🌞SUNDAY CHIT CHAT - Live from England / 26th April 2020 with Mr Duncan + Mr Steve

5,930 views ・ 2020-04-26

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

05:28
oh I don't look very bright there do I let's have a little bit more light shall we?
0
328840
27300
oh, eu não pareço muito brilhante aí, vamos ter um pouco mais de luz, certo?
05:58
that's better I can see myself now
1
358000
3020
assim está melhor já consigo me ver oi
06:01
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay
2
361030
6359
pessoal aqui é o sr. Duncan, na Inglaterra, como você está hoje,
06:07
I hope so are you happy I really really hope so here we are once again live on
3
367389
7291
você está bem?
06:14
YouTube I think my voice is a little bit better today what do you think it still
4
374680
7620
Espero que esteja feliz.
06:22
sounds a little rough however I think my voice is a little bit better today one
5
382300
7800
Acho que minha voz está um pouco melhor hoje, uma
06:30
of the reasons for that is that last night I decided to give my voice a rest
6
390100
5900
das razões para isso é que ontem à noite decidi dar um descanso à minha voz,
06:36
mr. Steve was very pleased that I did that because it meant that he would have
7
396000
6340
sr. Steve ficou muito satisfeito por eu ter feito isso porque significava que ele teria
06:42
a very quiet night I hope you can see me I hope I am in front of you right now
8
402340
8370
uma noite muito tranquila. Espero que você possa me ver. Espero estar na sua frente agora.
06:50
I'm just trying to get the live chat working we have had a problem today with
9
410710
5760
Estou apenas tentando fazer o chat ao vivo funcionar. problema hoje com
06:56
the internet connection I don't know what happened but something very strange
10
416470
4350
a conexão de internet eu não sei o que aconteceu mas algo muito estranho
07:00
happened with the internet connection so I hope you can hear me all right I hope
11
420820
6690
aconteceu com a conexão de internet então eu espero que você possa me ouvir bem espero que
07:07
I am coming through loud and clearly ooh a lot of people already on the live chat
12
427510
7430
eu esteja falando alto e claramente ooh muitas pessoas já estão no chat ao vivo
07:14
nice to see so many people here I am just making sure that I can see the live
13
434940
6430
bom ver tantas pessoas aqui, estou apenas certificando-me de que posso ver a transmissão ao vivo,
07:21
stream yes there it is we have partial success not complete success we only
14
441370
9090
sim, temos sucesso parcial, não sucesso completo, apenas
07:30
have partial success can I say hello to mr. Bruno constant in Adrian also we
15
450460
8459
sucesso parcial . Bruno constante em Adrian também
07:38
have Anna Coby flower Espoir Mariya Eric and Connell congratulations
16
458919
8391
temos Anna Coby flor Espoir Mariya Eric e Connell parabéns
07:47
because you are all first on today's live chat
17
467310
9249
porque vocês são os primeiros no bate-papo ao vivo de hoje
07:58
it's not nice so congratulations welcome to my Sunday out in the garden two
18
478409
8290
não é legal então parabéns bem-vindo ao meu domingo no jardim duas
08:06
things that I should mention first of all one of them is that the weather is a
19
486699
5851
coisas que devo mencionar antes de tudo uma delas é que o tempo está um
08:12
little strange today they have said we might have some rain later on so I'm
20
492550
7560
pouco estranho hoje eles disseram que pode chover mais tarde então eu
08:20
having to make sure that I keep all of my equipment dry you have to keep your
21
500110
6839
tenho que me certificar de manter todo o meu equipamento seco você tem que manter seu
08:26
equipment dry especially when you are using a lot a lot of electricity around
22
506949
5340
equipamento seco especialmente quando você está usando muito muita eletricidade ao
08:32
you so that's one of the things I am definitely doing today I am just moving
23
512289
8550
seu redor então essa é uma das coisas que definitivamente estou fazendo hoje estou apenas movendo
08:40
my microphone slightly so you can hear me better thank you very much for
24
520839
4500
meu microfone levemente para que você possa me ouvir melhor muito obrigado por se
08:45
joining me today a lot of things going on around here today many people are in
25
525339
5611
juntar a mim hoje muitas coisas acontecendo por aqui hoje muitas pessoas estão em
08:50
their gardens doing their Sunday chores mr. Steve is also in the garden would
26
530950
6840
seus jardins fazendo suas tarefas de domingo mr. Steve também está no jardim,
08:57
you like to have a look at where mr. Steve has been working today so you will
27
537790
6570
gostaria de dar uma olhada onde o sr. Steve tem trabalhado hoje, então você
09:04
see mr. Steve later for those who are big fans of Steve I know there are many
28
544360
6390
verá o sr. Steve mais tarde para aqueles que são grandes fãs de Steve, sei que existem muitos
09:10
in fact sometimes I get a bit worried sometimes I feel a little bit threatened
29
550750
6720
na verdade às vezes fico um pouco preocupado às vezes me sinto um pouco ameaçado
09:17
by mr. Steve Steve will be here in a little while he has been working in the
30
557470
7859
pelo sr. Steve Steve estará aqui em pouco tempo ele está trabalhando no
09:25
corner of the garden and there it is so there you can see where mr. Steve has
31
565329
6421
canto do jardim e aí está para que você possa ver onde o sr. Steve tem
09:31
been working he's been very busy and he's actually planted some new bushes
32
571750
10260
trabalhado, tem estado muito ocupado e, na verdade, plantou alguns arbustos novos que
09:42
you might be able to see in the corner of the garden there is actually a new
33
582010
5009
você pode ver no canto do jardim, na verdade, há um
09:47
bush that mr. Steve planted around one hour ago so that's what Steve is doing
34
587019
7021
arbusto novo que o sr. Steve plantou cerca de uma hora atrás, então é isso que Steve está fazendo
09:54
at the moment he has been very busy in the garden he's been doing lots of
35
594040
5580
no momento ele tem estado muito ocupado no jardim ele tem feito muitas
09:59
things so in the corner of the garden you can see there is a red bush and it
36
599620
7500
coisas então no canto do jardim você pode ver que há um arbusto vermelho e
10:07
wasn't there before because mr. Steve has planted
37
607120
4630
não estava lá antes porque o sr. Steve plantou
10:11
that Bush if you plant something it means you place something in a certain
