Attract The Birds / English Addict - LIVE Lesson - 30th April 2020 / Listen and Learn with Mr Duncan

4,922 views ・ 2020-04-30

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

03:12
hmm no hmm it's not nice look at that can you see
0
192700
5920
hmm não hmm não é legal olha isso você pode ver
03:18
outside my window right outside at this very moment you can see a lot of apple
1
198620
9160
do lado de fora da minha janela neste exato momento você pode ver muitas
03:27
blossom appearing on my lovely little tree just outside my window yes we are
2
207780
9480
flores de macieira aparecendo na minha adorável arvorezinha do lado de fora da minha janela sim estamos
03:37
all together again here we go once more it is Thursday and this is English
3
217260
8129
todos juntos novamente aqui vamos nós mais uma vez é quinta-feira e este é o
03:45
addict once more live from the birthplace of the English language which
4
225389
5970
viciado em inglês mais uma vez, vivo do berço da língua inglesa, que
03:51
just happens to be England
5
231360
3780
por acaso é a Inglaterra, por favor,
04:12
please excuse me I have a sweet a little lozenge in my mouth at the moment this
6
252300
10690
desculpe-me, estou com uma pequena pastilha doce na boca no momento,
04:22
is what I normally chew before I start my livestream unfortunately it is still
7
262990
7380
é isso que normalmente mastigo antes de começar meu transmissão ao vivo infelizmente ainda está
04:30
in my mouth for which I apologize hi everybody this is mr. Duncan in England
8
270370
6720
na minha boca pelo que peço desculpas oi pessoal aqui é o sr. Duncan, na Inglaterra,
04:37
how are you today are you okay I hope so are you happy I
9
277090
8820
como você está hoje, você está bem? Espero que esteja
04:45
hope you are happy today I just I just have to finish my little sweet excuse me
10
285910
10490
feliz. Espero que esteja feliz hoje.
05:08
hmm just talk amongst yourselves I will be with you in a moment
11
308690
7140
05:15
hmm oh that's better now my throat suddenly feels invigorated
12
315830
8710
melhor agora minha garganta de repente se sente revigorada
05:24
and alive thank you very much for joining me once more yes we are here and
13
324540
7100
e viva muito obrigado por se juntar a mim mais uma vez sim estamos aqui e
05:31
it is the final day of what has been one of the strangest months I've ever had
14
331640
8710
é o último dia do que tem sido um dos meses mais estranhos que já tive
05:40
ever in my life and I've had some strange days in my life but nothing
15
340350
9050
em minha vida e eu tive alguns dias estranhos na minha vida mas nada nada
05:49
nothing compares to April it has been a really strange month not only that we
16
349400
8200
se compara a abril tem sido um mês muito estranho não só
05:57
are almost at the end of the week yes it's Thursday
17
357600
9280
estamos quase no final da semana sim é quinta-feira
06:22
so as we are coming towards the end of this month I thought it'd be a nice idea
18
382840
6760
então como estamos chegando no final deste mês pensei ' Seria uma boa ideia
06:29
to look at some lovely nature shots some lovely video clips some things that I
19
389610
7019
ver algumas fotos lindas da natureza, alguns videoclipes adoráveis, algumas coisas que
06:36
filmed over the years concerning all of the lovely nature around us so that is
20
396629
6421
filmei ao longo dos anos sobre toda a natureza adorável ao nosso redor, então é isso que
06:43
what I'm doing today I will also take you on a tour yes an actual tour of the
21
403050
7350
estou fazendo hoje. um passeio real pelo
06:50
place in which I live something else that many of you have been asking about
22
410400
5900
lugar onde moro outra coisa que muitos você tem perguntado sobre o
06:56
mr. Duncan can you please show us more of the place in which you live we will
23
416300
6250
sr. Duncan, por favor, mostre-nos mais sobre o lugar em que você mora, vamos
07:02
be doing that also something else we're doing today we are talking about nature
24
422550
5640
fazer isso também outra coisa que estamos fazendo hoje, estamos falando sobre a natureza,
07:08
as I mentioned today we are also talking about birds as well I will be talking
25
428190
8400
como mencionei hoje, também estamos falando
07:16
about the different types of food that I put out for the birds
26
436590
5970
sobre pássaros. diferentes tipos de comida que eu coloco para os pássaros
07:22
in my garden so we will be talking about nature also we will be talking about the
27
442560
6030
no meu jardim então vamos falar sobre a natureza também vamos falar sobre a
07:28
food for the birds attracting birds to your garden I know a lot of people
28
448590
7979
comida para os pássaros atraindo pássaros para o seu jardim Eu sei que muitas pessoas
07:36
around the world now are crazy about nature so today that is one of the
29
456569
5671
ao redor do mundo agora são loucas por natureza então hoje essa é uma das
07:42
things we are going to be looking at how to attract those lovely little birds to
30
462240
5880
coisas que vamos ver como atrair esses adoráveis ​​passarinhos para o
07:48
your God and how do we do it that is one of the many things I'm
31
468120
6509
seu Deus e como fazemos isso essa é uma das muitas coisas que eu estou
07:54
looking at today we're going for a little tour around the place in which I
32
474629
4831
olhando hoje que vamos um pequeno passeio pelo lugar onde eu
07:59
live it was something that was filmed a long time ago before all of these crazy
33
479460
8400
moro foi algo que foi filmado há muito tempo antes de todos esses
08:07
days came and made our lives rather difficult so it is something that I
34
487860
6540
dias loucos chegarem e tornarem nossas vidas bastante difíceis então é algo que eu
08:14
think might be interesting to some people maybe maybe not
35
494400
4139
acho que pode ser interessante para algumas pessoas talvez talvez não para
08:18
I don't really know maybe you will tell me at the end of today's live stream
36
498539
5060
mim realmente não sei, talvez você me diga em o final da transmissão ao vivo de hoje
08:23
hello to everyone on the live chat yes we would not have a livestream without
37
503599
7840
olá a todos no chat ao vivo sim, não teríamos uma transmissão ao vivo sem
08:31
you you are the reason why I am here after
38
511439
4051
você você é a razão pela qual estou aqui afinal
08:35
all hello to Vitesse also Zoran Konstantin
39
515490
5510
olá para Vitesse também Zoran Konstantin
08:41
also Partridge Yves Adrien as well you are some of the first ones on
40
521000
8050
também Partridge Yves Adrien também vocês são alguns dos primeiros queridos no
08:49
today's live chat congratulations to you congratulations and jubilations you are
41
529050
16229
chat ao vivo de hoje parabéns a vocês parabéns e júbilos vocês são os
09:05
first on today's livestream yes you are well then nice to see so many people
42
545279
10021
primeiros na transmissão ao vivo de hoje sim vocês estão bem então bom ver tantas pessoas
09:15
here already it is good to see you here on the live chat thank you very much for
43
555300
6360
aqui já é bom ver vocês aqui no chat ao vivo muito obrigado por se
09:21
joining me today a lot of people already saying hello
44
561660
5489
juntarem a mim hoje um muitas pessoas já dizendo olá olá
09:27
hello Mohsen also Ana Ana Victoria hello to you as well nice to see you here also
45
567149
8481
Mohsen também Ana Ana Victoria olá para você também bom ver você aqui também
09:35
kaylynn hello Kalyn and a pika also is here today Hiroko Peter and also Tomas
46
575630
10949
kaylynn olá Kalyn e uma pika também está aqui hoje Hiroko Peter e também Tomas
09:46
Beatriz hello mr. Duncan happy Thursday yes it is Thursday and it definitely is
47
586579
8231
Beatriz olá sr. Duncan, feliz quinta-feira sim, é quinta-feira e definitivamente é
09:54
the 30th of April yesterday I got the date wrong I don't know what was going
48
594810
7200
30 de abril ontem, errei a data, não sei o que estava acontecendo
10:02
on yesterday I was all over the place I was so disorganized that is a great
49
602010
8699
ontem, eu estava em todos os lugares, estava tão desorganizado, essa é uma ótima
10:10
word a person who is disorganized is a person who can't arrange their own
50
610709
8401
palavra, uma pessoa que é desorganizado é uma pessoa que não consegue organizar suas próprias
10:19
things maybe their their arrangements or their life is chaotic all the time so
51
619110
9450
coisas talvez seus arranjos ou sua vida seja caótica o tempo todo então
10:28
that is one of the things you could describe a person like me especially
52
628560
4080
essa é uma das coisas que você poderia descrever uma pessoa como eu especialmente
10:32
yesterday I was very disorganized yesterday and that is probably one of
53
632640
7170
ontem eu estava muito desorganizado ontem e isso é provavelmente um
10:39
the reasons why I couldn't remember what day it was or at
54
639810
5400
das razões pelas quais não consegui lembrar que dia era ou pelo
10:45
least the date today I'm right 100% I am almost sure that it is the 30th of
55
645210
10470
menos a data hoje estou 100% certo tenho quase certeza de que é 30 de
10:55
April May is just around the corner I suppose the big question is what will
56
655680
7470
abril maio está chegando suponho que a grande questão é o que acontecerá
11:03
may have installed for us April crazy March weird May who knows who
57
663150
10710
pode ter instalado para nós abril louco março estranho maio quem sabe quem
11:13
knows what will come in May hello - Cory hello - france hi friends nice to see
58
673860
10320
sabe o que virá em maio olá - Cory olá - frança oi amigos bom ver
11:24
you again as you may have noticed around you where you are in some places
59
684180
5510
vocês de novo como vocês devem ter notado ao seu redor onde estão em alguns lugares
11:29
certainly things are starting to go back to normal
60
689690
3970
certamente as coisas estão começando a volte ao normal
11:33
well when I say normal I don't mean completely normal I mean that many of
61
693660
8790
bem quando digo normal, não quero dizer completamente normal, quero dizer que muitos dos
11:42
the places are now reducing or relaxing their lockdown so things are slowly
62
702450
7440
lugares agora estão reduzindo ou relaxando seu bloqueio, então as coisas estão
11:49
turning back they are slowly going back to the way they were before however I
63
709890
7740
voltando lentamente, estão lentamente voltando ao que eram antes, no entanto,
11:57
still think we have a very long way to go a very long way before things
64
717630
5670
ainda acho que temos um um longo caminho a percorrer um longo caminho antes que as coisas
12:03
actually change completely or at least change back to how they were before I
65
723300
6750
realmente mudem completamente ou pelo menos voltem a ser como eram antes.
12:10
think so hello also to fan TWEN hello to you I believe you are watching in
66
730050
7050
12:17
Vietnam hi to Vietnam nice to see you all here again also pal Mira
67
737100
7670
novamente também amigo Mira
12:24
mr. Alexey hello Alexei I used to go to school with someone called Alexey I'm
68
744770
9160
mr. Alexey olá Alexei Eu costumava ir para a escola com alguém chamado Alexey
12:33
not joking I did at school hello Vitesse hello soo Jin mr. Duncan
69
753930
7460
não estou brincando eu estudei na escola olá Vitesse olá soo Jin sr. Duncan,
12:41
are you still doing your daily livestreams please don't do it
70
761390
7470
você ainda está fazendo suas transmissões ao vivo diárias, por favor, não faça isso,
12:48
so Partridge wants me to stop doing my live streams every day
71
768860
6300
então Partridge quer que eu pare de fazer
12:55
what do you think do you want me to continue would you like me to carry on
72
775160
5190
13:00
during my live streams as we go into a new month as then the month of May
73
780350
7880
minhas transmissões ao vivo todos os dias. em um novo mês quando o mês de maio
13:08
arrives and begins would you like me to continue doing my live streams every day
74
788230
6219
chega e começa você gostaria que eu continuasse fazendo minhas transmissões ao vivo todos os dias
13:14
oh that's a very interesting question so according to Partridge I should stop
75
794449
6961
oh, essa é uma pergunta muito interessante, então de acordo com Partridge eu deveria parar de
13:21
doing my daily live streams what do you think as we come to the end of April do
76
801410
8820
fazer minhas transmissões ao vivo diárias até o final de abril
13:30
you still want to see me every day or do you think maybe I've done enough
77
810230
7399
você ainda quer me ver todos os dias ou você acha que talvez eu já tenha feito o suficiente
13:37
perhaps you are bored watching me every day standing in front of you talking
78
817629
5980
talvez você esteja entediado me vendo todos os dias parado na sua frente falando
13:43
about the English language maybe maybe not I don't know you see because I'm not
79
823609
4380
sobre a língua inglesa talvez talvez não eu não sei você vê porque eu não estou
13:47
there I'm not there hello Rosa hello life blogger hello life blogger can I
80
827989
8850
lá eu não estou lá olá Rosa olá blogueira da vida olá blogueira da vida posso
13:56
travel anywhere when I grow up you can of course you can I always say the world
81
836839
7951
viajar para qualquer lugar quando eu crescer pode claro que pode sempre digo o mundo
14:04
is your oyster I like that expression the world is your oyster inside
82
844790
11449
é sua ostra gosto dessa expressão o mundo é sua ostra dentro de
14:16
everything exists all you have to do is open it and explore it for yourself so
83
856600
6909
tudo existe tudo de você tem que fazer é abri-lo e explorá-lo por si mesmo para que
14:23
the world is your oyster whatever you want to do in your life try it try to do
84
863509
6690
o mundo seja sua ostra o que você quiser fazer em sua vida tente tentar
14:30
it if you want to travel around the world of course you can there was
85
870199
4230
se você quiser viajar pelo mundo é claro que pode não havia
14:34
nothing stopping you when I was a child I never dreamt that I would end up
86
874429
5970
nada que o impedisse quando eu era criança nunca sonhei que acabaria por
14:40
travelling around the world however as I grew older I became more interested and
87
880399
5910
viajar pelo mundo no entanto à medida que fui crescendo fui ficando mais interessado e
14:46
more passionate about certain things so I decided that I did want to travel I
88
886309
8430
mais apaixonado por certas coisas por isso decidi que sim queria viajar
14:54
wanted to see the world hello Mika I think Mika is eating Mika are you
89
894739
9750
queria ver o mundo olá Mika penso Mika está comendo Mika você está
15:04
eating you must be aware that there is a certain
90
904489
4111
comendo você deve estar ciente de que há uma certa
15:08
rule during my live streams if you eat something you must be willing to give
91
908600
8310
regra durante minhas transmissões ao vivo se você comer algo você deve estar disposto a dar
15:16
some of it to me didn't you know that it's it's a new rule that I just made up
92
916910
8130
um pouco para mim você não sabia que é uma nova regra que acabei de fazer
15:25
a few seconds ago hello also to Cory it seems very windy where you are you
93
925040
8640
alguns segundos atrás olá também para Cory parece muito vento onde você
15:33
are right it is a little breezy we had a lot of rain this morning a lot of rain
94
933680
7680
está certo está um pouco ventoso tivemos muita chuva esta manhã muita chuva
15:41
but there at the moment you can see my lovely apple blossom coming out on the
95
941360
7349
mas aí no momento você pode ver minha adorável flor de macieira saindo na
15:48
tree just outside my window and yes you are right it is very windy today we have
96
948709
6360
árvore do lado de fora da minha janela e sim, você está certo, eu está muito ventoso hoje temos
15:55
a very strong breeze blowing around outside but it is quite nice also we are
97
955069
10171
uma brisa muito forte soprando lá fora mas é muito bom também
16:05
going to talk about the birds a little bit later on you might like to take a
98
965240
7320
vamos falar sobre os pássaros um pouco mais tarde você pode querer dar uma
