouTube e você é
44:24
weak and you are easily offended by what people say to you don't come on YouTube don't create
302
2664680
5360
fraco e se ofende facilmente com o que as pessoas falam para você não venha no YouTube don 'não crie
44:30
a channel and don't make videos really that that's it so if you can't take criticism and
303
2670040
6660
um canal e não faça vídeos realmente é isso, então se você não aguenta críticas e
44:36
if you can't take abuse I think the Internet is probably not the right place for you to
304
2676700
7030
se você não aguenta abusos, acho que a Internet provavelmente não é o lugar certo para você
44:43
be - probably like social media where people can be I think social media is of like driving
305
2683730
8380
- provavelmente como mídia social onde as pessoas podem estar eu acho que a mídia social é como dirigir
44:52
you can be offensive and behave in unacceptable ways to people because you know you can probably
306
2692110
6570
você pode ser ofensivo e se comportar de maneira inaceitável para as pessoas porque você sabe que provavelmente pode
44:58
get away with it yes and therefore you can be nasty to people because you couldn't say
307
2698680
6720
se safar sim e, portanto, você pode ser desagradável com as pessoas porque você não pode dizer
45:05
nasty things to somebody's face you might get a punching bag get punched yes well you
308
2705400
5450
coisas desagradáveis na cara de alguém você pode levar um saco de pancadas levar um soco sim bem você
45:10
have to be careful what you're saying real life and real life but of course in the internet
309
2710850
5150
tem que ter cuidado com o que diz vida real e vida real mas é claro que na internet
45:16
you can say what you like because they don't know where you live no and you don't have
310
2716000
3770
você pode dizer o que quiser porque eles não sabem onde você mora não e você não precisa
45:19
to read their their return comment where you have complete anonymity oh I like that we're
311
2719770
6050
ler o comentário de retorno deles onde você tem anonimato completo oh eu gosto que somos
45:25
inanimate yes so one of the best things one of the best things about being on the Internet
312
2725820
5420
inanimados sim então uma das melhores coisas uma das melhores coisas de estar na Internet
45:31
is that you can hide your identity you can have complete anonymity anonymity oh I love
313
2731240
6380
é que você pode esconder sua identidade você pode ter anonimato completo anonimato oh eu amo
45:37
that word Olga says that people web developers are called eggheads oh really so oh yeah you
314
2737620
7220
isso palavra Olga diz que os desenvolvedores da web são chamados de cabeças de ovo oh realmente sim oh sim você
45:44
are an egghead mr. Danes a compliment you've developed a website therefore you are an egghead
315
2744840
6880
é um cabeça de ovo sr. dinamarqueses um elogio você desenvolveu um site portanto você é um cabeça-de-ovo
45:51
yes that's it I don't take any of these things as offensive they're their compliments if
316
2751720
4690
sim é isso eu não considero nenhuma dessas coisas ofensivas eles são seus elogios se
45:56
someone calls me a clever clogs or a big head or a jumped-up get I think my mother once
317
2756410
6950
alguém me chamar de tamancos esperto ou cabeçudo ou arrogante Acho que minha mãe uma vez
46:03
called me that it's a compliment thank you very much that's what I say there there are
318
2763360
5270
me ligou que é um elogio muito obrigado é o que eu digo aí
46:08
no insults an insult is only an insult when you take offence broken and boy says where's
319
2768630
7800
não tem insultos um insulto é só um insulto quando você se ofende quebrado e o menino diz cadê o
46:16
Pedro and then a couple of comments down Pedro appears hey Pedro Bama we have to do the song
320
2776430
6570
Pedro e depois alguns comentários lá embaixo Pedro aparece ei Pedro Bama temos que fazer a música
46:23
of course we're there Steve format of the show Pedro there are tears here too Pedro
321
2783000
9890
claro que estamos aí Steve formato do show Pedro tem lágrimas aqui também Pedro
46:32
Belmont is waving hello everyone well I don't know you get it everyone's going to want a
322
2792890
5090
Belmont está acenando olá a todos bem não sei vocês entenderam todos vão querer uma
46:37
song now Tom a kiss here every kiss here Olga it's here welcome to the show Lilia is here
323
2797980
12810
música agora Tom um beijo aqui cada beijo aqui Olga está aqui bem-vindo ao show Lilia está aqui
46:50
fruit zombie 9 is he Eric is here ok matter is here hey Steve Luis is here trying to keep
324
2810790
8340
zumbi de fruta 9 é ele Eric está aqui ok importa está aqui ei Steve Luis está aqui tentando manter
46:59
my viewers Ella is here broken and Bob has mentioned broken and boy broken boy means
325
2819130
7430
meus espectadores Ella está aqui quebrada e Bob mencionou quebrado e menino quebrado menino significa
47:06
a whole different thing in the English language does it but if you're broken it means that
326
2826560
4550
uma coisa totalmente diferente no inglês la a linguagem faz isso, mas se você está quebrado, significa que
47:11
you're if you say if you're a person you say that that person is broken yes it means that
327
2831110
5900
você está se você disser se você é uma pessoa, você diz que essa pessoa está quebrada sim, significa que
47:17
mentally something's gone wrong they have lost all of their spirit and motivation they
328
2837010
5750
mentalmente algo deu errado eles perderam todo o seu espírito e motivação eles
47:22
are broken they are open a broken person has given up on life somebody they've had a very
329
2842760
5810
são quebrados estão abertos uma pessoa quebrada desistiu da vida alguém teve uma
47:28
bad experience maybe breakup of a relationship maybe they've lost the job that they love
330
2848570
6600
experiência muito ruim talvez o término de um relacionamento talvez tenham perdido o emprego que amam
47:35
maybe they've lost somebody somebody's died something tragic happens something's happen
331
2855170
5620
talvez tenham perdido alguém alguém morreu algo trágico aconteceu algo aconteceu
47:40
to them in their lives and they have been so traumatised by that experience that they're
332
2860790
8110
eles em suas vidas e eles ficaram tão traumatizados com essa experiência que
47:48
no longer the same person they were and it would take a long time for them to get back
333
2868900
5910
não são mais a mesma pessoa que eram e levaria muito tempo para eles voltarem
47:54
to normal talking of things that are broken and possibly irreparable are we mentioning
334
2874810
9680
ao normal falando de coisas que estão quebradas e possivelmente irreparáveis ​​estamos mencionando
48:04
that Oh horrible words today I'll be mentioning it well I'm not mentioning the horrible word
335
2884490
5290
que palavras horríveis hoje vou mencionar bem não estou mencionando a palavra horrível
48:09
but I'm going to talk about what happened on Friday now we did a special lesson on Friday
336
2889780
4820
mas vou falar sobre o que aconteceu na sexta-feira agora fizemos uma aula especial na sexta-feira
48:14
all about BREXIT that's the word isn't it I swear where's Greta where's Greta 'how dare
337
2894600
9030
tudo sobre BREXIT essa é a palavra não é Eu juro onde está Gr eta onde está Greta 'como você se atreve
48:23
you' that's it how dare you mention BREXIT so on Friday we left the European Union some
338
2903630
8560
' é isso como você se atreve a mencionar o BREXIT então na sexta-feira deixamos a União Europeia algumas
48:32
people not happy about it some people overjoyed by the way for those who were wondering we
339
2912190
9700
pessoas não felizes com isso algumas pessoas muito felizes pelo caminho para aqueles que estavam se perguntando nós
48:41
voted too remain we did we did fortunately both of us agree now I know in certain relationships
340
2921890
9840
votamos também permanecemos nós fizemos felizmente ambos de nós concorda agora eu sei que em certos relacionamentos
48:51
it's not too far away from where we live I'm not saying exactly where mr. Duncan just do
341
2931730
8170
não é muito longe de onde moramos não estou dizendo exatamente onde o sr. Duncan apenas faça isso
48:59
so I'm down yes just don't say it all they've told it so it's not exactly yes but I don't
342
2939900
5600
estou triste sim só não diga tudo o que eles disseram então não é exatamente sim mas eu não
49:05
think they've told the internet all but I haven't given their names away okay anyway
343
2945500
7200
acho que eles contaram tudo na internet mas eu não dei seus nomes ok de qualquer maneira
49:12
Nia could be just a mellow of this okay I'm trying to get the flow there's a flow happening
344
2952700
6060
Nia poderia ser apenas um suave disso tudo bem, estou tentando entender o fluxo, há um fluxo acontecendo
49:18
here overreacting this dualism yes okay then there's a flow to the show you see we have
345
2958760
8071
aqui exagerando esse dualismo sim, ok, então há um fluxo para o programa, você vê, temos que
49:26
to keep our viewers interested so yes so some relationships have almost broken up because
346
2966831
6929
manter nossos espectadores interessados, então sim, alguns relacionamentos quase terminaram porque
49:33
in the relationship one person wanted to remain in Europe and the other wanted to leave so
347
2973760
7110
no relacionamento uma pessoa queria ficar na Europa e a outra queria sair, então
49:40
they've been arguing and I think in some cases there have been divorces that have been divorces
348
2980870
5990
eles estão discutindo e acho que em alguns casos houve divórcios que foram divórcios naufrágios divorciados
49:46
wrecks it divorces people falling-out with members of their own family I think I've had
349
2986860
6030
pessoas brigando com membros de seus minha própria família, acho que tive
49:52
lots of quite heated arguments with friends of mine wouldn't it say I have fallen out
350
2992890
7920
muitas discussões acaloradas com amigos meus, não diria que briguei
50:00
with them but came very close so it is what we call a contentious issue oh I like that
351
3000810
7330
com eles, mas cheguei muito perto, então é o que chamamos de uma questão
50:08
one can attend contentious so something that is contentious is something that is always
352
3008140
5870
contenciosa. algo que é contencioso é algo que está sempre
50:14
open for debate so something that is always debatable something where people might disagree
353
3014010
6890
aberto para debate então algo que é sempre discutível algo onde as pessoas podem discordar
50:20
controversial yes so if you are talking about something that is contentious it is an issue
354
3020900
8470
controverso sim então se você está falando sobre algo que é controverso é uma questão
50:29
or a subject that people quite often disagree on or even split up or or fall out they fight
355
3029370
11110
ou um assunto que muitas vezes as pessoas discordam ou até mesmo se separam ou brigam por causa de
50:40
over a contentious issue we were talking about flags earlier and a person who loves their
356
3040480
6150
um questão controversa, estávamos falando sobre bandeiras antes e uma pessoa que ama seu
50:46
country might be described as patriotic or patriotic yes so we have been listening to
357
3046630
5460
país pode ser descrita como patriótica ou patriótica sim, então temos ouvido
50:52
a lot of this recently as certainly with BREXIT coming up here in the UK a lot of people saying
358
3052090
5370
muito disso recentemente, certamente com o BREXIT chegando aqui no Reino Unido, muitas pessoas dizendo
50:57
they are patriotic yes patriotic and they've been saying that if you weren't a BREXIT supporter
359
3057460
6790
que são patriotas sim patrióticos e eles têm dito que se você não fosse um apoiador do BREXIT
51:04
then you weren't patriotic yes they were trying to suggest to you in some cases even calling
360
3064250
6660
então você não era patriota sim eles estavam tentando sugerir a você em alguns casos até
51:10
you a traitor yeah some people were called traitors because they didn't support leaving
361
3070910
4810
te chamando de traidor sim algumas pessoas foram chamadas de traidoras porque não não apoio a saída
51:15
the European Union which is the most ridiculous thing that you've ever heard in your life
362
3075720
5450
da União Europeia, que é a coisa mais ridícula que você já ouviu na vida,
51:21
whether whether Steve had weight how dare you exactly but yes so yes all sorts of things
363
3081170
9590
se Steve tinha peso, como você ousa exatamente, mas sim, sim, todo tipo de coisa
51:30
have just got too heated and it's been it's been a very uncomfortable three years and
364
3090760
7240
h ave esquentou muito e tem sido tem sido muito desconfortável três anos e
51:38
I think it's going to continue to be uncomfortable try four years yes it's almost four years
365
3098000
5610
acho que vai continuar sendo desconfortável tente quatro anos sim já faz quase quatro anos
51:43
that this has been going on Pedro wants the flanks of the world well I suppose with flags
366
3103610
4960
que isso vem acontecendo Pedro quer os flancos do mundo bem suponho que com bandeiras
51:48
of the EU there's one less now well yes I suppose so we'll be interested it's official
367
3108570
6750
da UE há uma a menos agora bem suponho que estaremos interessados ​​é oficial
51:55
we are out a lot of patriotic people I suppose you could also talk about another thing nationalism
368
3115320
6590
estamos fora muitas pessoas patriotas suponho que você também poderia falar sobre outra coisa nacionalismo
52:01
so nationalism yes you talk about people who are almost fanatical maybe about their country
369
3121910
7260
então nacionalismo sim você fala sobre pessoas que são quase fanáticas talvez sobre seu país
52:09
they they take it maybe too far they believe that their country should belong to those
370
3129170
6930
eles levam isso talvez longe demais eles acreditam que seu país deveria pertencer àqueles
52:16
who are born there or maybe they feel a strong identity and they feel that other people can
371
3136100
6400
que nasceram lá ou talvez eles sintam uma identidade forte e eles sentem que outras pessoas
52:22
not take that away from them so nationalism a very this is a word that history has recorded
372
3142500
8970
não podem tirar isso deles então o nacionalismo é muito isso é um palavra que a história registrou
52:31
as being quite divisive that is exactly the word mister Duncan advise it because if you
373
3151470
7220
como bastante divisiva, essa é exatamente a palavra que o senhor Duncan aconselhou, porque se você
52:38
and of course politicians are very keen in certain countries to encourage nationalism
374
3158690
8390
e, claro, os políticos estão muito interessados ​​em certos países para incentivar o nacionalismo
52:47
because that means that they if they get you in a mindset that says that the country you
375
3167080
5760
porque t isso significa que eles, se eles colocarem você em uma mentalidade que diz que o país
52:52
live in is the best country in the world and everybody else is rubbish then they can use
376
3172840
5750
em que você vive é o melhor país do mundo e todo mundo é um lixo, eles podem usar
52:58
that to go to war they can use it for all sorts of things and we know that that's happened
377
3178590
4900
isso para ir à guerra, eles podem usá-lo para todos os tipos de coisas e sabemos que isso aconteceu
53:03
in the past and of course the whole whole point of Europe is to is to is to tone is
378
3183490
5560
no passado e, claro, todo o objetivo da Europa é
53:09
to get rid of nationalism and to completely not encourage that at all yeah but since we
379
3189050
7480
livrar-se do nacionalismo e não encorajá-lo completamente sim, mas já que
53:16
don't want Wars yes well that's it well I've always found that being in a group is better
380
3196530
9170
não queremos guerras sim, bem, isso é bem, eu sempre achei que estar em um grupo é melhor
53:25
than being an individual now generally speaking not not in all cases not in all cases but
381
3205700
7420
do que ser um indivíduo agora de um modo geral não não em todos os casos não em todos os casos, mas
53:33
because of course a group of people can also be bullies they might be a group of people
382
3213120
5200
porque é claro que um grupo de pessoas também pode ser agressor, pode ser um grupo de pessoas
53:38
who are not nice people so they inflict their their will but being together being a group
383
3218320
7530
que não são pessoas legais, então eles impõem sua vontade, mas estando juntos sendo um grupo,
53:45
so I suppose many people who wanted to remain in Europe saw Europe as a community which
384
3225850
6660
então suponho que muitas pessoas que queriam permanecer na Europa viam a Europa como uma comunidade que é
53:52
of course it is it is a European community so being part of it seemed like a better idea
385
3232510
7750
claro que é uma comunidade européia, então fazer parte dela parecia um melhor ideia
54:00
than being on your own floating in the ocean by yourself of course this is just our opinion
386
3240260
6220
do que estar sozinho flutuando i no oceano sozinho é claro que esta é apenas a nossa opinião
54:06
and it's the other thing that nationalism encourages is discrimination against groups
387
3246480
9570
e é a outra coisa que o nacionalismo encoraja é a discriminação contra grupos
54:16
of people it tends to narrow perspective down to certain groups or types of people within
388
3256050
7590
de pessoas tende a estreitar a perspectiva para certos grupos ou tipos de pessoas dentro
54:23
that country it tends to encourage racism you might often see this you see jingoism
389
3263640
7770
daquele país tende a encorajar o racismo que você pode frequentemente veja isso você vê jingoísmo
54:31
is the word I mentioned earlier and this is a word that quite often is used in a negative
390
3271410
5230
é a palavra que mencionei anteriormente e esta é uma palavra que muitas vezes é usada de forma negativa
54:36
way to describe a person who sees their nation or their country as being the only real nation
391
3276640
6560
para descrever uma pessoa que vê sua nação ou seu país como sendo a única nação real
54:43
or the only real country or maybe they are a little too extreme with their views on their
392
3283200
7060
ou o único país real ou talvez eles são um pouco extremos demais com suas opiniões sobre seu
54:50
own country and having dominance however it just really means to be loyal to your country
393
3290260
6841
próprio país e têm domínio, no entanto, isso realmente significa ser leal ao seu país
54:57
or to have love for your country so that's more patriotism isn't it that's it well that's
394
3297101
6639
ou ter amor pelo seu país, então isso é mais patriotismo, não é isso, bem,
55:03
you're a patriot you you you're loyal to your country but and you believe in in the country
395
3303740
7310
você é um patriota você você é leal ao seu país, mas e você acredita no país
55:11
and defending your country you are patriotic your patriotic it just means that that you
396
3311050
5920
e defendendo seu país você é patriota seu patriota significa apenas que você
55:16
love the country that you live in but when you start going to nationalism that's taking
397
3316970
5880
ama o país em que vive, mas quando você comece a ir para o nacionalismo que está levando
55:22
it up to another level yes your patriotic you'll still be tolerant of other people who
398
3322850
5210
isso a outro nível sim, seu patriota, você ainda será tolerante com outras pessoas que
55:28
live there but if you start taking it to nationalism and then be jingoistic sort of having rallies
399
3328060
8400
vivem lá, mas se você começar a levar isso para o nacionalismo e então for uma espécie de jingoísmo de ter comícios
55:36
and and war mongering then that's when it becomes a negative force it's only mine to
400
3336460
6040
