English Addict - Palindrome day / Caution words & Phrases - Mr Duncan's new website goes live today!

6,707 views ・ 2020-02-02

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

02:34
hello to you hello wherever you are I hope you are feeling super duper today yes here
0
154900
11111
ciao a te ciao ovunque tu sia spero che ti senti super duper oggi sì eccoci di
02:46
we go again we are back it is another super duper English addict live stream broadcasting
1
166011
9109
nuovo siamo tornati è un altro super duper dipendente dall'inglese trasmissione in diretta streaming
02:55
live to the world honestly we are definitely there is no doubt about it
2
175120
8520
in diretta per il mondo onestamente lo siamo sicuramente non ci sono dubbi
03:18
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay I hope so are you feeling
3
198400
6380
ciao a tutti questo è il signor Duncan in Inghilterra come stai oggi stai bene spero anche tu ti senti
03:24
happy well are you are you feeling happy today I really hope so welcome to another live English
4
204790
8980
felice bene ti senti felice oggi spero davvero di essere il benvenuto in un altro streaming in inglese dal vivo
03:33
stream yes it is English addict for all those who can't get enough of the beautiful language
5
213770
8920
sì, è dipendente dall'inglese per tutti coloro che non ne hanno mai abbastanza la bella lingua
03:42
called English live from the United Kingdom yes welcome we are now officially BREXIT Britain
6
222690
12780
chiamata inglese in diretta dal Regno Unito sì benvenuto ora siamo ufficialmente BREXIT Gran Bretagna
03:55
it's happened we are now officially out of the European Union and to be honest with you
7
235470
7150
è successo ora siamo ufficialmente fuori dall'Unione Europea e ad essere onesti con te
04:02
it doesn't really feel any different well I suppose it is still early days outside the
8
242620
8250
non sembra davvero diverso beh suppongo che sia ancora presto giorni fuori la
04:10
view outside there it is slightly misty a little bit drizzly we've had some rain very
9
250870
7830
visuale là fuori c'è un po' di nebbia un po' piovigginosa abbiamo avuto un po' di pioggia molto
04:18
windy as you can see the wind is blowing quite strongly at the moment we have a little bit
10
258700
5110
ventosa come puoi vedere il vento soffia abbastanza forte al momento abbiamo un po'
04:23
of wind some of it outside the studio and some of it inside the studio if you get what
11
263810
10070
di vento un po' fuori dallo studio e un po' di esso all'interno dello studio se capisci cosa
04:33
I mean so there it is a lovely view into the distance yes it's a little bit misty a little
12
273880
5820
intendo, quindi c'è una bella vista in lontananza sì, è un po 'nebbioso un po'
04:39
murky but don't worry everything is still okay so if if you are wondering what BREXIT
13
279700
7029
torbido ma non preoccuparti, è ancora tutto a posto, quindi se ti stai chiedendo com'è la BREXIT Gran
04:46
Britain looks like well there it is it is still early days so not much has changed yet
14
286729
8091
Bretagna beh, è ancora presto, quindi non è ancora cambiato molto
04:54
because well this is only the second day of BREXIT Britain however over the next few months
15
294820
6530
perché questo è solo il secondo giorno di BREXIT in Gran Bretagna, tuttavia nei prossimi mesi
05:01
things will be changing don't worry I'm not going to talk about BREXIT all day however
16
301350
8020
le cose cambieranno, non ti preoccupare, non parlerò affatto di BREXIT giorno comunque
05:09
I might mention it from time to time so much to talk about today so many things to tell
17
309370
8810
potrei menzionarlo di tanto in tanto così tanto da parlare oggi così tante cose da
05:18
you oh my goodness I don't know where to start here's a good place hi everybody guess what
18
318180
9320
dirti oh mio Dio non so da dove cominciare qui è un buon punto ciao a tutti indovinate
05:27
it's still the weekend it's Sunday [Music] [Music] and it is Sunday and we all know what
19
327500
27790
cos'è ancora il fine settimana è domenica [Musica] [Musica] ed è domenica e sappiamo tutti cosa
05:55
that means that means mr. Steve will be joining us today I hope what do we have on the plate
20
355290
9590
significa sig. Steve si unirà a noi oggi, spero che cosa abbiamo sul piatto
06:04
today so this is the thing that we are going to tempt mr. Steve into the studio with but
21
364880
6060
oggi, quindi questa è la cosa che tenteremo il sig. Steve in studio con ma
06:10
what is it let's have a look shall we oh there it is mmm very nice so today we are going
22
370940
6570
cos'è, diamo un'occhiata, oh ecco, è molto bello, quindi oggi
06:17
to try and lure mr. Steve into the studio with a thin arrowroot biscuit so there you
23
377510
9570
proveremo ad attirare il sig. Steve nello studio con un sottile biscotto alla radice di freccia così lì
06:27
can see a little slice of arrowroot biscuit and that is what I will be using to tempt
24
387080
9220
puoi vedere una piccola fetta di biscotto alla radice di freccia ed è quello che userò per tentare il
06:36
mr. Steve into the studio today so hopefully I will be successful and then we can enjoy
25
396300
6350
sig. Steve in studio oggi, quindi spero di avere successo e poi potremo goderci ancora una volta
06:42
once again the thoughts and wisdom of mr. Steve I bet you can't wait I really do so
26
402650
10330
i pensieri e la saggezza del sig. Steve, scommetto che non vedi l'ora, lo faccio davvero,
06:52
mr. Steve will be here soon don't worry about it he will be here however I will have to
27
412980
6480
sig. Steve sarà qui presto non preoccuparti, sarà qui comunque dovrò
06:59
try to lure mr. Steve into the studio so they that the biscuit is the bait but will mr.
28
419460
11280
provare ad attirare il sig. Steve in studio in modo che il biscotto sia l'esca ma il sig.
07:10
Steve take the bait all remains to be seen as we go further into today's English addict
29
430740
8560
Steve abbocca, resta tutto da vedere mentre andiamo oltre nel live inglese addict di oggi
07:19
live and of course you can catch me every week three times a week I am actually here
30
439300
8430
e ovviamente puoi prendermi ogni settimana tre volte a settimana.
07:27
live on YouTube Sunday Wednesday and Friday 2 p.m. UK time I feel quite excited today
31
447730
9860
Ora del Regno Unito Mi sento abbastanza eccitato oggi
07:37
I am feeling really excited first of all I had a cup of coffee about 20 minutes ago so
32
457590
6520
Mi sento davvero eccitato prima di tutto ho bevuto una tazza di caffè circa 20 minuti fa quindi
07:44
I'm feeling very active and very lively also today is the day when I release publish allow
33
464110
11500
mi sento molto attivo e molto vivace anche oggi è il giorno in cui rilascio pubblicare
07:55
you to view my new website yes it is official my new website is now up and running I will
34
475610
9650
ti permetto di vedere il mio nuovo sito web sì è ufficiale il mio nuovo sito web è ora attivo e funzionante
08:05
reveal the address in a few moments time so please don't go away I won't do it yet I will
35
485260
6860
rivelerò l'indirizzo tra qualche istante quindi per favore non andate via non lo farò ancora
08:12
wait for a few moments some of you may have seen it already ah if you were watching closely
36
492120
7490
aspetterò qualche istante alcuni di voi potrebbero aver visto è già ah se stavi guardando da vicino
08:19
during the countdown you might have seen it there so the new website is up and running
37
499610
8160
durante il conto alla rovescia potresti averlo visto lì quindi il nuovo sito web è attivo e funzionante
08:27
and I will release the actual website address in a few moments time as soon as everyone
38
507770
6769
e rilascerò l'indirizzo del sito web effettivo tra pochi istanti non appena tutti
08:34
else has joined us because I know sometimes on Sunday people have lots of things to do
39
514539
5800
gli altri si saranno uniti a noi perché so che a volte la domenica le persone hanno molte cose da fare
08:40
it can be a very hectic day of the week Sunday for many people so I don't want to rush you
40
520339
7101
può essere un giorno della settimana molto frenetico domenica per molte persone quindi non voglio metterti fretta mi
08:47
I will take my time talking of the live chat oh hello to the live chat hello to you thank
41
527440
8600
prenderò il mio tempo parlando della chat dal vivo oh ciao alla chat dal vivo ciao a grazie
08:56
you for joining me today Dimas or D mousse de muse I hope I pronounced your name right
42
536040
9000
per esserti unito a me oggi Dimas o D mousse de muse spero di aver pronunciato bene il tuo nome ciao
09:05
hello to you guess what you are first on today's live chat thank you for your lovely message
43
545040
5549
a te indovina cosa sei per primo nella chat dal vivo di oggi grazie per il tuo adorabile messaggio
09:10
hi Duncan hi everyone greetings from Poland de Muse guess what you are first on today's
44
550589
8161
ciao Duncan ciao a tutti saluti dalla Polonia de Muse indovina cosa stai sono i primi nella
09:18
live chat how do I feel now that we are in BREXIT Britain
45
558750
13529
chat dal vivo di oggi come mi sento ora che siamo in BREXIT Gran Bretagna
09:32
well if you watched my show on Friday you will know exactly how I feel about it and
46
572279
7431
beh se hai guardato il mio programma venerdì saprai esattamente come mi sento e
09:39
I am probably not on my own with my my feelings mr. Steve I'm sure mr. Steve will talk about
47
579710
8730
probabilmente non sono solo con i miei sentimenti mr. Steve sono sicuro che il sig. Steve parlerà di
09:48
BREXIT today I have a feeling is going to mention it but I might have to hold him back
48
588440
6899
BREXIT oggi, ho la sensazione che ne parlerà, ma potrei doverlo trattenere
09:55
because you know what happens mr. Steve sometimes gets very excited and he gets very carried
49
595339
5561
perché sai cosa succede, signor. Steve a volte si eccita molto e si lascia trasportare molto
10:00
away if you get carried away it means you lose control of the thing you are doing you
50
600900
5480
se ti lasci trasportare significa che perdi il controllo della cosa che stai facendo
10:06
can't stop doing it so sometimes mr. Steve will start giving his opinion and he gets
51
606380
7390
non puoi smettere di farlo quindi a volte il sig. Steve inizierà a dare la sua opinione e si lascerà
10:13
carried away so today we are talking about well we're talking about quite a few things
52
613770
6850
prendere la mano quindi oggi stiamo parlando di bene stiamo parlando di un bel po' di cose
10:20
besides revealing my new website address we are talking about caution caution so caution
53
620620
9040
oltre a rivelare l'indirizzo del mio nuovo sito web stiamo parlando di prudenza prudenza quindi prudenza
10:29
is the word we are looking at today lots of words phrases ways of describing and expression
54
629660
6670
è la parola che stiamo guardando molto oggi di parole frasi modi di descrivere ed esprimersi
10:36
expressing caution how do we express caution and what is the opposite of caution also another
55
636330
10300
esprimere prudenza come esprimiamo prudenza e qual è il contrario di prudenza anche un'altra
10:46
thing today whilst we are waving our flag here it is so here is my union flag we call
56
646630
6730
cosa oggi mentre sventoliamo la nostra bandiera eccola così ecco la mia bandiera dell'Unione la chiamiamo
10:53
it the Union flag when it's not flying on a ship however if it is flying on a ship we
57
653360
8080
bandiera dell'Unione quando non lo è volare su una nave tuttavia se sta volando su una nave la
11:01
call it the Union Jack and did you know that if you fly the Union Jack upside down it means
58
661440
9290
chiamiamo Union Jack e sapevi che se fai volare l'Union Jack sottosopra significa che
11:10
you are in distress so on a ship they will normally fly the flag upside down if they
59
670730
7100
sei in pericolo quindi su una nave normalmente sventoleranno la bandiera sottosopra se
11:17
are in distress so I suppose for the next few months I might actually display my Union
60
677830
8970
sono in difficoltà, quindi suppongo che per i prossimi mesi potrei effettivamente mostrare la mia Union
11:26
Jack this way up instead of this way up so I might do that yes is that a good idea so
61
686800
9240
Jack in questo modo invece che in questo modo, quindi potrei farlo sì è una buona idea quindi
11:36
the Union flag or the Union Jack is the flag that we use here in the UK however there are
62
696040
7290
la bandiera dell'Unione o l'Union Jack è la bandiera che usiamo qui nel Regno Unito tuttavia ci sono
11:43
many flags around the world and I did get a little bit worried the other day because
63
703330
5810
molte bandiere in tutto il mondo e l'altro giorno mi sono un po' preoccupato perché
11:49
I was talking a lot about the UK and I was worried that I might seem a little jingoistic
64
709140
11750
stavo parlando molto del Regno Unito ed ero preoccupato di poter sembrare un po' sciovinista
12:00
now there's an interesting word if a person is jingoistic we are describing a person who
65
720890
6070
ora c'è una parola interessante se una persona è sciovinista, stiamo descrivendo una persona che
12:06
is very patriotic so they always talk about their country maybe they are always waving
66
726960
5660
è molto patriottica, quindi parla sempre del proprio paese, forse sventola sempre la
12:12
their flag and maybe they have the flag displayed on their house jingoistic it's a great word
67
732620
7310
bandiera e forse ha la bandiera esposta in casa, sciovinista è una bella parola,
12:19
so we we often talk about a person who is jingoistic when they seem very very loyal
68
739930
7380
quindi spesso parliamo di un persona che è sciovinista quando sembra molto fedele
12:27
to their country or maybe they always like to display their affection for their country
69
747310
7520
al proprio paese o forse gli piace sempre mostrare il proprio affetto per il proprio paese
12:34
so jingoistic and the noun that we use to describe that way of thinking is jingoism
70
754830
7590
in modo sciovinista e il nome che usiamo per descrivere quel modo di pensare è sciovinismo,
12:42
so when we talk about jingoism we are often talking about an over love or maybe almost
71
762420
7690
quindi quando parliamo di sciovinismo siamo spesso parlando di un amore eccessivo o forse quasi di
12:50
fanaticism maybe of your flag and your nationality so we often use this in a negative way if
72
770110
9330
fanatismo forse della tua bandiera e della tua nazionalità, quindi spesso lo usiamo in modo negativo se
12:59
a person is talking a lot or they seem over proud or too proud or maybe they always have
73
779440
8220
una persona parla molto o sembra troppo orgogliosa o troppo orgogliosa o forse ha sempre
13:07
the feeling that their country is better than everyone else jingoism is something you will
74
787660
6750
la sensazione che il suo paese è meglio di chiunque altro il sciovinismo è qualcosa che
13:14
hear quite often in politics so maybe one nation is talking about their country and
75
794410
7160
sentirai abbastanza spesso in politica, quindi forse una nazione sta parlando del proprio paese e
13:21
they don't stop talking about it or maybe they say that their country is the best or
76
801570
6560
non smettono di parlarne o forse dicono che il loro paese è il migliore o
13:28
better than everyone else is they are very loyal they are a patriot which can be a good
77
808130
7150
migliore di tutti gli altri sono molto leali sono un patriota che può essere una buona
13:35
thing of course there is nothing wrong with being patriotic however it is possible to
78
815280
5940
cosa ovviamente non c'è niente di sbagliato nell'essere patriottici tuttavia è possibile
13:41
become a little jingoistic if you talk too much about it so I thought it would be interesting
79
821220
7880
diventare un po' sciovinisti se ne parli troppo quindi ho pensato che oggi sarebbe interessante
13:49
today to talk about flags so what do you think about flags do you think flags are a good
80
829100
9340
parlare di bandiere quindi cosa ne pensi delle bandiere pensi che le bandiere siano una buona
13:58
thing are they a good thing do they bring us together do they all give us a sense of
81
838440
5810
cosa sono una buona cosa ci uniscono ci danno tutti un senso di
14:04
identity or do they tear us apart do they pushers do they divide us as human beings
82
844250
9070
identità o ci fanno a pezzi fanno spacciatori ci dividono come esseri umani
14:13
on the planet so when we talk about flags we are talking about the feeling that it gives
83
853320
6860
sul pianeta quindi quando parliamo di bandiere parliamo della sensazione che dà
14:20
when you see a flag how do you feel when you see your flag do you have a flag of your country
84
860180
8029
quando vedi una bandiera come ti senti quando vedi la tua bandiera hai una bandiera del tuo paese
14:28
hanging up in your house or maybe outside your house it isn't unusual to see flags flying
85
868209
8891
appesa in casa o magari fuori casa non è insolito vedere bandiere sventolare
14:37
outside houses in the United States however here in the UK it isn't as common it isn't
86
877100
9410
fuori dalle case negli Stati Uniti, tuttavia qui nel Regno Unito non è così comune e non è così comune
14:46
and another question I suppose when we are talking about each individual country we often
87
886510
5360
e un'altra domanda suppongo che quando parliamo di ogni singolo paese spesso
14:51
see certain characteristics or ways that people behave or maybe there are certain customs
88
891870
8170
vediamo determinate caratteristiche o modi che le persone si comportano o forse ci sono certe usanze
15:00
that exist in certain countries so another question you don't have to answer this question
89
900040
6100
che esistono in certi paesi quindi un'altra domanda non devi rispondere a questa domanda
15:06
I know some people don't like talking about this subject what is the characteristic of
90
906140
5360
So che ad alcune persone non piace parlare di questo argomento qual è la caratteristica della
15:11
your nation is there something that you feel defines your nation so maybe it's a certain
91
911500
9709
tua nazione c'è qualcosa che tu sentire definisce la tua nazione quindi forse è un certo
15:21
type of behaviour or a certain custom maybe a festival so what is the characteristic of
92
921209
6281
tipo di comportamento o una certa usanza forse un festival quindi qual è la caratteristica della
15:27
your nation and the reason why I'm mentioning this is because over the past four years as
93
927490
6140
tua nazione e il motivo per cui lo menziono è perché negli ultimi quattro anni
15:33
we've led up to BREXIT people have talked about being British and what it means and
94
933630
8720
abbiamo portato a Le persone BREXIT hanno parlato dell'essere britannici e di cosa significhi e la
15:42
most people can't really express what it means however I suppose being British quite often
95
942350
8270
maggior parte delle persone non può davvero esprimere cosa significhi, tuttavia suppongo che essere britannici molto spesso
15:50
means having a stiff upper lip or maybe in the past certainly during the past 50 maybe
96
950620
9529
significhi avere un labbro superiore rigido o forse in passato certamente negli ultimi 50 forse
16:00
60 years and certainly during the 1st and 2nd World War I suppose you could say that
97
960149
5810
60 anni e certamente durante la prima e la seconda guerra mondiale suppongo si possa dire che
16:05
this stiff-upper-lip always looking danger in the face never flinching I suppose that's
98
965959
7101
questo labbro superiore rigido guarda sempre in faccia il pericolo senza mai sussultare suppongo che sia
16:13
one of the things that might be a characteristic of being British but even that seems unrealistic
99
973060
10490
una delle cose che potrebbe essere una caratteristica dell'essere britannici ma anche questo sembra irrealistico
16:23
so I thought it was an interesting thing to mention because today we are talking about
100
983550
5159
così ho pensato è stata una cosa interessante da menzionare perché oggi si parla di
16:28
lots of things so do you feel patriotic or patriotic do you like flags do you ever wave
101
988709
8971
tante cose quindi ti senti patriottico o patriottico ti piacciono le bandiere sventoli mai
16:37
a flag I must be honest in my house and on my house I don't have any flags here in my
102
997680
7630
una bandiera devo essere sincero a casa mia e a casa mia non ne ho bandiere qui nel mio
16:45
studio I have one this is one that I use from time to time but I I wouldn't describe myself
103
1005310
10310
studio ne ho una questa è una che uso di tanto in tanto ma non mi descriverei
16:55
as a jingoistic person flags are very useful as a form of identity but I suppose you can
104
1015620
6880
come una persona sciovinista le bandiere sono molto utili come forma di identità ma suppongo che tu possa
17:02
take it too far sometimes people can take it too far they can become too wrapped up
105
1022500
7799
esagerare a volte le persone possono portalo troppo lontano possono diventare troppo presi
17:10
in their flag is that a good way of describing that I hope so so hello to everyone on the
106
1030299
7711
dalla loro bandiera è che un buon modo per descriverlo spero di sì ciao a tutti nella
17:18
live chat Vitesse nice to see you here grace chin is here as well Milano ax and a Kobe
107
1038010
7649
live chat Vitesse piacere di vederti qui anche Grace Chin è qui Milano axe e un Kobe
17:25
Mara wha also Rolfie nice to see you here today hoping that we will get lots of people
108
1045659
8061
Mara wha anche Rolfie felice di vederti qui oggi sperando che avremo molte persone a
17:33
watching today because I am going to reveal my new website everything will be available
109
1053720
8049
guardare oggi perché rivelerò il mio nuovo sito Web tutto sarà disponibile
17:41
on my new website and not only that there will be lots of other things available over
110
1061769
6591
sul mio nuovo sito Web e non solo che ci saranno molte altre cose disponibili nel
17:48
the next few weeks lots of new features will be added to the website so you will have a
111
1068360
7410
corso nelle prossime settimane molte nuove funzionalità verranno aggiunte al sito Web, quindi oggi avrai la
17:55
chance today to go to the website to have a look you can even access the live stream
112
1075770
7139
possibilità di visitare il sito Web per dare un'occhiata puoi persino accedere al live streaming
18:02
through the website so you don't have to go to YouTube to watch my lessons you can actually
113
1082909
6311
attraverso il sito Web in modo da non dover andare su YouTube per guarda le mie lezioni puoi effettivamente
18:09
go to my website you can find all the playlists all of the lists for the videos and also you
114
1089220
8089
andare sul mio sito web puoi trovare tutte le playlist tutti gli elenchi per i video e
18:17
can even get in touch with the I've stream through the website as well so lots of exciting
115
1097309
5970
puoi anche metterti in contatto con lo streaming che ho anche attraverso il sito web quindi tante
18:23
things to talk about today I am very excited about everything to be honest despite the
116
1103279
7441
cose interessanti di cui parlare oggi sono molto entusiasta di tutto a dire il vero nonostante le
18:30
recent news hello to Luis Luis Mendez is here today a big Bonjour to you Lilia mr. Duncan
117
1110720
13839
recenti notizie ciao a Luis Luis Mendez è qui oggi un grande Bonjour a te Lilia sig. Duncan
18:44
I want to give you showers of love from Ukraine Thank You Ukraine Thank You Lilia I hope you
118
1124559
5991
Voglio darti docce d'amore dall'Ucraina Grazie Ucraina Grazie Lilia Spero che ti
18:50
are enjoying your day and to everyone Thank You Lilia well today isn't too bad when you
119
1130550
8000
stia godendo la giornata e a tutti Grazie Lilia beh oggi non è poi così male se ci
18:58
think about it a lot of things going on in the world at the moment some of them good
120
1138550
5189
pensi tante cose stanno succedendo nel mondo al momento alcuni di loro sono buoni
19:03
some of them bad so there is a nice thing happening today here I will be giving you
121
1143739
5091
altri cattivi quindi sta accadendo una cosa carina oggi qui ti darò
19:08
the address to my new website Tomek is here hello to Tomek Jin Zhu Zhi Dao hello to you
122
1148830
12559
l'indirizzo del mio nuovo sito Web Tomek è qui ciao a Tomek Jin Zhu Zhi Dao ciao a te
19:21
hello to you where are you watching at the moment I am very intrigued by your name G
123
1161389
6941
ciao a te dove sei stai guardando in questo momento sono molto incuriosito dal tuo nome G ti
19:28
I will call you Jin Jin is that okay I hope so Lena is here nice to see you here Franco
124
1168330
8789
chiamerò Jin Jin va bene lo spero Lena è qui piacere di vederti qui Franco
19:37
hello Franco good morning good afternoon congratulations on your new website Thank You Franco in a
125
1177119
6501
ciao Franco buongiorno buon pomeriggio congratulazioni per il tuo nuovo sito web grazie Franco tra
19:43
few moments I will give you the address and then you can check it out although don't get
126
1183620
5889
poco momenti ti darò l'indirizzo e poi potrai dare un'occhiata anche se non
19:49
too distracted because the live stream of course is still on so I will be giving you
127
1189509
7441
distrarti troppo perché il live streaming ovviamente è ancora attivo quindi ti darò
19:56
the website address in a few moments time Rolfie what is the name of the piece of music
128
1196950
9020
l'indirizzo del sito tra qualche istante Rolfie come si chiama il brano musicale
20:05
at the start of your intro at the start of the lesson that the piece of music that is
129
1205970
5149
all'inizio della tua introduzione all'inizio della lezione che il brano musicale che viene
20:11
playing during the countdown is called elevator elevator it's a great piece of music I love
130
1211119
8440
