English Addict - Palindrome day / Caution words & Phrases - Mr Duncan's new website goes live today!

6,707 views ・ 2020-02-02

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

02:34
hello to you hello wherever you are I hope you are feeling super duper today yes here
0
154900
11111
bonjour à vous bonjour où que vous soyez j'espère que vous vous sentez super duper aujourd'hui oui
02:46
we go again we are back it is another super duper English addict live stream broadcasting
1
166011
9109
nous y revoilà nous sommes de retour c'est un autre super duper anglais addict en direct diffusant en
02:55
live to the world honestly we are definitely there is no doubt about it
2
175120
8520
direct dans le monde honnêtement nous sommes définitivement il n'y a aucun doute à ce sujet
03:18
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay I hope so are you feeling
3
198400
6380
salut tout le monde ce est M. Duncan en Angleterre comment vas-tu aujourd'hui ça va j'espère que tu te sens
03:24
happy well are you are you feeling happy today I really hope so welcome to another live English
4
204790
8980
heureux bien est-ce que tu te sens heureux aujourd'hui j'espère vraiment alors bienvenue dans un autre flux anglais en direct
03:33
stream yes it is English addict for all those who can't get enough of the beautiful language
5
213770
8920
oui c'est un addict anglais pour tous ceux qui ne peuvent pas en avoir assez la belle langue
03:42
called English live from the United Kingdom yes welcome we are now officially BREXIT Britain
6
222690
12780
appelée anglais en direct du Royaume-Uni oui bienvenue nous sommes maintenant officiellement BREXIT Grande-Bretagne
03:55
it's happened we are now officially out of the European Union and to be honest with you
7
235470
7150
c'est arrivé nous sommes maintenant officiellement hors de l'Union européenne et pour être honnête avec vous
04:02
it doesn't really feel any different well I suppose it is still early days outside the
8
242620
8250
cela ne semble pas vraiment différent bien je suppose qu'il est encore tôt jours à l'extérieur de la
04:10
view outside there it is slightly misty a little bit drizzly we've had some rain very
9
250870
7830
vue à l'extérieur il y a un peu de brouillard un peu de bruine nous avons eu de la pluie très
04:18
windy as you can see the wind is blowing quite strongly at the moment we have a little bit
10
258700
5110
venteuse comme vous pouvez le voir le vent souffle assez fort en ce moment nous avons un peu
04:23
of wind some of it outside the studio and some of it inside the studio if you get what
11
263810
10070
de vent certains à l'extérieur du studio et certains à l'intérieur du studio si vous comprenez ce que
04:33
I mean so there it is a lovely view into the distance yes it's a little bit misty a little
12
273880
5820
je veux dire, il y a donc une belle vue au loin oui c'est un peu brumeux un peu
04:39
murky but don't worry everything is still okay so if if you are wondering what BREXIT
13
279700
7029
trouble mais ne vous inquiétez pas, tout va bien, donc si vous vous demandez à quoi
04:46
Britain looks like well there it is it is still early days so not much has changed yet
14
286729
8091
ressemble le BREXIT Grande-Bretagne bien le re c'est qu'il est encore tôt, donc peu de choses ont encore changé
04:54
because well this is only the second day of BREXIT Britain however over the next few months
15
294820
6530
parce que ce n'est que le deuxième jour du BREXIT en Grande-Bretagne, mais au cours des prochains mois, les
05:01
things will be changing don't worry I'm not going to talk about BREXIT all day however
16
301350
8020
choses vont changer, ne vous inquiétez pas, je ne vais pas parler de BREXIT toute la journée cependant
05:09
I might mention it from time to time so much to talk about today so many things to tell
17
309370
8810
je pourrais le mentionner de temps en temps tellement de choses à dire aujourd'hui tellement de choses à
05:18
you oh my goodness I don't know where to start here's a good place hi everybody guess what
18
318180
9320
vous dire oh mon Dieu je ne sais pas par où commencer voici un bon endroit salut tout le monde devinez quoi
05:27
it's still the weekend it's Sunday [Music] [Music] and it is Sunday and we all know what
19
327500
27790
c'est encore le week-end c'est dimanche [Musique] [ Musique] et c'est dimanche et nous savons tous ce
05:55
that means that means mr. Steve will be joining us today I hope what do we have on the plate
20
355290
9590
que cela signifie que cela signifie mr. Steve se joindra à nous aujourd'hui, j'espère qu'est-ce que nous avons dans l'assiette
06:04
today so this is the thing that we are going to tempt mr. Steve into the studio with but
21
364880
6060
aujourd'hui, c'est donc la chose que nous allons tenter mr. Steve dans le studio avec mais
06:10
what is it let's have a look shall we oh there it is mmm very nice so today we are going
22
370940
6570
qu'est-ce que c'est jetons un coup d'oeil allons-y oh là c'est mmm très sympa donc aujourd'hui on
06:17
to try and lure mr. Steve into the studio with a thin arrowroot biscuit so there you
23
377510
9570
va essayer d'appâter mr. Steve dans le studio avec un fin biscuit à l'arrow-root pour que vous
06:27
can see a little slice of arrowroot biscuit and that is what I will be using to tempt
24
387080
9220
puissiez voir une petite tranche de biscuit à l'arrow-root et c'est ce que je vais utiliser pour tenter
06:36
mr. Steve into the studio today so hopefully I will be successful and then we can enjoy
25
396300
6350
mr. Steve dans le studio aujourd'hui, alors j'espère que je réussirai et que nous pourrons ensuite profiter
06:42
once again the thoughts and wisdom of mr. Steve I bet you can't wait I really do so
26
402650
10330
à nouveau des pensées et de la sagesse de m. Steve, je parie que vous ne pouvez pas attendre, je le fais vraiment
06:52
mr. Steve will be here soon don't worry about it he will be here however I will have to
27
412980
6480
mr. Steve sera bientôt là, ne vous inquiétez pas, il sera là, mais je vais devoir
06:59
try to lure mr. Steve into the studio so they that the biscuit is the bait but will mr.
28
419460
11280
essayer d'attirer mr. Steve dans le studio pour qu'ils que le biscuit soit l'appât mais que mr.
07:10
Steve take the bait all remains to be seen as we go further into today's English addict
29
430740
8560
Steve mord à l'hameçon, tout reste à voir alors que nous approfondissons l'addict anglais d'aujourd'hui en
07:19
live and of course you can catch me every week three times a week I am actually here
30
439300
8430
direct et bien sûr, vous pouvez me voir chaque semaine trois fois par semaine. Je suis en fait ici en
07:27
live on YouTube Sunday Wednesday and Friday 2 p.m. UK time I feel quite excited today
31
447730
9860
direct sur YouTube dimanche mercredi et vendredi 14 h. Heure du Royaume-Uni, je me sens assez excité aujourd'hui,
07:37
I am feeling really excited first of all I had a cup of coffee about 20 minutes ago so
32
457590
6520
je me sens vraiment excité tout d'abord, j'ai pris une tasse de café il y a environ 20 minutes, donc
07:44
I'm feeling very active and very lively also today is the day when I release publish allow
33
464110
11500
je me sens très actif et très vivant aussi aujourd'hui est le jour où je publie,
07:55
you to view my new website yes it is official my new website is now up and running I will
34
475610
9650
vous permet de voir mon nouveau site web oui c'est officiel mon nouveau site web est maintenant opérationnel je
08:05
reveal the address in a few moments time so please don't go away I won't do it yet I will
35
485260
6860
révélerai l'adresse dans quelques instants alors s'il vous plaît ne partez pas je ne le ferai pas encore
08:12
wait for a few moments some of you may have seen it already ah if you were watching closely
36
492120
7490
j'attendrai quelques instants que certains d'entre vous ont peut-être vu c'est déjà ah si vous regardiez de près
08:19
during the countdown you might have seen it there so the new website is up and running
37
499610
8160
pendant le compte à rebours, vous l'avez peut-être vu là- bas, donc le nouveau site Web est opérationnel
08:27
and I will release the actual website address in a few moments time as soon as everyone
38
507770
6769
et je publierai l'adresse réelle du site Web dans quelques instants dès que tout le
08:34
else has joined us because I know sometimes on Sunday people have lots of things to do
39
514539
5800
monde nous aura rejoint parce que je sais parfois le dimanche les gens ont beaucoup de choses à faire
08:40
it can be a very hectic day of the week Sunday for many people so I don't want to rush you
40
520339
7101
ça peut être un jour de la semaine très mouvementé le dimanche pour beaucoup de gens donc je ne veux pas vous bousculer
08:47
I will take my time talking of the live chat oh hello to the live chat hello to you thank
41
527440
8600
je vais prendre mon temps pour parler du chat en direct oh bonjour au chat en direct bonjour à vous merci de
08:56
you for joining me today Dimas or D mousse de muse I hope I pronounced your name right
42
536040
9000
m'avoir rejoint aujourd'hui Dimas ou D mousse de muse j'espère avoir prononcé y notre nom
09:05
hello to you guess what you are first on today's live chat thank you for your lovely message
43
545040
5549
bonjour à vous devinez ce que vous êtes le premier sur le chat en direct d'aujourd'hui merci pour votre charmant message
09:10
hi Duncan hi everyone greetings from Poland de Muse guess what you are first on today's
44
550589
8161
salut Duncan salut tout le monde salutations de Pologne de Muse devinez ce que vous êtes en premier sur le
09:18
live chat how do I feel now that we are in BREXIT Britain
45
558750
13529
chat en direct d'aujourd'hui comment je me sens maintenant que nous sommes au BREXIT Grande-Bretagne
09:32
well if you watched my show on Friday you will know exactly how I feel about it and
46
572279
7431
Eh bien, si vous avez regardé mon émission vendredi, vous saurez exactement ce que je ressens à ce sujet et
09:39
I am probably not on my own with my my feelings mr. Steve I'm sure mr. Steve will talk about
47
579710
8730
je ne suis probablement pas seul avec mes sentiments mr. Steve, je suis sûr que M. Steve parlera du
09:48
BREXIT today I have a feeling is going to mention it but I might have to hold him back
48
588440
6899
BREXIT aujourd'hui, j'ai le sentiment que je vais le mentionner, mais je devrai peut-être le retenir
09:55
because you know what happens mr. Steve sometimes gets very excited and he gets very carried
49
595339
5561
parce que vous savez ce qui se passe, m. Steve est parfois très excité et il
10:00
away if you get carried away it means you lose control of the thing you are doing you
50
600900
5480
s'emballe si vous vous laissez emporter, cela signifie que vous perdez le contrôle de ce que vous faites, vous
10:06
can't stop doing it so sometimes mr. Steve will start giving his opinion and he gets
51
606380
7390
ne pouvez pas arrêter de le faire, alors parfois mr. Steve va commencer à donner son avis et il
10:13
carried away so today we are talking about well we're talking about quite a few things
52
613770
6850
s'emballe alors aujourd'hui on parle de bien on parle de pas mal de choses en
10:20
besides revealing my new website address we are talking about caution caution so caution
53
620620
9040
plus de révéler ma nouvelle adresse de site web on parle de prudence prudence donc prudence
10:29
is the word we are looking at today lots of words phrases ways of describing and expression
54
629660
6670
est le mot que nous regardons beaucoup aujourd'hui de mots phrases manières de décrire et d'exprimer
10:36
expressing caution how do we express caution and what is the opposite of caution also another
55
636330
10300
exprimer la prudence comment exprimons-nous la prudence et quel est le contraire de la prudence aussi autre
10:46
thing today whilst we are waving our flag here it is so here is my union flag we call
56
646630
6730
chose aujourd'hui alors que nous agitons notre drapeau le voici donc voici mon drapeau de l'union nous l'
10:53
it the Union flag when it's not flying on a ship however if it is flying on a ship we
57
653360
8080
appelons le drapeau de l'union quand ce n'est pas le cas voler sur un navire, mais s'il vole sur un navire, nous l'
11:01
call it the Union Jack and did you know that if you fly the Union Jack upside down it means
58
661440
9290
appelons l'Union Jack et saviez-vous que si vous faites voler l'Union Jack à l'envers, cela signifie que
11:10
you are in distress so on a ship they will normally fly the flag upside down if they
59
670730
7100
vous êtes en détresse, donc sur un navire, ils arboreront normalement le drapeau à l'envers si ils
11:17
are in distress so I suppose for the next few months I might actually display my Union
60
677830
8970
sont en détresse, donc je suppose que pour les prochains mois, je pourrais en fait afficher mon Union
11:26
Jack this way up instead of this way up so I might do that yes is that a good idea so
61
686800
9240
Jack de cette façon au lieu de cette façon, donc je pourrais le faire oui, c'est une bonne idée donc
11:36
the Union flag or the Union Jack is the flag that we use here in the UK however there are
62
696040
7290
le drapeau de l'Union ou l'Union Jack est le drapeau qui nous utilisons ici dans le Royaume-Uni cependant, il y a
11:43
many flags around the world and I did get a little bit worried the other day because
63
703330
5810
beaucoup de drapeaux dans le monde et je me suis un peu inquiété l'autre jour parce que
11:49
I was talking a lot about the UK and I was worried that I might seem a little jingoistic
64
709140
11750
je parlais beaucoup du Royaume-Uni et j'avais peur de paraître un peu chauvin
12:00
now there's an interesting word if a person is jingoistic we are describing a person who
65
720890
6070
maintenant il y a un mot intéressant si une personne est jingoïste nous décrivons une personne qui
12:06
is very patriotic so they always talk about their country maybe they are always waving
66
726960
5660
est très patriotique donc ils parlent toujours de leur pays peut-être qu'ils agitent toujours
12:12
their flag and maybe they have the flag displayed on their house jingoistic it's a great word
67
732620
7310
leur drapeau et peut-être qu'ils ont le drapeau affiché sur leur maison jingoistic c'est un grand mot
12:19
so we we often talk about a person who is jingoistic when they seem very very loyal
68
739930
7380
donc nous parlons souvent d'une personne qui est jingoistic quand ils semblent très très fidèles
12:27
to their country or maybe they always like to display their affection for their country
69
747310
7520
à leur pays ou peut-être qu'ils aiment toujours montrer leur affection pour leur pays de
12:34
so jingoistic and the noun that we use to describe that way of thinking is jingoism
70
754830
7590
manière jingoïque et le nom que nous utilisons pour décrire cette façon de penser est le jingoïsme,
12:42
so when we talk about jingoism we are often talking about an over love or maybe almost
71
762420
7690
donc quand nous parlons de jingoïsme, nous parlons souvent d'un amour excessif ou peut-être presque le
12:50
fanaticism maybe of your flag and your nationality so we often use this in a negative way if
72
770110
9330
fanatisme peut-être de votre drapeau et de votre nationalité donc nous l'utilisons souvent de manière négative si
12:59
a person is talking a lot or they seem over proud or too proud or maybe they always have
73
779440
8220
une personne parle beaucoup ou si elle semble trop fière ou trop fière ou peut-être qu'elle a toujours
13:07
the feeling that their country is better than everyone else jingoism is something you will
74
787660
6750
le sentiment ng que leur pays est meilleur que tout le monde le chauvinisme est quelque chose que vous
13:14
hear quite often in politics so maybe one nation is talking about their country and
75
794410
7160
entendrez assez souvent en politique, alors peut-être qu'une nation parle de son pays et
13:21
they don't stop talking about it or maybe they say that their country is the best or
76
801570
6560
qu'elle n'arrête pas d'en parler ou peut-être qu'elle dit que son pays est le meilleur ou
13:28
better than everyone else is they are very loyal they are a patriot which can be a good
77
808130
7150
meilleur que tout le monde est ils sont très fidèles ils sont patriotes ce qui peut être une bonne
13:35
thing of course there is nothing wrong with being patriotic however it is possible to
78
815280
5940
chose bien sûr il n'y a rien de mal à être patriotique mais il est possible de
13:41
become a little jingoistic if you talk too much about it so I thought it would be interesting
79
821220
7880
devenir un peu chauvin si vous en parlez trop alors j'ai pensé que ce serait intéressant
13:49
today to talk about flags so what do you think about flags do you think flags are a good
80
829100
9340
aujourd'hui pour parler de drapeaux alors que pensez -vous des drapeaux pensez-vous que les drapeaux sont une bonne
13:58
thing are they a good thing do they bring us together do they all give us a sense of
81
838440
5810
chose sont-ils une bonne chose nous rassemblent-ils nous donnent-ils tous un sentiment d'
14:04
identity or do they tear us apart do they pushers do they divide us as human beings
82
844250
9070
identité ou nous déchirent-ils sont-ils des pousseurs divisent-ils nous en tant qu'êtres humains
14:13
on the planet so when we talk about flags we are talking about the feeling that it gives
83
853320
6860
sur la planète, donc quand nous parlons de drapeaux, nous parlons du sentiment que cela donne
14:20
when you see a flag how do you feel when you see your flag do you have a flag of your country
84
860180
8029
quand vous voyez un drapeau comment vous sentez-vous quand vous voyez votre drapeau avez-vous un drapeau de votre pays
14:28
hanging up in your house or maybe outside your house it isn't unusual to see flags flying
85
868209
8891
accroché dans votre maison ou peut-être à l'extérieur e votre maison, il n'est pas inhabituel de voir des drapeaux flotter à l'
14:37
outside houses in the United States however here in the UK it isn't as common it isn't
86
877100
9410
extérieur des maisons aux États-Unis, mais ici au Royaume-Uni, ce n'est pas aussi courant
14:46
and another question I suppose when we are talking about each individual country we often
87
886510
5360
et une autre question, je suppose, lorsque nous parlons de chaque pays, nous
14:51
see certain characteristics or ways that people behave or maybe there are certain customs
88
891870
8170
voyons souvent certains caractéristiques ou façons dont les gens se comportent ou peut-être y a-t-il certaines coutumes
15:00
that exist in certain countries so another question you don't have to answer this question
89
900040
6100
qui existent dans certains pays donc une autre question à laquelle vous n'avez pas à répondre à cette question
15:06
I know some people don't like talking about this subject what is the characteristic of
90
906140
5360
je sais que certaines personnes n'aiment pas parler de ce sujet quelle est la caractéristique de
15:11
your nation is there something that you feel defines your nation so maybe it's a certain
91
911500
9709
votre nation est là quelque chose qui, selon vous, définit votre nation, alors peut-être que c'est un certain
15:21
type of behaviour or a certain custom maybe a festival so what is the characteristic of
92
921209
6281
type de comportement ou une certaine coutume, peut -être un festival, alors quelle est la caractéristique de
15:27
your nation and the reason why I'm mentioning this is because over the past four years as
93
927490
6140
votre nation et la raison pour laquelle je le mentionne est qu'au cours des quatre dernières années,
15:33
we've led up to BREXIT people have talked about being British and what it means and
94
933630
8720
nous avons conduit au BREXIT, les gens ont parlé d'être britannique et de ce que cela signifie et la
15:42
most people can't really express what it means however I suppose being British quite often
95
942350
8270
plupart des gens ne peuvent pas vraiment exprimer ce que cela signifie, mais je suppose qu'être britannique signifie assez souvent
15:50
means having a stiff upper lip or maybe in the past certainly during the past 50 maybe
96
950620
9529
avoir une lèvre supérieure raide ou peut-être dans le passé certainement d Au cours des 50 dernières années peut-être
16:00
60 years and certainly during the 1st and 2nd World War I suppose you could say that
97
960149
5810
60 et certainement pendant la 1ère et la 2ème guerre mondiale, je suppose que vous pourriez dire que
16:05
this stiff-upper-lip always looking danger in the face never flinching I suppose that's
98
965959
7101
cette lèvre supérieure raide regarde toujours le danger en face sans jamais broncher Je suppose que c'est l'
16:13
one of the things that might be a characteristic of being British but even that seems unrealistic
99
973060
10490
une des choses qui pourraient être une caractéristique d'être Britannique mais même cela semble irréaliste
16:23
so I thought it was an interesting thing to mention because today we are talking about
100
983550
5159
donc j'ai pensé que c'était une chose intéressante à mentionner parce qu'aujourd'hui nous parlons de
16:28
lots of things so do you feel patriotic or patriotic do you like flags do you ever wave
101
988709
8971
beaucoup de choses alors vous sentez-vous patriotique ou patriotique aimez-vous les drapeaux avez-vous déjà agité
16:37
a flag I must be honest in my house and on my house I don't have any flags here in my
102
997680
7630
un drapeau Je dois être honnête dans ma maison et chez moi je n'ai pas de drapeaux ici dans mon
16:45
studio I have one this is one that I use from time to time but I I wouldn't describe myself
103
1005310
10310
studio j'en ai un c'est celui que j'utilise de temps en temps mais je ne me décrirais pas
16:55
as a jingoistic person flags are very useful as a form of identity but I suppose you can
104
1015620
6880
comme une personne jingoiste les drapeaux sont très utiles comme forme d'identité mais je suppose vous
17:02
take it too far sometimes people can take it too far they can become too wrapped up
105
1022500
7799
pouvez aller trop loin parfois les gens peuvent aller trop loin, ils peuvent devenir trop enveloppés
17:10
in their flag is that a good way of describing that I hope so so hello to everyone on the
106
1030299
7711
dans leur drapeau, c'est qu'une bonne façon de décrire que j'espère tellement bonjour à tout le monde sur le
17:18
live chat Vitesse nice to see you here grace chin is here as well Milano ax and a Kobe
107
1038010
7649
chat en direct Vitesse ravi de vous voir ici grâce le menton est ici aussi Milano hache et Kobe
17:25
Mara wha also Rolfie nice to see you here today hoping that we will get lots of people
108
1045659
8061
Ma ra wha aussi Rolfie ravi de vous voir ici aujourd'hui en espérant que nous aurons beaucoup de gens qui nous
17:33
watching today because I am going to reveal my new website everything will be available
109
1053720
8049
regardent aujourd'hui parce que je vais révéler mon nouveau site Web, tout sera disponible
17:41
on my new website and not only that there will be lots of other things available over
110
1061769
6591
sur mon nouveau site Web et pas seulement qu'il y aura beaucoup d'autres choses disponibles sur
17:48
the next few weeks lots of new features will be added to the website so you will have a
111
1068360
7410
au cours des prochaines semaines, de nombreuses nouvelles fonctionnalités seront ajoutées au site Web, vous aurez donc la
17:55
chance today to go to the website to have a look you can even access the live stream
112
1075770
7139
possibilité aujourd'hui d'aller sur le site Web pour jeter un coup d'œil, vous pouvez même accéder au flux en direct
18:02
through the website so you don't have to go to YouTube to watch my lessons you can actually
113
1082909
6311
via le site Web afin que vous n'ayez pas à aller sur YouTube pour regarder mes leçons, vous pouvez en fait
18:09
go to my website you can find all the playlists all of the lists for the videos and also you
114
1089220
8089
aller sur mon site Web, vous pouvez trouver toutes les listes de lecture, toutes les listes de vidéos et vous
18:17
can even get in touch with the I've stream through the website as well so lots of exciting
115
1097309
5970
pouvez même entrer en contact avec le flux que j'ai également diffusé sur le site Web, donc beaucoup de
18:23
things to talk about today I am very excited about everything to be honest despite the
116
1103279
7441
choses passionnantes à parler à propos d'aujourd'hui je suis très excité à propos de tout pour être honnête malgré les
18:30
recent news hello to Luis Luis Mendez is here today a big Bonjour to you Lilia mr. Duncan
117
1110720
13839
dernières nouvelles bonjour à Luis Luis Mendez est ici aujourd'hui un grand Bonjour à toi Lilia mr. Duncan,
18:44
I want to give you showers of love from Ukraine Thank You Ukraine Thank You Lilia I hope you
118
1124559
5991
je veux te donner des douches d'amour d' Ukraine Merci Ukraine Merci Lilia J'espère que
18:50
are enjoying your day and to everyone Thank You Lilia well today isn't too bad when you
119
1130550
8000
tu profites de ta journée et à tout le monde Merci Lilia bien aujourd'hui n'est pas trop mal quand on y
18:58
think about it a lot of things going on in the world at the moment some of them good
120
1138550
5189
pense beaucoup de choses qui se passent dans le monde en ce moment certains d'entre eux bons
19:03
some of them bad so there is a nice thing happening today here I will be giving you
121
1143739
5091
certains d'entre eux mauvais donc il se passe une belle chose aujourd'hui ici je vais vous donner
19:08
the address to my new website Tomek is here hello to Tomek Jin Zhu Zhi Dao hello to you
122
1148830
12559
l'adresse de mon nouveau site web Tomek est ici bonjour à Tomek Jin Zhu Zhi Dao bonjour à vous
19:21
hello to you where are you watching at the moment I am very intrigued by your name G
123
1161389
6941
bonjour à vous où êtes-vous tu regardes en ce moment je suis très intrigué par ton nom G
19:28
I will call you Jin Jin is that okay I hope so Lena is here nice to see you here Franco
124
1168330
8789
je t'appellerai Jin Jin c'est ça d'accord j'espère que Lena est là ravie de te voir ici Franco
19:37
hello Franco good morning good afternoon congratulations on your new website Thank You Franco in a
125
1177119
6501
bonjour Franco bonjour bon après-midi félicitations pour ton nouveau site merci Franco dans
19:43
few moments I will give you the address and then you can check it out although don't get
126
1183620
5889
quelques instants moments, je vous donnerai l'adresse et ensuite vous pourrez la vérifier, mais ne soyez pas
19:49
too distracted because the live stream of course is still on so I will be giving you
127
1189509
7441
trop distrait car le flux en direct est bien sûr toujours allumé, donc je vous donnerai
19:56
the website address in a few moments time Rolfie what is the name of the piece of music
128
1196950
9020
l'adresse du site Web dans quelques instants Rolfie quel est le nom de le morceau de musique
20:05
at the start of your intro at the start of the lesson that the piece of music that is
129
1205970
5149