16:12
look outside my window right now because there are some birds on the bird feeders
99
972560
6629
olhada pela minha janela agora porque tem alguns pássaros os alimentadores de pássaros
16:19
and later on we will be talking about all of the food that I give to my birds
100
979189
7250
e mais tarde estaremos falando sobre toda a comida que eu dou aos meus pássaros os
16:26
birds love all kinds of food but one of the types of food that birds really like
101
986439
7380
pássaros adoram todos os tipos de comida, mas um dos tipos de comida que os pássaros realmente gostam
16:33
his bird is food with lots of energy so certain types of food that contain lots
102
993819
8531
é a comida com muita energia, então certos tipos de alimentos que contêm muita
16:42
of energy birds need to keep feeding all day because their bodies have a very
103
1002350
9150
energia as aves precisam continuar se alimentando o dia todo porque seus corpos têm um
16:51
high metabolism which means that they burn or use the energy in their bodies
104
1011500
6029
metabolismo muito alto, o que significa que elas queimam ou usam a energia de seus corpos
16:57
very quickly and that is the reason why the birds have to eat all the time and
105
1017529
5461
muito rapidamente e é por isso que as aves precisam comer o tempo todo e
17:02
quite often they will eat things that have a lot of energy such as nuts and
106
1022990
6949
muitas vezes eles comem coisas que têm muita energia, como nozes e
17:09
also certain types of seed so that is the reason why the birds often eat nuts
107
1029939
8611
também certos tipos de sementes, e é por isso que os pássaros costumam comer nozes
17:18
and seeds because they are a very good source a very good provider of energy we
108
1038550
9690
e sementes porque são uma fonte muito boa um ótimo fornecedor de energia que
17:28
will have another look outside a little bit later on and we will see what is
109
1048240
4230
teremos outro olhar para fora um pouco mais tarde e veremos o que está
17:32
going on with those birds meanwhile we were just looking at the beautiful apple
110
1052470
8640
acontecendo com aqueles pássaros enquanto nós estávamos apenas olhando para a bela
17:41
blossom would you like to see something else would you like to take a look
111
1061110
4620
flor de macieira você gostaria de ver algo mais você gostaria de dar uma olhada
17:45
outside my front window right now and here is a lovely video clip that I
112
1065730
6060
pela minha janela agora e aqui está um adorável videoclipe que
17:51
filmed around about 45 minutes ago so I did go into the garden and I decided to
113
1071790
6810
filmei cerca de 45 minutos atrás, então fui ao jardim e decidi
17:58
do a little bit of filming so here you will see some lovely shots of the lilac
114
1078600
9480
fazer um pouco de filmagem, então aqui você verá algumas fotos adoráveis ​​da
18:08
tree which has now come into full bloom full bloom all of the beautiful flowers
115
1088080
9030
árvore lilás que agora floresceu totalmente das belas flores
18:17
have now come out also you will see my magnolia tree and at the end you will
116
1097110
8280
agora surgiram também você verá minha árvore de magnólia e no final você
18:25
see some more apple blossom so let us take a deep breath let us forget about
117
1105390
5790
verá mais algumas flores de macieira então vamos respirar fundo vamos esquecer
18:31
all of our troubles and enjoy a little bit of nature
118
1111180
6590
todos os nossos problemas e aproveitar um pouco da natureza
21:29
hmm oh my goodness ha even I was getting a little bit swept away by that the
119
1289539
11201
hmm oh meu Deus até eu estava ficando um pouco arrebatado com aquilo a
21:40
music and also the sights that I recorded this morning in my garden a lot
120
1300740
5789
música e também as paisagens que gravei esta manhã no meu jardim
21:46
of things going on outside the window at the moment with the birds nature
121
1306529
4740
muitas coisas acontecendo do lado de fora da janela no momento com os pássaros a natureza
21:51
everything is really coming to life and we had a lot of rain as well yesterday
122
1311269
6750
tudo está realmente ganhando vida e tivemos muito o f chuva também ontem
21:58
and also this morning we had lots of rain mr. Steve was jumping for joy he
123
1318019
5311
e também esta manhã tivemos muita chuva sr. Steve estava pulando de alegria ele
22:03
was he's got very excited by the fact we've had a lot of rain because now he
124
1323330
4800
estava muito animado com o fato de termos chovido muito porque agora ele
22:08
thinks all of his grass seed that he planted in the weekend he thinks it is
125
1328130
8070
acha que toda a semente de grama que ele plantou no fim de semana ele acha que
22:16
going to magically appear however I think it will take a few days before it
126
1336200
5459
vai aparecer magicamente no entanto eu acho que vai demore alguns dias antes de
22:21
does come up hello to Eman hello to Lena nice to see you Lena nice to see you
127
1341659
10341
aparecer olá para Eman olá para Lena bom ver você Lena bom ver você
22:32
nice hello Maria I like the music too
128
1352000
10990
bom olá Maria eu gosto da música também
22:42
I have a lot of music as you know I am a big fan of music kind of music very much
129
1362990
6059
eu tenho muita música como você sabe eu sou um grande fã de música meio que música muito
22:49
and I'm always very careful well I'm choosing the music that I use in my
130
1369049
5610
e sempre sou muito cuidadoso bem estou escolhendo a música que uso em meus
22:54
videos I'm always very careful to choose the right music and I have lots and lots
131
1374659
6630
vídeos sempre tenho muito cuidado para escolher a música certa e tenho muitas e muitas centenas de
23:01
of music hundreds and hundreds of pieces of music that I use hello
132
1381289
7711
músicas centenas e centenas de músicas que Eu uso olá, eu
23:09
I understood partridge wanted you to not stop your daily live streams indeed it
133
1389000
7019
entendi que partridge queria que você não parasse com suas transmissões ao vivo diárias, de fato,
23:16
is very nice to keep our mind active listening to you mr. Duncan it is very
134
1396019
5130
é muito bom manter nossa mente ativa ouvindo você, sr. Duncan é muito
23:21
relaxing Thank You Adrian I'm glad you like it
135
1401149
3691
relaxante Obrigado Adrian Estou feliz que você gostou
23:24
I'm glad you have enjoyed this I've been with you for around 35 maybe even 40
136
1404840
7350
Estou feliz que tenha gostado Estou com você por cerca de 35 talvez até 40
23:32
days every day doing my live streams so I've been here almost virtually every
137
1412190
7260
dias todos os dias fazendo minhas transmissões ao vivo, então estou aqui quase virtualmente todos
23:39
day since all this craziness began and I'm still here
138
1419450
5099
os dias desde que toda essa loucura começou e ainda estou aqui
23:44
with you today wow the music is so nice thank you very much
139
1424549
4771
com você hoje uau, a música é tão boa, muito obrigado,
23:49
sunshine I'm glad you enjoyed it nice to see you mr. Duncan I have a question
140
1429320
5910
raio de sol, fico feliz que tenha gostado, prazer em vê-lo, sr. Duncan, também tenho uma pergunta
23:55
here as well concerning English what is the
141
1435230
4439
sobre o inglês, qual é a
23:59
difference between believe someone and believe in someone if you believe
142
1439669
8611
diferença entre acreditar em alguém e acreditar em alguém, se você acredita em
24:08
someone then you trust them you trust them you believe what they say so maybe
143
1448280
6779
alguém, então você confia neles, você confia neles, você acredita no que eles dizem, então talvez
24:15
something that they've told you or maybe something that they have defended
144
1455059
5370
algo que eles disseram a você ou talvez algo que eles se defenderam
24:20
themselves with perhaps they've been accused of doing something bad however
145
1460429
6901
talvez tenham sido acusados ​​de fazer algo ruim, no entanto,
24:27
the person who is defending themselves say they haven't and you you believe
146
1467330
7380
a pessoa que está se defendendo diz que não e você acredita neles
24:34
them I believe you you believe that person you believe that they are being
147
1474710
8310
eu acredito em você você acredita naquela pessoa você acredita que eles estão sendo
24:43
honest if you believe in someone it means you feel that they are capable of
148
1483020
8760
honestos se você acredita em alguém isso significa que você sente que eles são capazes de
24:51
doing things with their lives you are behind them you are there to support
149
1491780
6300
fazer coisas com suas vidas você está por trás deles você está lá para apoiá-los você
24:58
them you believe in them you are there with them because you believe in them
150
1498080
7740
acredita neles você está lá com eles porque acredita neles
25:05
they are a person who you think has a lot of potential a lot of opportunities
151
1505820
7620
eles são uma pessoa que você acha que tem muito potencial muitas oportunidades
25:13
ahead of them you believe in them you know whatever it is they are doing you
152
1513440
5570
pela frente você acredita neles você sabe o que quer que eles estejam fazendo você
25:19
know that they will do a very good job of it because you believe in them I
153
1519010
5289
sabe que eles farão um ótimo trabalho porque você acredita neles eu
25:24
believe in you you have a lot of trust you are very sure that that person can
154
1524299
10321
acredito em você você h tenho muita confiança você tem certeza de que essa pessoa pode
25:34
do the things that they want to do you believe in them I like that one hello
155
1534620
7049
fazer as coisas que ela quer fazer você acredita nela eu gosto disso olá
25:41
also seas are hello seas are nice to see you here as well thank you for your
156
1541669
5701
também mares são olá mares é bom ver você aqui também obrigado por suas
25:47
lovely messages about my video in the garden the spawning and also outside
157
1547370
6790
mensagens adoráveis ​​sobre meu vídeo no jardim da desova e também do lado de fora
25:54
right now so this is actually the view outside with the birds although there
158
1554160
5040
agora, então esta é realmente a vista do lado de fora com os pássaros, embora
25:59
aren't many at the moment there were lots and lots of birds this morning but
159
1559200
5550
não haja muitos no momento, havia muitos e muitos pássaros esta manhã, mas
26:04
now they've gone and of course as we saw earlier we have my lovely apple blossom
160
1564750
6090
agora eles se foram e, claro, como vimos antes temos minha linda flor de macieira
26:10
as well the garden is looking rather nice at the moment I must say even
161
1570840
7620
também o jardim está bem bonito no momento devo dizer embora
26:18
though I say it myself
162
1578460
2720
eu mesmo diga isso
26:21
the garden is rather nice for those who don't know who I am maybe you're
163
1581690
4600
o jardim está bem bonito para aqueles que não sabem quem eu sou talvez você esteja
26:26
watching me for the first time I'm mr. Duncan by the way and I teach English I
164
1586290
5940
me observando pela primeira vez eu sou o sr. A propósito, Duncan e eu ensino inglês,
26:32
talk about the English language I also talk about lots of different subjects as
165
1592230
5040
falo sobre a língua inglesa, também falo sobre muitos assuntos diferentes,
26:37
well concerning English learning English
166
1597270
4340
também sobre aprender inglês,
26:41
listening to English and also lots of other subjects as well including the
167
1601610
5920
ouvir inglês e também muitos outros assuntos, incluindo as
26:47
words we are talking about the birds today I love the birds so much I
168
1607530
5970
palavras que estamos falando sobre os pássaros hoje. amo tanto os pássaros que me
26:53
remember many many years ago I made a video all about feeding the birds and
169
1613500
8400
lembro há muitos anos atrás fiz um vídeo sobre como alimentar os pássaros e
27:01
you will be able to see what I'm actually doing in the garden in fact I'm
170
1621900
5400
você poderá ver o que estou realmente fazendo no jardim, na verdade,
27:07
going to show you a little video clip so this is very short only three minutes
171
1627300
4860
vou mostrar a você um pequeno videoclipe, então isso é muito curto, apenas três minutos
27:12
and you will see I was in my garden way back in 2009 so the video you are about
172
1632160
9180
e você verá que eu estava no meu jardim em 2009, então o vídeo que você está prestes a
27:21
to see was actually recorded a long time ago and the other thing you might notice
173
1641340
5940
ver foi gravado há muito tempo e a outra coisa que você pode notar
27:27
from the video is the sound quality was not as good as it is now
174
1647280
9410
no vídeo é que a qualidade do som era não tão bom como agora
27:45
this is the sort of thing I use for feeding the birds this one is a very
175
1665190
5830
este é o tipo de coisa que eu uso para alimentar os pássaros este é um
27:51
large bird feeder as you can see it's a long tube with small holes on the side
176
1671020
7950
alimentador de pássaros muito grande como você pode ver é um tubo longo com pequenos orifícios nas laterais
27:58
and stands for the birds to perch on when they're feeding so in this one I
177
1678970
10980
e suportes para os pássaros se empoleirarem quando eles estão se alimentando, então neste eu
28:09
normally put the mixed seed so that's this one so we just pour it in wow this
178
1689950
27870
normalmente pu t a semente misturada então é esta então nós apenas colocamos uau este
28:37
feeder holds quite a lot of grain so I don't have to refill this very often
179
1717820
9709
alimentador contém bastante grão então eu não tenho que reabastecer isso com muita frequência
28:47
normally once a week is sufficient
180
1727529
5581
normalmente uma vez por semana é suficiente é
28:53
it's that it's ready to be hung back up
181
1733649
7020
que está pronto para ser pendurado de volta
29:02
as you can see because this is so long I have to hang it up very high like so
182
1742349
10590
como você pode ver porque isso é tão longo que eu tenho que pendurá-lo bem alto assim é
29:18
that's it nice and full come on birds it's dinner time so all we have to do
183
1758969
8980
bom e cheio vamos lá pássaros é hora do jantar então tudo o que temos que fazer
29:27
now is put some nuts in here for the squirrels and also for the blue tips and
184
1767949
9030
agora é colocar algumas nozes aqui para os esquilos e também para o azul dicas e
29:36
great tips because they also like taking the nuts away hole so as soon as I put
185
1776979
9420
ótimas dicas porque eles também gostam de tirar as nozes do buraco, então assim que eu colocar
29:46
these out you can guarantee that some blue tips will come down and start
186
1786399
9770
isso você pode garantir que algumas dicas azuis irão descer e começar a
29:56
picking them away one by one and in here we will put some sunflower seeds
187
1796169
10200
recolhê-las uma a uma e aqui vamos colocar algumas
30:06
sunflower seeds also for the blue tips and great tits and also the Chaffin
188
1806369
8710
sementes de girassol sementes de girassol também para as pontas azuis e peitos grandes e também o
30:15
cheese as well the chat inches are very good at getting the seed out of the husk
189
1815079
10200
queijo Chaffin, bem como as polegadas de bate-papo são muito boas para tirar a semente da casca
30:25
of the sunflower seed yeah the chaffinch is very good at cracking them open very
190
1825279
6030
da semente de girassol sim, o tentilhão é muito bom em abri-los muito
30:31
fast and taking the seed out I don't know how they do it but they do it very
191
1831309
4860
rápido e tirar a semente Eu não sei como eles fazem isso, mas eles fazem isso muito
30:36
well okay that's it all done
192
1836169
8081
bem ok pronto,
31:05
ah I hope you enjoyed that a nice little sequence that I filmed a long time ago a
193
1865309
10761
ah, espero que tenham gostado dessa pequena sequência legal que filmei há muito tempo,
31:16
very long time ago 11 years ago that was in my previous house before I moved here
194
1876070
7059
muito, muito tempo atrás, 11 anos atrás, que estava na minha casa anterior, antes de me mudar para cá.