riprodotto durante il conto alla rovescia si chiama ascensore ascensore è un brano musicale fantastico adoro
20:19
that piece of music it really gets me in the mood it gets me in the mood to do a live stream
131
1219559
6901
quel brano musicale mi mette davvero di buon umore mi viene voglia di fare un live streaming
20:26
marela hello mr. Dan Cohen how is your mother feeling still in hospital nothing really changed
132
1226460
7779
marela ciao mr. Dan Cohen come si sente tua madre ancora in ospedale non è cambiato niente è
20:34
that's all I'm saying I like to keep that private if you don't mind hello Chris I love
133
1234239
9750
tutto quello che sto dicendo mi piace tenerlo privato se non ti dispiace ciao Chris mi piace
20:43
the title of today's lesson yes today is a special day do you know why because today
134
1243989
6280
il titolo della lezione di oggi sì oggi è un giorno speciale sai perché perché oggi
20:50
is palindrome day it really is palindrome day and if you look at the date today's date
135
1250269
9691
è il giorno del palindromo è davvero il giorno del palindromo e se guardi la data la data odierna
20:59
if you look at it carefully you will notice that you can actually read it forwards and
136
1259960
5510
se la guardi attentamente noterai che in realtà puoi leggerla in avanti e
21:05
also backwards and it remains the same so it is the second of the second 2020 but if
137
1265470
8130
anche all'indietro e rimane la stessa quindi è il secondo del secondo 2020 ma se
21:13
you look at it the other way it also says the second of the second 2020 so that's why
138
1273600
6590
lo guardi dall'altra parte dice anche il secondo del secondo 2020 quindi è per questo che
21:20
a lot of people today are talking about palindrome day because well that's what it is it's a
139
1280190
6550
molte persone oggi parlano del giorno del palindromo perché beh questo è quello che è è un
21:26
palindrome a palindrome is something that reads the same forwards and backwards would
140
1286740
9610
palindromo un palindromo è qualcosa che si legge lo stesso avanti e indietro
21:36
you like to see an example of a palindrome so there we go Madame Madame so whichever
141
1296350
6049
ti piacerebbe vedere un esempio di palindromo quindi eccoci Madame Madame quindi in qualsiasi
21:42
way you read that it still spells the same word another one nurses run nurses run it
142
1302399
11740
modo tu legga che si scrive ancora la stessa parola un'altra infermiere corri infermiere corri
21:54
is spelt the same and read the same whether you read it forwards or backwards another
143
1314139
8880
si scrive allo stesso modo e si legge allo stesso modo se lo leggi avanti o indietro un'altra
22:03
one racecar I'm sure a lot of you know these but for those who don't here they are race
144
1323019
6870
auto da corsa sono sicuro che molti di voi le conoscono ma per coloro che non sono qui sono auto da corsa
22:09
car so whichever way or whatever way you read this forwards or backwards it still says the
145
1329889
8220
quindi in qualunque modo o in qualsiasi modo tu legga questo in avanti o all'indietro dice ancora la
22:18
same thing and sometimes you can even have fun with palindromes in a sentence as well
146
1338109
7680
stessa cosa e a volte puoi divertiti anche con i palindromi in una frase,
22:25
for example poor Dan is in a droop but if you spell that the other way it's the same
147
1345789
10490
ad esempio il povero Dan è in crisi, ma se lo scrivi nell'altro modo è lo stesso, le
22:36
the same letters go the other way so... poor Dan is in a droop and if you spell it the
148
1356279
7520
stesse lettere vanno dall'altra parte quindi... il povero Dan è in crisi e se scrivi
22:43
other way it comes out the same of course sometimes you have to rearrange some of the
149
1363799
7600
nell'altro modo viene fuori lo stesso ovviamente a volte devi riorganizzare alcune
22:51
letters so it spells the same sentence well you move them you don't rearrange them as
150
1371399
7580
lettere in modo che scriva bene la stessa frase le sposti non le riorganizzi come
22:58
in moving their position but you might have to rearrange or move the letters across slightly
151
1378979
8920
nello spostare la loro posizione ma potresti dover riorganizzare o spostare il lettere leggermente incrociate
23:07
so a palindrome do you know any other palindromes there are quite a few palindromes around so
152
1387899
6421
quindi un palindromo conosci qualche altro palindromo ci sono parecchi palindromi in giro quindi
23:14
I don't want to list all of them because there are quite a few but there are some examples
153
1394320
5390
non voglio elencarli tutti perché ce ne sono parecchi ma ci sono alcuni esempi
23:19
and today it is palindrome day the numbers of the date read the same theo mr. duncan
154
1399710
12589
e oggi è il giorno dei palindromi i numeri di la data lesse lo stesso theo mr. duncan
23:32
congratulations on your new adventure sometimes in life you have to find adventure sometimes
155
1412299
8870
congratulazioni per la tua nuova avventura a volte nella vita devi trovare l'avventura a volte
23:41
to make life more interesting or exciting you have to try something new that's what
156
1421169
5441
per rendere la vita più interessante o eccitante devi provare qualcosa di nuovo questo è quello che
23:46
I say and you are never too old never let anyone tell you that you are too old to do
157
1426610
7129
dico io e non sei mai troppo vecchio non permettere mai a nessuno di dirti che sei troppo vecchio per farlo
23:53
something you are never too old as long as you have breath in your body and you can stand
158
1433739
5971
qualcosa che non sei mai troppo vecchio fintanto che hai fiato nel tuo corpo e puoi
23:59
up or sit down whatever it is don't let anyone tell you otherwise Belarusia nice to see you
159
1439710
9309
alzarti o sederti qualunque cosa sia non lasciare che nessuno te lo dica altrimenti Bielorussia piacere di vederti
24:09
as well today Chris Cory pal Mira nice to see everyone so many people here already good
160
1449019
10540
anche oggi Chris Cory amico Mira piacere di vedere tutti tante persone qui già buona
24:19
Sunday everyone Thank You Cecilia so here we go here is the new website for those who
161
1459559
6240
domenica a tutti Grazie Cecilia quindi eccoci qui ecco il nuovo sito web per chi
24:25
don't know yet or haven't realised I have been creating a new website which means that
162
1465799
7580
ancora non lo sapesse o non si fosse reso conto che ho creato un nuovo sito web il che significa che
24:33
everything will be available you can actually find everything much easier than you can on
163
1473379
6351
tutto sarà disponibile si può effettivamente trova tutto molto più facilmente di quanto tu possa fare su
24:39
YouTube so my website will be where everything connected to myself and also my work can be
164
1479730
9149
YouTube quindi il mio sito web sarà il luogo in cui è possibile trovare tutto ciò che è connesso a me stesso e anche il mio lavoro
24:48
found it's a much easier way of doing it so this has taken me three months to create I
165
1488879
9650
è un modo molto più semplice per farlo quindi ci ho messo tre mesi per crearlo
24:58
know I'm it's taken a long time but I had to learn some new skills so I could do this
166
1498529
6541
So che ci sono voluti molto tempo ma ho dovuto imparare alcune nuove abilità in modo da poterlo fare quindi
25:05
so here we go here it is are you ready here is the new website address I suppose I should
167
1505070
6919
eccoci qui sei pronto ecco l' indirizzo del nuovo sito Web suppongo che dovrei
25:11
have a drumroll but I haven't so instead I would just show the website address do you
168
1511989
8550
avere un rullo di tamburi ma non l'ho fatto quindi invece vorrei solo mostrare l'indirizzo del sito web lo
25:20
know there it is revealed to the world my new website www.englishaddict.uk don't
169
1520539
59830
sai lì è rivelato al mondo il mio nuovo sito web www.englishaddict.uk non
26:20
miss out on some super duper things including mr. Steve who is about to come on in a few
170
1580369
5611
perderti alcune cose super duper tra cui mr. Steve che sta per arrivare tra pochi
26:25
moments time so mr. Steve will be with us soon and there it is the new website address
171
1585980
8419
istanti quindi mr. Steve sarà presto con noi ed ecco il nuovo indirizzo del sito web
26:34
the new website address is on your screen right now I will give you another 20 seconds
172
1594399
11150
il nuovo indirizzo del sito web è sul tuo schermo in questo momento ti darò altri 20 secondi
26:45
to write it down [Music] I don't know what that was so a few more seconds I will do it
173
1605549
17510
per scriverlo [musica] non so cosa fosse quindi ancora un po' secondi Lo rifarò
27:03
again would you like to have a look at the website again okay here's the website again
174
1623059
6470
vorresti dare un'altra occhiata al sito web ok ecco di nuovo il sito web
27:09
for those who missed it that was good I don't know what happened then by the way something
175
1629529
5100
per chi se lo fosse perso è stato bello non so cosa sia successo poi comunque è
27:14
very strange happened there who it is my new website englishaddict.uk it's simple it's
176
1634629
8841
successo qualcosa di molto strano chi è il mio nuovo sito web englishaddict.uk è semplice è
27:23
nice very simple layout all of my playlists can be looked at very quickly also you can
177
1643470
11809
bello layout molto semplice tutte le mie playlist possono essere guardate molto velocemente anche
27:35
find the live stream on there as well there is even a link to the live stream I will be
178
1655279
7161
lì puoi trovare il live streaming c'è anche un collegamento al live streaming
27:42
adding some more information to the website over the next few days so there will be lots
179
1662440
5809
aggiungerò qualche informazione in più a il sito web nei prossimi giorni quindi ci saranno
27:48
of other things to look at as well on the website it is now official my new website
180
1668249
6560
molte altre cose da guardare anche sul sito web ora è ufficiale il mio nuovo sito web
27:54
for everything to do with being an English addict
181
1674809
15190
per tutto ciò che ha a che fare con l'essere un tossicodipendente inglese
28:09
so that's it you should know by now is that okay have you had enough time there I hope
182
1689999
7230
quindi è tutto ciò che dovresti sapere ormai va bene hai avuto abbastanza tempo lì spero
28:17
so coming up soon we have mr. Steve for those who want to check out the website you are
183
1697229
5140
quindi presto avremo il sig. Steve per coloro che vogliono dare un'occhiata al sito web sei
28:22
more than welcome to do so we are going to have a quick break and we are going to look
184
1702369
4550
più che benvenuto a farlo faremo una breve pausa e guarderemo
28:26
at one of the many lessons concerning the English language that are available on my
185
1706919
7360
una delle tante lezioni riguardanti la lingua inglese che sono disponibili sul mio
28:34
youtube channel and then hopefully after that we will have mr. Steve live in the studio
186
1714279
19750
canale youtube e poi, si spera, dopo avremo il sig. Steve vive in studio
28:54
[Music] well hello there my name is mr. Duncan what's yours welcome to another full English
187
1734029
13140
[Musica] beh, ciao, mi chiamo mr. Duncan, benvenuto a un altro episodio in inglese completo,
29:07
episode coming to you from England the birthplace of Samuel Johnson William Shakespeare tiddlywinks
188
1747169
13470
in arrivo dall'Inghilterra, il luogo di nascita di Samuel Johnson, William Shakespeare tiddlywinks
29:20
mr. bean Benny Hill the wellington boots Teletubbies and Oh mr. Duncan oh and also the English
189
1760639
15790
mr. bean Benny Hill gli stivali di gomma Teletubbies e Oh mr. Duncan oh e anche la
29:36
language talking of which let's get going with today's full english lesson starting
190
1776429
6911
lingua inglese parlando di cui andiamo avanti con la lezione completa di inglese di oggi a partire
29:43
from now it would appear that more and more people are unable to concentrate or unable
191
1783340
15519
da ora sembrerebbe che sempre più persone non siano in grado di concentrarsi o non siano in grado
29:58
to concentrate for long periods of time due to due to them having short attentions sort
192
1798859
15190
di concentrarsi per lunghi periodi di tempo a causa delle loro brevi attenzioni ordinare intervalli di
30:14
attention spans it's time to take a look at another buzzword a buzz word is a sentence
193
1814049
19840
attenzione è il momento di dare un'occhiata a un'altra parola d'ordine una parola d'ordine è una frase
30:33
or word that is in common use during a certain time or as seen as being popular today's buzz
194
1833889
7591
o una parola che è di uso comune durante un certo periodo o considerata popolare la parola d'ordine di oggi
30:41
word is attention span this phrase relates to the amount of time a person can concentrate
195
1841480
7689
è la capacità d'attenzione questa frase si riferisce alla quantità di tempo in cui un la persona può concentrarsi
30:49
on one thing this can relate to a task or an activity a person's attention span is measured
196
1849169
8411
su una cosa può essere correlata a un compito o un'attività la capacità di attenzione di una persona è misurata
30:57
by how long they can concentrate on doing one thing we often talk about the short attention
197
1857580
7979
da quanto tempo può concentrarsi su una cosa spesso parliamo della breve
31:05
span of young people the various attractions and distraction that exists nowadays has led
198
1865559
7261
capacità di attenzione dei giovani le varie attrazioni e distrazioni che esistono al giorno d'oggi ha portato
31:12
to a belief that people are beginning to develop short attention spans the advent of instant
199
1872820
7799
a credere che le persone stiano iniziando a sviluppare tempi di attenzione ridotti l'avvento dei
31:20
digital media and online streaming allows people to view many things within a short
200
1880619
6740
media digitali istantanei e lo streaming online consente alle persone di visualizzare molte cose in un breve
31:27
space of time it would appear that these days people grow bored easily as more choices means
201
1887359
10160
lasso di tempo sembrerebbe che oggigiorno le persone si annoino facilmente poiché più scelte significano
31:37
that they can swap and change what they are watching in a more convenient way the term
202
1897519
7380
che possono scambiare e cambiare ciò che stanno guardando in un modo più conveniente il termine
31:44
short attention span highlights the inability to concentrate on just one thing it would
203
1904899
6941
breve intervallo di attenzione evidenzia l'incapacità di concentrarsi solo su una cosa
31:51
appear that more and more people are unable to concentrate for long periods of time due
204
1911840
6610
sembrerebbe che sempre più persone non siano in grado di concentrarsi per lunghi periodi di tempo a causa della
31:58
to having short attention spans
205
1918450
13069
scarsa attenzione spans
32:11
the word break might look simple but in fact it can be used in many ways as a verb break
206
1931519
7671
la parola break potrebbe sembrare semplice ma in realtà può essere usata in molti modi poiché un verbo break
32:19
means to destroy something by striking it or throwing the object against a hard surface
207
1939190
7500
significa distruggere qualcosa colpendolo o lanciando l'oggetto contro una superficie dura
32:26
to misuse something to the point where it malfunctions or stops working is break to
208
1946690
7489
per abusare di qualcosa fino al punto in cui non funziona correttamente o smette di funzionare è break
32:34
take something apart in a controlled way is to break up as a noun break means to take
209
1954179
8001
smontare qualcosa in modo controllato è rompere come sostantivo pausa significa prendere
32:42
a rest period from work you can take a short break or a long break a period of rest or
210
1962180
8939
un periodo di riposo dal lavoro puoi fare una pausa breve o lunga un periodo di riposo o
32:51
inactivity is a break to be on a break means that you are taking time away from something
211
1971119
6850
inattività è una pausa essere in pausa significa che stai sottraendo tempo a qualcosa
32:57
in a relationship a couple might be on a break this means that they temporarily split they
212
1977969
8710
in una relazione una coppia potrebbe essere in pausa questo significa che si sono temporaneamente separati si
33:06
are taking a break from each other a brief pause or ceasing of something can be described
213
1986679
7891
stanno prendendo una pausa l'uno dall'altro una breve pausa o cessazione di qualcosa può essere descritta
33:14
as a break a break in the rain this means that the rain has stopped for a while to break
214
1994570
8589
come una pausa una pausa sotto la pioggia questo significa che la pioggia ha smesso per un po' di tempo per rompere
33:23
something in means to tame or teach something to be obedient for example you can break in
215
2003159
8850
qualcosa significa domare o insegnare a qualcosa ad essere obbediente per esempio puoi domare
33:32
a horse then there is the other form of break in which names the action of a person getting
216
2012009
7191
un cavallo poi c'è l'altra forma di rottura in cui nomina l'azione di una persona che entra
33:39
into your property without your permission to gain entry by force is to break in
217
2019200
16219
nella tua proprietà senza il tuo permesso entrare con la forza è entrare
33:55
there is a great expression in English which is pull the plaster straight off a plaster
218
2035419
7340
c'è una grande espressione in inglese che è tirare via il cerotto direttamente un cerotto
34:02
is a small piece of sticky material with another piece of sterile material in the middle a
219
2042759
6201
è un piccolo pezzo di materiale appiccicoso con un altro pezzo di materiale sterile nel mezzo un
34:08
sticking plaster is used for covering a cut or scratch to the skin a minor wound that
220
2048960
7300
cerotto è usato per coprire un taglio o un graffio sulla pelle una ferita minore che
34:16
has been bleeding normally requires a plaster to be put on in order to prevent dirt from
221
2056260
6020
ha sanguinato normalmente richiede l'applicazione di un cerotto per evitare che lo sporco
34:22
entering the wound after a few days the plaster must be removed most people hate removing
222
2062280
8320
entri nella ferita dopo alcuni giorni il cerotto deve essere rimosso la maggior parte delle persone odia rimuovere
34:30
the plaster as it can be a painful experience some people believe that the best way to remove
223
2070600
6260
il cerotto perché può essere un'esperienza dolorosa alcune persone credono che il modo migliore per rimuovere
34:36
a sticky plaster is to tear it straight off without hesitation the pain is still there
224
2076860
8590
un cerotto appiccicoso sia strapparlo via senza esitazione il dolore è ancora presente
34:45
but it is brief and the discomfort is over quickly so the expression pull the plaster
225
2085450
7860
ma è breve e il disagio scompare rapidamente quindi l'espressione togliere subito il cerotto
34:53
straight off means to get something unpleasant out the way by taking fast action don't delay
226
2093310
9620
significa togliere eliminare qualcosa di spiacevole agendo rapidamente non ritardare
35:02
or drag the problem out just pull the plaster straight off and get it out the way [Music]
227
2102930
13380
o trascinare fuori il problema basta togliere subito l'intonaco e toglierlo di mezzo [musica]
35:16
dvd-video there it was one of my full English lessons one of the many lessons available
228
2116310
11720
dvd-video ecco era una delle mie lezioni di inglese complete una delle tante lezioni disponibili
35:28
on my YouTube channel yes they are all over the place in fact there is one particular
229
2128030
5640
sul mio canale YouTube si sono dappertutto infatti c'è un
35:33
place on the internet you can find everything that I've done and that is my new website
230
2133670
6670
posto particolare su internet dove puoi trovare tutto quello che ho fatto ed è il mio nuovo sito web
35:40
yes it's true there is a new website [Music] mmm it's so exciting everything is exciting
231
2140340
19830
si è vero c'è un nuovo sito web [musica] mmm è così eccitante tutto è eccitante
36:00
because I have my new website for those who haven't checked it out yet or maybe you are
232
2160170
6060
perché ho il mio nuovo sito web per coloro che non l'hanno ancora verificato o forse
36:06
not aware of what the website address is there it is my new website address
233
2166230
13500
non sono a conoscenza di quale sia l'indirizzo del sito web è lì è il mio nuovo indirizzo del sito web
36:19
that is where it is I hope you will check it out later and on the website you will find
234
2179730
5310
che è dov'è spero che controllerai più tardi e sul sito web troverai
36:25
lots of things all sorts of stuff to look at all sorts of things that you can find all
235
2185040
7010
un sacco di cose ogni genere di cose da guardare ogni genere di cose che puoi trovare tutte
36:32
of my lessons all of the playlists and you can even connect to the live stream through
236
2192050
6350
le mie lezioni tutte le playlist e puoi persino connetterti al live streaming attraverso il
36:38
my new website so there is the address for those who don't know what it is yet there
237
2198400
5810
mio nuovo sito web così c'è l'indirizzo per chi non sa cosa sia eppure
36:44
it is English addict dot uk' it's as simple as that a whole website devoted to the English
238
2204210
7900
c'è English addict punto uk' è così semplice un intero sito web dedicato alla
36:52
language and also all of the lessons that I've made over the past thirteen years in
239
2212110
8680
lingua inglese e anche tutte le lezioni che ho fatto in passato tredici anni infatti
37:00
fact this year it will actually be my 14th year on YouTube can you believe I can't believe
240
2220790
8590
quest'anno sarà effettivamente il mio quattordicesimo anno su YouTube puoi crederci non posso crederci puoi crederci
37:09
it can you believe it can you believe it I wonder if mr. Steve believes it talking of
241
2229380
6360
puoi crederci mi chiedo se mr. Steve crede che parlare di
37:15
mr. Steve it is now time to see if we can actually get mr. Steve into the studio it
242
2235740
7880
mr. Steve, ora è il momento di vedere se riusciamo davvero a convincere il sig. Steve in studio
37:23
is time to lure mr. Steve we have to tempt him and today we are using we have Oh what
243
2243620
9220
è ora di attirare il sig. Steve dobbiamo tentarlo e oggi lo stiamo usando abbiamo Oh cosa abbiamo
37:32
have we got today we've got the arrowroot biscuit so there you can see a little bit
244
2252840
4960
oggi abbiamo il biscotto di arrowroot così puoi vedere un po'
37:37
of arrowroot it is a special biscuit very tasty very sweet and that is what I'm going
245
2257800
8230
di arrowroot è un biscotto speciale molto gustoso molto dolce ed è quello che voglio cercherò
37:46
to try and tempt mr. Steve into the studio with right now so shall we have a go let's
246
2266030
7070
di tentare il sig. Steve in studio con adesso quindi proviamo
37:53
see if we are successful there it is I have the plate ready one biscuit is waiting for
247
2273100
8670
vediamo se abbiamo successo ecco ho il piatto pronto un biscotto sta aspettando il
38:01
mr. Steve all we have to do now is get mr. Steve to come into the studio don't make a
248
2281770
8430
sig. Steve tutto quello che dobbiamo fare ora è chiamare il sig. Steve per entrare in studio non fare un
38:10
sound mr. Steve can be very shy sometimes you've caught me we've got him um we've got
249
2290200
29220
suono sig. Steve può essere molto timido a volte mi hai beccato lo abbiamo preso um ce l'abbiamo io
38:39
it I will I will have to try to subdue you I have to subdue him there calm down calm
250
2319420
6970
dovrò provare a sottometterti devo sottometterlo lì calmati calmati
38:46
down calm down mr. Steve calm down hello everyone I've needed calming down over the last few
251
2326390
8960
calmati mr. Steve calmati ciao a tutti ho avuto bisogno di calmarmi negli ultimi
38:55
days oh dear mr. Steve has a lot of things to say now we have a new thing that I'm doing
252
2335350
6970
giorni oh caro sig. Steve ha molte cose da dire ora abbiamo una nuova cosa che farò
39:02
today if mr. Steve says anything that is outrageous I will press this button how dare you so that's
253
2342320
9560
oggi se il sig. Steve dice qualsiasi cosa sia oltraggiosa, premerò questo pulsante, come osi, quindi è
39:11
it so Greta will be telling mr. Steve to shut his mouth today so every time Steve says something
254
2351880
8170
così, quindi Greta lo dirà al sig. Steve di chiudere la bocca oggi così ogni volta che Steve dice qualcosa
39:20
that is offensive or might upset people you will hear the sound if I do it is unintentional
255
2360050
9600
che è offensivo o che potrebbe turbare le persone sentirai il suono se lo faccio non è intenzionale non
39:29
unintentional so there's a word for you straight away if something is unintentional you didn't
256
2369650
6460
intenzionale quindi c'è subito una parola per te se qualcosa non è intenzionale non
39:36
mean it to happen no so if I offend you it is an unintentional so it means I might say
257
2376110
7210
volevi capita no quindi se ti offendo non è intenzionale quindi significa che potrei dire
39:43
something that you might offend you but I haven't said that deliberately to offend you
258
2383320
5700
qualcosa che potrebbe offenderti ma non ho detto che deliberatamente per offenderti
39:49
you seem small again yes I haven't got my high heels on today Oh mr. Steve isn't wearing
259
2389020
5150
sembri di nuovo piccola sì oggi non ho i tacchi alti Oh Sig. Steve non indossa le
39:54
his platform shoes oh yes you're right I did seem a bit short I don't put my shoes on mr.
260
2394170
6010
sue scarpe con la zeppa oh si hai ragione sembravo un po' basso non mi metto le scarpe al sig.