au début de votre intro au début de la leçon que le morceau de musique qui
20:11
playing during the countdown is called elevator elevator it's a great piece of music I love
130
1211119
8440
joue pendant le compte à rebours s'appelle ascenseur ascenseur c'est un super morceau de musique j'adore
20:19
that piece of music it really gets me in the mood it gets me in the mood to do a live stream
131
1219559
6901
ce morceau de musique ça me met vraiment dans l' ambiance ça me met dans l'ambiance de faire un flux en direct
20:26
marela hello mr. Dan Cohen how is your mother feeling still in hospital nothing really changed
132
1226460
7779
marela bonjour mr. Dan Cohen comment ta mère se sent-elle encore à l'hôpital rien n'a vraiment changé
20:34
that's all I'm saying I like to keep that private if you don't mind hello Chris I love
133
1234239
9750
c'est tout ce que je dis j'aime garder ça privé si ça ne te dérange pas bonjour Chris j'aime
20:43
the title of today's lesson yes today is a special day do you know why because today
134
1243989
6280
le titre de la leçon d'aujourd'hui oui aujourd'hui est un jour spécial savez-vous pourquoi parce qu'aujourd'hui
20:50
is palindrome day it really is palindrome day and if you look at the date today's date
135
1250269
9691
est le jour du palindrome, c'est vraiment le jour du palindrome et si vous regardez la date d'aujourd'hui
20:59
if you look at it carefully you will notice that you can actually read it forwards and
136
1259960
5510
si vous la regardez attentivement, vous remarquerez que vous pouvez réellement la lire en avant et
21:05
also backwards and it remains the same so it is the second of the second 2020 but if
137
1265470
8130
aussi en arrière et elle reste la même donc c'est la seconde du deuxième 2020 mais si
21:13
you look at it the other way it also says the second of the second 2020 so that's why
138
1273600
6590
vous le regardez dans l'autre sens, il dit aussi le deuxième du deuxième 2020, c'est
21:20
a lot of people today are talking about palindrome day because well that's what it is it's a
139
1280190
6550
pourquoi beaucoup de gens parlent aujourd'hui de la journée du palindrome car eh bien c'est ce que c'est c'est un
21:26
palindrome a palindrome is something that reads the same forwards and backwards would
140
1286740
9610
palindrome un palindrome est quelque chose qui se lit de la même manière en avant et en arrière voudriez-
21:36
you like to see an example of a palindrome so there we go Madame Madame so whichever
141
1296350
6049
vous voir un exemple de palindrome alors voilà Madame Madame donc quelle que soit la
21:42
way you read that it still spells the same word another one nurses run nurses run it
142
1302399
11740
façon dont vous lisez qu'il épelle toujours le même mot un autre les infirmières courent les infirmières courent il
21:54
is spelt the same and read the same whether you read it forwards or backwards another
143
1314139
8880
s'écrit de la même manière et se lit de la même manière que vous le lisiez en avant ou en arrière
22:03
one racecar I'm sure a lot of you know these but for those who don't here they are race
144
1323019
6870
une autre voiture de course, je suis sûr que beaucoup d'entre vous les connaissent, mais pour ceux qui ne sont pas ici, ce sont des
22:09
car so whichever way or whatever way you read this forwards or backwards it still says the
145
1329889
8220
voitures de course, donc quelle que soit la manière ou la manière dont vous lisez ceci en avant ou en arrière, cela dit toujours la
22:18
same thing and sometimes you can even have fun with palindromes in a sentence as well
146
1338109
7680
même chose et parfois vous pouvez même amusez- vous avec les palindromes dans une phrase aussi
22:25
for example poor Dan is in a droop but if you spell that the other way it's the same
147
1345789
10490
par exemple le pauvre Dan est dans un statisme mais si vous épelez que dans l'autre sens c'est la même chose
22:36
the same letters go the other way so... poor Dan is in a droop and if you spell it the
148
1356279
7520
les mêmes lettres vont dans l'autre sens donc... le pauvre Dan est dans un statisme et si vous épelez dans l'
22:43
other way it comes out the same of course sometimes you have to rearrange some of the
149
1363799
7600
autre sens, cela sort de la même manière, bien sûr, parfois vous devez réorganiser certaines des
22:51
letters so it spells the same sentence well you move them you don't rearrange them as
150
1371399
7580
lettres pour qu'elles épellent la même phrase bien vous les déplacez vous ne les réorganisez pas comme
22:58
in moving their position but you might have to rearrange or move the letters across slightly
151
1378979
8920
en déplaçant leur position mais vous devrez peut- être réorganiser ou déplacer le lettres légèrement croisées
23:07
so a palindrome do you know any other palindromes there are quite a few palindromes around so
152
1387899
6421
donc un palindrome connaissez-vous d'autres palindromes il y a pas mal de palindromes autour donc
23:14
I don't want to list all of them because there are quite a few but there are some examples
153
1394320
5390
je ne veux pas tous les énumérer car il y en a pas mal mais il y a quelques exemples
23:19
and today it is palindrome day the numbers of the date read the same theo mr. duncan
154
1399710
12589
et aujourd'hui c'est le jour du palindrome les nombres de la date lire le même theo mr. duncan
23:32
congratulations on your new adventure sometimes in life you have to find adventure sometimes
155
1412299
8870
félicitations pour ta nouvelle aventure parfois dans la vie tu dois trouver l'aventure parfois
23:41
to make life more interesting or exciting you have to try something new that's what
156
1421169
5441
pour rendre la vie plus intéressante ou excitante tu dois essayer quelque chose de nouveau c'est ce que
23:46
I say and you are never too old never let anyone tell you that you are too old to do
157
1426610
7129
je dis et tu n'es jamais trop vieux ne laisse jamais personne te dire que tu es trop vieux pour faire
23:53
something you are never too old as long as you have breath in your body and you can stand
158
1433739
5971
quelque chose que vous n'êtes jamais trop vieux tant que vous avez du souffle dans votre corps et que vous pouvez vous
23:59
up or sit down whatever it is don't let anyone tell you otherwise Belarusia nice to see you
159
1439710
9309
lever ou vous asseoir quoi que ce soit ne laissez personne vous dire le contraire Biélorussie ravi de vous voir
24:09
as well today Chris Cory pal Mira nice to see everyone so many people here already good
160
1449019
10540
aussi aujourd'hui Chris Cory pal Mira ravi de voir tout le monde tellement de monde ici déjà bon
24:19
Sunday everyone Thank You Cecilia so here we go here is the new website for those who
161
1459559
6240
dimanche à tous Merci Cecilia alors c'est parti voici le nouveau site internet pour ceux qui
24:25
don't know yet or haven't realised I have been creating a new website which means that
162
1465799
7580
ne connaissent pas encore ou ne se sont pas rendus compte que j'ai créé un nouveau site internet ce qui veut dire que
24:33
everything will be available you can actually find everything much easier than you can on
163
1473379
6351
tout sera disponible vous pouvez en fait trouver tout beaucoup plus facilement que vous ne pouvez sur
24:39
YouTube so my website will be where everything connected to myself and also my work can be
164
1479730
9149
YouTube afin que mon site Web soit l'endroit où tout ce qui est lié à moi-même et aussi mon travail peut être
24:48
found it's a much easier way of doing it so this has taken me three months to create I
165
1488879
9650
trouvé c'est une façon beaucoup plus facile de le faire donc cela m'a pris trois mois pour créer
24:58
know I'm it's taken a long time but I had to learn some new skills so I could do this
166
1498529
6541
je sais que c'est pris longtemps, mais j'ai dû acquérir de nouvelles compétences pour pouvoir le faire,
25:05
so here we go here it is are you ready here is the new website address I suppose I should
167
1505070
6919
alors nous y voilà, vous êtes prêt, voici la nouvelle adresse du site Web. Je suppose que je devrais
25:11
have a drumroll but I haven't so instead I would just show the website address do you
168
1511989
8550
avoir un roulement de tambour, mais je ne l'ai pas fait. l'adresse du site Web savez-
25:20
know there it is revealed to the world my new website www.englishaddict.uk don't
169
1520539
59830
vous qu'il est révélé au monde mon nouveau site Web www.englishaddict.uk ne
26:20
miss out on some super duper things including mr. Steve who is about to come on in a few
170
1580369
5611
manquez pas certaines choses super duper, y compris mr. Steve qui est sur le point de venir dans quelques
26:25
moments time so mr. Steve will be with us soon and there it is the new website address
171
1585980
8419
instants alors mr. Steve sera bientôt avec nous et la voilà la nouvelle adresse
26:34
the new website address is on your screen right now I will give you another 20 seconds
172
1594399
11150
du site Web la nouvelle adresse du site Web est sur votre écran en ce moment je vous donne encore 20 secondes
26:45
to write it down [Music] I don't know what that was so a few more seconds I will do it
173
1605549
17510
pour l'écrire [Musique] Je ne sais pas ce que c'était alors encore quelques secondes quelques secondes je vais le
27:03
again would you like to have a look at the website again okay here's the website again
174
1623059
6470
refaire voudriez-vous revoir le site Web d'accord voici à nouveau le site Web
27:09
for those who missed it that was good I don't know what happened then by the way something
175
1629529
5100
pour ceux qui l'ont manqué c'était bien je ne sais pas ce qui s'est passé alors au fait quelque chose de
27:14
very strange happened there who it is my new website englishaddict.uk it's simple it's
176
1634629
8841
très étrange s'est passé là-bas qui c'est mon nouveau site web englishaddict.uk c'est simple c'est
27:23
nice very simple layout all of my playlists can be looked at very quickly also you can
177
1643470
11809
agréable mise en page très simple toutes mes listes de lecture peuvent être consultées très rapidement également vous pouvez
27:35
find the live stream on there as well there is even a link to the live stream I will be
178
1655279
7161
trouver le flux en direct là-bas aussi il y a même un lien vers le flux en direct auquel
27:42
adding some more information to the website over the next few days so there will be lots
179
1662440
5809
j'ajouterai plus d'informations le site Web au cours des prochains jours, donc il y aura beaucoup
27:48
of other things to look at as well on the website it is now official my new website
180
1668249
6560
d'autres choses à regarder également sur le site Web, c'est maintenant officiel mon nouveau site Web
27:54
for everything to do with being an English addict
181
1674809
15190
pour tout ce qui concerne le fait d'être un accro à l'anglais,
28:09
so that's it you should know by now is that okay have you had enough time there I hope
182
1689999
7230
donc c'est tout, vous devriez savoir maintenant est-ce que ça va avez-vous eu assez de temps là-bas,
28:17
so coming up soon we have mr. Steve for those who want to check out the website you are
183
1697229
5140
j'espère venir bientôt nous avons mr. Steve pour ceux qui veulent consulter le site Web, vous êtes
28:22
more than welcome to do so we are going to have a quick break and we are going to look
184
1702369
4550
plus que bienvenu, nous allons donc faire une petite pause et nous allons regarder l'
28:26
at one of the many lessons concerning the English language that are available on my
185
1706919
7360
une des nombreuses leçons concernant la langue anglaise qui sont disponibles sur ma
28:34
youtube channel and then hopefully after that we will have mr. Steve live in the studio
186
1714279
19750
chaîne youtube et puis j'espère qu'après cela, nous aurons mr. Steve vit dans le studio
28:54
[Music] well hello there my name is mr. Duncan what's yours welcome to another full English
187
1734029
13140
[Musique] bonjour mon nom est mr. Duncan, quel est votre bienvenu dans un autre épisode complet en anglais
29:07
episode coming to you from England the birthplace of Samuel Johnson William Shakespeare tiddlywinks
188
1747169
13470
qui vous vient d'Angleterre, le lieu de naissance de Samuel Johnson William Shakespeare tiddlywinks
29:20
mr. bean Benny Hill the wellington boots Teletubbies and Oh mr. Duncan oh and also the English
189
1760639
15790
mr. bean Benny Hill les bottes wellington Teletubbies et Oh mr. Duncan oh et aussi la
29:36
language talking of which let's get going with today's full english lesson starting
190
1776429
6911
langue anglaise dont nous parlons avec la leçon d'anglais complète
29:43
from now it would appear that more and more people are unable to concentrate or unable
191
1783340
15519
d'aujourd'hui à partir de maintenant, il semblerait que de plus en plus de personnes soient incapables de se concentrer ou incapables
29:58
to concentrate for long periods of time due to due to them having short attentions sort
192
1798859
15190
de se concentrer pendant de longues périodes en raison de leur courte attention trier les durées d'
30:14
attention spans it's time to take a look at another buzzword a buzz word is a sentence
193
1814049
19840
attention il est temps de jeter un œil à un autre mot à la mode un mot à la mode est une phrase
30:33
or word that is in common use during a certain time or as seen as being popular today's buzz
194
1833889
7591
ou un mot qui est d'usage courant pendant un certain temps ou considéré comme étant populaire le
30:41
word is attention span this phrase relates to the amount of time a person can concentrate
195
1841480
7689
mot à la mode d'aujourd'hui est la durée d'attention cette phrase se rapporte à la durée d'un une personne peut se concentrer
30:49
on one thing this can relate to a task or an activity a person's attention span is measured
196
1849169
8411
sur une chose qui peut être liée à une tâche ou à une activité la durée d'attention d'une personne est mesurée
30:57
by how long they can concentrate on doing one thing we often talk about the short attention
197
1857580
7979
par la durée pendant laquelle elle peut se concentrer sur une chose on parle souvent de la courte
31:05
span of young people the various attractions and distraction that exists nowadays has led
198
1865559
7261
durée d'attention des jeunes les diverses attractions et distractions qui existent de nos jours a conduit
31:12
to a belief that people are beginning to develop short attention spans the advent of instant
199
1872820
7799
à croire que les gens commencent à développer de courtes durées d'attention l'avènement des
31:20
digital media and online streaming allows people to view many things within a short
200
1880619
6740
médias numériques instantanés et du streaming en ligne permet aux gens de voir beaucoup de choses avec dans un court
31:27
space of time it would appear that these days people grow bored easily as more choices means
201
1887359
10160
laps de temps, il semblerait que ces jours-ci les gens s'ennuient facilement car plus de choix
31:37
that they can swap and change what they are watching in a more convenient way the term
202
1897519
7380
signifie qu'ils peuvent échanger et changer ce qu'ils regardent d'une manière plus pratique le terme
31:44
short attention span highlights the inability to concentrate on just one thing it would
203
1904899
6941
durée d'attention courte met en évidence l'incapacité de se concentrer sur une seule chose Il
31:51
appear that more and more people are unable to concentrate for long periods of time due
204
1911840
6610
semblerait que de plus en plus de personnes soient incapables de se concentrer pendant de longues périodes en raison
31:58
to having short attention spans
205
1918450
13069
de leur courte durée d'attention.
32:11
the word break might look simple but in fact it can be used in many ways as a verb break
206
1931519
7671
Le mot break peut sembler simple, mais en fait, il peut être utilisé de plusieurs façons car un verbe break
32:19
means to destroy something by striking it or throwing the object against a hard surface
207
1939190
7500
signifie détruire quelque chose en le frappant ou jeter l'objet contre une surface dure
32:26
to misuse something to the point where it malfunctions or stops working is break to
208
1946690
7489
pour abuser de quelque chose au point qu'il fonctionne mal ou s'arrête de fonctionner est une pause pour
32:34
take something apart in a controlled way is to break up as a noun break means to take
209
1954179
8001
démonter quelque chose de manière contrôlée est de se briser en tant que nom pause signifie prendre
32:42
a rest period from work you can take a short break or a long break a period of rest or
210
1962180
8939
une période de repos du travail vous pouvez prendre une courte une pause ou une longue pause une période de repos ou d'
32:51
inactivity is a break to be on a break means that you are taking time away from something
211
1971119
6850
inactivité est une pause être en pause signifie que vous vous éloignez de quelque chose
32:57
in a relationship a couple might be on a break this means that they temporarily split they
212
1977969
8710
dans une relation un couple peut être en pause cela signifie qu'ils sont temporairement ment séparés
33:06
are taking a break from each other a brief pause or ceasing of something can be described
213
1986679
7891
ils prennent une pause l'un de l'autre une brève pause ou l'arrêt de quelque chose peut être décrit
33:14
as a break a break in the rain this means that the rain has stopped for a while to break
214
1994570
8589
comme une pause une pause sous la pluie cela signifie que la pluie s'est arrêtée pendant un moment casser
33:23
something in means to tame or teach something to be obedient for example you can break in
215
2003159
8850
quelque chose signifie apprivoiser ou enseigner quelque chose à être obéissant par exemple vous pouvez casser
33:32
a horse then there is the other form of break in which names the action of a person getting
216
2012009
7191
un cheval puis il y a l'autre forme de casser dans laquelle les noms de l'action d'une personne entrant
33:39
into your property without your permission to gain entry by force is to break in
217
2019200
16219
dans votre propriété sans votre permission pour entrer par la force est de casser
33:55
there is a great expression in English which is pull the plaster straight off a plaster
218
2035419
7340
il y a une grande expression en anglais qui est retirez le pansement directement un pansement
34:02
is a small piece of sticky material with another piece of sterile material in the middle a
219
2042759
6201
est un petit morceau de matériau collant avec un autre morceau de matériau stérile au milieu un
34:08
sticking plaster is used for covering a cut or scratch to the skin a minor wound that
220
2048960
7300
pansement adhésif est utilisé pour recouvrir une coupure ou une égratignure sur la peau une plaie mineure qui
34:16
has been bleeding normally requires a plaster to be put on in order to prevent dirt from
221
2056260
6020
a saigné nécessite normalement un pansement mettre afin d'empêcher la saleté de
34:22
entering the wound after a few days the plaster must be removed most people hate removing
222
2062280
8320
pénétrer dans la plaie après quelques jours le pansement doit être retiré la plupart des gens détestent retirer
34:30
the plaster as it can be a painful experience some people believe that the best way to remove
223
2070600
6260
le pansement car cela peut être une expérience douloureuse certaines personnes croient que la meilleure façon d'enlever
34:36
a sticky plaster is to tear it straight off without hesitation the pain is still there
224
2076860
8590
une piqûre ky pansement est de l'arracher d'emblée sans hésiter la douleur est toujours là
34:45
but it is brief and the discomfort is over quickly so the expression pull the plaster
225
2085450
7860
mais elle est brève et l'inconfort passe rapidement donc l'expression retirer le pansement d'
34:53
straight off means to get something unpleasant out the way by taking fast action don't delay
226
2093310
9620
emblée signifie éliminer quelque chose de désagréable en agissant rapidement ne tardez pas
35:02
or drag the problem out just pull the plaster straight off and get it out the way [Music]
227
2102930
13380
ou faites glisser le problème, retirez simplement le plâtre et sortez-le [Musique]
35:16
dvd-video there it was one of my full English lessons one of the many lessons available
228
2116310
11720
dvd-vidéo là-bas c'était l'une de mes leçons d'anglais complètes l' une des nombreuses leçons disponibles
35:28
on my YouTube channel yes they are all over the place in fact there is one particular
229
2128030
5640
sur ma chaîne YouTube oui ils sont partout en fait il y a un
35:33
place on the internet you can find everything that I've done and that is my new website
230
2133670
6670
endroit particulier sur Internet où vous pouvez trouver tout ce que j'ai fait et c'est mon nouveau site Web
35:40
yes it's true there is a new website [Music] mmm it's so exciting everything is exciting
231
2140340
19830
oui c'est vrai il y a un nouveau site Web [Musique] mmm c'est tellement excitant tout est excitant
36:00
because I have my new website for those who haven't checked it out yet or maybe you are
232
2160170
6060
parce que j'ai mon nouveau site Web pour ceux qui je ne l'ai pas encore vérifié ou peut-être que vous
36:06
not aware of what the website address is there it is my new website address
233
2166230
13500
ne savez pas quelle est l'adresse du site Web c'est ma nouvelle adresse de site Web
36:19
that is where it is I hope you will check it out later and on the website you will find
234
2179730
5310
qui est là où elle se trouve j'espère que vous le vérifierez plus tard et sur le site Web vous trouverez
36:25
lots of things all sorts of stuff to look at all sorts of things that you can find all
235
2185040
7010
beaucoup de choses tout toutes sortes de choses à regarder l sortes de choses que vous pouvez trouver
36:32
of my lessons all of the playlists and you can even connect to the live stream through
236
2192050
6350
toutes mes leçons toutes les playlists et vous pouvez même vous connecter au flux en direct via
36:38
my new website so there is the address for those who don't know what it is yet there
237
2198400
5810
mon nouveau site Web donc il y a l'adresse pour ceux qui ne savent pas ce que c'est pourtant là
36:44
it is English addict dot uk' it's as simple as that a whole website devoted to the English
238
2204210
7900
c'est English addict point uk' c'est aussi simple que ça un site entier consacré à la
36:52
language and also all of the lessons that I've made over the past thirteen years in
239
2212110
8680
langue anglaise et aussi toutes les leçons que j'ai faites au cours des treize dernières années en
37:00
fact this year it will actually be my 14th year on YouTube can you believe I can't believe
240
2220790
8590
fait cette année ce sera en fait ma 14e année sur YouTube pouvez-vous croire que je peux 't le
37:09
it can you believe it can you believe it I wonder if mr. Steve believes it talking of
241
2229380
6360
croire pouvez-vous le croire pouvez-vous le croire Je me demande si mr. Steve croit qu'il parle de
37:15
mr. Steve it is now time to see if we can actually get mr. Steve into the studio it
242
2235740
7880
mr. Steve, il est maintenant temps de voir si nous pouvons réellement obtenir mr. Steve dans le studio, il
37:23
is time to lure mr. Steve we have to tempt him and today we are using we have Oh what
243
2243620
9220
est temps d'attirer mr. Steve nous devons le tenter et aujourd'hui nous utilisons nous avons Oh qu'avons
37:32
have we got today we've got the arrowroot biscuit so there you can see a little bit
244
2252840
4960
-nous aujourd'hui nous avons le biscuit à l'arrow-root donc là vous pouvez voir un peu
37:37
of arrowroot it is a special biscuit very tasty very sweet and that is what I'm going
245
2257800
8230
d'arrow-root c'est un biscuit spécial très savoureux très sucré et c'est ce que je
37:46
to try and tempt mr. Steve into the studio with right now so shall we have a go let's
246
2266030
7070
vais essayer de tenter mr. Steve dans le studio avec en ce moment donc allons-nous essayer
37:53
see if we are successful there it is I have the plate ready one biscuit is waiting for
247
2273100
8670
voyons si nous réussissons là c'est j'ai l'assiette prête un biscuit attend
38:01
mr. Steve all we have to do now is get mr. Steve to come into the studio don't make a
248
2281770
8430
mr. Steve, tout ce qu'on a à faire maintenant, c'est d'aller chercher mr. Steve pour entrer dans le studio ne fait pas de
38:10
sound mr. Steve can be very shy sometimes you've caught me we've got him um we've got
249
2290200
29220
bruit mr. Steve peut être très timide parfois tu m'as attrapé nous l'avons euh nous l'
38:39
it I will I will have to try to subdue you I have to subdue him there calm down calm
250
2319420
6970
avons je vais devoir essayer de te maîtriser je dois le maîtriser là calmez-vous calmez-vous calmez-vous
38:46
down calm down mr. Steve calm down hello everyone I've needed calming down over the last few
251
2326390
8960
m. Steve, calmez-vous, bonjour tout le monde, j'ai eu besoin de me calmer ces derniers
38:55
days oh dear mr. Steve has a lot of things to say now we have a new thing that I'm doing
252
2335350
6970
jours, oh cher m. Steve a beaucoup de choses à dire maintenant, nous avons une nouvelle chose que je fais
39:02
today if mr. Steve says anything that is outrageous I will press this button how dare you so that's
253
2342320
9560
aujourd'hui si mr. Steve dit tout ce qui est scandaleux, j'appuierai sur ce bouton, comment oses-tu, alors c'est tout,
39:11
it so Greta will be telling mr. Steve to shut his mouth today so every time Steve says something
254
2351880
8170
alors Greta dira à mr. Steve de se taire aujourd'hui, donc chaque fois que Steve dit quelque chose d'
39:20
that is offensive or might upset people you will hear the sound if I do it is unintentional
255
2360050
9600
offensant ou qui pourrait contrarier les gens, vous entendrez le son si je le fais, c'est
39:29
unintentional so there's a word for you straight away if something is unintentional you didn't
256
2369650
6460
involontaire, donc il y a un mot pour vous tout de suite si quelque chose est involontaire, vous ne le
39:36
mean it to happen no so if I offend you it is an unintentional so it means I might say
257
2376110
7210
vouliez pas n'arrive pas donc si je t'offense c'est involontaire donc ça veut dire que je pourrais dire
39:43
something that you might offend you but I haven't said that deliberately to offend you
258
2383320
5700
quelque chose qui pourrait t'offenser mais je n'ai pas dit que délibérément pour t'offenser
39:49
you seem small again yes I haven't got my high heels on today Oh mr. Steve isn't wearing
259
2389020
5150
tu sembles encore petite oui je n'ai pas mis mes talons hauts aujourd'hui Oh m. Steve ne porte pas
39:54
his platform shoes oh yes you're right I did seem a bit short I don't put my shoes on mr.
260
2394170
6010
ses chaussures compensées oh oui tu as raison j'ai l' air un peu petit je ne mets pas mes chaussures sur mr.