31:23
oh I'm enjoying this nature today would you like to see another little shot of
195
1883129
5250
para ver outra pequena foto de
31:28
some nature here is something else that I filmed about 12 years ago and it it is
196
1888379
9571
alguma natureza aqui é outra coisa que filmei há cerca de 12 anos e é
31:37
well take a look for yourself you can see lots of birds and these are
197
1897950
8910
bom dar uma olhada você pode ver muitos pássaros e estes são
31:46
young starlings and these particular starlings are in my back garden where I
198
1906860
8909
estorninhos jovens e estes estorninhos em particular estão no meu quintal onde Eu
31:55
used to live there were many starlings
199
1915769
5000
costumava viver havia muitos estorninhos
32:01
and you can see lots of baby starlings here young starlings and one or two of
200
1921190
7209
e você pode ver muitos estorninhos bebês aqui estorninhos jovens e um ou dois
32:08
them are going to take a bath I have a feeling this might be the first time
201
1928399
6240
deles vão tomar banho tenho a sensação de que esta pode ser a primeira vez
32:14
today they've ever seen water so maybe this is the first time that these young
202
1934639
5191
hoje que eles já viram água então talvez esta é a primeira vez que esses jovens
32:19
starlings have ever seen water in their lives they're just great if there is one
203
1939830
10770
estorninhos viram água em suas vidas eles são ótimos se há uma
32:30
thing Birds enjoy more than food it is water you might say that birds are crazy
204
1950600
9829
coisa que os pássaros gostam mais do que comida é a água você pode dizer que os pássaros são loucos
32:40
crazy about water
205
1960429
3840
loucos por água
32:48
and also you you should be able to hear the sounds as well the burglars so those
206
1968880
6660
e você também deveria ser capaz de ouvir os sons também os ladrões então esses
32:55
are the actual sounds in my garden the place I used to live and there is the
207
1975540
9160
são os sons reais no meu jardim o lugar onde eu morava e lá está o
33:04
pigeon there is always a pigeon nearby always so these are young fledgling
208
1984700
7320
pombo sempre há um pombo por perto sempre então esses são filhotes
33:12
means they have recently left their nest and they are learning how to have to
209
1992020
7500
significa que eles deixaram seu ninho recentemente e estão aprendendo a
33:19
drink and also have to bathe as well they don't seem very sure of the water
210
1999520
11810
beber e também tem que tomar banho eles não parecem muito seguros da água
33:32
something a little unusual today we are looking at nature and this is some video
211
2012500
5830
algo um pouco incomum hoje estamos olhando para a natureza e este é um vídeo um
33:38
footage a video clip that I recorded many years ago one of the things I miss
212
2018330
9150
videoclipe que gravei há muitos anos uma das coisas que sinto falta
33:47
after moving here too much Wenlock is the starlings I really miss the
213
2027480
7440
depois de me mudar aqui muito Wenlock são os estorninhos eu realmente sinto muita falta dos
33:54
starlings so much so near where I live we don't actually get starlings at all
214
2034920
5100
estorninhos tão perto de onde eu moro nós na verdade não temos estorninhos
34:00
can you believe it we don't get any starlings at all so I do miss these
215
2040020
7020
você pode acreditar não temos nenhum estorninho então eu sinto falta desses
34:07
birds they are quite friendly they are very sociable and I always think the
216
2047040
7440
pássaros eles são bastante amigáveis ​​eles são muito sociáveis ​​e eu sempre acho os
34:14
young starlings always look very nice they're quite cute so I hope you enjoyed
217
2054480
8280
estorninhos jovens sempre bonitos eles são muito fofos então espero que tenham gostado
34:22
that another little thing and other different things that I'm showing today
218
2062760
4820
dessa outra coisinha e outras coisas diferentes que estou mostrando hoje
34:27
just to show you how much I do adore nature for many many years I've been
219
2067580
6450
só para mostrar o quanto eu adoro a natureza por muitos anos s Eu tenho
34:34
filming the birds so for those asking these are starlings starlings they are
220
2074030
10270
filmado os pássaros então para aqueles que perguntam estes são estorninhos estorninhos eles são
34:44
all baby Starling gathering together for a drink and also
221
2084300
8450
todos bebês estorninhos se reunindo para uma bebida e também
34:52
for a little bit as well I hope you enjoyed that we are having a lots and
222
2092750
8190
um pouco também espero que tenham gostado que estamos tendo muita e
35:00
lots of nature today I thought yes let's do that let's have a lot of nature today
223
2100940
7340
muita natureza hoje pensei sim vamos fazer isso vamos ter muita natureza hoje
35:08
tomorrow says something about mr. Steve I think mr. Steve makes an impression so
224
2108280
10089
amanhã diz algo sobre o sr. Steve, acho que o sr. Steve impressiona, então
35:18
the impression that you get from mr. Steve is that he is a very organized
225
2118369
5701
a impressão que você recebe do sr. Steve é ​​que ele é uma pessoa muito organizada
35:24
person sometimes yes I think sometimes Steve is a very organized person
226
2124070
6170
às vezes sim eu acho que às vezes Steve é ​​uma pessoa muito organizada
35:30
sometimes too organized it is possible to be too organized
227
2130240
9450
às vezes muito organizado é possível ser muito organizado
35:39
Adrian asks where did you used to live before you moved too much Wenlock
228
2139690
5650
Adrian pergunta onde você morava antes de se mudar muito Wenlock
35:45
was it far away from where you are now it is not very far away the place I used
229
2145340
5670
era longe de onde você está agora não é muito longe o lugar onde eu
35:51
to live is called Wolverhampton Wolverhampton a large city fortunately I
230
2151010
6480
morava se chama Wolverhampton Wolverhampton uma cidade grande felizmente eu
35:57
lived on the outside of the city near the countryside so I've always lived
231
2157490
5820
vivi fora da cidade perto do campo então sempre vivi
36:03
near trees and fields all of my life even in my young years our house was
232
2163310
7770
perto de árvores e campos toda a minha vida mesmo em minha juventude, nossa casa era
36:11
very close to a lot of meadow land so there were always places for us to
233
2171080
5340
muito perto de muitos prados, então sempre havia lugares para
36:16
explore and walk there were always places for us to to walk around and of
234
2176420
7169
explorarmos e caminharmos sempre havia lugares para passearmos e,
36:23
course needless to say there was a lot of nature nearby so maybe from those
235
2183589
6241
claro, nem preciso dizer que havia muita natureza por perto, então talvez desde os
36:29
early days living close to nature perhaps that's the reason why I like
236
2189830
6269
primeiros dias vivendo perto da natureza talvez seja por isso que eu gosto de
36:36
looking at the nature now maybe nature has always been a part of my life
237
2196099
5551
olhar para a natureza agora talvez a natureza sempre tenha feito parte da minha vida
36:41
perhaps hello Oscar Oscar Mon lore hello to you as well nice to see you
238
2201650
7709
talvez olá Oscar Oscar Mon lore olá para você também prazer em vê-lo
36:49
here it is very beautiful thank you very much it's very kind of you to say the
239
2209359
7411
aqui é muito bom muito obrigado é muita gentileza sua dizer a
36:56
best way to enjoy the nature thank you very much Ricardo yes everyone can enjoy
240
2216770
6960
melhor forma de curtir a natureza muito obrigado Ricardo sim todos podem curtir a
37:03
nature but quite often people don't even notice
241
2223730
3790
natureza mas muitas vezes as pessoas nem percebem
37:07
and this is one of the things I consider at the moment a lot of people are
242
2227520
4980
e isso é uma das coisas que considero no momento muitas pessoas estão
37:12
actually doing maybe people now are looking out of their windows and because
243
2232500
5070
realmente fazendo talvez as pessoas agora estejam olhando para fora de suas janelas e porque
37:17
normally their lives are so busy because normally they have so many things to do
244
2237570
5610
normalmente suas vidas são tão ocupadas porque normalmente elas têm tantas coisas para fazer que
37:23
they don't have time to look around them so I would imagine there are many people
245
2243180
6330
não têm tempo para olhar ao seu redor então eu imagino que há muitas pessoas
37:29
who have started or who have discovered some of the nature it actually exists
246
2249510
7770
que começaram ou que descobriram um pouco da natureza que realmente existe
37:37
around them and maybe certain types of nature that they didn't know existed
247
2257280
5610
ao seu redor e talvez certos tipos de natureza que eles não sabiam que existiam
37:42
before maybe hello Meeker again hello
248
2262890
5280
antes talvez olá Meeker novamente olá
37:48
Younes yuna's moons hello to you as well also Ricardo again mr. Duncan do you
249
2268170
8340
Younes luas de yuna olá para você também Ricardo novamente sr. Duncan, você
37:56
live near the Cotswolds I don't however mr. Steve used to he was
250
2276510
5850
mora perto de Cotswolds? No entanto, não sou o sr. Steve costumava ele foi
38:02
raised in the Cotswolds the Cotswolds is a beautiful place a lovely part of
251
2282360
6600
criado em Cotswolds, Cotswolds é um lugar lindo, uma parte adorável da
38:08
England I am much further north you might actually say Northwest so I am
252
2288960
8730
Inglaterra, estou muito mais ao norte, você pode dizer noroeste, então na verdade estou
38:17
actually sort of northwest of England Northwest very close to Wales very close
253
2297690
8250
meio que a noroeste da Inglaterra Noroeste, muito perto do País de Gales, muito perto
38:25
to Wales hello also 288 a guide nice to see you
254
2305940
9540
do País de Gales, olá também 288 um guia prazer em vê-lo
38:35
here today as well thank you very much for everyone joining me today thank you
255
2315480
4890
aqui hoje também muito obrigado por todos se juntarem a mim hoje obrigado
38:40
and a pika it is is it correct to name the sorcerer as the thing that the birds
256
2320370
7950
e um pika é correto nomear o feiticeiro como a coisa em que os pássaros
38:48
are bathing in well that particular thing is a container that you normally
257
2328320
7020
estão se banhando bem essa coisa em particular é um recipiente que você normalmente
38:55
use for feeding plants however I've decided to use them as bird baths
258
2335340
6350
usa para alimentar as plantas, no entanto, decidi usá-los como banhos de pássaros,
39:01
instead so normally those things are used as water reservoirs so you will
259
2341690
8770
então normalmente essas coisas são usadas como reservatórios de água, então
39:10
keep water in them and then you will place your plant or the plant pot so the
260
2350460
6180
você manterá a água nelas e depois colocará sua planta ou o vaso de plantas para que a
39:16
thing containing the plant will sit inside the little water reservoir so
261
2356640
7830
coisa que contém a planta ficará dentro do pequeno reservatório de água, então
39:24
that's what really that is for however I discovered many years ago that you can
262
2364470
5610
é para isso que realmente serve. No entanto, descobri há muitos anos que você pode
39:30
use those particular things also as bird baths so that's what I'm using them for
263
2370080
6570
usar essas coisas específicas também como banhos de pássaros, então é para isso que as
39:36
I wouldn't probably describe them as sources because they are large they are
264
2376650
5640
estou usando. Obviamente, descreva-os como fontes porque são grandes, eles são
39:42
very large so these days I tend to describe these particular things as bird
265
2382290
12450
muito grandes, então hoje em dia eu costumo descrever essas coisas em particular como
39:54
baths so I normally call these bird baths even though they're not actually
266
2394740
7020
banhos de pássaros, então normalmente chamo esses banhos de pássaros, embora não sejam realmente
40:01
bird baths they are things that you use for watering your plants so that's what
267
2401760
7950
banhos de pássaros, eles são coisas que você usa para regar as tuas plantas então é para isso que as
40:09
I use those for now I have found another use for them hello also - oh hello
268
2409710
10670
uso agora encontrei outra utilidade para elas olá também - ah olá
40:20
Francisca Bovie it is like being a tourist in the village thank you very
269
2420380
7479
Francisca Bovie é como ser um turista na aldeia muito obrigado
40:27
much that's very kind of you to say Pedro
270
2427859
2971
é muito simpático da tua parte dizer Pedro
40:30
Belmont has an announcement Pedro is here and apparently Pedro says he has
271
2430830
8370
Belmont tem um anúncio Pedro está aqui e, aparentemente, Pedro diz que
40:39
been tested positive for Wow well I hope you take it easy stay safe
272
2439200
13159
foi testado positivo para Uau, bem, espero que você vá com calma, fique seguro, é
40:52
that's all I can say and I hope you feel better soon the strange thing is about
273
2452359
9131
tudo o que posso dizer e espero que você se sinta melhor em breve.
41:01
this particular thing is some people are more affected by it than others so some
274
2461490
5250
do que outros, então algumas
41:06
people have it like a very mild cold others suffer much more so it really
275
2466740
8580
pessoas têm como um resfriado muito leve, outras sofrem muito mais, então realmente
41:15
does depend hello also - Eunice
276
2475320
5519
depende olá também - Eunice
41:20
hello also and a peeker who says I'm sorry to hear that you have you have
277
2480839
10091
olá também e um espião que diz lamento saber que você tem você
41:30
we can't say it you see just in case just in case YouTube gets angry with me
278
2490930
5240
não podemos dizer você veja só eu Caso o YouTube fique com raiva de mim,
41:36
it often gets angry with everyone to be honest YouTube however I will keep a
279
2496170
5649
muitas vezes fica com raiva de todos, para ser honesto YouTube, no entanto, manterei um
41:41
smile on my face and I will try my best not to get kicked off YouTube hello
280
2501819
6990
sorriso no rosto e farei o possível para não ser expulso do YouTube, olá,
41:48
Francesca nature is getting back to the spaces that were conquered by human
281
2508809
6300
Francesca, a natureza está voltando aos espaços que foram conquistados por
41:55
beings you might have a very good point there
282
2515109
2960
seres humanos, você pode ter um ponto muito bom lá,
41:58
especially pollution as well so the pollution levels in many towns and
283
2518069
5201
especialmente a poluição também, então os níveis de poluição em muitas vilas e
42:03
cities has actually reduced I wonder what I wonder what Greta Thumb Berg
284
2523270
7980
cidades realmente reduziram.
