Learn English Phrases using the word FIRE - (SUPERCUT EDIT)

4,203 views ・ 2023-11-07

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
Look at this. This is very dramatic.
0
1151
1718
Spójrz na to. To jest bardzo dramatyczne.
00:02
I've gone really, really all the way today with this
1
2869
3003
Przeszedłem dzisiaj naprawdę długą drogę, używając tych
00:06
fire words and phrases.
2
6039
3503
ognistych słów i zwrotów.
00:09
You can see there is a blaze taking place underneath us.
3
9542
5723
Widać, że pod nami panuje ogień.
00:15
So we have something to keep us warm.
4
15348
2169
Mamy więc coś, co nas ogrzeje.
00:17
What's actually actually, that's quite nice.
5
17517
2436
Właściwie to całkiem miłe.
00:19
That's that's nice and warm.
6
19953
1384
To jest miłe i ciepłe.
00:21
That is. It's keeping me warm today. Isn't that lovely?
7
21337
3337
To jest. Dzięki niemu jest mi dzisiaj ciepło. Czy to nie cudowne?
00:24
So when we talk about words and phrases
8
24757
3337
Kiedy więc mówimy o słowach i wyrażeniach
00:28
connected to fire, here is the first one.
9
28094
3921
związanych z ogniem, oto pierwsze z nich.
00:32
And Mr.
10
32015
450
00:32
Steve did give a small clue if you are on fire
11
32465
6406
I pan
Steve dał małą wskazówkę, jeśli się palisz,
00:38
so this can be used figuratively to mean
12
38955
4438
więc można tego użyć w przenośni, aby wskazać, że
00:43
a person is doing something with a lot of energy
13
43393
3386
dana osoba robi coś z dużą ilością energii
00:46
or maybe they are doing it with a lot of skill.
14
46779
3187
lub może robi to z dużymi umiejętnościami.
00:49
Maybe they are doing it really well.
15
49982
2319
Być może robią to naprawdę dobrze.
00:52
Maybe something is busy as Steve said.
16
52301
3337
Może coś jest zajęte, jak powiedział Steve.
00:55
So you might say that the live chat today is on fire.
17
55721
4071
Można więc powiedzieć, że dzisiejszy czat na żywo jest w ogniu.
00:59
There is a lot going on.
18
59792
2136
Dużo się dzieje.
01:01
Something is on fire.
19
61928
1551
Coś się pali.
01:03
Here's another one, Steve, To be
20
63479
3337
Oto kolejny, Steve, do
01:06
fired up. Yes.
21
66899
2369
rozpalenia. Tak.
01:09
If you are fired up, it means you are excited to do something.
22
69268
5789
Jeśli jesteś podekscytowany, oznacza to, że jesteś podekscytowany możliwością zrobienia czegoś.
01:15
You have lots of energy and enthusiasm.
23
75057
2770
Masz mnóstwo energii i zapału.
01:17
You are fired up.
24
77827
2118
Jesteś napalony.
01:19
I'm ready to go.
25
79945
1652
Jestem gotowy do wyjścia.
01:21
I can't wait to do today's livestream
26
81597
3654
Nie mogę się doczekać dzisiejszej transmisji na żywo,
01:25
because I'm all fired up Here we go.
27
85251
3136
bo jestem podekscytowany. Zaczynamy.
01:28
Steve, this we all have one of these, an old flame
28
88387
5055
Steve, wszyscy mamy jednego z nich, starego płomienia,
01:33
who of course, when we talk about flame,
29
93526
2569
który oczywiście, gdy mówimy o płomieniu,
01:36
we talk about the orange flicker of the fire
30
96095
5172
mówimy o pomarańczowym migotaniu
01:41
itself, Flame and
31
101267
3903
samego ognia. Płomień, a
01:45
an old flame is a person
32
105254
3970
stary płomień to osoba,
01:49
you used to be romantically connected with. Yes.
33
109308
5205
z którą byłeś romantycznie związany. Tak.
01:54
So maybe a person you used to date or you used to go out with,
34
114763
3954
Więc może jest to osoba, z którą się spotykałeś lub z którą chodziłeś,
01:58
or maybe you had a relationship with them.
35
118717
3120
a może miałeś z nią kontakt.
02:01
A very close personal relationship.
36
121837
3003
Bardzo bliska relacja osobista.
02:05
You were in love.
37
125057
1284
Byłeś zakochany.