40:00
Duncan no please don't please that will completely ruin the flow of my lesson yes he's got his
261
2400180
4940
Duncan no, per favore, non per favore, questo rovinerebbe completamente il flusso della mia lezione, sì, ha i suoi
40:05
high heels on I've just in my flats all over I will make it equal okay wait there there
262
2405120
6351
tacchi alti, ho solo le mie scarpe dappertutto, lo farò uguale, ok, aspetta, ci
40:11
we go so now that's a bit better that's a bit better yes exactly except now really both
263
2411471
5129
siamo, quindi ora va un po 'meglio. un po' meglio sì esatto tranne che adesso davvero entrambi
40:16
look too low you don't you don't look so tiny Oh well mr. Duncan your new website I've looked
264
2416600
11340
sembrano troppo bassi non sembri così piccolo oh beh sig. Duncan il tuo nuovo sito web l'ho
40:27
at it there is a new website for those who don't know today I published my new website
265
2427940
6660
guardato c'è un nuovo sito web per chi non lo sapesse oggi ho pubblicato il mio nuovo sito web
40:34
and I will be mentioning it quite a few times so here it is here is the new website address
266
2434600
5620
e lo menzionerò parecchie volte quindi eccolo qui è il nuovo indirizzo del sito web
40:40
English addict dot uk' it is such an easy one to remember so on the website you will
267
2440220
5910
English addict punto uk' è così facile da ricordare quindi sul sito web
40:46
find all of my lessons playlists you will see examples of my work if you are not familiar
268
2446130
7850
troverai tutte le playlist delle mie lezioni vedrai esempi del mio lavoro se non hai familiarità
40:53
with what it is I do here on YouTube also there are lots of sections where you can look
269
2453980
5850
con quello che faccio qui su YouTube ci sono anche molte sezioni dove puoi guardare le
40:59
at words of the week and you could even link to the live stream as well on my new website
270
2459830
9150
parole della settimana e potresti anche collegarti al live streaming sul mio nuovo sito Web
41:08
which was launched this morning it was actually made available at midday today and I think
271
2468980
6360
che è stato lanciato questa mattina è stato effettivamente reso disponibile a mezzogiorno di oggi e penso di
41:15
I was the first person to look at it hmm it was very exciting I must say you've put a
272
2475340
5700
essere stata la prima persona a guardarlo hmm è stato molto eccitante, devo dire che hai
41:21
lot of work into this mr. Duncan a lot of hard work I can't begin to tell you I can't
273
2481040
6070
lavorato molto su questo sig. Duncan un sacco di duro lavoro Non posso iniziare a dirti Non posso
41:27
begin to tell you Steve how how many sleepless nights I had trying to work out how to create
274
2487110
7370
iniziare a dirti Steve quante notti insonni ho passato cercando di capire come creare il
41:34
my own website it seems like a simple thing even nowadays with all the amazing technology
275
2494480
6640
mio sito web sembra una cosa semplice anche al giorno d'oggi con tutto la straordinaria tecnologia
41:41
for for building your website it's you still need a little bit of skill and know how to
276
2501120
5960
per costruire il tuo sito web è che hai ancora bisogno di un po' di abilità e di sapere come
41:47
do it so it's not easy it's not a simple thing to do I know that years ago it was much harder
277
2507080
6130
farlo quindi non è facile non è una cosa semplice da fare So che anni fa era molto più difficile
41:53
because you had to create the whole thing from scratch but nowadays there are things
278
2513210
5150
perché dovevi creare il tutto tutto da zero ma al giorno d'oggi ci sono cose che
41:58
you can use Steve to make it easier to create your website so tools it is it is yes lots
279
2518360
6390
puoi usare Steve per rendere più facile la creazione del tuo sito web quindi gli strumenti sono sì molti
42:04
of tools ok sure mr. Duncan is an egghead anyway an egghead no one no one uses that
280
2524750
8030
strumenti ok certo signor. Duncan è una testa d'uovo comunque una testa d'uovo nessuno nessuno usa
42:12
expression by the way they do I've just used it I suppose you call someone an egghead it
281
2532780
5910
quell'espressione nel modo in cui l'ho appena usata suppongo che chiami qualcuno una testa d'uovo
42:18
means they are sort of intelligent yes never or maybe their head looks like an egg I don't
282
2538690
5780
significa che sono piuttosto intelligenti sì mai o forse la loro testa sembra un uovo io non
42:24
know why they use the word egghead I think probably they associate the shape of an egg
283
2544470
7060
so perché usano la parola testa d'uovo penso che probabilmente associno la forma di un uovo
42:31
with intelligence yes I don't know why maybe it's a person who who has a big forehead or
284
2551530
6800
all'intelligenza sì non so perché forse è una persona che ha una fronte grande o
42:38
maybe their head is round and looks a bit like an egg so yes if you've got somebody
285
2558330
3900
forse la sua testa è rotonda e somiglia un po ' un uovo, quindi sì, se hai qualcuno
42:42
clever at work or they come up with a clever idea you could say oh you head yes so see
286
2562230
7270
intelligente al lavoro o ti viene in mente un'idea intelligente, potresti dire oh testa si, quindi guarda
42:49
what they say somebody this morning wrote a very abusive comment on one of my videos
287
2569500
5680
cosa dicono qualcuno stamattina ha scritto un commento molto offensivo su uno dei miei video
42:55
and they said that I am bleep bleep bleep nerd I can't tell you what the word was but
288
2575180
8880
e ha detto che Sono bleep bleep bleep nerd Non posso dirti quale fosse la parola ma
43:04
it was let's just say it rhymes with booking if you are booking so these are tolerant Pete
289
2584060
10170
era diciamo che fa rima con prenotazione se stai prenotando quindi questi sono tolleranti Pete
43:14
someone said you are a booking nerve I think that nerves and would be in you would describe
290
2594230
6430
qualcuno ha detto che sei un nervoso di prenotazione Penso che i nervi e ci sarebbero li descriveresti
43:20
them as intolerant oh no no they're not no I I'm not offended by it Steve I take that
291
2600660
5350
come intolleranti oh no no non lo sono no io non mi offendo Steve lo prendo
43:26
as a compliment if someone calls me a nerd I'm actually flattered by that that means
292
2606010
6340
come un complimento se qualcuno mi chiama nerd in realtà sono lusingato da questo significa
43:32
that I'm a person who obviously appears to be learning and improving all the time so
293
2612350
5870
che sono una persona che ovviamente sembra imparare e migliorare tutto il tempo così
43:38
and also to be knowledgeable yes they were they were trying to be offensive yes but I'm
294
2618220
5780
e anche essere ben informato sì stavano cercando di essere offensivi sì ma
43:44
not offended I'm not offended I know but they were trying to be yes but they fail not unintentionally
295
2624000
7350
non sono offeso non sono offeso lo so ma stavano cercando di essere sì ma falliscono non intenzionalmente
43:51
offensive but intentionally yes they were trying to upset you but of course you don't
296
2631350
4770
offensivi ma intenzionalmente sì, stavano cercando di turbarti ma ovviamente non ti
43:56
get upset I couldn't give a damn Duncan and doesn't get upset about these things I am
297
2636120
4720
arrabbi Non me ne frega niente Duncan e non si arrabbia per queste cose
44:00
blessed with the power of not giving a damn or to put it another way what's another phrase
298
2640840
6760
per dirla in un altro modo qual è un'altra frase che
44:07
you could use you could say you've got a hard shell yeah shouldn't you you've got a hard
299
2647600
4270
potresti usare potresti dire che hai un guscio duro sì non dovresti hai un
44:11
shell yes big skin a thick skin I'm not sure I'm not sure about hard shell but certainly
300
2651870
7290
guscio duro sì pelle grossa una pelle spessa non sono sicuro non sono sicuro guscio duro ma certamente
44:19
thick skinned and you have to be - come on here if you come onto YouTube and you are
301
2659160
5520
pelle dura e devi essere - vieni qui se vieni su YouTube e sei
44:24
weak and you are easily offended by what people say to you don't come on YouTube don't create
302
2664680
5360
debole e ti offendi facilmente per quello che la gente ti dice non venire su YouTube non creare
44:30
a channel and don't make videos really that that's it so if you can't take criticism and
303
2670040
6660
un canale e non Non fare video davvero, questo è tutto, quindi se non puoi accettare critiche e
44:36
if you can't take abuse I think the Internet is probably not the right place for you to
304
2676700
7030
se non puoi accettare abusi, penso che Internet probabilmente non sia il posto giusto per te,
44:43
be - probably like social media where people can be I think social media is of like driving
305
2683730
8380
probabilmente come i social media dove le persone possono essere, penso che i social media è come guidare
44:52
you can be offensive and behave in unacceptable ways to people because you know you can probably
306
2692110
6570
puoi essere offensivo e comportarti in modi inaccettabili per le persone perché sai che probabilmente puoi
44:58
get away with it yes and therefore you can be nasty to people because you couldn't say
307
2698680
6720
farla franca sì e quindi puoi essere cattivo con le persone perché non puoi dire
45:05
nasty things to somebody's face you might get a punching bag get punched yes well you
308
2705400
5450
cose cattive in faccia a qualcuno potresti ricevere un pugno la borsa viene presa a pugni sì beh
45:10
have to be careful what you're saying real life and real life but of course in the internet
309
2710850
5150
devi stare attento a quello che dici vita reale e vita reale ma ovviamente su internet
45:16
you can say what you like because they don't know where you live no and you don't have
310
2716000
3770
puoi dire quello che vuoi perché non sanno dove vivi no e non devi
45:19
to read their their return comment where you have complete anonymity oh I like that we're
311
2719770
6050
leggere loro il loro commento di risposta in cui hai il completo anonimato oh mi piace che siamo
45:25
inanimate yes so one of the best things one of the best things about being on the Internet
312
2725820
5420
inanimati sì quindi una delle cose migliori una delle cose migliori dell'essere su Internet
45:31
is that you can hide your identity you can have complete anonymity anonymity oh I love
313
2731240
6380
è che puoi nascondere la tua identità puoi avere il completo anonimato oh io amo
45:37
that word Olga says that people web developers are called eggheads oh really so oh yeah you
314
2737620
7220
quella parola Olga dice che le persone sviluppatori web sono chiamate teste d'uovo oh davvero quindi oh sì
45:44
are an egghead mr. Danes a compliment you've developed a website therefore you are an egghead
315
2744840
6880
sei una testa d'uovo sig. Danes un complimento hai sviluppato un sito web quindi sei una testa d'uovo
45:51
yes that's it I don't take any of these things as offensive they're their compliments if
316
2751720
4690
sì è così Non prendo nessuna di queste cose come offensiva sono i loro complimenti se
45:56
someone calls me a clever clogs or a big head or a jumped-up get I think my mother once
317
2756410
6950
qualcuno mi chiama zoccolo intelligente o una testa grande o un tipo saltato su Penso che mia madre una volta
46:03
called me that it's a compliment thank you very much that's what I say there there are
318
2763360
5270
mi abbia chiamato che è un complimento grazie mille questo è quello che dico
46:08
no insults an insult is only an insult when you take offence broken and boy says where's
319
2768630
7800
non ci sono insulti un insulto è solo un insulto quando ti offendi spezzato e il ragazzo dice dov'è
46:16
Pedro and then a couple of comments down Pedro appears hey Pedro Bama we have to do the song
320
2776430
6570
Pedro e poi un paio di commenti appare Pedro ehi Pedro Bama dobbiamo fare la canzone
46:23
of course we're there Steve format of the show Pedro there are tears here too Pedro
321
2783000
9890
ovviamente ci siamo Formato Steve dello spettacolo Pedro ci sono lacrime anche qui Pedro
46:32
Belmont is waving hello everyone well I don't know you get it everyone's going to want a
322
2792890
5090
Belmont sta salutando tutti bene non so che hai capito tutti vorranno una
46:37
song now Tom a kiss here every kiss here Olga it's here welcome to the show Lilia is here
323
2797980
12810
canzone adesso Tom un bacio qui ogni bacio qui Olga è qui benvenuta allo spettacolo Lilia è qui
46:50
fruit zombie 9 is he Eric is here ok matter is here hey Steve Luis is here trying to keep
324
2810790
8340
fruit zombie 9 è lui Eric è qui ok la questione è qui hey Steve Luis è qui cercando di mantenere i
46:59
my viewers Ella is here broken and Bob has mentioned broken and boy broken boy means
325
2819130
7430
miei spettatori Ella è qui rotta e Bob ha menzionato rotto e ragazzo ragazzo rotto significa
47:06
a whole different thing in the English language does it but if you're broken it means that
326
2826560
4550
una cosa completamente diversa nella lingua inglese fa ma se sei rotto significa che
47:11
you're if you say if you're a person you say that that person is broken yes it means that
327
2831110
5900
sei se dici se sei una persona dici che quella persona è rotta sì significa che
47:17
mentally something's gone wrong they have lost all of their spirit and motivation they
328
2837010
5750
mentalmente qualcosa è andato storto hanno perso tutto del loro spirito e motivazione
47:22
are broken they are open a broken person has given up on life somebody they've had a very
329
2842760
5810
sono distrutti sono aperti una persona distrutta ha rinunciato alla vita qualcuno ha avuto una
47:28
bad experience maybe breakup of a relationship maybe they've lost the job that they love
330
2848570
6600
brutta esperienza forse la rottura di una relazione forse ha perso il lavoro che ama
47:35
maybe they've lost somebody somebody's died something tragic happens something's happen
331
2855170
5620
forse ha perso qualcuno qualcuno è morto succede qualcosa di tragico è successo
47:40
to them in their lives and they have been so traumatised by that experience that they're
332
2860790
8110
loro qualcosa nella loro vita e sono stati così traumatizzati da quell'esperienza che
47:48
no longer the same person they were and it would take a long time for them to get back
333
2868900
5910
non sono più la stessa persona che erano e ci vorrebbe molto tempo prima che tornino
47:54
to normal talking of things that are broken and possibly irreparable are we mentioning
334
2874810
9680
a parlare normalmente di cose che sono rotto e forse irreparabile lo stiamo dicendo
48:04
that Oh horrible words today I'll be mentioning it well I'm not mentioning the horrible word
335
2884490
5290
Oh parole orribili oggi lo menzionerò bene non menzionerò la parola orribile
48:09
but I'm going to talk about what happened on Friday now we did a special lesson on Friday
336
2889780
4820
ma parlerò di quello che è successo venerdì ora abbiamo fatto una lezione speciale venerdì
48:14
all about BREXIT that's the word isn't it I swear where's Greta where's Greta 'how dare
337
2894600
9030
tutto su BREXIT questa è la parola non è vero giuro dov'è Greta dov'è Greta 'come osi
48:23
you' that's it how dare you mention BREXIT so on Friday we left the European Union some
338
2903630
8560
' è così come osi menzionare BREXIT quindi venerdì abbiamo lasciato l'Unione Europea alcune
48:32
people not happy about it some people overjoyed by the way for those who were wondering we
339
2912190
9700
persone non ne erano contente alcune persone felicissime tra l'altro per coloro che se lo stavano chiedendo
48:41
voted too remain we did we did fortunately both of us agree now I know in certain relationships
340
2921890
9840
anche noi abbiamo votato siamo rimasti abbiamo fatto fortunatamente entrambi siamo d'accordo ora so che in certe relazioni
48:51
it's not too far away from where we live I'm not saying exactly where mr. Duncan just do
341
2931730
8170
non è troppo lontano da dove viviamo non dico esattamente dove il sig. Duncan fallo e basta, sono
48:59
so I'm down yes just don't say it all they've told it so it's not exactly yes but I don't
342
2939900
5600
giù, sì, non dire tutto quello che hanno detto, quindi non è esattamente sì, ma non
49:05
think they've told the internet all but I haven't given their names away okay anyway
343
2945500
7200
credo che abbiano detto tutto a Internet, ma non ho rivelato i loro nomi, okay comunque
49:12
Nia could be just a mellow of this okay I'm trying to get the flow there's a flow happening
344
2952700
6060
Nia potrebbe essere solo un addolcimento di questo ok sto cercando di ottenere il flusso c'è un flusso che sta accadendo
49:18
here overreacting this dualism yes okay then there's a flow to the show you see we have
345
2958760
8071
qui reagendo in modo eccessivo a questo dualismo sì ok allora c'è un flusso verso lo spettacolo vedi dobbiamo
49:26
to keep our viewers interested so yes so some relationships have almost broken up because
346
2966831
6929
mantenere i nostri spettatori interessati quindi sì quindi alcune relazioni hanno quasi rotto perché
49:33
in the relationship one person wanted to remain in Europe and the other wanted to leave so
347
2973760
7110
nella relazione una persona voleva rimanere in Europa e l'altra voleva andarsene, quindi hanno
49:40
they've been arguing and I think in some cases there have been divorces that have been divorces
348
2980870
5990
litigato e penso che in alcuni casi ci siano stati divorzi che sono stati divorzi
49:46
wrecks it divorces people falling-out with members of their own family I think I've had
349
2986860
6030
fallimenti divorzi persone che litigano con membri del loro mia famiglia Penso di aver avuto
49:52
lots of quite heated arguments with friends of mine wouldn't it say I have fallen out
350
2992890
7920
molte discussioni piuttosto accese con i miei amici non direi che ho litigato
50:00
with them but came very close so it is what we call a contentious issue oh I like that
351
3000810
7330
con loro ma ci sono andato molto vicino quindi è ciò che chiamiamo una questione controversa oh mi piace che
50:08
one can attend contentious so something that is contentious is something that is always
352
3008140
5870
si possa partecipare a una controversia quindi qualcosa che è controverso è qualcosa che è sempre
50:14
open for debate so something that is always debatable something where people might disagree
353
3014010
6890
aperto al dibattito quindi qualcosa che è sempre discutibile qualcosa su cui le persone potrebbero non essere d'accordo
50:20
controversial yes so if you are talking about something that is contentious it is an issue
354
3020900
8470
controverso sì quindi se stai parlando di qualcosa che è controverso è un problema
50:29
or a subject that people quite often disagree on or even split up or or fall out they fight
355
3029370
11110
o un argomento su cui le persone molto spesso non sono d'accordo o addirittura si separano o litigano litigano
50:40
over a contentious issue we were talking about flags earlier and a person who loves their
356
3040480
6150
per una questione controversa di cui parlavamo prima di bandiere e una persona che ama il proprio
50:46
country might be described as patriotic or patriotic yes so we have been listening to
357
3046630
5460
paese potrebbe essere descritta come patriottica o patriottica sì, quindi ne abbiamo ascoltato
50:52
a lot of this recently as certainly with BREXIT coming up here in the UK a lot of people saying
358
3052090
5370
molto di recente come sicuramente con BREXIT in arrivo qui nel Regno Unito molte persone dicono di
50:57
they are patriotic yes patriotic and they've been saying that if you weren't a BREXIT supporter
359
3057460
6790
essere patriottiche sì patriottiche e hanno detto che se non eri un sostenitore della BREXIT
51:04
then you weren't patriotic yes they were trying to suggest to you in some cases even calling
360
3064250
6660
allora non eri patriottico sì stavano cercando di suggerirti in alcuni casi anche chiamandoti
51:10
you a traitor yeah some people were called traitors because they didn't support leaving
361
3070910
4810
un traditore sì, alcune persone sono state chiamate traditori perché non hanno sostenuto l'uscita
51:15
the European Union which is the most ridiculous thing that you've ever heard in your life
362
3075720
5450
dall'Unione Europea, che è la cosa più ridicola che tu abbia mai sentito in vita tua
51:21
whether whether Steve had weight how dare you exactly but yes so yes all sorts of things
363
3081170
9590
se Steve avesse un peso come osi esattamente ma sì così sì ogni sorta di cose
51:30
have just got too heated and it's been it's been a very uncomfortable three years and
364
3090760
7240
hanno mi sono appena surriscaldato e sono stati tre anni molto scomodi e
51:38
I think it's going to continue to be uncomfortable try four years yes it's almost four years
365
3098000
5610
penso che continuerà a essere scomodo provare quattro anni sì, sono quasi quattro anni che
51:43
that this has been going on Pedro wants the flanks of the world well I suppose with flags
366
3103610
4960
va avanti così Pedro vuole i fianchi del mondo beh suppongo con le bandiere
51:48
of the EU there's one less now well yes I suppose so we'll be interested it's official
367
3108570
6750
dell'UE ce n'è uno in meno ora beh sì suppongo quindi saremo interessati è ufficiale
51:55
we are out a lot of patriotic people I suppose you could also talk about another thing nationalism
368
3115320
6590
siamo fuori un sacco di persone patriottiche suppongo che potresti anche parlare di un'altra cosa nazionalismo
52:01
so nationalism yes you talk about people who are almost fanatical maybe about their country
369
3121910
7260
quindi nazionalismo sì parli di persone che sono quasi fanatiche forse di il loro paese lo
52:09
they they take it maybe too far they believe that their country should belong to those
370
3129170
6930
spingono forse troppo oltre credono che il loro paese debba appartenere a coloro che
52:16
who are born there or maybe they feel a strong identity and they feel that other people can
371
3136100
6400
ci sono nati o forse sentono una forte identità e sentono che le altre persone
52:22
not take that away from them so nationalism a very this is a word that history has recorded
372
3142500
8970
non possono portargliela via quindi nazionalismo è proprio una parola che la storia ha registrato
52:31
as being quite divisive that is exactly the word mister Duncan advise it because if you
373
3151470
7220
come piuttosto divisivo, questa è esattamente la parola che il signor Duncan consiglia perché se lei
52:38
and of course politicians are very keen in certain countries to encourage nationalism
374
3158690
8390
e naturalmente i politici siete molto entusiasti in alcuni paesi di incoraggiare il nazionalismo
52:47
because that means that they if they get you in a mindset that says that the country you
375
3167080
5760
perché ciò significa che se vi portano in una mentalità che dice che il paese
52:52
live in is the best country in the world and everybody else is rubbish then they can use
376
3172840
5750
in cui vivi è il miglior paese del mondo e tutti gli altri sono spazzatura quindi possono usarlo
52:58
that to go to war they can use it for all sorts of things and we know that that's happened
377
3178590
4900
per andare in guerra possono usarlo per ogni genere di cose e sappiamo che è successo
53:03
in the past and of course the whole whole point of Europe is to is to is to tone is
378
3183490
5560
in passato e ovviamente l'intero punto di L'Europa è da è da tonificare è
53:09
to get rid of nationalism and to completely not encourage that at all yeah but since we
379
3189050
7480
sbarazzarsi del nazionalismo e non incoraggiarlo affatto sì, ma dal momento che
53:16
don't want Wars yes well that's it well I've always found that being in a group is better
380
3196530
9170
non vogliamo guerre sì, va bene, va bene, ho sempre scoperto che essere in un gruppo è meglio
53:25
than being an individual now generally speaking not not in all cases not in all cases but
381
3205700
7420
che esserlo un individuo ora in generale non non in tutti i casi non in tutti i casi ma
53:33
because of course a group of people can also be bullies they might be a group of people
382
3213120
5200
poiché ovviamente un gruppo di persone può anche essere prepotente potrebbero essere un gruppo di persone
53:38
who are not nice people so they inflict their their will but being together being a group
383
3218320
7530
che non sono brave persone quindi infliggono la loro volontà ma stare insieme è un gruppo
53:45
so I suppose many people who wanted to remain in Europe saw Europe as a community which
384
3225850
6660
quindi suppongo che molte persone che volevano rimanere in Europa vedessero l'Europa come una comunità che
53:52
of course it is it is a European community so being part of it seemed like a better idea
385
3232510
7750
ovviamente è una comunità europea quindi farne parte sembrava un'idea migliore
54:00
than being on your own floating in the ocean by yourself of course this is just our opinion
386
3240260
6220
che stare da soli a galleggiare nell'oceano da soli ovviamente questo è solo la nostra opinione
54:06
and it's the other thing that nationalism encourages is discrimination against groups
387
3246480
9570
ed è l'altra cosa che il nazionalismo incoraggia è la discriminazione nei confronti di gruppi
54:16
of people it tends to narrow perspective down to certain groups or types of people within
388
3256050
7590
di persone tende a restringere la prospettiva a determinati gruppi o tipi di persone all'interno di
54:23
that country it tends to encourage racism you might often see this you see jingoism
389
3263640
7770
quel paese tende a incoraggiare il razzismo potresti spesso vederlo vedi sciovinismo
54:31
is the word I mentioned earlier and this is a word that quite often is used in a negative
390
3271410
5230
è la parola Ho menzionato prima e questa è una parola che molto spesso viene usata in
54:36
way to describe a person who sees their nation or their country as being the only real nation
391
3276640
6560
modo negativo per descrivere una persona che vede la propria nazione o il proprio paese come l'unica vera nazione
54:43
or the only real country or maybe they are a little too extreme with their views on their
392
3283200
7060
o l'unico vero paese o forse sono un po' troppo estremisti con le loro opinioni nel
54:50
own country and having dominance however it just really means to be loyal to your country
393
3290260
6841
proprio paese e avere il dominio, tuttavia, significa solo essere leali al proprio paese
54:57
or to have love for your country so that's more patriotism isn't it that's it well that's
394
3297101
6639
o amare il proprio paese, quindi questo è più patriottismo, non è vero, va bene,
55:03
you're a patriot you you you're loyal to your country but and you believe in in the country
395
3303740
7310
sei un patriota tu sei fedele al tuo paese ma e credi nel paese
55:11
and defending your country you are patriotic your patriotic it just means that that you
396
3311050
5920
e difendi il tuo paese sei patriottico il tuo patriottico significa solo che
55:16
love the country that you live in but when you start going to nationalism that's taking
397
3316970
5880
ami il paese in cui vivi ma quando inizi ad andare al nazionalismo questo
55:22
it up to another level yes your patriotic you'll still be tolerant of other people who
398
3322850
5210
lo porta a un altro livello sì il tuo patriottico tu ' Sarò ancora tollerante nei confronti delle altre persone che
55:28
live there but if you start taking it to nationalism and then be jingoistic sort of having rallies
399
3328060
8400