42:11
thinks of that how dare you oh sorry about that well I just wanted to mention
285
2531250
6119
Eu só queria mencionar
42:17
your name because no one's mentioned you for a long time it's okay don't get too
286
2537369
4141
seu nome porque ninguém mencionou você por muito tempo está tudo bem não fique muito
42:21
upset I just wanted to say Greta Thumb Berg what do you think about it how dare
287
2541510
7920
chateado eu só queria dizer Greta Thumb Berg o que você acha disso como ousa
42:29
you no no I don't mean anything bad by it I'm just being polite and kind that's
288
2549430
7500
não não eu não quis dizer nada de ruim por isso, estou apenas sendo educado e gentil, isso
42:36
all so you are right yes it would appear that the animals are reclaiming a lot of
289
2556930
7889
é tudo, então você está certo, sim, parece que os animais estão recuperando muitas das
42:44
the areas where people were and because many people are staying away from
290
2564819
5161
áreas onde as pessoas estavam e porque muitas pessoas estão ficando longe de
42:49
certain areas that is true black gut cha hello to black cat cha I
291
2569980
8400
certas áreas, isso é verdade. para gato preto cha eu
42:58
like your name by the way hello also neisha s-- neisha s-- Mathai
292
2578380
6750
gosto do seu nome a propósito olá também neisha s-- neisha s-- Mathai
43:05
hello mr. Duncan hello neisha s-- I like your name as
293
2585130
4169
olá sr. Duncan olá neisha s-- também gosto do seu nome
43:09
well some very interesting names on today's live chat we are going to take a
294
2589299
6721
alguns nomes muito interessantes no chat ao vivo de hoje vamos dar uma
43:16
look at the place in which I live a lot of people ask mr. Duncan where do you
295
2596020
6480
olhada no lugar onde moro muitas pessoas perguntam ao sr. Duncan, onde você
43:22
live I live in a place called Much Wenlock which is in Shropshire a very
296
2602500
6390
mora, eu moro em um lugar chamado Much Wenlock, que fica em Shropshire, uma
43:28
beautiful part of England not very far away from well not very far away from
297
2608890
6900
parte muito bonita da Inglaterra, não muito longe do País de
43:35
Wales to be honest very close to Wales also not very far away from the major
298
2615790
7860
Gales, para ser honesto, muito perto do País de Gales, também não muito longe do principal
43:43
town of shrewsbury as well so there you can
299
2623650
5040
cidade de shrewsbury também, então você pode
43:48
see a picture of me standing in front of the large sign as you approach the town
300
2628690
6839
ver uma foto minha em frente à grande placa ao se aproximar da cidade
43:55
and also you can also see that this particular place has been twinned with a
301
2635529
8121
e também pode ver que este lugar em particular foi geminado com um
44:03
place in France so we have a strong connection here in Much Wenlock with
302
2643650
6010
lugar na França, então temos uma forte conexão aqui em Much Wenlock com a
44:09
France the reason why will be explained a little bit later on meanwhile
303
2649660
10610
França, o motivo será explicado um pouco mais tarde enquanto isso,
44:20
meanwhile we're going to have a look at what if my English lessons and this is
304
2660539
5441
vamos dar uma olhada no que aconteceria se minhas aulas de inglês e isso fosse
44:25
something unusual actually this is all about Much Wenlock and the reason why
305
2665980
8700
algo incomum, na verdade, isso é tudo sobre Much Wenlock e o motivo
44:34
this particular place is famous would you like to have a look okay
306
2674680
8869
disso determinado lugar é famoso você gostaria de dar uma olhada ok
45:08
the town of Much Wenlock is situated in Shropshire England not too far away from
307
2708850
6330
a cidade de Much Wenlock está situada em Shropshire Inglaterra não muito longe da
45:15
the large County town of Shrewsbury the town was originally called Wenlock with
308
2715180
6510
grande cidade do condado de Shrewsbury a cidade foi originalmente chamada de Wenlock com
45:21
the much being added later so as to avoid confusion with the nearby little
309
2721690
5040
o muito sendo adicionado l depois para evitar confusão com o pequeno
45:26
Wenlock the atmosphere here is very laid-back and peaceful the narrow
310
2726730
6390
Wenlock nas proximidades a atmosfera aqui é muito descontraída e pacífica as
45:33
streets and assorted old buildings give this place a charm of its own you might
311
2733120
5610
ruas estreitas e vários prédios antigos dão a este lugar um charme próprio você pode
45:38
say that much Wenlock is more like a village than a town
312
2738730
5540
dizer que muito Wenlock é mais como uma vila do que uma cidade
45:56
the origins of the name Much Wenlock are not completely clear one explanation is
313
2756589
6510
as origens do nome Much Wenlock não são completamente claras, uma explicação é
46:03
that the word is derived from the welsh word green which means white and lock
314
2763099
6240
que a palavra é derivada da palavra galesa verde, que significa branco e fechadura
46:09
being derived from the welsh word for monastery the merge part of the name is
315
2769339
6030
sendo derivada da palavra galesa para mosteiro, acredita-se que a parte mesclada do nome
46:15
thought to have derived from the middle english word for great
316
2775369
6410
tenha derivado do palavra do inglês médio para grande
46:27
the origins of Much Wenlock itself go right back to the 7th century when a
317
2787740
5340
as origens do próprio Much Wenlock remontam ao século VII, quando um
46:33
monastery was built here in 680 AD the building housed monks and nuns who had
318
2793080
7710
mosteiro foi construído aqui em 680 dC o edifício abrigava monges e freiras que haviam
46:40
taken on the oath of virtue and divine devotion the head of the monastery was a
319
2800790
5670
feito o juramento de virtude e devoção divina o chefe do mosteiro era uma
46:46
woman called Milberg the daughter of king marijuana of Murcia she was the
320
2806460
6030
mulher chamada Milberg filha do rei maconha de Múrcia ela foi a
46:52
second Abbess to run the monastery it is rumored that
321
2812490
3660
segunda abadessa a dirigir o mosteiro dizem que
46:56
Milberg performed miracles it was said that on one occasion she made geese that
322
2816150
6030
Milberg fazia milagres dizia-se que em uma ocasião ela fez gansos que
47:02
were eating the crops vanish forever after her death she was made a saint
323
2822180
8060
estavam comendo as colheitas desaparecem para sempre depois de sua morte ela foi santificada
47:24
in 1040 ad the monastery was replaced with a college for priests later it
324
2844210
6330
em 1040 dC o mosteiro foi substituído por um colégio para padres mais tarde
47:30
became a Priory a house where monks lived which was controlled by an abbey
325
2850540
5579
tornou-se um priorado uma casa onde viviam monges que era controlada por uma abadia
47:36
that in this case was based in France just after 1100 AD Much Wenlock became a
326
2856119
6391
que neste caso tinha sede na França pouco depois de 1100 dC Muito Wenlock tornou-se um
47:42
place of pilgrimage after the bones of Saint Milberg was said to have been
327
2862510
5069
local de peregrinação depois que os ossos de Saint Milberg foram
47:47
found there then in 1376 the Priory came under the control of the English the
328
2867579
7591
encontrados lá então em 1376 o Priorado ficou sob o controle dos ingleses o
47:55
reign of Henry the 8th saw the Priory closed with the dissolution of all
329
2875170
4860
reinado de Henrique VIII viu o Priorado fechado com a dissolução de todas as
48:00
religious houses which included monasteries in 1540 the Priory was
330
2880030
6089
casas religiosas que incluíam mosteiros em 1540 o Priorado foi
48:06
stripped of all its valuables and the buildings were sold off
331
2886119
5871
despojado de todos os seus objetos de valor e os edifícios foram vendidos
48:32
today very little remains of the Priory the large church has all but gone a
332
2912820
6410
hoje muito pouco resta do Priorado a grande igreja quase se foi uma
48:39
structure that took over 40 years to build now lies in ruins
333
2919230
5970
estrutura que levou mais de 40 anos para construir agora está em ruínas
48:45
fortunately part of the chapel can still be seen and much of the detail of these
334
2925200
5230
felizmente parte da capela ainda pode ser vista e muito do detalhe dessas
48:50
parts can still be made out
335
2930430
3710
partes ainda pode ser vista
48:57
at the time this church was one of the most magnificent structures in the
336
2937280
4530
na época em que esta igreja era uma das estruturas mais magníficas do
49:01
country
337
2941810
2450
país
49:24
as you walk around it is easy to spot parts of the original structure the
338
2964849
6541
enquanto você caminhava. und é fácil identificar partes da estrutura original ainda é possível ver a
49:31
basis of the stone pillars that supported the roof of the church can
339
2971390
4199
base dos pilares de pedra que sustentavam o telhado da igreja
49:35
still be seen and long stretches of stonework clearly mark the distinctive
340
2975589
5520
e longos trechos de cantaria marcam claramente o
49:41
outline of the church the overall shape is similar to that of a cathedral a
341
2981109
5551
contorno característico da igreja a forma geral é semelhante à de um catedral uma
49:46
large crypt can be seen at the site a crypt can also be called a tomb or a
342
2986660
7050
grande cripta pode ser vista no local uma cripta também pode ser chamada de tumba ou
49:53
burial chamber a short while ago the skeleton of a monk was found in the
343
2993710
5700
câmara mortuária há pouco tempo atrás o esqueleto de um monge foi encontrado nos
49:59
remains of the crypt
344
2999410
3109
restos da cripta
50:06
this curious shape structure is called a Lavar bow it was where the monks would
345
3006300
6360
esta curiosa estrutura de forma é chamada de arco de Lavar era onde os monges se
50:12
bathe originally this structure was inside a large octagonal or eight-sided
346
3012660
7590
banhavam originalmente esta estrutura estava dentro de um grande edifício octogonal ou de oito lados
50:20
building
347
3020250
2420
50:37
as I have said before these old buildings are fascinating to look at
348
3037510
4410
como eu disse antes estes edifícios antigos são fascinantes de se olhar para
50:41
they connectors with a long since bygone age I suppose it is lucky that past
349
3041920
5820
eles conectores com uma idade muito passada eu suponho que é uma sorte que o
50:47
Weller's here decided not to tear this place completely to pieces their
350
3047740
4590
Weller's passado aqui decidiu não rasgar este lugar completamente em pedaços sua
50:52
hesitancy to destroy is our historical game these days the Priory is owned by
351
3052330
6480
hesitação em destruir é nosso jogo histórico hoje em dia o Priorado é propriedade da
50:58
English heritage who have done a great job of preserving this wonderful
352
3058810
4920
herança inglesa que fez um ótimo trabalho preservando este maravilhoso
51:03
monument visitors to the site can go on a virtual guided tour using headphones
353
3063730
6030
monumento visitantes para o site pode fazer uma visita guiada virtual usando fones de ouvido
51:09
with commentary and an insightful guidebook
354
3069760
6020
com comentários e um guia perspicaz
51:31
there it was I hope you enjoyed that one of my many English lessons and there we
355
3091410
7540
lá estava eu ​​espero que você tenha gostado daquela uma das minhas muitas aulas de inglês e lá
51:38
were taking a look around the place in which I live oh very fancy a little bit
356
3098950
9390
estávamos dando uma olhada no lugar onde eu moro oh muito chique um pouco mais
51:48
later on we are going to have a direct tour around the town in which I live
357
3108340
6840
tarde, faremos um tour direto pela cidade em que moro,
51:55
so that coming a little bit later on also some full English as well one of my
358
3115180
4740
para que, um pouco mais tarde, também um pouco de inglês completo, bem como uma de minhas
51:59
full English lessons but right now we are going to start talking about
359
3119920
4580
aulas completas de inglês, mas agora vamos começar a falar sobre
52:04
something yes something that I am very fond of something that you might think
360
3124500
7240
algo sim algo que eu gosto muito de algo que você pode pensar
52:11
mr. Duncan you seem very crazy about this particular subject and that is
361
3131740
4500
mr. Duncan, você parece muito louco por esse assunto em particular e isso é
52:16
because well because I am oh look I love birds and here you can see some little
362
3136240
8850
porque bem, porque eu sou oh, olhe, eu amo pássaros e aqui você pode ver alguns
52:25
house sparrows and this is a house sparrow a baby being fed have a look in
363
3145090
7260
pardais domésticos e este é um pardal doméstico um bebê sendo alimentado dê uma olhada em
52:32
a moment the adult will come and feed it it's waiting very patiently to be fed
364
3152350
10250
um momento o adulto irá venha alimentá-lo está esperando muito pacientemente para ser alimentado
52:46
and there you have it so this particular baby house Martin house Martin house
365
3166240
6450
e aí está, então esta casa de bebê em particular casa Martin casa Martin
52:52
Sparrow is actually being fed in the tree and that is actually in the garden
366
3172690
6929
Sparrow está realmente sendo alimentado na árvore e isso é realmente no jardim
52:59
where I used to live so quite often you would see these things taking place
367
3179619
5311
onde eu costumava viver tantas vezes você faria vejo essas coisas acontecendo
53:04
especially during this time of year and I have lots and lots of videos that I've
368
3184930
6150
especialmente durante esta época do ano e tenho muitos e muitos vídeos que
53:11
filmed over the years of all sorts of nature including also the bird that I
369
3191080
8610
filmei ao longo dos anos de todos os tipos de natureza, incluindo também o pássaro que
53:19
just accidentally mentioned oh I hope my internet connection isn't going again oh
370
3199690
7250
acabei de mencionar acidentalmente, oh, espero que minha conexão com a Internet não seja indo de novo oh
53:26
dear it's my internet connection going again
371
3206940
4450
querido é minha conexão de internet indo de novo
53:31
I hope not I really hope not here is another bird that often flies
372
3211390
9840
espero que não espero mesmo que não aqui está outro pássaro que voa frequentemente
53:41
around not only where I used to live but also where I live right now a little
373
3221230
5220
não só onde eu morava mas também onde eu moro agora uma
53:46
house Martin's nest have you ever seen a house Martin it is a beautiful bird a
374
3226450
8070
casinha o ninho do Martin você já viu em uma casa Martin é um lindo pássaro um
53:54
beautiful little bird and they fly around very high up in the sky and they
375
3234520
6210
lindo passarinho e eles voam muito alto no céu e
54:00
are very unusual because this particular bird feeds as it flies so as it flies
376
3240730
7139
são muito incomuns porque este pássaro em particular se alimenta enquanto voa então enquanto voa
54:07
around it actually feeds from all of the tiny flies and insects that are flying
377
3247869
8071
ao redor dele na verdade se alimenta de todas as pequenas moscas e insetos que estão voando
54:15
around the area and there you can see house Martin's going into their little
378
3255940
6690
pela área e lá você pode ver a casa Martins indo para o
54:22
nest and the nest is very unusual because it is made of mud it takes a
379
3262630
6390
ninho deles e o ninho é muito incomum porque é feito de barro
54:29
very long time for one of these nests to be constructed it takes a very long time
380
3269020
6030
demora muito para um desses ninhos ser construído leva muito tempo tempo,
54:35
a lot of people mistake house Martin's for sparrows and also swallows as well
381
3275050
10370
muitas pessoas confundem a casa Martin's com pardais e também andorinhas
54:45
because they move very quickly
382
3285420
3810
porque se movem muito rapidamente,
54:50
so in this particular nest there are some baby Housemartins
383
3290720
4960
então neste ninho em particular há alguns bebês Housemartins na
54:55
there are actually some babies inside this nest being fed you might actually
384
3295680
5970
verdade há alguns bebês dentro deste ninho sendo alimentados você pode realmente
55:01
be able to hear the noises isn't that lovely
385
3301650
8420
ser capaz de ouvir os ruídos is é tão adorável que
55:15
so needless to say I am quite crazy about birds just to prove it today we
386
3315540
7120
nem preciso dizer que sou muito louco por pássaros só para provar isso hoje
55:22
are going to spend a short time talking about feeding the birds how to get the
387
3322660
6630
vamos passar um curto período de tempo falando sobre alimentar os pássaros como fazer os
55:29
birds to come into your garden how to get them interested in your garden there
388
3329290
9510
pássaros entrarem em seu jardim como fazê- los entrar eresed no teu jardim
55:38
are many ways of doing it of course and quite often you have to put certain
389
3338800
5190
existem muitas formas de o fazer claro e muitas vezes tens de colocar certos
55:43
types of food outside your house normally in the garden
390
3343990
6450
tipos de comida fora da tua casa normalmente no jardim
55:50
normally situated in a tree if you don't have any trees you can always have your
391
3350440
6690
normalmente situado numa árvore se não tiveres árvores podes sempre ter as
55:57
own artificial tree in the form of a bird feeder so one of the things that I
392
3357130
7260
tuas árvore artificial em forma de alimentador de pássaros, então uma das coisas que
56:04
love giving to the birds is sunflower hearts they are crazy about these
393
3364390
8580
adoro dar aos pássaros são corações de girassol, eles são loucos por essas
56:12
particular seeds if you want to guarantee that you will get birds coming
394
3372970
6180
sementes em particular, se você quiser garantir que terá pássaros entrando
56:19
into your garden can I just say sunflower hearts is the way to go if you
395
3379150
6540
em seu jardim, posso apenas dizer girassol corações é o caminho a seguir se você
56:25
put some of these in your garden I can guarantee you will get birds flying into
396
3385690
4560
colocar alguns deles em seu jardim, posso garantir que você fará com que os pássaros voem para
56:30
your garden and they will be feeding especially during the nesting season
397
3390250
6980
o seu jardim e eles se alimentarão especialmente durante a época de nidificação,
56:37
they will be busy feeding these to their little chicks sunflower hearts so what
398
3397230
7270
eles estarão ocupados alimentando seus pintinhos com corações de girassol e daí
56:44
these actually are they are actually the inside of the sunflower so normally a
399
3404500
7470
na verdade, eles são o interior do girassol, então normalmente um
56:51
sunflower will have a hard husk on the outside but you can buy thus the
400
3411970
8400
girassol terá uma casca dura do lado de fora, mas você pode comprar assim os
57:00
sunflowers without the husks on the outside which is quite nice really so it
401
3420370
5970
girassóis sem as cascas do lado de fora, o que é muito bom, realmente, por isso
57:06
means that the birds can come very quickly and they can take the sunflower
402
3426340
4290
m significa que os pássaros podem vir muito rapidamente e podem levar os
57:10
hearts away and of course some birds will also take the other husk off as
403
3430630
7410
corações de girassol embora e, claro, alguns pássaros também vão tirar a outra casca
57:18
well green finches will often remove the second husk so when we say husk we mean
404
3438040
7920
também, os tentilhões verdes geralmente removem a segunda casca, então quando dizemos casca, queremos dizer
57:25
the hard outside the outside of a seed what is a house Martin
405
3445960
8080
o duro por fora de uma semente o que é uma casa Martin
57:34
it is a type of bird that will nest under the eaves of a house and quite
406
3454040
8820
é um tipo de pássaro que nidifica sob o beiral de uma casa e
57:42
often you will see their nests they are very unusual they are made of mud
407
3462860
5000
muitas vezes você verá seus ninhos eles são muito incomuns eles são feitos de lama
57:47
they are also migration birds as well they do migrate as well hello rez are
408
3467860
11050
eles também são pássaros migratórios também eles migram também olá rez são
57:58
all of the birds from east to west that tune is so dear
409
3478910
5910
todos os pássaros de leste a oeste essa música é tão querida
58:04
I love the farmyard birds the best thank you rez are for that I have a feeling
410
3484820
9120