e promover a guerra, então é quando torna-se uma força negativa é só meu
55:42
be patriotic we're all Patriots yes the countries we live in yes because we're born there but
401
3342500
5660
ser patriota somos todos patriotas sim os países em que vivemos sim porque nascemos lá mas
55:48
that doesn't mean that you're gonna go to war with somebody from my point of view nationalism
402
3348160
5500
isso não significa que você vai entrar em guerra com alguém do meu ponto de vista nacionalismo
55:53
tends to create divisions and that's sometimes a thing that can lead to well all sorts of
403
3353660
8860
tende a criar divisões e às vezes isso é algo que pode levar a todos os tipos de
56:02
problems I don't think we need to actually tell you yes Nathan Esther seven one to four
404
3362520
6390
problemas. Não acho que precisamos realmente dizer a você que sim Nathan Esther sete um a quatro
56:08
has put it exactly right I don't like nationalism which is not the same as being proud of your
405
3368910
6000
colocou exatamente certo Eu não gosto de nacionalismo que não é o mesmo que ter orgulho do seu
56:14
country and being proud of your country is just being patriotic being proud of your country
406
3374910
4850
país e ter orgulho do seu país é só ser patriota ter orgulho do seu país
56:19
nationalism is a completely different thing that's when you start to want to get into
407
3379760
4520
nacionalismo é uma coisa completamente diferente é quando você começa a querer entrar em
56:24
wars with other countries and of course we know well how that ended well not even getting
408
3384280
5010
guerra com outros países e claro a gente sabe w ell como isso acabou bem, nem mesmo entrando
56:29
into Wars even treating people that are in your own country yeah the people that are
409
3389290
4870
em guerras, mesmo tratando pessoas que estão em seu próprio país, sim, as pessoas que
56:34
actually exist within your own country let us not forget recent history and I'm not talking
410
3394160
5660
realmente existem dentro de seu próprio país, não vamos esquecer a história recente e não
56:39
about the Second World War I'm talking about recent times over the past ten or fifteen
411
3399820
5200
estou falando sobre a Segunda Guerra Mundial. falando sobre tempos recentes nos últimos dez ou quinze
56:45
years so not not not the Second World War I'm not referring to that I'm referring to
412
3405020
5230
anos então não não não a Segunda Guerra Mundial não estou me referindo a isso estou me referindo a
56:50
recent times in many parts of the world where nationalism has been taken just a little too
413
3410250
7960
tempos recentes em muitas partes do mundo onde o nacionalismo foi levado um pouco
56:58
far be proud of your country but don't forget we are all sharing this this planet together
414
3418210
7960
longe demais orgulhoso de seu país, mas não se esqueça de que estamos todos compartilhando este planeta juntos
57:06
broken broken broken boring I'm just going to say broken boy who did earlier say that
415
3426170
7520
quebrado quebrado quebrado chato só vou dizer menino quebrado que disse anteriormente que
57:13
they were broken in fact okay so that they're very interested in our opinions of course
416
3433690
6780
eles estavam quebrados de fato ok então eles estão muito interessados ​​em nosso opiniões é claro que
57:20
they are our opinion yes if you were to have somebody here who believed in BREXIT they
417
3440470
4580
são a nossa opinião sim se você tivesse alguém aqui que acreditasse no BREXIT eles
57:25
would they would say things like we wanted to leave the UE you let's be balanced here
418
3445050
6270
diriam coisas como queríamos deixar a UE você vamos ser equilibrados aqui
57:31
I'm not being violent no I'm just saying let's be balanced yes I'm not accusing you've not
419
3451320
4400
não estou sendo violento não só estou dizendo vamos seja equilibrado sim não estou acusando y você não
57:35
been balanced Oh might say what so if I was a person who believed in BREXIT and wanted
420
3455720
5140
foi equilibrado Oh, poderia dizer o que seria, se eu fosse uma pessoa que acreditasse no BREXIT e quisesse
57:40
to leave the EU I might say things like yes but we hadn't got control over our sovereignty
421
3460860
6180
deixar a UE, eu poderia dizer coisas como sim, mas não tínhamos controle sobre nossa soberania
57:47
as a country okay the EU have made a lot of rules which we don't agree with we have less
422
3467040
6690
como um país ok, a UE fez muitas regras com as quais não concordamos, temos menos
57:53
freedoms and we did before to make our laws be like workers rights things like that things
423
3473730
5840
liberdade e fizemos antes para fazer com que nossas leis fossem como direitos dos trabalhadores, coisas assim, coisas como
57:59
like fishery policy as the workers rights or things I know I'm not argue about I'm just
424
3479570
4860
política de pesca, direitos dos trabalhadores ou coisas que eu sei que não estou discutindo. Só estou
58:04
saying that's what a personal society might say they might say that we want things to
425
3484430
6200
dizendo que é o que uma sociedade pessoal pode dizer, eles podem dizer que queremos que as coisas
58:10
make our own things that aren't true yes but of course a lot of the rules that we have
426
3490630
6811
façam nossas próprias coisas que não são verdadeiras sim, mas é claro que muitas das regras que temos
58:17
in Europe are going to end up being I'm pretty much to say we got here anyway yes well we
427
3497441
6359
na Europa acabarão sendo. praticamente para dizer que chegamos aqui de qualquer maneira sim, bem, nós
58:23
as we share a lot of common values yes but we're just putting across not somebody who
428
3503800
6070
compartilhamos muitos valores comuns sim, mas estamos apenas transmitindo não alguém que
58:29
believes in BREXIT might say yes I know that but but the thing is the thing is that's all
429
3509870
6880
acredita no BREXIT pode dizer sim, eu sei disso, mas o problema é que é tudo
58:36
rubbish because we still create our own laws in this country we always have I mean there's
430
3516750
5510
besteira porque ainda criamos nossas próprias leis neste país sempre tivemos quer dizer sov
58:42
no lack of sovereignty look that we still we still have the final say on most of our
431
3522260
5200
não falta parece que ainda temos a palavra final sobre a maioria das nossas
58:47
laws and it's always been the way really that's that's what's happened in this country however
432
3527460
6060
leis e sempre foi assim, realmente é isso que aconteceu neste país, no entanto,
58:53
the European Union has been responsible for allowing more workers rights believe it or
433
3533520
9740
a União Europeia foi responsável por permitir mais direitos dos trabalhadores, acredite ou
59:03
not so we actually have more rights and more more privilege as far as having a good job
434
3543260
7560
não, então na verdade temos mais direitos e mais privilégios no que diz respeito a ter um bom emprego
59:10
and a decent wage and things that we take for granted also you can go abroad to Europe
435
3550820
6350
e um salário decente e coisas que tomamos como certas também você pode ir para o exterior para a Europa
59:17
with your your mobile phone and you don't get paid or you don't get charged extra for
436
3557170
5770
com seu telefone celular e não receber pagamento ou não ser cobrado extra por
59:22
it however now that we've left Europe there is a good chance that anyone that goes abroad
437
3562940
7170
isso, no entanto, agora que saímos da Europa, há uma boa chance de que qualquer pessoa que vá para o exterior
59:30
will have to pay an extra charge to use their mobile phones in Europe so that this is all
438
3570110
7500
tenha que pagar uma taxa extra para usar seus telefones celulares na Europa, então tudo isso
59:37
going to be very interesting what an interesting year this is very interesting to see how things
439
3577610
5570
será muito interessante que ano interessante este é muito interessante ver como as coisas se
59:43
develop it'll be interesting to look back in five ten years time to see if life is any
440
3583180
6170
desenvolvem será interessante olhar para trás daqui a cinco dez anos para ver se a vida é
59:49
diff and he Petra was going then then it is at present I don't think for the majority
441
3589350
6640
diferente e ele Petra estava indo então é no presente eu não acho que para a maioria
59:55
of people things will change that much but I do fear for people who because I mean we're
442
3595990
5510
das pessoas as coisas vai mudar isso mu ch, mas eu temo pelas pessoas que, porque estamos
60:01
reaching the back end the latter end of our working life are old so it's probably not
443
3601500
9210
chegando ao final da nossa vida profissional, são velhas, então provavelmente não
60:10
going to affect certainly me because I'm four years older than you hmm so I'm not far off
444
3610710
4960
vai me afetar, porque sou quatro anos mais velho que você hmm, então eu sou não muito longe dos
60:15
sixty okay which means that you know my working life is coming to an end as you are approaching
445
3615670
8170
sessenta, ok, o que significa que você sabe que minha vida profissional está chegando ao fim, pois você está se aproximando da
60:23
retirement yes so I'm not going to worry too much about workers rights but people who were
446
3623840
5980
aposentadoria sim, então não vou me preocupar muito com os direitos dos trabalhadores, mas com pessoas que eram
60:29
10 20 30 years younger than me or more might see some pretty dramatic changes to things
447
3629820
7840
10 20 30 anos mais jovens que eu ou mais pode haver algumas mudanças bastante dramáticas em coisas
60:37
like workers rights you know but these are the things that maternity paternity leave
448
3637660
5560
como direitos trabalhistas, você sabe, mas essas são as coisas que a maternidade e a paternidade deixam
60:43
that sort of thing yes but these are these are the things that we were improved that
449
3643220
4090
esse tipo de coisa, sim, mas essas são as coisas em que melhoramos que
60:47
were made better by being in the European Union so everything was was made better so
450
3647310
6820
foram melhoradas por estar na União Europeia, então tudo foi melhorado, então
60:54
now we've left all of those laws and rules have actually been pushed out and that's part
451
3654130
5730
agora deixamos todas essas leis e regras foram realmente adiadas e isso faz parte
60:59
of the agreement so the new BREXIT situation is that all of those workers rights have actually
452
3659860
6930
do acordo, então a nova situação do BREXIT é que todos esses direitos dos trabalhadores foram realmente
61:06
been taken out so not yet but there might be yes well the plan that's been put forward
453
3666790
6770
retirados, então ainda não, mas pode haver seja sim bem o plano que foi apresentado
61:13
is to actually just forget about that let's see what happens let's see what happens yes
454
3673560
5500
é realmente apenas esquecer isso vamos ver o que acontece vamos ver o que acontece sim oh
61:19
oh yes oh that's hope I mean we've got to be positive I mean we and half the country
455
3679060
8170
sim oh isso é esperança quero dizer temos que ser positivos quero dizer nós e metade do país
61:27
didn't want to leave okay but we now have done so we have to try and make the best well
456
3687230
5660
não queríamos ir embora ok mas nós agora fizemos então temos que tentar fazer o melhor bem
61:32
I've never said that and I know I'm not arguing I mean though I'm just making a statement
457
3692890
3720
eu nunca disse isso e sei que não estou discutindo quero dizer embora eu esteja apenas fazendo uma declaração
61:36
so did you be arguing with me mr. Duncan today I'm not going I'm definitely not going into
458
3696610
5420
então você estava discutindo comigo sr. Duncan hoje eu não vou definitivamente não vou para
61:42
the street to turn cars over or set fire to buildings oh let's just not doing that okay
459
3702030
5520
a rua virar carros ou incendiar prédios oh não vamos fazer isso ok
61:47
I just hope that the politicians make a good job of it hmm but I would like to place a
460
3707550
6390
só espero que os políticos façam um bom trabalho hmm mas eu gostaria de faça uma
61:53
bet that in 20 years time we'll be back in 20 years we'll be dead though interestingly
461
3713940
4320
aposta que em 20 anos estaremos de volta em 20 anos estaremos mortos embora curiosamente
61:58
Donald Tusk who was the one of the the lead on Europe who's now not there anymore he's
462
3718260
7020
Donald Tusk que era o líder na Europa que agora não está mais lá ele
62:05
would not retired but he's not in in his position that he was before us as already welcoming
463
3725280
6170
não se aposentou mas ele não está em seu posição que ele estava diante de nós já dando as boas-
62:11
welcoming Scotland into Europe practically which has caused a few problems because the
464
3731450
5430
vindas à Escócia na Europa praticamente, o que causou alguns problemas porque o
62:16
other problem we've got here in the UK is of course Scotland which is part of the UK
465
3736880
7640
outro problema que temos aqui no Reino Unido é, claro, a Escócia, que faz parte do Reino Unido,
62:24
wants to be independent 66 percent of Scottish people voted to stay in the EU okay so most
466
3744520
7340
quer ser independente 66 por cento dos escoceses as pessoas votaram para ficar na UE ok, então a maioria
62:31
of them want to stay in the EU so they're they want to have their own referendum become
467
3751860
5310
delas quer ficar na UE, então elas querem que seu próprio referendo se torne
62:37
independent and join Europe which would be catastrophic I agree but anyway that may or
468
3757170
5900
independente e se junte à Europa, o que
62:43
may not happen yes but this is why everything is so confusing and in such a mess because
469
3763070
5260
seria catastrófico. é por isso que tudo é tão confuso e em tal confusão porque
62:48
you have also island which is divided as well so a big chunk of Ireland wants to stay in
470
3768330
6810
você também tem uma ilha que está dividida também, então uma grande parte da Irlanda quer ficar na
62:55
Europe whilst the part of Ireland that is let's let's be careful what we're saying here
471
3775140
7479
Europa enquanto a parte da Irlanda que é vamos ter cuidado com o que estamos dizendo aqui
63:02
is ruled by the UK will will be dragged out of Europe and then you have Scotland who voted
472
3782619
8411
é governado pelo Reino Unido irá ser arrastado para fora da Europa e então você tem a Escócia que votou
63:11
to stay in Europe but they want they want to also leave the UK as well so it's very
473
3791030
10510
para ficar na Europa, mas eles também querem deixar o Reino Unido, então é muito
63:21
confusing the only the only thing that won't change is on money so nothing will change
474
3801540
4350
confuso, a única coisa que não vai mudar é o dinheiro, então nada vai mudar
63:25
there because we had the pound anyway so we kept that that might be one of the good things
475
3805890
5100
lá porque tínhamos a libra de qualquer maneira, então mantivemos que essa pode ser uma das coisas boas
63:30
that we did in the past when you think about it Steve because yeah it's still a pound so
476
3810990
5090
que fizemos no passado quando você pensa sobre isso, Steve, porque sim, ainda é uma libra, então
63:36
we don't have to change our money or our currency at all yes Lewis says that I think that both
477
3816080
8600
não precisamos trocar nosso dinheiro ou nossa moeda em tudo sim Lewis diz que eu acho que tanto
63:44
the UK and the EU are both losers in this separation yes yes yes I don't think really
478
3824680
7340
o Reino Unido quanto a UE são ambos perdedores nessa separação sim sim sim eu realmente não acho que
63:52
anybody's going to win but it will be decades before before that the true changes come out
479
3832020
7040
alguém vai ganhar, mas levará décadas até que as verdadeiras mudanças apareçam
63:59
it's a sad fact that both of us will die with all of this still happening that's the sad
480
3839060
7820
é um triste fato que nós dois vamos morrer com tudo isso ainda acontecendo isso é O que é triste,
64:06
thing so the rest of our lives Steve all we're going to hear about is all of the transitions
481
3846880
7739
então pelo resto de nossas vidas, Steve, tudo o que vamos ouvir é sobre todas as transições
64:14
and all of the things that are being sorted out slowly over the years it might be another
482
3854619
4021
e todas as coisas que estão sendo resolvidas lentamente ao longo dos anos, pode levar mais
64:18
10 15 or 20 years so there's a pretty good chance that my last words before I before
483
3858640
8590
10, 15 ou 20 anos, então há uma bela boa chance de que minhas últimas palavras antes de eu me
64:27
I shuffle off this mortal coil will be BREXIT done yet mr. Duncan of course Donald Tusk
484
3867230
11820
livrar desta bobina mortal sejam BREXIT feito ainda sr. Duncan, é claro, Donald Tusk
64:39
was upset a lot of people across Europe versus well he was sort of encouraging Scotland to
485
3879050
6690
estava chateado com muitas pessoas em toda a Europa versus bem, ele estava meio que encorajando a Escócia a
64:45
be independent but of course they've got lots of lots of very contentious issues across
486
3885740
4480
ser independente, mas é claro que eles têm muitas questões controversas em toda
64:50
Europe with countries like Catalan part of Spain wants to be independent and that's causing
487
3890220
4710
a Europa com países como a parte catalã da Espanha quer ser independente e isso está causando
64:54
all sorts of problems so okay to make a comment like that has been seen in this country is
488
3894930
4550
todos os tipos de problemas, então tudo bem fazer um comentário como esse que foi visto neste país é
64:59
very inflammatory yes they're almost encouraging nations within Europe to sort of break for
489
3899480
7430
muito inflamatório sim, eles estão quase encorajando as nações da Europa a se separarem dele,
65:06
it he said his language is that worthy of a Greta is that worthy what do you think so
490
3906910
5570
ele disse que sua linguagem é digna de um Greta isso vale a pena o que você acha então
65:12
I'm not asking you I'm asking Greta what do you think Greta doesn't like that
491
3912480
14270
não estou perguntando estou perguntando a Greta o que você acha Greta não gosta disso
65:26
well mr. Duncan what do we I sort of theme to today's lesson no I said well no there
492
3926750
5560
bem sr. Duncan o que vamos eu meio que tema para a lição de hoje não eu disse bem não havia
65:32
was there was before before you brought me on well you know what happens when I come
493
3932310
6190
antes de você me trazer bem você sabe o que acontece quando eu venho
65:38
on mr. Duncan we can take off in all sorts of different directions look we have a new
494
3938500
4390
sr. Duncan, podemos decolar em todos os tipos de direções diferentes, veja, temos um novo
65:42
website a new website for everything to do with the English language English addict dot
495
3942890
5360
site, um novo site para tudo relacionado ao idioma inglês. Inglês viciado dot
65:48
uk' is the new website all of my lessons are there the playlists you can go and find the
496
3948250
6370
uk' é o novo site, todas as minhas lições estão lá, as listas de reprodução que você pode acessar e encontrar as
65:54
playlists just click on the pictures next to each playlist and you will find all of
497
3954620
7670
listas de reprodução, basta clicar nas imagens ao lado de cada lista de reprodução e você encontrará todas as
66:02
my playlists and of course there is also a link to the live stream as well so I will
498
3962290
5640
minhas listas de reprodução e, claro, também há um link para a transmissão ao vivo, então
66:07
be adding some new things to the website over the next few days but there it is the new
499
3967930
5430
adicionarei algumas coisas novas ao site nos próximos dias, mas aí está o novo