vivono lì, ma se inizi a prenderlo per il nazionalismo e poi sei una specie di sciovinista che organizza manifestazioni
55:36
and and war mongering then that's when it becomes a negative force it's only mine to
400
3336460
6040
e guerre, allora è allora che diventa una forza negativa è solo mio
55:42
be patriotic we're all Patriots yes the countries we live in yes because we're born there but
401
3342500
5660
essere patriottico, siamo tutti patrioti sì i paesi in cui viviamo sì perché ci siamo nati ma
55:48
that doesn't mean that you're gonna go to war with somebody from my point of view nationalism
402
3348160
5500
questo non significa che andrai in guerra con qualcuno dal mio punto di vista il nazionalismo
55:53
tends to create divisions and that's sometimes a thing that can lead to well all sorts of
403
3353660
8860
tende a creare divisioni e questo a volte è una cosa che può portare a ogni sorta di bene di
56:02
problems I don't think we need to actually tell you yes Nathan Esther seven one to four
404
3362520
6390
problemi non penso che dobbiamo davvero dirti di sì Nathan Esther sette da uno a quattro
56:08
has put it exactly right I don't like nationalism which is not the same as being proud of your
405
3368910
6000
ha messo tutto a posto non mi piace il nazionalismo che non è la stessa cosa di essere orgoglioso del tuo
56:14
country and being proud of your country is just being patriotic being proud of your country
406
3374910
4850
paese ed essere orgoglioso del tuo paese è solo essere patriottico essere orgoglioso del tuo paese il
56:19
nationalism is a completely different thing that's when you start to want to get into
407
3379760
4520
nazionalismo è una cosa completamente diversa quando inizi a voler entrare in
56:24
wars with other countries and of course we know well how that ended well not even getting
408
3384280
5010
guerra con altri paesi e ovviamente sappiamo bene come è andata a finire bene non entrare nemmeno
56:29
into Wars even treating people that are in your own country yeah the people that are
409
3389290
4870
in guerra nemmeno trattare persone che sono nel tuo stesso paese sì, le persone che
56:34
actually exist within your own country let us not forget recent history and I'm not talking
410
3394160
5660
esistono effettivamente nel tuo paese non dimentichiamo la storia recente e non sto parlando
56:39
about the Second World War I'm talking about recent times over the past ten or fifteen
411
3399820
5200
della seconda guerra mondiale, sto parlando dei tempi recenti degli ultimi dieci o quindici
56:45
years so not not not the Second World War I'm not referring to that I'm referring to
412
3405020
5230
anni quindi non non non la seconda guerra mondiale Non mi riferisco a quello, mi riferisco ai
56:50
recent times in many parts of the world where nationalism has been taken just a little too
413
3410250
7960
tempi recenti in molte parti del mondo in cui il nazionalismo è stato portato un po' troppo
56:58
far be proud of your country but don't forget we are all sharing this this planet together
414
3418210
7960
oltre sii orgoglioso del tuo paese ma non dimenticare che condividiamo tutti insieme questo pianeta spezzato
57:06
broken broken broken boring I'm just going to say broken boy who did earlier say that
415
3426170
7520
spezzato rotto noioso dirò solo ragazzo rotto che prima ha detto che
57:13
they were broken in fact okay so that they're very interested in our opinions of course
416
3433690
6780
in realtà erano rotti ok quindi sono molto interessati alle nostre opinioni ovviamente
57:20
they are our opinion yes if you were to have somebody here who believed in BREXIT they
417
3440470
4580
sono la nostra opinione sì se dovessi avere qualcuno qui che credesse in BREXIT direbbero
57:25
would they would say things like we wanted to leave the UE you let's be balanced here
418
3445050
6270
cose come se volevamo lasciare l'UE, siamo equilibrati qui
57:31
I'm not being violent no I'm just saying let's be balanced yes I'm not accusing you've not
419
3451320
4400
non sono violento no, sto solo dicendo che siamo equilibrati sì non sto accusando che non sei
57:35
been balanced Oh might say what so if I was a person who believed in BREXIT and wanted
420
3455720
5140
stato equilibrato Oh potrei dire cosa se fossi una persona che credesse nella BREXIT e volesse
57:40
to leave the EU I might say things like yes but we hadn't got control over our sovereignty
421
3460860
6180
lasciare l'UE potrei dire cose come sì ma non avevamo il controllo sulla nostra sovranità
57:47
as a country okay the EU have made a lot of rules which we don't agree with we have less
422
3467040
6690
come paese ok l'UE ha fatto molte regole con cui non siamo d'accordo abbiamo meno
57:53
freedoms and we did before to make our laws be like workers rights things like that things
423
3473730
5840
libertà e lo abbiamo fatto prima per fare in modo che le nostre leggi fossero come i diritti dei lavoratori cose del genere cose come la
57:59
like fishery policy as the workers rights or things I know I'm not argue about I'm just
424
3479570
4860
politica della pesca come i diritti dei lavoratori o cose di cui so che non sto discutendo sto solo
58:04
saying that's what a personal society might say they might say that we want things to
425
3484430
6200
dicendo che è quello che una società personale potrebbe dire loro potremmo dire che vogliamo che le cose
58:10
make our own things that aren't true yes but of course a lot of the rules that we have
426
3490630
6811
facciano le nostre cose che non sono vere sì, ma ovviamente molte delle regole che abbiamo
58:17
in Europe are going to end up being I'm pretty much to say we got here anyway yes well we
427
3497441
6359
in Europa finiranno per esserlo direi praticamente che siamo arrivati ​​qui comunque sì beh noi
58:23
as we share a lot of common values yes but we're just putting across not somebody who
428
3503800
6070
dato che condividiamo molti valori comuni sì, ma stiamo solo mettendo in giro non qualcuno che
58:29
believes in BREXIT might say yes I know that but but the thing is the thing is that's all
429
3509870
6880
crede nella BREXIT potrebbe dire di sì, lo so, ma il fatto è che è tutta
58:36
rubbish because we still create our own laws in this country we always have I mean there's
430
3516750
5510
spazzatura perché creiamo ancora le nostre leggi in questo paese noi ho sempre, voglio dire,
58:42
no lack of sovereignty look that we still we still have the final say on most of our
431
3522260
5200
non c'è mancanza di sovranità guarda che abbiamo ancora l'ultima parola sulla maggior parte delle nostre
58:47
laws and it's always been the way really that's that's what's happened in this country however
432
3527460
6060
leggi ed è sempre stato il modo in cui davvero è quello che è successo in questo paese, tuttavia
58:53
the European Union has been responsible for allowing more workers rights believe it or
433
3533520
9740
l'Unione Europea è stata responsabile di concedere più diritti ai lavoratori che tu ci creda o
59:03
not so we actually have more rights and more more privilege as far as having a good job
434
3543260
7560
no, quindi in realtà abbiamo più diritti e più privilegi per quanto riguarda avere un buon lavoro
59:10
and a decent wage and things that we take for granted also you can go abroad to Europe
435
3550820
6350
e uno stipendio decente e cose che diamo per scontate anche tu puoi andare all'estero in Europa
59:17
with your your mobile phone and you don't get paid or you don't get charged extra for
436
3557170
5770
con il tuo cellulare e non ottieni pagato o non ti viene addebitato alcun costo aggiuntivo,
59:22
it however now that we've left Europe there is a good chance that anyone that goes abroad
437
3562940
7170
tuttavia ora che abbiamo lasciato l'Europa ci sono buone probabilità che chiunque vada all'estero
59:30
will have to pay an extra charge to use their mobile phones in Europe so that this is all
438
3570110
7500
debba pagare un costo aggiuntivo per utilizzare i propri telefoni cellulari in Europa, quindi tutto questo
59:37
going to be very interesting what an interesting year this is very interesting to see how things
439
3577610
5570
andrà bene essere molto interessante che anno interessante questo è molto interessante vedere come si
59:43
develop it'll be interesting to look back in five ten years time to see if life is any
440
3583180
6170
sviluppano le cose sarà interessante guardare indietro tra cinque dieci anni per vedere se la vita è
59:49
diff and he Petra was going then then it is at present I don't think for the majority
441
3589350
6640
diversa e lui Petra stava andando allora allora è al momento non lo faccio t penso che per la maggior parte
59:55
of people things will change that much but I do fear for people who because I mean we're
442
3595990
5510
delle persone le cose cambieranno così tanto, ma temo per le persone che, poiché intendo dire che stiamo
60:01
reaching the back end the latter end of our working life are old so it's probably not
443
3601500
9210
raggiungendo il back-end, l'ultima parte della nostra vita lavorativa è vecchia, quindi probabilmente non
60:10
going to affect certainly me because I'm four years older than you hmm so I'm not far off
444
3610710
4960
mi influenzerà sicuramente perché io' Ho quattro anni più di te hmm quindi non sono lontano dai
60:15
sixty okay which means that you know my working life is coming to an end as you are approaching
445
3615670
8170
sessant'anni ok, il che significa che sai che la mia vita lavorativa sta volgendo al termine mentre ti stai avvicinando alla
60:23
retirement yes so I'm not going to worry too much about workers rights but people who were
446
3623840
5980
pensione sì, quindi non mi preoccuperò troppo dei diritti dei lavoratori ma delle persone chi aveva
60:29
10 20 30 years younger than me or more might see some pretty dramatic changes to things
447
3629820
7840
10 20 30 anni meno di me o più potrebbe vedere alcuni cambiamenti piuttosto drammatici in cose
60:37
like workers rights you know but these are the things that maternity paternity leave
448
3637660
5560
come i diritti dei lavoratori sai ma queste sono le cose che la maternità paternità lascia
60:43
that sort of thing yes but these are these are the things that we were improved that
449
3643220
4090
quel genere di cose sì ma queste sono queste sono le cose che siamo stati migliorati che
60:47
were made better by being in the European Union so everything was was made better so
450
3647310
6820
sono stati migliorati essendo nell'Unione Europea, quindi tutto è stato migliorato, quindi
60:54
now we've left all of those laws and rules have actually been pushed out and that's part
451
3654130
5730
ora che abbiamo lasciato tutte quelle leggi e regole sono state effettivamente eliminate e questo fa parte
60:59
of the agreement so the new BREXIT situation is that all of those workers rights have actually
452
3659860
6930
dell'accordo, quindi la nuova situazione BREXIT è che tutti quei diritti dei lavoratori in realtà sono
61:06
been taken out so not yet but there might be yes well the plan that's been put forward
453
3666790
6770
stati eliminati quindi non ancora ma potrebbe esserci sì beh il piano che è stato proposto
61:13
is to actually just forget about that let's see what happens let's see what happens yes
454
3673560
5500
è di dimenticarsene in realtà vediamo cosa succede vediamo cosa succede sì oh sì
61:19
oh yes oh that's hope I mean we've got to be positive I mean we and half the country
455
3679060
8170
oh questa è la speranza Voglio dire, dobbiamo essere positivi Voglio dire, noi e metà del paese
61:27
didn't want to leave okay but we now have done so we have to try and make the best well
456
3687230
5660
non volevamo andarcene, okay, ma ora l'abbiamo fatto, quindi dobbiamo provare a fare del nostro meglio, beh, non l'ho
61:32
I've never said that and I know I'm not arguing I mean though I'm just making a statement
457
3692890
3720
mai detto e so che non sto discutendo, voglio dire, anche se sono solo facendo una dichiarazione,
61:36
so did you be arguing with me mr. Duncan today I'm not going I'm definitely not going into
458
3696610
5420
quindi stavi discutendo con me, sig. Duncan oggi non ci vado Sicuramente non andrò
61:42
the street to turn cars over or set fire to buildings oh let's just not doing that okay
459
3702030
5520
in strada a ribaltare macchine o a dare fuoco a edifici oh, non facciamolo, okay,
61:47
I just hope that the politicians make a good job of it hmm but I would like to place a
460
3707550
6390
spero solo che i politici facciano un buon lavoro, ma mi piacerebbe
61:53
bet that in 20 years time we'll be back in 20 years we'll be dead though interestingly
461
3713940
4320
scommetti che tra 20 anni torneremo tra 20 anni saremo morti anche se è interessante notare che
61:58
Donald Tusk who was the one of the the lead on Europe who's now not there anymore he's
462
3718260
7020
Donald Tusk che era uno dei protagonisti dell'Europa che ora non c'è più
62:05
would not retired but he's not in in his position that he was before us as already welcoming
463
3725280
6170
non si sarebbe ritirato ma non è nel suo posizione che era davanti a noi come già accogliente
62:11
welcoming Scotland into Europe practically which has caused a few problems because the
464
3731450
5430
accogliendo la Scozia in Europa praticamente il che ha causato alcuni problemi perché l'
62:16
other problem we've got here in the UK is of course Scotland which is part of the UK
465
3736880
7640
altro problema che abbiamo qui nel Regno Unito è ovviamente la Scozia che fa parte del Regno Unito
62:24
wants to be independent 66 percent of Scottish people voted to stay in the EU okay so most
466
3744520
7340
vuole essere indipendente Il 66% degli scozzesi le persone hanno votato per rimanere nell'UE ok, quindi la maggior parte
62:31
of them want to stay in the EU so they're they want to have their own referendum become
467
3751860
5310
di loro vuole rimanere nell'UE, quindi vogliono che il proprio referendum diventi
62:37
independent and join Europe which would be catastrophic I agree but anyway that may or
468
3757170
5900
indipendente e aderisca all'Europa, il che sarebbe catastrofico, sono d'accordo, ma comunque
62:43
may not happen yes but this is why everything is so confusing and in such a mess because
469
3763070
5260
potrebbe accadere o meno sì ma questo è il motivo per cui tutto è così confuso e in un tale disordine perché
62:48
you have also island which is divided as well so a big chunk of Ireland wants to stay in
470
3768330
6810
hai anche un'isola che è anch'essa divisa quindi una grossa fetta dell'Irlanda vuole rimanere in
62:55
Europe whilst the part of Ireland that is let's let's be careful what we're saying here
471
3775140
7479
Europa mentre la parte dell'Irlanda che è stiamo attenti a quello che stiamo dicendo qui
63:02
is ruled by the UK will will be dragged out of Europe and then you have Scotland who voted
472
3782619
8411
è governato dal Regno Unito sarà trascinato fuori dall'Europa e poi c'è la Scozia che ha votato
63:11
to stay in Europe but they want they want to also leave the UK as well so it's very
473
3791030
10510
per rimanere in Europa ma vogliono che anche loro vogliano lasciare il Regno Unito quindi è molto
63:21
confusing the only the only thing that won't change is on money so nothing will change
474
3801540
4350
confuso l'unica cosa che non cambierà è sui soldi, quindi non cambierà nulla
63:25
there because we had the pound anyway so we kept that that might be one of the good things
475
3805890
5100
lì perché avevamo comunque la sterlina, quindi abbiamo mantenuto quella potrebbe essere una delle cose buone
63:30
that we did in the past when you think about it Steve because yeah it's still a pound so
476
3810990
5090
che abbiamo fatto in passato quando ci pensi Steve perché sì, è ancora una sterlina quindi
63:36
we don't have to change our money or our currency at all yes Lewis says that I think that both
477
3816080
8600
non dobbiamo cambiare i nostri soldi o la nostra valuta sì Lewis dice che penso che sia
63:44
the UK and the EU are both losers in this separation yes yes yes I don't think really
478
3824680
7340
il Regno Unito che l'UE siano entrambi perdenti in questa separazione sì sì sì non credo che
63:52
anybody's going to win but it will be decades before before that the true changes come out
479
3832020
7040
qualcuno vincerà davvero ma ci vorranno decenni prima che il vero i cambiamenti vengono fuori
63:59
it's a sad fact that both of us will die with all of this still happening that's the sad
480
3839060
7820
è un fatto triste che entrambi moriremo con tutto questo che sta ancora accadendo questa è la
64:06
thing so the rest of our lives Steve all we're going to hear about is all of the transitions
481
3846880
7739
cosa triste quindi il resto della nostra vita Steve tutto ciò di cui sentiremo parlare sono tutte le transizioni
64:14
and all of the things that are being sorted out slowly over the years it might be another
482
3854619
4021
e tutte le cose che sono essendo stato risolto lentamente nel corso degli anni, potrebbero volerci altri
64:18
10 15 or 20 years so there's a pretty good chance that my last words before I before
483
3858640
8590
10, 15 o 20 anni, quindi ci sono buone possibilità che le mie ultime parole prima di me prima di
64:27
I shuffle off this mortal coil will be BREXIT done yet mr. Duncan of course Donald Tusk
484
3867230
11820
abbandonare questa bobina mortale siano BREXIT fatto ancora, sig. Duncan, ovviamente, Donald Tusk
64:39
was upset a lot of people across Europe versus well he was sort of encouraging Scotland to
485
3879050
6690
era sconvolto da molte persone in tutta Europa rispetto al beh, stava incoraggiando la Scozia a
64:45
be independent but of course they've got lots of lots of very contentious issues across
486
3885740
4480
essere indipendente, ma ovviamente hanno molte questioni molto controverse in tutta
64:50
Europe with countries like Catalan part of Spain wants to be independent and that's causing
487
3890220
4710
Europa con paesi come la parte catalana della Spagna che vuole essere indipendente e questo sta causando
64:54
all sorts of problems so okay to make a comment like that has been seen in this country is
488
3894930
4550
tutti i tipi di problemi, quindi va bene fare un commento come quello che è stato visto in questo paese è
64:59
very inflammatory yes they're almost encouraging nations within Europe to sort of break for
489
3899480
7430
molto provocatorio sì, stanno quasi incoraggiando le nazioni all'interno dell'Europa a rompere per
65:06
it he said his language is that worthy of a Greta is that worthy what do you think so
490
3906910
5570
questo ha detto che la sua lingua è degna di una Greta è degno cosa ne pensi quindi
65:12
I'm not asking you I'm asking Greta what do you think Greta doesn't like that
491
3912480
14270
non te lo sto chiedendo sto chiedendo a Greta cosa pensi che a Greta non piaccia così
65:26
well mr. Duncan what do we I sort of theme to today's lesson no I said well no there
492
3926750
5560
bene sig. Duncan cosa facciamo io tipo di tema per la lezione di oggi no ho detto beh no c'era
65:32
was there was before before you brought me on well you know what happens when I come
493
3932310
6190
c'era prima che tu mi portassi beh sai cosa succede quando arrivo
65:38
on mr. Duncan we can take off in all sorts of different directions look we have a new
494
3938500
4390
sig. Duncan possiamo decollare in ogni sorta di direzioni diverse guarda abbiamo un nuovo
65:42
website a new website for everything to do with the English language English addict dot
495
3942890
5360
sito web un nuovo sito web per tutto ciò che ha a che fare con la lingua inglese English addict dot
65:48
uk' is the new website all of my lessons are there the playlists you can go and find the
496
3948250
6370
uk' è il nuovo sito web tutte le mie lezioni sono lì le playlist che puoi trovare le
65:54
playlists just click on the pictures next to each playlist and you will find all of
497
3954620
7670
playlist basta fare clic sulle immagini accanto a ciascuna playlist e troverai tutte le
66:02
my playlists and of course there is also a link to the live stream as well so I will
498
3962290
5640
mie playlist e ovviamente c'è anche un collegamento al live streaming, quindi
66:07
be adding some new things to the website over the next few days but there it is the new
499
3967930
5430
aggiungerò alcune nuove cose al sito Web nei prossimi giorni ma ecco il nuovo
66:13
website oh my goodness it's actually happening it's happening Steve we have a new website
500
3973360
8160
sito web oh mio Dio sta succedendo davvero sta succedendo Steve abbiamo un nuovo sito web
66:21
and I think ours the first person on there you were you were the first person to look
501
3981520
5030
e penso che il nostro sia la prima persona lì tu eri tu sei stata la prima persona a guardare il
66:26
at my website besides me I've been staring for the past three months and to be honest
502
3986550
7540
mio sito web oltre a me stavo cercando il ultimi tre mesi e ad essere onesto
66:34
with you I'm sick of seeing it so today we are talking about being cautious so you might
503
3994090
6010
con te sono stufo di vederlo quindi oggi stiamo parlando di essere cauti quindi potresti
66:40
say that this is quite a suitable one you could say that we were cautious yes in wanting
504
4000100
6560
dire che questo è abbastanza adatto potresti dire che eravamo cauti sì nel voler
66:46
to vote to stay within the European Union oh yes so say that so a vote for remain might
505
4006660
7330
votare per rimanere all'interno l'Unione Europea oh sì, quindi diciamo che quindi un voto per rimanere potrebbe
66:53
be seen as cautious quashes wanting to take any any and any risks not wanting to change
506
4013990
10270
essere visto come un cauto annulla il voler correre qualsiasi rischio non voler cambiare
67:04
the the status quo so when we talk about caution we are talking about being careful you are
507
4024260
7550
lo status quo quindi quando parliamo di cautela stiamo parlando di stare attenti stai
67:11
thinking something over carefully you are not rushing into something you are using caution
508
4031810
8130
pensando qualcosa con attenzione non ti stai precipitando in qualcosa stai usando cautela
67:19
and of course we can also say that you are being if I can get the word cautious so that
509
4039940
9250
e ovviamente possiamo anche dire che lo sei se riesco a capire la parola cauto quindi questo
67:29
is what describes the feeling of caution so caution is the thing but you are being cautious
510
4049190
7200
è ciò che descrive la sensazione di cautela quindi la cautela è la cosa ma sei cauto
67:36
you are not rushing in you are not making any decisions straight away you are being
511
4056390
6530
non ti precipiti non prendi decisioni subito sei
67:42
very cautious now I would say that Steve is cautious you are a person who tends to be
512
4062920
9100
molto cauto ora direi che Steve è cauto sei una persona che tende ad essere
67:52
cautious you often take care when you are making a decision sometimes a decision can
513
4072020
7720
cauta spesso fai attenzione quando prendi una decisione a volte una decisione può
67:59
take many days many weeks even many years as well so yes I think I think Steve you are
514
4079740
11130
richiedere molti giorni molte settimane anche molti anni quindi sì penso penso che Steve tu sia
68:10
a person who does take care you are very I like to weigh up all the options before I
515
4090870
7670
una persona che si prende cura di te sei molto mi piace soppesare tutte le opzioni prima di
68:18
make a decision even on anything something simple like buying a new fridge well I can't
516
4098540
6449
prendere una decisione anche su qualcosa di semplice come l'acquisto di un nuovo frigorifero beh, non posso
68:24
just go out and buy hmmm anything hmm without looking at all the alternatives on the market
517
4104989
7781
semplicemente uscire e comprare hmmm qualsiasi cosa hmm senza guardare tutte le alternative sul mercato
68:32
and to see whether one might be slightly better than the other see I know people that can
518
4112770
4170
e vedere se una potrebbe essere leggermente migliore dell'altra, vedi, conosco persone che possono
68:36
just go out and go to a shop they might want to buy a new cook or a fridge or even a new
519
4116940
7080
semplicemente uscire e andare in un negozio che potrebbero vogliono comprare un nuovo cuoco o un frigorifero o anche una
68:44
car they just see this whatever it is they're all like that I'll buy it okay and of course
520
4124020
5409
macchina nuova vedono solo questo qualunque cosa sia sono tutti così lo comprerò ok e ovviamente
68:49
it some people are like that but God I'm but I'm the opposite okay analytical I've got
521
4129429
5301
alcune persone sono così ma Dio lo sono ma io ' Sono l'opposto ok analitico ho
68:54
a million more words to show careful so a person who is careful once again they are
522
4134730
6549
un milione di parole in più da mostrare attento quindi una persona che sta attenta ancora una volta
69:01
they are not doing something without thinking hard about it or maybe they are doing something
523
4141279
6940
non sta facendo qualcosa senza pensarci bene o forse sta facendo qualcosa
69:08
slowly or maybe they are not rushing you might say to somebody when they're about to cross
524
4148219
6310
lentamente o forse non ti sta affrettando potresti dire a qualcuno quando sta per attraversare
69:14
the road be careful when you cross the road look out make sure there's no danger yes around
525
4154529
6431
la strada fai attenzione quando attraversi la strada fai attenzione assicurati che non ci siano pericoli sì in giro
69:20
so you could be careful you can be a careful person a careful driver yes so you do do something
526
4160960
8079
così potresti stare attento puoi essere una persona attenta un guidatore attento sì quindi fai qualcosa con
69:29
steadily you do something without rushing you do something with care you look out for
527
4169039
8000
costanza fai qualcosa senza fretta fai qualcosa con cura fai attenzione
69:37
the hazards you are careful I like that one you might also show some consideration so
528
4177039
10260
ai pericoli stai attento mi piace quello potresti anche mostrare un po' di considerazione quindi
69:47
before you do something quite often you will think about the thing you are going to do
529
4187299
4930
prima di fare qualcosa abbastanza spesso penserai che la cosa che farai
69:52
is that right yes a considered decision is something where you take your time to look
530
4192229
7651
è quella giusta sì, una decisione ponderata è qualcosa in cui ti prendi il tuo tempo per esaminare
69:59
at all the different options and then make a considered decision or a considered opinion
531
4199880
6819
tutte le diverse opzioni e poi prendi una decisione ponderata o un'opinione ponderata
70:06
not it of course if you if you consider other people hmm you might be a considerate person
532
4206699
7101
non è ovviamente se consideri altre persone hmm potresti essere una persona premurosa
70:13
yes so that you are always looking out for other people's well-being hmm or other people's
533
4213800
6549
sì in modo che tu stai sempre attento al benessere degli altri hmm o ai
70:20
feelings yes you are a considerate person so you don't do it horrible things to people
534
4220349
5971
sentimenti degli altri sì sei una persona premurosa quindi non fai cose orribili alle persone
70:26
so generally this word means just to think carefully so you can be cautious and have
535
4226320
6029
quindi generalmente questa parola significa solo pensare attentamente in modo da poter essere cauto e avere
70:32
consideration so you don't rush into the thing that you are about to do you give it some
536
4232349
5890
considerazione quindi non ti precipiti nella cosa che stai per fare gli dai un po' di
70:38