40:00
Duncan no please don't please that will completely ruin the flow of my lesson yes he's got his
261
2400180
4940
Duncan non s'il te plaît ne s'il te plait pas ça va complètement gâcher le déroulement de ma leçon oui il a ses
40:05
high heels on I've just in my flats all over I will make it equal okay wait there there
262
2405120
6351
talons hauts je suis juste dans mes appartements partout je vais le rendre égal d'accord attends là on y
40:11
we go so now that's a bit better that's a bit better yes exactly except now really both
263
2411471
5129
va donc maintenant c'est un peu mieux c'est un peu mieux oui exactement sauf que maintenant vraiment les deux ont l'
40:16
look too low you don't you don't look so tiny Oh well mr. Duncan your new website I've looked
264
2416600
11340
air trop bas tu n'as pas l'air si petit Oh bien mr. Duncan ton nouveau site je l'ai
40:27
at it there is a new website for those who don't know today I published my new website
265
2427940
6660
regardé il y a un nouveau site pour ceux qui ne connaissent pas aujourd'hui j'ai publié mon nouveau site
40:34
and I will be mentioning it quite a few times so here it is here is the new website address
266
2434600
5620
et je vais le citer pas mal de fois alors le voici voici la nouvelle adresse du site
40:40
English addict dot uk' it is such an easy one to remember so on the website you will
267
2440220
5910
English addict point uk' c'est tellement facile à retenir donc sur le site vous
40:46
find all of my lessons playlists you will see examples of my work if you are not familiar
268
2446130
7850
trouverez toutes mes playlists de cours vous verrez des exemples de mon travail si vous n'êtes pas familier
40:53
with what it is I do here on YouTube also there are lots of sections where you can look
269
2453980
5850
avec ce que je fais ici sur YouTube aussi il y a beaucoup de sections où vous pouvez regarder les
40:59
at words of the week and you could even link to the live stream as well on my new website
270
2459830
9150
mots de la semaine et vous pouvez même créer un lien vers le flux en direct sur mon nouveau site Web
41:08
which was launched this morning it was actually made available at midday today and I think
271
2468980
6360
qui a été lancé ce matin, il a en fait été mis à disposition à midi aujourd'hui et je pense que
41:15
I was the first person to look at it hmm it was very exciting I must say you've put a
272
2475340
5700
j'ai été la première personne à le regarder hmm c'était très excitant, je dois dire que vous avez mis
41:21
lot of work into this mr. Duncan a lot of hard work I can't begin to tell you I can't
273
2481040
6070
beaucoup de travail dans ce mr. Duncan beaucoup de travail acharné Je ne peux pas commencer à vous dire Je ne peux pas
41:27
begin to tell you Steve how how many sleepless nights I had trying to work out how to create
274
2487110
7370
commencer à vous dire Steve combien de nuits blanches j'ai eu à essayer de trouver comment créer
41:34
my own website it seems like a simple thing even nowadays with all the amazing technology
275
2494480
6640
mon propre site Web, cela semble être une chose simple même de nos jours avec tous la technologie incroyable
41:41
for for building your website it's you still need a little bit of skill and know how to
276
2501120
5960
pour construire votre site Web c'est que vous avez encore besoin d'un peu de compétence et de savoir comment le
41:47
do it so it's not easy it's not a simple thing to do I know that years ago it was much harder
277
2507080
6130
faire donc ce n'est pas facile ce n'est pas une chose simple à faire Je sais qu'il y a des années c'était beaucoup plus difficile
41:53
because you had to create the whole thing from scratch but nowadays there are things
278
2513210
5150
parce que vous deviez créer le tout chose à partir de zéro, mais de nos jours,
41:58
you can use Steve to make it easier to create your website so tools it is it is yes lots
279
2518360
6390
vous pouvez utiliser Steve pour faciliter la création
42:04
of tools ok sure mr. Duncan is an egghead anyway an egghead no one no one uses that
280
2524750
8030
de votre site Web. Duncan est une tête d'œuf de toute façon une tête d'œuf personne personne n'utilise cette
42:12
expression by the way they do I've just used it I suppose you call someone an egghead it
281
2532780
5910
expression de la façon dont ils le font je viens de l' utiliser je suppose que vous appelez quelqu'un une tête d'œuf cela
42:18
means they are sort of intelligent yes never or maybe their head looks like an egg I don't
282
2538690
5780
signifie qu'ils sont en quelque sorte intelligents oui jamais ou peut-être que leur tête ressemble à un œuf je je ne
42:24
know why they use the word egghead I think probably they associate the shape of an egg
283
2544470
7060
sais pas pourquoi ils utilisent le mot tête d'œuf je pense qu'ils associent probablement la forme d'un œuf
42:31
with intelligence yes I don't know why maybe it's a person who who has a big forehead or
284
2551530
6800
à l'intelligence oui je ne sais pas pourquoi c'est peut-être une personne qui a un grand front ou
42:38
maybe their head is round and looks a bit like an egg so yes if you've got somebody
285
2558330
3900
peut-être que sa tête est ronde et ressemble un peu à un œuf alors oui si vous avez quelqu'un d'
42:42
clever at work or they come up with a clever idea you could say oh you head yes so see
286
2562230
7270
intelligent au travail ou qu'il a une idée intelligente, vous pourriez dire oh tu es tête oui alors voyez
42:49
what they say somebody this morning wrote a very abusive comment on one of my videos
287
2569500
5680
ce qu'ils disent quelqu'un ce matin a écrit un commentaire très abusif sur l'une de mes vidéos
42:55
and they said that I am bleep bleep bleep nerd I can't tell you what the word was but
288
2575180
8880
et ils ont dit que Je suis bip bip bip nerd Je ne peux pas vous dire quel était le mot
43:04
it was let's just say it rhymes with booking if you are booking so these are tolerant Pete
289
2584060
10170
mais c'était disons simplement que ça rime avec réservation si vous réservez donc ceux-ci sont tolérants Pete
43:14
someone said you are a booking nerve I think that nerves and would be in you would describe
290
2594230
6430
quelqu'un a dit que vous étiez un nerf de réservation Je pense que les nerfs et serait dans vous les
43:20
them as intolerant oh no no they're not no I I'm not offended by it Steve I take that
291
2600660
5350
décririez comme intolérants oh non non ils ne le sont pas non je ne suis pas hors terminé par Steve, je prends cela
43:26
as a compliment if someone calls me a nerd I'm actually flattered by that that means
292
2606010
6340
comme un compliment si quelqu'un m'appelle un nerd, je suis en fait flatté par cela, cela signifie
43:32
that I'm a person who obviously appears to be learning and improving all the time so
293
2612350
5870
que je suis une personne qui semble évidemment apprendre et s'améliorer tout le temps
43:38
and also to be knowledgeable yes they were they were trying to be offensive yes but I'm
294
2618220
5780
et aussi être bien informé oui ils ils essayaient d'être offensants oui mais je
43:44
not offended I'm not offended I know but they were trying to be yes but they fail not unintentionally
295
2624000
7350
ne suis pas offensé je ne suis pas offensé je sais mais ils essayaient d'être oui mais ils échouent pas involontairement
43:51
offensive but intentionally yes they were trying to upset you but of course you don't
296
2631350
4770
offensants mais intentionnellement oui ils essayaient de vous contrarier mais bien sûr vous ne le faites pas
43:56
get upset I couldn't give a damn Duncan and doesn't get upset about these things I am
297
2636120
4720
m'énerver je m'en fous de Duncan et je ne m'énerve pas à propos de ces choses j'ai la
44:00
blessed with the power of not giving a damn or to put it another way what's another phrase
298
2640840
6760
chance d'avoir le pouvoir de m'en [ __ ] ou pour le dire autrement quelle autre phrase
44:07
you could use you could say you've got a hard shell yeah shouldn't you you've got a hard
299
2647600
4270
vous pourriez utiliser vous pourriez dire que vous avez un coquille dure ouais ne devriez-vous pas vous avez une
44:11
shell yes big skin a thick skin I'm not sure I'm not sure about hard shell but certainly
300
2651870
7290
coquille dure oui une grosse peau une peau épaisse Je ne suis pas sûr de ne pas être sûr de la coquille dure mais certainement de la
44:19
thick skinned and you have to be - come on here if you come onto YouTube and you are
301
2659160
5520
peau épaisse et vous devez être - venez ici si vous venez sur YouTube et vous êtes
44:24
weak and you are easily offended by what people say to you don't come on YouTube don't create
302
2664680
5360
faible et vous êtes facilement offensé par ce que les gens vous disent ne venez pas sur YouTube don ne créez pas de
44:30
a channel and don't make videos really that that's it so if you can't take criticism and
303
2670040
6660
chaîne et ne faites pas de vidéos vraiment c'est tout, donc si vous ne pouvez pas accepter les critiques et
44:36
if you can't take abuse I think the Internet is probably not the right place for you to
304
2676700
7030
si vous ne pouvez pas accepter les abus, je pense qu'Internet n'est probablement pas le bon endroit pour
44:43
be - probably like social media where people can be I think social media is of like driving
305
2683730
8380
vous - probablement comme les médias sociaux où les gens peuvent être, je pense que les médias sociaux sont comme la conduite,
44:52
you can be offensive and behave in unacceptable ways to people because you know you can probably
306
2692110
6570
vous pouvez être offensant et vous comporter de manière inacceptable envers les gens parce que vous savez que vous pouvez probablement
44:58
get away with it yes and therefore you can be nasty to people because you couldn't say
307
2698680
6720
vous en tirer, oui et donc vous pouvez être méchant avec les gens parce que vous ne pouvez pas dire des
45:05
nasty things to somebody's face you might get a punching bag get punched yes well you
308
2705400
5450
choses méchantes au visage de quelqu'un, vous pourriez recevoir un sac de boxe se faire frapper oui eh bien vous
45:10
have to be careful what you're saying real life and real life but of course in the internet
309
2710850
5150
devez faire attention à ce que vous dites dans la vraie vie et dans la vraie vie, mais bien sûr sur Internet,
45:16
you can say what you like because they don't know where you live no and you don't have
310
2716000
3770
vous pouvez dire ce que vous aimez parce qu'ils ne savent pas où vous habitez non et vous n'avez pas
45:19
to read their their return comment where you have complete anonymity oh I like that we're
311
2719770
6050
à lire leur commentaire de retour où vous avez un anonymat complet oh j'aime que nous soyons
45:25
inanimate yes so one of the best things one of the best things about being on the Internet
312
2725820
5420
inanimés oui donc l'une des meilleures choses l'une des meilleures choses à propos d'être sur Internet
45:31
is that you can hide your identity you can have complete anonymity anonymity oh I love
313
2731240
6380
est que vous pouvez cacher votre identité vous peut avoir l'anonymat complet l'anonymat oh j'adore
45:37
that word Olga says that people web developers are called eggheads oh really so oh yeah you
314
2737620
7220
ça mot Olga dit que les développeurs Web sont appelés des têtes d'œufs oh vraiment alors oh ouais tu
45:44
are an egghead mr. Danes a compliment you've developed a website therefore you are an egghead
315
2744840
6880
es une tête d'œuf mr. Danes un compliment, vous avez développé un site Web, donc vous êtes une tête d'oeuf
45:51
yes that's it I don't take any of these things as offensive they're their compliments if
316
2751720
4690
oui c'est tout, je ne prends aucune de ces choses comme offensantes, ce sont leurs compliments si
45:56
someone calls me a clever clogs or a big head or a jumped-up get I think my mother once
317
2756410
6950
quelqu'un m'appelle un sabot intelligent ou une grosse tête ou un saut Je pense que ma mère m'a appelé une fois
46:03
called me that it's a compliment thank you very much that's what I say there there are
318
2763360
5270
que c'est un compliment merci beaucoup c'est ce que je dis il n'y a
46:08
no insults an insult is only an insult when you take offence broken and boy says where's
319
2768630
7800
pas d'insultes une insulte n'est qu'une insulte quand tu t'offenses cassé et le garçon dit où est
46:16
Pedro and then a couple of comments down Pedro appears hey Pedro Bama we have to do the song
320
2776430
6570
Pedro et ensuite quelques commentaires vers le bas Pedro apparaît hey Pedro Bama on doit faire la chanson
46:23
of course we're there Steve format of the show Pedro there are tears here too Pedro
321
2783000
9890
bien sûr on y est Steve format de l' émission Pedro il y a des larmes ici aussi Pedro
46:32
Belmont is waving hello everyone well I don't know you get it everyone's going to want a
322
2792890
5090
Belmont fait signe bonjour tout le monde ben je sais pas vous avez compris tout le monde va vouloir une
46:37
song now Tom a kiss here every kiss here Olga it's here welcome to the show Lilia is here
323
2797980
12810
chanson maintenant Tom un bisou ici tous les baisers ici Olga c'est ici bienvenue dans l'émission Lilia est ici
46:50
fruit zombie 9 is he Eric is here ok matter is here hey Steve Luis is here trying to keep
324
2810790
8340
fruit zombie 9 est-il Eric est ici ok la matière est ici hé Steve Luis est ici essayant de garder
46:59
my viewers Ella is here broken and Bob has mentioned broken and boy broken boy means
325
2819130
7430
mes téléspectateurs Ella est ici brisée et Bob a mentionné cassé et garçon cassé garçon signifie
47:06
a whole different thing in the English language does it but if you're broken it means that
326
2826560
4550
une toute autre chose en anglais la le langage le fait mais si vous êtes brisé, cela signifie que
47:11
you're if you say if you're a person you say that that person is broken yes it means that
327
2831110
5900
vous l'êtes si vous dites que si vous êtes une personne, vous dites que cette personne est brisée oui, cela signifie que
47:17
mentally something's gone wrong they have lost all of their spirit and motivation they
328
2837010
5750
mentalement quelque chose a mal tourné, ils ont perdu tout leur esprit et leur motivation ils
47:22
are broken they are open a broken person has given up on life somebody they've had a very
329
2842760
5810
sont cassé ils sont ouverts une personne brisée a renoncé à la vie quelqu'un a eu une très
47:28
bad experience maybe breakup of a relationship maybe they've lost the job that they love
330
2848570
6600
mauvaise expérience peut-être la rupture d'une relation peut-être a-t-il perdu le travail qu'il aime
47:35
maybe they've lost somebody somebody's died something tragic happens something's happen
331
2855170
5620
peut-être a-t-il perdu quelqu'un quelqu'un est mort quelque chose de tragique arrive quelque chose est arrivé
47:40
to them in their lives and they have been so traumatised by that experience that they're
332
2860790
8110
à eux dans leur vie et ils ont été tellement traumatisés par cette expérience qu'ils
47:48
no longer the same person they were and it would take a long time for them to get back
333
2868900
5910
ne sont plus la même personne qu'ils étaient et qu'il leur faudrait beaucoup de temps pour revenir
47:54
to normal talking of things that are broken and possibly irreparable are we mentioning
334
2874810
9680
à la normale en parlant de choses qui sont brisées et peut-être irréparables mentionnons-nous
48:04
that Oh horrible words today I'll be mentioning it well I'm not mentioning the horrible word
335
2884490
5290
que Oh mots horribles aujourd'hui je vais le mentionner bien je ne mentionne pas le mot horrible
48:09
but I'm going to talk about what happened on Friday now we did a special lesson on Friday
336
2889780
4820
mais je vais parler de ce qui s'est passé vendredi maintenant nous avons fait une leçon spéciale
48:14
all about BREXIT that's the word isn't it I swear where's Greta where's Greta 'how dare
337
2894600
9030
vendredi sur BREXIT c'est le mot n'est-ce pas Je jure où est Gr eta où est Greta 'comment osez-
48:23
you' that's it how dare you mention BREXIT so on Friday we left the European Union some
338
2903630
8560
vous' c'est ça comment osez-vous mentionner BREXIT alors vendredi nous avons quitté l'Union européenne certaines
48:32
people not happy about it some people overjoyed by the way for those who were wondering we
339
2912190
9700
personnes pas contentes certaines personnes ravies d'ailleurs pour ceux qui se demandaient nous avons
48:41
voted too remain we did we did fortunately both of us agree now I know in certain relationships
340
2921890
9840
voté aussi restez nous l'avons fait nous l'avons fait heureusement les deux d'entre nous sommes d'accord maintenant, je sais que dans certaines relations,
48:51
it's not too far away from where we live I'm not saying exactly where mr. Duncan just do
341
2931730
8170
ce n'est pas trop loin de l'endroit où nous vivons, je ne dis pas exactement où m. Duncan fait juste
48:59
so I'm down yes just don't say it all they've told it so it's not exactly yes but I don't
342
2939900
5600
donc je suis en panne oui ne dis pas tout ce qu'ils ont dit donc ce n'est pas exactement oui mais je ne
49:05
think they've told the internet all but I haven't given their names away okay anyway
343
2945500
7200
pense pas qu'ils aient tout dit sur Internet mais je n'ai pas donné leurs noms d'accord de toute façon
49:12
Nia could be just a mellow of this okay I'm trying to get the flow there's a flow happening
344
2952700
6060
Nia pourrait être juste un peu plus douce, d'accord, j'essaie d'obtenir le flux, il y a un flux qui se produit
49:18
here overreacting this dualism yes okay then there's a flow to the show you see we have
345
2958760
8071
ici qui réagit de manière excessive à ce dualisme oui d'accord, alors il y a un flux vers l'émission, vous voyez, nous
49:26
to keep our viewers interested so yes so some relationships have almost broken up because
346
2966831
6929
devons garder nos téléspectateurs intéressés, alors oui, donc certaines relations ont presque rompu parce que
49:33
in the relationship one person wanted to remain in Europe and the other wanted to leave so
347
2973760
7110
dans la relation, une personne voulait rester en Europe et l'autre voulait partir, alors
49:40
they've been arguing and I think in some cases there have been divorces that have been divorces
348
2980870
5990
ils se sont disputés et je pense que dans certains cas, il y a eu des divorces qui ont été des divorces
49:46
wrecks it divorces people falling-out with members of their own family I think I've had
349
2986860
6030
, des divorces, des gens qui se disputent avec des membres de leur propre famille, je pense que j'ai eu
49:52
lots of quite heated arguments with friends of mine wouldn't it say I have fallen out
350
2992890
7920
beaucoup de disputes assez animées avec des amis à moi, cela ne voudrait-il pas dire que je me suis brouillé
50:00
with them but came very close so it is what we call a contentious issue oh I like that
351
3000810
7330
avec eux, mais je suis venu très près, donc c'est ce que nous appelons une question litigieuse oh j'aime que l'
50:08
one can attend contentious so something that is contentious is something that is always
352
3008140
5870
on puisse assister à des litiges alors quelque chose qui est controversé est quelque chose qui est toujours
50:14
open for debate so something that is always debatable something where people might disagree
353
3014010
6890
ouvert pour le débat donc quelque chose qui est toujours discutable quelque chose où les gens pourraient être en désaccord
50:20
controversial yes so if you are talking about something that is contentious it is an issue
354
3020900
8470
controversé oui donc si vous parlez de quelque chose qui est controversé, c'est un problème
50:29
or a subject that people quite often disagree on or even split up or or fall out they fight
355
3029370
11110
ou un sujet sur lequel les gens sont assez souvent en désaccord ou même se séparent ou se disputent
50:40
over a contentious issue we were talking about flags earlier and a person who loves their
356
3040480
6150
sur un question controversée dont nous parlions plus tôt des drapeaux et une personne qui aime son
50:46
country might be described as patriotic or patriotic yes so we have been listening to
357
3046630
5460
pays pourrait être décrite comme patriotique ou patriotique oui, nous avons donc
50:52
a lot of this recently as certainly with BREXIT coming up here in the UK a lot of people saying
358
3052090
5370
écouté beaucoup de cela récemment, certainement avec le BREXIT qui arrive ici au Royaume-Uni, beaucoup de gens disent
50:57
they are patriotic yes patriotic and they've been saying that if you weren't a BREXIT supporter
359
3057460
6790
qu'ils sont patriotes oui patriotes et ils ont dit que si vous n'étiez pas un partisan du BREXIT
51:04
then you weren't patriotic yes they were trying to suggest to you in some cases even calling
360
3064250
6660
alors vous n'étiez pas patriotique oui ils essayaient de vous suggérer dans certains cas même de vous traiter de
51:10
you a traitor yeah some people were called traitors because they didn't support leaving
361
3070910
4810
traître ouais certaines personnes ont été traitées de traîtres parce qu'elles ne l'ont pas fait Je ne supporte pas de quitter
51:15
the European Union which is the most ridiculous thing that you've ever heard in your life
362
3075720
5450
l'Union européenne, ce qui est la chose la plus ridicule que vous ayez jamais entendue de votre vie,
51:21
whether whether Steve had weight how dare you exactly but yes so yes all sorts of things
363
3081170
9590
que Steve ait du poids, comment osez- vous exactement, mais oui, alors oui, toutes sortes de choses
51:30
have just got too heated and it's been it's been a very uncomfortable three years and
364
3090760
7240
h ave vient de devenir trop chaud et ça fait trois ans très inconfortables et
51:38
I think it's going to continue to be uncomfortable try four years yes it's almost four years
365
3098000
5610
je pense que ça va continuer à être inconfortable essayez quatre ans oui ça fait presque quatre ans
51:43
that this has been going on Pedro wants the flanks of the world well I suppose with flags
366
3103610
4960
que ça dure Pedro veut bien les flancs du monde je suppose avec drapeaux
51:48
of the EU there's one less now well yes I suppose so we'll be interested it's official
367
3108570
6750
de l'UE il y en a un de moins maintenant eh bien oui je suppose donc nous serons intéressés c'est officiel
51:55
we are out a lot of patriotic people I suppose you could also talk about another thing nationalism
368
3115320
6590
nous sommes sortis beaucoup de patriotes je suppose que vous pourriez aussi parler d'autre chose de nationalisme
52:01
so nationalism yes you talk about people who are almost fanatical maybe about their country
369
3121910
7260
donc nationalisme oui vous parlez de gens qui sont presque fanatiques peut-être à propos de leur pays,
52:09
they they take it maybe too far they believe that their country should belong to those
370
3129170
6930
ils le prennent peut-être trop loin, ils croient que leur pays devrait appartenir à ceux
52:16
who are born there or maybe they feel a strong identity and they feel that other people can
371
3136100
6400
qui y sont nés ou peut-être ressentent-ils une identité forte et ils sentent que les autres ne peuvent
52:22
not take that away from them so nationalism a very this is a word that history has recorded
372
3142500
8970
pas leur enlever cela, alors le nationalisme est très c'est un mot que l'histoire a enregistré
52:31
as being quite divisive that is exactly the word mister Duncan advise it because if you
373
3151470
7220
comme étant assez diviseur, c'est exactement le mot monsieur Duncan, conseillez-le parce que si vous
52:38
and of course politicians are very keen in certain countries to encourage nationalism
374
3158690
8390
et bien sûr les politiciens êtes très désireux dans certains pays d'encourager le nationalisme
52:47
because that means that they if they get you in a mindset that says that the country you
375
3167080
5760
parce que t Cela signifie que s'ils vous mettent dans un état d'esprit qui dit que le pays dans lequel vous
52:52
live in is the best country in the world and everybody else is rubbish then they can use
376
3172840
5750
vivez est le meilleur pays du monde et que tous les autres sont des ordures, ils peuvent l'
52:58
that to go to war they can use it for all sorts of things and we know that that's happened
377
3178590
4900
utiliser pour faire la guerre, ils peuvent l'utiliser pour toutes sortes de choses et nous savons que cela s'est produit
53:03
in the past and of course the whole whole point of Europe is to is to is to tone is
378
3183490
5560
dans le passé et bien sûr, tout l' intérêt de l'Europe est
53:09
to get rid of nationalism and to completely not encourage that at all yeah but since we
379
3189050
7480
de se débarrasser du nationalisme et de ne pas du tout encourager cela ouais mais puisque nous
53:16
don't want Wars yes well that's it well I've always found that being in a group is better
380
3196530
9170
ne voulons pas de guerres oui eh bien c'est c'est bien j'ai toujours trouvé qu'être dans un groupe est mieux
53:25
than being an individual now generally speaking not not in all cases not in all cases but
381
3205700
7420
qu'être un individu maintenant d'une manière générale pas pas dans tous les cas pas dans tous les cas mais
53:33
because of course a group of people can also be bullies they might be a group of people
382
3213120
5200
parce que bien sûr un groupe de personnes peut aussi être des intimidateurs ils pourraient être un groupe de personnes
53:38
who are not nice people so they inflict their their will but being together being a group
383
3218320
7530
qui ne sont pas des gens sympas donc ils imposent leur volonté mais être ensemble en tant que groupe
53:45
so I suppose many people who wanted to remain in Europe saw Europe as a community which
384
3225850
6660
donc je suppose que beaucoup de gens qui voulaient rester en Europe voyaient l'Europe comme une communauté qui
53:52
of course it is it is a European community so being part of it seemed like a better idea
385
3232510
7750
bien sûr c'est une communauté européenne donc en faire partie semblait être un meilleure idée
54:00
than being on your own floating in the ocean by yourself of course this is just our opinion
386
3240260
6220
que d'être seul flottant je Dans l'océan par vous-même, bien sûr, ce n'est que notre opinion
54:06
and it's the other thing that nationalism encourages is discrimination against groups
387
3246480
9570
et c'est l'autre chose que le nationalisme encourage, c'est la discrimination contre des groupes
54:16
of people it tends to narrow perspective down to certain groups or types of people within
388
3256050
7590
de personnes, il a tendance à réduire la perspective à certains groupes ou types de personnes dans
54:23
that country it tends to encourage racism you might often see this you see jingoism
389
3263640
7770
ce pays, il a tendance à encourager le racisme, vous pourriez souvent voyez ceci, vous voyez le chauvinisme
54:31
is the word I mentioned earlier and this is a word that quite often is used in a negative
390
3271410
5230
est le mot que j'ai mentionné plus tôt et c'est un mot qui est assez souvent utilisé de manière négative
54:36
way to describe a person who sees their nation or their country as being the only real nation
391
3276640
6560
pour décrire une personne qui voit sa nation ou son pays comme étant la seule vraie nation
54:43
or the only real country or maybe they are a little too extreme with their views on their
392
3283200
7060
ou le seul vrai pays ou peut-être qu'ils sont un peu trop extrêmes avec leurs points de vue sur leur
54:50
own country and having dominance however it just really means to be loyal to your country
393
3290260
6841
propre pays et ont une domination, mais cela signifie vraiment être fidèle à votre pays
54:57
or to have love for your country so that's more patriotism isn't it that's it well that's
394
3297101
6639
ou avoir de l'amour pour votre pays, donc c'est plus de patriotisme n'est-ce pas c'est bien c'est que
55:03
you're a patriot you you you're loyal to your country but and you believe in in the country
395
3303740
7310
vous êtes un patriote toi tu es fidèle à ton pays mais et tu crois au pays
55:11
and defending your country you are patriotic your patriotic it just means that that you
396
3311050
5920
et tu défends ton pays tu es patriotique ton patriotique cela signifie simplement que tu
55:16
love the country that you live in but when you start going to nationalism that's taking
397
3316970
5880
aimes le pays dans lequel tu vis mais quand tu commencez à aller vers le nationalisme qui le porte
55:22
it up to another level yes your patriotic you'll still be tolerant of other people who
398
3322850
5210
à un autre niveau oui votre patriotique vous serez toujours tolérant envers les autres personnes qui
55:28