66:13
website oh my goodness it's actually happening it's happening Steve we have a new website
500
3973360
8160
site oh meu Deus está realmente acontecendo está acontecendo Steve temos um novo site
66:21
and I think ours the first person on there you were you were the first person to look
501
3981520
5030
e acho que o nosso a primeira pessoa lá você foi você foi a primeira pessoa a olhar
66:26
at my website besides me I've been staring for the past three months and to be honest
502
3986550
7540
para o meu site além de mim eu estive olhando para o últimos três meses e para ser honesto
66:34
with you I'm sick of seeing it so today we are talking about being cautious so you might
503
3994090
6010
com você, estou cansado de ver isso, então hoje estamos falando sobre ser cauteloso, então você pode
66:40
say that this is quite a suitable one you could say that we were cautious yes in wanting
504
4000100
6560
dizer que este é bastante adequado, você pode dizer que fomos cautelosos sim em querer
66:46
to vote to stay within the European Union oh yes so say that so a vote for remain might
505
4006660
7330
votar para ficar dentro a União Europeia oh ye Portanto, um voto para permanecer pode
66:53
be seen as cautious quashes wanting to take any any and any risks not wanting to change
506
4013990
10270
ser visto como anulação cautelosa, querer correr todo e qualquer risco, não querer mudar
67:04
the the status quo so when we talk about caution we are talking about being careful you are
507
4024260
7550
o status quo, então, quando falamos sobre cautela, estamos falando sobre ter cuidado, você está
67:11
thinking something over carefully you are not rushing into something you are using caution
508
4031810
8130
pensando em algo com cuidado. não está se apressando em algo você está usando cautela
67:19
and of course we can also say that you are being if I can get the word cautious so that
509
4039940
9250
e, claro, também podemos dizer que você está sendo cauteloso, então
67:29
is what describes the feeling of caution so caution is the thing but you are being cautious
510
4049190
7200
é isso que descreve o sentimento de cautela, então cautela é a coisa, mas você está sendo cauteloso,
67:36
you are not rushing in you are not making any decisions straight away you are being
511
4056390
6530
você não está se apressando em você não está tomando nenhuma decisão imediatamente você está sendo
67:42
very cautious now I would say that Steve is cautious you are a person who tends to be
512
4062920
9100
muito cauteloso agora eu diria que Steve é cauteloso você é uma pessoa que tende a ser
67:52
cautious you often take care when you are making a decision sometimes a decision can
513
4072020
7720
cauteloso você frequentemente toma cuidado quando está tomando uma decisão às vezes uma decisão pode
67:59
take many days many weeks even many years as well so yes I think I think Steve you are
514
4079740
11130
levar muitos dias muitas semanas até muitos anos também, então sim, acho que Steve, você é
68:10
a person who does take care you are very I like to weigh up all the options before I
515
4090870
7670
uma pessoa que cuida, você é muito bom, gosto de pesar todas as opções antes de
68:18
make a decision even on anything something simple like buying a new fridge well I can't
516
4098540
6449
tomar uma decisão, mesmo em algo simples como comprar uma geladeira nova. não posso
68:24
just go out and buy hmmm anything hmm without looking at all the alternatives on the market
517
4104989
7781
simplesmente sair e comprar hmmm qualquer coisa hmm sem olhar para todas as alternativas no mercado
68:32
and to see whether one might be slightly better than the other see I know people that can
518
4112770
4170
e ver se uma pode ser um pouco melhor que a outra veja, conheço pessoas que podem
68:36
just go out and go to a shop they might want to buy a new cook or a fridge or even a new
519
4116940
7080
simplesmente sair e ir a uma loja que possam querer comprar um novo cozinheiro ou uma geladeira ou até mesmo um
68:44
car they just see this whatever it is they're all like that I'll buy it okay and of course
520
4124020
5409
carro novo eles apenas veem isso seja lá o que for eles são todos assim eu vou comprar tudo bem e claro
68:49
it some people are like that but God I'm but I'm the opposite okay analytical I've got
521
4129429
5301
que algumas pessoas são assim mas Deus eu sou mas eu sou o oposto ok analítico eu tenho
68:54
a million more words to show careful so a person who is careful once again they are
522
4134730
6549
mais um milhão de palavras para mostrar cuidado então uma pessoa que é cuidadosa mais uma vez eles
69:01
they are not doing something without thinking hard about it or maybe they are doing something
523
4141279
6940
não estão fazendo algo sem pensar muito sobre isso ou talvez eles estejam fazendo algo
69:08
slowly or maybe they are not rushing you might say to somebody when they're about to cross
524
4148219
6310
lentamente ou talvez eles não estejam apressados ​​você pode dizer para alguém quando eles estão prestes a atravessar
69:14
the road be careful when you cross the road look out make sure there's no danger yes around
525
4154529
6431
a estrada tenha cuidado ao atravessar a estrada preste atenção certifique-se de que não há perigo sim por perto
69:20
so you could be careful you can be a careful person a careful driver yes so you do do something
526
4160960
8079
então você pode ser cuidadoso você pode ser uma pessoa cuidadosa um motorista cuidadoso sim então você faça algo com
69:29
steadily you do something without rushing you do something with care you look out for
527
4169039
8000
firmeza você faça algo sem pressa você faz algo com cuidado você procura
69:37
the hazards you are careful I like that one you might also show some consideration so
528
4177039
10260
t ele arrisca você é cuidadoso eu gosto desse você também pode mostrar alguma consideração então
69:47
before you do something quite often you will think about the thing you are going to do
529
4187299
4930
antes de fazer algo com frequência você vai pensar sobre o que vai fazer
69:52
is that right yes a considered decision is something where you take your time to look
530
4192229
7651
é certo sim uma decisão ponderada é algo em que você toma seu tempo para olhar
69:59
at all the different options and then make a considered decision or a considered opinion
531
4199880
6819
todas as opções diferentes e, em seguida, tome uma decisão ponderada ou uma opinião ponderada
70:06
not it of course if you if you consider other people hmm you might be a considerate person
532
4206699
7101
não é claro se você se você considera outras pessoas hmm você pode ser uma pessoa atenciosa
70:13
yes so that you are always looking out for other people's well-being hmm or other people's
533
4213800
6549
sim para que você esteja sempre cuidando do bem-estar de outras pessoas hmm ou de outras pessoas
70:20
feelings yes you are a considerate person so you don't do it horrible things to people
534
4220349
5971
sentimentos sim, você é uma pessoa atenciosa, então você não faz coisas horríveis para as pessoas,
70:26
so generally this word means just to think carefully so you can be cautious and have
535
4226320
6029
então geralmente essa palavra significa apenas pensar com cuidado para que você possa ser cauteloso e ter
70:32
consideration so you don't rush into the thing that you are about to do you give it some
536
4232349
5890
consideração para não se apressar no que está prestes a fazer você dá um
70:38
some time you think about it you give it some consideration some thought we might ask a
537
4238239
10940
tempo você pensa sobre isso você pensa um pouco nisso nós podemos perguntar a uma
70:49
person if they are sure about something so to be sure is to be certain so maybe you are
538
4249179
9460
pessoa se ela tem certeza de algo então ter certeza é ter certeza então talvez você tenha
70:58
sure maybe you are the opposite and you are not sure you don't know are you sure mr. Duncan
539
4258639
7681
certeza talvez você seja o oposto um d você não tem certeza você não sabe tem certeza sr. Duncan,
71:06
that launching your new website has been a good idea I think I think launching my new
540
4266320
6230
que lançar seu novo site foi uma boa ideia Acho que lançar meu novo
71:12
website has been a fantastic idea so you're absolutely sure are you I am sure I heard
541
4272550
6850
site foi uma ideia fantástica, então você
71:19
certain 100% I am very sure that that this is the right thing to do although as you said
542
4279400
10089
tem certeza absoluta? coisa a fazer embora, como você disse
71:29
earlier about BREXIT time will tell yes time will tell of course there are some opposites
543
4289489
9851
anteriormente sobre o BREXIT, o tempo dirá sim, o tempo dirá é claro que existem alguns opostos
71:39
to being cautious you might you're pushing me off messaging you might be hesitant hesitant
544
4299340
9790
em ser cauteloso você pode estar me empurrando para fora das mensagens você pode estar hesitante hesitante
71:49
yes you're not sure or you might be cautious you might be hesitant so you don't do something
545
4309130
5230
sim você não tem certeza ou você pode estar cauteloso você pode estar hesitante então você não faz algo
71:54
without thinking we are still talking about caution and being cautious you are hesitant
546
4314360
6529
sem pensar ainda estamos falando sobre cautela e ser cauteloso você está hesitante você
72:00
you are hesitant you're a hesitant person it means you you you don't make quick decisions
547
4320889
6141
está hesitante você é uma pessoa hesitante significa que você você não toma decisões rápidas
72:07
sometimes that's quite often seen as a negative trait in somebody if you say somebody's hesitant
548
4327030
6709
às vezes isso é frequente visto como um traço negativo em alguém, se você diz que alguém está hesitante,
72:13
it means that they're it's often associated associated with indecision an inability to
549
4333739
6190
isso significa que está frequentemente associado à indecisão, uma incapacidade de
72:19
make a decision and I'm often afflicted with that I often very hesitant because my brain
550
4339929
8031
tomar uma decisão e muitas vezes estou aflito com isso, muitas vezes fico muito hesitante porque meu cérebro
72:27
is trying to consider so many options that it can't make a proper decision so it becomes
551
4347960
5870
está tentando ng para considerar tantas opções que não pode tomar uma decisão adequada por isso torna-se
72:33
indecisive or hesitant yes and of course I'll be seen as negative as the verb you hesitate
552
4353830
8639
indeciso ou hesitante sim e claro serei visto como negativo como o verbo você hesita
72:42
so a person his is hesitant hesitant they hesitate yes so those words look almost identical
553
4362469
11900
então uma pessoa dele é hesitante hesitante eles hesitam sim então essas palavras parecem quase idênticos,
72:54
but they're not so the first one is hesitant that is describing the action or how you appear
554
4374369
5310
mas não são tão o primeiro é hesitante que está descrevendo a ação ou como você parece
72:59
you appear hesitant and indecisive and hesitate is describing the actual feeling or the action
555
4379679
9871
você parece hesitante e indeciso e hesita está descrevendo o sentimento real ou a ação
73:09
you hesitate you stop you stop you you think hmm should I do that yes that's a more positive
556
4389550
9890
você hesita você para você para você pensa hmm eu deveria faça isso sim essa é uma palavra mais positiva
73:19
word I would say oh I like this one tentative tentative you do something tentative or you
557
4399440
11239
eu ​​diria oh eu gosto desta tentativa tentativa você faz algo tentativamente ou você
73:30
do something tentatively he he approached the edge of the cliff in a hesitated way yes
558
4410679
8460
faz algo tentativamente ele ele se aproximou da beira do penhasco de forma hesitante sim
73:39
tentative tentative yes yes he tentatively walked towards the edge of the cliff yes says
559
4419139
7281
tentativa tentativa sim sim ele timidamente caminhou em direção à borda do penhasco sim diz
73:46
cautious to do something with care and attention you are making sure that every step is the
560
4426420
7000
cauteloso para fazer algo com cuidado e atenção você está se certificando de que cada passo é o
73:53
right step you are being tentative you do something tentatively you don't do something
561
4433420
7429
passo certo você está sendo hesitante você faz algo hesitante você não faz algo
74:00
rashly hmm I like that one that's a good one here's another one restrained something that
562
4440849
7291
precipitadamente hm m Eu gosto daquele que é bom aqui está outro contido algo que
74:08
you know and again or not so sometimes you're going to say I am always restrained yes but
563
4448140
8650
você sabe e de novo ou não então às vezes você vai dizer que estou sempre contido sim, mas na
74:16
most of the time not on the live stream most of the time you are restrained but for some
564
4456790
5439
maioria das vezes não na transmissão ao vivo na maioria das vezes você está contido mas por alguma
74:22
reason when Steve comes on here he likes to talk about things he likes to get very expressive
565
4462229
6020
razão quando Steve vem aqui ele gosta de falar sobre as coisas ele gosta de ser muito expressivo
74:28
you're restrained you hold back your opinion you might not necessarily say what you're
566
4468249
5660
você é contido você esconde sua opinião você pode não necessariamente dizer o que está
74:33
thinking you're restrained you keep things to yourself more yes that's restrained in
567
4473909
7330
pensando você é contido você guarda as coisas para você mais sim, isso é contido
74:41
the sense of when you're talking and conversing with people and giving their opinions mm-hmm
568
4481239
5760
no sentido de quando você está falando e conversando com as pessoas e dando suas opiniões mm-hmm
74:46
you don't necessarily tell people everything that you're thinking but you can be restrained
569
4486999
5640
você não necessariamente diz às pessoas tudo o que está pensando, mas você pode ser contido
74:52
physically mmm back you can be held back physically to restrain somebody means to hold them back
570
4492639
7641
fisicamente mmm atrás você pode ser contido fisicamente conter alguém significa segurá-lo
75:00
physically so they might want to somebody might want to start a fight and then somebody
571
4500280
6980
fisicamente então ele pode querer alguém pode querer começar uma briga e então alguém
75:07
grabs hold you might want to start a fight with somebody and then somebody restrains
572
4507260
3939
agarra você pode querer começar uma briga com alguém e então alguém
75:11
you yes and of course the the lower police policemen can restrain you in handcuffs or
573
4511199
9460
te restringe sim e claro se os policiais da polícia inferior podem contê-lo com algemas ou
75:20
they can hold you down yes but Sir this strain the other way is you're not giving your opinions
574
4520659
6520
podem prendê-lo sim, mas senhor, essa tensão é a outra maneira é que você não está dando suas opiniões, está se
75:27
you're holding back so you're thinking carefully before you say things or else yes or else
575
4527179
4650
segurando, então está pensando cuidadosamente antes de dizer coisas ou então sim ou então
75:31
Greta might say how dare you stop wearing thinner Tom is restrained you are holding
576
4531829
8361
Greta pode dizer como você se atreve a parar de emagrecer Tom é contido você está
75:40
back your your real feelings and thoughts oh I like this one this is a phrase tread
577
4540190
8199
segurando seus verdadeiros sentimentos e pensamentos oh eu gosto desta esta é uma frase pise com
75:48
carefully as read carefully be careful what you say and do sometimes you must not rush
578
4548389
7551
cuidado ao ler com atenção tenha cuidado com o que você diz e faz às vezes você não deve apressar-se
75:55
into a situation or say something without thinking sometimes you must tread carefully
579
4555940
6579
em uma situação ou dizer algo sem pensar às vezes você deve agir com cuidado
76:02
somebody might say to you when you're going to meet somebody they might say careful what
580
4562519
5801
alguém pode dizer a você quando você vai encontrar alguém eles podem dizer cuidado com o que
76:08
you say with that person tread very carefully because what they're implying is that you
581
4568320
5590
você diz com essa pessoa tome muito cuidado porque o que eles estão insinuando é que você
76:13
might upset them very easily or there might be easily upset that's how we tend to use
582
4573910
7180
pode incomodá-los com muita facilidade ou pode ser facilmente chateado é assim que tendemos a usar
76:21
that phrase now with reference to people rather than it doesn't mean literally tread carefully
583
4581090
6500
essa frase agora com referência às pessoas, em vez de literalmente não significa pisar com cuidado
76:27
because you might fall through a hole but it could mean that you might you might for
584
4587590
6710
porque você pode cair em um buraco, mas co significa que você pode, por
76:34
example be going on a hiking trip somewhere yes and you might come across some ground
585
4594300
6669
exemplo, estar fazendo uma caminhada em algum lugar sim e você pode encontrar algum terreno
76:40
which looks a bit uneven or a bit dangerous or boggy and some of you might say to you
586
4600969
5511
que pareça um pouco irregular ou um pouco perigoso ou pantanoso e alguns de vocês podem dizer para você
76:46
be careful over there tread carefully literally be careful where you put your feet but of
587
4606480
5780
ter cuidado ali pise com cuidado literalmente tenha cuidado onde você coloca os pés, mas é
76:52
course in another way it means tread carefully in terms of because something might happen
588
4612260
5649
claro que de outra forma significa pisar com cuidado em termos de porque algo pode acontecer
76:57
to you if you don't tread carefully you might injure yourself and in the same way that you
589
4617909
4650
com você se você não pisar com cuidado você pode se machucar e da mesma forma que você
77:02
might say to somebody say something to somebody that might upset them hmm if you don't tread
590
4622559
4841
pode dizer a alguém diga algo para alguém que pode incomodá-los hmm se você não for
77:07
carefully in the way that you communicate with certain people you might upset them and
591
4627400
5900
cuidadoso na maneira como se comunica com certas pessoas, você pode incomodá-los e
77:13
their cause a problem can be used literally or in regards to relations with people or
592
4633300
6939
sua causa um problema pode ser usado literalmente ou em relação às relações com as pessoas ou
77:20
figuratively figuratively if the word I was looking for show restraint again so you are
593
4640239
5990
figurativamente figurativamente se a palavra eu estava procurando mostrar contenção novamente então você está se
77:26
holding back you are not rushing into something so maybe you see I don't know you go past
594
4646229
6151
segurando você não está se apressando em algo então talvez você veja eu não sei você passa por
77:32
a shop window and you see the latest 8k television in the window £7000 and you think oh oh oh
595
4652380
12609
uma vitrine e vê a última televisão 8k na vitrine £ 7.000 e você pensa oh oh oh
77:44
I really want that television ooh 8k imagine that I can watch I can watch The X Factor
596
4664989
9371
eu realmente quero aquela televisão ooh 8k imagine que eu posso assistir eu posso assistir The X Factor
77:54
in 8k oh it's very tempting but you might have to show restraint because you you know
597
4674360
8300
em 8k oh é muito tentador mas você pode ter que mostrar moderação porque você sabe que
78:02
you might not be able to afford it or it might be a rash decision today so something you
598
4682660
5859
pode não ser capaz de pagar ou isso pode ser uma decisão precipitada hoje, então algo