some time you think about it you give it some consideration some thought we might ask a
537
4238239
10940
tempo ci pensi ci pensi un po' ci pensi un po' potremmo chiedere a una
70:49
person if they are sure about something so to be sure is to be certain so maybe you are
538
4249179
9460
persona se è sicura di qualcosa quindi essere sicuri significa essere certi quindi forse sei
70:58
sure maybe you are the opposite and you are not sure you don't know are you sure mr. Duncan
539
4258639
7681
sicuro forse sei l'opposto e non sei sicuro di non sapere sei sicuro sig. Duncan, il
71:06
that launching your new website has been a good idea I think I think launching my new
540
4266320
6230
lancio del tuo nuovo sito web è stata una buona idea Penso che il lancio del mio nuovo
71:12
website has been a fantastic idea so you're absolutely sure are you I am sure I heard
541
4272550
6850
sito web sia stata un'idea fantastica, quindi sei assolutamente sicuro di te Sono sicuro di averne sentito parlare
71:19
certain 100% I am very sure that that this is the right thing to do although as you said
542
4279400
10089
al 100% Sono molto sicuro che sia la cosa giusta cosa da fare anche se come hai detto
71:29
earlier about BREXIT time will tell yes time will tell of course there are some opposites
543
4289489
9851
prima sulla BREXIT il tempo dirà di sì il tempo dirà di sì ovviamente ci sono alcuni opposti all'essere
71:39
to being cautious you might you're pushing me off messaging you might be hesitant hesitant
544
4299340
9790
prudenti potresti mi stai spingendo a smettere di inviare messaggi potresti essere titubante titubante
71:49
yes you're not sure or you might be cautious you might be hesitant so you don't do something
545
4309130
5230
sì non sei sicuro o potresti esserlo cauto potresti essere titubante quindi non fare qualcosa
71:54
without thinking we are still talking about caution and being cautious you are hesitant
546
4314360
6529
senza pensare stiamo ancora parlando di prudenza e di essere cauto sei titubante
72:00
you are hesitant you're a hesitant person it means you you you don't make quick decisions
547
4320889
6141
sei titubante sei una persona titubante significa che tu non prendi decisioni rapide
72:07
sometimes that's quite often seen as a negative trait in somebody if you say somebody's hesitant
548
4327030
6709
a volte è abbastanza spesso visto come un tratto negativo in qualcuno se dici che qualcuno è titubante
72:13
it means that they're it's often associated associated with indecision an inability to
549
4333739
6190
significa che è spesso associato all'indecisione un'incapacità di
72:19
make a decision and I'm often afflicted with that I often very hesitant because my brain
550
4339929
8031
prendere una decisione e sono spesso afflitto da questo spesso sono molto titubante perché il mio cervello
72:27
is trying to consider so many options that it can't make a proper decision so it becomes
551
4347960
5870
sta cercando di considerare così molte opzioni che non può prendere una decisione corretta quindi diventa
72:33
indecisive or hesitant yes and of course I'll be seen as negative as the verb you hesitate
552
4353830
8639
indeciso o esitante sì e ovviamente sarò visto come negativo come il verbo tu esiti
72:42
so a person his is hesitant hesitant they hesitate yes so those words look almost identical
553
4362469
11900
quindi una persona è esitante esitante esitano sì quindi quelle parole sembrano quasi identiche
72:54
but they're not so the first one is hesitant that is describing the action or how you appear
554
4374369
5310
ma non sono così il primo è titubante che sta descrivendo l'azione o il modo in cui appari
72:59
you appear hesitant and indecisive and hesitate is describing the actual feeling or the action
555
4379679
9871
sembri titubante e indeciso ed esiti sta descrivendo la sensazione reale o l'azione
73:09
you hesitate you stop you stop you you think hmm should I do that yes that's a more positive
556
4389550
9890
esiti ti fermi ti fermi ti fermi pensi hmm dovrei farlo sì è così una parola più positiva
73:19
word I would say oh I like this one tentative tentative you do something tentative or you
557
4399440
11239
direi oh mi piace questo tentativo tentativo fai qualcosa di tentativo o
73:30
do something tentatively he he approached the edge of the cliff in a hesitated way yes
558
4410679
8460
fai qualcosa di tentativo lui si avvicinò al bordo della scogliera in modo esitante si
73:39
tentative tentative yes yes he tentatively walked towards the edge of the cliff yes says
559
4419139
7281
tentativo tentativo si si camminò con esitazione verso il bordo della scogliera si dice
73:46
cautious to do something with care and attention you are making sure that every step is the
560
4426420
7000
cauto fare qualcosa con cura e attenzione ti stai assicurando che ogni passo sia il
73:53
right step you are being tentative you do something tentatively you don't do something
561
4433420
7429
passo giusto sei incerto fai qualcosa in modo provvisorio non fai qualcosa
74:00
rashly hmm I like that one that's a good one here's another one restrained something that
562
4440849
7291
avventatamente hmm mi piace quello che è buono eccone un altro trattenuto qualcosa che
74:08
you know and again or not so sometimes you're going to say I am always restrained yes but
563
4448140
8650
sai e ancora o no a volte dirai che sono sempre trattenuto sì ma la
74:16
most of the time not on the live stream most of the time you are restrained but for some
564
4456790
5439
maggior parte delle volte non nel live streaming la maggior parte delle volte sei trattenuto ma per qualche
74:22
reason when Steve comes on here he likes to talk about things he likes to get very expressive
565
4462229
6020
motivo quando Steve viene qui gli piace parlare di le cose che gli piacciono diventano molto espressive
74:28
you're restrained you hold back your opinion you might not necessarily say what you're
566
4468249
5660
sei trattenuto trattieni la tua opinione potresti non dire necessariamente quello che stai
74:33
thinking you're restrained you keep things to yourself more yes that's restrained in
567
4473909
7330
pensando sei trattenuto tieni le cose più per te sì questo è trattenuto
74:41
the sense of when you're talking and conversing with people and giving their opinions mm-hmm
568
4481239
5760
nel senso di quando parli e conversi con le persone e dare le loro opinioni mm-hmm
74:46
you don't necessarily tell people everything that you're thinking but you can be restrained
569
4486999
5640
non dici necessariamente alle persone tutto ciò che stai pensando ma puoi essere trattenuto
74:52
physically mmm back you can be held back physically to restrain somebody means to hold them back
570
4492639
7641
fisicamente mmm indietro puoi essere trattenuto fisicamente trattenere qualcuno significa trattenerlo
75:00
physically so they might want to somebody might want to start a fight and then somebody
571
4500280
6980
fisicamente in modo che possa volerlo qualcuno potrebbe voler iniziare una rissa e poi qualcuno ti
75:07
grabs hold you might want to start a fight with somebody and then somebody restrains
572
4507260
3939
afferra potresti voler iniziare una rissa con qualcuno e poi qualcuno
75:11
you yes and of course the the lower police policemen can restrain you in handcuffs or
573
4511199
9460
ti trattiene sì e ovviamente i poliziotti della polizia inferiore possono trattenerti con le manette o
75:20
they can hold you down yes but Sir this strain the other way is you're not giving your opinions
574
4520659
6520
possono trattenerti sì ma signore questo sforzati nell'altro modo è che non stai esprimendo le tue opinioni
75:27
you're holding back so you're thinking carefully before you say things or else yes or else
575
4527179
4650
ti stai trattenendo quindi stai riflettendo attentamente prima di dire cose oppure sì oppure
75:31
Greta might say how dare you stop wearing thinner Tom is restrained you are holding
576
4531829
8361
Greta potrebbe dire come osi smettere di vestirti più magro Tom è trattenuto stai
75:40
back your your real feelings and thoughts oh I like this one this is a phrase tread
577
4540190
8199
trattenendo il tuo tuo sentimenti e pensieri veri oh mi piace questa è una frase procedi con
75:48
carefully as read carefully be careful what you say and do sometimes you must not rush
578
4548389
7551
attenzione mentre leggi attentamente fai attenzione a ciò che dici e fai a volte non devi precipitarti
75:55
into a situation or say something without thinking sometimes you must tread carefully
579
4555940
6579
in una situazione o dire qualcosa senza pensare a volte devi procedere con cautela
76:02
somebody might say to you when you're going to meet somebody they might say careful what
580
4562519
5801
qualcuno potrebbe dirti quando tu incontrerai qualcuno che potrebbe dire attento a quello che
76:08
you say with that person tread very carefully because what they're implying is that you
581
4568320
5590
dici con quella persona procedi con molta attenzione perché ciò che stanno insinuando è che
76:13
might upset them very easily or there might be easily upset that's how we tend to use
582
4573910
7180
potresti turbarla molto facilmente o potrebbe essere facilmente turbato è così che tendiamo a usare
76:21
that phrase now with reference to people rather than it doesn't mean literally tread carefully
583
4581090
6500
quella frase ora con riferimento per le persone piuttosto che non significa letteralmente camminare con cautela
76:27
because you might fall through a hole but it could mean that you might you might for
584
4587590
6710
perché potresti cadere in un buco, ma potrebbe significare che potresti, ad
76:34
example be going on a hiking trip somewhere yes and you might come across some ground
585
4594300
6669
esempio, potresti fare un'escursione da qualche parte sì e potresti imbatterti in un terreno
76:40
which looks a bit uneven or a bit dangerous or boggy and some of you might say to you
586
4600969
5511
che sembra un po' irregolare o un po 'pericoloso o paludoso e alcuni di voi potrebbero dire di
76:46
be careful over there tread carefully literally be careful where you put your feet but of
587
4606480
5780
stare attenti laggiù calpestare con attenzione letteralmente fare attenzione a dove si mettono i piedi ma
76:52
course in another way it means tread carefully in terms of because something might happen
588
4612260
5649
ovviamente in un altro modo significa camminare con cautela in termini di perché potrebbe succederti qualcosa
76:57
to you if you don't tread carefully you might injure yourself and in the same way that you
589
4617909
4650
se non lo fai se non procedi con cautela potresti ferirti e allo stesso modo in cui
77:02
might say to somebody say something to somebody that might upset them hmm if you don't tread
590
4622559
4841
potresti dire a qualcuno di dire qualcosa a qualcuno che potrebbe turbarlo hmm se non procedi con
77:07
carefully in the way that you communicate with certain people you might upset them and
591
4627400
5900
cautela nel modo in cui comunichi con certe persone potresti turbare loro e
77:13
their cause a problem can be used literally or in regards to relations with people or
592
4633300
6939
il loro perché un problema può essere usato letteralmente o in relazione alle relazioni con le persone o in
77:20
figuratively figuratively if the word I was looking for show restraint again so you are
593
4640239
5990
senso figurato in senso figurato se la parola che stavo cercando mostra di nuovo moderazione quindi ti stai
77:26
holding back you are not rushing into something so maybe you see I don't know you go past
594
4646229
6151
trattenendo non ti stai precipitando in qualcosa quindi forse vedi che non so che vai oltre
77:32
a shop window and you see the latest 8k television in the window £7000 and you think oh oh oh
595
4652380
12609
la vetrina di un negozio e vedi l'ultimo televisore 8k in vetrina £7000 e pensi oh oh oh
77:44
I really want that television ooh 8k imagine that I can watch I can watch The X Factor
596
4664989
9371
voglio davvero quel televisore ooh 8k immagina che posso guardare posso guardare X Factor
77:54
in 8k oh it's very tempting but you might have to show restraint because you you know
597
4674360
8300
in 8k oh è molto allettante ma potresti doverlo fare mostra moderazione perché sai che
78:02
you might not be able to afford it or it might be a rash decision today so something you
598
4682660
5859
potresti non essere in grado di permettertelo o potrebbe essere una decisione avventata oggi quindi qualcosa in cui ti
78:08
rush into is the opposite so instead you show restraint you don't rush into the shop and
599
4688519
7841
precipiti è l'opposto quindi invece mostri moderazione non ti precipiti nel negozio e
78:16
buy the new television you go home and you think about it you don't rush in fruit zombie
600
4696360
6040
compri la nuova televisione vai a casa e ci pensi non ti precipiti nella frutta zombie
78:22
has used the expression throw caution to the wind boy I like that one and if you throw
601
4702400
7270
ha usato l'espressione getta al vento la prudenza ragazzo mi piace quella e se lanci
78:29
caution to the wind it means you just don't worry about any dangers or problems that might
602
4709670
5060
al vento la prudenza significa che non ti preoccupi di eventuali pericoli o problemi che potrebbe
78:34
occur you just do it anyway you can also hold back as well hold back maybe you have a big
603
4714730
7150
succedere fallo comunque puoi anche trattenerti e anche trattenerti forse hai una
78:41
decision that you have to make Steve yes you have to decide something but you're not sure
604
4721880
5980
decisione importante che devi prendere Steve sì devi decidere qualcosa ma al momento non sei sicuro
78:47
at the moment so you hold back you don't give your decision straight away you you are still
605
4727860
6940
quindi ti trattieni non lo fai non dare subito la tua decisione tu ci stai ancora
78:54
thinking about it I will hold back on my decision you stop yourself from doing it a delay until
606
4734800
7410
pensando io mi tratterrò sulla mia decisione smettila di farlo un po' di tempo finché non
79:02
you make a decision on something here's another one a good piece of advice here Steve take
607
4742210
5691
prendi una decisione su qualcosa eccone un altro un buon consiglio qui Steve vacci
79:07
it slow make it slowly take it slowly don't rush don't may be a big decision you have
608
4747901
5949
piano fallo lentamente prendilo lentamente non avere fretta non potrebbe essere una decisione importante che devi
79:13
to make in your life should I marry that beautiful girl even though sometimes she throws the
609
4753850
7720
prendere nella tua vita dovrei sposare quella bellissima ragazza anche se a volte mi lancia i
79:21
furniture at me so I'm gonna take it slowly I'm not going to rush into marrying that girl
610
4761570
6239
mobili quindi la prenderò con calma non lo farò si precipiterà a sposare quella ragazza
79:27
because she might she might one day push me out of a window or something like that what's
611
4767809
5011
perché lei potrebbe un giorno potrebbe spingermi fuori da una finestra o qualcosa del genere cosa c'è
79:32
in matters of love take it slowly then quite often the part of your brain that is telling
612
4772820
7669
in materia d'amore prendilo lentamente poi abbastanza spesso la parte del tuo cervello che ti sta dicendo
79:40
you what to do or the part of your brain which is is is is maybe giving you advice on what
613
4780489
7511
cosa fare o la parte del tuo cervello che è è è forse ti dà consigli su ciò che
79:48
is good for you is often switched off and you might be overtaken by the emotion and
614
4788000
8929
è buono per te è spesso spento e potresti essere sopraffatto dall'emozione e
79:56
yes take it slowly you can use that in a relationship somebody might say to you that you might meet
615
4796929
6911
sì prendila con calma puoi usarlo in una relazione qualcuno potrebbe dirti che potresti incontrare
80:03
somebody and they've been in a relationship before you might be very keen to press ahead
616
4803840
5850
qualcuno e loro hanno avuto una relazione prima che tu possa essere molto desideroso di andare avanti
80:09
with a full-on relationship with them but they might say to you no I just want to take
617
4809690
5210
con una relazione completa con loro, ma potrebbero dirti di no, voglio solo prenderla con
80:14
it slowly yes let's not rush into things let's let's just get to know each other yes because
618
4814900
5860
calma sì, non affrettiamo le cose, andiamo solo conoscersi sì perché
80:20
they might have had a bad experience in the past or you might say to somebody might be
619
4820760
5209
potrebbero aver avuto una brutta esperienza in passato o potresti dire a qualcuno che potrebbe essere
80:25
very enthusiastic to have a relationship with you and you say no I just want to take it
620
4825969
4920
molto entusiasta di avere una relazione con te e tu dici di no voglio solo fare
80:30
slowly one step at a time you know we're not going to move in together yet no we're not
621
4830889
6201
un passo alla volta lentamente so che non andremo a vivere insieme ancora no non lo
80:37
going to by ring we're not getting naked we're not going to get engaged take it slowly we're
622
4837090
4920
faremo suonando non ci spoglieremo non ci fidanzeremo andateci piano
80:42
not taking your clothes off together just yet we are going to take it slowly yes does
623
4842010
6549
non ci toglieremo i vestiti insieme ancora lo siamo la prenderò con calma sì,
80:48
mr. Steve have an 8k television no we still have old-fashioned 2k very boring just plain
624
4848559
9080
mr. Steve ha una televisione 8k no, abbiamo ancora 2k vecchio stile molto noioso semplicemente
80:57
boring high-definition widest a Torino think that I might have an 8k TV thus a Torino see
625
4857639
6931
noioso alta definizione più ampia un Torino pensa che potrei avere una TV 8k quindi un Torino
81:04
me as a sort of progressive person who likes all modern technology look if Steve had his
626
4864570
5480
mi vede come una sorta di persona progressista a cui piace tutta la tecnologia moderna guarda se Steve aveva fatto a
81:10
way we would still have one of those big fat televisions with the big back with the big
627
4870050
5120
modo suo, avremmo ancora uno di quei grandi e grossi televisori con il grande dorso con la grande
81:15
box at the back cathode ray tube yes Steve would still be watching the big old television
628
4875170
5139
scatola sul retro del tubo catodico sì, Steve avrebbe ancora guardato il grande vecchio televisore,
81:20
well it was a big box you couldn't lift up I don't like to change anything in the house
629
4880309
7560
beh, era una grande scatola che non potevi sollevare Non mi piace cambiare niente in casa,
81:27
any bit of technology or any piece of equipment I don't like or even clothes until they wear
630
4887869
6991
nessun po' di tecnologia o qualsiasi attrezzatura che non mi piace e nemmeno i vestiti finché non si
81:34
out when they wear out I will change them I don't like that materialistic way of getting
631
4894860
7089
consumano quando si consumano li cambierò Non mi piace quel modo materialistico di ottenere
81:41
rid of something before it's reached the end of its useful life so I won't even throw plants
632
4901949
8210
sbarazzarmi di qualcosa prima che abbia raggiunto la fine della sua vita utile così non getterò nemmeno le piante che
81:50
out I don't like do you know what I'm like mr. Duncan I would keep that in the last car
633
4910159
5230
non mi piacciono sai come sono mr. Duncan lo terrei nell'ultima macchina che avevo
81:55
I had I had four eight eight yes even his underwear his underwear is literally just
634
4915389
5710
avevo quattro otto otto sì anche le sue mutande le sue mutande sono letteralmente solo
82:01
atoms but he still tries to put them on Tomek Oh Tomek I can see what you're doing Tomek
635
4921099
7170
atomi ma cerca ancora di metterle su Tomek Oh Tomek posso vedere cosa stai facendo Tomek
82:08
now this is tomek's opinion I have a feeling that Greta might have something to say about
636
4928269
5180
ora questo è di Tomek opinione Ho la sensazione che Greta potrebbe avere qualcosa da dire su
82:13
this Tomek says I'm not going to hold myself back BREXIT proves that the British people
637
4933449
8451
questo Tomek dice che non mi tratterrò BREXIT dimostra che i britannici
82:21
are dumb like Americans with their election of Donald Trump well certainly huh maybe half
638
4941900
10650
sono stupidi come gli americani con la loro elezione di Donald Trump beh certamente eh forse metà
82:32
of Britain's not all of us you may you may make that accusation Tomek towards half of
639
4952550
8480
della Gran Bretagna non è tutto di noi potresti fare quell'accusa Tomek verso metà delle
82:41
the other people who voted to leave but of course the problem is that that's what all
640
4961030
5379
altre persone che hanno votato per andarsene, ma ovviamente il problema è che questo è quello che tutti
82:46
the remainers have been saying for the last three years and said before the election and
641
4966409
6241
i rimanenti hanno detto negli ultimi tre anni e hanno detto prima delle elezioni e
82:52
that made them certain that made people who wanted to leave so angry there were more they
642
4972650
4290
questo li ha resi certi questo ha fatto arrabbiare così tanto le persone che volevano andarsene che
82:56
were more likely to go out and vote to leave just because people like us were telling them
643
4976940
5299
erano più propense a uscire e votare per andarsene solo perché le persone come noi dicevano loro che
83:02
they was cheap it well we've had people like this well remain as we won't say that to people
644
4982239
6730
costavano poco, beh, abbiamo avuto persone come questa, ma noi non lo faremo dillo alle persone
83:08
I I wasn't calling anyone stupid what about - respecting people's opinion ill-advised
645
4988969
6440
io non stavo chiamando nessuno stupido che dire - rispettando l'opinione della gente sconsiderato
83:15
that's a good one they were ill advised or maybe they listened to the wrong people maybe
646
4995409
5431
è una buona idea sono stati mal consigliati o forse hanno ascoltato le persone sbagliate forse forse
83:20
maybe but maybe they were right of we're wrong but but Tomek is lucky unit you know why Tomek
647
5000840
4629
ma forse avevano ragione o abbiamo torto ma ma Tomek è fortunato, sai perché Tomek
83:25
is lucky because he has because he's watching us he has anonymity so he can say that and
648
5005469
6741
è fortunato perché lo ha perché ci sta guardando ha l'anonimato, quindi può dirlo e
83:32
no one will come round and push a custard pie into his face however if we said that
649
5012210
6050
nessuno verrà a spingergli una torta di crema pasticcera in faccia, tuttavia se dicessimo che
83:38
someone would come round they would climb into our house and they were chasers around
650
5018260
3410
qualcuno verrebbe, lo farebbe sono entrati in casa nostra ed erano inseguitori in giro
83:41
with a big pointy stick yes Luis I would say I was quite conservative but not conservative
651
5021670
6980
con un grosso bastone appuntito sì Luis direi che ero abbastanza conservatore ma non conservatore
83:48
in a political way if you say somebody is conservative it means that they're fairly
652
5028650
5319
in senso politico se dici che qualcuno è conservatore significa che sono abbastanza
83:53
restrained but when I am in normal life I'm fairly restrained which is why I like to be
653
5033969
7760
moderati ma quando sono normale vita sono abbastanza sobrio ed è per questo che mi piace far
84:01
part of amateur dramatics clubs okay and things like that because then I can I can do what
654
5041729
7330
parte di club di teatro amatoriale va bene e cose del genere perché allora posso posso fare quello che
84:09
I like and say what I like and be it be apart and that gives me this outlet but in normal
655
5049059
5971
mi piace e dire quello che mi piace ed essere separato e questo mi dà questo sfogo ma nella
84:15
society I'm fairly restrained conservative in the way I think and do things but cannot
656
5055030
6980
società normale sono un conservatore abbastanza sobrio nel modo in cui penso e faccio le cose, ma non posso essere
84:22
conservative as in politically yes this is the problem isn't it now because you you can
657
5062010
4620
conservatore come in politica sì, questo è il problema, non è vero ora perché tu puoi
84:26
say a word and this is strange actually this is very interesting I'm not going to get too
658
5066630
5190
dire una parola e questo è strano in realtà è molto interessante io Non approfondirò troppo la
84:31
deep into this but it is possible nowadays to be very easily misunderstood even if you
659
5071820
7220
questione, ma al giorno d'oggi è possibile essere fraintesi molto facilmente anche se si
84:39
are saying something innocently so this is one of the things about being in the public
660
5079040
5720
sta dicendo qualcosa di innocente, quindi questa è una delle cose dell'essere sotto gli
84:44
eye or in the public domain so really I can't begin to tell you how much of a risk this
661
5084760
6819
occhi del pubblico o di dominio pubblico, quindi davvero posso' comincio a dirti quanto
84:51
is as doing this trust me in this climate of people not wanting to hear other people
662
5091579
8161
sia rischioso farlo, fidati di me in questo clima di persone che non vogliono sentire altre persone
84:59
express their opinions or even if it's just an innocent opinion so sometimes you have
663
5099740
5959
esprimere le loro opinioni o anche se è solo un'opinione innocente, quindi a volte devi
85:05
to take things one step at a time we are talking about being cautious so if you take things
664
5105699
6170
fare le cose un passo alla volta tempo stiamo parlando di essere prudenti quindi se fai le cose
85:11
one step at a time it's a little bit like the last one isn't it Steve it is hmm so do
665
5111869
5911
un passo alla volta è un po' come l'ultima non è vero Steve è hmm quindi fallo
85:17
it carefully think carefully don't rush something you do something just one step it's a tick
666
5117780
7520
attentamente pensa attentamente non affrettare qualcosa fai qualcosa solo un passo è un segno di spunta che
85:25
you're uncertain about making a decision over something and there might be you if you're
667
5125300
6899
non sei sicuro di prendere una decisione su qualcosa e potresti esserci tu se sei
85:32
uncertain instead of taking the full leap all the way across then you might say well
668
5132199
4820
incerto invece di fare il salto completo fino in fondo, allora potresti dire bene
85:37
how can I break that down into little steps okay let's take a little step see what the
669
5137019
4491
come posso suddividerlo in piccoli passi okay prendiamo un piccolo passo guarda qual
85:41
result is yeah that's okay let's take another step yes everything's still alright and oh
670
5141510
5790
è il risultato sì va bene facciamo un altro passo sì va ancora tutto bene e oh
85:47
no no don't like that that's come back a step yeah so if there are several stages towards
671
5147300
6730
no no non mi piace è tornato un passo indietro sì quindi se ci sono diverse fasi verso
85:54
a particular goal or ambition then instead of leaping all the way to that goal take it
672
5154030
9230
un particolare obiettivo o ambizione allora invece di saltare fino a quell'obiettivo fallo
86:03
in little stages take one step at a time one step at a time I could say a relationship
673
5163260
5040
in piccole fasi fai un passo alla volta un passo alla volta potrei dire una relazione
86:08
let's take this relationship one step at a time and so you might go out for a meal hmm
674
5168300
7649
prendiamo questa relazione un passo alla volta e quindi potresti uscire per un pasto hmm
86:15
so the the ultimate aim in a relationship with somebody is to maybe get married but
675