live there but if you start taking it to nationalism and then be jingoistic sort of having rallies
399
3328060
8400
vivent là-bas, mais si vous commencez à le prendre au nationalisme et ensuite être jingoiste en organisant des rassemblements
55:36
and and war mongering then that's when it becomes a negative force it's only mine to
400
3336460
6040
et en faisant la guerre alors c'est là devient une force négative il n'appartient qu'à moi d'
55:42
be patriotic we're all Patriots yes the countries we live in yes because we're born there but
401
3342500
5660
être patriotique nous sommes tous des patriotes oui les pays dans lesquels nous vivons oui parce que nous y sommes nés mais
55:48
that doesn't mean that you're gonna go to war with somebody from my point of view nationalism
402
3348160
5500
ça ne veut pas dire que tu vas faire la guerre à quelqu'un de mon point de vue nationalisme
55:53
tends to create divisions and that's sometimes a thing that can lead to well all sorts of
403
3353660
8860
a tendance à créer des divisions et c'est parfois une chose qui peut mener à bien toutes sortes de
56:02
problems I don't think we need to actually tell you yes Nathan Esther seven one to four
404
3362520
6390
problèmes je ne pense pas que nous ayons besoin de vous dire en fait oui Nathan Esther sept un à quatre l'
56:08
has put it exactly right I don't like nationalism which is not the same as being proud of your
405
3368910
6000
a dit exactement je n'aime pas le nationalisme qui n'est pas la même chose qu'être fier de votre
56:14
country and being proud of your country is just being patriotic being proud of your country
406
3374910
4850
pays et être fier de votre pays, c'est juste être patriotique être fier de votre pays, le
56:19
nationalism is a completely different thing that's when you start to want to get into
407
3379760
4520
nationalisme est une chose complètement différente, c'est quand vous commencez à vouloir entrer en
56:24
wars with other countries and of course we know well how that ended well not even getting
408
3384280
5010
guerre avec d'autres pays et bien sûr nous savons que ell comment cela s'est bien terminé même pas entrer
56:29
into Wars even treating people that are in your own country yeah the people that are
409
3389290
4870
dans les guerres même traiter les gens qui sont dans votre propre pays ouais les gens qui
56:34
actually exist within your own country let us not forget recent history and I'm not talking
410
3394160
5660
existent réellement dans votre propre pays n'oublions pas l'histoire récente et je ne parle pas
56:39
about the Second World War I'm talking about recent times over the past ten or fifteen
411
3399820
5200
de la Seconde Guerre mondiale je suis je parle de la période récente au cours des dix ou quinze dernières
56:45
years so not not not the Second World War I'm not referring to that I'm referring to
412
3405020
5230
années, donc pas pas de la Seconde Guerre mondiale, je ne fais pas référence à cela je fais référence à
56:50
recent times in many parts of the world where nationalism has been taken just a little too
413
3410250
7960
la période récente dans de nombreuses régions du monde où le nationalisme a été poussé un peu trop
56:58
far be proud of your country but don't forget we are all sharing this this planet together
414
3418210
7960
loin fier de votre pays mais n'oubliez pas que nous partageons tous cette planète ensemble
57:06
broken broken broken boring I'm just going to say broken boy who did earlier say that
415
3426170
7520
cassé cassé cassé ennuyeux je vais juste dire un garçon cassé qui a dit plus tôt
57:13
they were broken in fact okay so that they're very interested in our opinions of course
416
3433690
6780
qu'ils étaient cassés en fait d'accord pour qu'ils soient très intéressés par notre opinions bien sûr,
57:20
they are our opinion yes if you were to have somebody here who believed in BREXIT they
417
3440470
4580
ils sont notre avis oui si vous deviez avoir quelqu'un ici qui croyait au BREXIT
57:25
would they would say things like we wanted to leave the UE you let's be balanced here
418
3445050
6270
, ils diraient des choses comme nous voulions quitter l'UE vous soyons équilibrés ici
57:31
I'm not being violent no I'm just saying let's be balanced yes I'm not accusing you've not
419
3451320
4400
je ne suis pas violent non je dis juste allons soyez équilibré oui je ne vous accuse pas vous n'avez pas
57:35
been balanced Oh might say what so if I was a person who believed in BREXIT and wanted
420
3455720
5140
été équilibré Oh pourrait dire quoi donc si j'étais une personne qui croyait au BREXIT et
57:40
to leave the EU I might say things like yes but we hadn't got control over our sovereignty
421
3460860
6180
voulait quitter l'UE, je pourrais dire des choses comme oui mais nous n'avions pas le contrôle de notre souveraineté en
57:47
as a country okay the EU have made a lot of rules which we don't agree with we have less
422
3467040
6690
tant que pays d'accord l'UE a fait beaucoup de règles avec lesquelles nous ne sommes pas d'accord, nous avons moins de
57:53
freedoms and we did before to make our laws be like workers rights things like that things
423
3473730
5840
libertés et nous l'avons fait auparavant pour que nos lois soient comme les droits des travailleurs, des choses comme ça des choses
57:59
like fishery policy as the workers rights or things I know I'm not argue about I'm just
424
3479570
4860
comme la politique de la pêche comme les droits des travailleurs ou des choses dont je sais que je ne discute pas je ' Je dis juste
58:04
saying that's what a personal society might say they might say that we want things to
425
3484430
6200
que c'est ce qu'une société personnelle pourrait dire, ils pourraient dire que nous voulons que les choses
58:10
make our own things that aren't true yes but of course a lot of the rules that we have
426
3490630
6811
fassent nos propres choses qui ne sont pas vraies oui, mais bien sûr, beaucoup de règles que nous avons
58:17
in Europe are going to end up being I'm pretty much to say we got here anyway yes well we
427
3497441
6359
en Europe finiront par être je suis à peu près pour dire que nous sommes arrivés ici de toute façon oui eh bien
58:23
as we share a lot of common values yes but we're just putting across not somebody who
428
3503800
6070
nous partageons beaucoup de valeurs communes oui mais nous ne faisons que transmettre pas quelqu'un qui
58:29
believes in BREXIT might say yes I know that but but the thing is the thing is that's all
429
3509870
6880
croit au BREXIT pourrait dire oui je sais ça mais mais le truc c'est que c'est de la
58:36
rubbish because we still create our own laws in this country we always have I mean there's
430
3516750
5510
foutaise parce que nous créons toujours nos propres lois dans ce pays, nous avons toujours je veux dire qu'il
58:42
no lack of sovereignty look that we still we still have the final say on most of our
431
3522260
5200
ne manque pas de sov ereignty regarde que nous avons toujours le dernier mot sur la plupart de nos
58:47
laws and it's always been the way really that's that's what's happened in this country however
432
3527460
6060
lois et c'est toujours comme ça que c'est vraiment ce qui s'est passé dans ce pays, mais
58:53
the European Union has been responsible for allowing more workers rights believe it or
433
3533520
9740
l'Union européenne a été responsable de permettre à plus de droits des travailleurs, croyez-le ou
59:03
not so we actually have more rights and more more privilege as far as having a good job
434
3543260
7560
non, donc nous avons en fait plus de droits et plus de privilèges en ce qui concerne le fait d'avoir un bon travail
59:10
and a decent wage and things that we take for granted also you can go abroad to Europe
435
3550820
6350
et un salaire décent et des choses que nous tenons pour acquises également vous pouvez aller à l'étranger en Europe
59:17
with your your mobile phone and you don't get paid or you don't get charged extra for
436
3557170
5770
avec votre téléphone portable et vous ne serez pas payé ou vous ne serez pas facturé un supplément pour
59:22
it however now that we've left Europe there is a good chance that anyone that goes abroad
437
3562940
7170
cela, cependant, maintenant que nous avons quitté l'Europe, il y a de fortes chances que quiconque se rende à l'
59:30
will have to pay an extra charge to use their mobile phones in Europe so that this is all
438
3570110
7500
étranger doive payer un supplément pour utiliser son téléphone portable en Europe afin que tout cela
59:37
going to be very interesting what an interesting year this is very interesting to see how things
439
3577610
5570
soit très intéressant quelle année intéressante cette est très intéressant de voir comment les choses
59:43
develop it'll be interesting to look back in five ten years time to see if life is any
440
3583180
6170
évoluent, il sera intéressant de regarder en arrière dans cinq dix ans pour voir si la vie est
59:49
diff and he Petra was going then then it is at present I don't think for the majority
441
3589350
6640
différente et si Petra allait alors alors c'est actuellement je ne pense pas que pour la majorité
59:55
of people things will change that much but I do fear for people who because I mean we're
442
3595990
5510
des gens les choses va changer ça mu ch mais je crains pour les gens qui parce que je veux dire que nous
60:01
reaching the back end the latter end of our working life are old so it's probably not
443
3601500
9210
atteignons la fin de la fin de notre vie professionnelle sont vieux donc ça ne
60:10
going to affect certainly me because I'm four years older than you hmm so I'm not far off
444
3610710
4960
va probablement pas m'affecter certainement parce que j'ai quatre ans de plus que toi hmm donc je suis pas loin de la
60:15
sixty okay which means that you know my working life is coming to an end as you are approaching
445
3615670
8170
soixantaine d'accord ce qui signifie que vous savez que ma vie professionnelle touche à sa fin alors que vous approchez de la
60:23
retirement yes so I'm not going to worry too much about workers rights but people who were
446
3623840
5980
retraite oui donc je ne vais pas trop m'inquiéter des droits des travailleurs mais des gens qui avaient
60:29
10 20 30 years younger than me or more might see some pretty dramatic changes to things
447
3629820
7840
10 20 30 ans de moins que moi ou plus pourrait voir des changements assez spectaculaires dans des choses
60:37
like workers rights you know but these are the things that maternity paternity leave
448
3637660
5560
comme les droits des travailleurs, vous savez, mais ce sont les choses que le congé de maternité et de paternité
60:43
that sort of thing yes but these are these are the things that we were improved that
449
3643220
4090
ce genre de chose oui mais ce sont ce sont les choses que nous avons améliorées qui
60:47
were made better by being in the European Union so everything was was made better so
450
3647310
6820
ont été améliorées en étant dans l' Union européenne donc tout a été amélioré, alors
60:54
now we've left all of those laws and rules have actually been pushed out and that's part
451
3654130
5730
maintenant nous avons laissé toutes ces lois et règles ont été repoussées et cela fait partie
60:59
of the agreement so the new BREXIT situation is that all of those workers rights have actually
452
3659860
6930
de l'accord, donc la nouvelle situation du BREXIT est que tous ces droits des travailleurs ont en fait
61:06
been taken out so not yet but there might be yes well the plan that's been put forward
453
3666790
6770
été supprimés, donc pas encore mais il pourrait y avoir être oui bien le le plan qui a été proposé
61:13
is to actually just forget about that let's see what happens let's see what happens yes
454
3673560
5500
est en fait d'oublier ça voyons ce qui se passe voyons ce qui se passe
61:19
oh yes oh that's hope I mean we've got to be positive I mean we and half the country
455
3679060
8170
61:27
didn't want to leave okay but we now have done so we have to try and make the best well
456
3687230
5660
nous l'avons maintenant fait, nous devons donc essayer de faire de notre mieux,
61:32
I've never said that and I know I'm not arguing I mean though I'm just making a statement
457
3692890
3720
je n'ai jamais dit cela et je sais que je ne discute pas, je veux dire, même si je fais juste une déclaration,
61:36
so did you be arguing with me mr. Duncan today I'm not going I'm definitely not going into
458
3696610
5420
alors vous vous êtes disputé avec moi, m. Duncan aujourd'hui, je n'y vais pas, je n'irai certainement pas dans
61:42
the street to turn cars over or set fire to buildings oh let's just not doing that okay
459
3702030
5520
la rue pour retourner des voitures ou mettre le feu à des bâtiments oh ne faisons pas ça d'accord
61:47
I just hope that the politicians make a good job of it hmm but I would like to place a
460
3707550
6390
j'espère juste que les politiciens s'en sortent bien hmm mais j'aimerais faites le
61:53
bet that in 20 years time we'll be back in 20 years we'll be dead though interestingly
461
3713940
4320
pari que dans 20 ans, nous serons de retour dans 20 ans, nous serons morts, mais il est intéressant de noter que
61:58
Donald Tusk who was the one of the the lead on Europe who's now not there anymore he's
462
3718260
7020
Donald Tusk qui était l'un des leaders de l'Europe qui n'est plus là maintenant, il ne
62:05
would not retired but he's not in in his position that he was before us as already welcoming
463
3725280
6170
serait pas à la retraite mais il n'est pas dans son position qu'il était devant nous comme accueillant déjà l'
62:11
welcoming Scotland into Europe practically which has caused a few problems because the
464
3731450
5430
Écosse en Europe, ce qui a causé quelques problèmes parce que l'
62:16
other problem we've got here in the UK is of course Scotland which is part of the UK
465
3736880
7640
autre problème que nous avons ici au Royaume-Uni est bien sûr que l'Écosse, qui fait partie du Royaume-Uni,
62:24
wants to be independent 66 percent of Scottish people voted to stay in the EU okay so most
466
3744520
7340
veut être indépendante 66 % des Écossais les gens ont voté pour rester dans l'UE d'accord, donc la plupart
62:31
of them want to stay in the EU so they're they want to have their own referendum become
467
3751860
5310
d'entre eux veulent rester dans l'UE, ils veulent donc que leur propre référendum devienne
62:37
independent and join Europe which would be catastrophic I agree but anyway that may or
468
3757170
5900
indépendant et rejoigne l'Europe, ce qui serait catastrophique, je suis d'accord, mais de toute façon, cela peut ou
62:43
may not happen yes but this is why everything is so confusing and in such a mess because
469
3763070
5260
non arriver oui mais c'est pourquoi tout est si confus et dans un tel gâchis parce que
62:48
you have also island which is divided as well so a big chunk of Ireland wants to stay in
470
3768330
6810
vous avez aussi une île qui est également divisée, donc une grande partie de l'Irlande veut rester en
62:55
Europe whilst the part of Ireland that is let's let's be careful what we're saying here
471
3775140
7479
Europe tandis que la partie de l'Irlande qui est faisons attention à ce que nous disons ici
63:02
is ruled by the UK will will be dragged out of Europe and then you have Scotland who voted
472
3782619
8411
est gouvernée par le Royaume-Uni le fera être traîné hors d'Europe, puis vous avez l'Écosse qui a voté
63:11
to stay in Europe but they want they want to also leave the UK as well so it's very
473
3791030
10510
pour rester en Europe, mais ils veulent également quitter le Royaume-Uni, donc c'est très
63:21
confusing the only the only thing that won't change is on money so nothing will change
474
3801540
4350
déroutant, la seule chose qui ne changera pas , c'est l'argent, donc rien ne changera
63:25
there because we had the pound anyway so we kept that that might be one of the good things
475
3805890
5100
là-bas parce que nous avions la livre de toute façon, donc nous avons gardé que cela pourrait être l'une des bonnes choses
63:30
that we did in the past when you think about it Steve because yeah it's still a pound so
476
3810990
5090
que nous avons faites dans le passé quand on y pense Steve parce que oui c'est toujours une livre donc
63:36
we don't have to change our money or our currency at all yes Lewis says that I think that both
477
3816080
8600
nous n'avons pas à changer notre argent ou notre devise à tout oui Lewis dit que je pense que
63:44
the UK and the EU are both losers in this separation yes yes yes I don't think really
478
3824680
7340
le Royaume-Uni et l'UE sont tous les deux perdants dans cette séparation oui oui oui je ne pense pas vraiment que
63:52
anybody's going to win but it will be decades before before that the true changes come out
479
3832020
7040
quelqu'un va gagner mais il faudra des décennies avant que les vrais changements n'apparaissent
63:59
it's a sad fact that both of us will die with all of this still happening that's the sad
480
3839060
7820
c'est un triste fait que nous mourrons tous les deux avec tout ce qui se passe encore c'est ça
64:06
thing so the rest of our lives Steve all we're going to hear about is all of the transitions
481
3846880
7739
Ce qui est triste, donc le reste de nos vies, Steve, tout ce dont nous allons entendre parler, ce sont toutes les transitions
64:14
and all of the things that are being sorted out slowly over the years it might be another
482
3854619
4021
et toutes les choses qui sont réglées lentement au fil des ans, cela pourrait prendre encore
64:18
10 15 or 20 years so there's a pretty good chance that my last words before I before
483
3858640
8590
10, 15 ou 20 ans, donc il y a une jolie bonne chance que mes derniers mots avant que
64:27
I shuffle off this mortal coil will be BREXIT done yet mr. Duncan of course Donald Tusk
484
3867230
11820
je mélange cette bobine mortelle seront BREXIT fait encore mr. Duncan, bien sûr, Donald Tusk
64:39
was upset a lot of people across Europe versus well he was sort of encouraging Scotland to
485
3879050
6690
était bouleversé par beaucoup de gens à travers l'Europe contre eh bien, il encourageait en quelque sorte l'Écosse à
64:45
be independent but of course they've got lots of lots of very contentious issues across
486
3885740
4480
être indépendante, mais bien sûr, ils ont beaucoup de problèmes très controversés à travers l'
64:50
Europe with countries like Catalan part of Spain wants to be independent and that's causing
487
3890220
4710
Europe avec des pays comme la partie catalane de l' Espagne veut être indépendant et cela cause
64:54
all sorts of problems so okay to make a comment like that has been seen in this country is
488
3894930
4550
toutes sortes de problèmes, alors d'accord pour faire un commentaire comme celui qui a été vu dans ce pays est
64:59
very inflammatory yes they're almost encouraging nations within Europe to sort of break for
489
3899480
7430
très incendiaire oui, ils encouragent presque les nations d'Europe à faire une sorte de pause pour
65:06
it he said his language is that worthy of a Greta is that worthy what do you think so
490
3906910
5570
cela, il a dit que sa langue était digne d' un Greta est-ce digne que pensez-vous donc
65:12
I'm not asking you I'm asking Greta what do you think Greta doesn't like that
491
3912480
14270
je ne vous demande pas je demande à Greta que pensez-vous que Greta n'aime pas
65:26
well mr. Duncan what do we I sort of theme to today's lesson no I said well no there
492
3926750
5560
bien mr. Duncan qu'est-ce que nous faisons en quelque sorte comme thème de la leçon d'aujourd'hui non j'ai dit eh bien non
65:32
was there was before before you brought me on well you know what happens when I come
493
3932310
6190
il y en avait avant avant que tu ne m'amenes bien tu sais ce qui se passe quand j'arrive
65:38
on mr. Duncan we can take off in all sorts of different directions look we have a new
494
3938500
4390
sur mr. Duncan, nous pouvons décoller dans toutes sortes de directions différentes, regardez, nous avons un nouveau
65:42
website a new website for everything to do with the English language English addict dot
495
3942890
5360
site Web un nouveau site Web pour tout ce qui concerne la langue anglaise English addict dot
65:48
uk' is the new website all of my lessons are there the playlists you can go and find the
496
3948250
6370
uk 'est le nouveau site Web toutes mes leçons sont là les listes de lecture que vous pouvez aller trouver les
65:54
playlists just click on the pictures next to each playlist and you will find all of
497
3954620
7670
listes de lecture cliquez simplement sur les images à côté de chaque liste de lecture et vous trouverez toutes
66:02
my playlists and of course there is also a link to the live stream as well so I will
498
3962290
5640
mes listes de lecture et bien sûr il y a aussi un lien vers le flux en direct,
66:07
be adding some new things to the website over the next few days but there it is the new
499
3967930
5430
donc j'ajouterai de nouvelles choses au site Web au cours des prochains jours mais là c'est le nouveau
66:13
website oh my goodness it's actually happening it's happening Steve we have a new website
500
3973360
8160
site Web oh mon Dieu ça se passe réellement ça se passe Steve nous avons un nouveau site Web
66:21
and I think ours the first person on there you were you were the first person to look
501
3981520
5030
et je pense que le nôtre la première personne là-bas tu étais tu étais la première personne à regarder
66:26
at my website besides me I've been staring for the past three months and to be honest
502
3986550
7540
mon site Web à part moi je regardais le ces trois derniers mois et pour être honnête
66:34
with you I'm sick of seeing it so today we are talking about being cautious so you might
503
3994090
6010
avec vous, j'en ai marre de le voir, donc aujourd'hui, nous parlons d'être prudent, donc vous pourriez
66:40
say that this is quite a suitable one you could say that we were cautious yes in wanting
504
4000100
6560
dire que c'est tout à fait approprié, vous pourriez dire que nous étions prudents oui en
66:46
to vote to stay within the European Union oh yes so say that so a vote for remain might
505
4006660
7330
voulant voter pour rester dans l'Union européenne oh vous s donc dire que si un vote pour rester pourrait
66:53
be seen as cautious quashes wanting to take any any and any risks not wanting to change
506
4013990
10270
être considéré comme des annulations prudentes voulant prendre n'importe quel risque ne voulant pas changer
67:04
the the status quo so when we talk about caution we are talking about being careful you are
507
4024260
7550
le statu quo, donc quand nous parlons de prudence, nous parlons d'être prudent, vous
67:11
thinking something over carefully you are not rushing into something you are using caution
508
4031810
8130
réfléchissez à quelque chose avec soin vous ne vous précipitez pas dans quelque chose que vous faites preuve de prudence
67:19
and of course we can also say that you are being if I can get the word cautious so that
509
4039940
9250
et bien sûr, nous pouvons également dire que vous êtes si je peux obtenir le mot prudent, c'est
67:29
is what describes the feeling of caution so caution is the thing but you are being cautious
510
4049190
7200
donc ce qui décrit le sentiment de prudence, donc la prudence est la chose mais vous êtes prudent
67:36
you are not rushing in you are not making any decisions straight away you are being
511
4056390
6530
vous ne vous précipitez pas en vous ne prenez pas de décisions tout de suite vous êtes
67:42
very cautious now I would say that Steve is cautious you are a person who tends to be
512
4062920
9100
très prudent maintenant je dirais que Steve est prudent vous êtes une personne qui a tendance à être
67:52
cautious you often take care when you are making a decision sometimes a decision can
513
4072020
7720
prudente vous faites souvent attention lorsque vous prenez une décision parfois une décision peut
67:59
take many days many weeks even many years as well so yes I think I think Steve you are
514
4079740
11130
prendre plusieurs jours plusieurs semaines même de nombreuses années aussi alors oui je pense que je pense que Steve tu es
68:10
a person who does take care you are very I like to weigh up all the options before I
515
4090870
7670
une personne qui prend soin de toi j'aime peser toutes les options avant de
68:18
make a decision even on anything something simple like buying a new fridge well I can't
516
4098540
6449
prendre une décision même sur quelque chose de simple comme acheter un nouveau réfrigérateur bien je ne peut pas
68:24
just go out and buy hmmm anything hmm without looking at all the alternatives on the market
517
4104989
7781
simplement sortir et acheter hmmm n'importe quoi hmm sans regarder toutes les alternatives sur le marché
68:32
and to see whether one might be slightly better than the other see I know people that can
518
4112770
4170
et voir si l'une pourrait être légèrement meilleure que l'autre, je connais des gens qui peuvent
68:36
just go out and go to a shop they might want to buy a new cook or a fridge or even a new
519
4116940
7080
simplement sortir et aller dans un magasin qu'ils pourraient vouloir acheter un nouveau cuisinier ou un réfrigérateur ou même une nouvelle
68:44
car they just see this whatever it is they're all like that I'll buy it okay and of course
520
4124020
5409
voiture ils voient juste ce que c'est ils sont tous comme ça je vais l'acheter d'accord et bien
68:49
it some people are like that but God I'm but I'm the opposite okay analytical I've got
521
4129429
5301
sûr certaines personnes sont comme ça mais Dieu je le suis mais je suis le en face d'accord analytique j'ai
68:54
a million more words to show careful so a person who is careful once again they are
522
4134730
6549
un million de mots de plus pour montrer prudent donc une personne qui fait attention une fois de plus
69:01
they are not doing something without thinking hard about it or maybe they are doing something
523
4141279
6940
ils ne font pas quelque chose sans y penser sérieusement ou peut-être qu'ils font quelque chose
69:08
slowly or maybe they are not rushing you might say to somebody when they're about to cross
524
4148219
6310
lentement ou peut-être qu'ils ne se précipitent pas vous pourriez dire à quelqu'un quand il est sur le point de traverser
69:14
the road be careful when you cross the road look out make sure there's no danger yes around
525
4154529
6431
la route soyez prudent lorsque vous traversez la route faites attention assurez-vous qu'il n'y a pas de danger oui autour
69:20
so you could be careful you can be a careful person a careful driver yes so you do do something
526
4160960
8079
afin que vous puissiez être prudent vous pouvez être une personne prudente un conducteur prudent oui donc vous faites quelque chose
69:29
steadily you do something without rushing you do something with care you look out for
527
4169039
8000
régulièrement vous faites quelque chose sans se précipiter tu fais quelque chose avec soin tu fais attention à
69:37
the hazards you are careful I like that one you might also show some consideration so
528
4177039
10260
t il risque que vous fassiez attention j'aime celui-là, vous pourriez également faire preuve de considération, donc
69:47
before you do something quite often you will think about the thing you are going to do
529
4187299
4930
avant de faire quelque chose assez souvent, vous penserez à ce que vous allez faire,
69:52
is that right yes a considered decision is something where you take your time to look
530
4192229
7651
c'est vrai oui, une décision réfléchie est quelque chose que vous prenez votre temps pour
69:59
at all the different options and then make a considered decision or a considered opinion
531
4199880
6819
regarder toutes les différentes options et ensuite prendre une décision réfléchie ou une opinion réfléchie
70:06
not it of course if you if you consider other people hmm you might be a considerate person
532
4206699
7101
pas bien sûr si vous si vous considérez les autres hmm vous pourriez être une personne prévenante
70:13
yes so that you are always looking out for other people's well-being hmm or other people's
533
4213800
6549
oui pour que vous soyez toujours à la recherche du bien-être des autres hmm ou des autres
70:20
feelings yes you are a considerate person so you don't do it horrible things to people
534
4220349
5971
sentiments oui, vous êtes une personne prévenante, donc vous ne faites pas des choses horribles aux gens,
70:26
so generally this word means just to think carefully so you can be cautious and have
535
4226320
6029
donc généralement, ce mot signifie simplement réfléchir attentivement afin que vous puissiez être prudent et avoir de la
70:32
consideration so you don't rush into the thing that you are about to do you give it some
536
4232349
5890
considération afin de ne pas vous précipiter dans la chose que vous êtes sur le point de faire vous lui donnez un
70:38
some time you think about it you give it some consideration some thought we might ask a
537
4238239
10940
peu de temps vous y réfléchissez vous y réfléchissez une pensée nous pourrions demander à une
70:49
person if they are sure about something so to be sure is to be certain so maybe you are
538
4249179
9460