78:08
rush into is the opposite so instead you show restraint you don't rush into the shop and
599
4688519
7841
em que você se apressa é o oposto, então, em vez disso, você mostra moderação, não corre para a loja e
78:16
buy the new television you go home and you think about it you don't rush in fruit zombie
600
4696360
6040
compra a nova televisão, vai para casa e pensa sobre isso, não se apressa nas frutas que o zumbi
78:22
has used the expression throw caution to the wind boy I like that one and if you throw
601
4702400
7270
usou a expressão jogue cautela ao vento, garoto, eu gosto dessa e se você jogar
78:29
caution to the wind it means you just don't worry about any dangers or problems that might
602
4709670
5060
cautela ao vento, significa que você simplesmente não se preocupa com nenhum perigo ou problema que possa
78:34
occur you just do it anyway you can also hold back as well hold back maybe you have a big
603
4714730
7150
ocorrer, apenas faça de qualquer maneira, você também pode se conter, bem como se conter talvez você tenha uma grande
78:41
decision that you have to make Steve yes you have to decide something but you're not sure
604
4721880
5980
decisão que você tem que tomar Steve sim você tem que decidir algo mas você não tem certeza
78:47
at the moment so you hold back you don't give your decision straight away you you are still
605
4727860
6940
no momento então você se detém você não toma sua decisão imediatamente você ainda está
78:54
thinking about it I will hold back on my decision you stop yourself from doing it a delay until
606
4734800
7410
pensando sobre isso eu vou esperar de volta à minha decisão, você se impede de fazer isso um atraso u Até
79:02
you make a decision on something here's another one a good piece of advice here Steve take
607
4742210
5691
você tomar uma decisão sobre algo aqui está outro um bom conselho aqui Steve vá
79:07
it slow make it slowly take it slowly don't rush don't may be a big decision you have
608
4747901
5949
devagar faça devagar vá devagar não se apresse não pode ser uma grande decisão que você tem que
79:13
to make in your life should I marry that beautiful girl even though sometimes she throws the
609
4753850
7720
tomar em sua vida eu deveria me casar com aquela linda garota, embora às vezes ela jogue a
79:21
furniture at me so I'm gonna take it slowly I'm not going to rush into marrying that girl
610
4761570
6239
mobília em mim, então vou devagar não vou me apressar em me casar com aquela garota
79:27
because she might she might one day push me out of a window or something like that what's
611
4767809
5011
porque ela pode um dia me empurrar de uma janela ou algo assim o que está
79:32
in matters of love take it slowly then quite often the part of your brain that is telling
612
4772820
7669
em questão amor, vá devagar então, muitas vezes, a parte do seu cérebro que está
79:40
you what to do or the part of your brain which is is is is maybe giving you advice on what
613
4780489
7511
lhe dizendo o que fazer ou a parte do seu cérebro que está talvez lhe dando conselhos sobre o que
79:48
is good for you is often switched off and you might be overtaken by the emotion and
614
4788000
8929
é bom para você é frequentemente desligada e você pode ser ultrapassado por a emoção e
79:56
yes take it slowly you can use that in a relationship somebody might say to you that you might meet
615
4796929
6911
sim vá devagar você pode usar isso em um relacionamento alguém pode dizer a você que você pode conhecer
80:03
somebody and they've been in a relationship before you might be very keen to press ahead
616
4803840
5850
alguém e eles já estiveram em um relacionamento antes você pode estar muito interessado em seguir em frente
80:09
with a full-on relationship with them but they might say to you no I just want to take
617
4809690
5210
com um relacionamento completo com eles, mas eles podem dizer para você não, eu só quero levar
80:14
it slowly yes let's not rush into things let's let's just get to know each other yes because
618
4814900
5860
isso s humilde sim não vamos apressar as coisas vamos apenas nos conhecer sim porque
80:20
they might have had a bad experience in the past or you might say to somebody might be
619
4820760
5209
eles podem ter tido uma experiência ruim no passado ou você pode dizer a alguém pode estar
80:25
very enthusiastic to have a relationship with you and you say no I just want to take it
620
4825969
4920
muito entusiasmado em ter um relacionamento com você e você diz não eu só quero para ir
80:30
slowly one step at a time you know we're not going to move in together yet no we're not
621
4830889
6201
devagar um passo de cada vez você sabe que não vamos morar juntos ainda não, não
80:37
going to by ring we're not getting naked we're not going to get engaged take it slowly we're
622
4837090
4920
vamos por anel não vamos ficar nus não vamos ficar noivos vá devagar nós vamos
80:42
not taking your clothes off together just yet we are going to take it slowly yes does
623
4842010
6549
ainda não vamos tirar a roupa juntos vamos ir devagar sim
80:48
mr. Steve have an 8k television no we still have old-fashioned 2k very boring just plain
624
4848559
9080
sr. Steve tem uma televisão de 8k não, ainda temos a antiquada 2k muito chata simplesmente
80:57
boring high-definition widest a Torino think that I might have an 8k TV thus a Torino see
625
4857639
6931
chata de alta definição mais ampla um Torino acho que posso ter uma TV de 8k assim um Torino
81:04
me as a sort of progressive person who likes all modern technology look if Steve had his
626
4864570
5480
me vê como uma pessoa progressista que gosta de toda tecnologia moderna olha se Steve fez o que quis,
81:10
way we would still have one of those big fat televisions with the big back with the big
627
4870050
5120
ainda teríamos uma daquelas televisões grandes e gordas com a parte de trás grande com a
81:15
box at the back cathode ray tube yes Steve would still be watching the big old television
628
4875170
5139
caixa grande na parte de trás do tubo de raios catódicos sim, Steve ainda estaria assistindo a televisão grande e velha
81:20
well it was a big box you couldn't lift up I don't like to change anything in the house
629
4880309
7560
bem, era uma caixa grande que você não poderia levantar Eu não gosto de mudar nada em casa
81:27
any bit of technology or any piece of equipment I don't like or even clothes until they wear
630
4887869
6991
nenhum pedaço de tecnologia ou qualquer peça de equipamento que eu não goste ou mesmo roupas até que se
81:34
out when they wear out I will change them I don't like that materialistic way of getting
631
4894860
7089
desgastem quando se desgastarem vou trocá-los não gosto dessa forma materialista de conseguir
81:41
rid of something before it's reached the end of its useful life so I won't even throw plants
632
4901949
8210
livrar-me de algo antes de chegar ao fim de sua vida útil então não vou nem jogar plantas
81:50
out I don't like do you know what I'm like mr. Duncan I would keep that in the last car
633
4910159
5230
fora não gosto sabe como eu sou sr. Duncan eu guardaria isso no último carro que
81:55
I had I had four eight eight yes even his underwear his underwear is literally just
634
4915389
5710
eu tinha eu tinha quatro oito oito sim até a cueca dele a cueca dele é literalmente apenas
82:01
atoms but he still tries to put them on Tomek Oh Tomek I can see what you're doing Tomek
635
4921099
7170
átomos mas ele ainda tenta colocá-los em Tomek Oh Tomek eu posso ver o que você está fazendo Tomek
82:08
now this is tomek's opinion I have a feeling that Greta might have something to say about
636
4928269
5180
agora isso é de tomek opinião Tenho a sensação de que Greta pode ter algo a dizer sobre
82:13
this Tomek says I'm not going to hold myself back BREXIT proves that the British people
637
4933449
8451
isso Tomek diz que não vou me conter BREXIT prova que o povo britânico
82:21
are dumb like Americans with their election of Donald Trump well certainly huh maybe half
638
4941900
10650
é burro como os americanos com a eleição de Donald Trump bem, certamente hein talvez metade
82:32
of Britain's not all of us you may you may make that accusation Tomek towards half of
639
4952550
8480
da Grã-Bretanha não é tudo de nós você pode fazer essa acusação Tomek para metade das
82:41
the other people who voted to leave but of course the problem is that that's what all
640
4961030
5379
outras pessoas que votaram para sair, mas é claro que o problema é que isso é o que todos
82:46
the remainers have been saying for the last three years and said before the election and
641
4966409
6241
os remanescentes têm dito nos últimos três anos e disseram antes da eleição e
82:52
that made them certain that made people who wanted to leave so angry there were more they
642
4972650
4290
isso os deixou certos isso deixou as pessoas que queriam ir embora tão zangadas que
82:56
were more likely to go out and vote to leave just because people like us were telling them
643
4976940
5299
eram mais propensas a sair e votar para sair só porque pessoas como nós estavam dizendo a elas que
83:02
they was cheap it well we've had people like this well remain as we won't say that to people
644
4982239
6730
era barato, bem, tivemos pessoas assim. sa y que para as pessoas
83:08
I I wasn't calling anyone stupid what about - respecting people's opinion ill-advised
645
4988969
6440
eu não estava chamando ninguém de estúpido e quanto a - respeitando a opinião das pessoas imprudente
83:15
that's a good one they were ill advised or maybe they listened to the wrong people maybe
646
4995409
5431
essa é boa eles foram mal aconselhados ou talvez tenham ouvido as pessoas erradas talvez
83:20
maybe but maybe they were right of we're wrong but but Tomek is lucky unit you know why Tomek
647
5000840
4629
talvez mas talvez eles estivessem certos ou nós estamos errados mas mas Tomek tem sorte, unidade, você sabe por que Tomek
83:25
is lucky because he has because he's watching us he has anonymity so he can say that and
648
5005469
6741
tem sorte, porque ele tem, porque está nos observando, ele tem anonimato, então ele pode dizer isso e
83:32
no one will come round and push a custard pie into his face however if we said that
649
5012210
6050
ninguém vai aparecer e enfiar uma torta de creme na cara dele.
83:38
someone would come round they would climb into our house and they were chasers around
650
5018260
3410
subi em nossa casa e eles estavam perseguindo
83:41
with a big pointy stick yes Luis I would say I was quite conservative but not conservative
651
5021670
6980
com um grande bastão pontudo sim Luis eu diria que eu era bastante conservador, mas não conservador
83:48
in a political way if you say somebody is conservative it means that they're fairly
652
5028650
5319
de uma forma política se você disser que alguém é conservador significa que eles são bastante
83:53
restrained but when I am in normal life I'm fairly restrained which is why I like to be
653
5033969
7760
contidos, mas quando estou no normal vida eu sou bastante contido e é por isso que eu gosto de fazer
84:01
part of amateur dramatics clubs okay and things like that because then I can I can do what
654
5041729
7330
parte de clubes de teatro amador ok e coisas assim porque então eu posso fazer o que
84:09
I like and say what I like and be it be apart and that gives me this outlet but in normal
655
5049059
5971
eu gosto e dizer o que eu gosto e ser separado e isso me dá essa saída, mas na
84:15
society I'm fairly restrained conservative in the way I think and do things but cannot
656
5055030
6980
sociedade normal eu sou bastante contido conservador na forma como penso e faço as coisas mas não posso ser
84:22
conservative as in politically yes this is the problem isn't it now because you you can
657
5062010
4620
conservador politicamente sim este é o problema não é agora porque você pode
84:26
say a word and this is strange actually this is very interesting I'm not going to get too
658
5066630
5190
dizer uma palavra e isto é estranho na verdade isto é muito interessante eu não vou conseguir muito
84:31
deep into this but it is possible nowadays to be very easily misunderstood even if you
659
5071820
7220
profundo nisso, mas hoje em dia é possível ser facilmente mal interpretado, mesmo se você
84:39
are saying something innocently so this is one of the things about being in the public
660
5079040
5720
estiver dizendo algo inocentemente, então essa é uma das coisas sobre estar nos
84:44
eye or in the public domain so really I can't begin to tell you how much of a risk this
661
5084760
6819
olhos do público ou no domínio público, então realmente não posso começar a dizer como é um grande risco
84:51
is as doing this trust me in this climate of people not wanting to hear other people
662
5091579
8161
fazer isso acredite em mim nesse clima de pessoas que não querem ouvir outras pessoas
84:59
express their opinions or even if it's just an innocent opinion so sometimes you have
663
5099740
5959
expressarem suas opiniões ou mesmo que seja apenas uma opinião inocente então às vezes você tem que
85:05
to take things one step at a time we are talking about being cautious so if you take things
664
5105699
6170
dar um passo de cada vez estamos falando de ser cauteloso então se você der
85:11
one step at a time it's a little bit like the last one isn't it Steve it is hmm so do
665
5111869
5911
um passo de cada vez é um pouco como o último não é Steve é ​​hmm então faça com
85:17
it carefully think carefully don't rush something you do something just one step it's a tick
666
5117780
7520
cuidado pense com cuidado não apresse algo você faça algo apenas um passo é um carrapato
85:25
you're uncertain about making a decision over something and there might be you if you're
667
5125300
6899
você é incerto sobre tomar uma decisão o ver algo e pode haver você se você estiver
85:32
uncertain instead of taking the full leap all the way across then you might say well
668
5132199
4820
incerto em vez de dar o salto completo então você pode dizer bem
85:37
how can I break that down into little steps okay let's take a little step see what the
669
5137019
4491
como posso dividir isso em pequenos passos ok vamos dar um pequeno passo ver qual
85:41
result is yeah that's okay let's take another step yes everything's still alright and oh
670
5141510
5790
é o resultado sim tudo bem vamos dar outro passo sim, ainda está tudo bem e oh não não não
85:47
no no don't like that that's come back a step yeah so if there are several stages towards
671
5147300
6730
gosto disso isso voltou um passo sim então se houver vários estágios em direção a
85:54
a particular goal or ambition then instead of leaping all the way to that goal take it
672
5154030
9230
um objetivo ou ambição em particular, em vez de pular todo o caminho para esse objetivo, faça-o
86:03
in little stages take one step at a time one step at a time I could say a relationship
673
5163260
5040
em pequenos estágios dê um passo de cada vez um passo de cada vez eu poderia dizer um
86:08
let's take this relationship one step at a time and so you might go out for a meal hmm
674
5168300
7649
relacionamento vamos dar um passo de cada vez e então você pode sair para uma refeição hmm
86:15
so the the ultimate aim in a relationship with somebody is to maybe get married but
675
5175949
5681
então o objetivo final em um relacionamento com alguém é talvez se casar mas
86:21
if you take it one step at a time the first step might be well let's go out for a few
676
5181630
4969
se você der um passo de cada vez o primeiro passo pode ser bom vamos sair para algumas
86:26
meals and see how we get on and then you might say okay I'll invite this person to a party
677
5186599
6960
refeições e ver como nos saímos e então você pode dizer ok vou convidar essa pessoa para uma festa
86:33
or to meet my parents or my friends and see how they all get on that's another step then
678
5193559
5930
ou para conhecer meus pais ou meus amigos e ver como eles se dão isso é outra coisa tep então
86:39
the next step step could be well let's go on holiday together hmm and see how we get
679
5199489
4720
o próximo passo passo pode ser bom vamos sair de férias juntos hmm e ver como chegamos
86:44
on there and then everything goes well and then eventually you might say well let's get
680
5204209
4040
lá e então tudo vai bem e então eventualmente você pode dizer bem vamos nos
86:48
married yeah and that's a good one that leads in to our final cautious word don't rush in
681
5208249
8261
casar sim e isso é bom que leva ao nosso último cuidado palavra não se apresse não se
86:56
don't rush in don't rush into it we're not saying don't rush in and that's just an example
682
5216510
4310
apresse não se apresse não estamos dizendo não se apresse e isso é apenas um exemplo
87:00
yes of a cautious phrase so if you don't rush in or if you don't rush into something it
683
5220820
5909
sim de uma frase cautelosa então se você não se apressar ou se não t apressar-se em algo
87:06
means again you are cautious you take your time maybe you meet a beautiful girl or a
684
5226729
4810
significa de novo você é cauteloso você leva o seu tempo talvez você conheça uma linda garota ou um
87:11
handsome man and you think oh oh isn't he lovely oh isn't she sexy but you might think
685
5231539
9321
homem bonito e você pensa oh oh ele não é adorável oh ela não é sexy mas você pode pensar
87:20
okay I will take my time I'm not going to rush into this relationship because maybe
686
5240860
5799
ok Eu vou levar o meu tempo Não vou me precipitar nesse relacionamento porque talvez
87:26
your previous relationship was a complete disaster maybe the girl that you were dating
687
5246659
5790
seu relacionamento anterior tenha sido um desastre completo talvez a garota com quem você namorava
87:32
before turned out to be a complete psychopath and she chased you around the house a man
688
5252449
5570
antes acabou sendo uma psicopata completa e ela perseguiu você pela casa um homem
87:38
or the man yes of course let's be equal men and women can both be crazy crazy completely
689
5258019
8091
ou o homem sim, claro, vamos sejam iguais homens e mulheres podem ser loucos loucos completamente
87:46
psychotic so so yes I'm not being sexist there so don't rush in don't rush into anything
690
5266110
7319
psicóticos então sim eu não sou b tá sendo sexista aí então não se apresse não se apresse em nada
87:53
don't rush it could be anything you might you might want to build an extension to your
691
5273429
5991
não se apresse pode ser qualquer coisa que você pode você pode querer construir uma extensão para sua
87:59
house yes or take up a new role at work you know you know maybe you don't want to rush
692
5279420
6779
casa sim ou assumir uma nova função no trabalho você sabe você sabe talvez você não quero me apressar
88:06
into it you want to take it in stages there's a very good expression yes fools rush in where
693
5286199
6621
você quer ir em etapas há uma expressão muito boa sim tolos correm onde
88:12
angels fear to tread I like that one yes there's a song as well yeah fools rush in where angels
694
5292820
8279
anjos temem pisar eu gosto dessa sim tem uma música também sim tolos correm onde anjos
88:21
fear to tread they're gonna sing it fools rush in well [Music] but there is a song and
695
5301099
11170
temem pisar eles' vamos cantar, tolos, corram bem [Música], mas há uma música e
88:32
that song is specifically relating to going into a relationship so don't rush it don't
696
5312269
5690
essa música está especificamente relacionada a entrar em um relacionamento, então não se apresse, não se
88:37
rush into it think carefully consider consider all of the things that might happen all of
697
5317959
6890
apresse, pense com cuidado, considere, considere todas as coisas que podem acontecer todas
88:44
the consequences think about it carefully before you rush because in the matter of relationships
698
5324849
7060
