Learn English Phrases using the word FIRE - (SUPERCUT EDIT)

4,162 views ・ 2023-11-07

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:01
Look at this. This is very dramatic.
0
1151
1718
Veja isso. Isto é muito dramático.
00:02
I've gone really, really all the way today with this
1
2869
3003
Eu fui muito, muito longe hoje com essas
00:06
fire words and phrases.
2
6039
3503
palavras e frases de fogo.
00:09
You can see there is a blaze taking place underneath us.
3
9542
5723
Você pode ver que há um incêndio acontecendo embaixo de nós.
00:15
So we have something to keep us warm.
4
15348
2169
Então temos algo para nos manter aquecidos. Na
00:17
What's actually actually, that's quite nice.
5
17517
2436
verdade, isso é muito bom.
00:19
That's that's nice and warm.
6
19953
1384
Isso é bom e quente.
00:21
That is. It's keeping me warm today. Isn't that lovely?
7
21337
3337
Aquilo é. Está me mantendo aquecido hoje. Não é adorável?
00:24
So when we talk about words and phrases
8
24757
3337
Então, quando falamos sobre palavras e frases
00:28
connected to fire, here is the first one.
9
28094
3921
ligadas ao fogo, aqui está a primeira.
00:32
And Mr.
10
32015
450
00:32
Steve did give a small clue if you are on fire
11
32465
6406
E o Sr.
Steve deu uma pequena pista se você está pegando fogo,
00:38
so this can be used figuratively to mean
12
38955
4438
então isso pode ser usado figurativamente para significar que
00:43
a person is doing something with a lot of energy
13
43393
3386
uma pessoa está fazendo algo com muita energia
00:46
or maybe they are doing it with a lot of skill.
14
46779
3187
ou talvez esteja fazendo isso com muita habilidade.
00:49
Maybe they are doing it really well.
15
49982
2319
Talvez eles estejam fazendo isso muito bem.
00:52
Maybe something is busy as Steve said.
16
52301
3337
Talvez algo esteja ocupado, como Steve disse.
00:55
So you might say that the live chat today is on fire.
17
55721
4071
Então você pode dizer que o chat ao vivo hoje está pegando fogo.
00:59
There is a lot going on.
18
59792
2136
Tem um monte de coisa acontecendo.
01:01
Something is on fire.
19
61928
1551
Algo está pegando fogo.
01:03
Here's another one, Steve, To be
20
63479
3337
Aqui está outro, Steve, para ser
01:06
fired up. Yes.
21
66899
2369
animado. Sim.
01:09
If you are fired up, it means you are excited to do something.
22
69268
5789
Se você está entusiasmado, significa que está animado para fazer algo.
01:15
You have lots of energy and enthusiasm.
23
75057
2770
Você tem muita energia e entusiasmo.
01:17
You are fired up.
24
77827
2118
Você está entusiasmado.
01:19
I'm ready to go.
25
79945
1652
Estou pronto para ir.
01:21
I can't wait to do today's livestream
26
81597
3654
Mal posso esperar para fazer a transmissão ao vivo de hoje
01:25
because I'm all fired up Here we go.
27
85251
3136
porque estou muito animado. Aqui vamos nós.
01:28
Steve, this we all have one of these, an old flame
28
88387
5055
Steve, todos nós temos um desses, uma paixão antiga
01:33
who of course, when we talk about flame,
29
93526
2569
que, claro, quando falamos sobre chama,
01:36
we talk about the orange flicker of the fire
30
96095
5172
falamos sobre o brilho laranja do
01:41
itself, Flame and
31
101267
3903
próprio fogo, Chama e
01:45
an old flame is a person
32
105254
3970
uma paixão antiga é uma pessoa
01:49
you used to be romantically connected with. Yes.
33
109308
5205
com quem você costumava estar romanticamente conectado. Sim.
01:54
So maybe a person you used to date or you used to go out with,
34
114763
3954
Então, talvez uma pessoa com quem você namorou ou saiu,
01:58
or maybe you had a relationship with them.
35
118717
3120
ou talvez você tenha um relacionamento com ela.
02:01
A very close personal relationship.
36
121837
3003
Uma relação pessoal muito próxima.
02:05
You were in love.