38
611750
8850
aquele arbusto se você plantar algo, significa que você coloca algo em uma determinada
10:20
position you put something in a certain place so mr. Steve has been planting
39
620600
8090
posição, você coloca algo em um determinado lugar, então o sr. Steve tem plantado
10:28
some new bushes so far he is only planted warm but a little bit later on
40
628690
9030
alguns arbustos novos até agora, ele só plantou quente, mas um pouco mais tarde
10:37
he will be planting some more as well he will be planting some more bushes a
41
637720
6910
ele também estará plantando mais alguns arbustos
10:44
little bit later on so that is the view from mr. Steve's corner and yes Steve
42
644630
6540
. Steve's corner e sim, Steve
10:51
will be with us a little bit later on he will be joining us on the live stream
43
651170
5840
estará conosco um pouco mais tarde, ele se juntará a nós na transmissão ao vivo
10:57
and of course you have me as well on a Sunday it's a fun day
44
657010
7900
e é claro que você também me tem em um domingo, é um dia divertido, é
11:04
it's time to improve your English listening of course the reason why we
45
664910
4800
hora de melhorar sua audição em inglês, é claro, o motivo
11:09
are here is to listen chat and hopefully enjoy the world of English nice to see
46
669710
10740
estamos aqui para ouvir o bate-papo e espero aproveitar o mundo do inglês bom ver
11:20
so many people here already I know we are still living in strange times here
47
680450
5820
tantas pessoas aqui já sei que ainda estamos vivendo em tempos estranhos aqui
11:26
in the UK things are still a little bit strange as well I will be honest with
48
686270
5550
no Reino Unido as coisas ainda estão um pouco estranhas também vou ser honesto com
11:31
you things are a little weird at the moment is that better I'm just changing
49
691820
12330
você as coisas estão um pouco estranhas no momento é melhor eu só estar mudando
11:44
my lights slightly because the lighting today is a little weird now normally we
50
704150
6390
minhas luzes um pouco porque a iluminação hoje está um pouco estranha agora normalmente
11:50
have a lot of sunshine but today it is unusually cloudy today we've had many
51
710540
6510
temos muito sol mas hoje está excepcionalmente nublado hoje tivemos
11:57
many days of lovely weather however today is a little unsettled
52
717050
6140
muitos dias de bom tempo no entanto hoje está um pouco instável
12:03
unfortunately and unfortunately there is also going to be a lot of rain next week
53
723190
9570
infelizmente e infelizmente também vai chover bastante na próxima semana
12:12
how am I going to cope with that I'm not sure so it looks as if the weather is
54
732760
6490
como vou lidar com isso não tenho certeza então parece que o tempo
12:19
going to be changing quite a lot over the next few days a lot of rain next
55
739250
4470
vai mudar bastante muito nos próximos dias muito choverá na próxima
12:23
week so we will see what happens another
56
743720
5739
semana então veremos o que acontece outra
12:29
thing I want to mention is the fact that many people are now starting to go back
57
749459
5461
coisa que quero mencionar é o fato de que muitas pessoas estão começando a voltar
12:34
to work things in some parts of the world are
58
754920
4019
ao trabalho agora as coisas em algumas partes do mundo estão
12:38
returning to normal so what about where you are where you are in the world how
59
758939
6990
voltando ao normal então onde você está onde você está o mundo como as
12:45
are things happening what is actually happening now where you are are people
60
765929
7051
coisas estão acontecendo o que realmente está acontecendo agora onde você está as pessoas estão
12:52
starting to go back to their normal lives are things starting to turn back
61
772980
6870
começando a voltar para suas vidas normais as coisas estão começando a voltar
12:59
to normal so what is happening where you are at the moment
62
779850
6829
ao normal então o que está acontecendo onde você está no momento
13:06
hello - OH lots of regular viewers on today hello - very care also Ana pica
63
786679
10171
olá - OH muitos espectadores regulares em hoje olá - muito cuidado também Ana [ __ ]
13:16
Luis Mendez is here today I have another very common item to show you so every
64
796850
11320
Luis Mendez está aqui hoje eu tenho outro item muito comum para mostrar a você todos
13:28
day during the next few days I'm going to show you interesting things from
65
808170
7079
os dias durante os próximos dias vou mostrar coisas interessantes da
13:35
everyday life something that you might not know the name of in English so that
66
815249
6150
vida cotidiana algo que você pode não saber o nome de em inglês, então
13:41
is what I'm doing today also we are talking about the subject
67
821399
6780
é isso que estou fazendo hoje também estamos falando sobre o assunto de
13:48
that we talked about yesterday so the things that you are unable to do because
68
828179
7080
que falamos ontem, então as coisas que você não consegue fazer por causa
13:55
of some physical problem some disability that is what we talked about yesterday
69
835259
5721
de algum problema físico, alguma deficiência, é disso que falamos ontem
14:00
today we are talking about being able and unable so there are many words and
70
840980
6819
para hoje estamos falando sobre ser capaz e incapaz, então há muitas palavras e
14:07
phrases that we can use to describe being able to do things and also being
71
847799
7171
frases que podemos usar para descrever ser capaz de fazer coisas e também ser
14:14
unable so we are actually looking at both sides of this subject today both
72
854970
7890
incapaz, então estamos realmente olhando para os dois lados desse assunto hoje, ambos os
14:22
sides yes mr. Steve is here he will be here in
73
862860
6089
lados sim, sr. Steve está aqui, ele estará aqui em
14:28
a few minutes I'm not sure what Steve is doing today on the live chat however he
74
868949
7021
alguns minutos. Não tenho certeza do que Steve está fazendo hoje no chat ao vivo, mas ele
14:35
will be with us one of the big problems at the moment is mr. Steve doesn't have
75
875970
5040
estará conosco. Um dos grandes problemas no momento é o sr. Steve não está com o
14:41
his phone you see he doesn't have the phone so I think I might have to go and
76
881010
6240
telefone, veja, ele não está com o telefone, então acho que devo ir buscá-
14:47
get that so mr. Steve can look at the live chat
77
887250
3860