personne si elle est sûre de quelque chose alors être sûr c'est être certain alors peut-être que vous êtes
70:58
sure maybe you are the opposite and you are not sure you don't know are you sure mr. Duncan
539
4258639
7681
sûr peut-être que vous êtes le contraire d'un d vous n'êtes pas sûr de ne pas savoir êtes-vous sûr mr. Duncan
71:06
that launching your new website has been a good idea I think I think launching my new
540
4266320
6230
que le lancement de votre nouveau site Web a été une bonne idée, je pense que le lancement de mon nouveau
71:12
website has been a fantastic idea so you're absolutely sure are you I am sure I heard
541
4272550
6850
site Web a été une idée fantastique, vous êtes donc absolument sûr que vous, je suis sûr d'avoir entendu à
71:19
certain 100% I am very sure that that this is the right thing to do although as you said
542
4279400
10089
100%, je suis très sûr que c'est le bon chose à faire même si, comme vous l'avez dit
71:29
earlier about BREXIT time will tell yes time will tell of course there are some opposites
543
4289489
9851
plus tôt à propos du BREXIT, le temps nous le dira oui, le temps nous le dira, bien sûr, il y a des contraires
71:39
to being cautious you might you're pushing me off messaging you might be hesitant hesitant
544
4299340
9790
à la prudence, vous pourriez me repousser de la messagerie, vous pourriez être hésitant, hésitant,
71:49
yes you're not sure or you might be cautious you might be hesitant so you don't do something
545
4309130
5230
oui, vous n'êtes pas sûr ou vous pourriez l'être prudent tu es peut-être hésitant donc tu ne fais rien
71:54
without thinking we are still talking about caution and being cautious you are hesitant
546
4314360
6529
sans penser on parle toujours de prudence et de prudence tu hésites
72:00
you are hesitant you're a hesitant person it means you you you don't make quick decisions
547
4320889
6141
tu hésites tu es une personne hésitante ça veut dire toi tu ne prends pas de décisions rapides
72:07
sometimes that's quite often seen as a negative trait in somebody if you say somebody's hesitant
548
4327030
6709
parfois c'est assez souvent considéré comme un trait négatif chez quelqu'un si vous dites que quelqu'un hésite,
72:13
it means that they're it's often associated associated with indecision an inability to
549
4333739
6190
cela signifie qu'il est souvent associé à l'indécision une incapacité à
72:19
make a decision and I'm often afflicted with that I often very hesitant because my brain
550
4339929
8031
prendre une décision et je suis souvent affligé de cela j'hésite souvent parce que mon
72:27
is trying to consider so many options that it can't make a proper decision so it becomes
551
4347960
5870
cerveau essaie ng de considérer tellement d'options qu'il ne peut pas prendre une bonne décision donc il devient
72:33
indecisive or hesitant yes and of course I'll be seen as negative as the verb you hesitate
552
4353830
8639
indécis ou hésitant oui et bien sûr je serai vu aussi négatif que le verbe tu hésites
72:42
so a person his is hesitant hesitant they hesitate yes so those words look almost identical
553
4362469
11900
donc une personne est hésitante hésitante ils hésitent oui donc ces mots semblent presque identiques
72:54
but they're not so the first one is hesitant that is describing the action or how you appear
554
4374369
5310
mais ils ne le sont pas si le premier est hésitant qui décrit l'action ou comment vous semblez
72:59
you appear hesitant and indecisive and hesitate is describing the actual feeling or the action
555
4379679
9871
vous semblez hésitant et indécis et hésiter décrit le sentiment réel ou l'action
73:09
you hesitate you stop you stop you you think hmm should I do that yes that's a more positive
556
4389550
9890
vous hésitez vous vous arrêtez vous vous arrêtez vous pensez hmm devrais-je fais ça oui c'est un mot plus positif
73:19
word I would say oh I like this one tentative tentative you do something tentative or you
557
4399440
11239
je dirais oh j'aime celui-ci provisoire provisoire tu fais quelque chose de provisoire ou tu
73:30
do something tentatively he he approached the edge of the cliff in a hesitated way yes
558
4410679
8460
fais quelque chose de provisoire il il s'approcha du bord de la falaise d'une manière hésitante oui
73:39
tentative tentative yes yes he tentatively walked towards the edge of the cliff yes says
559
4419139
7281
provisoire provisoire oui oui il marcha provisoirement vers le bord de la falaise oui dit
73:46
cautious to do something with care and attention you are making sure that every step is the
560
4426420
7000
prudent de faire quelque chose avec soin et attention tu t'assures que chaque pas est le
73:53
right step you are being tentative you do something tentatively you don't do something
561
4433420
7429
bon tu es provisoire
74:00
rashly hmm I like that one that's a good one here's another one restrained something that
562
4440849
7291
m j'aime celui-là qui est bon en voici un autre retenu quelque chose que
74:08
you know and again or not so sometimes you're going to say I am always restrained yes but
563
4448140
8650
vous savez et encore ou pas alors parfois vous allez dire que je suis toujours retenu oui mais la
74:16
most of the time not on the live stream most of the time you are restrained but for some
564
4456790
5439
plupart du temps pas sur le flux en direct la plupart du temps vous êtes retenu mais pour une
74:22
reason when Steve comes on here he likes to talk about things he likes to get very expressive
565
4462229
6020
raison quelconque quand Steve vient ici il aime parler de choses qu'il aime devenir très expressif
74:28
you're restrained you hold back your opinion you might not necessarily say what you're
566
4468249
5660
vous êtes retenu vous retenez votre opinion vous ne dites pas nécessairement ce que vous
74:33
thinking you're restrained you keep things to yourself more yes that's restrained in
567
4473909
7330
pensez vous êtes retenu vous gardez les choses pour vous plus oui c'est restreint dans
74:41
the sense of when you're talking and conversing with people and giving their opinions mm-hmm
568
4481239
5760
le sens où vous parlez et conversez avec les gens et donnez leurs opinions mm-hmm
74:46
you don't necessarily tell people everything that you're thinking but you can be restrained
569
4486999
5640
vous ne dites pas nécessairement aux gens tout ce que vous pensez mais vous pouvez être retenu
74:52
physically mmm back you can be held back physically to restrain somebody means to hold them back
570
4492639
7641
physiquement mmm en arrière vous pouvez être retenu physiquement retenir quelqu'un signifie le retenir
75:00
physically so they might want to somebody might want to start a fight and then somebody
571
4500280
6980
physiquement afin qu'il veuille peut-être que quelqu'un veuille commencer une bagarre et ensuite quelqu'un
75:07
grabs hold you might want to start a fight with somebody and then somebody restrains
572
4507260
3939
s'accroche vous voudrez peut-être commencer une bagarre avec quelqu'un et ensuite quelqu'un
75:11
you yes and of course the the lower police policemen can restrain you in handcuffs or
573
4511199
9460
vous retient oui et bien sûr se les policiers de la police inférieure peuvent vous retenir avec des menottes ou
75:20
they can hold you down yes but Sir this strain the other way is you're not giving your opinions
574
4520659
6520
ils peuvent vous retenir oui mais monsieur cette tension dans l'autre sens est que vous ne donnez pas vos
75:27
you're holding back so you're thinking carefully before you say things or else yes or else
575
4527179
4650
opinions que vous retenez donc vous réfléchissez bien avant de dire des choses ou autre oui ou bien
75:31
Greta might say how dare you stop wearing thinner Tom is restrained you are holding
576
4531829
8361
Greta pourrait dire comment osez-vous arrêter de porter plus mince Tom est retenu vous retenez
75:40
back your your real feelings and thoughts oh I like this one this is a phrase tread
577
4540190
8199
vos vrais sentiments et pensées oh j'aime celui-ci c'est une phrase
75:48
carefully as read carefully be careful what you say and do sometimes you must not rush
578
4548389
7551
soyez prudent car lisez attentivement faites attention à ce que vous dites et faites parfois vous ne devez pas précipitez-vous
75:55
into a situation or say something without thinking sometimes you must tread carefully
579
4555940
6579
dans une situation ou dites quelque chose sans réfléchir parfois vous devez faire preuve de prudence
76:02
somebody might say to you when you're going to meet somebody they might say careful what
580
4562519
5801
quelqu'un pourrait vous dire lorsque vous allez rencontrer quelqu'un il pourrait dire faites attention à ce que
76:08
you say with that person tread very carefully because what they're implying is that you
581
4568320
5590
vous dites à cette personne soyez très prudent parce que ce qu'il sous-entend est que vous
76:13
might upset them very easily or there might be easily upset that's how we tend to use
582
4573910
7180
pourriez les bouleverser très facilement ou il pourrait être facilement bouleversé, c'est ainsi que nous avons tendance à utiliser
76:21
that phrase now with reference to people rather than it doesn't mean literally tread carefully
583
4581090
6500
cette expression maintenant en référence aux personnes plutôt que cela ne signifie pas littéralement faire attention
76:27
because you might fall through a hole but it could mean that you might you might for
584
4587590
6710
parce que vous pourriez tomber à travers un trou, mais c'est co Cela signifierait que vous pourriez par
76:34
example be going on a hiking trip somewhere yes and you might come across some ground
585
4594300
6669
exemple partir en randonnée quelque part oui et vous pourriez rencontrer un terrain
76:40
which looks a bit uneven or a bit dangerous or boggy and some of you might say to you
586
4600969
5511
qui semble un peu inégal ou un peu dangereux ou marécageux et certains d'entre vous pourraient vous dire de
76:46
be careful over there tread carefully literally be careful where you put your feet but of
587
4606480
5780
faire attention là-bas marchez prudemment littéralement faites attention où vous mettez les pieds, mais
76:52
course in another way it means tread carefully in terms of because something might happen
588
4612260
5649
bien sûr, d'une autre manière, cela signifie faire preuve de prudence car quelque chose pourrait vous
76:57
to you if you don't tread carefully you might injure yourself and in the same way that you
589
4617909
4650
arriver si vous ne faites pas attention, vous pourriez vous blesser et de la même manière que vous
77:02
might say to somebody say something to somebody that might upset them hmm if you don't tread
590
4622559
4841
pourriez dire à quelqu'un dire quelque chose à quelqu'un qui pourrait les contrarier hmm si vous ne faites pas
77:07
carefully in the way that you communicate with certain people you might upset them and
591
4627400
5900
attention dans la façon dont vous communiquez avec certaines personnes, vous pourriez les contrarier et
77:13
their cause a problem can be used literally or in regards to relations with people or
592
4633300
6939
leur cause un problème peut être utilisé littéralement ou en ce qui concerne les relations avec les gens ou au
77:20
figuratively figuratively if the word I was looking for show restraint again so you are
593
4640239
5990
sens figuré si le mot je je cherchais à nouveau à faire preuve de retenue, donc vous vous retenez, vous
77:26
holding back you are not rushing into something so maybe you see I don't know you go past
594
4646229
6151
ne vous précipitez pas dans quelque chose, alors peut-être que vous voyez, je ne sais pas, vous passez devant
77:32
a shop window and you see the latest 8k television in the window £7000 and you think oh oh oh
595
4652380
12609
une vitrine et vous voyez la dernière télévision 8k dans la fenêtre 7000 £ et vous pensez oh oh oh
77:44
I really want that television ooh 8k imagine that I can watch I can watch The X Factor
596
4664989
9371
je veux vraiment cette télévision ooh 8k imaginez que je peux regarder je peux regarder The X Factor
77:54
in 8k oh it's very tempting but you might have to show restraint because you you know
597
4674360
8300
en 8k oh c'est très tentant mais vous devrez peut- être faire preuve de retenue parce que vous savez que
78:02
you might not be able to afford it or it might be a rash decision today so something you
598
4682660
5859
vous ne pourrez peut-être pas vous le permettre peut être une décision irréfléchie aujourd'hui, donc quelque chose
78:08
rush into is the opposite so instead you show restraint you don't rush into the shop and
599
4688519
7841
dans lequel vous vous précipitez est le contraire, donc au lieu de cela, vous faites preuve de retenue, vous ne vous précipitez pas dans le magasin et
78:16
buy the new television you go home and you think about it you don't rush in fruit zombie
600
4696360
6040
achetez la nouvelle télévision que vous rentrez chez vous et vous y réfléchissez, vous ne vous précipitez pas dans les fruits que le zombie
78:22
has used the expression throw caution to the wind boy I like that one and if you throw
601
4702400
7270
a utilisés l'expression jeter la prudence au vent garçon j'aime celle-là et si vous jetez la
78:29
caution to the wind it means you just don't worry about any dangers or problems that might
602
4709670
5060
prudence au vent cela signifie que vous ne vous inquiétez pas des dangers ou des problèmes qui pourraient
78:34
occur you just do it anyway you can also hold back as well hold back maybe you have a big
603
4714730
7150
survenir vous le faites quand même vous pouvez aussi vous retenir aussi bien vous retenir peut-être que tu as une grande
78:41
decision that you have to make Steve yes you have to decide something but you're not sure
604
4721880
5980
décision que tu dois prendre Steve oui tu dois décider quelque chose mais tu n'es pas sûr
78:47
at the moment so you hold back you don't give your decision straight away you you are still
605
4727860
6940
pour le moment donc tu te retiens tu ne donnes pas ta décision tout de suite tu y
78:54
thinking about it I will hold back on my decision you stop yourself from doing it a delay until
606
4734800
7410
penses encore je vais tenir de retour sur ma décision, tu t'empêches de le faire un peu plus tard jusqu'à
79:02
you make a decision on something here's another one a good piece of advice here Steve take
607
4742210
5691
ce que vous preniez une décision sur quelque chose en voici un autre un bon conseil ici Steve prends-
79:07
it slow make it slowly take it slowly don't rush don't may be a big decision you have
608
4747901
5949
le lentement fais-le lentement prends-le lentement ne te précipite pas ne peut être une grande décision que tu
79:13
to make in your life should I marry that beautiful girl even though sometimes she throws the
609
4753850
7720
dois prendre dans ta vie devrais-je épouser cette belle fille même si parfois elle me jette les
79:21
furniture at me so I'm gonna take it slowly I'm not going to rush into marrying that girl
610
4761570
6239
meubles alors je vais y aller doucement Je ne vais pas me précipiter pour épouser cette fille
79:27
because she might she might one day push me out of a window or something like that what's
611
4767809
5011
parce qu'elle pourrait un jour me pousser par la fenêtre ou quelque chose comme ça ce qui est
79:32
in matters of love take it slowly then quite often the part of your brain that is telling
612
4772820
7669
en matière de l'amour prends-le lentement alors assez souvent la partie de ton cerveau qui
79:40
you what to do or the part of your brain which is is is is maybe giving you advice on what
613
4780489
7511
te dit quoi faire ou la partie de ton cerveau qui te donne peut-être des conseils sur ce qui
79:48
is good for you is often switched off and you might be overtaken by the emotion and
614
4788000
8929
est bon pour toi est souvent éteinte et tu pourrais être dépassé par l'émotion et
79:56
yes take it slowly you can use that in a relationship somebody might say to you that you might meet
615
4796929
6911
oui, allez-y doucement, vous pouvez l'utiliser dans une relation, quelqu'un pourrait vous dire que vous pourriez rencontrer
80:03
somebody and they've been in a relationship before you might be very keen to press ahead
616
4803840
5850
quelqu'un et qu'il a été dans une relation avant que vous ne souhaitiez peut-être aller de l'avant
80:09
with a full-on relationship with them but they might say to you no I just want to take
617
4809690
5210
avec une relation complète avec lui, mais ils pourraient vous dire non, je veux juste le
80:14
it slowly yes let's not rush into things let's let's just get to know each other yes because
618
4814900
5860
prendre s humblement oui ne nous précipitons pas dans les choses apprenons simplement à nous connaître oui parce
80:20
they might have had a bad experience in the past or you might say to somebody might be
619
4820760
5209
qu'ils ont peut-être eu une mauvaise expérience dans le passé ou vous pourriez dire à quelqu'un pourrait être
80:25
very enthusiastic to have a relationship with you and you say no I just want to take it
620
4825969
4920
très enthousiaste à l'idée d'avoir une relation avec vous et vous dites non je veux juste pour y aller
80:30
slowly one step at a time you know we're not going to move in together yet no we're not
621
4830889
6201
doucement un pas à la fois tu sais qu'on ne va pas emménager ensemble mais non on
80:37
going to by ring we're not getting naked we're not going to get engaged take it slowly we're
622
4837090
4920
va pas s'appeler on va pas se déshabiller on va pas se fiancer vas-y doucement on va
80:42
not taking your clothes off together just yet we are going to take it slowly yes does
623
4842010
6549
ne pas enlever vos vêtements ensemble pour l' instant nous allons le prendre lentement oui fait
80:48
mr. Steve have an 8k television no we still have old-fashioned 2k very boring just plain
624
4848559
9080
mr. Steve a un téléviseur 8k non, nous avons toujours un 2k à l'ancienne très ennuyeux tout simplement
80:57
boring high-definition widest a Torino think that I might have an 8k TV thus a Torino see
625
4857639
6931
ennuyeux en haute définition le plus large un Torino pense que je pourrais avoir un téléviseur 8k donc un Torino
81:04
me as a sort of progressive person who likes all modern technology look if Steve had his
626
4864570
5480
me voit comme une sorte de personne progressiste qui aime toute la technologie moderne regarde si Steve avait son
81:10
way we would still have one of those big fat televisions with the big back with the big
627
4870050
5120
chemin, nous aurions toujours une de ces grosses télévisions avec le gros dos avec la grosse
81:15
box at the back cathode ray tube yes Steve would still be watching the big old television
628
4875170
5139
boîte à l'arrière du tube à rayons cathodiques oui Steve regarderait toujours la grosse vieille télévision
81:20
well it was a big box you couldn't lift up I don't like to change anything in the house
629
4880309
7560
eh bien c'était une grosse boîte que vous ne pouviez pas soulever Je n'aime pas changer quoi que ce soit dans la maison,
81:27
any bit of technology or any piece of equipment I don't like or even clothes until they wear
630
4887869
6991
aucun élément de technologie ou tout équipement que je n'aime pas ou même des vêtements jusqu'à ce qu'ils
81:34
out when they wear out I will change them I don't like that materialistic way of getting
631
4894860
7089
s'usent quand ils s'usent Je les changerai Je n'aime pas cette façon matérialiste d'obtenir
81:41
rid of something before it's reached the end of its useful life so I won't even throw plants
632
4901949
8210
débarrasser de quelque chose avant qu'il n'ait atteint la fin de sa vie utile afin que je ne jette même pas les
81:50
out I don't like do you know what I'm like mr. Duncan I would keep that in the last car
633
4910159
5230
plantes que je n'aime pas savez-vous comment je suis mr. Duncan je garderais ça dans la dernière voiture
81:55
I had I had four eight eight yes even his underwear his underwear is literally just
634
4915389
5710
que j'avais j'avais quatre huit huit oui même ses sous-vêtements ses sous-vêtements ne sont littéralement que des
82:01
atoms but he still tries to put them on Tomek Oh Tomek I can see what you're doing Tomek
635
4921099
7170
atomes mais il essaie toujours de les mettre sur Tomek Oh Tomek je peux voir ce que tu fais Tomek
82:08
now this is tomek's opinion I have a feeling that Greta might have something to say about
636
4928269
5180
maintenant c'est celui de tomek opinion j'ai le sentiment que Greta pourrait avoir quelque chose à dire à
82:13
this Tomek says I'm not going to hold myself back BREXIT proves that the British people
637
4933449
8451
ce sujet Tomek dit que je ne vais pas me retenir BREXIT prouve que les Britanniques
82:21
are dumb like Americans with their election of Donald Trump well certainly huh maybe half
638
4941900
10650
sont stupides comme les Américains avec leur élection de Donald Trump bien certainement hein peut-être que la moitié
82:32
of Britain's not all of us you may you may make that accusation Tomek towards half of
639
4952550
8480
de la Grande-Bretagne n'est pas tout d'entre nous, vous pouvez porter cette accusation Tomek envers la moitié
82:41
the other people who voted to leave but of course the problem is that that's what all
640
4961030
5379
des autres personnes qui ont voté pour partir, mais bien sûr, le problème est que c'est ce que tous
82:46
the remainers have been saying for the last three years and said before the election and
641
4966409
6241
les autres disent depuis trois ans et ont dit avant les élections et
82:52
that made them certain that made people who wanted to leave so angry there were more they
642
4972650
4290
cela les a rendus certains cela a rendu les gens qui voulaient partir tellement en colère qu'il y en avait plus qu'ils
82:56
were more likely to go out and vote to leave just because people like us were telling them
643
4976940
5299
étaient plus susceptibles de sortir et de voter pour partir simplement parce que des gens comme nous leur disaient
83:02
they was cheap it well we've had people like this well remain as we won't say that to people
644
4982239
6730
qu'ils étaient bon marché, eh bien, nous avons eu des gens comme ça et nous ne le ferons pas sa y qu'aux gens
83:08
I I wasn't calling anyone stupid what about - respecting people's opinion ill-advised
645
4988969
6440
je je n'appelais personne stupide qu'en est-il - respecter l'opinion des gens mal avisé
83:15
that's a good one they were ill advised or maybe they listened to the wrong people maybe
646
4995409
5431
c'est une bonne idée ils ont été mal conseillés ou peut-être qu'ils ont écouté les mauvaises personnes peut-
83:20
maybe but maybe they were right of we're wrong but but Tomek is lucky unit you know why Tomek
647
5000840
4629
être mais peut-être qu'ils avaient raison de nous avons tort mais mais Tomek est une unité chanceuse, vous savez pourquoi Tomek a de la
83:25
is lucky because he has because he's watching us he has anonymity so he can say that and
648
5005469
6741
chance parce qu'il nous regarde, il a l'anonymat, donc il peut dire cela et
83:32
no one will come round and push a custard pie into his face however if we said that
649
5012210
6050
personne ne viendra et lui poussera une tarte à la crème au visage, mais si nous disions que
83:38
someone would come round they would climb into our house and they were chasers around
650
5018260
3410
quelqu'un viendrait, il le ferait monter dans notre maison et ils étaient des poursuivants
83:41
with a big pointy stick yes Luis I would say I was quite conservative but not conservative
651
5021670
6980
avec un gros bâton pointu oui Luis je dirais que j'étais assez conservateur mais pas conservateur
83:48
in a political way if you say somebody is conservative it means that they're fairly
652
5028650
5319
d'un point de vue politique si vous dites que quelqu'un est conservateur cela signifie qu'il est assez
83:53
restrained but when I am in normal life I'm fairly restrained which is why I like to be
653
5033969
7760
restreint mais quand je suis en normal la vie, je suis assez sobre, c'est pourquoi j'aime faire
84:01
part of amateur dramatics clubs okay and things like that because then I can I can do what
654
5041729
7330
partie de clubs de théâtre amateur d'accord et des choses comme ça parce qu'alors je peux je peux faire ce
84:09
I like and say what I like and be it be apart and that gives me this outlet but in normal
655
5049059
5971
que j'aime et dire ce que j'aime et que ce soit à part et cela me donne ce débouché mais dans la
84:15
society I'm fairly restrained conservative in the way I think and do things but cannot
656
5055030
6980
société normale je suis conservateur assez sobre dans ma façon de penser et de faire les choses mais ne peut pas être
84:22
conservative as in politically yes this is the problem isn't it now because you you can
657
5062010
4620
conservateur car politiquement oui c'est le problème n'est-ce pas maintenant parce que vous pouvez
84:26
say a word and this is strange actually this is very interesting I'm not going to get too
658
5066630
5190
dire un mot et c'est étrange en fait c'est très intéressant je ne comprendrai pas trop
84:31
deep into this but it is possible nowadays to be very easily misunderstood even if you
659
5071820
7220
profondément dans cela, mais il est possible de nos jours d'être très facilement mal compris même si
84:39
are saying something innocently so this is one of the things about being in the public
660
5079040
5720
vous dites quelque chose innocemment, donc c'est l' une des choses à propos d'être aux yeux du public
84:44
eye or in the public domain so really I can't begin to tell you how much of a risk this
661
5084760
6819
ou dans le domaine public, donc vraiment je ne peux pas commencer à vous dire comment beaucoup de risque
84:51
is as doing this trust me in this climate of people not wanting to hear other people
662
5091579
8161
c'est que de faire ça croyez-moi dans ce climat de gens qui ne veulent pas entendre d'autres personnes
84:59
express their opinions or even if it's just an innocent opinion so sometimes you have
663
5099740
5959
exprimer leurs opinions ou même si c'est juste une opinion innocente alors parfois vous
85:05
to take things one step at a time we are talking about being cautious so if you take things
664
5105699
6170
devez faire les choses une étape à la fois nous parlons d'être prudent donc si vous faites les choses
85:11
one step at a time it's a little bit like the last one isn't it Steve it is hmm so do
665
5111869
5911
une étape à la fois c'est un peu comme la dernière n'est-ce pas Steve c'est hmm alors faites-
85:17
it carefully think carefully don't rush something you do something just one step it's a tick
666
5117780
7520
le soigneusement réfléchissez bien ne précipitez pas quelque chose vous faites quelque chose juste une étape c'est une tique
85:25
you're uncertain about making a decision over something and there might be you if you're
667
5125300
6899
tu es incertain de prendre une décision o ver quelque chose et il pourrait y avoir vous si vous n'êtes pas
85:32
uncertain instead of taking the full leap all the way across then you might say well
668
5132199
4820
sûr au lieu de faire le saut complet alors vous pourriez dire
85:37
how can I break that down into little steps okay let's take a little step see what the
669
5137019
4491
comment puis-je décomposer cela en petites étapes d' accord faisons un petit pas pour voir quel est le
85:41
result is yeah that's okay let's take another step yes everything's still alright and oh
670
5141510
5790
résultat ouais c'est bon franchissons une autre étape oui tout va toujours bien et oh
85:47
no no don't like that that's come back a step yeah so if there are several stages towards
671
5147300
6730
non non je n'aime pas ça qui revient d'un pas ouais donc s'il y a plusieurs étapes vers
85:54
a particular goal or ambition then instead of leaping all the way to that goal take it
672
5154030
9230
un objectif ou une ambition particulière alors au lieu de sauter jusqu'à cet objectif faites-le
86:03
in little stages take one step at a time one step at a time I could say a relationship
673
5163260
5040
par petites étapes faire une étape à la fois une étape à la fois je pourrais dire une relation
86:08
let's take this relationship one step at a time and so you might go out for a meal hmm
674
5168300
7649
prenons cette relation une étape à la fois et ainsi vous pourriez sortir pour un repas hmm
86:15
so the the ultimate aim in a relationship with somebody is to maybe get married but
675
5175949
5681
donc le but ultime dans une relation avec quelqu'un est peut-être de se marier mais
86:21
if you take it one step at a time the first step might be well let's go out for a few
676
5181630
4969
si vous le faites une étape à la fois, la première étape pourrait être bien sortons prendre quelques
86:26
meals and see how we get on and then you might say okay I'll invite this person to a party
677
5186599
6960
repas et voyons comment nous nous entendons et ensuite vous pourriez dire d'accord j'inviterai cette personne à une fête
86:33