37
125057
1284
Você estava apaixonado.
02:06
But then I think it's yes, you decided to go your separate ways
38
126341
4922
Mas então eu acho que sim, você decidiu seguir caminhos separados
02:11
and that person is now your old flame.
39
131263
3470
e essa pessoa agora é sua antiga paixão.
02:14
burned out.
40
134816
1936
queimado.
02:16
So this is one for Mr. Steve.
41
136752
1785
Então este é para o Sr. Steve.
02:18
You can explain this one burn out.
42
138537
2185
Você pode explicar esse esgotamento.
02:20
That's when you work so hard.
43
140722
2970
É quando você trabalha tanto.
02:23
You're doing too much.
44
143775
1602
Você está fazendo muito.
02:25
You burn it.
45
145377
617
02:25
Well, there's another one burning the candle at both ends.
46
145994
2519
Você queima.
Bem, tem outro queimando a vela nas duas pontas.
02:28
If you go that way, I'll do this on first. Yes.
47
148513
2703
Se você for por ali, farei isso primeiro. Sim.
02:31
That's when you. You burn out.
48
151216
2336
Foi quando você. Você se esgota.
02:33
You've worked so hard for so long, you've got it's too much adrenalin.
49
153552
5071
Você trabalhou tanto por tanto tempo que tem muita adrenalina.
02:38
And in order to keep going, in order to keep working, you have to miss sleep
50
158623
4822
E para continuar, para continuar trabalhando, você tem que perder o sono
02:43
and you have to maybe drink too much coffee.
51
163512
3003
e talvez tomar muito café.
02:46
You don't relax enough and eventually your body because it's had too much
52
166581
4321
Você não relaxa o suficiente e, eventualmente, seu corpo, por ter muita
02:50
adrenalin and cortisol going through it, it gives up and you burn out.
53
170902
4505
adrenalina e cortisol passando por ele, desiste e você se esgota.
02:55
So you literally become totally drained of energy emotionally, physically,
54
175407
5455
Então você literalmente fica totalmente sem energia emocional e fisicamente,
03:00
and you have to take a period of time off work to recover.
55
180945
3421
e precisa tirar um período de folga do trabalho para se recuperar.
03:04
You might even need some psychological help.
56
184432
2519
Você pode até precisar de ajuda psicológica.
03:06
It can also happen with being here on YouTube, being a YouTube
57
186951
5823
Também pode acontecer por estar aqui no YouTube, sendo um
03:12
publisher, you can sometimes burn yourself out.
58
192857
3420
editor do YouTube, às vezes você pode se esgotar.
03:16
You run out of energy, you run out of ideas.
59
196277
4955
Você fica sem energia, fica sem ideias.
03:21
That has never happened to me in my 17 years here on YouTube.
60
201316
5972
Isso nunca aconteceu comigo em meus 17 anos aqui no YouTube.
03:27
Here's another one, Steve.
61
207372
1051
Aqui está outro, Steve.
03:28
Something will go up in flames
62
208423
3720
Algo irá pegar fogo
03:32
to go up in flames.
63
212377
2786
para pegar fogo.
03:35
Now this also can be used
64
215163
3103
Agora, isso também pode ser usado
03:38
literally, but also figuratively.
65
218349
2853
literalmente, mas também figurativamente.
03:41
If something goes up in flames, it means it catches fire.
66
221202
4821
Se algo pegar fogo, significa que pegou fogo.
03:46
It is destroyed or consumed by fire.
67
226124
4220
É destruído ou consumido pelo fogo.
03:50
However, maybe you have a plan for your future.
68
230561
4271
No entanto, talvez você tenha um plano para o seu futuro.
03:54
Maybe you have something that you really want to do in your life.
69
234899
4788
Talvez você tenha algo que realmente queira fazer em sua vida.
03:59
But then you realise that there is no chance of it ever happening.
70
239770
3754
Mas então você percebe que não há chance de isso acontecer.
04:03
You can say that your dreams or your ambition,
71
243524
3721
Você pode dizer que seus sonhos ou sua ambição se
04:07
they go up in flames or in smoke.
72
247328
4137
transformam em chamas ou em fumaça.
04:11
You can say that as well come.
73
251616
2102
Você pode dizer isso também.