eu amo os pássaros da fazenda o melhor obrigado rez são por isso tenho a sensação
58:13
that might be a poem
411
3493940
3140
de que pode ser um poema
58:17
there are many birds near my house in the morning every morning I am woken up
412
3497710
5050
há muitos pássaros perto da minha casa pela manhã todas as manhãs sou acordado
58:22
by my neighbor's cockerel making it's very loud noise I think you know the
413
3502760
5970
pelo galo do meu vizinho fazendo um barulho muito alto acho que você conhece o
58:28
sound I'm talking about the sound is a little bit like this and it wakes me up
414
3508730
11790
som de que estou falando o som é um pouco assim e me acorda
58:40
every morning I don't know why but recently near where I live people have
415
3520520
5430
todas as manhãs não sei por que mas recentemente perto onde eu moro as pessoas
58:45
become quite crazy about keeping chickens and also they need a cockerel
416
3525950
6420
ficaram loucas por criar galinhas e eles também precisam de um galo
58:52
as well I'm not going to tell you why they need a cockerel but they do so
417
3532370
5610
eu não vou dizer porque eles precisam de um galo mas eles fazem
58:57
another thing that you can put out for the birds besides sunflower hearts you
418
3537980
6030
outra coisa que você pode colocar para os pássaros além de corações de girassol você
59:04
can also put out peanuts as well peanuts sometimes you can put peanuts outside
419
3544010
8090
também pode colocar amendoins também amendoins às vezes você pode colocar amendoim fora
59:12
they are things that many birds like to eat and once again as I mentioned
420
3552100
4990
eles são coisas que muitos pássaros gostam de comer e mais uma vez como mencionei
59:17
earlier they are full of energy full of lots of energy things that the birds
421
3557090
9300
anteriormente eles são cheios de energia cheios de muita energia coisas que os pássaros
59:26
really do need to survive especially during the winter
422
3566390
5210
realmente precisam para sobreviver especialmente durante o inverno os
59:31
peanuts are very popular for the birds during winter time the birds go crazy
423
3571600
8500
amendoins são muito populares para o pássaros durante o inverno os pássaros enlouquecem
59:40
over them but of course you can put them out at
424
3580100
3960
com eles, mas é claro que você pode colocá-los para fora em
59:44
any time of the year so peanuts another thing that I often put out on my bird
425
3584060
6330
qualquer época do ano, então amendoim outra coisa que costumo colocar no meu
59:50
feeder in fact if you look now outside there it is there is my bird feeder
426
3590390
6150
alimentador de pássaros na verdade, se você olhar agora lá fora, é lá é meu alimentador de pássaros
59:56
right now so you can see there are sunflower hearts
427
3596540
4530
agora para que você possa ver que há corações de girassol
60:01
there are also peanuts and you can see a little Goldfinch feeding from the
428
3601070
10950
também há amendoins e você pode ver um pequeno Pintassilgo se alimentando dos
60:12
sunflower hearts so you can see the bird is actually feeding from the sunflower
429
3612020
5430
corações de girassol para que você possa ver que o pássaro está realmente se alimentando dos
60:17
hearts a very popular type of bird food very popular indeed another thing you
430
3617450
10290
corações de girassol um tipo muito popular de comida para pássaros muito popular, de fato, outra coisa que você
60:27
can put outside and this is something that I've discovered recently and can I
431
3627740
5010
pode colocar do lado de fora e isso é algo que descobri recentemente e posso
60:32
just say the thing I'm about to show you is the thing that the birds go
432
3632750
5420
apenas dizer que o que estou prestes a mostrar é que os pássaros ficam
60:38
absolutely crazy for this is the thing that the birds really do like eating
433
3638170
8189
absolutamente loucos por isso é o que os pássaros realmente gostam de comer
60:46
these are suet nuggets pieces of suet a type of fat and inside you can see there
434
3646359
10301
estes são pepitas de sebo pedaços de sebo um tipo de gordura e dentro você pode ver que
60:56
are lots of little things there are seeds and also little pieces of fruit so
435
3656660
5429
há muitas coisinhas há sementes e também pedacinhos de frutas então
61:02
these are the things that drive the birds absolutely crazy if you have some
436
3662089
7441
essas são as coisas que deixam os pássaros absolutamente loucos se você tenha alguns
61:09
of these in your garden I can guarantee you will get birds
437
3669530
3660
desses em seu jardim, posso garantir que você receberá pássaros
61:13
coming from everywhere definitely suet nuggets they are a very popular type of
438
3673190
10679
de todos os lugares, definitivamente nuggets de sebo, eles são um tipo muito popular de
61:23
bird food and you can buy them in many places now it is amazing how many shops
439
3683869
7461
comida para pássaros e você pode comprá-los em muitos lugares agora, é incrível quantas lojas
61:31
now actually sell bird food it has become a very big business so those
440
3691330
7360
agora realmente vendem comida para pássaros. tornou-se um grande negócio, então essas
61:38
particular things I just showed you they are the things that the birds in my
441
3698690
4649
coisas em particular que acabei de mostrar são as coisas que os pássaros do meu
61:43
garden absolutely love they go crazy over them crazy over though
442
3703339
9981
jardim adoram, eles ficam loucos por eles, loucos por pepitas de sebo.
61:53
suet nuggets I will show them again for those who didn't see it properly so
443
3713320
6240
t corretamente então
61:59
there is the word suet suet nuggets so when we say nuggets we mean small pieces
444
3719560
8520
existe a palavra sebo pepitas de sebo então quando dizemos pepitas queremos dizer pequenos pedaços
62:08
of something small pieces so suet nuggets and suet is a type of fat you
445
3728080
11400
de algo pedaços pequenos então pepitas de sebo e sebo é um tipo de gordura você
62:19
can also use it in cooking as well so it is not unusual to see suet used in
446
3739480
7139
também pode usá-lo na culinária também então não é incomum ver sebo usado na
62:26
cooking for us so not only do we enjoy suet the birds like it as well because
447
3746619
8071
culinária para nós, então não apenas gostamos de sebo que os pássaros gostam também porque
62:34
it is full of energy and one of the things that Birds really Knight like its
448
3754690
7830
é cheio de energia e uma das coisas que os pássaros realmente gostam de sua
62:42
energy they really do here's another thing that has been around for many
449
3762520
4620
energia, eles realmente fazem aqui está outra coisa que existe há muitos
62:47
years this is also another type of suet these are suet balls they are a little
450
3767140
7080
anos também é outro tipo de sebo, são bolas de sebo, são um pouco
62:54
harder they are much tougher than the suet nuggets so the suet nuggets are
451
3774220
8910
mais duras, são muito mais resistentes do que as pepitas de sebo, portanto, as pepitas de sebo são
63:03
quite soft so these have quite soft they are very soft many different types of
452
3783130
8070
bastante macias, portanto, são bastante macias, são muito macias, muitos tipos diferentes de
63:11
birds enjoy these however these are a little harder they are a little tougher
453
3791200
6240
pássaros, aproveitem essas, no entanto, são um um pouco mais duros, eles são um pouco mais duros,
63:17
but once again they contain lots of seeds lots of lovely little things that
454
3797440
5669
mas, mais uma vez, eles contêm muitas sementes muitas coisinhas adoráveis ​​que
63:23
the birds like to eat of course if you are going to feed the birds you will
455
3803109
9541
os pássaros gostam de comer é claro que se você for alimentar os pássaros
63:32
also need bird feeders as well things that you are going to put the bird food
456
3812650
7530
também precisará de alimentadores de pássaros também coisas que você vai coloque o comida para pássaros,
63:40
in so I'm going to show you quickly some of the things you can use for example
457
3820180
7310
então vou mostrar rapidamente algumas das coisas que você pode usar, por exemplo,
63:47
you can use one of these can you see it so this is a typical bird feeder this is
458
3827490
7210
você pode usar um desses,
63:54
the sort of bird feeder that you will find in many Gardens as you wander
459
3834700
4590
você pode vê-lo? muitos jardins enquanto você anda
63:59
around and this one is very good for certain types of seed you can have mix
460
3839290
7140
por aí e este é muito bom para certos tipos de sementes você pode misturar
64:06
seed to be honest with you I don't like using mix seed and the reason why I
461
3846430
5189
sementes para ser honesto com você Eu não gosto de usar sementes mistas e a razão pela qual eu
64:11
don't like to use mixed seed to feed the birds is that quite often there is a lot
462
3851619
6210
não gosto de usar sementes mistas para alimentar os pássaros é que muitas vezes há muito
64:17
of waste so the birds will only pick certain seeds and they will leave the
463
3857829
5790
desperdício, então os pássaros só pegam certas sementes e deixam o
64:23
rest so you quite often end up with lots of
464
3863619
2940
resto, então muitas vezes você acaba com muitas
64:26
seeds on the ground which you don't want so that's not good and that's the reason
465
3866559
6211
sementes no chão que você não quer, então isso não é bom e esta é a razão pela
64:32
why in here in this particular feeder I normally put my sunflower hearts they'll
466
3872770
7470
qual aqui neste alimentador em particular eu normalmente coloco meus corações de girassol eles vão
64:40
go in here so this particular feeder is for my sunflower hearts or other types
467
3880240
10200
entrar aqui então este alimentador em particular é para meus corações de girassol ou outros tipos
64:50
of small seeds a very useful thing if you are going to feed the birds you must
468
3890440
6659
de sementes pequenas uma coisa muito útil se você for alimentar os pássaros que você deve
64:57
have a bird feeder here's another one this is something you can use if you
469
3897099
5970
ter um alimentador de pássaros aqui está outro isso é algo que você pode usar se
65:03
want to feed peanuts to the birds so this particular one has much larger
470
3903069
6780
quiser alimente amendoins para os pássaros, então este em particular tem orifícios muito maiores
65:09
holes on the side and those large holes allow the birds to peck at the peanuts
471
3909849
10441
nas laterais e esses orifícios grandes permitem que os pássaros biquem os amendoins,
65:20
so that is what they are for you use this particular type of feeder for
472
3920290
6769
então é para isso que eles servem.
65:27
peanuts and that means that the birds can get their little beaks inside the
473
3927059
6221
podem colocar seus biquinhos dentro dos
65:33
holes and they can peck at the peanuts does that sound good I think so so there
474
3933280
8910
buracos e podem bicar os amendoins isso soa bem?
65:42
you can see in the garden you can see the peanut feeder a peanut feeder is at
475
3942190
7409
65:49
the back so that is used for feeding the birds peanuts as the name suggests and
476
3949599
10740
pássaros amendoins como o nome sugere e
66:00
there you can say oh look did you see that I think there is a green Finch yes
477
3960339
4861
aí você pode dizer oh olha você viu que eu acho que tem um passarinho verde sim
66:05
definitely there is a green Finch taking food from a sunflower heart feeder
478
3965200
11380
definitivamente tem um passarinho verde pegando comida de um alimentador de coração de girassol
66:16
very nice very nice indeed
479
3976580
4580
muito bom muito bom mesmo
66:29
what that happened yesterday do you remember yesterday that happened
480
3989850
5980
o que aconteceu ontem você se lembra ontem isso aconteceu
66:35
yesterday I don't know why that happened but it keeps doing it and it's not my
481
3995830
4950
ontem não sei porque aconteceu mas continua acontecendo e não é minha
66:40
fault trust me it's not my fault so the peanut feeder is very good for
482
4000780
5670
culpa acredite em mim não é minha culpa então o alimentador de amendoim é muito bom para
66:46
putting the bulbs putting the peanuts in to be honest also you can have a very
483
4006450
5310
colocar os bulbos colocando os amendoins para ser honesto também você pode ha Eu também tenho um
66:51
extravagant type of bird feeder as well look at that one so there is something
484
4011760
5940
tipo muito extravagante de alimentador de pássaros, olhe para aquele então há algo
66:57
that is really extravagant a very magnificent bird feeder this one is
485
4017700
6450
que é realmente extravagante um alimentador de pássaros muito magnífico este é
67:04
quite expensive but the thing about this is it will not allow squirrels to eat
486
4024150
9110
muito caro, mas o problema é que não permitirá que os esquilos comam
67:13
from there so you will notice there there is something that is slightly
487
4033260
7600
de lá, então você vai observe que há algo que é um pouco
67:20
different from my bird feeders so if a large animal such as a squirrel hangs on
488
4040860
8000
diferente dos meus alimentadores de pássaros, então se um animal grande, como um esquilo, estiver pendurado
67:28
there it will actually close it will close so this particular bird feeder is
489
4048860
7120
lá, ele realmente fechará, então este alimentador de pássaros em particular é
67:35
actually squirrel proof it has been designed so squirrels can't eat from it
490
4055980
6500
realmente à prova de esquilos, foi projetado para que os esquilos não possam coma dela
67:42
because if the squirrel climbs there the hole will close because of the weight of
491
4062480
7630
porque se o esquilo subir ali o buraco vai fechar por causa do peso do
67:50
the squirrel pretty good and a marvelous invention ooh we have a little baby
492
4070110
9170
esquilo muito bom e uma invenção maravilhosa ooh temos um bebezinho
67:59
quickly yes there is a baby and I think it might be being fed at this very
493
4079280
8890
rapidinho sim tem um bebe e acho que pode estar sendo alimentado neste exato
68:08
moment if you watch carefully you might actually see this bird being fed so at
494
4088170
6960
momento se você observar com cuidado, você pode realmente ver este pássaro sendo alimentado bem
68:15
the very bottom that is actually oh yes there we go did you see that it is
495
4095130
5010
no fundo que é, oh sim, lá vamos nós, você viu que ele está
68:20
actually being fed by its mother so there is the mother and also the baby
496
4100140
5960
sendo alimentado por sua mãe, então há a mãe e também o bebê
68:26
greenfinch right on the screen in front of you now so this is happening live it
497
4106100
5890
verdilhão bem na tela na sua frente agora então isso está acontecendo ao vivo
68:31
is not recorded this is happening outside my window right now a little bit
498
4111990
6540
não está gravado isso está acontecendo do lado de fora da minha janela agora um pouco
68:38
of pee is taking place so that is a baby
499
4118530
6380
de xixi está acontecendo então é um bebê
68:44
greenfinch being fed by one of its parents I couldn't resist showing you
500
4124910
7840
verdilhão sendo alimentado por um de seus pais I não pude resistir em mostrar a você
68:52
that I know I get very carried away when I'm talking about the birds I know so
501
4132750
6180
que eu sei que fico muito empolgado quando estou falando sobre os pássaros que conheço, então
68:58
that particular bird you can see now is actually a baby green Finch fresh from
502
4138930
6420
aquele pássaro em particular que você pode ver agora é na verdade um passarinho verde bebê recém-saído do
69:05
the egg and that is what we are looking at today we are looking at the birds
503
4145350
9140
ovo e é para isso que estamos olhando hoje estamos olhando os pássaros
69:14
around the place in which I live have you got a lot of squirrels in your
504
4154490
6460
ao redor do lugar onde eu moro você tem muitos esquilos em seu
69:20
gardening unfortunately yes however over the years I've put many
505
4160950
7590
jardim infelizmente sim porém ao longo dos anos eu coloquei muitas
69:28
things in the garden that will deter the squirrels so when we say deter we mean
506
4168540
8160
coisas no jardim que irão deter os esquilos então quando dizemos deter nós significa
69:36
put off things that put a certain animal off coming in so they will not come into
507
4176700
7530
adiar coisas que impedem um certo animal de entrar para que eles não entrem em
69:44
your garden and one of the things is my lovely plastic bowl I can't show it you
508
4184230
6900
seu jardim e uma das coisas é minha adorável tigela de plástico, não posso mostrá-la
69:51
at the moment because the camera is too close
509
4191130
2670
no momento porque a câmera está muito perto,
69:53
however just below my bird feeder there is a large dome a large bowl that is
510
4193800
8700
porém logo abaixo alimentador de pássaros há uma grande cúpula um grande b coruja que está de
70:02
upside down and it stops the squirrels from getting onto my bird feeder yes
511
4202500
7470
cabeça para baixo e impede que os esquilos entrem no meu alimentador de pássaros sim,
70:09
very nice so yes to answer your question we do have lots of squirrels in our
512
4209970
6450
muito bom, então sim, para responder à sua pergunta, temos muitos esquilos em nosso
70:16
garden and many people find them quite annoying quite annoying indeed so the
513
4216420
9840
jardim e muitas pessoas os acham muito irritantes, realmente irritantes, então o
70:26
extravagant bird feeder you don't have to get this one you don't have to get
514
4226260
4980
alimentador de pássaros extravagante você não precisa comprar este você não precisa comprar
70:31
this one in fact I would say if you want to start off feeding the birds in your
515
4231240
5130
este na verdade eu diria que se você quiser começar a alimentar os pássaros em seu
70:36
garden get one of these this is a very simple bird feeder you will probably
516
4236370
5880
jardim pegue um desses este é um alimentador de pássaros muito simples você provavelmente
70:42
find them in many shops or many garden centers so if you go to a place that
517
4242250
5940
os encontrará em muitas lojas ou muitos centros de jardinagem, então se você for a um lugar que
70:48
sells plants or gardening equipment you will often find
518
4248190
6420
vende plantas ou equipamentos de jardinagem, muitas vezes encontrará
70:54
these sorts of things as well here in the UK it has become a huge business a
519
4254610
7890
esse tipo de coisa também aqui no Reino Unido tornou-se um grande negócio um
71:02
very large business hello to my roots hi mr. Duncan should I feed the birds
520
4262500
10770
grande negócio olá para minhas raízes oi sr . Duncan, devo alimentar os pássaros
71:13
during summer my advice is yes the birds are always crazy for food during the
521
4273270
7829
durante o verão, meu conselho é sim, os pássaros estão sempre loucos por comida durante o
71:21
summer they will often eat seeds they will often eat things that they can take
522
4281099
6060
verão, eles costumam comer sementes, muitas vezes comem coisas que podem
71:27
away very easily and give to their young and of course during the winter they
523
4287159
5341
levar facilmente e dar aos filhotes e, claro, durante o inverno eles
71:32
will eat almost anything that during the winter they become very crazy about food
524
4292500
6590
vão comer quase tudo que durante o inverno eles ficam muito loucos por comida
71:39
especially things that have a lot of energy such as suet so these things
525
4299090
8399
especialmente coisas que têm muita energia como sebo então essas coisas
71:47
these are very popular during winter because these have a lot of energy
526
4307489
6340
são muito populares durante o inverno porque eles têm muita energia
71:53
inside them they contain a lot of energy however what I've discovered is the
527
4313829
8401
dentro deles eles contêm muita energia no entanto, o que descobri é que os
72:02
birds love them at any time of year they seem to enjoy eating them all the time
528
4322230
7020
pássaros os amam em qualquer época do ano, eles parecem gostar de comê-los o tempo todo,
72:09
no matter when it is whether it's summer autumn winter spring the birds are
529
4329250
7559
não importa quando é verão outono inverno primavera os pássaros
72:16
always eating them hello Noemi hello also - oh hello Ana Rita why don't you
530
4336809
13951
sempre os comem olá Noemi olá também - oh olá Ana Rita, por que você não gosta de
72:30
like squirrels I like squirrels however they can become a pest in your garden if
531
4350760
7799
esquilos?