5175949
5681
quindi il massimo l'obiettivo in una relazione con qualcuno è forse quello di sposarsi, ma
86:21
if you take it one step at a time the first step might be well let's go out for a few
676
5181630
4969
se fai un passo alla volta il primo passo potrebbe essere bene, usciamo per qualche
86:26
meals and see how we get on and then you might say okay I'll invite this person to a party
677
5186599
6960
pasto e vediamo come andiamo d'accordo e poi potresti dire ok, ti ​​invito questa persona a una festa
86:33
or to meet my parents or my friends and see how they all get on that's another step then
678
5193559
5930
o per incontrare i miei genitori o i miei amici e vedere come se la cavano tutti questo è un altro passo allora
86:39
the next step step could be well let's go on holiday together hmm and see how we get
679
5199489
4720
il passo successivo potrebbe essere bene andiamo in vacanza insieme hmm e vediamo come andiamo
86:44
on there and then everything goes well and then eventually you might say well let's get
680
5204209
4040
d'accordo e poi tutto va bene e poi alla fine potresti dire beh,
86:48
married yeah and that's a good one that leads in to our final cautious word don't rush in
681
5208249
8261
sposiamoci sì e questa è una buona idea che porta alla nostra ultima parola cauta non affrettarti non affrettarti
86:56
don't rush in don't rush into it we're not saying don't rush in and that's just an example
682
5216510
4310
non affrettarti non stiamo dicendo non affrettarti e questo è solo un esempio
87:00
yes of a cautious phrase so if you don't rush in or if you don't rush into something it
683
5220820
5909
sì di una frase cauta quindi se non ti precipiti o se non ti precipiti in qualcosa
87:06
means again you are cautious you take your time maybe you meet a beautiful girl or a
684
5226729
4810
significa di nuovo che sei cauto prenditi il ​​tuo tempo forse incontri una bella ragazza o un
87:11
handsome man and you think oh oh isn't he lovely oh isn't she sexy but you might think
685
5231539
9321
bell'uomo e pensi oh oh non è adorabile oh non è sexy ma potresti pensare
87:20
okay I will take my time I'm not going to rush into this relationship because maybe
686
5240860
5799
ok mi prenderò il mio tempo non mi precipiterò in questa relazione perché forse la
87:26
your previous relationship was a complete disaster maybe the girl that you were dating
687
5246659
5790
tua precedente relazione è stata un completo disastro forse la ragazza con cui uscivi
87:32
before turned out to be a complete psychopath and she chased you around the house a man
688
5252449
5570
prima si è trasformata fuori per essere uno psicopatico completo e ti ha inseguito per casa un uomo
87:38
or the man yes of course let's be equal men and women can both be crazy crazy completely
689
5258019
8091
o l'uomo sì certo siamo uguali uomini e donne possono essere entrambi pazzi pazzi completamente
87:46
psychotic so so yes I'm not being sexist there so don't rush in don't rush into anything
690
5266110
7319
psicotici quindi sì quindi sì non sono sessista lì quindi non affrettarti non affrettarti in niente
87:53
don't rush it could be anything you might you might want to build an extension to your
691
5273429
5991
non affrettarti potrebbe essere qualsiasi cosa potresti voler costruire un'estensione della tua
87:59
house yes or take up a new role at work you know you know maybe you don't want to rush
692
5279420
6779
casa sì o assumere un nuovo ruolo al lavoro sai che sai forse non vuoi affrettarti
88:06
into it you want to take it in stages there's a very good expression yes fools rush in where
693
5286199
6621
tu voglio prenderlo per fasi c'è un'espressione molto buona sì gli sciocchi si precipitano dove gli
88:12
angels fear to tread I like that one yes there's a song as well yeah fools rush in where angels
694
5292820
8279
angeli hanno paura di camminare mi piace quella sì c'è anche una canzone sì gli sciocchi si precipitano dove gli angeli hanno
88:21
fear to tread they're gonna sing it fools rush in well [Music] but there is a song and
695
5301099
11170
paura di camminare la canteranno gli sciocchi si precipitano bene [ Musica] ma c'è una canzone e
88:32
that song is specifically relating to going into a relationship so don't rush it don't
696
5312269
5690
quella canzone si riferisce specificamente all'inizio di una relazione, quindi non affrettarti non
88:37
rush into it think carefully consider consider all of the things that might happen all of
697
5317959
6890
affrettarti pensa attentamente considera considera tutte le cose che potrebbero accadere tutte
88:44
the consequences think about it carefully before you rush because in the matter of relationships
698
5324849
7060
le conseguenze pensaci attentamente prima ti precipiti perché in materia di relazioni
88:51
you might just take the plunge yes take the plunge so you just rush you do rush it yes
699
5331909
7201
potresti semplicemente fare il grande passo sì fai il grande passo così ti affretti ti affretti sì ti tuffi
88:59
you just dive straight in that's all you might be a reckless reckless reckless so now we
700
5339110
8820
subito è tutto quello che potresti essere uno sconsiderato sconsiderato sconsiderato quindi ora
89:07
are talking the opposite words the opposite from cautious so a person who is cautious
701
5347930
5620
stiamo parlando delle parole opposte il opposto da cauto quindi una persona che è cauta
89:13
and careful they take their time they don't rush in the opposite is reckless a person
702
5353550
6069
e attenta si prende il suo tempo non si affretta al contrario è avventata una persona
89:19
who just does things without thinking you might just have an idea or make a decision
703
5359619
6210
che fa le cose senza pensare potresti avere un'idea o prendere una decisione
89:25
without thinking about it or maybe you do something with no thought whatsoever a reckless
704
5365829
7020
senza pensarci o forse tu fare qualcosa senza alcun pensiero una
89:32
person who's somebody who does something without thinking of the consequences before they do
705
5372849
5580
persona spericolata che è qualcuno che fa qualcosa senza pensare alle conseguenze prima di farlo
89:38
it so they might just speed down the road ignore all the speed limits they might not
706
5378429
9060
quindi potrebbe semplicemente accelerare lungo la strada ignorare tutti i limiti di velocità potrebbe non
89:47
bother putting their seatbelt on if they're driving they might just cut something up with
707
5387489
9141
preoccuparsi di allacciarsi la cintura di sicurezza se sta guidando potresti semplicemente tagliare qualcosa con
89:56
a knife and not worry not wear protection when they're doing well a reckless person
708
5396630
6910
un coltello e non preoccuparti non indossare la protezione quando stanno bene una persona spericolata
90:03
literally in a relationship I might know you might you might do the the bed bump without
709
5403540
6709
letteralmente in una relazione potrei sapere che potresti fare il sobbalzo del letto senza
90:10
wearing a condom that might be would be a reckless person did I just say the bed bum
710
5410249
6941
indossare un preservativo che potrebbe essere sarebbe uno spericolato persona ho appena detto il barbone del letto
90:17
I don't know what you said but if you do something without without thought of the consequences
711
5417190
7110
non so cosa hai detto ma se fai qualcosa senza pensare alle conseguenze
90:24
which we all know people that do that then you would describe that person as reckless
712
5424300
7969
che tutti conosciamo persone che lo fanno, allora descriveresti quella persona come spericolato
90:32
very interesting moment of time there the bed bump all sorts of examples of being reckless
713
5432269
6600
momento molto interessante lì il letto bump tutti i tipi di esempi di essere sconsiderati
90:38
can you think of any more mr. Duncan maybe a person who has a lot of drinks in the pub
714
5438869
5431
riesci a pensare ad altro mr. Duncan forse una persona che beve molti drink al pub
90:44
and then they get into their car they are just acting in a reckless way they are not
715
5444300
4719
e poi sale in macchina sta solo agendo in modo sconsiderato non sta
90:49
thinking about the consequences of their actions maybe a reckless person who just votes to
716
5449019
7620
pensando alle conseguenze delle sue azioni forse una persona sconsiderata che vota solo per
90:56
leave to leave the European Union reckless people there might be reckless a person who
717
5456639
5571
andarsene per lasciare il Persone sconsiderate dell'Unione Europea ci potrebbe essere sconsiderata una persona che
91:02
thinks what my country back I want my country back I want the good old days back I'm going
718
5462210
8190
pensa ciò che il mio paese indietro rivoglio il mio paese rivoglio i bei vecchi tempi
91:10
to vote for BREXIT or you could say I'm not sure what is going to happen I feel very cautious
719
5470400
8549
Voterò per BREXIT o potresti dire che non sono sicuro di cosa accadrà Mi sento molto cauto
91:18
about it or you can be the opposite which is reckless you might you might say oh I've
720
5478949
6801
al riguardo o puoi essere l'opposto che è spericolato potresti potresti dire oh ne
91:25
had enough of my job I'm gonna quit I'm gone hmm but you your wife have you are married
721
5485750
7479
ho abbastanza del mio lavoro sto per licenziarmi me ne vado hmm ma tu hai tua moglie sei sposato
91:33
or your husband might say well that's a bit reckless and selfish because we've got a mortgage
722
5493229
5890
o tuo marito potrebbe dire bene che è un po' sconsiderato ed egoista perché abbiamo un mutuo
91:39
to pay we've got the children to bring up where are we going to get money from and you
723
5499119
4721
da pagare abbiamo i bambini da crescere da dove prenderemo i soldi e tu
91:43
might say well I'll just get another job yeah but if you just give up gave up your job like
724
5503840
5109
potresti dire bene mi troverò un altro lavoro sì ma se ti arrendi, abbandoni il tuo lavoro in
91:48
that because you had an argument with somebody or you didn't like it like it somebody might
725
5508949
4301
quel modo perché hai litigato con qualcuno o non ti è piaciuto così qualcuno potrebbe
91:53
describe you as reckless if you had lots of responsibilities like a mortgage and children
726
5513250
6389
descriverti come spericolato se avevi molte responsabilità come un mutuo e i bambini
91:59
are those here for let's just have a look at the website again by the way there is a
727
5519639
4850
sono quelli qui per avere solo un'altra occhiata al sito web tra l'altro c'è un
92:04
new website for those who don't know there is a new website there it is on the screen
728
5524489
6031
nuovo sito web per chi non lo sapesse c'è un nuovo sito web eccolo sullo schermo
92:10
right now English addict dot uk' is the new website there it is I will put this piece
729
5530520
8730
in questo momento English addict dot uk' è il nuovo sito web ecco lo metterò questo pezzo
92:19
of paper there so you can see it more clearly there we go you see there it is englishaddict.uk
730
5539250
8679
di carta lì così puoi vederlo più chiaramente ecco andiamo vedi lì è englishaddict.uk
92:27
don't forget addict has two D's in it yes as mr. Steven thing I learned today mr. Steve
731
5547929
5550
non dimenticare che il tossicodipendente ha due D in esso sì come mr. Steven cosa ho imparato oggi, sig. Steve
92:33
found out this morning that the word addict has two DS you only put one D in you won't
732
5553479
5861
ha scoperto stamattina che la parola tossicodipendente ha due DS tu metti solo una D non
92:39
get through to mr. Duncan's website because I I forgot how to spell addict and only put
733
5559340
6530
riuscirai a comunicare con il sig. Il sito Web di Duncan perché ho dimenticato come si scrive tossicodipendente e ci metto solo
92:45
one D in there if you spell it wrong you to someone who doesn't if you spell it wrong
734
5565870
5490
una D se lo scrivi male tu a qualcuno che non lo scrive se lo scrivi male
92:51
you will get through to someone who doesn't know how to spell addict jump straight in
735
5571360
5119
ti metterai in contatto con qualcuno che non sa come si scrive tossicodipendente salta dritto in
92:56
you might jump straight in and do something without thinking caution to the wind yes but
736
5576479
5441
te potresti saltare dentro e fare qualcosa senza pensare attenzione al vento sì ma
93:01
we're talking about this one I know but that's another example there's a minimal of me it
737
5581920
4039
stiamo parlando di questo lo so ma questo è un altro esempio c'è un minimo di me
93:05
means a jump straight in you jump straight in you do something without thinking about
738
5585959
9700
significa un salto dritto dentro tu salta dritto dentro fai qualcosa senza pensare sulla
93:15
preparing without any preparation without any thought come on let's just jump straight
739
5595659
6121
preparazione senza alcuna preparazione senza alcun pensiero andiamo entriamo subito
93:21
in yes people walk because often that's the opposite of thinking too much say you've got
740
5601780
5160
sì le persone camminano perché spesso è l' opposto di pensare troppo dire che hai
93:26
a task to do you might have a project at work mr. Duncan or something like that where you
741
5606940
9369
un compito da svolgere potresti avere un progetto al lavoro sig. Duncan o qualcosa del genere in cui
93:36
in probably you need to think about it a bit but there but you can only do so much planning
742
5616309
6810
probabilmente hai bisogno di pensarci un po' ma lì, ma puoi solo fare così tanta pianificazione
93:43
for certain things that you need to do at some point you just have to jump straight
743
5623119
4321
per certe cose che devi fare ad un certo punto devi solo saltare
93:47
in and see what happens and then maybe change your approach as you go along can you see
744
5627440
5699
dentro e vedere cosa succede e allora forse cambia il tuo approccio man mano che procedi puoi vedere
93:53
what I've done Steve have actually above your head where there is a big space I've actually
745
5633139
4371
cosa ho fatto Steve ha effettivamente sopra la tua testa dove c'è un grande spazio in cui ho effettivamente
93:57
put the website address so because of because Steve isn't very tall I'm above average I
746
5637510
6930
messo l'indirizzo del sito web quindi perché Steve non è molto alto io sono sopra la media In
94:04
actually have room above Steve's head to put the new website address so there it is right
747
5644440
5810
realtà ho spazio sopra la testa di Steve per inserire il nuovo indirizzo del sito web quindi è proprio
94:10
above Steve's head so if you look at Steve look above his head and there is the new website
748
5650250
6320
sopra la testa di Steve quindi se guardi Steve guarda sopra la sua testa e c'è il nuovo indirizzo del sito web
94:16
address CEM Dogen says does deed mean reckless a deed is just an action yes an action so
749
5656570
8199
CEM Dogen dice che l'azione significa sconsiderata un'azione è solo un'azione sì un'azione quindi
94:24
when we say deed it just means you would you do something it is a very archaic word you
750
5664769
7830
quando diciamo atto significa solo che faresti qualcosa è una parola molto arcaica
94:32
don't often hear that word used anymore it's very so action an action a deed something
751
5672599
6741
non senti più spesso quella parola usata è molto così azione un'azione un atto qualcosa
94:39
that is carried out so you can have a good deed which is the way it's commonly used that
752
5679340
5080
che viene eseguito quindi tu può avere una buona azione che è il modo in cui è comunemente usata quell'esperienza
94:44
experience or a bad deed so you do something bad or something harmful it is a bad deed
753
5684420
6770
o una cattiva azione quindi fai qualcosa di brutto o qualcosa di dannoso è una cattiva azione
94:51
a good deed you might for example help your neighbour with their gardening oh I'll go
754
5691190
5250
una buona azione potresti ad esempio aiutare il tuo vicino con il suo giardinaggio oh vado
94:56
and do some shopping for a neighbour oh that would be a good deed yeah an action you've
755
5696440
4940
e fare shopping per un vicino oh sarebbe una buona azione sì un'azione hai
95:01
done something or maybe your neighbour they have a dog that keeps pooing everywhere and
756
5701380
4200
fatto qualcosa o forse il tuo vicino ha un cane che continua a fare la cacca ovunque e tu
95:05
you you think ah I'm going to pick that poo up myself you it's a good deed but you wouldn't
757
5705580
8490
pensi ah vado a raccogliere quella cacca da solo tu è una buona azione ma non
95:14
have a reckless deed jump they're not the same so you jump straight in without reckless
758
5714070
7779
faresti un'azione avventata salta non sono la stessa cosa quindi ti lanci subito senza avventatezza
95:21
just means you do something without thinking about the what could happen consequences are
759
5721849
7120
significa solo che fai qualcosa senza pensare a cosa potrebbe accadere le conseguenze sono
95:28
consequences throw caution to the wind this is the one you just mentioned Steve and somebody
760
5728969
5380
conseguenze getta al vento la prudenza questa è quella giusta hai appena menzionato Steve e qualcun
95:34
else mentioned earlier could throw caution to the wind you do something without thinking
761
5734349
5920
altro menzionato prima potrebbe gettare al vento la prudenza fai qualcosa senza pensarci
95:40
carefully or of course you might think about it briefly but then think I'm going to do
762
5740269
7290
attentamente o ovviamente potresti pensarci brevemente ma poi pensare che lo farò
95:47
it anyway so maybe you gamble all of your money you go to a casino Steve yes and you
763
5747559
7951
comunque quindi forse scommetti tutti i tuoi soldi tu vai in un casinò Steve sì e
95:55
just place all of your money on the table in it what in one go yes you throw caution
764
5755510
6899
metti semplicemente tutti i tuoi soldi sul tavolo in quello che in una volta sì getti
96:02
to the wind and decide to do something that might be seen as reckless or foolish yes you
765
5762409
6030
al vento la prudenza e decidi di fare qualcosa che potrebbe essere considerato avventato o sciocco sì
96:08
decide to throw caution to the wind yeah yes that's a good example yes any any lively liveliness
766
5768439
9580
decidi di gettare la prudenza a il vento sì sì questo è un buon esempio sì qualsiasi qualsiasi vivace vivacità
96:18
on the live chat that's interesting arts b30 says mr. steve is more Saxon than mr. Duncan
767
5778019
10670
nella chat dal vivo è interessante arti b30 dice il sig. steve è più sassone di mr. Duncan
96:28
now what do you mean by those glow sacks and you turn turn around to MIT to me turn around
768
5788689
7290
ora cosa intendi con quei sacchi luminosi e ti giri al MIT da me girati
96:35
put your head down there you go come forward slightly just trying to block you on the camera
769
5795979
5850
metti la testa lì vai avanti leggermente cercando solo di bloccarti sulla telecamera
96:41
there we go look at that yes I think so so there's mine you what do you think so I have
770
5801829
8182
lì andiamo a vedere quello sì penso di sì così c'è il mio tu cosa ne pensi quindi ho
96:50
a small nose a button nose as I call my nose is very perfect button mr Duncan's nose yeah
771
5810011
7168
un naso piccolo un naso a bottone come chiamo il mio naso è un bottone molto perfetto il naso del signor Duncan sì
96:57
beebeep beebeep so like a button that is my nose and Steve's is very big pronounced almost
772
5817179
7721
beebeep beebeep così come un bottone che è il mio naso e quello di Steve è molto grande pronunciato quasi
97:04
Roman yet Roman yes or anglo-saxon yes exactly people do yes people do say I've got interesting
773
5824900
11100
romano eppure romano sì o anglosassone sì esatto la gente sì la gente dice che ho
97:16
observation there yeah I don't think anybody's ever made that observation before now where
774
5836000
4579
un'osservazione interessante lì sì non credo che nessuno abbia mai fatto quell'osservazione prima d'ora dov'è
97:20
is it together I think I'm going to go back to find where it was I have a European nose
775
5840579
6571
insieme penso che tornerò per scoprire dov'era Ho un naso europeo
97:27
because I'm I have a lot of French in me the French people have sort of big noses don't
776
5847150
5429
perché ho un sacco di francese dentro di me i francesi hanno una
97:32
they great French people often have quite big sort of hooked noses oh goodness sake
777
5852579
4960
specie di naso grosso, non
97:37
well they yes I've never seen a French person with the big nose I think they do I think
778
5857539
4230
è fantastico? visto un francese con il naso grosso penso che lo faccia penso che
97:41
generally French people are renowned for having not being racist or anything because making
779
5861769
5170
generalmente i francesi siano famosi per non essere razzisti o altro perché fare
97:46
an observation here maybe I'm being a bit reckless in what I'm saying baby but yes there
780
5866939
6401
un'osservazione qui forse sono un po ' spericolato in quello che sto dicendo piccola ma sì
97:53
is a good chance I know de Bergerac wasn't he a famous French person with a big nose
781
5873340
5390
c'è una buona probabilità so che de Bergerac non era un famoso francese con un grosso naso
97:58
des mousse de mousse says oh you are very close to achieving 800,000 subscribers yes
782
5878730
7679
des mousse de mousse dice oh sei molto vicino a raggiungere 800.000 iscritti sì
98:06
we are on our way to reaching 800,000 subscribers on YouTube and before I get to a million of
783
5886409
9121
siamo sulla buona strada per raggiungere 800.000 iscritti su YouTube e prima che arrivi a un milione
98:15
course I've worked out Steve that I will be 63 by the time we get to a million subscribers
784
5895530
11790
ovviamente ho capito Steve che avrò 63 anni quando arriveremo a un milione di abbonati,
98:27
well let's see if we can we can bring that forward yes I appealing please anybody who
785
5907320
5669
beh, vediamo se possiamo anticiparlo sì, faccio appello per favore a chiunque
98:32
hasn't subscribed to mr. Duncan don't forget like and subscribe yes there it is please
786
5912989
6041
non si sia abbonato a mr. Duncan non dimenticare mi piace e iscriviti sì, eccolo per favore
98:39
subscribe please like and please subscribe you might not realise it but when you like
787
5919030
6259
iscriviti per favore mi piace e iscriviti potresti non rendertene conto ma quando ti piace
98:45
a video it actually encourages YouTube to tell other people did you know that I didn't
788
5925289
6700
un video in realtà incoraggia YouTube a dire ad altre persone lo sapevi che non l'ho fatto
98:51
maybe you don't maybe you didn't realise so when you do that you see when you do that
789
5931989
5761
forse non lo fai t forse non te ne sei reso conto quindi quando lo fai vedi quando lo fai
98:57
on YouTube you are actually helping my videos to be seen by other people so like and subscribe
790
5937750
6670
su YouTube stai effettivamente aiutando i miei video a essere visti da altre persone quindi metti mi piace e iscriviti
99:04
and I suppose also I should mention my my website again so there is now a website that
791
5944420
5929
e suppongo anche che dovrei menzionare di nuovo il mio sito web quindi c'è ora un sito web a cui
99:10
you can go to which which is pretty good Cory V has used another expression less haste more
792
5950349
8830
puoi andare che è abbastanza buono Cory V ha usato un'altra espressione meno fretta più
99:19
speed so that means don't be quite so cautious move forward a bit faster that is an expression
793
5959179
7081
velocità quindi ciò significa che non essere così cauto vai avanti un po' più velocemente questa è un'espressione che
99:26
you sometimes see somebody might say to you at work who thinks that they're not you're
794
5966260
6839
a volte vedi qualcuno potrebbe dirti al lavoro chi pensa di non esserlo tu
99:33
not progressing fast enough in whatever field of work that you're doing and they might say
795
5973099
5551
non stai progredendo abbastanza velocemente in qualunque campo di lavoro tu stia facendo e potrebbero
99:38
to you less haste more speed in other words don't be so cautious just crack on with it
796
5978650
6779
dirti meno fretta più velocità in altre parole non essere così cauto e basta andare avanti con esso
99:45
and do it do the job a bit faster hmm sometimes you can be over and oolitic alene tasks and
797
5985429
5980
e fallo fai il lavoro un po' più velocemente hmm a volte puoi essere finito e oolitic alene compiti e
99:51
that will hold you back from making progress and you have to strike a balance quite often
798
5991409
4480
questo ti impedirà di fare progressi e devi trovare un equilibrio abbastanza spesso
99:55
don't you mister don't we having a measured cautious approach but also making some progress
799
5995889
5991
non è vero signore non abbiamo un misurato cauto approccio ma anche fare dei progressi
100:01
toward your goal at the same time you have to strike a balance somewhere yes here's another
800
6001880
5040
verso il tuo obiettivo allo stesso tempo devi trovare un equilibrio da qualche parte sì eccone un
100:06
one so maybe you decide to do something maybe you have thought about it Steve and then you
801
6006920
6390
altro quindi forse decidi di fare qualcosa forse ci hai pensato Steve e poi
100:13
think I'm going to do it anyway yes you say what the hell I'm going what the hell let's
802
6013310
8409
pensi che lo farò comunque sì dici che diavolo vado che diavolo facciamo
100:21
do it so a friend might say shall we go on holiday to Antarctica for a week would you
803
6021719
8261
così un amico potrebbe dire andiamo in vacanza in Antartide per una settimana ti
100:29
like to come to to Antarctica and Antarctica Antarctica it's not easy to say by the way
804
6029980
8709
piacerebbe venire in Antartide e Antartide Antartide non è facile da dire comunque
100:38
so would you like to come to Antarctica with with nice Arctica Antarctica good job I'm
805
6038689
6490
quindi vorresti venire in Antartide con la bella Arctica Antarctica buon lavoro sono
100:45
here and also I think Greta will be coming as well wearing a bit thin mr. dink I don't
806
6045179
8150
qui e penso anche che verrà anche Greta vestita un po' magra sig. dink non
100:53
think Greta wants to come with us hmm so you might say oh I don't really think it's a good
807
6053329
7441
credo che Greta voglia venire con noi hmm quindi potresti dire oh non penso proprio che sia una buona
101:00
idea I don't think it's a good idea but what the hell yes let's do it oh I'm not sure shall
808
6060770
8290
idea non penso sia una buona idea ma che diavolo si facciamolo oh non lo sono certo che dovremmo sì
101:09
we yeah exactly do it let's go on holic when you use that expression it's often you're
809
6069060
6470
esattamente facciamolo andiamo su holic quando usi quell'espressione è spesso tu sei tu sei tu
101:15
you're you're you you've given up being analytical about something and weighing up all the pros
810
6075530
4750
hai smesso di essere analitico su qualcosa e soppesare tutti i pro
101:20
and cons yes you've just said oh let's just do it just do what the hell yes you know you
811
6080280
5819
e i contro sì, hai appena ha detto oh facciamolo e basta facciamo solo che diavolo sì lo sai lo sai che
101:26
know you're not worried about what might happen let's do it let's go out tonight and we're
812
6086099
6130
non sei preoccupato per quello che potrebbe accadere facciamolo usciamo stasera e
101:32
going to go into every pub in much wenlock and I might say oh no I'm not sure we want
813
6092229
5073
andremo in ogni pub in molti wenlock e potrei dire oh no, non sono sicuro che vogliamo
101:37
to do that mr. Duncan but you might say Oh come on we'll have a nice time come on oh
814
6097302
6708