04:13
My my plans have just gone up in smoke.
74
253718
3003
Meus planos acabaram de virar fumaça.
04:16
Yeah. Will go up in flames.
75
256871
2552
Sim. Irá pegar fogo.
04:19
It means they've, they've been trashed, they've gone.
76
259423
2987
Isso significa que eles foram destruídos, eles se foram.
04:22
You've got to start again.
77
262410
2085
Você tem que começar de novo.
04:24
what about feel the heat.
78
264495
4087
que tal sentir o calor.
04:28
You feel the heat.
79
268666
2435
Você sente o calor.
04:31
So this also could be work related.
80
271101
2787
Portanto, isso também pode estar relacionado ao trabalho.
04:33
Maybe you're in a situation or a position where perhaps there is a lot of pressure
81
273888
5405
Talvez você esteja em uma situação ou posição em que haja muita pressão
04:39
on you to do well or succeed.
82
279376
4271
sobre você para se sair bem ou ter sucesso.
04:43
So you might say that you are feeling
83
283731
3186
Então você pode dizer que está sentindo
04:47
the heat, you are under some sort of tension
84
287001
4070
calor, que está sob algum tipo de tensão
04:51
or pressure quite often at work.
85
291071
3003
ou pressão com frequência no trabalho.
04:54
Yes, Yes, you can.
86
294191
1385
Sim, sim, você pode.
04:55
I think that's probably that's quite a American phrase, would you say?
87
295576
3720
Acho que provavelmente é uma frase bastante americana, você diria?
04:59
I think feeling the heat. I think you're feeling pressure.
88
299546
2586
Acho que sentindo o calor. Acho que você está se sentindo pressionado.
05:02
Yes. Yes.
89
302132
1335
Sim. Sim.
05:03
I think it's used more as well here.
90
303467
1885
Acho que é mais usado aqui também.
05:05
Stress due to maybe a lot of you've got a lot of things to do
91
305352
6039
Estresse devido ao fato de talvez muitos de vocês terem muitas coisas para fazer
05:11
now this is a good well, it's not a good sentence,
92
311475
3453
agora, esta é uma boa frase, não é uma boa frase,
05:15
but it can be used in a negative way and a positive way
93
315012
3687
mas pode ser usada de uma forma negativa e positiva
05:18
to set the world on fire.
94
318932
2970
para colocar fogo no mundo.
05:21
So this might sound quite violent and destructive,
95
321902
4371
Portanto, isto pode parecer bastante violento e destrutivo,
05:26
but if a person sets the world on fire, we can also say
96
326356
5673
mas se uma pessoa incendiar o mundo, também podemos dizer
05:32
something. it's gone back on there.
97
332112
1835
algo. voltou para lá.
05:33
That's good.
98
333947
884
Isso é bom.
05:34
That was close.
99
334831
1085
Essa foi por pouco.
05:35
So to set the world on fire, it means to do something that makes a big impression.
100
335916
4988
Portanto, colocar fogo no mundo significa fazer algo que cause uma grande impressão.
05:40
Maybe a person has a lot of energy.
101
340987
2586
Talvez uma pessoa tenha muita energia.
05:43
It's very similar to the one earlier to be fired up.
102
343573
4238
É muito semelhante ao anterior a ser acionado.
05:47
So to set the world on fire is to to be
103
347894
5889
Portanto, colocar fogo no mundo é
05:53
to be quite impressive.
104
353867
1551
ser bastante impressionante.
05:55
And you make changes that that are felt course
105
355418
3904
E você faz mudanças que são sentidas, claro,
05:59
it can also mean something negative maybe a person who wants to set the world on fire.
106
359406
5405
também pode significar algo negativo, talvez uma pessoa que queira colocar fogo no mundo.
06:04
Some people just want to destroy things because they're not happy.
107
364894
4221
Algumas pessoas só querem destruir coisas porque não estão felizes.
06:09
Maybe they just want to see destruction around them.
108
369182
3220
Talvez eles só queiram ver a destruição ao seu redor.
06:12
So you could, I suppose, use that in different ways.
109
372485
4488
Então você poderia, suponho, usar isso de maneiras diferentes.