lo, então sr. Steve pode olhar o bate-papo ao vivo
14:51
meanwhile here we are all together once again yes we are all together it's a
78
891110
8159
enquanto isso aqui estamos todos juntos mais uma vez sim estamos todos juntos é um
14:59
very strange unusual cloudy Sunday
79
899269
8551
domingo nublado muito estranho é
15:27
it's Sunday today it's the weekend still even though every day feels like Sunday
80
927130
9040
domingo hoje ainda é fim de semana mesmo que todos os dias pareçam domingo
15:36
it really does hi everybody for those who don't know
81
936170
5669
realmente oi a todos para aqueles que não não sei
15:41
who I am my name is Duncan I teach English on YouTube I'm here every day at
82
941839
6571
quem eu sou meu nome é Duncan ensino inglês no YouTube estou aqui todos os dias
15:48
the moment because of all of the weird stuff that is going on in the world
83
948410
5970
no momento por causa de todas as coisas estranhas que estão acontecendo no mundo
15:54
right now Kamlesh hello Kamlesh nice to see you
84
954380
5730
agora Kamlesh olá Kamlesh bom ver você
16:00
here today you have very black soil in your garden
85
960110
4770
aqui hoje você tem solo muito preto em seu jardim
16:04
I know this is very fertile we have this in India Oh in India we have light brown
86
964880
11340
eu sei que isso é muito fértil nós temos isso na Índia Oh na Índia nós temos solo marrom claro
16:16
soil so apparently depending on where you are
87
976220
4140
então aparentemente dependendo de onde você está
16:20
in the world certain types of soil are more fertile than other others one of
88
980360
7169
no mundo certos tipos de solo são mais férteis do que outros uma das
16:27
the things that Steve is going to do today he's going to show us what he is
89
987529
4591
coisas que Steve vai fazer hoje ele vai nos mostrar o que ele está
16:32
actually doing in the garden so this is something a bit unusual we don't
90
992120
5310
realmente fazendo no jardim então isso é algo um pouco incomum nós
16:37
normally chat with Steve whilst he's doing his gardening but today we are
91
997430
6149
normalmente não conversamos com Steve enquanto ele está cuidando do jardim mas hoje
16:43
going to try it we are going to see if it works if it does work I will be both
92
1003579
9081
vamos tentar nós estamos vai ver se é rks, se funcionar, ficarei
16:52
happy and surprised to be honest so the reason why we are all here today is to
93
1012660
9220
feliz e surpreso para ser honesto, então a razão pela qual estamos todos aqui hoje é para
17:01
enjoy a little bit of English you can listen to some new words you can also
94
1021880
6390
aproveitar um pouco do inglês, você pode ouvir algumas palavras novas, também pode
17:08
chat on the live stream as well so there are many ways of enjoying this live
95
1028270
6780
conversar na transmissão ao vivo, então há muitas maneiras de aproveitar esta transmissão ao vivo
17:15
stream and of course I have a youtube channel with many many recorded English
96
1035050
7740
e, claro, tenho um canal no youtube com muitas aulas de inglês gravadas
17:22
lessons and I've been doing this for ever such a long time
97
1042790
5490
e tenho feito isso há muito tempo,
17:28
a very long time indeed hello Marcia hello mr. Duncan and hello to everyone
98
1048280
8420
muito tempo, de fato, olá Marcia olá sr. Duncan e olá a todos,
17:36
will mr. Steve join us today he will be here in around about 15 or 20 minutes
99
1056700
8200
sr. Steve se juntou a nós hoje ele estará aqui em cerca de 15 ou 20 minutos
17:44
time so Steve will be here he is in the garden he's been very busy this morning
100
1064900
7010
então Steve estará aqui ele está no jardim ele tem estado muito ocupado esta manhã
17:51
in fact he's been in the corner of the garden and there it is so that is what
101
1071910
9700
na verdade ele esteve no canto do jardim e lá está então é isso que
18:01
we will be looking at a little bit later on and Steve will be explaining exactly
102
1081610
4980
veremos um pouco mais tarde e Steve explicará exatamente o que
18:06
what he's been doing what has mr. Steve been up to
103
1086590
7470
ele está fazendo, o que o sr. Steve andou,
18:14
we will find out a little bit later on meanwhile we have the live chat so are
104
1094060
7500
descobriremos um pouco mais tarde enquanto isso, temos o bate-papo ao vivo, então as
18:21
things returning to normal where you are over the past five well almost six weeks
105
1101560
8420
coisas estão voltando ao normal onde você está nas últimas cinco, bem, quase seis semanas
18:29
here in the UK we have been locked down locked down completely so what is
106
1109980
8650
aqui no Reino Unido. está
18:38
happening where you are Federica says here in italy we will go back to work on
107
1118630
5850
acontecendo onde você está Federica diz aqui na Itália vamos voltar ao trabalho
18:44
the 4th of May so next week next week we'll see the beginning of May in fact
108
1124480
8250
no dia 4 de maio então na próxima semana na próxima semana veremos o início de maio na verdade
18:52
on Friday next Friday it will be May the 1st a new month and quite possibly some
109
1132730
8730
na sexta próxima sexta-feira será 1º de maio um novo mês e possivelmente alguns
19:01
new challenges as well I think the next three or four weeks here in the UK and
110
1141460
7320
novos desafios também acho que as próximas três ou quatro semanas aqui no Reino Unido e
19:08
also around the world are going to be very interesting it will be interesting
111
1148780
5550
também ao redor do mundo serão muito interessantes será interessante
19:14
to see what happens next with you know what you know what I'm
112
1154330
5520
ver o que acontece a seguir com você sabe o que você sabe do que estou
19:19
talking about I'm not sure if it's good I'm not sure if it's good to return to
113
1159850
7800
falando sobre não tenho certeza se é bom não tenho certeza se é bom voltar ao
19:27
normal it says Florence this is one of the
114
1167650
3600
normal diz Florença esse é um dos
19:31
problems as I mentioned yesterday people don't seem to know
115
1171250
4770
problemas como mencionei ontem as pessoas parecem não saber as
19:36
people don't seem to know what to do next no one knows what to do next here
116
1176020
6420
pessoas parecem não saber o que fazer fazer a seguir ninguém sabe o que fazer a seguir aqui
19:42
in the UK we are quite uncertain if we should start relaxing all of the rules
117
1182440
6860
no Reino Unido, estamos bastante incertos se devemos começar a relaxar todas as regras
19:49