72:38
you get too many if you get too many squirrels coming into your garden at the
532
4358559
4620
72:43
same time they can become rather annoying so I do like squirrels I have
533
4363179
7081
ng então eu gosto de esquilos eu não tenho
72:50
nothing against them I don't hate squirrels but they can be a little bit
534
4370260
7229
nada contra eles eu não odeio esquilos mas eles podem ser um pouco
72:57
of a pest they can be slightly annoying
535
4377489
7250
chatos eles podem ser um pouco irritantes
73:05
sujin asks I wonder what the but I wonder if the birds like you I think the
536
4385730
6700
sujin pergunta eu me pergunto o que mas eu me pergunto se os pássaros gostam de você eu acho que os
73:12
animals like humans that have fed them do the birds have conscience or a
537
4392430
6590
animais como os humanos que os alimentaram, os pássaros têm consciência ou uma
73:19
consciousness consciousness do birds think are they aware of their
538
4399020
6580
consciência consciência os pássaros pensam que estão cientes de seus
73:25
surroundings I'm not sure of that but I do sometimes notice that there are
539
4405600
5070
arredores?
73:30
similar characteristics between human beings and birds birds sometimes fight
540
4410670
7460
73:38
over their territory or their space they will often fight and squabble over food
541
4418130
9340
seu território ou seu espaço, eles frequentemente brigam e brigam por comida,
73:47
so things that one bird has another bird will try to get from them so you might
542
4427470
6420
então coisas que um pássaro tem outro pássaro tentará obter deles, então você pode
73:53
see a lot of similarities between bird life and human beings quite often
543
4433890
8750
ver muitas semelhanças entre a vida dos pássaros e os seres humanos com bastante frequência,
74:02
especially if you watch them for a very long time I don't have any pets this is
544
4442640
6910
especialmente se você os observar por um muito tempo eu não tenho nenhum animal de estimação isso é
74:09
true however I do like feeding the birds you can spend many many hours watching
545
4449550
8130
verdade no entanto eu gosto de alimentar os pássaros você pode passar muitas horas observando a
74:17
nature in your garden but all you have to do is attract nature to your garden
546
4457680
6990
natureza em seu jardim mas tudo que você tem a fazer é atrair a natureza para o seu jardim
74:24
you have to attract the birds or else they won't come they will stay away they
547
4464670
6060
você tem que trate os pássaros ou então eles não virão eles ficarão longe eles
74:30
will go somewhere else so a great way to attract any wildlife is food bird food
548
4470730
9020
irão para outro lugar então uma ótima maneira de atrair qualquer vida selvagem é comida para pássaros
74:39
different types of bird food that you can use to attract or entice oh I like
549
4479750
8740
diferentes tipos de comida para pássaros que você pode usar para atrair ou seduzir oh, eu gosto
74:48
that word entice if you entice the birds you are tempting them you are putting
550
4488490
8040
dessa palavra seduzir se você atrai os pássaros, você os está tentando, você está colocando
74:56
something in the garden that they like and then they will come down and feed
551
4496530
6860
algo no jardim que eles gostam e então eles descerão e alimentarão
75:03
hello to flower hello mr. Duncan how are you I'm okay
552
4503840
5110
olá para flor olá sr. Duncan, como vai, estou bem,
75:08
thank you very much I'm okay I'm here today will I be here tomorrow Oh mr.
553
4508950
7890
muito obrigado, estou bem. Estou aqui hoje. Estarei aqui amanhã?
75:16
Duncan we don't know because tomorrow is the first of May it is May
554
4516840
5370
Duncan não sabemos porque amanhã é primeiro de maio é maio
75:22
the first tomorrow April is about to come to an end
555
4522210
7550
primeiro amanhã abril está prestes a terminar
75:29
hello also to Yuna Karina squirrel is a verb that means hide something isn't
556
4529880
8890
olá também para Yuna Karina esquilo é um verbo que significa esconder algo não é
75:38
that wonderful yes squirrel can also mean to hide something away maybe you
557
4538770
6960
tão maravilhoso sim esquilo também pode significar para esconder algo talvez você
75:45
are putting some money aside you are hiding some money away maybe for later
558
4545730
7650
esteja guardando algum dinheiro você está escondendo algum dinheiro talvez para mais tarde
75:53
just in case you need that money later on you can squirrel something yes it's
559
4553380
6990
apenas no caso de você precisar desse dinheiro mais tarde você pode esquilar algo sim é
76:00
very interesting that so the word squirrel describes the the animal that
560
4560370
6600
muito interessante isso então a palavra esquilo descreve o o animal que
76:06
sometimes is annoying and it can also be used as a verb to mean hide something
561
4566970
6780
às vezes é irritante e também pode ser usado como um verbo para significar esconder algo
76:13
away you squirrel something you are right yes I like that it's a question of
562
4573750
7830
você esquila algo você está certo sim eu gosto disso é uma questão de
76:21
love mr. Duncan loves the birds more than the squirrels
563
4581580
5780
amor sr. Duncan ama mais os pássaros do que os esquilos,
76:27
the problem with squirrels is they become a pest because you get too many
564
4587360
5020
o problema com os esquilos é que eles se tornam uma praga porque você tem muitos,
76:32
so once one squirrel comes into your garden quite often you will get many
565
4592380
4770
então, quando um esquilo entra em seu jardim, muitas vezes você também terá muitos
76:37
more coming as well so I don't always like to encourage the squirrels however
566
4597150
6900
outros, então nem sempre gosto de encorajar o esquilos, no entanto,
76:44
I do like to encourage the birds in France they will probably lift
567
4604050
9810
eu gosto de encorajar os pássaros na França, eles provavelmente levantarão
76:53
oh hello flower in France it looks as if they will probably lift the lockdown in
568
4613860
7200
oh olá flor na França, parece que eles provavelmente suspenderão o bloqueio em
77:01
small phases on the 11th of May okay here in the UK it is supposed to be
569
4621060
7920
pequenas fases no dia 11 de maio.
77:08
ending on the 7th so next week apparently next week we are supposed to
570
4628980
6000
dia 7 então na próxima semana aparentemente na próxima semana deveríamos
77:14
be relaxing the lockdown here in the UK another that let's look at something
571
4634980
7620
estar relaxando o bloqueio aqui no Reino Unido outro que vamos ver algo
77:22
nice let's look at something that isn't that a lot of people ask mr. Duncan
572
4642600
5700
legal vamos ver algo que não é que muitas pessoas perguntam ao sr. Duncan,
77:28
where do you live can we see more of the place in which
573
4648300
3750
onde você mora, podemos ver mais sobre o lugar em que você mora?
77:32
you live many new viewers who haven't seen the place where I live guess what
574
4652050
7500
77:39
you are about to be taken on a lovely tour of my hometown it is the place
575
4659550
7410
77:46
where I live it is the place that I call home Much Wenlock many people ask me mr.
576
4666960
19679
viver é o lugar que chamo de lar Muito Wenlock muitas pessoas me perguntam sr.
78:06
Duncan where do you live well I thought today it'd be a good chance for you to
577
4686639
4321
Duncan, onde você mora bem, pensei que hoje seria uma boa chance para você
78:10
have a look in the place I live because it's such a beautiful day today so here
578
4690960
4619
dar uma olhada no lugar onde moro, porque está um dia tão bonito hoje, então aqui está,
78:15
it is here is the place in which I live it's much Wenlock in Shropshire one of
579
4695579
5011
aqui é o lugar onde moro, é muito Wenlock em Shropshire é um dos
78:20
the most beautiful places in England and if you haven't been here my question is
580
4700590
6180
lugares mais bonitos da Inglaterra e se você ainda não esteve aqui, minha pergunta é
78:26
why not can you see what's over there that is the local Undertaker they are
581
4706770
9119
por que você não pode ver o que está lá?