farlo, sig. Duncan ma potresti dire Oh andiamo ci divertiremo andiamo oh e
101:44
and then you might think I haven't been out for long what the hell let's go and do it
815
6104010
3569
poi potresti pensare che non sono stato fuori per molto che diavolo andiamo e facciamolo
101:47
let's do it let's be reckless even if it's just for one night Cory V says I am French
816
6107579
8150
facciamolo siamo spericolati anche se è solo per una notte Cory V dice che sono francese
101:55
and I have a little nose mr. Steve well it's just because serrano de Bergerac had a big
817
6115729
6470
e ho un po' di naso, mr. Steve beh, è solo perché il serrano de Bergerac aveva un
102:02
nose but don't forget he was unusual by having a big nose so it wasn't because everyone in
818
6122199
7050
naso grosso, ma non dimenticare che era insolito avere un naso grosso, quindi non era perché tutti in
102:09
France had big noses we can't really it was because serrano de Bergerac had a big nose
819
6129249
7490
Francia avevano il naso grosso, non possiamo davvero, era perché il serrano de Bergerac aveva un naso grosso
102:16
but no one else did you know what they say about men with big noses don't you mr. Duncan
820
6136739
4121
ma nessun altro sapevi cosa si dice degli uomini con il naso grosso, vero sig. Duncan
102:20
big handkerchiefs very quick is that very quick was that a genuine laugh everything
821
6140860
9210
grandi fazzoletti molto veloce è molto veloce è stata una risata genuina tutto
102:30
that yes well are you Cory are you male or female okay are you a man or a woman I'm guessing
822
6150070
7469
ciò sì bene sei tu Cory sei maschio o femmina ok sei un uomo o una donna immagino che
102:37
you're a woman oh of course don't forget one of the many other genders that exist as well
823
6157539
7821
tu sia una donna oh certo non dimenticare anche uno dei tanti altri sessi che esistono
102:45
oh yes there's not just two now you know you are in trouble now I'm in trouble you see
824
6165360
4219
oh sì non ce ne sono solo due ora sai che sei nei guai ora sono nei guai vedi
102:49
I think that deserves ended some you know what that deserves that deserves a yes how
825
6169579
5511
penso che meriti una fine sai cosa merita che merita un sì come osi
102:55
dare you yes you've got to be very careful now in I don't know if other countries are
826
6175090
4949
sì devi stare molto attento ora in non so se altri paesi sono
103:00
the same but you can't just say there are two genders anymore you can't just say male
827
6180039
4600
uguali ma non puoi più semplicemente dire che ci sono due generi non puoi semplicemente dire maschio
103:04
and female there are all that are about I think that the last count somebody said I
828
6184639
6591
e femmina ci sono tutto ciò che riguarda penso che l'ultimo conteggio qualcuno ha detto che ho
103:11
saw somebody on television saying that there were 12 different genders now I think it's
829
6191230
3999
visto qualcuno in televisione dire che c'erano 12 generi diversi ora penso che sia
103:15
no I think it's about isn't it about 40 there's about 40 shorts that many is it mister anyway
830
6195229
6020
no penso che si tratti non è circa 40 ci sono circa 40 cortometraggi che molti è signore comunque
103:21
that's a whole new subject that that's it we don't want to get into mainly because I
831
6201249
3930
questo è un argomento completamente nuovo che è non vogliamo entrare principalmente perché
103:25
don't know very much about so if if we at some point today if we miss gender you I'm
832
6205179
6431
non ne so molto quindi se ad un certo punto oggi se ci manca il genere mi
103:31
very sorry about that but to be honest with you I am really confused by it to be honest
833
6211610
7710
dispiace molto per questo ma ad essere onesto con te sono davvero confuso da ad essere onesti
103:39
and and yes I know yes Ralphie says May it's a very good point Ralphie's sometimes we have
834
6219320
7231
e e si lo so si Ralphie dice May è un ottimo punto Ralphie a volte dobbiamo
103:46
to take a risk and you're absolutely right if you don't take risks in life then you won't
835
6226551
8668
correre dei rischi e hai assolutamente ragione se non corri rischi nella vita allora non
103:55
achieve very much but you can take risks and fail hmm but then you can try again just failing
836
6235219
8121
otterrai molto ma puoi correre dei rischi e fallire hmm ma poi puoi riprovare solo fallire
104:03
doesn't mean in it's like learning English you might you might fail an exam but you'll
837
6243340
6390
non significa che è come imparare l'inglese potresti fallire un esame ma
104:09
learn from that mistake and then you will be better the next time yes you do have to
838
6249730
6420
imparerai da quell'errore e poi starai meglio la prossima volta sì tu devi
104:16
take risks in life it doesn't have to be a risk that means involving putting your life
839
6256150
5830
correre dei rischi nella vita non deve essere un rischio che significa mettere
104:21
in danger no but you have to take some risks otherwise you often won't achieve very much
840
6261980
7209
in pericolo la tua vita no ma devi correre dei rischi altrimenti spesso non otterrai molto
104:29
and the people that achieve the most in life are often the people that take the most risks
841
6269189
6231
e le persone che ottengono di più nella vita sono spesso le persone che corrono più rischi,
104:35
but the difference between the people that take risks and achieve something and the people
842
6275420
4340
ma la differenza tra le persone che corrono rischi e ottengono qualcosa e le persone
104:39
that take risks that don't is that people that take the risks and fail keep on trying
843
6279760
5979
che corrono rischi che non corrono rischi è che le persone che corrono rischi e falliscono continuano a provare
104:45
and learn from their mistakes will carry on and on and on eventually their each huge have
844
6285739
5951
e imparano dai propri errori. ancora e ancora e ancora alla fine ognuno di loro ha un
104:51
huge achievement of course it can kill you as well being reckless so sometimes if you
845
6291690
4759
enorme risultato ovviamente può ucciderti così come essere spericolato quindi a volte se
104:56
do something may be a dangerous sport maybe you just decide to climb up the side of the
846
6296449
6210
fai qualcosa potrebbe essere uno sport pericoloso forse decidi semplicemente di arrampicarti sul lato della
105:02
Eiffel Tower without any support so you climb all the way up there but somebody did that
847
6302659
5940
Torre Eiffel senza alcun supporto quindi ti arrampichi fin lassù, ma qualcuno l'ha fatto di
105:08
recently but just before you get to the top you slip and you fall and you you just end
848
6308599
5830
recente, ma appena prima di arrivare in cima scivoli e cadi e finisci semplicemente
105:14
up on the ground so it may have seemed like a good idea at the time but unfortunately
849
6314429
6610
a terra, quindi potrebbe essere sembrata una buona idea in quel momento, ma sfortunatamente
105:21
well sometimes a decision can turn out to be a bad decision so being reckless sometimes
850
6321039
7881
a volte va bene una decisione può rivelarsi una decisione sbagliata quindi essere avventati a volte
105:28
can be a little thing yes being reckless is different to taking a risk if you take a risk
851
6328920
6289
può essere una piccola cosa sì essere avventati è diverso da correre un rischio se corri un rischio
105:35
that doesn't mean that it's being you're being reckless it just means that you are making
852
6335209
5271
ciò non significa che sei avventato significa solo che stai prendendo
105:40
a decision to do something and you're not entirely certain of the outcome but it's not
853
6340480
5719
la decisione di fare qualcosa e non sei del tutto certo del risultato ma non è
105:46
something that's going to necessarily be very dangerous I think have we yes it says though
854
6346199
6570
qualcosa che sarà necessariamente molto pericoloso penso che abbiamo sì dice anche se
105:52
there's only three people watching oh no it's gone back to 150 I don't know what I've been
855
6352769
5440
ci sono solo tre persone che guardano oh no è tornato a 150 I non so cosa sono stato
105:58
offline no it's okay it's just it's just YouTube YouTube at the moment is really weird I don't
856
6358209
4910
offline no va bene è solo che è solo YouTube YouTube al momento è davvero strano non so
106:03
know what they're doing at YouTube please YouTube can you sort out what's going on there
857
6363119
4750
cosa stanno facendo su YouTube per favore YouTube puoi capire cosa sta succedendo lì
106:07
I think my web my website works better than YouTube yes you have a mr. Duncan's website
858
6367869
5880
penso che il mio web il mio sito web funziona meglio di YouTube sì, hai un sig. sito web di Duncan
106:13
you show no restraint so you show no restraint you don't hold back maybe you are expressing
859
6373749
6761
non mostri ritegno quindi non mostri ritegno non ti trattenere forse stai esprimendo i
106:20
your feelings about something yes so you show no restraint you don't hold back you tell
860
6380510
6520
tuoi sentimenti riguardo a qualcosa sì quindi non mostri ritegno non ti trattenere dici a
106:27
everybody what you're thinking they know exactly what you think there is no caution you also
861
6387030
7569
tutti quello che stai pensando loro sanno esattamente cosa stai penso che non ci sia cautela anche tu
106:34
don't see mr. Duncan you don't hesitate well I did tell you that we're going in 10 minutes
862
6394599
5100
non vedi il sig. Duncan, non esitare, beh, ti ho detto che partiamo tra 10 minuti.
106:39
I'm grateful I am well yes maybe I want to go for a run before a case down okay then
863
6399699
4811
106:44
that's good Steve that's good information are we are we coming with you no okay don't
864
6404510
5270
veniamo con te no va bene non
106:49
hesitate don't hold back don't hesitate so maybe a person is in need of help or maybe
865
6409780
8509
esitare non trattenerti non esitare quindi forse una persona ha bisogno di aiuto o forse
106:58
they are in a bad situation that they can't control and perhaps you give them your phone
866
6418289
5150
si trova in una brutta situazione che non può controllare e forse gli dai il tuo
107:03
number so maybe I will give you my phone number and I might say look if you want to talk to
867
6423439
6772
numero di telefono quindi forse ti darò il mio numero di telefono e potrei dirti guarda se vuoi parlare con
107:10
someone don't hesitate to call me so don't hesitate don't think about it don't hesitate
868
6430211
8768
qualcuno non esitare a chiamarmi quindi non esitare non pensarci non esitare
107:18
don't wait don't put it off it means that you don't mind I often use that phrase when
869
6438979
7080
non aspettare non rimandalo significa che non ti dispiace uso spesso questa frase quando
107:26
I'm dealing with my customers at work all right they might ask me for some information
870
6446059
6270
ho a che fare con i miei clienti al lavoro, va bene, potrebbero chiedermi alcune informazioni
107:32
and I might give that information to them and then they might reply and say thank you
871
6452329
4961
e io potrei fornire loro tali informazioni e quindi potrebbero rispondere e dire grazie
107:37
very much and I might then reply back and say well if you ever need any help from me
872
6457290
6090
mille e potrei quindi rispondere e dire bene se hai bisogno di nuovo aiuto da parte mia
107:43
again don't hesitate to get into it you it's an expression that just means you're trying
873
6463380
6349
non esitare a parlarne tu è un'espressione che significa solo che stai cercando
107:49
to suggest to them not to not to think about hmm whether they should contact you or not
874
6469729
7591
di suggerire loro di non non pensare a proposito hmm se dovrebbero contattarti o meno
107:57
they should just do it anyway don't hesitate fruit zombie oh I like this one fruit zombie
875
6477320
5009
dovrebbero farlo comunque non esitare fruit zombie oh mi piace questo fruit zombie
108:02
says fortune favours the bold yes yes yeah sometimes you do have to be brave and take
876
6482329
7591
dice che la fortuna aiuta gli audaci sì sì sì a volte devi essere coraggioso e correre dei
108:09
a risk take a risk you might say that doing this is taking a risk as I said earlier because
877
6489920
6480
rischi correre un rischio potresti dire che fare questo è correre dei rischi come ho detto prima perché ci
108:16
we put ourselves in the public domain if you go to Facebook if you look at my Facebook
878
6496400
5670
rendiamo di dominio pubblico se vai su Facebook se guardi la mia
108:22
page I am now classed as a public figure I'm now a public figure because I've been in the
879
6502070
8090
pagina Facebook ora sono classificato come personaggio pubblico ora sono un personaggio pubblico perché Sono stato di
108:30
public domain for so many years even Facebook has given me a little blue tick it says that
880
6510160
6700
dominio pubblico per così tanti anni che persino Facebook mi ha dato un piccolo segno di spunta blu che dice che in
108:36
I'm actually a public figure so because I've been doing this for so long Steve I'm now
881
6516860
5750
realtà sono un personaggio pubblico, quindi poiché lo faccio da così tanto tempo Steve, ora sono
108:42
officially a public figure whatever that means so that's it because now I'm out there I can't
882
6522610
7150
ufficialmente un pubblico immagina qualunque cosa significhi quindi è così perché ora che sono là fuori non posso
108:49
take that away when you think about it it's very hard to take that back so maybe sometimes
883
6529760
5890
portarlo via quando ci pensi è molto difficile riprenderlo quindi forse a volte
108:55
you have to be a bit bold or a bit brave to do certain things and I think this is a good
884
6535650
5680
devi essere un po 'audace o un po' coraggioso per fare certe cose cose e penso che questo sia un buon
109:01
example but most of us when you think about it most of us in our line if you percent of
885
6541330
8289
esempio, ma la maggior parte di noi, quando ci pensi, la maggior parte di noi nella nostra linea se la tua percentuale di
109:09
people in work particularly in work will often stay in the same job for many many years because
886
6549619
8820
persone che lavorano, in particolare nel lavoro, rimarrà spesso nello stesso lavoro per molti anni perché
109:18
you get very safe I'm an exact example of that and work for the same company for the
887
6558439
6060
sei molto al sicuro Ne sono un esempio esatto e lavoro per la stessa azienda negli
109:24
last 23 years I probably should have taken a risk and applied for jobs with other companies
888
6564499
10330
ultimi 23 anni, probabilmente avrei dovuto rischiare e fare domanda per lavori con altre aziende
109:34
and a lot of people will relate to this because when you do that you often what you often
889
6574829
5580
e molte persone si riferiranno a questo perché quando lo fai spesso cosa spesso
109:40
forget just what value you do have at work and how good you are at something and if you
890
6580409
6040
dimentichi che valore hai sul lavoro e quanto sei bravo in qualcosa e se
109:46
update your CV go for job interviews you might be offered more pay mm-hmm and the job might
891
6586449
6411
aggiorni il tuo CV vai a colloqui di lavoro ti potrebbe essere offerto più stipendio mm-hmm e il lavoro potrebbe
109:52
be more interesting you have more responsibility fortune favours the bold take a bit of a risk
892
6592860
8060
essere più interessante hai più responsabilità la fortuna favorisce gli audaci si prendono un po' di rischio
110:00
in terms of financial matters people often a very cautious and they will just put their
893
6600920
5230
in termini di questioni finanziarie le persone spesso sono molto caute e mettono semplicemente i loro
110:06
money into a low-interest bank account when maybe they should be investing it in stocks
894
6606150
6670
soldi in un conto bancario a basso interesse quando forse dovrebbero investirli in azioni
110:12
and shares because overall a long period of time you're likely to get a much better return
895
6612820
4960
e azioni perché nel complesso un lungo periodo di tempo è probabile che tu ottenga un rendimento molto migliore
110:17
although we're not not experts on there no but just yeah another example would be I've
896
6617780
5049
anche se non siamo esperti in materia no, ma sì, un altro esempio sarebbe che
110:22
got a very good example in mr. Duncan when it comes to moving house in the UK the costs
897
6622829
7491
ho un ottimo esempio in mr. Duncan quando si tratta di cambiare casa nel Regno Unito, i costi
110:30
of properties have have generally gone up by far more than inflation over the years
898
6630320
5409
delle proprietà sono generalmente aumentati molto più dell'inflazione negli anni in cui
110:35
we stayed in a house of Wolverhampton for 20 years in that period of time I got friends
899
6635729
6480
siamo stati in una casa di Wolverhampton per 20 anni in quel periodo di tempo ho avuto amici
110:42
that have moved two or three times in that period and because of that and the value of
900
6642209
6091
che si sono trasferiti due o tre volte in quel periodo e a causa di ciò e il valore della
110:48
their house had gone up they took that risk and they're now living in houses worth twice
901
6648300
4759
loro casa era salito hanno corso quel rischio e ora vivono in case che valgono il doppio del
110:53
the value of the house we're living in so yes taking a bit of a risk throwing caution
902
6653059
6761
valore della casa in cui viviamo quindi sì correndo un po' di rischio gettando
110:59
to the wind and but yeah yeah well talking of investing in shares you might often hear
903
6659820
7669
al vento la prudenza e ma sì sì, beh, parlando di investire in azioni potresti spesso sentire
111:07
a person say get in quick getting quick so get in quick so maybe there is an opportunity
904
6667489
8340
una persona dire di entrare velocemente diventando veloce quindi affrettati quindi forse c'è un'opportunità
111:15
that comes along maybe there is an investment that you can actually put some money in and
905
6675829
5750
che si presenta forse c'è un investimento che puoi effettivamente mettere un po 'di soldi e
111:21
maybe in the future it will make you a lot of cash they might say oh don't wait don't
906
6681579
5991
forse in futuro ti farà guadagnare un sacco di soldi potrebbero dire oh non aspettare non
111:27
hesitate get in quick don't hang around or maybe getting quickly but you will often hear
907
6687570
7710
esitare entra in fretta non aspettare o forse fai in fretta ma sentirai spesso
111:35
this said get in quick don't hesitate don't wait get in quick or else you might out you
908
6695280
9689
questo detto entra in fretta non esitare non aspettare entra subito altrimenti potresti
111:44
miss 100% of the shots you don't take yes sir as long as the risk is as long as the
909
6704969
5650
perderti il ​​100% dei tiri che non fai sì signore fintanto che il rischio è fintanto che il
111:50
risk is you you've got a fallback plan and you're not going to lose everything then you
910
6710619
7360
rischio sei tu hai un piano di ripiego e non perderai tutto allora
111:57
know it's it's you only live once yes nothing ventured nothing gained yes nothing ventured
911
6717979
5790
sai che vivi solo una volta sì niente azzardato niente guadagnato sì niente azzardato
112:03
nothing gained take a risk sometimes you have to as you said just sometimes in life you
912
6723769
5910
niente guadagnato rischiare a volte devi come hai detto solo a volte nella vita
112:09
have to take a risk you have to push yourself forward to do something maybe business I always
913
6729679
6440
devi correre un rischio hai spingere te stesso in avanti per fare qualcosa forse affari Penso sempre che gli
112:16
think business is risk always yes I don't think there's any such thing as business that
914
6736119
6460
affari siano un rischio sempre sì Non penso che esistano cose come gli affari che
112:22
is definitely going to make money for you there's no such thing so all business is a
915
6742579
7350
sicuramente ti faranno guadagnare soldi non esiste una cosa del genere quindi tutti gli affari sono un
112:29
risk but sometimes you just have to take a risk maybe you might say that my new website
916
6749929
7570
rischio ma a volte tu devo solo correre un rischio forse potresti dire che il mio nuovo sito web
112:37
is me taking a risk so I'm not I'm not sure what the outcome would be make making livestreams
917
6757499
9210
sono io che corro un rischio quindi non sono sicuro di quale sarebbe il risultato fare live streaming
112:46
rather than pre-recorded one yes this is risk yeah this is a big big risk it's successful
918
6766709
6381
piuttosto che uno preregistrato sì questo è un rischio sì questo è un grosso grosso rischio ha successo
112:53
so you could probably say that it was a it was a well judged thing to do I still think
919
6773090
5469
quindi potresti probabilmente dire che è stata una cosa ben valutata da fare penso ancora che
112:58
it's a big risk so take a risk you do something Nana says you're a hero of the English teaching
920
6778559
7210
sia un grosso rischio quindi corri un rischio fai qualcosa Nana dice che sei davvero un eroe del mondo dell'insegnamento dell'inglese grazie
113:05
world really thank you Anna that's very kind of you yes a calculated risk yes it means
921
6785769
7270
Anna è molto gentile da parte tua sì un rischio calcolato sì significa
113:13
that you're you're taking a jump forward but you've you've done as much assessment of that
922
6793039
7321
che stai facendo un balzo in avanti ma hai valutato
113:20
risk you're going to take as you possibly could so investing in stocks and shares for
923
6800360
5809
quanto più possibile il rischio che correrai quindi investire in azioni e azioni, ad
113:26
example a calculated risk would be to to have a balanced portfolio so that you're investing
924
6806169
8731
esempio, un rischio calcolato sarebbe quello di avere un portafoglio bilanciato in modo da investire
113:34
in lots of different areas so you might put lots of money into it but you're not putting
925
6814900
4200
in molte aree diverse, quindi potresti investire molti soldi ma non lo stai mettendo
113:39
it into just one company for example which would be a very big risk mean taking a calculated
926
6819100
6979
in una sola società per esempio quale sarebbe un rischio molto grande significa correre un
113:46
risk you've thought about it and you've you've weighed up all the possible things that could
927
6826079
5770
rischio calcolato ci hai pensato e hai soppesato tutte le possibili cose che potrebbero
113:51
go wrong but you still think there's a very high chance of what you're doing will be successful
928
6831849
5821
andare storte ma pensi ancora che ci sia un'alta possibilità di quello che ' ciò che stiamo facendo avrà successo,
113:57
so therefore you can say I'm going to do that the other thing we're risking money with investments
929
6837670
7499
quindi puoi dire che lo farò l'altra cosa che stiamo rischiando denaro con gli investimenti
114:05
is quite often you'll hedge your bets is that good phrase hedge abets yes hedge abets yes
930
6845169
7921
è abbastanza spesso coprirai le tue scommesse è quella bella frase hedge abets sì hedge abets sì
114:13
it is an expression for example yes if you hedge your bets it means that you you put
931
6853090
7230
è un'espressione per esempio si se proteggi le tue puntate significa che
114:20
you put risk into into other lots of different areas spreading your reading your risk it's
932
6860320
5540
metti rischi in tante altre aree diverse allargando la tua lettura il tuo rischio è
114:25
a bit like going to a roulette table and you put your little chips on many parts of the
933
6865860
6609
un po' come andare al tavolo della roulette e metti le tue fiches in molte parti del
114:32
table so you might lose some money but then you might gain a lot of money from one of
934
6872469
5480
tavolo quindi potresti perdere dei soldi ma poi potresti guadagnare molti soldi da una delle
114:37
the things that you put the chips on so investing is a little bit like that so a lot of people
935
6877949
5800
cose su cui metti le fiches quindi investire è un po' così quindi molte persone
114:43
will hedge their bets it means they will spread them around like yes if they're betting on
936
6883749
5390
copriranno le loro scommesse significa che le spargeranno in giro come sì se scommettono sui
114:49
the horses are you surprised that I know that yes if you're a gambling person and for example
937
6889139
7730
cavalli sei sorpreso che io sappia che sì se sei una persona che gioca d'azzardo e per esempio se
114:56
if you if you if you gamble on horses or the ponies as they say in America I think then
938
6896869
8130
tu se giochi sui cavalli o sui pony come si dice in America penso che allora
115:04
you might not put say you've got a hundred pounds that you want to gamble instead of
939
6904999
5080
potresti non dire che hai un centinaio di sterline che vuoi scommettere invece di
115:10
putting it all on one horse you might put it on a few yes hedge abets anyway we must
940
6910079
6520
metterle tutte su un cavallo potresti metterle su qualche sì hedge abets comunque dobbiamo andare avanti andare alla
115:16
move on go blindly I like this Belarusia Belarus is going by Belarusia of a good rest of your
941
6916599
8330
cieca un buon resto della tua
115:24
day go blindly to go blindly is to do something without maybe any experience any knowledge
942
6924929
11371
giornata andare alla cieca andare alla cieca è fare qualcosa senza forse alcuna esperienza alcuna conoscenza
115:36
of something so you go blindly you pursue something you you start your journey but you
943
6936300
7609
di qualcosa quindi vai alla cieca insegui qualcosa inizi il tuo viaggio ma
115:43
don't really know where you will end up you don't know what will happen or maybe also
944
6943909
6071
non sai veramente dove andrai a finire non lo fai Non sai cosa accadrà o forse
115:49
you have no experience or knowledge so you might go blindly into something going blind
945
6949980
7309
non hai nemmeno esperienza o conoscenza, quindi potresti andare alla cieca in qualcosa che diventa cieco
115:57
yeah there's another way of using that expression maybe you get married and you've never been
946
6957289
3880
sì, c'è un altro modo di usare quell'espressione forse ti sposi e non sei mai stato
116:01
married before despite all of the warnings from everyone else telling you not to do it
947
6961169
5510
sposato prima nonostante tutti gli avvertimenti di tutti altrimenti dicendoti di non farlo
116:06
you you still decide to Oh blindly into the marriage because you've never been married
948
6966679
6831
decidi ancora di entrare ciecamente nel matrimonio perché non sei mai stato sposato
116:13
before you've never had experience of that thing so you don't know you don't know what
949
6973510
5250
prima non hai mai avuto esperienza di quella cosa quindi non sai non sai cosa
116:18
will happen you can't see what's going to happen but you do it anyway and you might
950
6978760
6160
succederà puoi non vedo cosa succederà ma lo fai comunque e potresti
116:24
say that that was reckless hmm here's another one we are coming up to two hours we are been
951
6984920
5630
dire che è stato sconsiderato hmm eccone un altro stiamo arrivando a due ore siamo
116:30
here for two hours can you believe it oh here's a good one I like this one what does this
952
6990550
4600
qui da due ore puoi crederci oh eccone uno buono mi piace questo uno cosa significa questo
116:35
mean to you out there your leap of faith I like this one now this this conjures this
953
6995150
9239
per te là fuori il tuo atto di fede mi piace questo ora questo evoca questo
116:44
brings around many thoughts and feelings I always think if you have a leap of faith it
954
7004389
7100