if we should allow people to start mixing again so I think what might
118
1189300
6970
se permitirmos que as pessoas comecem a se misturar novamente, então acho que pode
19:56
happen I have a feeling here in the UK they might actually start telling us
119
1196270
6300
acontecer, tenho a sensação de que aqui no Reino Unido eles podem realmente começar a nos dizer
20:02
that we must wear masks when we go out in the public so if we are amongst other
120
1202570
6870
que devemos usar máscaras quando sairmos em público, então se estivermos entre outras
20:09
people we must wear masks so this is something
121
1209440
3840
pessoas devemos usar máscaras então isso é algo que
20:13
they are talking about at the moment it hasn't been decided so no one knows at
122
1213280
6120
eles estão falando no momento não foi decidido então ninguém sabe
20:19
the moment what's going to happen next it's very very strange Elias hello to
123
1219400
12180
no momento o que vai acontecer a seguir é muito estranho Elias olá para
20:31
Elias I am learning so much with you greetings can you hear the Blackbird
124
1231580
8280
Elias estou aprendendo tanto com você saudações você pode ouvir o melro
20:39
there was a blackbird sitting next to me singing singing a very happy song oh and
125
1239860
11900
havia um melro sentado ao meu lado cantando cantando uma canção muito feliz oh e
20:51
also at the moment I'm suffering from at the moment I'm suffering from hay fever
126
1251760
7720
também no momento estou sofrendo no momento estou sofrendo de febre do feno
20:59
as well yes the pollen is still floating around in the air and I am still
127
1259480
7110
também sim o pólen ainda está flutuando no ar e eu ainda estou
21:06
suffering quite a lot from hay fever so you might notice during today's
128
1266590
6990
sofrendo bastante de febre do feno, então você pode notar durante a transmissão
21:13
livestream I might be sneezing a little bit from time to time and the reason for
129
1273580
6780
ao vivo de hoje que posso estar espirrando um pouco de vez em quando e a razão para
21:20
that is I am suffering from hay fever however it has nothing to do with it has
130
1280360
8640
isso é que estou sofrendo de febre do feno, seja como for não tem nada a fazer com isso não tem
21:29
nothing to do with that before anyone gets worried or upset you don't have to
131
1289000
6360
nada a ver com isso antes que alguém fique preocupado ou chateado você não precisa se
21:35
worry I'm okay I am suffering from my seasonal allergy as all of the pollen
132
1295360
6300
preocupar estou bem estou sofrendo de minha alergia sazonal pois todo o pólen
21:41
goes up my nose and makes me sneeze a lot b-trees oh thank you very much
133
1301660
8399
sobe pelo meu nariz e me faz espirrar muito b- árvores oh muito obrigado
21:50
Beatrice is admiring the lovely bush in the corner of the garden
134
1310059
5870
Beatrice está admirando o lindo arbusto no canto do jardim
21:55
it looks very delicate mr. Steve is definitely a good gardener we will see
135
1315929
8261
parece muito delicado sr. Steve é definitivamente um bom jardineiro que veremos
22:04
we will see in a short while we are going to have a look at how good mr.
136
1324190
6270
em breve veremos como o sr.
22:10
Steve is at gardening that coming up a little bit later on
137
1330460
7490
Steve está na jardinagem que vem um pouco mais tarde
22:17
hello quran kareem who is fasting today for ramadan who is anyone else here who
138
1337980
8650
olá quran kareem que está jejuando hoje para o ramadã quem é mais alguém aqui que
22:26
is fasting not eating I'm not sure if I could do that I like my food too much to
139
1346630
10980
está jejuando sem comer não tenho certeza se poderia fazer isso gosto muito da minha comida para
22:37
be honest
140
1357610
2420
ser honesto
22:41
Pedro Belmont is here today I have a suggestion for an interesting class show
141
1361169
7601
Pedro Belmont está aqui hoje tenho uma sugestão para uma aula interessante mostra
22:48
is your bedroom and your personal belongings I won't be doing that because
142
1368770
4770
é o teu quarto e os teus pertences pessoais não vou fazer isso porque é a
22:53
that's my private life sometimes you have to have a divide between your
143
1373540
6480
minha vida privada por vezes tens de ter uma divisão entre o teu
23:00
private and your public and that is what I'm doing hello sassy hello
144
1380020
8430
privado e o teu público e é isso que Estou fazendo olá atrevido olá
23:08
mr. Duncan I'm late I love your green shirt well this is blue
145
1388450
4320
sr. Duncan, estou atrasado, adoro sua camisa verde, bem, isso é azul,
23:12
I think it's blue is it blue it looks blue to me I love your green shirt green
146
1392770
7409
acho que é azul, é azul, parece azul, adoro sua camisa verde, verde
23:20
is my favorite color here in Italy we are beginning to go back to normal on
147
1400179
5361
é minha cor favorita aqui na Itália, estamos começando a voltar ao normal
23:25
the 4th of May here in the UK we will be going back to normal on the 7th of May
148
1405540
9690
no dia 4 de maio aqui no Reino Unido voltaremos ao normal no dia 7 de maio,
23:35
so at the moment they are saying that things will go back to normal on the 7th
149
1415230
6760
então, no momento, eles estão dizendo que as coisas voltarão ao normal no dia 7
23:41
of May here in the UK however that can all change that can all change it can
150
1421990
9330
de maio aqui no Reino Unido, no entanto, tudo pode mudar, tudo pode mudar
23:51
they might decide to extend the lockdown or they might allow people to start
151
1431320
9280
eles podem decidir estender o bloqueio ou podem permitir que as pessoas comecem a
24:00
going out into the public again as long as they wear face masks so we will see
152
1440600
6520
sair ao público novamente, desde que usem máscaras, então veremos
24:07
what happens we will see what happens
153
1447120
4790
o que acontece, veremos o que acontece
24:11
mr. Duncan did you remember to bring some water thank you
154
1451910
5130
sr. Duncan você se lembrou de trazer um pouco de água obrigado
24:17
guerrilla guerrilla mo will omo tourists yes I have my water I have remembered
155
1457040
13090
guerrilheiro guerrilheiro mo will omo turistas sim eu tenho minha água eu me lembrei
24:30
today to bring some water outside to make sure that my throat does not get
156
1470130
5880
hoje de trazer um pouco de água para fora para ter certeza de que minha garganta não fica
24:36
too dry in fact it starts feeling dry when I begin talking so normally it's