as consequências pense bem antes de se apressar porque em questões de relacionamentos
88:51
you might just take the plunge yes take the plunge so you just rush you do rush it yes
699
5331909
7201
você pode simplesmente arriscar sim arriscar então você apenas se apressa você se apressa sim
88:59
you just dive straight in that's all you might be a reckless reckless reckless so now we
700
5339110
8820
você apenas mergulha direto nisso é tudo que você pode ser um imprudente imprudente imprudente imprudente então agora
89:07
are talking the opposite words the opposite from cautious so a person who is cautious
701
5347930
5620
estamos falando as palavras opostas os opostos ite de cauteloso então uma pessoa que é cautelosa
89:13
and careful they take their time they don't rush in the opposite is reckless a person
702
5353550
6069
e cuidadosa ela toma seu tempo ela não se apressa ao contrário é imprudente uma pessoa
89:19
who just does things without thinking you might just have an idea or make a decision
703
5359619
6210
que apenas faz as coisas sem pensar que você pode apenas ter uma ideia ou tomar uma decisão
89:25
without thinking about it or maybe you do something with no thought whatsoever a reckless
704
5365829
7020
sem pensar nisso ou talvez você fazer algo sem pensar em nada uma
89:32
person who's somebody who does something without thinking of the consequences before they do
705
5372849
5580
pessoa imprudente que é alguém que faz algo sem pensar nas consequências antes de fazê-lo,
89:38
it so they might just speed down the road ignore all the speed limits they might not
706
5378429
9060
então eles podem apenas acelerar na estrada ignoram todos os limites de velocidade que podem não
89:47
bother putting their seatbelt on if they're driving they might just cut something up with
707
5387489
9141
se incomodar em colocar o cinto de segurança se estiverem dirigindo eles pode simplesmente cortar algo com
89:56
a knife and not worry not wear protection when they're doing well a reckless person
708
5396630
6910
uma faca e não se preocupar não usar proteção quando está indo bem uma pessoa imprudente
90:03
literally in a relationship I might know you might you might do the the bed bump without
709
5403540
6709
literalmente em um relacionamento talvez eu conheça você talvez você possa fazer a pancada na cama sem
90:10
wearing a condom that might be would be a reckless person did I just say the bed bum
710
5410249
6941
usar camisinha isso pode ser seria imprudente pessoa acabei de dizer o vagabundo da cama,
90:17
I don't know what you said but if you do something without without thought of the consequences
711
5417190
7110
não sei o que você disse, mas se você fizer algo sem pensar nas consequências
90:24
which we all know people that do that then you would describe that person as reckless
712
5424300
7969
que todos nós conhecemos pessoas que fazem isso, então você descreveria essa pessoa em um
90:32
very interesting moment of time there the bed bump all sorts of examples of being reckless
713
5432269
6600
momento muito interessante e imprudente, lá na cama, todos os tipos de exemplos de imprudência,
90:38
can you think of any more mr. Duncan maybe a person who has a lot of drinks in the pub
714
5438869
5431
você consegue pensar em mais algum sr. Duncan talvez uma pessoa que tenha bebido muito em um pub
90:44
and then they get into their car they are just acting in a reckless way they are not
715
5444300
4719
e depois entre no carro está apenas agindo de forma imprudente não está
90:49
thinking about the consequences of their actions maybe a reckless person who just votes to
716
5449019
7620
pensando nas consequências de suas ações talvez uma pessoa imprudente que apenas vote para
90:56
leave to leave the European Union reckless people there might be reckless a person who
717
5456639
5571
sair para deixar o Pessoas imprudentes da União Europeia pode haver uma pessoa imprudente que
91:02
thinks what my country back I want my country back I want the good old days back I'm going
718
5462210
8190
pensa o que meu país de volta eu quero meu país de volta eu quero os bons velhos tempos de volta vou
91:10
to vote for BREXIT or you could say I'm not sure what is going to happen I feel very cautious
719
5470400
8549
votar no BREXIT ou você poderia dizer que não tenho certeza do que vai acontecer Eu me sinto muito cauteloso
91:18
about it or you can be the opposite which is reckless you might you might say oh I've
720
5478949
6801
sobre isso ou você pode ser o oposto, o que é imprudente, você pode dizer oh,
91:25
had enough of my job I'm gonna quit I'm gone hmm but you your wife have you are married
721
5485750
7479
cansei do meu trabalho, vou me demitir, fui embora hmm, mas você sua esposa tem você é casado
91:33
or your husband might say well that's a bit reckless and selfish because we've got a mortgage
722
5493229
5890
ou seu marido pode dizer bem, isso é um pouco imprudente e egoísta porque temos uma hipoteca
91:39
to pay we've got the children to bring up where are we going to get money from and you
723
5499119
4721
para pagar temos filhos para criar de onde vamos conseguir dinheiro e você
91:43
might say well I'll just get another job yeah but if you just give up gave up your job like
724
5503840
5109
pode dizer bem, vou arranjar outro emprego sim, mas se você simplesmente desistiu desistiu do seu emprego
91:48
that because you had an argument with somebody or you didn't like it like it somebody might
725
5508949
4301
assim porque teve uma discussão com alguém o r você não gostou, alguém pode
91:53
describe you as reckless if you had lots of responsibilities like a mortgage and children
726
5513250
6389
descrevê-lo como imprudente se você tivesse muitas responsabilidades como uma hipoteca e os filhos
91:59
are those here for let's just have a look at the website again by the way there is a
727
5519639
4850
são os que estão aqui, vamos dar uma olhada no site novamente, a propósito, há um
92:04
new website for those who don't know there is a new website there it is on the screen
728
5524489
6031
novo site para aqueles que não sei se tem um novo site aí está na tela
92:10
right now English addict dot uk' is the new website there it is I will put this piece
729
5530520
8730
agora viciado em inglês dot uk' é o novo site aí está vou colocar esse pedaço
92:19
of paper there so you can see it more clearly there we go you see there it is englishaddict.uk
730
5539250
8679
de papel aí pra vocês verem mais claramente lá vamos nós vê lá é englishaddict.uk
92:27
don't forget addict has two D's in it yes as mr. Steven thing I learned today mr. Steve
731
5547929
5550
não se esqueça de que o viciado tem dois D's sim, como o sr. Steven coisa que aprendi hoje mr. Steve
92:33
found out this morning that the word addict has two DS you only put one D in you won't
732
5553479
5861
descobriu esta manhã que a palavra viciado tem dois DS, você só coloca um D e não
92:39
get through to mr. Duncan's website because I I forgot how to spell addict and only put
733
5559340
6530
consegue falar com o sr. O site de Duncan porque eu esqueci como se escreve viciado e só coloquei
92:45
one D in there if you spell it wrong you to someone who doesn't if you spell it wrong
734
5565870
5490
um D lá se você soletrar errado você para alguém que não escreve se você soletrar errado
92:51
you will get through to someone who doesn't know how to spell addict jump straight in
735
5571360
5119
você vai entrar em contato com alguém que não sabe soletrar viciado pule direto em
92:56
you might jump straight in and do something without thinking caution to the wind yes but
736
5576479
5441
você pode pular direto e fazer algo sem pensar cuidado com o vento sim mas
93:01
we're talking about this one I know but that's another example there's a minimal of me it
737
5581920
4039
estamos falando sobre este eu sei mas esse é outro exemplo há um mínimo de mim
93:05
means a jump straight in you jump straight in you do something without thinking about
738
5585959
9700
significa um salto direto você pula direto você faz algo sem pensar sobre
93:15
preparing without any preparation without any thought come on let's just jump straight
739
5595659
6121
preparar sem nenhuma preparação sem nenhum pensamento vamos pular direto
93:21
in yes people walk because often that's the opposite of thinking too much say you've got
740
5601780
5160
sim as pessoas andam porque muitas vezes isso é o oposto de pensar muito diga que você tem
93:26
a task to do you might have a project at work mr. Duncan or something like that where you
741
5606940
9369
uma tarefa a fazer você pode ter um projeto no trabalho sr. Duncan ou algo assim onde você
93:36
in probably you need to think about it a bit but there but you can only do so much planning
742
5616309
6810
provavelmente precisa pensar um pouco sobre isso, mas lá, mas você só pode fazer tanto planejamento
93:43
for certain things that you need to do at some point you just have to jump straight
743
5623119
4321
para certas coisas que você precisa fazer em algum momento, você apenas tem que pular direto
93:47
in and see what happens and then maybe change your approach as you go along can you see
744
5627440
5699
e ver o que acontece e então talvez mude sua abordagem conforme você avança você pode ver
93:53
what I've done Steve have actually above your head where there is a big space I've actually
745
5633139
4371
o que eu fiz Steve realmente acima de sua cabeça onde há um grande espaço Eu realmente
93:57
put the website address so because of because Steve isn't very tall I'm above average I
746
5637510
6930
coloquei o endereço do site porque Steve não é muito alto eu sou acima da média, na
94:04
actually have room above Steve's head to put the new website address so there it is right
747
5644440
5810
verdade, tenho espaço acima da cabeça de Steve para colocar o novo endereço do site, então lá está logo
94:10
above Steve's head so if you look at Steve look above his head and there is the new website
748
5650250
6320
acima da cabeça de Steve, então, se você olhar para Steve, olhe acima de sua cabeça e lá está o novo endereço do site.
94:16
address CEM Dogen says does deed mean reckless a deed is just an action yes an action so
749
5656570
8199
apenas uma ação sim uma ação então
94:24
when we say deed it just means you would you do something it is a very archaic word you
750
5664769
7830
quando dizemos ação significa apenas você faria algo é uma palavra muito arcaica você
94:32
don't often hear that word used anymore it's very so action an action a deed something
751
5672599
6741
não ouve mais essa palavra usada é muito assim ação uma ação uma ação algo
94:39
that is carried out so you can have a good deed which is the way it's commonly used that
752
5679340
5080
que é realizado então você pode fazer uma boa ação que é assim comumente usado essa
94:44
experience or a bad deed so you do something bad or something harmful it is a bad deed
753
5684420
6770
experiência ou uma má ação então você faz algo ruim ou prejudicial é uma má ação uma
94:51
a good deed you might for example help your neighbour with their gardening oh I'll go
754
5691190
5250
boa ação você pode por exemplo ajudar seu vizinho com a jardinagem oh eu vou
94:56
and do some shopping for a neighbour oh that would be a good deed yeah an action you've
755
5696440
4940
fazer algumas compras para um vizinho oh isso seria uma boa ação sim uma ação você
95:01
done something or maybe your neighbour they have a dog that keeps pooing everywhere and
756
5701380
4200
fez algo ou talvez seu vizinho tem um cachorro que fica fazendo cocô em todos os lugares e
95:05
you you think ah I'm going to pick that poo up myself you it's a good deed but you wouldn't
757
5705580
8490
você pensa ah eu vou pegar esse cocô eu mesmo você é uma boa ação mas você não
95:14
have a reckless deed jump they're not the same so you jump straight in without reckless
758
5714070
7779
teria um ação imprudente pular eles não são os mesmos então você pula direto sem imprudente
95:21
just means you do something without thinking about the what could happen consequences are
759
5721849
7120
significa apenas que você faz algo sem pensar no que poderia acontecer consequências são
95:28
consequences throw caution to the wind this is the one you just mentioned Steve and somebody
760
5728969
5380
consequências lance cuidado ao vento este é o que você acabou de mencionar Steve e
95:34
else mentioned earlier could throw caution to the wind you do something without thinking
761
5734349
5920
outra pessoa mencionada anteriormente poderia jogue o cuidado ao vento você faz algo sem pensar com
95:40
carefully or of course you might think about it briefly but then think I'm going to do
762
5740269
7290
cuidado ou é claro que você pode pensar sobre isso brevemente, mas depois pensa que vou fazer
95:47
it anyway so maybe you gamble all of your money you go to a casino Steve yes and you
763
5747559
7951
de qualquer maneira então talvez você jogue todo o seu dinheiro você vai a um cassino Steve sim e você
95:55
just place all of your money on the table in it what in one go yes you throw caution
764
5755510
6899
simplesmente joga coloque todo o seu dinheiro na mesa nele o que de uma vez sim você joga a cautela
96:02
to the wind and decide to do something that might be seen as reckless or foolish yes you
765
5762409
6030
ao vento e decide fazer algo que pode ser visto como imprudente ou tolo sim você
96:08
decide to throw caution to the wind yeah yes that's a good example yes any any lively liveliness
766
5768439
9580
decide jogar a cautela ao vento sim sim esse é um bom exemplo sim qualquer vivacidade animada
96:18
on the live chat that's interesting arts b30 says mr. steve is more Saxon than mr. Duncan
767
5778019
10670
no chat ao vivo que é interessante artes b30 diz mr. steve é ​​mais saxão do que o sr. Duncan,
96:28
now what do you mean by those glow sacks and you turn turn around to MIT to me turn around
768
5788689
7290
agora, o que você quer dizer com aqueles sacos luminosos e você se vira para o MIT para mim, vira-se,
96:35
put your head down there you go come forward slightly just trying to block you on the camera
769
5795979
5850
abaixa a cabeça aí, você avança ligeiramente, apenas tentando bloqueá-lo na câmera,
96:41
there we go look at that yes I think so so there's mine you what do you think so I have
770
5801829
8182
vamos olhar para isso, sim, acho que sim. aí está o meu você o que você acha então eu tenho
96:50
a small nose a button nose as I call my nose is very perfect button mr Duncan's nose yeah
771
5810011
7168
um nariz pequeno um nariz de botão como eu chamo meu nariz é
96:57
beebeep beebeep so like a button that is my nose and Steve's is very big pronounced almost
772
5817179
7721
um botão muito perfeito nariz do sr.
97:04
Roman yet Roman yes or anglo-saxon yes exactly people do yes people do say I've got interesting
773
5824900
11100
ou anglo-saxão sim exatamente as pessoas sim as pessoas dizem tenho uma
97:16
observation there yeah I don't think anybody's ever made that observation before now where
774
5836000
4579
observação interessante aí sim acho que ninguém nunca fez essa observação antes agora onde
97:20
is it together I think I'm going to go back to find where it was I have a European nose
775
5840579
6571
está junto acho que vou voltar para descobrir onde estava Eu tenho um nariz europeu
97:27
because I'm I have a lot of French in me the French people have sort of big noses don't
776
5847150
5429
porque eu tenho muito francês em mim os franceses têm narizes meio grandes não é que os
97:32
they great French people often have quite big sort of hooked noses oh goodness sake
777
5852579
4960
grandes franceses geralmente têm narizes aduncos bem grandes oh amor de Deus
97:37
well they yes I've never seen a French person with the big nose I think they do I think
778
5857539
4230
bem eles sim eu nunca vi um francês com nariz grande eu acho que sim eu acho
97:41
generally French people are renowned for having not being racist or anything because making
779
5861769
5170
gener Aliado os franceses são conhecidos por não serem racistas nem nada porque fazendo
97:46
an observation here maybe I'm being a bit reckless in what I'm saying baby but yes there
780
5866939
6401
uma observação aqui talvez eu esteja sendo um pouco imprudente no que estou dizendo baby mas sim
97:53
is a good chance I know de Bergerac wasn't he a famous French person with a big nose
781
5873340
5390
há uma boa chance de eu saber de Bergerac ele não era um francês famoso pessoa com um nariz grande
97:58
des mousse de mousse says oh you are very close to achieving 800,000 subscribers yes
782
5878730
7679
des mousse de mousse diz oh você está muito perto de alcançar 800.000 inscritos sim
98:06
we are on our way to reaching 800,000 subscribers on YouTube and before I get to a million of
783
5886409
9121
estamos a caminho de alcançar 800.000 inscritos no YouTube e antes de chegar a um milhão é
98:15
course I've worked out Steve that I will be 63 by the time we get to a million subscribers
784
5895530
11790
claro que descobri Steve que estarei 63 quando chegarmos a um milhão de assinantes,
98:27
well let's see if we can we can bring that forward yes I appealing please anybody who
785
5907320
5669
bem, vamos ver se podemos apresentar isso
98:32
hasn't subscribed to mr. Duncan don't forget like and subscribe yes there it is please
786
5912989
6041
. Duncan não se esqueça de curtir e se inscrever sim, aí está, por favor,
98:39
subscribe please like and please subscribe you might not realise it but when you like
787
5919030
6259
se inscreva, por favor, curta e se inscreva, você pode não perceber, mas quando você gosta de
98:45
a video it actually encourages YouTube to tell other people did you know that I didn't
788
5925289
6700
um vídeo, isso realmente incentiva o YouTube a contar a outras pessoas, você sabia que eu não,
98:51
maybe you don't maybe you didn't realise so when you do that you see when you do that
789
5931989
5761
talvez você não talvez você não tenha percebido, então, quando você faz isso, você vê quando você faz isso
98:57
on YouTube you are actually helping my videos to be seen by other people so like and subscribe
790
5937750
6670
no YouTube, na verdade, você está ajudando meus vídeos a serem vistos por outras pessoas, então curta e se inscreva
99:04
and I suppose also I should mention my my website again so there is now a website that
791
5944420
5929
e suponho que também devo mencionar meu site novamente, então há agora um site que
99:10
you can go to which which is pretty good Cory V has used another expression less haste more
792
5950349
8830
você pode acessar que é muito bom Cory V usou outra expressão menos pressa mais
99:19
speed so that means don't be quite so cautious move forward a bit faster that is an expression
793
5959179
7081
velocidade então isso significa não seja tão cauteloso avance um pouco mais rápido essa é uma expressão que
99:26
you sometimes see somebody might say to you at work who thinks that they're not you're
794
5966260
6839
você às vezes vê alguém pode dizer para você no trabalho quem pensa que não é você
99:33
not progressing fast enough in whatever field of work that you're doing and they might say
795
5973099
5551
não está progredindo rápido o suficiente em qualquer campo de trabalho que você está fazendo e eles podem dizer
99:38
to you less haste more speed in other words don't be so cautious just crack on with it
796
5978650
6779
a você menos pressa mais velocidade em outras palavras não seja tão cauteloso apenas continue com isso
99:45
and do it do the job a bit faster hmm sometimes you can be over and oolitic alene tasks and
797
5985429
5980
e faça isso faça o trabalho um pouco mais rápido hmm algum dia Você pode acabar com as tarefas oolíticas e
99:51
that will hold you back from making progress and you have to strike a balance quite often
798
5991409
4480
isso o impedirá de progredir e você terá que encontrar um equilíbrio com bastante frequência, não é, senhor?