porta molti pensieri e sentimenti penso sempre che se hai un atto di fede
116:51
means you do something based on a belief you're going away Steve Ryback says I'm getting tired
955
7011489
8130
significa che fai qualcosa sulla base di una convinzione che sei andando via Steve Ryback dice che mi sto stancando
116:59
mr. Duncan I like the way Steve slowly disappears so your leap of faith is is on something that
956
7019619
6061
sig. Duncan, mi piace il modo in cui Steve scompare lentamente, quindi il tuo atto di fede è su qualcosa in cui
117:05
you believe in personally so maybe a thing that you believe will be the right thing to
957
7025680
6140
credi personalmente, quindi forse una cosa che ritieni sia la cosa giusta da
117:11
do based on your own belief so something that comes from within maybe the thing you believe
958
7031820
6849
fare in base alle tue convinzioni, quindi qualcosa che viene da dentro forse la cosa credi
117:18
in a leap of faith sometimes we all do things based on leaps yes a faith it's often when
959
7038669
7080
in un atto di fede a volte facciamo tutti cose basate su salti sì una fede è spesso quando
117:25
you've got gaps in knowledge about something that you might take a leap of faith so for
960
7045749
5120
hai lacune nella conoscenza di qualcosa che potresti fare un atto di fede quindi per
117:30
example if you were interviewing somebody for a new job if you were interviewing a new
961
7050869
6620
esempio se stavi intervistando qualcuno per un nuovo lavoro se stavi intervistando una nuova
117:37
person for a particular role you might have certain bits of information about them but
962
7057489
6541
persona per un ruolo particolare potresti avere alcune informazioni su di loro ma
117:44
you might not have all the information but from what you've seen of that person and the
963
7064030
5060
potresti non avere tutte le informazioni ma da ciò che hai visto di quella persona e dalle
117:49
questions you've asked you might be prepared to give them a job hmm and you might use expression
964
7069090
7889
domande che hai posto potresti essere preparato a dai loro un lavoro hmm e potresti usare l'espressione
117:56
to a colleague oh I think they would be all right so yeah we don't know exactly whether
965
7076979
5210
a un collega oh penso che andrebbero bene quindi sì non sappiamo esattamente se
118:02
they will be able to do this job or not but I think from what they've said they will so
966
7082189
5611
saranno in grado di fare questo lavoro o no ma penso da quello che hanno detto loro allora
118:07
let's take a leap of faith hmm I believe it in this particular person I think they will
967
7087800
5350
facciamo un atto di fede hmm ci credo in questa persona in particolare penso che
118:13
be good I don't know for certain because I haven't got all the information but I will
968
7093150
5019
sarà brava non lo so per certo perché non ho tutte le informazioni ma
118:18
take a leap of faith and offer them the job I like this expression I'll be honest with
969
7098169
5070
farò un atto di fede e offrirò loro il lavoro mi piace questa espressione sarò onesto con
118:23
you I lied I do like this because we often do things in life without really knowing what
970
7103239
5641
te ho mentito mi piace perché spesso nella vita facciamo delle cose senza sapere davvero quale
118:28
the consequence will be so I'm going to get Steve sort of a pole or tie him to something
971
7108880
7310
sarà la conseguenza quindi prenderò una specie di palo per Steve o lo legherò a qualcosa la
118:36
next week so he doesn't keep disappearing off the screen yes yes I like this leap of
972
7116190
4059
prossima settimana in modo che non continui a scomparire dallo schermo sì sì mi piace questo atto di
118:40
faith this is though it might seem like a strange thing to me lot for me to like because
973
7120249
5540
fede questo è anche se potrebbe sembrare una cosa strana per me molto mi piace perché
118:45
I don't have faith as a in religion I'm not a religious person however sometimes you have
974
7125789
4850
non ho fede come religione io' Non sono una persona religiosa, tuttavia a volte devi
118:50
to have faith in yourself and your abilities so you can have inner faith I suppose in that
975
7130639
7181
avere fiducia in te stesso e nelle tue capacità in modo da poter avere una fede interiore, suppongo che in questo
118:57
sense you are doing something based on your self belief as well which is a thing that
976
7137820
5740
senso tu stia facendo qualcosa basato anche sulla tua autostima, che è una cosa che
119:03
I'm I'm a very big fan of something I've learned a lot about over the past somebody might come
977
7143560
6309
io sono io sono un grande fan di qualcosa su cui ho imparato molto in passato qualcuno potrebbe venire
119:09
to you with an investment opportunity and you know the person quite well that's coming
978
7149869
9250
da te con un'opportunità di investimento e tu conosci abbastanza bene la persona che sta venendo
119:19
to you with that opportunity but you don't really know whether that investment is any
979
7159119
6340
da te con quell'opportunità ma non sai davvero se quell'investimento è qualcosa di
119:25
good or not but because you trust the person you have faith in them you might say okay
980
7165459
8131
buono o no, ma poiché ti fidi della persona in cui hai fiducia, potresti dire ok, ci
119:33
I'll put some money into this hmm I'll take a leap of faith but if you believe in that
981
7173590
4449
metterò dei soldi in questo hmm, farò un atto di fede, ma se credi in quella
119:38
person you don't necessarily believe in the investment itself it's just like the example
982
7178039
5270
persona in cui non credi necessariamente l' investimento in sé è proprio come l'esempio che ho
119:43
I used about interviewing somebody at work quite often we have to make leaps of faith
983
7183309
5390
usato per intervistare qualcuno al lavoro molto spesso dobbiamo fare atti di fede
119:48
because we don't have all the information at our disposal and we might have to make
984
7188699
5530
perché non abbiamo tutte le informazioni a nostra disposizione e potremmo dover prendere
119:54
a quick decision or or a decision yes quickly yes omus says this is very interesting omma
985
7194229
7730
una decisione rapida o o una decisione sì rapidamente sì omus dice che è molto interessante omma
120:01
says leap of faith is pursuing faith without applying rationality and intellect yes it
986
7201959
9470
dice che l'atto di fede è perseguire la fede senza applicare la razionalità e l'intelletto sì,
120:11
comes from a feeling it doesn't necessarily mean that though I think that's the definition
987
7211429
5590
viene da un sentimento non significa necessariamente che anche se penso che sia la definizione
120:17
of it yes but if you would see you it doesn't necessarily mean that you haven't applied
988
7217019
6261
di esso sì ma se lo vedessi non significa necessariamente che non hai applicato
120:23
any intellect or rationality into it that example I used about somebody at work you
989
7223280
8389
alcun intelletto o razionalità in esso quell'esempio che ho usato su qualcuno al lavoro,
120:31
would it just means the gap in the knowledge that you have for you to make a decision yes
990
7231669
8381
vorresti significa solo il divario nella conoscenza che hai per prendere una decisione sì,
120:40
but so quite often a leap of faith might come from some information we have but quite often
991
7240050
5219
ma molto spesso un atto di fede potrebbe derivare da alcune informazioni che abbiamo, ma molto spesso
120:45
it's some I think the best the best way of looking at it Steve is you close your eyes
992
7245269
5781
sono alcune, penso che il miglior modo di vedere le cose Steve sia che chiudi gli occhi
120:51
and you step forward to do it yes there's a moment where you suddenly think I will either
993
7251050
7640
e ti fai avanti per farlo sì, c'è un momento in cui improvvisamente pensi che lo farò
120:58
do this or I won't do it so sometimes you just need that that faith in yourself that
994
7258690
7130
fai questo o non lo farò quindi a volte hai solo bisogno di quella fiducia in te stesso
121:05
that belief to move forward and actually do something so I think yes I think that's a
995
7265820
4871
quella convinzione per andare avanti e fare davvero qualcosa quindi penso di sì penso che sia una
121:10
good one we've got one more Steve one more one more jump in with both feet I like this
996
7270691
7258
buona idea ne abbiamo ancora uno Steve ancora uno ancora salta dentro con entrambi i piedi mi piace questo
121:17
one you jump in with both feet you do something without hesitation you don't think too much
997
7277949
5260
salti con entrambi i piedi fai qualcosa senza esitazione non ci pensi troppo lo fai
121:23
about it you do it without putting too much thought or without hesitating I suppose you
998
7283209
8290
senza pensarci troppo o senza esitare suppongo che
121:31
jump in with both feet the opposite of that would be that you're just putting a toe just
999
7291499
6700
salti con entrambi i piedi il contrario di quello sarebbe che stai solo mettendo un dito del piede solo
121:38
put one toe in the water yes I like that one yes if you if you if somebody's being very
1000
7298199
6690
metti un dito nell'acqua sì mi piace quello sì se tu se tu se qualcuno è molto
121:44
cautious about doing something you might say that you I'll just dip my toe in the water
1001
7304889
7991
cauto nel fare qualcosa potresti dire che tu mi limiterò a immergere il mio dito del piede l'acqua
121:52
and see what it's you don't mean literally mmm that just mean if you were just to dip
1002
7312880
4309
e vedere cos'è non intendi letteralmente mmm significa solo che se dovessi solo immergere il
121:57
your toe in some water to see if it was cold dipping one toe in would give you an idea
1003
7317189
6470
dito del piede in un po' d'acqua per vedere se faceva freddo immergere un dito del piede ti darebbe un'idea
122:03
of what it was like it's a figure of speech a figure of speech if you just jumped into
1004
7323659
5201
di com'era è una figura un modo di dire un modo di dire se ti sei appena buttato in
122:08
the into a lake with both feet you might be freezing cold so you might get a bit of a
1005
7328860
7609
un lago con entrambi i piedi potresti avere un freddo gelido quindi potresti avere un po' di
122:16
shock but yes it just means testing your way forward but that expression means that you
1006
7336469
6020
shock ma sì, significa solo testare la tua strada ma quell'espressione significa che
122:22
don't you don't bother trying it out first to see what it could be like you just ghost
1007
7342489
5920
non lo fai non ti preoccupi di provarlo prima per vedere come potrebbe essere come se fossi solo un fantasma,
122:28
you just jump straight in yeah so this actually is figurative as well so you're not literally
1008
7348409
5340
salti dritto dentro sì, quindi anche questo in realtà è figurativo, quindi non stai letteralmente
122:33
jumping into something we are using this as a figurative expression or I suppose an idiom
1009
7353749
8220
saltando in qualcosa che stiamo usando come espressione figurativa o Suppongo che un idioma penso che le
122:41
I think people are getting slightly confused with that the the use of our word faith we're
1010
7361969
5081
persone si stiano leggermente confondendo con il fatto che l'uso della nostra parola fede
122:47
not meaning religious faith we're not meaning faith in religious connotations to the phrase
1011
7367050
9939
non intendiamo fede religiosa non intendiamo fede nelle connotazioni religiose della frase
122:56
leap of faith it just means I mean religion is a faith yes but we're using it in a way
1012
7376989
5610
salto di fede significa semplicemente che intendo che la religione è un fede sì, ma lo stiamo usando in un modo
123:02
to to to express ordinary day-to-day things that you might and also generically faith
1013
7382599
7630
per esprimere le cose quotidiane ordinarie che potresti e anche genericamente la fede
123:10
is belief so faith is just belief having trust in either yourself or something else or maybe
1014
7390229
8151
è convinzione, quindi la fede è solo convinzione avere fiducia in te stesso o in qualcos'altro o forse anche
123:18
even yes we're not talking about or evilly jin-hee or even but we're not talking about
1015
7398380
11989
sì noi ' non stiamo parlando o malvagiamente jin-hee o anche ma non stiamo parlando di
123:30
that here we're not talking about religious faith no we're talking about faith in something
1016
7410369
6011
quello qui non stiamo parlando di fede religiosa no stiamo parlando di fede in qualcosa
123:36
that you want to do that's what we're talking about although having said that some people
1017
7416380
5900
che vuoi fare è di questo che stiamo parlando anche se detto che alcune persone
123:42
might use their religious faith for as a reason to do something so yes I am I do but that's
1018
7422280
6040
potrebbero usare la loro fede religiosa come motivo per fare qualcosa quindi sì lo sono lo faccio ma questa è
123:48
the expression that's it leap of faith it's got nothing to do with religion that's it
1019
7428320
4669
l'espressione che è atto di fede non ha niente a che fare con la religione è così
123:52
yes I'm glad we've cleared that up so yes take the gamble yes so they will gamble they
1020
7432989
9141
sì sono contento che ci siamo chiariti che su quindi sì accetta la scommessa sì quindi scommetteranno scommetteranno
124:02
will take a gamble it is a leap of faith that it is something you are stepping into the
1021
7442130
6109
è un atto di fede che è qualcosa che stai entrando nel
124:08
knowledge gap yes wrapping your knowledge somewhere or stepping into the unknown without
1022
7448239
4460
divario della conoscenza sì avvolgendo la tua conoscenza da qualche parte o entrando nell'ignoto senza
124:12
any real life you can do this thing or you think somebody else can you've got some information
1023
7452699
7411
alcuna vita reale che puoi fai questa cosa o pensi che qualcun altro possa avere alcune informazioni
124:20
but not all the information so that gap is the leap between what you know and what you
1024
7460110
6250
ma non tutte le informazioni quindi quel divario è il salto tra ciò che sai e ciò che
124:26
don't know is based on intuition I'd often so yes I think self belief in self faith is
1025
7466360
8389
non sai è basato sull'intuizione lo farei spesso quindi sì penso a me stesso la fede in se stessi
124:34
is one of the strongest motivators certainly for from my point of view you might have a
1026
7474749
5330
è sicuramente una delle motivazioni più forti perché dal mio punto di vista potresti avere un
124:40
period of time where you lose faith now you see you lose faith in yourself you lose faith
1027
7480079
7860
periodo di tempo in cui perdi la fiducia ora vedi che perdi la fiducia in te stesso perdi la fiducia
124:47
in other people if they let you down or disappoint you so so I think it's just a tiny word such
1028
7487939
6350
nelle altre persone se ti deludono o ti deludono tu così così penso che sia solo una minuscola parola una
124:54
a tiny tiny word the word faith just and yet faith has has it's quite a it's almost a paradigm
1029
7494289
9390
minuscola parola minuscola la parola fede solo eppure la fede ha è piuttosto un è quasi un paradigma
125:03
I always think faith mr. Duncan I'm going to go okay because as you know I like to go
1030
7503679
5561
penso sempre che la fede sig. Duncan vado bene perché come sai mi piace andare a fare
125:09
for a little run okay to get some exercise can I just show you something because it's
1031
7509240
5669
una piccola corsa va bene per fare un po' di esercizio posso solo mostrarti qualcosa perché è il
125:14
your birthday this month isn't it it is it is it's your birthday this month won't say
1032
7514909
4400
tuo compleanno questo mese non è vero è è è il tuo compleanno questo mese non dirò
125:19
when and and I've got a great idea for mr. Steve's birthday I don't know what you think
1033
7519309
4941
quando e ho una grande idea per il sig. Compleanno di Steve Non so cosa pensi
125:24
about this Steve but but here is here is my idea for mr. Steve's birthday present what
1034
7524250
6649
di questo Steve, ma ecco la mia idea per il sig. Il regalo di compleanno di Steve cosa ne pensi
125:30
do you think about this Steve that's no it's no ordinary toilet oh it's an automatic toilet
1035
7530899
6371
di questo Steve che no non è un normale gabinetto oh è un gabinetto automatico
125:37
that will raise you up and then when you sit on it it will slowly lower you down so you
1036
7537270
6849
che ti solleverà e poi quando ti siedi sopra ti abbasserà lentamente in modo che tu
125:44
can take your plop in comfort I think that is for people of a certain age who are struggling
1037
7544119
8421
possa prendere il tuo plop in tutta comodità penso che è per persone di una certa età che stanno lottando
125:52
with mobility yes and that is not me because I'm about to go for a run mister don't concern
1038
7552540
7099
con la mobilità sì e non sono io perché sto per andare a correre signore non preoccuparti
125:59
that is very rude and offensive tisn't offensive well I'm joking I'm not joking what greta
1039
7559639
6491
è molto maleducato e offensivo non è offensivo beh sto scherzando io' Non sto scherzando su quello che ne
126:06
thinks of it I'm sick to death of greta mr. Duncan I think you've you've worn that joke
1040
7566130
5409
pensa greta sono stufo da morire di greta mr. Duncan, penso che tu abbia esaurito quella battuta,
126:11
right out okay so you heard it here first mr. Steve is sick of Greta so that's all actually
1041
7571539
8480
ok, quindi l'hai sentita prima qui, sig. Steve è stufo di Greta, quindi è tutto in realtà,
126:20
I've just thought this month my birthday is on one of the Sundays in February so what
1042
7580019
8991
ho solo pensato che questo mese il mio compleanno è in una delle domeniche di febbraio, quindi cosa significa
126:29
does that mean that means that we will be on lolly live so there there you go you've
1043
7589010
5339
che saremo su Lolly Live, quindi ecco qua, l'hai
126:34
heard it first right here on this this thing you're watching now yeah this is the first
1044
7594349
9370
sentito prima proprio qui su questa cosa che stai guardando ora sì questa è la prima
126:43
Sunday in February so we've probably got how many February's are there in Sunday how many
1045
7603719
7831
domenica di febbraio quindi probabilmente abbiamo quanti febbraio ci sono nella domenica quanti
126:51
you can tell I'm getting tired now how many Sunday's dish is it a leap year this year
1046
7611550
7330
puoi dire che mi sto stancando ora quanti piatti della domenica sono un anno bisestile quest'anno
126:58
you know I have no bloody idea is it a leap year this China is it a leap year no I think
1047
7618880
5789
sai non ne ho la dannata idea è un anno bisestile questa Cina è un anno bisestile no penso che ci
127:04
there are 28 days this year in that case it is sure 28 days in February is it the second
1048
7624669
7530
siano 28 giorni quest'anno in quel caso è sicuro 28 giorni a febbraio è il secondo oggi
127:12
today today is the second yes the second day of BREXIT it's like a on the second on the
1049
7632199
6641
oggi è il secondo sì il secondo giorno di BREXIT è come un il secondo il
127:18
second day of BREXIT my true love gave to me a passport that looked slightly different
1050
7638840
7759
secondo giorno di BREXIT il mio vero amore mi ha dato un passaporto che sembrava leggermente diverso
127:26
17 oh what 25 welcome to do either are for some days welcome welcome to doing maths with
1051
7646599
8651
127:35
mr. steve-o there are four five and eight so we will be here on your birthday it will
1052
7655250
9519
Sig. steve-o ci sono quattro cinque e otto quindi saremo qui per il tuo compleanno
127:44
be whenever that may be right I'm gonna make my nose even bigger there we go what do you
1053
7664769
6821
sarà ogni volta che potrebbe essere giusto mi allargherò ancora di più il naso ci andiamo cosa ne
127:51
think of that it suits you Tatar everybody steve is going now and i'm going to go into
1054
7671590
10690
pensi che ti sta bene tataro tutti steve sono ora vado e vado in
128:02
the kitchen no I'm not I'm going for a run yes make your mind up bye everybody Meher
1055
7682280
4080
cucina no non vado a correre sì deciditi ciao a tutti Meher
128:06
Baba maybe you are going for a run around the kitchen no I'm going in the hills okay
1056
7686360
5199
Baba forse andrai a fare una corsa in cucina no vado in cucina colline va bene ciao a
128:11
bye talking it over the hill it's mr. Steve's birthday this month so thank you very much
1057
7691559
10480
parlarne sopra la collina è il sig. Questo mese è il compleanno di Steve, quindi grazie mille
128:22
Steve for your lovely company today thank you also for your company and yes there it
1058
7702039
6100
Steve per la tua adorabile compagnia oggi, grazie anche per la tua compagnia e sì, eccolo, puoi
128:28
is can you see it the new website is now up and running maybe you are watching now via
1059
7708139
7060
vederlo, il nuovo sito Web è ora attivo e funzionante, forse stai guardando ora tramite il
128:35
my new website there is the address one or two people have said we can't find your website
1060
7715199
6820
mio nuovo sito Web, c'è il indirizzo una o due persone hanno detto che non riusciamo a trovare il tuo sito web
128:42
it is there all you have to do is put this address into your computer oh it's gone where's
1061
7722019
10151
è lì tutto quello che devi fare è inserire questo indirizzo nel tuo computer oh è andato dov'è
128:52
it gone okay we have can we have my lovely email address back please and my new website
1062
7732170
7259
andato ok abbiamo possiamo riavere il mio adorabile indirizzo email per favore e il mio nuovo indirizzo del sito web
128:59
address oh okay that's strange it seems to have disappeared let's get it back there it
1063
7739429
5090
oh okay è strano sembra che sia scomparso riportiamolo lì è il
129:04
is is my new website address English addict dot uk' that is the address so there is no
1064
7744519
10231
mio nuovo indirizzo del sito web English addict dot uk' questo è l'indirizzo quindi non c'è
129:14
mistake no way of not knowing and that is the actual address I will leave it on the
1065
7754750
8829
errore nessun modo per non saperlo e questo è l'indirizzo effettivo lo farò lascialo sullo
129:23
screen for a few more moments there is the new website I will also publish this on my
1066
7763579
8170
schermo per qualche altro istante c'è il nuovo sito web lo pubblicherò anche sulla mia
129:31
facebook page as well for those who want to get in touch you can of course and there will
1067
7771749
5521
pagina facebook e per chi vuole mettersi in contatto puoi ovviamente e ci
129:37
be a new email address which I will reveal on Wednesday that's when I'm back with you
1068
7777270
6519
sarà un nuovo indirizzo email che rivelerò mercoledì è allora che torno con te
129:43
by the way I will be back with you on Wednesday 2:00 p.m. UK time for those who are wondering
1069
7783789
7501
tra l'altro tornerò con te mercoledì alle 14:00 Ora del Regno Unito per coloro che se lo stanno chiedendo
129:51
here is the lesson list Sunday Wednesday Friday 2:00 p.m. UK time is when you can catch me
1070
7791290
11949
ecco l'elenco delle lezioni domenica mercoledì venerdì 14:00 L'ora del Regno Unito è quando puoi vedermi
130:03
live on YouTube so every Sunday Wednesday Friday 2:00 p.m. UK time that's it it's time
1071
7803239
8260
dal vivo su YouTube, quindi ogni domenica mercoledì venerdì alle 14:00. Ora del Regno Unito è ora
130:11
to go it's time to go can we have a look at the hill oh okay then if it makes you happy
1072
7811499
8120
di andare è ora di andare possiamo dare un'occhiata alla collina oh okay allora se ti rende felice
130:19
there it is that is the view out of the window right now looking out towards BREXIT Britain
1073
7819619
7620
lì è quella è la vista fuori dalla finestra in questo momento che guarda verso BREXIT Gran Bretagna
130:27
so that's what BREXIT Britain looks like for those who are wondering it's very windy outside
1074
7827239
9000
quindi questo è ciò che BREXIT La Gran Bretagna sembra per coloro che si stanno chiedendo se c'è molto vento fuori
130:36
and also I think it's trying to rain as well and that is it that is all there is from me
1075
7836239
5740
e penso anche che stia cercando di piovere e questo è tutto quello che c'è da me
130:41
for today I hope you've enjoyed today's live stream it's been a long one we've had over
1076
7841979
8871
per oggi Spero che ti sia piaciuto il live streaming di oggi è stato lungo noi Ho avuto più di
130:50
two hours today to enjoy the English language and of course don't forget I will be back
1077
7850850
7849
due ore oggi per godermi la lingua inglese e ovviamente non dimenticare che tornerò
130:58
Wednesday 2:00 p.m. UK time I am going to see my mother tomorrow as you know or as you
1078
7858699
7130
mercoledì alle 14:00. Ora del Regno Unito, domani vedrò mia madre, come sai o
131:05
may not know my mother at the moment is in hospital so I'm going over to see her tomorrow
1079
7865829
7500
forse non sai, mia madre al momento è in ospedale, quindi domani andrò a trovarla
131:13
and I'm going to be back with you on Wednesday I will publish the address of my new website
1080
7873329
8460
e tornerò con te mercoledì. pubblicherò l'indirizzo del mio nuovo sito web
131:21
on my YouTube channel and also on Facebook as well thanks for your company Thank You
1081
7881789
5750
sul mio canale YouTube e anche su Facebook grazie per la tua compagnia Grazie
131:27
arts B Thank You grace Thank You Eleanor it's been a long one today I must admit hasn't
1082
7887539
6341
arti B Grazie grazia Grazie Eleanor è stata una giornata lunga oggi devo ammettere che non
131:33
it been a big one a whole two hours in 15 minutes well I think this must be the longest
1083
7893880
11130
è stata una grande a due ore intere in 15 minuti beh, penso che questo debba essere il più lungo che abbiamo
131:45
one we've done in a long time a long time thank you very much for your company today
1084
7905010
8239
fatto da molto tempo molto tempo grazie mille per la tua compagnia oggi grazie
131:53
thank you hi Lee Kwang Palmyra thank you flower Espoir thank you Luis Mendez Thank You Pedro
1085
7913249
8801
ciao Lee Kwang Palmyra grazie fiore Espoir grazie Luis Mendez grazie Pedro
132:02
Belmont even though you said goodbye an hour ago thank you very much beet trees don't forget
1086
7922050
6799
Belmont anche se mi hai salutato un'ora fa grazie mille barbabietole non dimenticare
132:08
to check out my website and also don't forget to Like and subscribe the like will help my
1087
7928849
9090
di dare un'occhiata al mio sito Web e inoltre non dimenticare di mettere mi piace e iscriverti al mi piace aiuterà i miei
132:17
videos because of this you will help my videos get viewed on YouTube thank you very much
1088
7937939
10541
video per questo aiuterai i miei video a ottenere visto su YouTube grazie mille
132:28
for that and also you can subscribe as well time to go hope you've enjoyed this catch
1089
7948480
6009
per questo e anche tu puoi iscriverti è ora di andare spero che ti sia piaciuto questo ci vediamo
132:34
you on Wednesday see you on Wednesday this is mr. Duncan in the birthplace of English
1090
7954489
6180
mercoledì ci vediamo mercoledì questo è il sig. Duncan nella città natale dell'inglese
132:40
saying thanks for watching see you soon and of course for all those who have been watching
1091
7960669
8341
ringrazia per aver guardato a presto e ovviamente per tutti quelli che hanno guardato
132:49
and for all those who haven't...
1092
7969010
2730
e per tutti quelli che non hanno...
132:56
ta ta for now.
1093
7976060
1360
ta ta per ora.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7