78:35
the people responsible for arranging funerals they help to dispose of dead
582
4715889
8250
78:44
people it's a rather sobering thought that one day those people will be
583
4724139
6690
pensamento bastante preocupante de que um dia essas pessoas vão
78:50
putting me in the ground
584
4730829
3801
me colocar no chão
79:08
if there's one thing I really love about a day like this it's the gentle calming
585
4748889
6971
se há uma coisa que eu realmente amo em um dia como este é a brisa suave e calmante
79:15
breeze just a very gentle breeze blowing in the air helping to keep me nice and
586
4755860
8369
apenas uma brisa muito suave soprando no ar ajudando a me manter bem e
79:24
cool the word breeze can be used in many ways of course it is the gentle wind
587
4764229
7611
legal a palavra a brisa pode ser usada de várias maneiras é claro é o vento suave
79:31
cooling and refreshing as it blows by a very gentle breeze just like today
588
4771840
10839
refrescando e refrescando enquanto sopra uma brisa muito suave assim como hoje realmente
79:42
really there is a lovely summer breeze in the air keeping me nice and cool
589
4782679
5581
há uma adorável brisa de verão no ar me mantendo agradável e fresco
79:48
also breeze can mean to do something very easily
590
4788260
5639
também brisa pode significar fazer algo muito ea tola
79:53
I passed my exam yesterday it was easy in fact it was a breeze something that
591
4793899
8850
eu passei no meu exame ontem foi fácil na verdade foi uma brisa algo que
80:02
is very easy to do something that you found easy to do can be described as a
592
4802749
5580
é muito fácil de fazer algo que você achou fácil de fazer pode ser descrito como uma
80:08
breeze to move gently maybe into a room or out of a room or in front of a group
593
4808329
9660
brisa mover-se suavemente talvez para dentro de uma sala ou para fora de uma sala ou na frente de um grupo
80:17
of people to suddenly appear can be described as breeze he breathed into the
594
4817989
8610
de pessoas que apareceu de repente pode ser descrito como uma brisa ele soprou na
80:26
room with complete confidence
595
4826599
3980
sala com total confiança
80:47
now there is a very interesting place a gate to a secret garden a place that is
596
4847480
9820
agora há um lugar muito interessante um portão para um jardim secreto um lugar que é
80:57
unknown and never seen by anyone just like the story have you ever read that
597
4857300
8280
desconhecido e nunca visto por ninguém assim como a história você tem já leu essa
81:05
story it's called the secret garden it's a brilliant story full of adventure
598
4865580
7260
história chama-se o jardim secreto é uma história brilhante cheia de aventura
81:12
excitement mystery and of course a little bit of fantasy as well we all
599
4872840
7050
emoção mistério e claro um pouco de fantasia também todos nós
81:19
like a little bit of fantasy in our lives from time to time
600
4879890
6140
gostamos de um pouco de fantasia em nossas vidas de vez em quando
81:39
do you recognize this place this is where I did my famous poodle dance but
601
4899230
7120
você reconhece este lugar este é onde eu fiz minha famosa dança do poodle mas
81:46
as you can see the poodle has now gone the water has disappeared it's so hot at
602
4906350
7980
como você pode ver o poodle agora se foi a água desapareceu está tão quente
81:54
the moment the puddle has completely evaporated
603
4914330
6530
no momento a poça evaporou completamente
82:07
it might sound like a strange thing to say but due to making these English
604
4927300
5730
pode soar como uma coisa estranha de se dizer mas devido a tornar essas
82:13
lessons for you my life changed completely and here is what happened way
605
4933030
7320
aulas de inglês f ou você minha vida mudou completamente e aqui está o que aconteceu
82:20
back in 2012 I made a special lesson right here in Much Wenlock talking all
606
4940350
6960
em 2012 fiz uma aula especial aqui mesmo em Much Wenlock falando tudo
82:27
about the origins of the modern Olympic Games and I fell in love with this place
607
4947310
7620
sobre as origens dos Jogos Olímpicos modernos e me apaixonei por este lugar
82:34
I loved it so much I ended up moving here and so did mr. Steve the field
608
4954930
7650
adorei tanto que acabei se mudando para cá e o sr também. Steve, o campo
82:42
behind me is where every year the Wenlock games are held and this very
609
4962580
7110
atrás de mim é onde todos os anos os jogos Wenlock são realizados e este mesmo
82:49
place was the inspiration for the modern Olympic Games that we all know now
610
4969690
7400
lugar foi a inspiração para os Jogos Olímpicos modernos que todos nós sabemos agora
83:28
here is an interesting phrase that you might hear used quite often in English
611
5008090
5610
aqui está uma frase interessante que você pode ouvir usada com bastante frequência em inglês
83:33
the phrase is cross the line
612
5013700
5600
a frase é cruzar o linha
83:45
if you cross the line it means you have gone too far you have done something
613
5025460
5910
se você cruzar a linha significa que você foi longe demais você fez algo
83:51
that has upset many people or one person you have crossed the line up until a
614
5031370
9030
que perturbou muitas pessoas ou uma pessoa você cruzou a linha até
84:00
certain point what you were saying or doing was okay but you had to go too far
615
5040400
7650
certo ponto o que você estava dizendo ou fazendo estava bem mas você teve que ir longe demais
84:08
you had to cross the line you went from being okay to offensive you went from
616
5048050
10650
você teve que cruzar a linha você passou de bom para ofensivo você passou
84:18
being acceptable to unacceptable you crossed the line I must be honest it is
617
5058700
11610
de aceitável para inaceitável você cruzou a linha devo ser honesto está
84:30
absolutely baking hot today I can't believe I've been outside for the past
618
5070310
5730
absolutamente quente hoje não acredito que estive fora nas últimas
84:36
four hours filming in this heat this intense heat I think it's fair to say
619
5076040
9360
quatro horas filmando neste calor este calor intenso acho que é justo dizer
84:45
that we will all remember the summer of 2018 and can you see behind me look
620
5085400
7430
que todos nos lembraremos do verão de 2018 e você pode ver atrás de mim olhe
84:52
everywhere is scorched the Sun has dried all the grass all of the trees all of
621
5092830
10240
em todos os lugares está queimado o sol secou toda a grama todas as árvores todos
85:03
the bushes everything looks parched and tinder-dry and that is one of the
622
5103070
8910
os arbustos tudo parece ressecado e seco e esta é uma das
85:11
reasons why there are many wildfires breaking out at the moment including
623
5111980
5940
razões pelas quais há muitos incêndios florestais ocorrendo no momento, incluindo
85:17
here in the UK and more recently in Greece
624
5117920
6680
aqui no Reino Unido e mais recentemente na Grécia,
85:38
if you remember earlier in the year I showed you this field I showed you all
625
5138820
6850
se você se lembra no início do ano, mostrei a você este campo, mostrei a você todo
85:45
of the yellow flowers that were blooming in this field
626
5145670
5790
o amarelo flores que estavam florescendo neste campo
85:51
this is rapeseed so everything you see behind me is rapeseed and now as the
627
5151460
9510
isso é colza então tudo que você vê atrás de mim é colza e agora que as
86:00
seeds come out you can see now that we have small seed pods and inside these
628
5160970
8400
sementes saem você pode ver agora que temos pequenas vagens de sementes e dentro delas
86:09
are the rape seeds and these will be gathered very soon and then they will be
629
5169370
6360
estão as sementes de colza e estas serão colhidas muito em breve e então eles serão
86:15
compressed and all of the oil will be extracted and that is rapeseed oil but
630
5175730
7530
comprimidos e todo o óleo será extraído e isso é óleo de colza, mas
86:23
as you can see once again the theme is very similar this whole field is now
631
5183260
6900
como você pode ver mais uma vez, o tema é muito semelhante, todo esse campo agora está
86:30
very dry very arid and perhaps I'm not a hundred percent certain but perhaps this
632
5190160
9960
muito seco, muito árido e talvez eu não esteja cem por cento certo, mas talvez
86:40
whole crop has been ruined by the hot weather although if I just have a look
633
5200120
5910
toda esta colheita tenha sido arruinada pelo tempo quente embora se eu apenas der uma olhada
86:46
inside this pod yes you can see all of the rape seeds can you see them there
634
5206030
7170
dentro desta vagem sim você pode ver todas as sementes de colza você pode vê-las lá
86:53
they are very tiny black seeds and that is where the rapeseed oil will come from
635
5213200
10550
elas são sementes pretas muito pequenas e é de lá que o óleo de colza virá de
87:11
can you see what I've got here a lovely icecream
636
5231959
5191
você pode ver o que eu tenho aqui um sorvete lindo
87:17
the only problem is it's so hot today the ice cream is already beginning to
637
5237150
4949
o único problema é que está tão quente hoje o sorvete já está começando a
87:22
melt however it is very much appreciated there is nothing worse than being hot
638
5242099
9360
derreter no entanto é muito apreciado não há nada pior do que estar quente
87:31
and sticky on a day like this right now I'm in the square here in Much Wenlock
639
5251459
6660
e pegajoso em um dia como este agora estou na praça aqui em Much Wenlock,
87:38
in the centre of the town a very small cozy area in the afternoon lots of
640
5258119
6840
no centro da cidade, uma área muito pequena e aconchegante à tarde, muitas
87:44
people like to come and sit down especially today because the Sun is out
641
5264959
5941
pessoas gostam de vir e se sentar especialmente hoje porque o sol está alto
87:50
and some people have decided to come into town to enjoy the sunshine and of
642
5270900
7259
e algumas pessoas decidiram vir à cidade para aproveitar o sol e
87:58
course sample the local ice cream and there it was there it was a lovely walk
643
5278159
28621
claro provar o sorvete local e lá estava foi um lindo passeio pelo
88:26
around the place in which I live and that by the way was filmed two years ago
644
5306780
6120
lugar onde eu moro e que aliás foi filmado dois anos
88:32
before all of this so that is the reason why in the video you could see me
645
5312900
6239
antes de tudo isso então é por isso que no vídeo você pode me veja
88:39
walking around amongst other people that isn't now definitely not now if I was
646
5319139
7681
andando entre outras pessoas que não é agora definitivamente não agora se eu estivesse
88:46
walking around the town now I imagined that someone would come up to me and
647
5326820
4759
andando pela cidade agora imaginei que alguém viria até mim e
88:51
tell me to stop doing it because we are still in lockdown here in the UK but
648
5331579
7480
me diria para parar de fazer isso porque ainda estamos presos aqui no Reino Unido, mas
88:59
it's nice to look at some of those memories some of the sights and some of
649
5339059
5580
é bom olhar para algumas dessas memórias algumas das vistas e alguns dos
89:04
the sounds from two years ago and I really can't wait until the moment I can
650
5344639
6031
sons de dois anos atrás e eu realmente não posso esperar até o momento em que eu possa
89:10
wander around and do those lovely things once again what about you
651
5350670
6809
passear e fazer essas coisas adoráveis mais uma vez e você
89:17
what is the first thing that you will do once all of this craziness is over is
652
5357479
5850
qual é a primeira coisa que você fará depois de tudo isso a loucura acabou
89:23
there something that you have in your mind maybe something that you would like
653
5363329
3991
há algo que você tem em mente talvez algo que você gostaria
89:27
to do when all of this crazy nonsense has come to an end be it this year or
654
5367320
8190
de fazer quando toda essa loucura terminar seja este ano ou no
89:35
next year what is the first thing you will do what is the first thing as soon
655
5375510
6929
próximo ano qual é a primeira coisa que você fará qual é a primeira coisa assim
89:42
as they say hi hi everyone hi human beings on the planet guess what you can
656
5382439
6691
que eles disserem oi oi a todos oi seres humanos no planeta adivinhem vocês podem
89:49
all go back to normal what is the first thing you will do maybe you'll go out to
657
5389130
7170
todos voltar ao normal qual é a primeira coisa que vocês farão talvez vocês vão a
89:56
a restaurant and have something to eat perhaps you will go shopping in the
658
5396300
4409
um restaurante e comam algo talvez vocês vão compras no
90:00
local market maybe you will just get into your car
659
5400709
3180
mercado local talvez você apenas entre no seu carro
90:03
and drive for many hours until you reach the sea maybe so what is the first thing
660
5403889
10080
e dirija por muitas horas até chegar ao mar talvez então qual é a primeira coisa que
90:13
you are going to do when all of this returns to normal
661
5413969
7431
você fará quando tudo isso voltar ao normal
90:21
some people are saying that perhaps society will have a fresh start some
662
5421400
7539
algumas pessoas estão dizendo que talvez a sociedade irá ter um novo começo algumas
90:28
people think that maybe we will have a fresh start a new start after all of
663
5428939
5881
pessoas pensam que m talvez tenhamos um novo começo um novo começo depois que tudo
90:34
this comes to an end perhaps people will be kinder or maybe more generous or more
664
5434820
6569
isso acabar talvez as pessoas sejam mais gentis ou talvez mais generosas ou mais
90:41
thoughtful than they were before this happened who knows so a lot of people
665
5441389
7411
atenciosas do que eram antes disso acontecer quem sabe muitas pessoas
90:48
seem to think that people might be a little more considerate thoughtful kind
666
5448800
6649
parecem pensar que as pessoas podem ser um pouco mais atencioso e atencioso
90:55
once all of this has come to an end thanks for this beautiful tour says Reza
667
5455449
8260
assim que tudo isso terminar obrigado por este lindo passeio diz Reza de nada
91:03
you are welcome no problem it is my pleasure mr. Duncan the UK an island on
668
5463709
7071
não tem problema é um prazer sr. Duncan, o Reino Unido, uma ilha na
91:10
the representation of the flame of the Olympic Games is almost half of the
669
5470780
5049
representação da chama dos Jogos Olímpicos é quase metade do
91:15
world a little bit of an exaggeration don't you think I think what that is
670
5475829
9750
mundo um pouco exagerado, você não acha? Eu acho que isso se
91:25
referring to is all of the other countries that take part in the Olympic
671
5485579
5011
refere a todos os outros países que participam do
91:30
Games so maybe you could say that the Olympic Games is a worldwide event
672
5490590
6770
Jogos Olímpicos, então talvez você possa dizer que os Jogos Olímpicos são um evento mundial
91:37
because many countries take part in the Olympic Games
673
5497360
5109
porque muitos países participam dos Jogos Olímpicos
91:42
and of course as I almost mentioned earlier this is where the Olympic Games
674
5502469
6811
e, claro, como quase mencionei anteriormente, foi aqui que os Jogos Olímpicos
91:49
started so the modern Olympic Games as we know them now originated right here
675
5509280
6470
começaram, então os Jogos Olímpicos modernos como os conhecemos agora se originaram bem aqui
91:55
we were the inspiration for the modern Olympic Games
676
5515750
7440
nós fomos a inspiração para os Jogos Olímpicos modernos
92:03
hello also to Marcie a very nice and pleasant in the town where you live
677
5523190
7299
olá também a Marcie um lugar muito agradável e agradável na cidade onde você mora
92:10
Thank You Marcia that's very kind of you to say Nadia
678
5530489
5011
Obrigado Marcia é muito gentil da sua parte dizer Nadia
92:15
hello Nadia nice to see you today I will hang out with my friends after all of
679
5535500
5190
olá Nadia bom ver você hoje vou sair com meu amigos depois que tudo
92:20
this returns to normal I think one of the most common complaints that people
680
5540690
5970
isso voltar ao normal acho que uma das reclamações mais comuns que as pessoas
92:26
are making about this particular period of time is they can't meet their family
681
5546660
6600
estão fazendo sobre esse período específico é que não podem encontrar sua família
92:33
and friends I think of all the things that are inconvenient or difficult to
682
5553260
6420
e amigos penso em todas as coisas que são inconv Eniente ou difícil de
92:39
cope with I think not being able to be near your family is probably the biggest
683
5559680
5910
lidar Acho que não poder estar perto de sua família é provavelmente o maior
92:45
problem of all or maybe the thing that you want to put right the thing that you
684
5565590
5190
problema de todos ou talvez a coisa que você quer consertar a coisa que você
92:50
want to do after all this comes to an end and one of the other things of
685
5570780
5910
quer fazer depois que tudo isso acabar e um dos as outras coisas
92:56
course affecting me is this current situation because I can't go to see my
686
5576690
6779
claro que me afetam é esta situação atual porque não posso ir ver minha
93:03
mother my mother at the moment my mother is being taken care of at the moment and
687
5583469
6261
mãe minha mãe no momento minha mãe está sendo cuidada no momento e
93:09
unfortunately I can't go to see her however I can call her on the phone so I
688
5589730
7960
infelizmente não posso ir vê-la mas posso ligar ela no telefone então eu
93:17
have been calling my mother and some of the conversations take place over a very
689
5597690
7080
tenho ligado para minha mãe e algumas das conversas são muito
93:24
short time they are very short conversations because my mother is tired
690
5604770
4920
curtas são conversas muito curtas porque minha mãe está cansada
93:29
and she doesn't want to speak and other times we talk for a long time and
691
5609690
4920
e ela não quer falar e outras vezes nós conversamos por muito tempo e
93:34
yesterday something i didn't mention yesterday and i feel very guilty for not
692
5614610
5280
ontem algo que eu não mencionei ontem e me sinto muito culpado por não ter
93:39
mentioning it yesterday was my mother's birthday yesterday as well next year she
693
5619890
8700
mencionado ontem foi o aniversário da minha mãe ontem também no próximo ano ela
93:48
will have a special birthday next april a very special birth
694
5628590
4740
terá um aniversário especial em abril um nascimento muito especial
93:53
they because she will be 80 next year but unfortunately at the moment due to
695
5633330
6300
porque ela fará 80 anos no próximo ano, mas infelizmente no momento devido a
93:59
all of this craziness unfortunately my mother is out of bounds unfortunately we
696
5639630
8670
toda essa loucura, infelizmente, minha mãe está fora dos limites, infelizmente,
94:08
are not allowed to actually go and visit my mother which is not nice when you
697
5648300
6990
não temos permissão para ir visitar minha mãe, o que não é legal quando você
94:15
think about it so I suppose the first thing I'm going
698
5655290
3720
pensa sobre isso, então suponho que a primeira coisa que vou
94:19
to do is go to see my mother actually physically see my mother so I'm really
699
5659010
8430
fazer é ir para ver minha mãe realmente fisicamente ver minha mãe então estou realmente
94:27
looking forward to that Anna says I Amit I imagine you have missed her a lot I
700
5667440
6870
ansioso para isso Anna diz I Amit imagino que você tenha sentido muito a falta dela
94:34
think it's very frustrating one of the most heartbreaking parts of this is the
701
5674310
6960
acho que é muito frustrante uma das partes mais dolorosas disso é o
94:41
fact that you can't be near people who you want to be near so I think that is
702
5681270
7020
fato de que você não pode estar perto de pessoas de quem você quer estar perto, então acho que esse é
94:48
one of the biggest problems I I've noticed today that there are some
703
5688290
5310
um dos maiores problemas que notei hoje que há alguns
94:53
problems with the live stream I don't know why but the live stream sometimes
704
5693600
6180
problemas com a transmissão ao vivo, não sei por que, mas às vezes a transmissão ao vivo
94:59
isn't working properly so if it isn't working properly I apologize but it is
705
5699780
6740
não está funcionando corretamente portanto, se não estiver funcionando corretamente, peço desculpas, mas
95:06
probably because of my internet connection I have had some problems
706
5706520
5680
provavelmente é por causa da minha conexão com a Internet. Tive
95:12
there have been some big problems recently with my internet connection I
707
5712200
4860
alguns problemas. Tive alguns grandes problemas recentemente com minha conexão com a Internet.