99:55
don't you mister don't we having a measured cautious approach but also making some progress
799
5995889
5991
100:01
toward your goal at the same time you have to strike a balance somewhere yes here's another
800
6001880
5040
ao mesmo tempo você tem que encontrar um equilíbrio em algum lugar sim aqui está
100:06
one so maybe you decide to do something maybe you have thought about it Steve and then you
801
6006920
6390
outro então talvez você decida fazer algo talvez você tenha pensado sobre isso Steve e então você
100:13
think I'm going to do it anyway yes you say what the hell I'm going what the hell let's
802
6013310
8409
pensa que eu vou fazer de qualquer maneira sim você diz que diabos eu vou que diabos vamos
100:21
do it so a friend might say shall we go on holiday to Antarctica for a week would you
803
6021719
8261
fazer então um amigo pode dizer vamos passar uma semana de férias na Antártica você
100:29
like to come to to Antarctica and Antarctica Antarctica it's not easy to say by the way
804
6029980
8709
gostaria de ir para a Antártida e a Antártida Antártica não é fácil dizer a propósito
100:38
so would you like to come to Antarctica with with nice Arctica Antarctica good job I'm
805
6038689
6490
então você gostaria de vir para a Antártica com com bom trabalho Arctica Antarctica bom estou
100:45
here and also I think Greta will be coming as well wearing a bit thin mr. dink I don't
806
6045179
8150
aqui e também acho que Greta virá também vestindo um pouco magro sr. dink, acho que
100:53
think Greta wants to come with us hmm so you might say oh I don't really think it's a good
807
6053329
7441
Greta não quer vir conosco hmm, então você pode dizer oh, não acho que seja
101:00
idea I don't think it's a good idea but what the hell yes let's do it oh I'm not sure shall
808
6060770
8290
uma boa ideia. com certeza devemos
101:09
we yeah exactly do it let's go on holic when you use that expression it's often you're
809
6069060
6470
sim exatamente vamos continuar holic quando você usa essa expressão é frequente você é você é você você
101:15
you're you're you you've given up being analytical about something and weighing up all the pros
810
6075530
4750
desistiu de ser analítico sobre algo e pesando todos os prós
101:20
and cons yes you've just said oh let's just do it just do what the hell yes you know you
811
6080280
5819
e contras sim você acabou de disse oh vamos apenas fazer apenas faça o que diabos sim você sabe você sabe que
101:26
know you're not worried about what might happen let's do it let's go out tonight and we're
812
6086099
6130
não está preocupado com o que pode acontecer vamos fazer isso vamos sair hoje à noite e
101:32
going to go into every pub in much wenlock and I might say oh no I'm not sure we want
813
6092229
5073
vamos entrar em cada pub em much wenlock e eu poderia dizer oh não, não tenho certeza se queremos
101:37
to do that mr. Duncan but you might say Oh come on we'll have a nice time come on oh
814
6097302
6708
fazer isso, sr. Duncan, mas você pode dizer Oh vamos lá, vamos nos divertir vamos lá oh
101:44
and then you might think I haven't been out for long what the hell let's go and do it
815
6104010
3569
e então você pode pensar que eu não estou fora por muito tempo que diabos vamos fazer isso vamos
101:47
let's do it let's be reckless even if it's just for one night Cory V says I am French
816
6107579
8150
fazer isso vamos ser imprudentes mesmo que seja apenas para uma noite, Cory V diz que sou francês
101:55
and I have a little nose mr. Steve well it's just because serrano de Bergerac had a big
817
6115729
6470
e tenho um narizinho, sr. Steve, bem, é só porque o serrano de Bergerac tinha um
102:02
nose but don't forget he was unusual by having a big nose so it wasn't because everyone in
818
6122199
7050
nariz grande, mas não se esqueça que ele era incomum por ter um nariz grande, então não era porque todos na
102:09
France had big noses we can't really it was because serrano de Bergerac had a big nose
819
6129249
7490
França tinham narizes grandes, não podemos realmente, era porque o serrano de Bergerac tinha um nariz grande,
102:16
but no one else did you know what they say about men with big noses don't you mr. Duncan
820
6136739
4121
mas ninguém mais você sabia o que dizem sobre homens com nariz grande, não é, sr. Duncan
102:20
big handkerchiefs very quick is that very quick was that a genuine laugh everything
821
6140860
9210
lenços grandes muito rápido é muito rápido foi uma risada genuína tudo
102:30
that yes well are you Cory are you male or female okay are you a man or a woman I'm guessing
822
6150070
7469
isso sim bem você é Cory você é homem ou mulher ok você é homem ou mulher eu acho que
102:37
you're a woman oh of course don't forget one of the many other genders that exist as well
823
6157539
7821
você é mulher oh claro não se esqueça um dos muitos outros gêneros que existem também
102:45
oh yes there's not just two now you know you are in trouble now I'm in trouble you see
824
6165360
4219
oh sim não há apenas dois agora você sabe que está em apuros agora estou em apuros você vê
102:49
I think that deserves ended some you know what that deserves that deserves a yes how
825
6169579
5511
eu acho que merece acabou alguns você sabe o que isso merece isso merece um sim como
102:55
dare you yes you've got to be very careful now in I don't know if other countries are
826
6175090
4949
você ousa sim você tem que ter muito cuidado agora em eu não sei se outros países são
103:00
the same but you can't just say there are two genders anymore you can't just say male
827
6180039
4600
os mesmos mas você não pode mais simplesmente dizer que existem dois gêneros você não pode apenas dizer masculino
103:04
and female there are all that are about I think that the last count somebody said I
828
6184639
6591
e feminino há tudo o que se trata eu acho que a última contagem alguém disse eu
103:11
saw somebody on television saying that there were 12 different genders now I think it's
829
6191230
3999
vi alguém na televisão dizendo que havia 12 gêneros diferentes agora acho que
103:15
no I think it's about isn't it about 40 there's about 40 shorts that many is it mister anyway
830
6195229
6020
não acho que é sobre não é cerca de 40 tem cerca de 40 curtas que muitos é senhor de qualquer maneira
103:21
that's a whole new subject that that's it we don't want to get into mainly because I
831
6201249
3930
isso é um assunto totalmente novo isso é não queremos entrar nisso principalmente porque eu
103:25
don't know very much about so if if we at some point today if we miss gender you I'm
832
6205179
6431
não sei muito sobre isso, então eu f se em algum momento hoje sentirmos falta do seu gênero, sinto
103:31
very sorry about that but to be honest with you I am really confused by it to be honest
833
6211610
7710
muito por isso, mas para ser honesto com você, estou realmente confuso com isso, para ser honesto
103:39
and and yes I know yes Ralphie says May it's a very good point Ralphie's sometimes we have
834
6219320
7231
e e sim, eu sei que sim Ralphie diz maio é um ponto muito bom Ralphie's às vezes nós temos
103:46
to take a risk and you're absolutely right if you don't take risks in life then you won't
835
6226551
8668
que correr um risco e você está absolutamente certo se você não correr riscos na vida então você não
103:55
achieve very much but you can take risks and fail hmm but then you can try again just failing
836
6235219
8121
conseguirá muito, mas você pode correr riscos e falhar hmm mas então você pode tentar novamente apenas falhar
104:03
doesn't mean in it's like learning English you might you might fail an exam but you'll
837
6243340
6390
não significa em é como aprender inglês você pode ser reprovado em um exame, mas
104:09
learn from that mistake and then you will be better the next time yes you do have to
838
6249730
6420
aprenderá com esse erro e ficará melhor na próxima vez sim, você tem que
104:16
take risks in life it doesn't have to be a risk that means involving putting your life
839
6256150
5830
correr riscos na vida não precisa ser um risco que envolva colocar sua vida
104:21
in danger no but you have to take some risks otherwise you often won't achieve very much
840
6261980
7209
em perigo não, mas você tem que correr alguns riscos, caso contrário, muitas vezes você não conseguirá muito
104:29
and the people that achieve the most in life are often the people that take the most risks
841
6269189
6231
e as pessoas que conseguem mais na vida são geralmente as pessoas que correm mais riscos,
104:35
but the difference between the people that take risks and achieve something and the people
842
6275420
4340
mas a diferença entre as pessoas que correm riscos e alcançam alguma coisa e as pessoas
104:39
that take risks that don't is that people that take the risks and fail keep on trying
843
6279760
5979
que correm riscos que não correm são aquelas pessoas que correm t ele arrisca e falha continua tentando
104:45
and learn from their mistakes will carry on and on and on eventually their each huge have
844
6285739
5951
e aprende com seus erros vai continuar e continuar e eventualmente cada um deles tem uma
104:51
huge achievement of course it can kill you as well being reckless so sometimes if you
845
6291690
4759
grande conquista é claro que pode te matar também sendo imprudente então às vezes se você
104:56
do something may be a dangerous sport maybe you just decide to climb up the side of the
846
6296449
6210
fizer algo pode ser um esporte perigoso talvez você apenas decide escalar a lateral da
105:02
Eiffel Tower without any support so you climb all the way up there but somebody did that
847
6302659
5940
Torre Eiffel sem nenhum apoio, então você sobe até lá, mas alguém fez isso
105:08
recently but just before you get to the top you slip and you fall and you you just end
848
6308599
5830
recentemente, mas pouco antes de chegar ao topo, você escorrega e cai e
105:14
up on the ground so it may have seemed like a good idea at the time but unfortunately
849
6314429
6610
acaba no chão, então pode ter parecido uma boa ideia na época, mas infelizmente
105:21
well sometimes a decision can turn out to be a bad decision so being reckless sometimes
850
6321039
7881
às vezes uma decisão pode se tornar uma decisão ruim, então ser imprudente às vezes
105:28
can be a little thing yes being reckless is different to taking a risk if you take a risk
851
6328920
6289
pode ser uma coisa pequena sim ser imprudente é diferente de correr um risco se você correr um risco
105:35
that doesn't mean that it's being you're being reckless it just means that you are making
852
6335209
5271
que não não significa que você está sendo imprudente significa apenas que você está tomando
105:40
a decision to do something and you're not entirely certain of the outcome but it's not
853
6340480
5719
uma decisão de fazer algo e não está totalmente certo do resultado, mas não é
105:46
something that's going to necessarily be very dangerous I think have we yes it says though
854
6346199
6570
algo que vai ser necessariamente muito perigoso acho que temos sim diz º embora
105:52
there's only three people watching oh no it's gone back to 150 I don't know what I've been
855
6352769
5440
haja apenas três pessoas assistindo oh não, voltou para 150 não sei o que estive
105:58
offline no it's okay it's just it's just YouTube YouTube at the moment is really weird I don't
856
6358209
4910
offline não, tudo bem, é apenas o YouTube YouTube no momento é muito estranho não
106:03
know what they're doing at YouTube please YouTube can you sort out what's going on there
857
6363119
4750
sei o que eles estão fazendo YouTube, por favor, YouTube, você pode descobrir o que está acontecendo?
106:07
I think my web my website works better than YouTube yes you have a mr. Duncan's website
858
6367869
5880
Acho que minha web, meu site, funciona melhor que o YouTube. site de Duncan
106:13
you show no restraint so you show no restraint you don't hold back maybe you are expressing
859
6373749
6761
você não se restringe então você não se contém você não se contém talvez você esteja expressando
106:20
your feelings about something yes so you show no restraint you don't hold back you tell
860
6380510
6520
seus sentimentos sobre algo sim então você não se restringe você não se contém você diz a
106:27
everybody what you're thinking they know exactly what you think there is no caution you also
861
6387030
7569
todos o que você está pensando eles sabem exatamente o que você acho que não há cuidado, você também
106:34
don't see mr. Duncan you don't hesitate well I did tell you that we're going in 10 minutes
862
6394599
5100
não vê o sr. Duncan, você não hesita, bem, eu disse a você que estamos indo em 10 minutos,
106:39
I'm grateful I am well yes maybe I want to go for a run before a case down okay then
863
6399699
4811
106:44
that's good Steve that's good information are we are we coming with you no okay don't
864
6404510
5270
estou grato. estamos indo com você não ok não
106:49
hesitate don't hold back don't hesitate so maybe a person is in need of help or maybe
865
6409780
8509
hesite não se segure não hesite talvez uma pessoa esteja precisando de ajuda ou talvez
106:58
they are in a bad situation that they can't control and perhaps you give them your phone
866
6418289
5150
esteja em uma situação ruim que não pode controlar e talvez você dê a ela seu
107:03
number so maybe I will give you my phone number and I might say look if you want to talk to
867
6423439
6772
número de telefone então talvez eu te dê meu número de telefone e eu possa dizer olhe se você quiser falar com
107:10
someone don't hesitate to call me so don't hesitate don't think about it don't hesitate
868
6430211
8768
alguém não hesite em me ligar então não hesite não pense nisso não hesite
107:18
don't wait don't put it off it means that you don't mind I often use that phrase when
869
6438979
7080
não espere não adiar isso significa que você não se importa Eu costumo usar essa frase quando
107:26
I'm dealing with my customers at work all right they might ask me for some information
870
6446059
6270
estou lidando com meus clientes no trabalho tudo bem eles podem me pedir algumas informações
107:32
and I might give that information to them and then they might reply and say thank you
871
6452329
4961
e eu posso dar essas informações a eles e então eles podem responder e dizer
107:37
very much and I might then reply back and say well if you ever need any help from me
872
6457290
6090
muito obrigado e eu poderia responder de volta e dizer bem, se você precisar de alguma ajuda minha
107:43
again don't hesitate to get into it you it's an expression that just means you're trying
873
6463380
6349
novamente, não hesite em entrar nisso, é uma experiência ssão isso significa apenas que você está tentando
107:49
to suggest to them not to not to think about hmm whether they should contact you or not
874
6469729
7591
sugerir a eles que não pensem em hmm se eles devem entrar em contato com você ou não,
107:57
they should just do it anyway don't hesitate fruit zombie oh I like this one fruit zombie
875
6477320
5009
eles devem fazê-lo de qualquer maneira não hesite zumbi de fruta oh eu gosto deste zumbi de fruta
108:02
says fortune favours the bold yes yes yeah sometimes you do have to be brave and take
876
6482329
7591
diz que a sorte favorece os ousados sim sim sim às vezes você tem que ser corajoso e correr
108:09
a risk take a risk you might say that doing this is taking a risk as I said earlier because
877
6489920
6480
um risco correr um risco você pode dizer que fazer isso é correr um risco como eu disse antes porque
108:16
we put ourselves in the public domain if you go to Facebook if you look at my Facebook
878
6496400
5670
nos colocamos em domínio público se você for ao Facebook se você olhar meu Facebook
108:22
page I am now classed as a public figure I'm now a public figure because I've been in the
879
6502070
8090
página agora sou classificado como uma figura pública agora sou uma figura pública porque estou em
108:30
public domain for so many years even Facebook has given me a little blue tick it says that
880
6510160
6700
domínio público há tantos anos até o Facebook me deu um pequeno visto azul que diz que na
108:36
I'm actually a public figure so because I've been doing this for so long Steve I'm now
881
6516860
5750
verdade sou uma figura pública porque Eu tenho feito isso por tanto tempo, Steve, agora sou
108:42
officially a public figure whatever that means so that's it because now I'm out there I can't
882
6522610
7150
oficialmente uma figura pública, o que quer que isso signifique, então é isso, porque agora estou lá fora, não posso
108:49
take that away when you think about it it's very hard to take that back so maybe sometimes
883
6529760
5890
tirar isso quando você pensa sobre isso, é muito difícil voltar atrás. então talvez às vezes
108:55
you have to be a bit bold or a bit brave to do certain things and I think this is a good
884
6535650
5680
você tenha que ser um pouco ousado ou um pouco corajoso para fazer certas coisas e eu acho que este é um bom
109:01
example but most of us when you think about it most of us in our line if you percent of
885
6541330
8289
exemplo, mas a maioria de nós, quando você pensa sobre isso, a maioria de nós em nossa linha, se você, por cento das
109:09
people in work particularly in work will often stay in the same job for many many years because
886
6549619
8820
pessoas no trabalho, particularmente no trabalho, geralmente fica no mesmo emprego por muitos anos porque
109:18
you get very safe I'm an exact example of that and work for the same company for the
887
6558439
6060
você fica muito seguro. um exemplo exato disso e trabalhar para a mesma empresa nos
109:24
last 23 years I probably should have taken a risk and applied for jobs with other companies
888
6564499
10330
últimos 23 anos eu provavelmente deveria ter arriscado e me candidatado a empregos em outras empresas
109:34
and a lot of people will relate to this because when you do that you often what you often
889
6574829
5580
e muitas pessoas vão se identificar com isso porque quando você faz isso, muitas vezes você
109:40
forget just what value you do have at work and how good you are at something and if you
890
6580409
6040
esquece apenas que valor você tem no trabalho e quão bom você é em alguma coisa e se você
109:46
update your CV go for job interviews you might be offered more pay mm-hmm and the job might
891
6586449
6411
atualizar seu currículo vá para entrevistas de emprego você pode receber uma oferta de salário mais mm-hmm e o trabalho pode
109:52
be more interesting you have more responsibility fortune favours the bold take a bit of a risk
892
6592860
8060
ser mais interessante você tem mais responsabilidade a sorte favorece a ousadia um pouco de risco
110:00
in terms of financial matters people often a very cautious and they will just put their
893
6600920
5230
em termos de questões financeiras, as pessoas geralmente são muito cautelosas e apenas colocam seu
110:06
money into a low-interest bank account when maybe they should be investing it in stocks
894
6606150
6670
dinheiro em uma conta bancária com juros baixos, quando talvez devessem investi-lo em ações
110:12
and shares because overall a long period of time you're likely to get a much better return
895
6612820
4960
e ações porque, em geral, por um longo período de tempo, você está provavelmente obterá muito retorno melhor,
110:17
although we're not not experts on there no but just yeah another example would be I've
896
6617780
5049
embora não sejamos especialistas nisso, não, mas sim, outro exemplo seria.