02:06
But then I think it's yes, you decided to go your separate ways
38
126341
4922
Ale myślę, że tak, zdecydowałeś się rozejść
02:11
and that person is now your old flame.
39
131263
3470
i ta osoba jest teraz twoją dawną miłością.
02:14
burned out.
40
134816
1936
wypalony.
02:16
So this is one for Mr. Steve.
41
136752
1785
To jest coś dla pana Steve'a.
02:18
You can explain this one burn out.
42
138537
2185
Możesz wyjaśnić to wypalenie.
02:20
That's when you work so hard.
43
140722
2970
To wtedy tak ciężko pracujesz.
02:23
You're doing too much.
44
143775
1602
Robisz za dużo.
02:25
You burn it.
45
145377
617
02:25
Well, there's another one burning the candle at both ends.
46
145994
2519
Spalisz to.
Cóż, jest jeszcze jeden, który pali świecę z obu stron.
02:28
If you go that way, I'll do this on first. Yes.
47
148513
2703
Jeśli pójdziesz tą drogą, zrobię to pierwszy. Tak.
02:31
That's when you. You burn out.
48
151216
2336
To wtedy ty. Wypalasz się.
02:33
You've worked so hard for so long, you've got it's too much adrenalin.
49
153552
5071
Pracowałeś tak ciężko przez tak długi czas, masz za dużo adrenaliny.
02:38
And in order to keep going, in order to keep working, you have to miss sleep
50
158623
4822
A żeby dalej działać, żeby dalej pracować, musisz przegapić sen
02:43
and you have to maybe drink too much coffee.
51
163512
3003
i być może wypić za dużo kawy.
02:46
You don't relax enough and eventually your body because it's had too much
52
166581
4321
Nie odprężasz się wystarczająco i w końcu twoje ciało, ponieważ przeszło przez nie zbyt dużo
02:50
adrenalin and cortisol going through it, it gives up and you burn out.
53
170902
4505
adrenaliny i kortyzolu, poddaje się i wypalasz się.
02:55
So you literally become totally drained of energy emotionally, physically,
54
175407
5455
Dosłownie zostajesz całkowicie pozbawiony energii emocjonalnej i fizycznej
03:00
and you have to take a period of time off work to recover.
55
180945
3421
i musisz wziąć urlop w pracy, aby odzyskać siły.
03:04
You might even need some psychological help.
56
184432
2519
Być może będziesz potrzebować pomocy psychologicznej.
03:06
It can also happen with being here on YouTube, being a YouTube
57
186951
5823
Może się tak zdarzyć, że będąc tu na YouTube, będąc
03:12
publisher, you can sometimes burn yourself out.
58
192857
3420
wydawcą YouTube, możesz czasem się wypalić.
03:16
You run out of energy, you run out of ideas.
59
196277
4955
Brakuje Ci energii, kończą Ci się pomysły. Coś
03:21
That has never happened to me in my 17 years here on YouTube.
60
201316
5972
takiego nigdy mi się nie przydarzyło przez 17 lat pracy w YouTube.
03:27
Here's another one, Steve.
61
207372
1051
Oto kolejny, Steve.
03:28
Something will go up in flames
62
208423
3720
Coś stanie w płomieniach,
03:32
to go up in flames.
63
212377
2786
żeby stanąć w płomieniach.
03:35
Now this also can be used
64
215163
3103
Można tego używać także
03:38
literally, but also figuratively.
65
218349
2853
dosłownie, ale także w przenośni.
03:41
If something goes up in flames, it means it catches fire.
66
221202
4821
Jeśli coś stanie w płomieniach, oznacza to, że zapali się.
03:46
It is destroyed or consumed by fire.
67
226124
4220
Jest niszczone lub trawione przez ogień. Być
03:50
However, maybe you have a plan for your future.
68
230561
4271
może jednak masz plan na swoją przyszłość.
03:54
Maybe you have something that you really want to do in your life.
69
234899
4788
Może masz coś, co naprawdę chcesz zrobić w swoim życiu.
03:59
But then you realise that there is no chance of it ever happening.
70
239770
3754
Ale potem zdajesz sobie sprawę, że nie ma szans, aby to się kiedykolwiek wydarzyło.
04:03
You can say that your dreams or your ambition,
71
243524
3721
Można powiedzieć, że Twoje marzenia lub ambicje
04:07
they go up in flames or in smoke.
72
247328
4137
idą w płomieniach lub z dymem.
04:11
You can say that as well come.
73
251616
2102
Można tak powiedzieć i przyjdź.