95:17
don't know why but there have been some some big problems and it's happening
708
5717060
6000
está acontecendo
95:23
right now as I'm talking to you so I hope you can
709
5723060
2460
agora como eu sou tal rei para você, então espero que você possa
95:25
see me all right and hear me all right because everything is flashing in front
710
5725520
5070
me ver e me ouvir bem, porque tudo está piscando na minha frente, está
95:30
of me it is telling me that my my live stream is not working properly and I
711
5730590
7290
me dizendo que minha transmissão ao vivo não está funcionando corretamente e eu
95:37
don't like it to be honest so even my internet isn't working properly during
712
5737880
5340
não gosto disso, para ser honesto, mesmo minha internet não está funcionando corretamente durante
95:43
this time I can't even get my internet connection to work during this period of
713
5743220
5520
esse período, infelizmente, nem consigo fazer minha conexão com a internet funcionar durante esse
95:48
time unfortunately so it's rather annoying to say the least mr. Duncan it
714
5748740
5910
período, por isso é bastante irritante, para dizer o mínimo, sr. Duncan foi
95:54
was actually oh yes it was actually baron de Coubertin who started the
715
5754650
6630
realmente oh sim foi realmente o barão de Coubertin que começou os
96:01
modern Olympic Games yes you are right I'm not denying that
716
5761280
5610
Jogos Olímpicos modernos sim, você está certo, não estou negando que,
96:06
however his inspiration came from observing the Wenlock games so his
717
5766890
9660
no entanto, sua inspiração veio de observar os jogos de Wenlock, então sua
96:16
inspiration came from seeing the Olympic Games or the Wenlock games as they are
718
5776550
7470
inspiração veio de ver os Jogos Olímpicos ou os jogos de Wenlock como eles são
96:24
known taking place it looks as if my internet connection is being really
719
5784020
6030
conhecidos, parece que minha conexão com a internet está sendo muito
96:30
annoying today I don't know why but my internet connection is really bad today
720
5790050
6050
chata hoje, não sei por que, mas minha conexão com a internet está muito ruim hoje,
96:36
it keeps cutting off and I don't know why I would love to
721
5796100
6730
continua cortando e não sei por que adoraria
96:42
find out why it isn't working properly I really would very much
722
5802830
5750
descobrir o motivo não está funcionando corretamente eu realmente gostaria muito
97:09
I've just checked my internet connection just to make sure it is working so it is
723
5829650
4290
acabei de verificar minha conexão com a internet só para ter certeza de que está funcionando então está
97:13
working alright here so I'm not sure what it could be maybe maybe it is a
724
5833940
6420
funcionando bem aqui então não tenho certeza do que pode ser talvez talvez seja um
97:20
problem with the YouTube perhaps I don't know anyway I hope you could still see
725
5840360
5609
problema com o YouTube talvez eu não saiba de qualquer maneira espero que você ainda possa
97:25
me and hear me I will be going in a moment
726
5845969
2701
me ver e me ouvir irei em um momento
97:28
basically because basically because it looks as if this isn't working properly
727
5848670
7489
basicamente porque basicamente porque parece que isso não está funcionando corretamente o
97:36
how annoying is that I'm really sorry about that
728
5856159
3851
quão irritante é isso eu realmente sinto muito por isso
97:40
and this is one of the reasons why I sometimes use my mobile phone to stream
729
5860010
4770
e esta é uma das razões É por isso que às vezes uso meu celular para transmitir,
97:44
with because quite often it doesn't work very well if I use my internet
730
5864780
4919
porque muitas vezes não funciona muito bem se eu usar minha
97:49
connection which is rather annoying to say the least so I'm very sorry about
731
5869699
5371
conexão com a Internet, o que é bastante irritante para dizer o mínimo, então sinto muito por
97:55
that if you can't see me very well there is a
732
5875070
3330
isso se você não pode me ver muito bem há um
97:58
slight problem with the internet connection happy birthday to your mother
733
5878400
4710
pequeno problema com a conexão de internet parabéns para sua mãe
98:03
thank you very much thank you very much yes it was my mum's birthday yesterday
734
5883110
5000
muito obrigado muito obrigado sim foi aniversário da minha mãe ontem
98:08
she's doing well she's okay she's a little unhappy with the situation as you
735
5888110
7060
ela está bem ela está bem ela está um pouco infeliz com a situação como você
98:15
can imagine she is not happy with what is happening at the moment I'm horrified
736
5895170
8790
pode imaginar ela não está feliz com o que está acontecendo no momento estou horrorizado
98:23
to see that my live stream keeps disappearing dear anyway I'm going to
737
5903960
11130
em ver que minha transmissão ao vivo continua desaparecendo querida de qualquer maneira vou
98:35
cut you loose I'm going to say goodbye because it looks as if we have a very
738
5915090
4080
te soltar vou me despedir porque parece que temos um
98:39
big problem with the internet connection and because of that I'm going to cut
739
5919170
4680
problema muito grande com o conexão com a internet e por causa disso vou cortar
98:43
this livestream short I don't know why it is happening but it isn't my fault
740
5923850
5369
esta transmissão ao vivo não sei por que isso está acontecendo, mas não é minha culpa
98:49
because my internet connection is perfectly all right
741
5929219
2971
porque minha conexão com a internet está perfeitamente bem
98:52
so I can only imagine that it is something to do with YouTube oh I can
742
5932190
11549
então só posso imaginar que é algo para fazer com o YouTube oh eu posso
99:03
see you and I can hear you well teacher oh okay then that's good I'm pleased to
743
5943739
4710
ver você e eu posso h ouvido você bem professor oh ok então isso é bom estou feliz em
99:08
hear that you can see and hear me I really am because when you're here you
744
5948449
5611
saber que você pode me ver e me ouvir eu realmente estou porque quando você está aqui você
99:14
see I can't really know properly if you can see me or not or if you can hear me
745
5954060
7170
vê que eu realmente não posso saber direito se você pode me ver ou não ou se você pode me ouvir,
99:21
so it's a very strange situation when you are doing a livestream because
746
5961230
4530
então é uma situação muito estranha quando você está fazendo uma transmissão ao vivo, porque
99:25
you're not sure if people can actually see you and hear you out there so for
747
5965760
6120
você não tem certeza se as pessoas podem realmente vê-lo e ouvi-lo lá fora, então, pelo que sei,
99:31
all I know I might be standing here talking to myself who knows thank you
748
5971880
7710
posso estar aqui falando comigo mesmo, quem sabe, obrigado
99:39
oh it's okay now thank goodness for that even though I still have lots of red
749
5979590
4770
oh está tudo bem agora, graças a Deus por isso, embora eu ainda tenha muitas
99:44
lights in front of me and those red lights tell me that my
750
5984360
5310
luzes vermelhas na minha frente e essas luzes vermelhas me digam que minha
99:49
internet connection is rubbish even though it isn't thank you very much for
751
5989670
7829
conexão com a Internet está ruim, embora não esteja muito obrigado por
99:57
this Ian mr. Duncan your city is really beautiful it is actually a town where I
752
5997499
4830
isso Ian sr. Duncan, sua cidade é muito bonita, na verdade é uma cidade onde eu
100:02
live it is actually a town thank you very much for oh I really wish I can
753
6002329
8400
moro, na verdade é uma cidade, muito obrigado por oh, eu realmente gostaria de poder
100:10
take a trip with my family as I am really stressed out because of the idea
754
6010729
6031
fazer uma viagem com minha família, pois estou muito estressado por causa da ideia
100:16
of working from home a lot of people are really fed up of this situation many
755
6016760
7319
de trabalhar em casa muitas pessoas estão realmente cansadas dessa situação muitas
100:24
people can't wait for this to end they really can't oh it looks as if my
756
6024079
6991
pessoas mal podem esperar para isso acabar elas realmente não podem oh parece que minha
100:31
internet connection or my connection on YouTube has come back isn't that nice
757
6031070
4859
conexão com a internet ou minha conexão com o YouTube voltou não é tão bom que
100:35
how lovely welcome back everyone hello Noemi hello also the knowledge center
758
6035929
11550
adorável bem-vindo de volta a todos olá Noemi olá também o centro de conhecimento
100:47
hello the knowledge center I am very intrigued by your name what sort of
759
6047479
5850
olá o centro de conhecimento Estou muito intrigado com o seu nome em que tipo de
100:53
knowledge do you specialize in is there a certain type of knowledge that you
760
6053329
5100
conhecimento você se especializou existe um certo tipo de conhecimento que você
100:58
talk about or maybe something that you deal with perhaps so my mother is okay
761
6058429
6840
fala ou talvez algo com o qual você lida talvez então minha mãe está tudo bem,
101:05
she is not happy about the situation and I really look forward to seeing her
762
6065269
5160
ela não está feliz com a situação e estou realmente ansioso para vê-la
101:10
again very soon oh I see we've got that have we we've got that going on okay bye
763
6070429
11011
novamente em breve.
101:21
bye the knowledge center bye bye there we go they've gone there sometimes
764
6081440
7289
Eu fui lá às vezes
101:28
I think that a person is coming on here and they're going to be nice but
765
6088729
4140
eu acho que um per filho está chegando aqui e eles vão ser legais mas
101:32
sometimes they're not sometimes they're just a little bit
766
6092869
5661
às vezes não são às vezes são só um pouco
101:38
the connection has gone says Anna has it really well if it has gone I am in a lot
767
6098770
8199
a conexão foi interrompida diz Anna está muito bem se for embora estou com muitos
101:46
of trouble am I just standing here talking to
768
6106969
3420
problemas estou só estou aqui falando comigo
101:50
myself now I don't know shall I just stand here and smile am I still here am
769
6110389
14761
mesmo agora não sei devo apenas ficar aqui e sorrir ainda estou aqui ainda estou
102:05
I still on no yes will I be back tomorrow I'm not sure yet we will have
770
6125150
9270
ligado não sim voltarei amanhã não tenho certeza ainda teremos que
102:14
to wait and see I have to find out first of all if my internet connection is
771
6134420
4710
esperar para ver tenho que descobrir antes de tudo se minha conexão com a internet
102:19
going to work because at the moment it doesn't look as if it's doing very well
772
6139130
3719
vai funcionar porque no momento não parece que está indo muito bem eu
102:22
I think this is YouTube to be honest I actually think that YouTube is causing
773
6142849
6241
acho que isso é o YouTube para ser honesto eu realmente acho que o YouTube está causando
102:29
this problem I really do feel as if it is Thank You Valentina oh the
774
6149090
6750
esse problema eu realmente me sinto como se for Obrigado Valentina ai
102:35
hairdresser Valentina says I am going to go straight
775
6155840
3870
cabeleireira Valentina diz vou direto
102:39
to the hairdresser as soon as this finishes I'm going to go to the
776
6159710
8250
ao cabeleireiro assim que isso acabar vou ao
102:47
hairdresser that is a good idea I like that one very much yes not that I have
777
6167960
6420
cabeleireiro que é uma boa ideia gosto muito desse sim não que eu tenha
102:54
to worry about that I don't have to worry about my hair
778
6174380
2580
se preocupar com isso não preciso me preocupar com meu cabelo
102:56
because I don't have much hair but I would imagine the ladies the ladies are
779
6176960
5369
porque não tenho muito cabelo mas imagino e senhoras as senhoras estão
103:02
really wishing that this will be all over so they can go to the hairdresser's
780
6182329
5221
desejando muito que tudo isso acabe para que elas possam ir ao cabeleireiro
103:07
and have their hair done I think so I'm going to go now because I'd really don't
781
6187550
8549
e fazer o cabelo acho que então vou indo agora porque eu realmente não
103:16
know if I'm going out live it or not it's very strange
782
6196099
6321
sei se vou sair viva ou não é muito estranho
103:23
what a strange situation to find myself in okay I'm going to go I will see you
783
6203079
6221
que situação estranha para me encontrar ok vou indo te vejo
103:29
when I see you maybe tomorrow or maybe on Sunday we will see what happens I'm
784
6209300
6810
quando te vejo talvez amanhã ou talvez no domingo veremos o que acontece estou
103:36
going now because this whole livestream is not working very well and it's
785
6216110
6600
indo agora porque toda essa transmissão ao vivo não está funcionando muito bem e está
103:42
starting to annoy me to be honest and not many things annoy me but one of the
786
6222710
5759
começando a me incomodar, para ser sincero, não há muitas coisas que me incomodam, mas uma das
103:48
things that does annoy me is when my livestream
787
6228469
2481
coisas que me incomoda é quando minha transmissão ao vivo
103:50
is not working properly so that's what's happening now so I am going I hope
788
6230950
4560
não está funcionando corretamente, então é isso que está acontecendo agora, então estou indo
103:55
you've enjoyed what you can see of this livestream I don't know what will happen
789
6235510
6930
. Gostei do que você pode ver nesta transmissão ao vivo. Não sei o que acontecerá
104:02
after I finish this but I will hope to see you later and I hope that we will
790
6242440
7170
depois que terminar, mas espero vê-lo mais tarde e espero que
104:09
all be together again here on YouTube very very soon
791
6249610
4050
estejamos todos juntos novamente aqui no YouTube muito, muito em breve,
104:13
this is mr. Duncan in the birthplace of English saying thanks for watching I
792
6253660
5340
este é o sr. Duncan no berço do inglês dizendo obrigado por assistir
104:19
hope you're okay stay healthy and happy sorry about the bad connection it's not
793
6259000
5520
espero que esteja bem fique saudável e feliz desculpe pela conexão ruim não é
104:24
my fault I think it's YouTube's fault naughty
794
6264520
3740
minha culpa acho que é culpa do YouTube
104:28
youtube and of course until tomorrow or maybe Sunday or maybe never if my
795
6268260
11230
youtube safado e claro até amanhã ou talvez domingo ou talvez nunca se minha
104:39
internet connection never comes back this is mr. Duncan saying thanks for
796
6279490
4410
internet conexão nunca volta este é o sr. Duncan agradecendo por
104:43
watching see you later and of course until the next time we meet here on youtube hopefully
797
6283900
6320
assistir até logo e claro até a próxima vez que nos encontrarmos aqui no youtube espero que
104:53
ta ta for now 8-)
798
6293160
1200
ta ta por enquanto 8-)
105:39
can you see mr. woodpecker? hello mr. woodpecker we can see you we are
799
6339720
7140
você pode ver o sr. pica-pau? Olá sr. pica-pau nós podemos ver você nós estamos
105:46
watching you you are feeding in my garden we can see you
800
6346869
8780
observando você você está se alimentando no meu jardim nós podemos ver você
107:49
so there you can see a little woodpecker in the garden at the moment he's feeding
801
6469250
4540
então aí você pode ver um pequeno pica-pau no jardim no momento em que ele está se alimentando
107:53
from my bird feeder so now we can have a very close look at this magnificent bird
802
6473790
8610
do meu alimentador de pássaros então agora podemos dar uma olhada bem de perto nisso pássaro magnífico
108:02
this is a great spotted woodpecker and right now it is feeding from my suet
803
6482400
10650
este é um grande pica-pau malhado e agora está se alimentando do meu sebo
108:13
Nuggets as I said if you put lots of food out for your birds they will come
804
6493050
9170
Nuggets como eu disse se você colocar muita comida para seus pássaros eles virão
108:22
they really will
805
6502220
3570
eles realmente virão
110:07
for those wondering what is going on you are watching a live feed from my garden
806
6607980
8000
para aqueles que estão se perguntando o que está acontecendo você está assistindo a uma transmissão ao vivo do meu jardim
110:16
and there is a lovely great spotted woodpecker having something to eat and
807
6616340
5640
e há um adorável pica-pau-malhado tendo algo para comer e
110:21
this is a live shot outside my window right now and the woodpecker seems very
808
6621980
7110
esta é uma foto ao vivo fora da minha janela agora e o pica-pau parece muito
110:29
hungry so this is a male with pecker a male great spotted woodpecker
809
6629090
8750
faminto então este é um macho com pica-pau um pica-pau-malhado macho
110:43
I was going to end my stream but then suddenly I noticed this lovely bird was
810
6643140
6720
eu ia acabar com minha stream, mas de repente notei que este lindo pássaro estava
110:49
in my garden so I have decided to extend this live stream for a little bit longer
811
6649860
6440
no meu jardim, então decidi estender esta transmissão ao vivo um pouco mais
110:56
just so we can watch this beautiful bird
812
6656560
2840
para que possamos assistir a este lindo pássaro
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7