110:22
got a very good example in mr. Duncan when it comes to moving house in the UK the costs
897
6622829
7491
Tenho um exemplo muito bom no sr. Duncan, quando se trata de mudar de casa no Reino Unido, os custos
110:30
of properties have have generally gone up by far more than inflation over the years
898
6630320
5409
das propriedades geralmente aumentam muito mais do que a inflação ao longo dos anos.
110:35
we stayed in a house of Wolverhampton for 20 years in that period of time I got friends
899
6635729
6480
Ficamos em uma casa em Wolverhampton por 20 anos. Nesse período, tenho amigos
110:42
that have moved two or three times in that period and because of that and the value of
900
6642209
6091
que se mudaram dois ou três vezes nesse período e por causa disso e do valor da
110:48
their house had gone up they took that risk and they're now living in houses worth twice
901
6648300
4759
casa deles ter subido, eles correram esse risco e agora estão morando em casas que valem o dobro do
110:53
the value of the house we're living in so yes taking a bit of a risk throwing caution
902
6653059
6761
valor da casa em que moramos, então sim, arriscando um pouco jogando cautela
110:59
to the wind and but yeah yeah well talking of investing in shares you might often hear
903
6659820
7669
ao vento e, sim, sim, falando em investir em ações, você pode ouvir
111:07
a person say get in quick getting quick so get in quick so maybe there is an opportunity
904
6667489
8340
uma pessoa dizer: entre rápido, rápido, então entre rápido, então talvez haja uma oportunidade
111:15
that comes along maybe there is an investment that you can actually put some money in and
905
6675829
5750
que apareça talvez haja um investimento que você possa realmente colocar algum dinheiro e
111:21
maybe in the future it will make you a lot of cash they might say oh don't wait don't
906
6681579
5991
talvez no futuro isso lhe renderá muito dinheiro eles podem dizer oh não espere não
111:27
hesitate get in quick don't hang around or maybe getting quickly but you will often hear
907
6687570
7710
hesite entre rápido não fique por perto ou talvez chegue rápido mas você sempre ouvirá
111:35
this said get in quick don't hesitate don't wait get in quick or else you might out you
908
6695280
9689
isso dito entre rápido não hesite não espere entre rápido ou els e você pode
111:44
miss 100% of the shots you don't take yes sir as long as the risk is as long as the
909
6704969
5650
perder 100% dos arremessos que você não dá sim, senhor, desde que o risco seja, desde que o
111:50
risk is you you've got a fallback plan and you're not going to lose everything then you
910
6710619
7360
risco seja você, você tem um plano alternativo e não vai perder tudo, então você
111:57
know it's it's you only live once yes nothing ventured nothing gained yes nothing ventured
911
6717979
5790
sabe é você só vive uma vez sim nada arrisca nada ganha sim nada arrisca
112:03
nothing gained take a risk sometimes you have to as you said just sometimes in life you
912
6723769
5910
nada ganha arrisca às vezes você tem que como você disse apenas às vezes na vida você
112:09
have to take a risk you have to push yourself forward to do something maybe business I always
913
6729679
6440
tem que correr um risco você tem que se esforçar para fazer algo talvez negócios Eu sempre
112:16
think business is risk always yes I don't think there's any such thing as business that
914
6736119
6460
penso o negócio é sempre um risco sim eu não acho que exista algo como negócio que
112:22
is definitely going to make money for you there's no such thing so all business is a
915
6742579
7350
definitivamente vai fazer dinheiro para você não existe tal coisa então todo negócio é um
112:29
risk but sometimes you just have to take a risk maybe you might say that my new website
916
6749929
7570
risco mas às vezes você apenas tem que correr um risco talvez você possa dizer que meu novo site
112:37
is me taking a risk so I'm not I'm not sure what the outcome would be make making livestreams
917
6757499
9210
estou correndo um risco, então não tenho certeza de qual seria o resultado fazer transmissões ao vivo
112:46
rather than pre-recorded one yes this is risk yeah this is a big big risk it's successful
918
6766709
6381
em vez de pré-gravadas sim, isso é um risco, sim, esse é um grande risco, é bem-sucedido,
112:53
so you could probably say that it was a it was a well judged thing to do I still think
919
6773090
5469
então você provavelmente poderia dizer isso foi uma coisa bem julgada a fazer, ainda acho
112:58
it's a big risk so take a risk you do something Nana says you're a hero of the English teaching
920
6778559
7210
isso' é um grande risco então arrisque você faça algo Nana diz que você é um herói do mundo do ensino de inglês
113:05
world really thank you Anna that's very kind of you yes a calculated risk yes it means
921
6785769
7270
muito obrigado Anna isso é muito gentil da sua parte sim um risco calculado sim significa
113:13
that you're you're taking a jump forward but you've you've done as much assessment of that
922
6793039
7321
que você está dando um salto em frente mas você fez o máximo possível de avaliação do
113:20
risk you're going to take as you possibly could so investing in stocks and shares for
923
6800360
5809
risco que vai correr, portanto, investir em ações e ações, por
113:26
example a calculated risk would be to to have a balanced portfolio so that you're investing
924
6806169
8731
exemplo, um risco calculado seria ter um portfólio equilibrado para que você esteja investindo
113:34
in lots of different areas so you might put lots of money into it but you're not putting
925
6814900
4200
em lotes de diferentes áreas, então você pode colocar muito dinheiro nisso, mas você não está
113:39
it into just one company for example which would be a very big risk mean taking a calculated
926
6819100
6979
colocando em apenas uma empresa, por exemplo, o que seria um risco muito grande significa assumir um
113:46
risk you've thought about it and you've you've weighed up all the possible things that could
927
6826079
5770
risco calculado você já pensou nisso e você já ponderou todas as coisas possíveis que poderiam
113:51
go wrong but you still think there's a very high chance of what you're doing will be successful
928
6831849
5821
dar errado, mas você ainda acha que há uma chance muito alta de o que está fazendo ser bem-sucedido,
113:57
so therefore you can say I'm going to do that the other thing we're risking money with investments
929
6837670
7499
portanto, você pode dizer que vou fazer isso, a outra coisa, estamos arriscando dinheiro com investimentos
114:05
is quite often you'll hedge your bets is that good phrase hedge abets yes hedge abets yes
930
6845169
7921
é bastante frequente que você proteja suas apostas é aquela boa frase hedge abets sim hedge a apostas sim
114:13
it is an expression for example yes if you hedge your bets it means that you you put
931
6853090
7230
é uma expressão por exemplo sim se você cobrir suas apostas significa que você coloca
114:20
you put risk into into other lots of different areas spreading your reading your risk it's
932
6860320
5540
você arrisca em outras áreas diferentes espalhando sua leitura seu risco é
114:25
a bit like going to a roulette table and you put your little chips on many parts of the
933
6865860
6609
um pouco como ir a uma mesa de roleta e colocar suas fichas em muitas partes da
114:32
table so you might lose some money but then you might gain a lot of money from one of
934
6872469
5480
mesa, então você pode perder algum dinheiro, mas então você pode ganhar muito dinheiro com uma das
114:37
the things that you put the chips on so investing is a little bit like that so a lot of people
935
6877949
5800
coisas em que você coloca as fichas, então investir é um pouco assim, então muitas pessoas
114:43
will hedge their bets it means they will spread them around like yes if they're betting on
936
6883749
5390
irão proteger suas apostas. significa que eles vão espalhá -los como sim se eles estão apostando em
114:49
the horses are you surprised that I know that yes if you're a gambling person and for example
937
6889139
7730
cavalos você está surpreso que eu sei que sim se você é um jogador de apostas e por exemplo se
114:56
if you if you if you gamble on horses or the ponies as they say in America I think then
938
6896869
8130
você se você se você aposta em cavalos ou pôneis como eles dizem em América eu acho que
115:04
you might not put say you've got a hundred pounds that you want to gamble instead of
939
6904999
5080
você pode não colocar diga que tem cem libras que quer jogar em vez de
115:10
putting it all on one horse you might put it on a few yes hedge abets anyway we must
940
6910079
6520
colocar tudo em um cavalo você pode colocar em alguns sim hedge abets de qualquer maneira devemos
115:16
move on go blindly I like this Belarusia Belarus is going by Belarusia of a good rest of your
941
6916599
8330
seguir em frente vá cegamente eu gosto desta Bielorrússia Belarus está passando por Belarusia de um bom resto de seu
115:24
day go blindly to go blindly is to do something without maybe any experience any knowledge
942
6924929
11371
dia vá bl simplesmente ir cegamente é fazer algo sem talvez nenhuma experiência nenhum conhecimento
115:36
of something so you go blindly you pursue something you you start your journey but you
943
6936300
7609
de algo então você vai cegamente você persegue algo você começa sua jornada mas você
115:43
don't really know where you will end up you don't know what will happen or maybe also
944
6943909
6071
realmente não sabe onde você vai acabar você não sabe o que vai acontecer ou talvez também
115:49
you have no experience or knowledge so you might go blindly into something going blind
945
6949980
7309
você não tem experiência ou conhecimento, então você pode entrar cegamente em algo ficando cego
115:57
yeah there's another way of using that expression maybe you get married and you've never been
946
6957289
3880
sim, há outra maneira de usar essa expressão talvez você se case e nunca tenha se
116:01
married before despite all of the warnings from everyone else telling you not to do it
947
6961169
5510
casado antes, apesar de todos os avisos de todos os outros dizendo para você não fazer isso
116:06
you you still decide to Oh blindly into the marriage because you've never been married
948
6966679
6831
você você ainda decide Oh cegamente entrar no casamento porque você nunca foi casado
116:13
before you've never had experience of that thing so you don't know you don't know what
949
6973510
5250
antes você nunca teve essa experiência então você não sabe você não sabe o que
116:18
will happen you can't see what's going to happen but you do it anyway and you might
950
6978760
6160
vai acontecer você não pode ver o que vai acontecer mas você faz assim mesmo e pode
116:24
say that that was reckless hmm here's another one we are coming up to two hours we are been
951
6984920
5630
dizer que foi imprudente hmm aqui está outro estamos chegando a duas horas estamos
116:30
here for two hours can you believe it oh here's a good one I like this one what does this
952
6990550
4600
aqui há duas horas você pode acreditar oh aqui está um bom eu gosto deste o que isso
116:35
mean to you out there your leap of faith I like this one now this this conjures this
953
6995150
9239
significa para você lá fora o seu salto de fa com eu gosto deste agora isso evoca isso
116:44
brings around many thoughts and feelings I always think if you have a leap of faith it
954
7004389
7100
traz muitos pensamentos e sentimentos Eu sempre acho que se você tiver um salto de fé
116:51
means you do something based on a belief you're going away Steve Ryback says I'm getting tired
955
7011489
8130
significa que você faz algo baseado na crença de que você está indo embora Steve Ryback diz que estou ficando cansado
116:59
mr. Duncan I like the way Steve slowly disappears so your leap of faith is is on something that
956
7019619
6061
sr. Duncan, gosto da maneira como Steve desaparece lentamente, então seu salto de fé está em algo em que
117:05
you believe in personally so maybe a thing that you believe will be the right thing to
957
7025680
6140
você acredita pessoalmente, então talvez algo que você acredite que seja a coisa certa a
117:11
do based on your own belief so something that comes from within maybe the thing you believe
958
7031820
6849
fazer com base em sua própria crença, algo que vem de dentro, talvez a coisa você acredita
117:18
in a leap of faith sometimes we all do things based on leaps yes a faith it's often when
959
7038669
7080
em um salto de fé às vezes todos nós fazemos coisas baseadas em saltos sim uma fé muitas vezes é quando
117:25
you've got gaps in knowledge about something that you might take a leap of faith so for
960
7045749
5120
você tem lacunas no conhecimento sobre algo que você pode dar um salto de fé por
117:30
example if you were interviewing somebody for a new job if you were interviewing a new
961
7050869
6620
exemplo, se você estivesse entrevistando alguém para um novo emprego se você estivesse entrevistando uma nova
117:37
person for a particular role you might have certain bits of information about them but
962
7057489
6541
pessoa para uma função específica, você pode ter algumas informações sobre ela, mas
117:44
you might not have all the information but from what you've seen of that person and the
963
7064030
5060
pode não ter todas as informações, mas pelo que viu dessa pessoa e pelas
117:49
questions you've asked you might be prepared to give them a job hmm and you might use expression
964
7069090
7889
perguntas que fez, pode estar preparado para dê a eles um trabalho hmm e você pode usar a expressão
117:56
to a colleague oh I think they would be all right so yeah we don't know exactly whether
965
7076979
5210
para um colega oh eu acho que eles ficariam bem então sim nós não sabemos exatamente se
118:02
they will be able to do this job or not but I think from what they've said they will so
966
7082189
5611
eles serão capazes de fazer este trabalho ou não mas eu acho que pelo que eles disseram eles vai então
118:07
let's take a leap of faith hmm I believe it in this particular person I think they will
967
7087800
5350
vamos dar um salto de fé hmm eu acredito nisso nesta pessoa em particular eu acho que eles vão
118:13
be good I don't know for certain because I haven't got all the information but I will
968
7093150
5019
ser bons eu não tenho certeza porque eu não tenho todas as informações mas eu vou
118:18
take a leap of faith and offer them the job I like this expression I'll be honest with
969
7098169
5070
dar um salto de fé e oferecer a eles o trabalho eu gosto dessa expressão eu vou ser honesto com
118:23
you I lied I do like this because we often do things in life without really knowing what
970
7103239
5641
você, eu menti, eu faço isso porque muitas vezes fazemos coisas na vida sem realmente saber qual
118:28
the consequence will be so I'm going to get Steve sort of a pole or tie him to something
971
7108880
7310
será a consequência, então vou dar uma espécie de poste para Steve ou amarrá-lo em algo na
118:36
next week so he doesn't keep disappearing off the screen yes yes I like this leap of
972
7116190
4059
próxima semana, para que ele faça continuo desaparecendo da tela sim sim eu gosto desse salto de
118:40
faith this is though it might seem like a strange thing to me lot for me to like because
973
7120249
5540
fé isso é embora possa parecer uma coisa estranha para mim muito para mim gostar porque
118:45
I don't have faith as a in religion I'm not a religious person however sometimes you have
974
7125789
4850
eu não tenho fé na religião eu não sou uma pessoa religiosa no entanto às vezes você tem que
118:50
to have faith in yourself and your abilities so you can have inner faith I suppose in that
975
7130639
7181
ter fé em si mesmo e em suas habilidades para ter fé interior. Suponho que, nesse
118:57
sense you are doing something based on your self belief as well which is a thing that
976
7137820
5740
sentido, você também esteja fazendo algo baseado em sua autoconfiança, o que é algo que
119:03
I'm I'm a very big fan of something I've learned a lot about over the past somebody might come
977
7143560
6309
eu sou um grande fã de algo Aprendi muito sobre o passado, alguém pode vir
119:09
to you with an investment opportunity and you know the person quite well that's coming
978
7149869
9250
até você com uma oportunidade de investimento e você conhece muito bem a pessoa que está vindo
119:19
to you with that opportunity but you don't really know whether that investment is any
979
7159119
6340
até você com essa oportunidade, mas você realmente não sabe se esse investimento é
119:25
good or not but because you trust the person you have faith in them you might say okay
980
7165459
8131
bom ou não, mas como você confia na pessoa, você tem fé nela, você pode dizer ok,
119:33
I'll put some money into this hmm I'll take a leap of faith but if you believe in that
981
7173590
4449
vou colocar algum dinheiro em isso hmm, vou dar um salto de fé, mas se você acredita nessa
119:38
person you don't necessarily believe in the investment itself it's just like the example
982
7178039
5270
pessoa, você não necessariamente acredita no investimento em si, é exatamente como o exemplo que
119:43
I used about interviewing somebody at work quite often we have to make leaps of faith
983
7183309
5390
usei sobre entrevistar alguém no trabalho com bastante frequência, temos que dar saltos de fé
119:48
because we don't have all the information at our disposal and we might have to make
984
7188699
5530
porque nós não temos todas as informações à nossa disposição e podemos ter que tomar
119:54
a quick decision or or a decision yes quickly yes omus says this is very interesting omma
985
7194229
7730
uma decisão rápida ou ou uma decisão sim rapidamente sim omus diz que isso é muito interessante omma
120:01
says leap of faith is pursuing faith without applying rationality and intellect yes it
986
7201959
9470
diz salto de fé é buscar fé sem aplicar racionalidade e intelecto sim
120:11
comes from a feeling it doesn't necessarily mean that though I think that's the definition
987
7211429
5590
vem de um sentir isso não significa necessariamente que, embora eu ache que essa seja a definição,
120:17
of it yes but if you would see you it doesn't necessarily mean that you haven't applied
988
7217019
6261
sim, mas se você pudesse vê-lo, isso não significa necessariamente que você não aplicou
120:23
any intellect or rationality into it that example I used about somebody at work you
989
7223280
8389
nenhum intelecto ou racionalidade a isso. Exemplo que usei sobre alguém no trabalho você
120:31
would it just means the gap in the knowledge that you have for you to make a decision yes
990
7231669
8381
faria isso significa apenas a lacuna no conhecimento que você tem para você tomar uma decisão sim,
120:40
but so quite often a leap of faith might come from some information we have but quite often
991
7240050
5219
mas muitas vezes um salto de fé pode vir de algumas informações que temos, mas muitas vezes é
120:45
it's some I think the best the best way of looking at it Steve is you close your eyes
992
7245269
5781
algo que eu acho que é o melhor a melhor maneira de olhar é Steve, você fecha os olhos
120:51
and you step forward to do it yes there's a moment where you suddenly think I will either
993
7251050
7640
e dá um passo à frente para fazer isso sim, há um momento em que você de repente pensa que vou