04:13
My my plans have just gone up in smoke.
74
253718
3003
Moje plany właśnie poszły z dymem.
04:16
Yeah. Will go up in flames.
75
256871
2552
Tak. Stanie w płomieniach.
04:19
It means they've, they've been trashed, they've gone.
76
259423
2987
To znaczy, że zostały, zostały zniszczone i zniknęły.
04:22
You've got to start again.
77
262410
2085
Musisz zacząć od nowa.
04:24
what about feel the heat.
78
264495
4087
co z poczuciem ciepła.
04:28
You feel the heat.
79
268666
2435
Czujesz ciepło.
04:31
So this also could be work related.
80
271101
2787
Więc to również może być związane z pracą.
04:33
Maybe you're in a situation or a position where perhaps there is a lot of pressure
81
273888
5405
Być może znajdujesz się w sytuacji lub na stanowisku, w którym wywierana jest
04:39
on you to do well or succeed.
82
279376
4271
na ciebie duża presja, abyś dobrze sobie radził lub odniósł sukces.
04:43
So you might say that you are feeling
83
283731
3186
Można więc powiedzieć, że odczuwasz
04:47
the heat, you are under some sort of tension
84
287001
4070
gorąco,
04:51
or pressure quite often at work.
85
291071
3003
często w pracy jesteś pod presją.
04:54
Yes, Yes, you can.
86
294191
1385
Tak, tak, możesz.
04:55
I think that's probably that's quite a American phrase, would you say?
87
295576
3720
Myślę, że to prawdopodobnie dość amerykańskie sformułowanie, powiesz?
04:59
I think feeling the heat. I think you're feeling pressure.
88
299546
2586
Myślę, że czuję ciepło. Myślę, że czujesz presję.
05:02
Yes. Yes.
89
302132
1335
Tak. Tak.
05:03
I think it's used more as well here.
90
303467
1885
Myślę, że tutaj też jest częściej używany.
05:05
Stress due to maybe a lot of you've got a lot of things to do
91
305352
6039
Stres wynikający z tego, że być może wielu z Was ma teraz dużo rzeczy do zrobienia.
05:11
now this is a good well, it's not a good sentence,
92
311475
3453
To dobra studnia, to nie jest dobre zdanie,
05:15
but it can be used in a negative way and a positive way
93
315012
3687
ale można go użyć w negatywny i pozytywny sposób,
05:18
to set the world on fire.
94
318932
2970
aby podpalić świat.
05:21
So this might sound quite violent and destructive,
95
321902
4371
Może to zabrzmieć dość brutalnie i destrukcyjnie,
05:26
but if a person sets the world on fire, we can also say
96
326356
5673
ale jeśli ktoś podpali świat, też możemy
05:32
something. it's gone back on there.
97
332112
1835
coś powiedzieć. tam to wróciło.
05:33
That's good.
98
333947
884
To dobrze.
05:34
That was close.
99
334831
1085
Było blisko.
05:35
So to set the world on fire, it means to do something that makes a big impression.
100
335916
4988
Podpalić świat oznacza więc zrobić coś, co robi wielkie wrażenie.
05:40
Maybe a person has a lot of energy.
101
340987
2586
Być może dana osoba ma dużo energii.
05:43
It's very similar to the one earlier to be fired up.
102
343573
4238
Jest bardzo podobny do tego, który wcześniej był rozpalany.
05:47
So to set the world on fire is to to be
103
347894
5889
Podpalenie świata oznacza więc zrobienie
05:53
to be quite impressive.
104
353867
1551
wrażenia.
05:55
And you make changes that that are felt course
105
355418
3904
I wprowadzasz zmiany, które są odczuwalne, oczywiście
05:59
it can also mean something negative maybe a person who wants to set the world on fire.
106
359406
5405
może to również oznaczać coś negatywnego, może osobę, która chce podpalić świat.
06:04
Some people just want to destroy things because they're not happy.
107
364894
4221
Niektórzy ludzie chcą po prostu wszystko niszczyć, bo nie są szczęśliwi.
06:09
Maybe they just want to see destruction around them.
108
369182
3220
Może po prostu chcą zobaczyć wokół siebie zniszczenie.
06:12
So you could, I suppose, use that in different ways.
109
372485
4488
Więc myślę, że można to wykorzystać na różne sposoby.
06:17
But we often talk about setting the world on fire
110
377057
3770
Ale często mówimy o podpaleniu świata
06:20
as being something that makes changes.