157
1476010
8910
muito seca na verdade começa a ficar seca quando eu começo falando normalmente está tudo
24:44
okay but when I start talking my throat becomes very dry unfortunately though in
158
1484920
10770
bem mas quando eu começo a falar minha garganta fica muito seca infelizmente embora em
24:55
Birmingham it's sunny apparently the weather in
159
1495690
4080
Birmingham esteja ensolarado aparentemente o tempo em
24:59
Birmingham is nice so today it's a little mixed we've had cloud and not
160
1499770
7920
Birmingham está bom então hoje está um pouco misto tivemos nuvens e não
25:07
much sunshine however I think the Sun is trying to come out at the moment I think
161
1507690
5850
muito sol entretanto eu acho que o sol está tentando para sair no momento, acho que
25:13
the Sun is trying to come out right now so maybe it is sunny in Birmingham but
162
1513540
6510
o sol está tentando sair agora, então talvez esteja ensolarado em Birmingham, mas
25:20
here I think the Sun is going to come out soon so there is just another week
163
1520050
6210
aqui acho que o sol vai sair em breve, então há apenas mais uma semana
25:26
of lockdown in Italy sujin says we are reopening the church and temples but we
164
1526260
12900
de bloqueio na Itália sujin diz que estamos reabrindo a igreja e os templos, mas
25:39
are still keeping the schools closed some changes happening around the world
165
1539160
6750
ainda estamos mantendo as escolas fechadas algumas mudanças acontecendo ao redor do mundo
25:45
many people are now starting to slowly relax the lockdown here in the UK we're
166
1545910
10350
muitas pessoas agora estão começando a relaxar lentamente o bloqueio aqui no Reino Unido
25:56
not sure we haven't decided yet we haven't decided we are still talking
167
1556260
5400
não temos certeza se ainda não decidimos ainda não decidimos decidimos ainda estamos falando
26:01
about it unfortunately many people are still
168
1561660
3810
sobre isso infelizmente muitas pessoas ainda estão
26:05
being affected by this situation and there is still a large number of
169
1565470
8029
sendo afetadas por esta situação e ainda há um grande número de
26:13
people losing their lives which is not good it is not good at all Pal Mira I
170
1573499
9050
pessoas perdendo suas vidas o que não é bom não é nada bom Pal Mira
26:22
have a challenge in this chat not nibbling because mr. Duncan always
171
1582549
5771
tenho um desafio neste chat não mordiscar porque o sr. Duncan sempre
26:28
entices us with some snacks not today you will be pleased to hear that I won't
172
1588320
7020
nos seduz com alguns lanches não hoje você ficará feliz em saber que não vou
26:35
be eating anything today I might be drinking lots of water but I won't be
173
1595340
6209
comer nada hoje posso estar bebendo muita água mas não vou
26:41
eating any foods so I will not be enticing you oh I like that to entice
174
1601549
8600
comer nada então não vou te seduzir oh eu gosto que atrair
26:50
means to encourage a person to do something you are saying come on I'm
175
1610149
7720
significa encorajar uma pessoa a fazer algo que você está dizendo venha estou me
26:57
having fun here doing this and I want you to join in I want you to join in
176
1617869
7740
divertindo aqui fazendo isso e quero que você participe quero que participe
27:05
with today's lesson I am trying to entice you I am trying to tempt you to
177
1625609
8880
da lição de hoje estou tentando seduzi-lo estou tentando tentá-lo a se
27:14
join in hello to look and hello emic and in India the lockdown period has been
178
1634489
9201
juntar a olá para olhar e olá emic e na Índia o período de bloqueio foi
27:23
extended until the 3rd of May in most parts of India many places have been
179
1643690
6039
estendido até 3 de maio na maior parte da Índia muitos lugares foram colocados em
27:29
quarantined yes there is a lot of quarantine a lot of segregation going on
180
1649729
7680
quarentena sim há muita quarentena muita segregação acontecendo
27:37
at the moment in India keeping people who have been affected away from those
181
1657409
5390
no momento na Índia mantendo as pessoas que foram afetadas longe daquelas
27:42
who have not I was reading a very interesting article about South Africa
182
1662799
8760
que não foram Eu estava lendo um artigo muito interessante sobre a África do Sul
27:51
apparently in South Africa they are trying to test everyone they are doing a
183
1671559
5470
aparentemente na África do Sul eles estão tentando testar todos eles estão fazendo um
27:57
very thorough testing of many people in the population Steve in the UK
184
1677029
10041
teste muito minucioso de muitas pessoas na população Steve em o Reino Unido,
28:07
unfortunately the testing is taking a very long time so here in the UK we have
185
1687070
5789
infelizmente os testes estão demorando muito, então aqui no Reino Unido temos
28:12
60 million people 60 million so testing everyone
186
1692859
6591
60 milhões de pessoas 60 milhões então testar todo mundo
28:19
is almost is possible almost impossible hello Ana Rita
187
1699450
6980
é quase impossível quase impossível olá Ana Rita
28:26
hello also to Sassie during the quarantine I have begun to build a
188
1706430
9160
olá também para Sassie durante a quarentena comecei a construir um
28:35
garden on my Terrace I discovered that I love it isn't it
189
1715590
5670
jardim no meu terraço I descobri que eu amo isso não é
28:41
great though during this time as I've said before it is a good opportunity to
190
1721260
5160
ótimo, embora durante esse tempo, como eu disse antes, seja uma boa oportunidade para
28:46
try new things maybe find a new hobby or maybe a new interest something that you
191
1726420
8100
experimentar coisas novas, talvez encontrar um novo hobby ou talvez um novo interesse, algo que você
28:54
haven't tried before mr. Steve has been trying very hard to make some nice food
192
1734520
9740
nunca experimentou antes do sr. Steve tem se esforçado muito para fazer uma boa comida,
29:04
mr. Steve has been making cakes he's made some very delicious cakes he's also
193
1744260
7210
sr. Steve tem feito bolos ele fez alguns bolos deliciosos ele também
29:11
made some very nice meals last night he made a beautiful stew very nice between
194
1751470
9450
fez algumas refeições muito boas ontem à noite ele fez um belo ensopado muito bom entre
29:20
you and me Steve is a very good cook
195
1760920
6140
nós Steve é ​​um ótimo cozinheiro
29:28
hello to Alejandro in Chile I have returned to my job I work as a teacher