or to meet my parents or my friends and see how they all get on that's another step then
678
5193559
5930
ou pour rencontrer mes parents ou mes amis et voir comment ils s'entendent tous c'est un autre s tep alors
86:39
the next step step could be well let's go on holiday together hmm and see how we get
679
5199489
4720
la prochaine étape pourrait être bien partons en vacances ensemble hmm et voyons comment nous y arriverons
86:44
on there and then everything goes well and then eventually you might say well let's get
680
5204209
4040
et ensuite tout se passera bien et ensuite finalement vous pourriez dire bien marions-nous
86:48
married yeah and that's a good one that leads in to our final cautious word don't rush in
681
5208249
8261
ouais et c'est une bonne qui mène à notre finale prudente mot ne vous précipitez pas ne vous précipitez pas
86:56
don't rush in don't rush into it we're not saying don't rush in and that's just an example
682
5216510
4310
ne vous précipitez pas nous ne disons pas ne vous précipitez pas et c'est juste un exemple
87:00
yes of a cautious phrase so if you don't rush in or if you don't rush into something it
683
5220820
5909
oui d'une phrase prudente donc si vous ne vous précipitez pas ou si vous le faites ' ne vous précipitez pas dans quelque chose cela
87:06
means again you are cautious you take your time maybe you meet a beautiful girl or a
684
5226729
4810
signifie encore une fois que vous êtes prudent vous prenez votre temps peut-être que vous rencontrez une belle fille ou un
87:11
handsome man and you think oh oh isn't he lovely oh isn't she sexy but you might think
685
5231539
9321
bel homme et vous pensez oh oh n'est-il pas adorable oh n'est-elle pas sexy mais vous pourriez penser d'
87:20
okay I will take my time I'm not going to rush into this relationship because maybe
686
5240860
5799
accord je prendrai mon temps Je ne vais pas me précipiter dans cette relation parce que peut-être que
87:26
your previous relationship was a complete disaster maybe the girl that you were dating
687
5246659
5790
votre relation précédente était un désastre complet peut-être que la fille avec qui vous sortiez
87:32
before turned out to be a complete psychopath and she chased you around the house a man
688
5252449
5570
avant s'est avérée être une psychopathe complète et elle vous a poursuivi dans la maison un homme
87:38
or the man yes of course let's be equal men and women can both be crazy crazy completely
689
5258019
8091
ou l'homme oui bien sûr allons-y être égaux les hommes et les femmes peuvent tous les deux être fous complètement
87:46
psychotic so so yes I'm not being sexist there so don't rush in don't rush into anything
690
5266110
7319
psychotiques alors oui je ne suis pas b être sexiste là-bas alors ne vous précipitez pas ne vous précipitez pas
87:53
don't rush it could be anything you might you might want to build an extension to your
691
5273429
5991
ne vous précipitez pas cela pourrait être n'importe quoi vous pourriez vouloir construire une extension à votre
87:59
house yes or take up a new role at work you know you know maybe you don't want to rush
692
5279420
6779
maison oui ou assumer un nouveau rôle au travail vous savez vous savez peut-être vous je ne veux pas me
88:06
into it you want to take it in stages there's a very good expression yes fools rush in where
693
5286199
6621
précipiter tu veux le prendre par étapes il y a une très bonne expression oui les imbéciles se
88:12
angels fear to tread I like that one yes there's a song as well yeah fools rush in where angels
694
5292820
8279
précipitent là où les anges ont
88:21
fear to tread they're gonna sing it fools rush in well [Music] but there is a song and
695
5301099
11170
peur de marcher Je vais la chanter, les imbéciles se précipitent bien [Musique] mais il y a une chanson et
88:32
that song is specifically relating to going into a relationship so don't rush it don't
696
5312269
5690
cette chanson est spécifiquement liée à l'entrée dans une relation, alors ne vous précipitez pas, ne vous
88:37
rush into it think carefully consider consider all of the things that might happen all of
697
5317959
6890
précipitez pas, réfléchissez bien, réfléchissez à toutes les choses qui pourraient arriver toutes
88:44
the consequences think about it carefully before you rush because in the matter of relationships
698
5324849
7060
les conséquences réfléchissez-y attentivement avant de vous précipiter parce qu'en matière de relations,
88:51
you might just take the plunge yes take the plunge so you just rush you do rush it yes
699
5331909
7201
vous pourriez simplement franchir le pas oui franchir le pas alors vous vous précipitez vous vous précipitez oui
88:59
you just dive straight in that's all you might be a reckless reckless reckless so now we
700
5339110
8820
vous plongez directement dedans c'est tout vous pourriez être un téméraire téméraire téméraire alors maintenant
89:07
are talking the opposite words the opposite from cautious so a person who is cautious
701
5347930
5620
nous parlons les mots opposés les opposés ite de prudent donc une personne qui est prudente
89:13
and careful they take their time they don't rush in the opposite is reckless a person
702
5353550
6069
et prudente, elle prend son temps, elle ne se précipite pas au contraire est imprudente une personne
89:19
who just does things without thinking you might just have an idea or make a decision
703
5359619
6210
qui fait juste des choses sans penser que vous pourriez avoir une idée ou prendre une décision
89:25
without thinking about it or maybe you do something with no thought whatsoever a reckless
704
5365829
7020
sans y penser ou peut-être vous faire quelque chose sans aucune pensée une
89:32
person who's somebody who does something without thinking of the consequences before they do
705
5372849
5580
personne téméraire qui est quelqu'un qui fait quelque chose sans penser aux conséquences avant de le
89:38
it so they might just speed down the road ignore all the speed limits they might not
706
5378429
9060
faire afin qu'il puisse simplement accélérer sur la route ignorer toutes les limites de vitesse qu'il pourrait ne pas prendre la
89:47
bother putting their seatbelt on if they're driving they might just cut something up with
707
5387489
9141
peine de mettre sa ceinture de sécurité s'il conduit ils pourrait juste couper quelque chose avec
89:56
a knife and not worry not wear protection when they're doing well a reckless person
708
5396630
6910
un couteau et ne pas s'inquiéter de ne pas porter de protection quand ils vont bien une personne téméraire
90:03
literally in a relationship I might know you might you might do the the bed bump without
709
5403540
6709
littéralement dans une relation je pourrais savoir que vous pourriez vous pourriez faire la bosse du lit sans
90:10
wearing a condom that might be would be a reckless person did I just say the bed bum
710
5410249
6941
porter de préservatif qui pourrait être un téméraire personne ai-je juste dit le clochard au lit
90:17
I don't know what you said but if you do something without without thought of the consequences
711
5417190
7110
je ne sais pas ce que vous avez dit mais si vous faites quelque chose sans penser aux conséquences
90:24
which we all know people that do that then you would describe that person as reckless
712
5424300
7969
que nous connaissons tous des gens qui font cela, alors vous décririez cette personne n aussi téméraire
90:32
very interesting moment of time there the bed bump all sorts of examples of being reckless
713
5432269
6600
moment très intéressant là-bas le lit bosse toutes sortes d'exemples d'être téméraire
90:38
can you think of any more mr. Duncan maybe a person who has a lot of drinks in the pub
714
5438869
5431
pouvez-vous penser à plus mr. Duncan peut -être une personne qui boit beaucoup dans le pub
90:44
and then they get into their car they are just acting in a reckless way they are not
715
5444300
4719
, puis monte dans sa voiture, elle agit simplement de manière imprudente, elle ne
90:49
thinking about the consequences of their actions maybe a reckless person who just votes to
716
5449019
7620
pense pas aux conséquences de ses actes, peut-être une personne imprudente qui vote simplement pour
90:56
leave to leave the European Union reckless people there might be reckless a person who
717
5456639
5571
partir pour quitter le Des gens imprudents de l'Union européenne il pourrait y avoir des imprudents une personne qui
91:02
thinks what my country back I want my country back I want the good old days back I'm going
718
5462210
8190
pense que mon pays reviendra Je veux que mon pays revienne Je veux que le bon vieux temps revienne Je
91:10
to vote for BREXIT or you could say I'm not sure what is going to happen I feel very cautious
719
5470400
8549
vais voter pour le BREXIT ou vous pourriez dire que je ne suis pas sûr de ce qui va se passer Je me sens très prudent
91:18
about it or you can be the opposite which is reckless you might you might say oh I've
720
5478949
6801
à ce sujet ou vous pouvez être le contraire qui est imprudent vous pourriez dire oh j'en
91:25
had enough of my job I'm gonna quit I'm gone hmm but you your wife have you are married
721
5485750
7479
ai assez de mon travail je vais démissionner je suis parti hmm mais vous votre femme avez vous êtes marié
91:33
or your husband might say well that's a bit reckless and selfish because we've got a mortgage
722
5493229
5890
ou votre mari pourrait dire bien c'est un peu téméraire et égoïste parce que nous avons une hypothèque
91:39
to pay we've got the children to bring up where are we going to get money from and you
723
5499119
4721
à payer nous avons les enfants à élever d' où allons-nous tirer de l'argent et vous
91:43
might say well I'll just get another job yeah but if you just give up gave up your job like
724
5503840
5109
pourriez dire bien je vais juste trouver un autre travail ouais mais si vous venez d'abandonner votre travail comme
91:48
that because you had an argument with somebody or you didn't like it like it somebody might
725
5508949
4301
ça parce que vous vous êtes disputé avec quelqu'un o r vous n'aimiez pas ça, quelqu'un pourrait
91:53
describe you as reckless if you had lots of responsibilities like a mortgage and children
726
5513250
6389
vous décrire comme téméraire si vous aviez beaucoup de responsabilités comme une hypothèque et que les enfants
91:59
are those here for let's just have a look at the website again by the way there is a
727
5519639
4850
sont ceux qui sont ici pour jeter un coup d'œil à nouveau sur le site Web en passant, il y a un
92:04
new website for those who don't know there is a new website there it is on the screen
728
5524489
6031
nouveau site Web pour ceux qui Je ne sais pas qu'il y a un nouveau site Web là-bas, il est à l'écran en
92:10
right now English addict dot uk' is the new website there it is I will put this piece
729
5530520
8730
ce moment. English addict dot uk' est le nouveau site Web, il est là. Je vais mettre ce morceau
92:19
of paper there so you can see it more clearly there we go you see there it is englishaddict.uk
730
5539250
8679
de papier là-bas pour que vous puissiez le voir plus clairement. c'est englishaddict.uk
92:27
don't forget addict has two D's in it yes as mr. Steven thing I learned today mr. Steve
731
5547929
5550
n'oubliez pas que le toxicomane a deux D dedans oui comme mr. Steven chose que j'ai appris aujourd'hui mr. Steve a
92:33
found out this morning that the word addict has two DS you only put one D in you won't
732
5553479
5861
découvert ce matin que le mot toxicomane a deux DS dans lesquels vous ne mettez qu'un seul D et vous ne
92:39
get through to mr. Duncan's website because I I forgot how to spell addict and only put
733
5559340
6530
passerez pas à M. Le site Web de Duncan parce que j'ai oublié comment épeler toxicomane et n'y mets qu'un
92:45
one D in there if you spell it wrong you to someone who doesn't if you spell it wrong
734
5565870
5490
seul D si vous l'épelez mal à quelqu'un qui ne le fait pas si vous l'épelez mal,
92:51
you will get through to someone who doesn't know how to spell addict jump straight in
735
5571360
5119
vous passerez à quelqu'un qui ne sait pas comment épeler toxicomane sauter directement en
92:56
you might jump straight in and do something without thinking caution to the wind yes but
736
5576479
5441
vous pourriez sauter directement et faire quelque chose sans penser attention au vent oui mais
93:01
we're talking about this one I know but that's another example there's a minimal of me it
737
5581920
4039
nous parlons de celui-ci je sais mais c'est un autre exemple il y a un minimum de moi cela
93:05
means a jump straight in you jump straight in you do something without thinking about
738
5585959
9700
signifie un saut droit en vous sautez directement en vous faites quelque chose sans réfléchir à propos de la
93:15
preparing without any preparation without any thought come on let's just jump straight
739
5595659
6121
préparation sans aucune préparation sans aucune pensée, allons-y, sautons
93:21
in yes people walk because often that's the opposite of thinking too much say you've got
740
5601780
5160
directement oui les gens marchent parce que souvent c'est le contraire de trop penser dire que vous avez
93:26
a task to do you might have a project at work mr. Duncan or something like that where you
741
5606940
9369
une tâche à faire vous pourriez avoir un projet au travail mr. Duncan ou quelque chose comme ça où
93:36
in probably you need to think about it a bit but there but you can only do so much planning
742
5616309
6810
vous avez probablement besoin d'y réfléchir un peu, mais là, mais vous ne pouvez pas faire beaucoup de planification
93:43
for certain things that you need to do at some point you just have to jump straight
743
5623119
4321
pour certaines choses que vous devez faire à un moment donné, vous n'avez qu'à sauter
93:47
in and see what happens and then maybe change your approach as you go along can you see
744
5627440
5699
directement et voir ce qui se passe et alors peut-être changer votre approche au fur et à mesure, pouvez-vous voir
93:53
what I've done Steve have actually above your head where there is a big space I've actually
745
5633139
4371
ce que j'ai fait, Steve a en fait au-dessus de votre tête où il y a un grand espace, j'ai en fait
93:57
put the website address so because of because Steve isn't very tall I'm above average I
746
5637510
6930
mis l'adresse du site Web, donc parce que Steve n'est pas très grand, je suis au-dessus de la moyenne, j'ai en
94:04
actually have room above Steve's head to put the new website address so there it is right
747
5644440
5810
fait de la place au-dessus de la tête de Steve pour mettre la nouvelle adresse du site Web, donc là, c'est juste
94:10
above Steve's head so if you look at Steve look above his head and there is the new website
748
5650250
6320
au-dessus de la tête de Steve, donc si vous regardez Steve, regardez au-dessus de sa tête et il y a la nouvelle
94:16
address CEM Dogen says does deed mean reckless a deed is just an action yes an action so
749
5656570
8199
adresse du site Web. CEM Dogen dit que l'acte signifie imprudent un acte est juste une action oui une action donc
94:24
when we say deed it just means you would you do something it is a very archaic word you
750
5664769
7830
quand nous disons un acte cela signifie simplement que vous feriez quelque chose c'est un mot très archaïque que vous
94:32
don't often hear that word used anymore it's very so action an action a deed something
751
5672599
6741
n'entendez plus souvent ce mot utilisé c'est tellement une action une action un acte quelque chose
94:39
that is carried out so you can have a good deed which is the way it's commonly used that
752
5679340
5080
qui est réalisé alors vous peut avoir une bonne action comme c'est le cas couramment utilisé cette
94:44
experience or a bad deed so you do something bad or something harmful it is a bad deed
753
5684420
6770
expérience ou une mauvaise action donc vous faites quelque chose de mal ou de nuisible c'est une mauvaise action
94:51
a good deed you might for example help your neighbour with their gardening oh I'll go
754
5691190
5250
une bonne action vous pourriez par exemple aider votre voisin avec son jardinage oh je vais
94:56
and do some shopping for a neighbour oh that would be a good deed yeah an action you've
755
5696440
4940
aller faire des courses pour un voisin oh ce serait une bonne action ouais une action tu as
95:01
done something or maybe your neighbour they have a dog that keeps pooing everywhere and
756
5701380
4200
fait quelque chose ou peut-être ton voisin ils ont un chien qui fait caca partout et
95:05
you you think ah I'm going to pick that poo up myself you it's a good deed but you wouldn't
757
5705580
8490
toi tu penses ah je vais ramasser ce caca moi-même toi c'est une bonne action mais tu n'aurais pas de
95:14
have a reckless deed jump they're not the same so you jump straight in without reckless
758
5714070
7779
acte imprudent sauter ils ne sont pas les mêmes donc vous sautez directement sans imprudence
95:21
just means you do something without thinking about the what could happen consequences are
759
5721849
7120
signifie simplement que vous faites quelque chose sans penser à ce qui pourrait arriver les conséquences sont des
95:28
consequences throw caution to the wind this is the one you just mentioned Steve and somebody
760
5728969
5380
conséquences jeter la prudence au vent c'est celui que vous venez de mentionner Steve et quelqu'un d'
95:34
else mentioned earlier could throw caution to the wind you do something without thinking
761
5734349
5920
autre mentionné plus tôt pourraient jetez la prudence au vent vous faites quelque chose sans réfléchir
95:40
carefully or of course you might think about it briefly but then think I'm going to do
762
5740269
7290
attentivement ou bien sûr vous pourriez y penser brièvement mais ensuite pensez que je vais le faire de
95:47
it anyway so maybe you gamble all of your money you go to a casino Steve yes and you
763
5747559
7951
toute façon alors peut-être que vous jouez tout votre argent vous allez au casino Steve oui et vous
95:55
just place all of your money on the table in it what in one go yes you throw caution
764
5755510
6899
venez de pla ce tout votre argent sur la table dedans quoi d'un coup oui vous jetez la prudence
96:02
to the wind and decide to do something that might be seen as reckless or foolish yes you
765
5762409
6030
au vent et décidez de faire quelque chose qui pourrait être considéré comme imprudent ou insensé oui vous
96:08
decide to throw caution to the wind yeah yes that's a good example yes any any lively liveliness
766
5768439
9580
décidez de jeter la prudence au vent ouais oui c'est un bon exemple oui toute vivacité animée
96:18
on the live chat that's interesting arts b30 says mr. steve is more Saxon than mr. Duncan
767
5778019
10670
sur le chat en direct c'est intéressant arts b30 dit mr. steve est plus saxon que mr. Duncan
96:28
now what do you mean by those glow sacks and you turn turn around to MIT to me turn around
768
5788689
7290
maintenant, que voulez-vous dire par ces sacs lumineux et vous vous retournez vers le MIT pour moi, tournez-
96:35
put your head down there you go come forward slightly just trying to block you on the camera
769
5795979
5850
vous, mettez votre tête là-bas, vous avancez légèrement juste en essayant de vous bloquer sur la caméra
96:41
there we go look at that yes I think so so there's mine you what do you think so I have
770
5801829
8182
là, nous allons regarder ça oui je pense que oui il y a le mien vous qu'en pensez-vous donc j'ai
96:50
a small nose a button nose as I call my nose is very perfect button mr Duncan's nose yeah
771
5810011
7168
un petit nez un nez en bouton comme j'appelle mon nez est très parfait bouton le nez de mr Duncan ouais
96:57
beebeep beebeep so like a button that is my nose and Steve's is very big pronounced almost
772
5817179
7721
bip bip bip donc comme un bouton c'est mon nez et celui de Steve est très gros prononcé presque
97:04
Roman yet Roman yes or anglo-saxon yes exactly people do yes people do say I've got interesting
773
5824900
11100
romain encore romain oui ou anglo-saxon oui exactement les gens font oui les gens disent que j'ai une
97:16
observation there yeah I don't think anybody's ever made that observation before now where
774
5836000
4579
observation intéressante là ouais je ne pense pas que quelqu'un ait déjà fait cette observation avant maintenant où
97:20
is it together I think I'm going to go back to find where it was I have a European nose
775
5840579
6571
est-ce ensemble je pense que je vais retourner pour trouver où c'était J'ai un nez européen
97:27
because I'm I have a lot of French in me the French people have sort of big noses don't
776
5847150
5429
parce que j'ai beaucoup de français en moi les français ont un genre de gros nez n'est-ce pas
97:32
they great French people often have quite big sort of hooked noses oh goodness sake
777
5852579
4960
les grands français ont souvent un assez gros nez crochu oh bon sang eh
97:37
well they yes I've never seen a French person with the big nose I think they do I think
778
5857539
4230
bien ils oui je n'ai jamais vu un français avec le gros nez je pense qu'ils le font je pense
97:41
generally French people are renowned for having not being racist or anything because making
779
5861769
5170
gener Les Français alliés sont réputés pour ne pas être racistes ou quoi que ce soit parce que faire
97:46
an observation here maybe I'm being a bit reckless in what I'm saying baby but yes there
780
5866939
6401
une observation ici peut-être que je suis un peu téméraire dans ce que je dis bébé mais oui il
97:53
is a good chance I know de Bergerac wasn't he a famous French person with a big nose
781
5873340
5390
y a de fortes chances que je sais de Bergerac n'était- il pas un Français célèbre une personne avec un gros nez
97:58
des mousse de mousse says oh you are very close to achieving 800,000 subscribers yes
782
5878730
7679
des mousse de mousse dit oh tu es sur le point d'atteindre 800 000 abonnés oui
98:06
we are on our way to reaching 800,000 subscribers on YouTube and before I get to a million of
783
5886409
9121
nous sommes sur le point d'atteindre 800 000 abonnés sur YouTube et avant que j'arrive à un million
98:15
course I've worked out Steve that I will be 63 by the time we get to a million subscribers
784
5895530
11790
bien sûr j'ai calculé Steve que je serai 63 au moment où nous arrivons à un million d'
98:27
well let's see if we can we can bring that forward yes I appealing please anybody who
785
5907320
5669
abonnés, voyons si nous pouvons avancer cela oui, je fais appel s'il vous plaît à tous ceux qui
98:32
hasn't subscribed to mr. Duncan don't forget like and subscribe yes there it is please
786
5912989
6041
ne sont pas abonnés à mr. Duncan n'oubliez pas d' aimer et de vous abonner oui voilà s'il
98:39
subscribe please like and please subscribe you might not realise it but when you like
787
5919030
6259
vous plaît abonnez-vous s'il vous plaît aimez et s'il vous plaît abonnez- vous vous ne vous en rendez peut-être pas compte mais quand vous aimez
98:45
a video it actually encourages YouTube to tell other people did you know that I didn't
788
5925289
6700
une vidéo cela encourage en fait YouTube à dire aux autres personnes saviez-vous que je ne l'ai peut-
98:51
maybe you don't maybe you didn't realise so when you do that you see when you do that
789
5931989
5761
être pas fait ' Vous ne vous êtes peut-être pas rendu compte que lorsque vous faites cela, vous voyez que lorsque vous faites cela
98:57
on YouTube you are actually helping my videos to be seen by other people so like and subscribe
790
5937750
6670
sur YouTube, vous aidez en fait mes vidéos à être vues par d'autres personnes, alors aimez et abonnez
99:04
and I suppose also I should mention my my website again so there is now a website that
791
5944420
5929
-vous et je suppose également que je devrais mentionner à nouveau mon site Web, donc il y a maintenant un site Web sur lequel
99:10
you can go to which which is pretty good Cory V has used another expression less haste more
792
5950349
8830
vous pouvez aller et qui est plutôt bon Cory V a utilisé une autre expression moins de hâte plus de
99:19
speed so that means don't be quite so cautious move forward a bit faster that is an expression
793
5959179
7081
vitesse donc cela signifie ne soyez pas aussi prudent avancez un peu plus vite c'est une expression que
99:26
you sometimes see somebody might say to you at work who thinks that they're not you're
794
5966260
6839
vous voyez parfois quelqu'un pourrait vous dire au travail qui pense qu'ils ne le sont pas vous
99:33
not progressing fast enough in whatever field of work that you're doing and they might say
795
5973099
5551
ne progressez pas assez vite dans n'importe quel domaine de travail que vous faites et ils pourraient
99:38
to you less haste more speed in other words don't be so cautious just crack on with it
796
5978650
6779
vous dire moins de hâte plus de vitesse en d'autres termes ne soyez pas si prudent, continuez avec ça
99:45
and do it do the job a bit faster hmm sometimes you can be over and oolitic alene tasks and
797
5985429
5980
et faites-le faire le travail un peu plus vite hmm parfois es vous pouvez être sur et les tâches oolithiques alene et
99:51
that will hold you back from making progress and you have to strike a balance quite often
798
5991409
4480
cela vous empêchera de progresser et vous devez trouver un équilibre assez souvent
99:55
don't you mister don't we having a measured cautious approach but also making some progress
799
5995889
5991
, n'est-ce pas monsieur, n'avons-nous pas une approche prudente mesurée mais progressons également
100:01
toward your goal at the same time you have to strike a balance somewhere yes here's another
800
6001880
5040
vers votre objectif à en même temps tu dois trouver un équilibre quelque part oui en voici un
100:06
one so maybe you decide to do something maybe you have thought about it Steve and then you
801
6006920
6390
autre alors peut-être que tu décides de faire quelque chose peut-être que tu y as pensé Steve et ensuite tu
100:13
think I'm going to do it anyway yes you say what the hell I'm going what the hell let's
802
6013310
8409
penses que je vais le faire de toute façon oui tu dis qu'est-ce que je vais faire que diable
100:21
do it so a friend might say shall we go on holiday to Antarctica for a week would you
803
6021719
8261
faisons-le pour qu'un ami puisse dire allons-nous partir en vacances en Antarctique pendant une semaine voudriez-
100:29
like to come to to Antarctica and Antarctica Antarctica it's not easy to say by the way
804
6029980
8709
vous venir en Antarctique et en Antarctique Antarctique ce n'est pas facile à dire au fait
100:38
so would you like to come to Antarctica with with nice Arctica Antarctica good job I'm
805
6038689
6490
alors voudriez-vous venir en Antarctique avec avec nice Arctica Antarctique bon travail je suis
100:45
here and also I think Greta will be coming as well wearing a bit thin mr. dink I don't
806
6045179
8150
ici et aussi je pense que Greta viendra aussi porter un peu mince mr. dink je ne
100:53
think Greta wants to come with us hmm so you might say oh I don't really think it's a good
807
6053329
7441
pense pas que Greta veuille venir avec nous hmm alors tu pourrais dire oh je ne pense pas vraiment que ce soit une bonne
101:00
idea I don't think it's a good idea but what the hell yes let's do it oh I'm not sure shall
808
6060770
8290
idée je ne pense pas que ce soit une bonne idée mais bon sang oui faisons-le oh je ne le suis pas bien sûr allons-
101:09
we yeah exactly do it let's go on holic when you use that expression it's often you're
809
6069060
6470
nous ouais exactement le faire allons-y quand vous utilisez cette expression c'est souvent vous êtes
101:15
you're you're you you've given up being analytical about something and weighing up all the pros
810
6075530
4750
vous êtes vous vous avez renoncé à être analytique à propos de quelque chose et à peser tous les avantages
101:20
and cons yes you've just said oh let's just do it just do what the hell yes you know you
811
6080280
5819
et les inconvénients oui vous venez de dit oh faisons-le juste fais ce que diable oui tu sais tu
101:26
know you're not worried about what might happen let's do it let's go out tonight and we're
812
6086099
6130
sais que tu n'es pas inquiet de ce qui pourrait arriver faisons-le sortons ce soir et nous
101:32
going to go into every pub in much wenlock and I might say oh no I'm not sure we want
813
6092229
5073
allons aller dans tous les pubs dans beaucoup de temps et je pourrais dire oh non, je ne suis pas sûr que nous
101:37
to do that mr. Duncan but you might say Oh come on we'll have a nice time come on oh
814
6097302
6708
voulons faire que mr. Duncan, mais vous pourriez dire Oh allez, nous allons passer un bon moment, oh
101:44
and then you might think I haven't been out for long what the hell let's go and do it
815
6104010
3569
et alors vous pourriez penser que je ne suis pas sorti depuis longtemps, bon sang, allons-y et faisons
101:47
let's do it let's be reckless even if it's just for one night Cory V says I am French
816
6107579
8150
-le, faisons-le, soyons imprudents même si c'est juste pour un soir Cory V dit que je suis français