111
380827
3971
jako o czymś, co powoduje zmiany.
06:24
ignite. I think this is a great word.
112
384931
2886
zapalać. Myślę, że to świetne słowo.
06:27
I don't know why.
113
387817
701
Nie wiem dlaczego.
06:28
When you say it ignite, it sounds dramatic
114
388518
4621
Kiedy mówisz, że się zapala, brzmi to dramatycznie,
06:33
and that's because it is because something will will start burning.
115
393139
4204
a to dlatego, że coś zacznie się palić.
06:37
You ignite something, as we saw earlier, to
116
397427
4137
Rozpalasz coś, jak widzieliśmy wcześniej, aby
06:41
to light a fire, to start a fire,
117
401748
3987
rozpalić ogień, wzniecić ogień, zapalać
06:45
ignite comes from the word fire,
118
405968
2853
pochodzi od słowa ogień, wzniecić
06:48
to start something that is burning,
119
408821
4605
coś, co się pali,
06:53
to start a fire to produce the flames
120
413493
3703
wzniecić ogień, aby wytworzyć płomienie
06:57
or to start the fire burning to ignite.
121
417196
5289
lub rozpalić ogień, aby się zapalić .
07:02
So I suppose in a way you might ignite an idea.
122
422568
4538
Więc przypuszczam, że w pewnym sensie możesz zapalić pomysł.
07:07
You can suddenly have an idea.
123
427173
2969
Możesz nagle mieć pomysł.
07:10
Wow. Wow.
124
430142
1352
Wow. Wow.
07:11
Like a spark going off inside your brain.
125
431494
3286
Jak iskra zapalająca się w twoim mózgu.
07:14
Suddenly you have a great idea.
126
434864
2903
Nagle wpadasz na świetny pomysł.
07:17
in Flame in Flame.
127
437767
3186
w Płomieniu w Płomieniu.
07:21
So we can use this in many ways, can't we?
128
441037
2869
Możemy więc wykorzystać to na wiele sposobów, prawda?
07:23
We can, yes.
129
443906
1301
Możemy, tak.
07:25
So we can use it to to show how something is being affected.
130
445207
5256
Możemy więc go użyć, aby pokazać, jak na coś wpływa.
07:30
We can use it as the
131
450546
3453
Możemy go używać jako
07:34
medical term
132
454083
1284
terminu medycznego na określenie
07:35
for something that it has become infected
133
455367
3704
czegoś, co zostało zainfekowane
07:39
or maybe something that has swollen and is painful.
134
459155
4838
lub czegoś, co spuchło i jest bolesne.
07:44
So in flame, you can also use it
135
464076
3921
Zatem w płomieniach możesz go również użyć,
07:47
to show that something has been made worse as well.
136
467997
3637
aby pokazać, że coś również uległo pogorszeniu.
07:51
You might inflame a situation.
137
471867
3003
Możesz zaognić sytuację.
07:54
You are making that thing worse deliberately.
138
474903
3521
Celowo pogarszasz sytuację.
07:58
And finally, you will be pleased to hear.
139
478507
3620
I wreszcie, z przyjemnością to usłyszysz.
08:02
To have a burning ambition,
140
482194
4788
Mieć płonącą ambicję,
08:07
to have ambition, something that is burning.
141
487066
3536
mieć ambicję, coś, co płonie.
08:10
And now we came.
142
490686
1201
A teraz przyjechaliśmy.
08:11
This is interesting, Steve, because this can also be medical, something that is burning.
143
491887
6473
To interesujące, Steve, ponieważ może to mieć również podłoże medyczne, coś, co pali.
08:18
So it can be a sensation.
144
498427
2135
Więc może to być sensacja.
08:20
Maybe if your hand is hot,
145
500562
3037
Być może, jeśli twoja ręka jest gorąca,
08:23
you might say that it's burning,
146
503715
3554
możesz powiedzieć, że się pali,
08:27
it's too hot, or maybe something
147
507336
3787
jest za gorąca, a może jest to coś
08:31
that is very painful.
148
511123
3703
bardzo bolesnego.
08:34
But to have a burning ambition
149
514910
2419
Ale posiadanie płonącej ambicji
08:37
means something that you really want to do,
150
517329
2819
oznacza coś, co naprawdę chcesz zrobić,
08:40
maybe something that you have in your heart
151
520148
2853
może coś, co masz w sercu i co naprawdę
08:43
that you would really like to do very much.
152
523001
3487
bardzo chciałbyś zrobić.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7