196
1768740
9580
olá para Alejandro no Chile voltei ao meu trabalho eu trabalho como professor
29:38
of English and meanwhile we are giving online lessons to our students so many
197
1778320
6240
de inglês e, enquanto isso, estamos dando aulas on-line para nossos alunos, muitas
29:44
people are doing their jobs from home including teachers so many teachers many
198
1784560
6420
pessoas estão trabalhando em casa, incluindo professores, muitos professores, muitas
29:50
schools have discovered this amazing way of teaching the students whilst they are
199
1790980
9030
escolas descobriram essa maneira incrível de ensinar os alunos enquanto estão
30:00
all at home I've been doing this for years and yet many people are just
200
1800010
6930
todos em casa. fazendo isso há anos e ainda assim muitas pessoas estão
30:06
finding out about this so I've been doing this live since 2016 however many
201
1806940
8250
descobrindo sobre isso, então eu tenho feito isso ao vivo desde 2016, no entanto, muitas
30:15
people have only just discovered that you can do it hello I've are so I
202
1815190
7300
pessoas acabaram de descobrir que você pode fazer isso
30:22
bars chuckles hello mr. Duncan I hope you are happy as usual I always try to
203
1822490
7410
. Duncan, espero que você esteja feliz, como sempre, sempre tento
30:29
be happy even when I'm not feeling very well I
204
1829900
3230
ficar feliz, mesmo quando não estou me sentindo muito bem. Estou com
30:33
have my hay fever at the moment I really appreciate the time you spend live
205
1833130
7300
febre do feno no momento. Agradeço muito o tempo que você gasta transmitindo ao vivo
30:40
streaming and also teaching English thank you very much it's very kind of
206
1840430
4770
e também ensinando inglês, muito obrigado, é muito tipo de
30:45
you I've been here every day for the past 30 days so I've been doing many
207
1845200
8430
você, eu estive aqui todos os dias nos últimos 30 dias, então tenho feito
30:53
many live streams every day and normally I am here for two hours every day so I
208
1853630
9570
muitas transmissões ao vivo todos os dias e normalmente fico aqui por duas horas todos os dias, então
31:03
guess I should say also that tomorrow I will be here again however I'm not sure
209
1863200
7470
acho que devo dizer também que amanhã estarei aqui novamente, no entanto, não tenho certeza de
31:10
what the weather will be doing tomorrow because it looks as if the weather
210
1870670
3150
como estará o tempo amanhã, porque parece que o tempo
31:13
tomorrow is going to be not good and Tuesday rain Wednesday lots and lots of
211
1873820
10020
amanhã não será bom e terça-feira choverá quarta-feira muita e muita
31:23
rain so we are going to have a very wet week next week here in the UK
212
1883840
6800
chuva, então teremos uma semana muito chuvosa na próxima semana aqui no Reino Unido
31:30
unfortunately hmm you will you will definitely be able to hear the birds
213
1890640
12430
infelizmente hmm você definitivamente será capaz de ouvir os pássaros
31:43
today the birds are everywhere they are crazy at the moment black birds Robins
214
1903070
8630
hoje os pássaros estão por toda parte eles estão loucos no momento pássaros pretos Robins
31:51
chaff inches even mr. pheasant you might hear mr. pheasant from time to
215
1911700
7450
chaff inches até mr. faisão você pode ouvir mr. faisão de vez em
31:59
time as well calling in the distance yes Thank You Mohsen thank you very much yes
216
1919150
7800
quando também chamando à distância sim Obrigado Mohsen muito obrigado sim
32:06
the sound of nature is always a very calming thing a lot of people use the
217
1926950
6330
o som da natureza é sempre uma coisa muito calmante muitas pessoas usam o
32:13
sound of nature when they are meditating so if you are trying to relax
218
1933280
6470
som da natureza quando estão meditando então se você está tentando relaxar
32:21
if you are trying to relax the sound of nature is very soothing it can help you
219
1941170
8460
se você está tentando relaxar, o som da natureza é muito reconfortante, pode ajudá-lo
32:29
to relax Angela hello Angela hello mr. Lincoln in Mexico we have just
220
1949630
10110
a relaxar Angela, olá, Angela, olá, sr. Lincoln, no México, acabamos de
32:39
entered stage three do you mean week three or stage three so maybe some
221
1959740
7470
entrar no estágio três, você quer dizer semana três ou estágio três, então talvez alguns
32:47
countries are doing the lockdown in stages so they are doing it in certain
222
1967210
7140
países estejam fazendo o bloqueio em etapas, então eles estão fazendo isso de certas
32:54
ways here in the UK we've been just told to stay in the house not to go anywhere
223
1974350
7800
maneiras aqui no Reino Unido, nos disseram para ficar em casa não ir a lugar nenhum
33:02
unless it is essential I like that word that is a word that I seem to be using a
224
1982150
7440
a menos que seja essencial eu gosto dessa palavra que é uma palavra que eu pareço estar usando
33:09
lot recently essential something that has to be done something that you really
225
1989590
7110
muito recentemente essencial algo que tem que ser feito algo que você realmente
33:16
need something is essential it is essential something is needed hello
226
1996700
9150
precisa algo é essencial é essencial algo é necessário olá
33:25
dragon gamer hello dragon gamer nice to see you here today I've just noticed I
227
2005850
6720
dragão gamer olá dragon gamer prazer em vê-lo aqui hoje acabei de notar que
33:32
look a very peculiar colour today do you think so I look I look very red on the
228
2012570
6090
estou com uma cor muito peculiar hoje você acha que estou parecendo muito vermelho na
33:38
camera I might try to correct that later I will try to put that right you might
229
2018660
6000
câmera posso tentar corrigir isso mais tarde tentarei corrigir isso você
33:44
also notice that people are in their gardens cutting the grass with their
230
2024660
5280
também pode observe que as pessoas estão em seus jardins cortando a grama com suas
33:49
noisy machines yes
231
2029940
4070
máquinas barulhentas sim,
33:54
there is one in particular one in particular sassy says mr. Duncan you
232
2034469
11741
há uma em particular uma em particular atrevida diz o sr. Duncan, você
34:06
should do your live lessons inside so you don't suffer hay fever I feel very
233
2046210
6240
deveria fazer suas aulas ao vivo dentro de casa para não sofrer de febre do feno. Sinto muito por
34:12