120:58
do this or I won't do it so sometimes you just need that that faith in yourself that
994
7258690
7130
fazer isso ou não vou fazer isso, às vezes você só precisa dessa fé em si mesmo,
121:05
that belief to move forward and actually do something so I think yes I think that's a
995
7265820
4871
dessa crença para seguir em frente e realmente faça algo então eu acho que sim eu acho que é
121:10
good one we've got one more Steve one more one more jump in with both feet I like this
996
7270691
7258
bom nós temos mais um Steve mais um mais um pule com os dois pés eu gosto deste
121:17
one you jump in with both feet you do something without hesitation you don't think too much
997
7277949
5260
você pula com os dois pés você faz algo sem hesitação você não pensa muito
121:23
about it you do it without putting too much thought or without hesitating I suppose you
998
7283209
8290
sobre isso você faz isso sem pensar muito ou sem hesitar suponho que você
121:31
jump in with both feet the opposite of that would be that you're just putting a toe just
999
7291499
6700
pule com os dois pés o oposto disso seria que você está apenas colocando um dedo do pé apenas
121:38
put one toe in the water yes I like that one yes if you if you if somebody's being very
1000
7298199
6690
coloque um dedo do pé na água sim eu gosto desse sim se você se você se alguém está sendo muito
121:44
cautious about doing something you might say that you I'll just dip my toe in the water
1001
7304889
7991
cauteloso ao fazer isso coisa que você pode dizer que eu vou apenas mergulhar meu dedo do pé na água
121:52
and see what it's you don't mean literally mmm that just mean if you were just to dip
1002
7312880
4309
e ver o que é que você não quer dizer literalmente mmm isso significa apenas se você fosse apenas para mergulhar o
121:57
your toe in some water to see if it was cold dipping one toe in would give you an idea
1003
7317189
6470
dedo do pé em um pouco de água para ver se estava frio mergulhando um dedo do pé em lhe daria uma ideia
122:03
of what it was like it's a figure of speech a figure of speech if you just jumped into
1004
7323659
5201
de como era é uma figura de linguagem uma figura de linguagem se você simplesmente pulasse em
122:08
the into a lake with both feet you might be freezing cold so you might get a bit of a
1005
7328860
7609
um lago com os dois pés você poderia estar congelando então você poderia levar um pouco de
122:16
shock but yes it just means testing your way forward but that expression means that you
1006
7336469
6020
choque mas sim é apenas significa testar o seu caminho a seguir, mas essa expressão significa que você
122:22
don't you don't bother trying it out first to see what it could be like you just ghost
1007
7342489
5920
não, você não se incomoda em tentar primeiro para ver o que poderia ser como você apenas fantasma,
122:28
you just jump straight in yeah so this actually is figurative as well so you're not literally
1008
7348409
5340
você apenas pula direto sim, então isso também é figurativo, então você está não literalmente
122:33
jumping into something we are using this as a figurative expression or I suppose an idiom
1009
7353749
8220
pulando em algo estamos usando isso como uma expressão figurativa ou suponho que um idioma Acho que as
122:41
I think people are getting slightly confused with that the the use of our word faith we're
1010
7361969
5081
pessoas estão ficando um pouco confusas com o uso de nossa palavra fé
122:47
not meaning religious faith we're not meaning faith in religious connotations to the phrase
1011
7367050
9939
não estamos nos referindo à fé religiosa não estamos nos referindo à fé em conotações religiosas para a frase
122:56
leap of faith it just means I mean religion is a faith yes but we're using it in a way
1012
7376989
5610
salto de fé, significa apenas que a religião é uma fé sim, mas estamos usando isso de uma forma
123:02
to to to express ordinary day-to-day things that you might and also generically faith
1013
7382599
7630
para expressar coisas comuns do dia-a-dia que você pode e também genericamente fé
123:10
is belief so faith is just belief having trust in either yourself or something else or maybe
1014
7390229
8151
é crença então fé é apenas crença ter confiança em você mesmo ou em outra coisa ou talvez até
123:18
even yes we're not talking about or evilly jin-hee or even but we're not talking about
1015
7398380
11989
sim nós não estamos falando de malvado jin-hee ou mesmo mas não estamos falando
123:30
that here we're not talking about religious faith no we're talking about faith in something
1016
7410369
6011
disso aqui não estamos falando de fé religiosa não estamos falando de fé em algo
123:36
that you want to do that's what we're talking about although having said that some people
1017
7416380
5900
que você quer fazer é disso que estamos falando embora tenha dito que algumas pessoas
123:42
might use their religious faith for as a reason to do something so yes I am I do but that's
1018
7422280
6040
podem usar sua fé religiosa como uma razão para fazer algo, então sim, eu faço, mas essa é
123:48
the expression that's it leap of faith it's got nothing to do with religion that's it
1019
7428320
4669
a expressão é isso salto de fé não tem nada a ver com religião é isso
123:52
yes I'm glad we've cleared that up so yes take the gamble yes so they will gamble they
1020
7432989
9141
sim estou feliz por termos esclareceu isso então sim arrisque sim então eles vão apostar eles
124:02
will take a gamble it is a leap of faith that it is something you are stepping into the
1021
7442130
6109
vão arriscar é um salto de fé que é algo que você está entrando na
124:08
knowledge gap yes wrapping your knowledge somewhere or stepping into the unknown without
1022
7448239
4460
lacuna do conhecimento sim envolvendo seu conhecimento em algum lugar ou entrando no desconhecido sem
124:12
any real life you can do this thing or you think somebody else can you've got some information
1023
7452699
7411
nenhuma vida real você pode fazer isso ou você acha que outra pessoa pode eu tenho algumas informações,
124:20
but not all the information so that gap is the leap between what you know and what you
1024
7460110
6250
mas não todas as informações, então essa lacuna é o salto entre o que você sabe e o que você
124:26
don't know is based on intuition I'd often so yes I think self belief in self faith is
1025
7466360
8389
não sabe é baseado na intuição.
124:34
is one of the strongest motivators certainly for from my point of view you might have a
1026
7474749
5330
motivadores certamente porque do meu ponto de vista você pode ter um
124:40
period of time where you lose faith now you see you lose faith in yourself you lose faith
1027
7480079
7860
período de tempo onde você perde a fé agora você vê que você perde a fé em si mesmo você perde a fé
124:47
in other people if they let you down or disappoint you so so I think it's just a tiny word such
1028
7487939
6350
nas outras pessoas se elas te decepcionam ou te decepcionam então eu acho que é apenas uma pequena palavra
124:54
a tiny tiny word the word faith just and yet faith has has it's quite a it's almost a paradigm
1029
7494289
9390
uma palavra tão pequenina a palavra fé apenas e ainda assim a fé tem é quase um paradigma
125:03
I always think faith mr. Duncan I'm going to go okay because as you know I like to go
1030
7503679
5561
Eu sempre acho que a fé sr. Duncan, eu vou bem porque, como você sabe, eu gosto de
125:09
for a little run okay to get some exercise can I just show you something because it's
1031
7509240
5669
correr um pouco, tudo bem para fazer algum exercício, posso apenas mostrar uma coisa, porque é
125:14
your birthday this month isn't it it is it is it's your birthday this month won't say
1032
7514909
4400
seu aniversário este mês, não é, é seu aniversário este mês? não vou dizer
125:19
when and and I've got a great idea for mr. Steve's birthday I don't know what you think
1033
7519309
4941
quando e e eu tenho uma ótima ideia para o sr. Aniversário de Steve, não sei o que você pensa
125:24
about this Steve but but here is here is my idea for mr. Steve's birthday present what
1034
7524250
6649
sobre isso, Steve, mas aqui está minha ideia para o sr. O presente de aniversário do Steve o que você acha disso?
125:30
do you think about this Steve that's no it's no ordinary toilet oh it's an automatic toilet
1035
7530899
6371
125:37
that will raise you up and then when you sit on it it will slowly lower you down so you
1036
7537270
6849
125:44
can take your plop in comfort I think that is for people of a certain age who are struggling
1037
7544119
8421
é para pessoas de uma certa idade que estão lutando
125:52
with mobility yes and that is not me because I'm about to go for a run mister don't concern
1038
7552540
7099
com a mobilidade sim e não sou eu porque estou prestes a correr senhor não se preocupe
125:59
that is very rude and offensive tisn't offensive well I'm joking I'm not joking what greta
1039
7559639
6491
isso é muito rude e ofensivo não é ofensivo bem estou brincando estou não estou brincando com o que greta
126:06
thinks of it I'm sick to death of greta mr. Duncan I think you've you've worn that joke
1040
7566130
5409
pensa disso, estou farto de greta, sr. Duncan, acho que você já usou essa piada
126:11
right out okay so you heard it here first mr. Steve is sick of Greta so that's all actually
1041
7571539
8480
bem, então você ouviu aqui primeiro, sr. Steve está cansado de Greta então isso é tudo na verdade
126:20
I've just thought this month my birthday is on one of the Sundays in February so what
1042
7580019
8991
eu apenas pensei que este mês meu aniversário é em um dos domingos de fevereiro então o que isso
126:29
does that mean that means that we will be on lolly live so there there you go you've
1043
7589010
5339
significa significa que estaremos no lolly live então aí está você já
126:34
heard it first right here on this this thing you're watching now yeah this is the first
1044
7594349
9370
ouviu primeiro aqui nesta coisa que você está assistindo agora sim, este é o primeiro
126:43
Sunday in February so we've probably got how many February's are there in Sunday how many
1045
7603719
7831
domingo de fevereiro, então provavelmente temos quantos fevereiros existem no domingo quantos
126:51
you can tell I'm getting tired now how many Sunday's dish is it a leap year this year
1046
7611550
7330
você pode dizer estou ficando cansado agora quantos é o prato de domingo um ano bissexto este ano
126:58
you know I have no bloody idea is it a leap year this China is it a leap year no I think
1047
7618880
5789
você sabe que eu não tenho a mínima ideia é um ano bissexto esta China é um ano bissexto não acho que
127:04
there are 28 days this year in that case it is sure 28 days in February is it the second
1048
7624669
7530
este ano tem 28 dias nesse caso com certeza 28 dias em fevereiro é o segundo hoje
127:12
today today is the second yes the second day of BREXIT it's like a on the second on the
1049
7632199
6641
hoje é o segundo sim o segundo dia do BREXIT é como um no segundo no
127:18
second day of BREXIT my true love gave to me a passport that looked slightly different
1050
7638840
7759
segundo dia do BREXIT meu verdadeiro amor me deu um passaporte que parecia um pouco diferente
127:26
17 oh what 25 welcome to do either are for some days welcome welcome to doing maths with
1051
7646599
8651
127:35
mr. steve-o there are four five and eight so we will be here on your birthday it will
1052
7655250
9519
senhor. steve-o tem quatro cinco e oito então estaremos aqui no seu aniversário
127:44
be whenever that may be right I'm gonna make my nose even bigger there we go what do you
1053
7664769
6821
será sempre que for certo vou deixar meu nariz ainda maior aí vamos nós o que você
127:51
think of that it suits you Tatar everybody steve is going now and i'm going to go into
1054
7671590
10690
acha que combina com você tártaro todo mundo steve é indo agora e eu vou para
128:02
the kitchen no I'm not I'm going for a run yes make your mind up bye everybody Meher
1055
7682280
4080
a cozinha não, eu não vou correr sim decidam-se tchau pessoal Meher
128:06
Baba maybe you are going for a run around the kitchen no I'm going in the hills okay
1056
7686360
5199
Baba talvez você esteja indo correr pela cozinha não, eu vou na colinas ok
128:11
bye talking it over the hill it's mr. Steve's birthday this month so thank you very much
1057
7691559
10480
tchau falando sobre a colina é o sr. Aniversário de Steve este mês, então muito obrigado
128:22
Steve for your lovely company today thank you also for your company and yes there it
1058
7702039
6100
Steve por sua adorável companhia hoje obrigado também por sua companhia e sim, aí está
128:28
is can you see it the new website is now up and running maybe you are watching now via
1059
7708139
7060
você pode ver o novo site agora está instalado e funcionando talvez você esteja assistindo agora através do
128:35
my new website there is the address one or two people have said we can't find your website
1060
7715199
6820
meu novo site há o endereço uma ou duas pessoas disseram que não conseguimos encontrar seu site
128:42
it is there all you have to do is put this address into your computer oh it's gone where's
1061
7722019
10151
está lá tudo o que você precisa fazer é colocar este endereço em seu computador oh sumiu para onde
128:52
it gone okay we have can we have my lovely email address back please and my new website
1062
7732170
7259
foi tudo bem podemos ter meu adorável endereço de e-mail de volta por favor e meu novo
128:59
address oh okay that's strange it seems to have disappeared let's get it back there it
1063
7739429
5090
endereço do site oh ok que estranho parece ter desaparecido vamos recuperá-lo lá
129:04
is is my new website address English addict dot uk' that is the address so there is no
1064
7744519
10231
é o meu novo endereço do site viciado em inglês ponto uk' esse é o endereço então não há
129:14
mistake no way of not knowing and that is the actual address I will leave it on the
1065
7754750
8829
erro não há como não saber e esse é o endereço real que eu vou deixa na
129:23
screen for a few more moments there is the new website I will also publish this on my
1066
7763579
8170
tela mais alguns instantes aí está o novo site vou publicar também na minha
129:31
facebook page as well for those who want to get in touch you can of course and there will
1067
7771749
5521
página do facebook também para quem quiser entrar em contato pode claro e
129:37
be a new email address which I will reveal on Wednesday that's when I'm back with you
1068
7777270
6519
haverá um novo endereço de e-mail que irei revelar na quarta-feira é quando eu sou b
129:43
by the way I will be back with you on Wednesday 2:00 p.m. UK time for those who are wondering
1069
7783789
7501
A propósito, estarei de volta com você na quarta-feira às 14h. Horário do Reino Unido para aqueles que estão se perguntando
129:51
here is the lesson list Sunday Wednesday Friday 2:00 p.m. UK time is when you can catch me
1070
7791290
11949
aqui está a lista de lições Domingo Quarta Sexta 14:00 O horário do Reino Unido é quando você pode me pegar ao
130:03
live on YouTube so every Sunday Wednesday Friday 2:00 p.m. UK time that's it it's time
1071
7803239
8260
vivo no YouTube, então todo domingo, quarta-feira, sexta-feira, 14h. hora do Reino Unido é isso é hora
130:11
to go it's time to go can we have a look at the hill oh okay then if it makes you happy
1072
7811499
8120
de ir é hora de ir podemos dar uma olhada na colina oh ok então se te faz feliz
130:19
there it is that is the view out of the window right now looking out towards BREXIT Britain
1073
7819619
7620
lá é essa é a vista da janela agora olhando para o BREXIT Grã-Bretanha
130:27
so that's what BREXIT Britain looks like for those who are wondering it's very windy outside
1074
7827239
9000
então é isso que BREXIT A Grã-Bretanha parece para aqueles que estão se perguntando se está ventando muito lá fora
130:36
and also I think it's trying to rain as well and that is it that is all there is from me
1075
7836239
5740
e também acho que está tentando chover e é isso que é tudo o que tenho
130:41
for today I hope you've enjoyed today's live stream it's been a long one we've had over
1076
7841979
8871
para hoje. Espero que tenham gostado da transmissão ao vivo de hoje. Tive mais de
130:50
two hours today to enjoy the English language and of course don't forget I will be back
1077
7850850
7849
duas horas hoje para aproveitar o idioma inglês e, claro, não se esqueça que estarei de volta na
130:58
Wednesday 2:00 p.m. UK time I am going to see my mother tomorrow as you know or as you
1078
7858699
7130
quarta-feira às 14h. Horário do Reino Unido Vou ver minha mãe amanhã, como você sabe ou como você
131:05
may not know my mother at the moment is in hospital so I'm going over to see her tomorrow
1079
7865829
7500
pode não saber, minha mãe no momento está no hospital, então vou vê-la amanhã
131:13
and I'm going to be back with you on Wednesday I will publish the address of my new website
1080
7873329
8460
e voltarei com você na quarta-feira. publicarei o endereço do meu novo site
131:21
on my YouTube channel and also on Facebook as well thanks for your company Thank You
1081
7881789
5750
no meu canal do YouTube e também no Facebook, obrigado pela sua companhia Obrigado
131:27
arts B Thank You grace Thank You Eleanor it's been a long one today I must admit hasn't
1082
7887539
6341
arts B Obrigado grace Obrigado Eleanor hoje devo admitir que não
131:33
it been a big one a whole two hours in 15 minutes well I think this must be the longest
1083
7893880
11130
foi grande a duas horas inteiras em 15 minutos bem, acho que este deve ser o mais longo que
131:45
one we've done in a long time a long time thank you very much for your company today
1084
7905010
8239
fizemos em muito tempo muito tempo muito obrigado pela sua companhia hoje
131:53
thank you hi Lee Kwang Palmyra thank you flower Espoir thank you Luis Mendez Thank You Pedro
1085
7913249
8801
obrigado oi Lee Kwang Palmyra obrigado flor Espoir obrigado Luis Mendez obrigado Pedro
132:02
Belmont even though you said goodbye an hour ago thank you very much beet trees don't forget
1086
7922050
6799
Belmont mesmo que você tenha se despedido há uma hora muito obrigado beterraba não se esqueça
132:08
to check out my website and also don't forget to Like and subscribe the like will help my
1087
7928849
9090
de dar uma olhada no meu site e também não se esqueça de curtir e se inscrever o like vai ajudar meus
132:17
videos because of this you will help my videos get viewed on YouTube thank you very much
1088
7937939
10541
vídeos por isso você vai ajudar meus vídeos a chegar visto no YouTube muito obrigado
132:28
for that and also you can subscribe as well time to go hope you've enjoyed this catch
1089
7948480
6009
por isso e também você pode se inscrever como w É hora de partir, espero que tenha gostado.
132:34
you on Wednesday see you on Wednesday this is mr. Duncan in the birthplace of English
1090
7954489
6180
Te pego na quarta, vejo você na quarta, aqui é o sr. Duncan no berço do inglês
132:40
saying thanks for watching see you soon and of course for all those who have been watching
1091
7960669
8341
agradecendo por assistir até breve e claro para todos os que assistiram
132:49
and for all those who haven't...
1092
7969010
2730
e para todos os que ainda não...
132:56
ta ta for now.
1093
7976060
1360
ta ta por enquanto.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7