06:17
But we often talk about setting the world on fire
110
377057
3770
Mas muitas vezes falamos sobre colocar fogo no mundo
06:20
as being something that makes changes.
111
380827
3971
como algo que faz mudanças.
06:24
ignite. I think this is a great word.
112
384931
2886
acender. Eu acho que esta é uma ótima palavra.
06:27
I don't know why.
113
387817
701
Eu não sei por quê.
06:28
When you say it ignite, it sounds dramatic
114
388518
4621
Quando você diz que acende, parece dramático
06:33
and that's because it is because something will will start burning.
115
393139
4204
e é porque algo vai começar a queimar.
06:37
You ignite something, as we saw earlier, to
116
397427
4137
Você acende algo, como vimos anteriormente, para
06:41
to light a fire, to start a fire,
117
401748
3987
acender um fogo, para acender um fogo,
06:45
ignite comes from the word fire,
118
405968
2853
acender vem da palavra fogo, para
06:48
to start something that is burning,
119
408821
4605
acender algo que está queimando, para
06:53
to start a fire to produce the flames
120
413493
3703
acender um fogo para produzir as chamas
06:57
or to start the fire burning to ignite.
121
417196
5289
ou para acender o fogo para acender .
07:02
So I suppose in a way you might ignite an idea.
122
422568
4538
Então, suponho que de certa forma você possa ter uma ideia.
07:07
You can suddenly have an idea.
123
427173
2969
De repente você pode ter uma ideia.
07:10
Wow. Wow.
124
430142
1352
Uau. Uau.
07:11
Like a spark going off inside your brain.
125
431494
3286
Como uma faísca explodindo dentro do seu cérebro.
07:14
Suddenly you have a great idea.
126
434864
2903
De repente você tem uma ótima ideia.
07:17
in Flame in Flame.
127
437767
3186
em Chama em Chama.
07:21
So we can use this in many ways, can't we?
128
441037
2869
Então podemos usar isso de várias maneiras, não podemos?
07:23
We can, yes.
129
443906
1301
Podemos, sim.
07:25
So we can use it to to show how something is being affected.
130
445207
5256
Portanto, podemos usá-lo para mostrar como algo está sendo afetado.
07:30
We can use it as the
131
450546
3453
Podemos usá-lo como o
07:34
medical term
132
454083
1284
termo médico
07:35
for something that it has become infected
133
455367
3704
para algo que infeccionou
07:39
or maybe something that has swollen and is painful.
134
459155
4838
ou talvez algo que inchou e doeu.
07:44
So in flame, you can also use it
135
464076
3921
Então, em chamas, você também pode usá-lo
07:47
to show that something has been made worse as well.
136
467997
3637
para mostrar que algo piorou.
07:51
You might inflame a situation.
137
471867
3003
Você pode inflamar uma situação.
07:54
You are making that thing worse deliberately.
138
474903
3521
Você está piorando isso deliberadamente.
07:58
And finally, you will be pleased to hear.
139
478507
3620
E, finalmente, você ficará satisfeito em saber.
08:02
To have a burning ambition,
140
482194
4788
Ter uma ambição ardente,
08:07
to have ambition, something that is burning.
141
487066
3536
ter ambição, algo que arde.
08:10
And now we came.
142
490686
1201
E agora nós viemos.
08:11
This is interesting, Steve, because this can also be medical, something that is burning.
143
491887
6473
Isso é interessante, Steve, porque também pode ser médico, algo que está queimando.
08:18
So it can be a sensation.
144
498427
2135
Então pode ser uma sensação.
08:20
Maybe if your hand is hot,
145
500562
3037
Talvez se sua mão estiver quente,
08:23
you might say that it's burning,
146
503715
3554
você poderá dizer que está queimando,
08:27
it's too hot, or maybe something
147
507336
3787
está muito quente ou talvez algo
08:31
that is very painful.
148
511123
3703
que seja muito doloroso.
08:34
But to have a burning ambition
149
514910
2419
Mas ter uma ambição ardente
08:37
means something that you really want to do,
150
517329
2819
significa algo que você realmente deseja fazer,
08:40
maybe something that you have in your heart
151
520148
2853
talvez algo que você tenha em seu coração e
08:43
that you would really like to do very much.
152
523001
3487
que realmente gostaria muito de fazer.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7