sorry for you Thank You sassy that's very kind of you
234
2052450
3810
você. Obrigado, atrevida, isso é muito
34:16
however I do prefer coming outside to do my live streams and to be honest with
235
2056260
6089
gentil
34:22
you even inside the house I will still suffer from hay fever
236
2062349
4980
da sua parte. casa eu ainda vou sofrer de febre do feno
34:27
so because the pollen is very small the particles of pollen can get everywhere
237
2067329
6681
então porque o pólen é muito pequeno as partículas de pólen podem se espalhar por toda parte
34:34
so if you are in the house and you open your windows the pollen will come into
238
2074010
5769
então se você estiver em casa e abrir suas janelas o pólen entrará em
34:39
the house so sometimes you can suffer hay fever as much inside the house as
239
2079779
7201
casa então às vezes você pode sofrer tanto de febre do feno dentro de casa como
34:46
you do outside to be honest so if I had a choice
240
2086980
5879
você faz fora para ser honesto, então se eu tivesse uma escolha,
34:52
I would definitely choose outside it will always be my my first choice I'm
241
2092859
9180
eu definitivamente escolheria fora, sempre será minha primeira escolha,
35:02
not sure where mr. Steve is I hope he will be with us soon hello Freddy here
242
2102039
5191
não tenho certeza de onde o sr. Steve é, espero que ele esteja conosco em breve, olá Freddy, aqui na
35:07
in the Dominican Republic the lockdown will ends a week from now it would
243
2107230
5040
República Dominicana, o bloqueio terminará em uma semana,
35:12
appear that many countries are going to be ending their lockdown next week we
244
2112270
7470
parece que muitos países encerrarão o bloqueio na próxima semana,
35:19
will be ending our lockdown around the 7th of May but we will see we will see
245
2119740
8339
encerraremos nosso bloqueio por volta do dia 7 de maio, mas veremos, veremos o que
35:28
what happens sheikha says I like your glasses
246
2128079
5480
acontece sheikha diz que eu gosto de seus óculos
35:33
thank you very much that's very kind of you to say it is a little bit noisy here
247
2133559
5550
muito obrigado é muito gentil da sua parte dizer que está um pouco barulhento aqui
35:39
today we have people using they're very noisy machinery in the gardens and also
248
2139109
8101
hoje temos pessoas usando máquinas muito barulhentas nos jardins e também
35:47
the birds the birds at the moment are going crazy because many of them are
249
2147210
5730
os pássaros os pássaros neste momento estão enlouquecendo porque muitos deles estão
35:52
building their nests and they are preparing to take care of their young
250
2152940
5869
construindo seus ninhos e se preparando para cuidar de seus filhotes
35:58
the son did you see that I think the Sun just came out when very nice
251
2158809
6161
o filho você viu que eu acho que o sol acabou de sair quando muito bom
36:04
hello seventy-eight sound I hope they I hope that they will get rid of the bug
252
2164970
11359
olá som de setenta e oito eu espero que eles eu espero que eles se livrem do bug eles
36:16
they will get rid of it they will make it go away so we can get back to normal
253
2176329
9000
vão se livrar dele eles vão fazê-lo desaparecer para que possamos voltar ao
36:25
seventy-eight sound it sounds to me as if you are a little bit frustrated by
254
2185329
5801
som normal de setenta e oito parece-me que você está um pouco frustrado com
36:31
what is happening and guess what you are not the only one a lot of people of
255
2191130
4770
o que é acontecendo e adivinha o que você não é o único um monte de gente
36:35
feeling a little frustrated at the moment I think it would be fair to say
256
2195900
8570
se sentindo um pouco frustrado no momento acho que seria justo dizer
36:47
hello Mizuki hi mr. Duncan it is me Mizuki how are you
257
2207769
7000
olá Mizuki oi sr. Duncan sou eu Mizuki como estás estou
36:54
I'm fine I am also fine can I ask you a question it is quite funny three men
258
2214769
6840
bem também posso fazer-te uma pergunta é muito engraçado três homens
37:01
were in a boat it capsized but only two got their hair wet why
259
2221609
8121
estavam num barco que virou mas só dois molharam o cabelo porquê
37:10
I don't know I I hope I hope this isn't anything rude so I suppose you are
260
2230430
6480
não sei eu espero eu espero que isso não seja nada rude, então suponho que você esteja
37:16
saying something that might be a play on words so three people on a boat the boat
261
2236910
12360
dizendo algo que pode ser um jogo de palavras, então três pessoas em um barco, o barco
37:29
turns over it caps sizes so if something capsizes it means it turns over it turns
262
2249270
10319
vira, o tamanho do boné, então, se algo vira, significa que vira,
37:39
over three men were in the boat but only two got their hair wet why I hope you
263
2259589
8611
vira três homens estavam dentro o barco, mas apenas dois molharam o cabelo por que espero que você
37:48
will tell me the answer I'm looking forward to hearing what the answer is
264
2268200
5119
me diga a resposta estou ansioso para ouvir qual é a resposta
37:53
Anna Wong says we have now returned to normal life so where Anna is where Anna
265
2273319
10451
Anna Wong diz que agora voltamos à vida normal então onde Anna está onde Anna
38:03
is at the moment has returned to normal it already I know in certain parts of
266
2283770
7140
está no momento tem voltou ao normal já sei que em certas partes da
38:10
Asia things are slowly going back to normal
267
2290910
3770
Ásia as coisas estão lentamente voltando ao normal
38:14
China is a good example I suppose hello Yoona Karina I've heard about the
268
2294680
8020
China é um bom exemplo suponho olá Yoona Karina ouvi falar da
38:22
Birmingham library it is very special the Birmingham library there is a big
269
2302700
5220
biblioteca de Birmingham é muito especial a biblioteca de Birmingham há uma grande
38:27
library in the centre of Birmingham and it's huge and a few years ago they did
270
2307920
6510
biblioteca em o centro de Birmingham e é enorme e alguns anos atrás eles fizeram
38:34
they did some restoration work and they modernized the outside of the library
271
2314430
7939
o vocês fizeram alguns trabalhos de restauração e modernizaram o exterior da biblioteca
38:42
and it does look rather unusual it is very artistic so if you've never seen
272
2322369
5950
e parece bastante incomum é muito artístico então se você nunca viu
38:48
the Birmingham library the library lives in the centre of Birmingham it is a very