101:55
and I have a little nose mr. Steve well it's just because serrano de Bergerac had a big
817
6115729
6470
et que j'ai un petit nez mr. Steve eh bien c'est juste parce que le serrano de Bergerac avait un gros
102:02
nose but don't forget he was unusual by having a big nose so it wasn't because everyone in
818
6122199
7050
nez mais n'oubliez pas qu'il était inhabituel en ayant un gros nez donc ce n'était pas parce que tout le monde en
102:09
France had big noses we can't really it was because serrano de Bergerac had a big nose
819
6129249
7490
France avait un gros nez on ne peut pas vraiment c'était parce que le serrano de Bergerac avait un gros nez
102:16
but no one else did you know what they say about men with big noses don't you mr. Duncan
820
6136739
4121
mais personne d'autre ne saviez-vous ce qu'ils disent sur les hommes avec de gros nez n'est-ce pas mr. Duncan
102:20
big handkerchiefs very quick is that very quick was that a genuine laugh everything
821
6140860
9210
gros mouchoirs très rapide est que très rapide était qu'un rire sincère tout ce
102:30
that yes well are you Cory are you male or female okay are you a man or a woman I'm guessing
822
6150070
7469
qui oui bien êtes-vous Cory êtes -vous un homme ou une femme d'accord êtes-vous un homme ou une femme je suppose que
102:37
you're a woman oh of course don't forget one of the many other genders that exist as well
823
6157539
7821
vous êtes une femme oh bien sûr n'oubliez pas l'un des nombreux autres genres qui existent aussi
102:45
oh yes there's not just two now you know you are in trouble now I'm in trouble you see
824
6165360
4219
oh oui il n'y en a pas que deux maintenant tu sais que tu as des ennuis maintenant j'ai des ennuis tu vois
102:49
I think that deserves ended some you know what that deserves that deserves a yes how
825
6169579
5511
je pense que ça mérite d'en finir tu sais ce que ça mérite ça mérite un oui comment
102:55
dare you yes you've got to be very careful now in I don't know if other countries are
826
6175090
4949
oses-tu oui vous devez être très prudent maintenant dans je ne sais pas si d'autres pays
103:00
the same but you can't just say there are two genders anymore you can't just say male
827
6180039
4600
sont pareils mais vous ne pouvez plus simplement dire qu'il y a deux genres vous ne pouvez plus simplement dire homme
103:04
and female there are all that are about I think that the last count somebody said I
828
6184639
6591
et femme il y a tout ce qui compte je pense que le dernier décompte quelqu'un a dit que j'ai
103:11
saw somebody on television saying that there were 12 different genders now I think it's
829
6191230
3999
vu quelqu'un à la télévision dire qu'il y avait 12 genres différents maintenant je pense que c'est
103:15
no I think it's about isn't it about 40 there's about 40 shorts that many is it mister anyway
830
6195229
6020
non je pense que c'est à peu près n'est-ce pas environ 40 il y a environ 40 courts métrages que beaucoup est-ce monsieur de toute façon
103:21
that's a whole new subject that that's it we don't want to get into mainly because I
831
6201249
3930
c'est un tout nouveau sujet que c'est nous ne voulons pas en parler principalement parce que je
103:25
don't know very much about so if if we at some point today if we miss gender you I'm
832
6205179
6431
n'y connais pas grand-chose, donc je f si nous à un moment donné aujourd'hui si nous manquons de genre, j'en suis
103:31
very sorry about that but to be honest with you I am really confused by it to be honest
833
6211610
7710
vraiment désolé mais pour être honnête avec vous, je suis vraiment confus pour être honnête
103:39
and and yes I know yes Ralphie says May it's a very good point Ralphie's sometimes we have
834
6219320
7231
et et oui je sais oui Ralphie dit que c'est un très bon point Ralphie est parfois nous
103:46
to take a risk and you're absolutely right if you don't take risks in life then you won't
835
6226551
8668
devons prendre un risque et vous avez absolument raison si vous ne prenez pas de risques dans la vie, vous n'accomplirez pas
103:55
achieve very much but you can take risks and fail hmm but then you can try again just failing
836
6235219
8121
grand-chose mais vous pouvez prendre des risques et échouer hmm mais ensuite vous pouvez réessayer
104:03
doesn't mean in it's like learning English you might you might fail an exam but you'll
837
6243340
6390
c'est comme apprendre l'anglais , vous pourriez échouer à un examen, mais vous
104:09
learn from that mistake and then you will be better the next time yes you do have to
838
6249730
6420
apprendrez de cette erreur et vous serez meilleur la prochaine fois oui, vous devez
104:16
take risks in life it doesn't have to be a risk that means involving putting your life
839
6256150
5830
prendre des risques dans la vie, cela ne doit pas nécessairement être un risque qui implique de mettre votre vie
104:21
in danger no but you have to take some risks otherwise you often won't achieve very much
840
6261980
7209
en danger non mais vous devez prendre des risques sinon vous n'accomplirez souvent pas grand chose
104:29
and the people that achieve the most in life are often the people that take the most risks
841
6269189
6231
et les personnes qui réussissent le mieux dans la vie sont souvent celles qui prennent le plus de risques
104:35
but the difference between the people that take risks and achieve something and the people
842
6275420
4340
mais la différence entre les personnes qui prennent des risques et celles qui réussissent quelque chose et les gens
104:39
that take risks that don't is that people that take the risks and fail keep on trying
843
6279760
5979
qui prennent des risques qui ne le font pas, c'est que les gens qui prennent t il risque et échoue, continuez à essayer
104:45
and learn from their mistakes will carry on and on and on eventually their each huge have
844
6285739
5951
et apprenez de leurs erreurs, ils continueront et finiront par avoir d'
104:51
huge achievement of course it can kill you as well being reckless so sometimes if you
845
6291690
4759
énormes réalisations, bien sûr, cela peut aussi vous tuer en étant téméraire, donc parfois, si vous
104:56
do something may be a dangerous sport maybe you just decide to climb up the side of the
846
6296449
6210
faites quelque chose, cela peut être un sport dangereux peut-être que vous venez décidez de grimper sur le côté de la
105:02
Eiffel Tower without any support so you climb all the way up there but somebody did that
847
6302659
5940
Tour Eiffel sans aucun support, donc vous grimpez jusqu'en haut, mais quelqu'un l'a fait
105:08
recently but just before you get to the top you slip and you fall and you you just end
848
6308599
5830
récemment, mais juste avant d'arriver au sommet, vous glissez et vous tombez et vous vous
105:14
up on the ground so it may have seemed like a good idea at the time but unfortunately
849
6314429
6610
retrouvez au sol. peut sembler être une bonne idée à l'époque, mais malheureusement,
105:21
well sometimes a decision can turn out to be a bad decision so being reckless sometimes
850
6321039
7881
parfois, une décision peut s'avérer être une mauvaise décision, donc être imprudent
105:28
can be a little thing yes being reckless is different to taking a risk if you take a risk
851
6328920
6289
peut parfois être une petite chose oui être imprudent est différent de prendre un risque si vous prenez un risque
105:35
that doesn't mean that it's being you're being reckless it just means that you are making
852
6335209
5271
qui ne cela ne veut pas dire que vous êtes imprudent, cela signifie simplement que vous prenez la
105:40
a decision to do something and you're not entirely certain of the outcome but it's not
853
6340480
5719
décision de faire quelque chose et que vous n'êtes pas entièrement certain du résultat, mais ce n'est pas
105:46
something that's going to necessarily be very dangerous I think have we yes it says though
854
6346199
6570
quelque chose qui va nécessairement être très dangereux, je pense que nous avons oui, il dit e Bien
105:52
there's only three people watching oh no it's gone back to 150 I don't know what I've been
855
6352769
5440
qu'il n'y ait que trois personnes qui regardent oh non c'est revenu à 150 je ne sais pas ce que j'ai été
105:58
offline no it's okay it's just it's just YouTube YouTube at the moment is really weird I don't
856
6358209
4910
hors ligne non ça va c'est juste que c'est juste YouTube YouTube en ce moment c'est vraiment bizarre je ne sais pas
106:03
know what they're doing at YouTube please YouTube can you sort out what's going on there
857
6363119
4750
ce qu'ils font à YouTube s'il vous plaît YouTube pouvez-vous trier ce qui se passe là-bas
106:07
I think my web my website works better than YouTube yes you have a mr. Duncan's website
858
6367869
5880
Je pense que mon site Web fonctionne mieux que YouTube oui vous avez un mr. Le site Web de Duncan
106:13
you show no restraint so you show no restraint you don't hold back maybe you are expressing
859
6373749
6761
vous ne montrez aucune retenue donc vous ne montrez aucune retenue vous ne vous retenez pas peut-être que vous exprimez
106:20
your feelings about something yes so you show no restraint you don't hold back you tell
860
6380510
6520
vos sentiments à propos de quelque chose oui donc vous ne montrez aucune retenue vous ne vous retenez pas vous dites à
106:27
everybody what you're thinking they know exactly what you think there is no caution you also
861
6387030
7569
tout le monde ce que vous pensez ils savent exactement ce que vous pense qu'il n'y a pas de prudence, vous
106:34
don't see mr. Duncan you don't hesitate well I did tell you that we're going in 10 minutes
862
6394599
5100
ne voyez pas non plus mr. Duncan tu n'hésites pas eh bien je t'ai dit que nous partons dans 10 minutes
106:39
I'm grateful I am well yes maybe I want to go for a run before a case down okay then
863
6399699
4811
je suis reconnaissant je vais bien oui peut-être que je veux aller courir avant qu'une affaire ne tombe d'accord alors
106:44
that's good Steve that's good information are we are we coming with you no okay don't
864
6404510
5270
c'est bien Steve c'est une bonne information sommes-nous nous venons avec vous non d'accord n'hésitez pas
106:49
hesitate don't hold back don't hesitate so maybe a person is in need of help or maybe
865
6409780
8509
ne vous retenez pas n'hésitez pas alors peut-être qu'une personne a besoin d'aide ou peut-être
106:58
they are in a bad situation that they can't control and perhaps you give them your phone
866
6418289
5150
qu'elle est dans une mauvaise situation qu'elle ne peut pas contrôler et peut-être que vous lui donnez votre
107:03
number so maybe I will give you my phone number and I might say look if you want to talk to
867
6423439
6772
numéro de téléphone alors peut-être que je te donnerai mon numéro de téléphone et je pourrais dire regarde si tu veux parler à
107:10
someone don't hesitate to call me so don't hesitate don't think about it don't hesitate
868
6430211
8768
quelqu'un n'hésite pas à m'appeler alors n'hésite pas n'y pense pas
107:18
don't wait don't put it off it means that you don't mind I often use that phrase when
869
6438979
7080
n'hésite pas n'attends pas mettez-le de côté, cela signifie que cela ne vous dérange pas J'utilise souvent cette phrase lorsque
107:26
I'm dealing with my customers at work all right they might ask me for some information
870
6446059
6270
je traite avec mes clients au travail, ils pourraient me demander des informations
107:32
and I might give that information to them and then they might reply and say thank you
871
6452329
4961
et je pourrais leur donner ces informations , puis ils pourraient répondre et dire merci
107:37
very much and I might then reply back and say well if you ever need any help from me
872
6457290
6090
beaucoup et je pourrais alors répondre et dire bien si jamais vous avez encore besoin d'aide de ma part
107:43
again don't hesitate to get into it you it's an expression that just means you're trying
873
6463380
6349
, n'hésitez pas à entrer dedans vous c'est une expre ssion cela signifie simplement que vous essayez
107:49
to suggest to them not to not to think about hmm whether they should contact you or not
874
6469729
7591
de leur suggérer de ne pas penser à hmm s'ils doivent vous contacter ou non,
107:57
they should just do it anyway don't hesitate fruit zombie oh I like this one fruit zombie
875
6477320
5009
ils devraient simplement le faire de toute façon n'hésitez pas fruit zombie oh j'aime ce fruit zombie
108:02
says fortune favours the bold yes yes yeah sometimes you do have to be brave and take
876
6482329
7591
dit que la fortune sourit aux audacieux oui oui ouais parfois il faut être courageux et prendre
108:09
a risk take a risk you might say that doing this is taking a risk as I said earlier because
877
6489920
6480
un risque prendre un risque vous pourriez dire que faire cela c'est prendre un risque comme je l'ai dit plus tôt car
108:16
we put ourselves in the public domain if you go to Facebook if you look at my Facebook
878
6496400
5670
on se met dans le domaine public si vous allez sur Facebook si vous regardez mon Facebook
108:22
page I am now classed as a public figure I'm now a public figure because I've been in the
879
6502070
8090
page Je suis maintenant classé comme personnage public Je suis maintenant un personnage public parce que je suis dans le
108:30
public domain for so many years even Facebook has given me a little blue tick it says that
880
6510160
6700
domaine public depuis tant d'années, même Facebook m'a donné une petite coche bleue, il dit que
108:36
I'm actually a public figure so because I've been doing this for so long Steve I'm now
881
6516860
5750
je suis en fait un personnage public alors parce que Je fais ça depuis si longtemps Steve, je suis maintenant
108:42
officially a public figure whatever that means so that's it because now I'm out there I can't
882
6522610
7150
officiellement une personnalité publique, quoi que cela signifie, donc c'est tout parce que maintenant je suis là-bas, je ne peux pas
108:49
take that away when you think about it it's very hard to take that back so maybe sometimes
883
6529760
5890
enlever ça quand on y pense, c'est très difficile de reprendre ça alors peut-être que parfois
108:55
you have to be a bit bold or a bit brave to do certain things and I think this is a good
884
6535650
5680
vous devez être un peu audacieux ou un peu courageux pour faire certaines choses et je pense que c'est un bon
109:01
example but most of us when you think about it most of us in our line if you percent of
885
6541330
8289
exemple, mais la plupart d'entre nous, quand on y pense, la plupart d'entre nous dans notre ligne si vous pour cent des
109:09
people in work particularly in work will often stay in the same job for many many years because
886
6549619
8820
personnes au travail, en particulier au travail, resteront souvent dans le même emploi pendant de nombreuses années parce que
109:18
you get very safe I'm an exact example of that and work for the same company for the
887
6558439
6060
vous devenez très en sécurité, je suis un exemple exact de cela et de travailler pour la même entreprise au
109:24
last 23 years I probably should have taken a risk and applied for jobs with other companies
888
6564499
10330
cours des 23 dernières années, j'aurais probablement dû prendre un risque et postuler pour des emplois dans d'autres entreprises
109:34
and a lot of people will relate to this because when you do that you often what you often
889
6574829
5580
et beaucoup de gens s'en souviendront parce que lorsque vous faites cela, vous oubliez souvent ce que vous
109:40
forget just what value you do have at work and how good you are at something and if you
890
6580409
6040
oubliez souvent juste quelle valeur vous avez au travail et à quel point vous êtes bon dans quelque chose et si vous
109:46
update your CV go for job interviews you might be offered more pay mm-hmm and the job might
891
6586449
6411
mettez à jour votre CV allez pour des entretiens d'embauche on pourrait vous offrir plus de salaire mm-hmm et le travail pourrait
109:52
be more interesting you have more responsibility fortune favours the bold take a bit of a risk
892
6592860
8060
être plus intéressant vous avez plus de responsabilités la fortune favorise les prises audacieuses un peu de risque
110:00
in terms of financial matters people often a very cautious and they will just put their
893
6600920
5230
en termes de questions financières, les gens sont souvent très prudents et ils vont simplement placer leur
110:06
money into a low-interest bank account when maybe they should be investing it in stocks
894
6606150
6670
argent dans un compte bancaire à faible taux d'intérêt alors qu'ils devraient peut-être l'investir dans des actions
110:12
and shares because overall a long period of time you're likely to get a much better return
895
6612820
4960
et des actions, car dans l'ensemble, une longue période de temps vous êtes susceptibles d'obtenir beaucoup meilleur retour
110:17
although we're not not experts on there no but just yeah another example would be I've
896
6617780
5049
bien que nous ne soyons pas des experts là-dessus non mais juste ouais un autre exemple serait
110:22
got a very good example in mr. Duncan when it comes to moving house in the UK the costs
897
6622829
7491
j'ai un très bon exemple dans mr. Duncan, en ce qui concerne le déménagement au Royaume-Uni, les coûts
110:30
of properties have have generally gone up by far more than inflation over the years
898
6630320
5409
des propriétés ont généralement augmenté bien plus que l'inflation au fil des ans,
110:35
we stayed in a house of Wolverhampton for 20 years in that period of time I got friends
899
6635729
6480
nous sommes restés dans une maison de Wolverhampton pendant 20 ans au cours de cette période, j'ai des amis
110:42
that have moved two or three times in that period and because of that and the value of
900
6642209
6091
qui ont déménagé deux ou trois fois au cours de cette période et à cause de cela et la valeur de
110:48
their house had gone up they took that risk and they're now living in houses worth twice
901
6648300
4759
leur maison avait augmenté, ils ont pris ce risque et ils vivent maintenant dans des maisons qui valent deux fois
110:53
the value of the house we're living in so yes taking a bit of a risk throwing caution
902
6653059
6761
la valeur de la maison dans laquelle nous vivons, donc oui, en prenant un peu de risque jeter la prudence
110:59
to the wind and but yeah yeah well talking of investing in shares you might often hear
903
6659820
7669
au vent et mais ouais ouais eh bien parler d'investir dans des actions, vous pourriez souvent entendre
111:07
a person say get in quick getting quick so get in quick so maybe there is an opportunity
904
6667489
8340
une personne dire entrer rapidement obtenir rapidement alors entrez rapidement alors peut-être qu'il y a une opportunité
111:15
that comes along maybe there is an investment that you can actually put some money in and
905
6675829
5750
qui se présente peut-être qu'il y a un investissement que vous pouvez réellement mettre un peu d'argent et
111:21
maybe in the future it will make you a lot of cash they might say oh don't wait don't
906
6681579
5991
peut-être qu'à l'avenir cela vous rapportera beaucoup d'argent ils pourraient dire oh n'attendez pas
111:27
hesitate get in quick don't hang around or maybe getting quickly but you will often hear
907
6687570
7710
n'hésitez pas entrez rapidement ne traînez pas ou peut-être obtenez-vous rapidement mais vous entendrez souvent
111:35
this said get in quick don't hesitate don't wait get in quick or else you might out you
908
6695280
9689
cela dit entrer rapidement n'hésitez pas n'attendez pas entrez vite ou els e vous pourriez
111:44
miss 100% of the shots you don't take yes sir as long as the risk is as long as the
909
6704969
5650
manquer 100% des coups que vous ne prenez pas oui monsieur tant que le risque est aussi longtemps que le
111:50
risk is you you've got a fallback plan and you're not going to lose everything then you
910
6710619
7360
risque est vous vous avez un plan de secours et vous n'allez pas tout perdre alors vous
111:57
know it's it's you only live once yes nothing ventured nothing gained yes nothing ventured
911
6717979
5790
savez c'est c'est que vous ne vivez qu'une fois
112:03
nothing gained take a risk sometimes you have to as you said just sometimes in life you
912
6723769
5910
112:09
have to take a risk you have to push yourself forward to do something maybe business I always
913
6729679
6440
112:16
think business is risk always yes I don't think there's any such thing as business that
914
6736119
6460
les affaires sont toujours des risques oui, je ne pense pas qu'il existe une entreprise qui
112:22
is definitely going to make money for you there's no such thing so all business is a
915
6742579
7350
va certainement vous rapporter de l'argent il n'y a rien de tel, donc toutes les affaires sont un
112:29
risk but sometimes you just have to take a risk maybe you might say that my new website
916
6749929
7570
risque mais parfois vous devez juste prendre un risque peut-être pourriez-vous dire que mon le nouveau site Web
112:37
is me taking a risk so I'm not I'm not sure what the outcome would be make making livestreams
917
6757499
9210
est-ce que je prends un risque, donc je ne suis pas sûr de ce que le résultat serait de faire des diffusions en direct
112:46
rather than pre-recorded one yes this is risk yeah this is a big big risk it's successful
918
6766709
6381
plutôt que des flux préenregistrés oui c'est un risque ouais c'est un gros gros risque c'est réussi
112:53
so you could probably say that it was a it was a well judged thing to do I still think
919
6773090
5469
donc vous pourriez probablement dire que c'était une chose bien judicieuse à faire, je le pense
112:58
it's a big risk so take a risk you do something Nana says you're a hero of the English teaching
920
6778559
7210
toujours ' c'est un gros risque alors prends un risque tu fais quelque chose Nana dit que tu es un héros du monde de l'enseignement de l'anglais
113:05
world really thank you Anna that's very kind of you yes a calculated risk yes it means
921
6785769
7270
vraiment merci Anna c'est très gentil de ta part oui un risque calculé oui cela signifie
113:13
that you're you're taking a jump forward but you've you've done as much assessment of that
922
6793039
7321
que tu fais un bond en avant mais vous avez évalué autant que
113:20
risk you're going to take as you possibly could so investing in stocks and shares for
923
6800360
5809
possible ce risque que vous allez prendre, donc investir dans des actions et des actions, par
113:26
example a calculated risk would be to to have a balanced portfolio so that you're investing
924
6806169
8731
exemple, un risque calculé serait d'avoir un portefeuille équilibré afin que vous investissiez
113:34
in lots of different areas so you might put lots of money into it but you're not putting
925
6814900
4200
dans des lots de différents domaines, vous pouvez donc y investir beaucoup d'argent, mais vous ne le mettez
113:39
it into just one company for example which would be a very big risk mean taking a calculated
926
6819100
6979
pas dans une seule entreprise, par exemple, ce qui serait un très gros risque signifie prendre un risque calculé,
113:46
risk you've thought about it and you've you've weighed up all the possible things that could
927
6826079
5770
vous y avez pensé et vous avez vous avez pesé toutes les choses possibles qui
113:51
go wrong but you still think there's a very high chance of what you're doing will be successful
928
6831849
5821
pourraient mal tourner, mais vous pensez toujours qu'il y a de très fortes chances que ce que vous faites soit couronné de succès
113:57
so therefore you can say I'm going to do that the other thing we're risking money with investments
929
6837670
7499
, donc vous pouvez dire que je vais le faire l'autre chose que nous risquons de l'argent avec des investissements
114:05
is quite often you'll hedge your bets is that good phrase hedge abets yes hedge abets yes
930
6845169
7921
est assez souvent vous couvrirez vos paris est cette bonne phrase haie encourage oui haie un paris oui
114:13
it is an expression for example yes if you hedge your bets it means that you you put
931
6853090
7230
c'est une expression par exemple oui si vous couvrez vos paris cela veut dire que vous
114:20
you put risk into into other lots of different areas spreading your reading your risk it's
932
6860320
5540
vous mettez vous risquez dans d'autres pleins de domaines différents en répartissant votre lecture votre risque c'est
114:25
a bit like going to a roulette table and you put your little chips on many parts of the
933
6865860
6609
un peu comme aller à une table de roulette et vous mettez vos petits jetons sur de nombreuses parties de la
114:32
table so you might lose some money but then you might gain a lot of money from one of
934
6872469
5480
table, vous pourriez donc perdre de l'argent, mais vous pourriez alors gagner beaucoup d'argent grâce à l'une
114:37
the things that you put the chips on so investing is a little bit like that so a lot of people
935
6877949
5800
des choses sur lesquelles vous misez, donc investir, c'est un peu comme ça, donc beaucoup de gens
114:43
will hedge their bets it means they will spread them around like yes if they're betting on
936
6883749
5390
couvriront leurs paris. signifie qu'ils les répartiront comme oui s'ils parient sur
114:49
the horses are you surprised that I know that yes if you're a gambling person and for example
937
6889139
7730
les chevaux êtes-vous surpris que je sache que oui si vous êtes un joueur et par exemple
114:56
if you if you if you gamble on horses or the ponies as they say in America I think then
938
6896869
8130
si vous si vous si vous pariez sur des chevaux ou des poneys comme on dit dans Amérique, je pense que
115:04
you might not put say you've got a hundred pounds that you want to gamble instead of
939
6904999
5080
vous ne pourriez pas dire que vous avez cent livres que vous voulez jouer au lieu de
115:10
putting it all on one horse you might put it on a few yes hedge abets anyway we must
940
6910079
6520
tout mettre sur un seul cheval, vous pourriez le mettre sur quelques haies oui de toute façon, nous devons
115:16
move on go blindly I like this Belarusia Belarus is going by Belarusia of a good rest of your
941
6916599
8330
continuer à l'aveuglette J'aime cette Biélorussie La Biélorussie passe par la Biélorussie d'un bon reste de votre
115:24
day go blindly to go blindly is to do something without maybe any experience any knowledge
942
6924929
11371
journée, allez bl Indépendamment d'aller aveuglément, c'est faire quelque chose sans peut-être aucune expérience aucune connaissance
115:36
of something so you go blindly you pursue something you you start your journey but you
943
6936300
7609
de quelque chose alors vous allez aveuglément vous poursuivez quelque chose vous vous commencez votre voyage mais vous
115:43
don't really know where you will end up you don't know what will happen or maybe also
944
6943909
6071
ne savez pas vraiment où vous finirez vous ne savez pas ce qui va se passer ou peut-être aussi
115:49
you have no experience or knowledge so you might go blindly into something going blind
945
6949980
7309
vous n'avez aucune expérience ou connaissance, donc vous pourriez vous lancer aveuglément dans quelque chose qui devient aveugle
115:57
yeah there's another way of using that expression maybe you get married and you've never been
946
6957289
3880
ouais il y a une autre façon d'utiliser cette expression peut-être que vous vous mariez et que vous n'avez jamais été
116:01
married before despite all of the warnings from everyone else telling you not to do it
947
6961169
5510
marié auparavant malgré tous les avertissements de tout le monde vous disant de ne pas le faire
116:06
you you still decide to Oh blindly into the marriage because you've never been married
948
6966679
6831
vous vous décidez toujours d'Oh aveuglément dans le mariage parce que vous n'avez jamais été marié
116:13
before you've never had experience of that thing so you don't know you don't know what
949
6973510
5250
avant vous n'avez jamais eu l'expérience de cette chose donc vous ne savez pas vous ne savez pas ce qui
116:18
will happen you can't see what's going to happen but you do it anyway and you might
950
6978760
6160
va se passer vous ne pouvez pas voir ce qui va se passer mais vous le faites quand même et vous pourriez
116:24
say that that was reckless hmm here's another one we are coming up to two hours we are been
951
6984920
5630
dire que c'était imprudent hmm en voici un autre nous arrivons à deux heures nous sommes
116:30
here for two hours can you believe it oh here's a good one I like this one what does this
952
6990550
4600
ici depuis deux heures pouvez-vous le croire oh en voici un bon j'aime celui-ci qu'est-ce que cela
116:35
mean to you out there your leap of faith I like this one now this this conjures this
953
6995150
9239
signifie pour vous là-bas votre saut de fa vec j'aime celui-ci maintenant cela évoque cela suscite de
116:44
brings around many thoughts and feelings I always think if you have a leap of faith it
954
7004389
7100
nombreuses pensées et sentiments Je pense toujours que si vous avez un acte de foi, cela
116:51
means you do something based on a belief you're going away Steve Ryback says I'm getting tired
955
7011489
8130
signifie que vous faites quelque chose basé sur la conviction que vous vous en allez Steve Ryback dit que je me fatigue
116:59
mr. Duncan I like the way Steve slowly disappears so your leap of faith is is on something that
956
7019619
6061
mr. Duncan, j'aime la façon dont Steve disparaît lentement, donc votre acte de foi est sur quelque chose en quoi
117:05
you believe in personally so maybe a thing that you believe will be the right thing to
957
7025680
6140
vous croyez personnellement, alors peut-être qu'une chose que vous croyez être la bonne chose à
117:11
do based on your own belief so something that comes from within maybe the thing you believe
958
7031820
6849
faire en fonction de votre propre croyance, donc quelque chose qui vient de l'intérieur peut-être la chose vous croyez
117:18
in a leap of faith sometimes we all do things based on leaps yes a faith it's often when
959
7038669
7080
en un acte de foi parfois nous faisons tous des choses basées sur des sauts oui une foi c'est souvent quand
117:25
you've got gaps in knowledge about something that you might take a leap of faith so for
960
7045749
5120
vous avez des lacunes dans les connaissances sur quelque chose que vous pourriez faire un acte de foi, par
117:30
example if you were interviewing somebody for a new job if you were interviewing a new
961
7050869
6620
exemple si vous interviewiez quelqu'un pour un nouvel emploi si vous interviewiez une nouvelle
117:37
person for a particular role you might have certain bits of information about them but
962
7057489
6541
personne pour un rôle particulier, vous pourriez avoir certaines informations à son sujet, mais
117:44
you might not have all the information but from what you've seen of that person and the
963
7064030
5060
vous n'auriez peut-être pas toutes les informations, mais d'après ce que vous avez vu de cette personne et les
117:49
questions you've asked you might be prepared to give them a job hmm and you might use expression
964
7069090
7889
questions que vous avez posées, vous pourriez être prêt à donnez-leur un travail hmm et vous pourriez utiliser l'expression
117:56
to a colleague oh I think they would be all right so yeah we don't know exactly whether
965
7076979
5210
d'un collègue oh je pense qu'ils iraient bien alors oui nous ne savons pas exactement
118:02
they will be able to do this job or not but I think from what they've said they will so
966
7082189
5611
s'ils seront capables de faire ce travail ou non mais je pense d'après ce qu'ils ont dit qu'ils alors
118:07
let's take a leap of faith hmm I believe it in this particular person I think they will
967
7087800
5350
faisons un saut de foi hmm je le crois en cette personne en particulier je pense qu'ils
118:13
be good I don't know for certain because I haven't got all the information but I will
968
7093150
5019
seront bons je ne sais pas avec certitude parce que je n'ai pas toutes les informations mais je vais
118:18
take a leap of faith and offer them the job I like this expression I'll be honest with
969
7098169
5070
faire un acte de foi et leur offrir le travail j'aime cette expression je Je vais être honnête avec
118:23
you I lied I do like this because we often do things in life without really knowing what
970
7103239
5641
vous, j'ai menti, j'aime ça parce que nous faisons souvent des choses dans la vie sans vraiment savoir quelles en
118:28
the consequence will be so I'm going to get Steve sort of a pole or tie him to something
971
7108880
7310
seront les conséquences, alors je vais donner à Steve une sorte de poteau ou l'attacher à quelque chose
118:36
next week so he doesn't keep disappearing off the screen yes yes I like this leap of
972
7116190
4059
la semaine prochaine pour qu'il ne le fasse pas. Je n'arrête pas de disparaître de l'écran oui oui j'aime cet acte de
118:40
faith this is though it might seem like a strange thing to me lot for me to like because
973
7120249
5540
foi, c'est bien que cela puisse me sembler une chose étrange pour moi beaucoup à aimer parce que
118:45
I don't have faith as a in religion I'm not a religious person however sometimes you have
974
7125789
4850
je n'ai pas la foi en religion, je ne suis pas une personne religieuse cependant parfois, vous
118:50
to have faith in yourself and your abilities so you can have inner faith I suppose in that
975
7130639
7181
devez avoir confiance en vous et en vos capacités pour pouvoir avoir une foi intérieure, je suppose que dans ce
118:57
sense you are doing something based on your self belief as well which is a thing that
976
7137820
5740
sens, vous faites également quelque chose basé sur votre conviction personnelle, ce qui est une chose dont
119:03
I'm I'm a very big fan of something I've learned a lot about over the past somebody might come
977
7143560
6309
je suis un très grand fan de quelque chose J'ai beaucoup appris sur le passé, quelqu'un pourrait
119:09
to you with an investment opportunity and you know the person quite well that's coming
978
7149869
9250
venir vous voir avec une opportunité d'investissement et vous connaissez assez bien la personne qui se présente
119:19
to you with that opportunity but you don't really know whether that investment is any
979
7159119
6340
à vous avec cette opportunité, mais vous ne savez pas vraiment si cet investissement est
119:25
good or not but because you trust the person you have faith in them you might say okay
980
7165459
8131
bon ou non, mais parce que vous faites confiance à la personne en qui vous avez confiance, vous pourriez dire d'accord,
119:33
I'll put some money into this hmm I'll take a leap of faith but if you believe in that
981
7173590
4449
je vais investir de l'argent dans ce hmm je vais faire un acte de foi, mais si vous croyez en cette
119:38
person you don't necessarily believe in the investment itself it's just like the example
982
7178039
5270
personne, vous ne croyez pas nécessairement en l' investissement lui-même, c'est comme l'exemple que
119:43
I used about interviewing somebody at work quite often we have to make leaps of faith
983
7183309
5390
j'ai utilisé à propos de l'entretien avec quelqu'un au travail assez souvent, nous devons faire des actes de foi
119:48
because we don't have all the information at our disposal and we might have to make
984
7188699
5530
parce que nous nous n'avons pas toutes les informations à notre disposition et nous devrons peut-être prendre
119:54
a quick decision or or a decision yes quickly yes omus says this is very interesting omma
985
7194229
7730
une décision rapide ou ou une décision oui rapidement oui omus dit que c'est très intéressant omma dit qu'un acte
120:01
says leap of faith is pursuing faith without applying rationality and intellect yes it
986
7201959
9470
de foi consiste à poursuivre la foi sans appliquer la rationalité et l'intellect oui cela
120:11
comes from a feeling it doesn't necessarily mean that though I think that's the definition
987
7211429
5590
vient d'un ressentir cela ne signifie pas nécessairement que même si je pense que c'est la définition
120:17
of it yes but if you would see you it doesn't necessarily mean that you haven't applied
988
7217019
6261
de cela oui, mais si vous vous voyez, cela ne signifie pas nécessairement que vous n'y avez appliqué
120:23
any intellect or rationality into it that example I used about somebody at work you
989
7223280
8389
aucun intellect ou rationalité cet exemple que j'ai utilisé à propos de quelqu'un au travail vous
120:31
would it just means the gap in the knowledge that you have for you to make a decision yes
990
7231669
8381
voudriez que cela signifie simplement l'écart dans les connaissances que vous avez pour que vous preniez une décision oui,
120:40
but so quite often a leap of faith might come from some information we have but quite often
991
7240050
5219
mais très souvent, un acte de foi peut provenir de certaines informations que nous avons, mais assez
120:45
it's some I think the best the best way of looking at it Steve is you close your eyes
992
7245269
5781
souvent, je pense que c'est la meilleure la meilleure façon de regarder c'est Steve, tu fermes les yeux
120:51
and you step forward to do it yes there's a moment where you suddenly think I will either
993
7251050
7640
et tu t'avances pour le faire oui il y a un moment où tu penses soudainement que je vais le
120:58
do this or I won't do it so sometimes you just need that that faith in yourself that
994
7258690
7130
faire ou je ne le ferai pas alors parfois tu as juste besoin de cette foi en toi
121:05
that belief to move forward and actually do something so I think yes I think that's a
995
7265820
4871
cette croyance pour avancer et en fait faire quelque chose donc je pense que oui je pense que c'est
121:10
good one we've got one more Steve one more one more jump in with both feet I like this
996
7270691
7258
une bonne chose nous avons un Steve de plus un de plus un saut de plus avec les deux pieds j'aime celui-
121:17
one you jump in with both feet you do something without hesitation you don't think too much
997
7277949
5260
ci vous sautez avec les deux pieds vous faites quelque chose sans hésitation vous ne pensez pas trop
121:23
about it you do it without putting too much thought or without hesitating I suppose you
998
7283209
8290
à ce sujet vous le faites sans trop réfléchir ou sans hésiter je suppose que vous
121:31
jump in with both feet the opposite of that would be that you're just putting a toe just
999
7291499
6700
sautez à pieds joints le contraire de cela serait que vous mettez juste un orteil
121:38
put one toe in the water yes I like that one yes if you if you if somebody's being very
1000
7298199
6690
mettez juste un orteil dans l'eau oui j'aime celui-là oui si vous si vous si quelqu'un est très
121:44
cautious about doing something you might say that you I'll just dip my toe in the water
1001
7304889
7991
prudent à ce sujet quelque chose que vous pourriez dire que vous je vais juste tremper mon orteil dans l'eau
121:52
and see what it's you don't mean literally mmm that just mean if you were just to dip
1002
7312880
4309
et voir ce que c'est vous ne voulez pas dire littéralement mmm cela signifie juste si vous deviez juste tremper
121:57
your toe in some water to see if it was cold dipping one toe in would give you an idea
1003
7317189
6470
votre orteil dans de l'eau pour voir s'il faisait froid en plongeant un orteil cela vous donnerait une idée
122:03
of what it was like it's a figure of speech a figure of speech if you just jumped into
1004
7323659
5201
de ce que c'était que c'était une figure de style une figure de style si vous venez de sauter
122:08
the into a lake with both feet you might be freezing cold so you might get a bit of a
1005
7328860
7609
dans un lac avec les deux pieds, vous pourriez avoir un froid glacial donc vous pourriez avoir un peu de
122:16
shock but yes it just means testing your way forward but that expression means that you
1006
7336469
6020
choc mais oui c'est juste signifie tester votre chemin, mais cette expression signifie que
122:22
don't you don't bother trying it out first to see what it could be like you just ghost
1007
7342489
5920
vous ne vous embêtez pas à l'essayer d'abord pour voir à quoi cela pourrait ressembler vous venez de fantôme
122:28
you just jump straight in yeah so this actually is figurative as well so you're not literally
1008
7348409
5340
vous sautez directement ouais donc c'est en fait figuratif aussi donc vous êtes pas littéralement
122:33
jumping into something we are using this as a figurative expression or I suppose an idiom
1009
7353749
8220
sauter dans quelque chose que nous utilisons comme une expression figurative ou je suppose un idiome
122:41
I think people are getting slightly confused with that the the use of our word faith we're
1010
7361969
5081
Je pense que les gens sont un peu confus avec l'utilisation de notre mot foi nous
122:47
not meaning religious faith we're not meaning faith in religious connotations to the phrase
1011
7367050
9939
ne voulons pas dire la foi religieuse nous ne voulons pas dire la foi dans les connotations religieuses à l'expression
122:56
leap of faith it just means I mean religion is a faith yes but we're using it in a way
1012
7376989
5610
acte de foi, cela signifie simplement que je veux dire que la religion est une foi oui mais nous l'utilisons de manière
123:02
to to to express ordinary day-to-day things that you might and also generically faith
1013
7382599
7630
à exprimer des choses quotidiennes ordinaires que vous pourriez et aussi de manière générique la foi
123:10
is belief so faith is just belief having trust in either yourself or something else or maybe
1014
7390229
8151
est une croyance donc la foi est juste une croyance avoir confiance en soi ou en quelque chose d'autre ou peut
123:18
even yes we're not talking about or evilly jin-hee or even but we're not talking about
1015
7398380
11989
-être même oui nous 'ne parle pas ou diaboliquement jin-hee ou même mais nous ne parlons pas de
123:30
that here we're not talking about religious faith no we're talking about faith in something
1016
7410369
6011
ça ici nous ne parlons pas de la foi religieuse non nous parlons de la foi en quelque chose
123:36
that you want to do that's what we're talking about although having said that some people
1017
7416380
5900
que vous voulez faire c'est de cela dont nous parlons bien qu'ayant dit que certaines personnes
123:42
might use their religious faith for as a reason to do something so yes I am I do but that's
1018
7422280
6040
pourraient utiliser leur foi religieuse comme raison de faire quelque chose alors oui je le fais mais c'est
123:48
the expression that's it leap of faith it's got nothing to do with religion that's it
1019
7428320
4669
l'expression c'est ça acte de foi ça n'a rien à voir avec la religion c'est ça
123:52
yes I'm glad we've cleared that up so yes take the gamble yes so they will gamble they
1020
7432989
9141
oui je suis content que nous ayons clarifié cela alors oui, prenez le pari oui donc ils joueront ils
124:02
will take a gamble it is a leap of faith that it is something you are stepping into the
1021
7442130
6109
prendront un pari c'est un acte de foi que c'est quelque chose que vous entrez dans le
124:08
knowledge gap yes wrapping your knowledge somewhere or stepping into the unknown without
1022
7448239
4460
fossé des connaissances oui enveloppez vos connaissances quelque part ou entrez dans l'inconnu sans
124:12
any real life you can do this thing or you think somebody else can you've got some information
1023
7452699
7411
aucune vie réelle vous pouvez faire cette chose ou vous pensez que quelqu'un d'autre peut vous 'ai quelques informations
124:20
but not all the information so that gap is the leap between what you know and what you
1024
7460110
6250
mais pas toutes les informations donc cet écart est le saut entre ce que vous savez et ce que vous
124:26
don't know is based on intuition I'd often so yes I think self belief in self faith is
1025
7466360
8389
ne savez pas est basé sur l'intuition je le ferais souvent alors oui je pense que la croyance en soi dans la foi en soi
124:34
is one of the strongest motivators certainly for from my point of view you might have a
1026
7474749
5330
est l'une des plus fortes des facteurs de motivation certainement car de mon point de vue, vous pourriez avoir une
124:40
period of time where you lose faith now you see you lose faith in yourself you lose faith
1027
7480079
7860
période de temps où vous perdez confiance maintenant vous voyez que vous perdez confiance en vous-même vous perdez confiance
124:47
in other people if they let you down or disappoint you so so I think it's just a tiny word such
1028
7487939
6350
en les autres s'ils vous laissent tomber ou vous déçoivent alors je pense que c'est juste un tout petit mot un si
124:54
a tiny tiny word the word faith just and yet faith has has it's quite a it's almost a paradigm
1029
7494289
9390
petit mot minuscule le mot foi juste et pourtant la foi a c'est tout à fait un c'est presque un paradigme
125:03
I always think faith mr. Duncan I'm going to go okay because as you know I like to go
1030
7503679
5561
Je pense toujours que la foi mr. Duncan, je vais y aller parce que comme tu le sais j'aime
125:09
for a little run okay to get some exercise can I just show you something because it's
1031
7509240
5669
aller courir un peu d'accord pour faire de l'exercice puis-je juste te montrer quelque chose parce que c'est
125:14
your birthday this month isn't it it is it is it's your birthday this month won't say
1032
7514909
4400
ton anniversaire ce mois-ci n'est-ce pas c'est c'est ton anniversaire ce mois-ci ne dira pas
125:19
when and and I've got a great idea for mr. Steve's birthday I don't know what you think
1033
7519309
4941
quand et et j'ai une super idée pour mr. L'anniversaire de Steve Je ne sais pas ce que vous pensez
125:24
about this Steve but but here is here is my idea for mr. Steve's birthday present what
1034
7524250
6649
de ce Steve mais mais voici voici mon idée pour mr. Le cadeau d'anniversaire de Steve que
125:30
do you think about this Steve that's no it's no ordinary toilet oh it's an automatic toilet
1035
7530899
6371
pensez-vous de ce Steve ce n'est pas ce n'est pas une toilette ordinaire oh c'est une toilette automatique
125:37
that will raise you up and then when you sit on it it will slowly lower you down so you
1036
7537270
6849
qui vous élèvera et puis lorsque vous vous assiérez dessus, elle vous abaissera lentement pour que vous
125:44
can take your plop in comfort I think that is for people of a certain age who are struggling
1037
7544119
8421
puissiez prendre votre plop confortablement je pense que est pour les personnes d'un certain âge qui ont des problèmes
125:52
with mobility yes and that is not me because I'm about to go for a run mister don't concern
1038
7552540
7099
de mobilité oui et ce n'est pas moi parce que je suis sur le point d'aller courir monsieur ne vous inquiétez
125:59
that is very rude and offensive tisn't offensive well I'm joking I'm not joking what greta
1039
7559639
6491
pas c'est très impoli et offensant ce n'est pas offensant eh bien je plaisante je ' je ne plaisante pas ce que greta en
126:06
thinks of it I'm sick to death of greta mr. Duncan I think you've you've worn that joke
1040
7566130
5409
pense j'en ai marre de greta mr. Duncan, je pense que vous avez porté cette
126:11
right out okay so you heard it here first mr. Steve is sick of Greta so that's all actually
1041
7571539
8480
blague dès le départ, alors vous l'avez entendue ici en premier, mr. Steve en a marre de Greta donc c'est tout en fait
126:20
I've just thought this month my birthday is on one of the Sundays in February so what
1042
7580019
8991
je viens de penser que ce mois-ci mon anniversaire est l' un des dimanches de février alors qu'est
126:29
does that mean that means that we will be on lolly live so there there you go you've
1043
7589010
5339
-ce que cela veut dire que nous serons sur lolly live alors voilà vous l'avez
126:34
heard it first right here on this this thing you're watching now yeah this is the first
1044
7594349
9370
entendu d'abord ici sur cette chose que vous regardez maintenant ouais c'est le premier
126:43
Sunday in February so we've probably got how many February's are there in Sunday how many
1045
7603719
7831
dimanche de février donc nous avons probablement combien de février il y a dimanche combien
126:51
you can tell I'm getting tired now how many Sunday's dish is it a leap year this year
1046
7611550
7330
vous pouvez dire que je me fatigue maintenant combien de plat de dimanche est-ce une année bissextile cette année,
126:58
you know I have no bloody idea is it a leap year this China is it a leap year no I think
1047
7618880
5789
vous savez, je n'ai aucune idée est-ce une année bissextile cette Chine est-ce une année bissextile non je pense
127:04
there are 28 days this year in that case it is sure 28 days in February is it the second
1048
7624669
7530
qu'il y a 28 jours cette année dans ce cas, il est sûr que 28 jours en février est-ce le deuxième
127:12
today today is the second yes the second day of BREXIT it's like a on the second on the
1049
7632199
6641
aujourd'hui aujourd'hui est le deuxième oui le deuxième jour du BREXIT c'est comme un le deuxième le
127:18
second day of BREXIT my true love gave to me a passport that looked slightly different
1050
7638840
7759
deuxième jour du BREXIT mon véritable amour m'a donné un passeport qui avait l'air légèrement différent
127:26
17 oh what 25 welcome to do either are for some days welcome welcome to doing maths with
1051
7646599
8651
17 oh ce que 25 sont les bienvenus pour faire des maths avec
127:35
mr. steve-o there are four five and eight so we will be here on your birthday it will
1052
7655250
9519
m. steve-o il y a quatre cinq et huit donc nous serons là le jour de ton anniversaire ce
127:44
be whenever that may be right I'm gonna make my nose even bigger there we go what do you
1053
7664769
6821
sera chaque fois que ce sera bon je vais faire mon nez encore plus gros on y va qu'en penses-
127:51
think of that it suits you Tatar everybody steve is going now and i'm going to go into
1054
7671590
10690
tu ça te va va maintenant et je vais aller dans
128:02
the kitchen no I'm not I'm going for a run yes make your mind up bye everybody Meher
1055
7682280
4080
la cuisine non je ne vais pas je vais courir oui décidez-vous au revoir tout le monde Meher
128:06
Baba maybe you are going for a run around the kitchen no I'm going in the hills okay
1056
7686360
5199
Baba peut-être que vous allez courir dans la cuisine non je vais dans le collines ok
128:11
bye talking it over the hill it's mr. Steve's birthday this month so thank you very much
1057
7691559
10480
bye en parler sur la colline c'est mr. L'anniversaire de Steve ce mois-ci, alors merci beaucoup
128:22
Steve for your lovely company today thank you also for your company and yes there it
1058
7702039
6100
Steve pour votre charmante compagnie aujourd'hui merci aussi pour votre compagnie et oui
128:28
is can you see it the new website is now up and running maybe you are watching now via
1059
7708139
7060
voilà pouvez-vous le voir le nouveau site Web est maintenant opérationnel peut-être que vous regardez maintenant via
128:35
my new website there is the address one or two people have said we can't find your website
1060
7715199
6820
mon nouveau site Web il y a le adresse une ou deux personnes ont dit que nous ne pouvions pas trouver votre site Web
128:42
it is there all you have to do is put this address into your computer oh it's gone where's
1061
7722019
10151
il est là tout ce que vous avez à faire est de mettre cette adresse dans votre ordinateur oh c'est parti où est-
128:52
it gone okay we have can we have my lovely email address back please and my new website
1062
7732170
7259
il passé d'accord nous avons pouvons-nous récupérer ma belle adresse e-mail s'il vous plaît et ma nouvelle
128:59
address oh okay that's strange it seems to have disappeared let's get it back there it
1063
7739429
5090
adresse du site Web oh d'accord c'est étrange il semble avoir disparu revenons-
129:04
is is my new website address English addict dot uk' that is the address so there is no
1064
7744519
10231
y c'est ma nouvelle adresse de site Web English addict dot uk 'c'est l'adresse donc il n'y a pas d'
129:14
mistake no way of not knowing and that is the actual address I will leave it on the
1065
7754750
8829
erreur aucun moyen de ne pas savoir et c'est l'adresse réelle que je vais laissez le sur l'
129:23
screen for a few more moments there is the new website I will also publish this on my
1066
7763579
8170
écran encore quelques instants il y a le nouveau site internet je le publierai également sur ma
129:31
facebook page as well for those who want to get in touch you can of course and there will
1067
7771749
5521
page facebook ainsi pour ceux qui veulent entrer en contact vous pouvez bien sur et il y
129:37
be a new email address which I will reveal on Wednesday that's when I'm back with you
1068
7777270
6519
aura une nouvelle adresse email que je vous dévoilerai le mercredi c'est quand je suis b
129:43
by the way I will be back with you on Wednesday 2:00 p.m. UK time for those who are wondering
1069
7783789
7501
Je suis d'ailleurs de retour avec vous mercredi 14h00. L'heure du Royaume-Uni pour ceux qui se demandent
129:51
here is the lesson list Sunday Wednesday Friday 2:00 p.m. UK time is when you can catch me
1070
7791290
11949
ici est la liste des cours dimanche mercredi vendredi 14h00. L'heure du Royaume-Uni est celle où vous pouvez me voir en
130:03
live on YouTube so every Sunday Wednesday Friday 2:00 p.m. UK time that's it it's time
1071
7803239
8260
direct sur YouTube, donc tous les dimanches mercredis vendredis à 14h00. C'est l'heure du Royaume-Uni,
130:11
to go it's time to go can we have a look at the hill oh okay then if it makes you happy
1072
7811499
8120
il est temps d'y aller, pouvons-nous jeter un coup d'œil à la colline oh d'accord, alors si cela vous rend heureux
130:19
there it is that is the view out of the window right now looking out towards BREXIT Britain
1073
7819619
7620
là-bas, c'est que c'est la vue par la fenêtre en ce moment qui regarde vers le BREXIT Grande-Bretagne
130:27
so that's what BREXIT Britain looks like for those who are wondering it's very windy outside
1074
7827239
9000
alors c'est ce que BREXIT La Grande-Bretagne ressemble à ceux qui se demandent s'il y a beaucoup de vent dehors
130:36
and also I think it's trying to rain as well and that is it that is all there is from me
1075
7836239
5740
et je pense aussi qu'il essaie de pleuvoir aussi et c'est tout ce qu'il y a de moi
130:41
for today I hope you've enjoyed today's live stream it's been a long one we've had over
1076
7841979
8871
pour aujourd'hui J'espère que vous avez apprécié la diffusion en direct d'aujourd'hui, ça a été long nous 'ai eu plus de
130:50
two hours today to enjoy the English language and of course don't forget I will be back
1077
7850850
7849
deux heures aujourd'hui pour profiter de la langue anglaise et bien sûr n'oubliez pas que je serai de retour
130:58
Wednesday 2:00 p.m. UK time I am going to see my mother tomorrow as you know or as you
1078
7858699
7130
mercredi à 14h00. Heure du Royaume-Uni, je vais voir ma mère demain comme vous le savez ou comme
131:05
may not know my mother at the moment is in hospital so I'm going over to see her tomorrow
1079
7865829
7500
vous ne le savez peut-être pas, ma mère est actuellement à l' hôpital, donc je vais la voir demain
131:13
and I'm going to be back with you on Wednesday I will publish the address of my new website
1080
7873329
8460
et je serai de retour avec vous mercredi. publiera l'adresse de mon nouveau site Web
131:21
on my YouTube channel and also on Facebook as well thanks for your company Thank You
1081
7881789
5750
sur ma chaîne YouTube et également sur Facebook également merci pour votre entreprise Merci
131:27
arts B Thank You grace Thank You Eleanor it's been a long one today I must admit hasn't
1082
7887539
6341
arts B Merci grace Merci Eleanor ça a été long aujourd'hui je dois admettre que
131:33
it been a big one a whole two hours in 15 minutes well I think this must be the longest
1083
7893880
11130
ça n'a pas été gros a deux heures entières en 15 minutes eh bien je pense que ce doit être le plus long que
131:45
one we've done in a long time a long time thank you very much for your company today
1084
7905010
8239
nous ayons fait depuis longtemps merci beaucoup pour votre compagnie aujourd'hui
131:53
thank you hi Lee Kwang Palmyra thank you flower Espoir thank you Luis Mendez Thank You Pedro
1085
7913249
8801
merci salut Lee Kwang Palmyra merci fleur Espoir merci Luis Mendez merci Pedro
132:02
Belmont even though you said goodbye an hour ago thank you very much beet trees don't forget
1086
7922050
6799
Belmont même si vous avez dit au revoir il y a une heure merci beaucoup betteraves n'oubliez
132:08
to check out my website and also don't forget to Like and subscribe the like will help my
1087
7928849
9090
pas de consulter mon site Web et n'oubliez pas non plus d'aimer et de vous abonner, cela aidera mes
132:17
videos because of this you will help my videos get viewed on YouTube thank you very much
1088
7937939
10541
vidéos à cause de cela, vous aiderez mes vidéos à obtenir vu sur YouTube merci beaucoup
132:28
for that and also you can subscribe as well time to go hope you've enjoyed this catch
1089
7948480
6009
pour cela et aussi vous pouvez vous abonner en tant que w il est temps d'y aller j'espère que vous avez apprécié cette prise
132:34
you on Wednesday see you on Wednesday this is mr. Duncan in the birthplace of English
1090
7954489
6180
vous mercredi à mercredi c'est mr. Duncan dans le berceau de l'anglais
132:40
saying thanks for watching see you soon and of course for all those who have been watching
1091
7960669
8341
disant merci d'avoir regardé à bientôt et bien sûr pour tous ceux qui ont regardé
132:49
and for all those who haven't...
1092
7969010
2730
et pour tous ceux qui ne l'ont pas fait...
132:56
ta ta for now.
1093
7976060
1360
ta ta pour l' instant.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7