273
2328319
6331
a biblioteca de Birmingham a biblioteca fica no centro de Birmingham é um
38:54
unusual building a very unusual structure with some very interesting
274
2334650
6510
edifício muito incomum um muito incomum estrutura com alguns designs muito interessantes
39:01
designs on the front as well hello to Chris Chris Redfield mr. Duncan what do
275
2341160
11879
na frente também olá para Chris Chris Redfield mr. Duncan o que
39:13
you know about the Spanish flu that was a long time ago that was in the early
276
2353039
9201
você sabe sobre a gripe espanhola que foi há muito tempo atrás isso foi no início de
39:22
1900 wasn't it I want to say 1918 am i right
277
2362240
6020
1900 não foi eu quero dizer 1918 estou certo
39:28
it seems around about that period yes a very serious pandemic and it killed
278
2368260
8870
parece que por volta desse período sim uma pandemia muito séria e matou
39:37
millions of people I think it was around 50 million yes very serious a very
279
2377130
9969
milhões de pessoas Acho que foram cerca de 50 milhões sim, muito sério, uma
39:47
serious thing but of course since then medicine has come a long way we have
280
2387099
6061
coisa muito séria, mas é claro que desde então a medicina percorreu um longo caminho, temos
39:53
many ways now of treating and helping people to prevent them from getting
281
2393160
6750
muitas maneiras agora de tratar e ajudar as pessoas a evitar que contraiam
39:59
illnesses and also to treat people if they become ill so yes you are right
282
2399910
8030
doenças e também de tratar as pessoas se ficarem doentes então sim, você está certo
40:07
hello Eric hello to you apparently it's the same in France we learn English at
283
2407940
8050
olá Eric olá para você aparentemente é o mesmo na França nós aprendemos inglês na
40:15
school but not the same quality as in France although in the Atlantic coast
284
2415990
6329
escola, mas não com a mesma qualidade que na França embora na costa atlântica o
40:22
English is mostly spoken yes it's interesting
285
2422319
7101
inglês seja mais falado sim é interessante com
40:29
quite often in many countries around the world you will hear language is used not
286
2429420
6820
bastante frequência em muitos países ao redor do mundo você ouvirá que o idioma é usado não
40:36
only is the main language but also there will be a secondary language for example
287
2436240
4260
é apenas o idioma principal, mas também haverá um idioma secundário, por exemplo,
40:40
when I was at school they used to teach English as our main language of course
288
2440500
6270
quando eu estava na escola, eles costumavam ensinar inglês como nosso idioma principal, é claro, mas
40:46
but then they used to teach French and also German as well so those were two
289
2446770
6870
costumavam ensinar francês e tudo tão alemão também, então essas eram duas
40:53
other languages that were also taught in schools
290
2453640
6469
outras línguas que também eram ensinadas nas escolas
41:00
hello yen Huang new in hello to you I have a feeling you are watching in yet
291
2460109
9551
olá yen Huang novo em olá para você tenho a sensação de que você está assistindo
41:09
now I think so hello to Joe Carl hello Joe Carl how are you today I hope you
292
2469660
10679
agora eu acho que sim olá para Joe Carl olá Joe Carl como você está hoje eu espero você
41:20
are feeling good and happy I have something to show you this is something
293
2480339
6091
está se sentindo bem e feliz.
41:26
that I love to play with would you like to see it I will show you in a minute
294
2486430
6000
41:32
the thing that I like to play with from time to time
295
2492430
4140
41:36
and I'm going to show you it is a common object a thing that is very useful
296
2496570
4830
vou mostrar a você que é um objeto comum uma coisa que é muito útil
41:41
especially if you want to protect something so if you want to protect
297
2501400
4680
especialmente se você quiser proteger algo então se você quiser proteger
41:46
something from being broken you will use this thing and here it is can you see it
298
2506080
12390
algo de ser quebrado você usará essa coisa e aqui está você pode ver
41:58
this is one of my all-time favorite things I don't know why it is something
299
2518470
5370
isso é um dos meus coisas favoritas de todos os tempos Eu não sei por que é algo
42:03
that is very useful but also you can have a little bit of fun with it as well
300
2523840
5040
que é muito útil, mas também você pode se divertir um pouco com isso também
42:08
this is something called bubble wrap bubble wrap
301
2528880
8250
isso é algo chamado plástico-bolha plástico- bolha
42:17
there it is bubble wrap bubble wrap is something that you use when you are
302
2537130
8460
lá é plástico-bolha plástico-bolha é algo que você usa quando está
42:25
packing or wrapping something that is fragile something that is easily damaged
303
2545590
6870
embalando ou embrulhando algo que é frágil alguns coisa que se danifica com facilidade
42:32
you normally put bubble wrap around it bubble wrap I love that word in fact I
304
2552460
8610
você normalmente coloca plástico-bolha em volta dela.
42:41
like the word bubble bubble so bubble wrap bubble wrap is something that is
305
2561070
7500
42:48
made of plastic however this particular plastic is very special because it has
306
2568570
6810
42:55
lots of little bubbles and one of the things I like doing if I have a piece of
307
2575380
7800
pequenas bolhas e uma das coisas que gosto de fazer se tenho um pedaço de
43:03
bubble wrap in my hand I like to pop the bubble wrap like that
308
2583180
10070
plástico-bolha na mão gosto de estourar o plástico-bolha assim
43:15
in fact I can spend many hours sitting with some bubble wrap and I like to pop
309
2595839
14160
na verdade posso passar muitas horas sentado com algum plástico-bolha e gosto de estourar
43:29
the bubble wrap I love popping the bubble wrap like that so there it is
310
2609999
7120
o plástico-bolha Eu adoro estourar o plástico- bolha assim, então aí está o
43:37
today's common object something you might see when you are opening a gift or
311
2617119
7620
objeto comum de hoje, algo que você pode ver quando está abrindo um presente ou
43:44
a present something you have ordered through the bail so something you've
312
2624739
5280
um presente, algo que você encomendou através da fiança, então algo que você
43:50
ordered through the mail is often macked in bubble wrap it is something we use to
313
2630019
8240
encomendou pelo correio, muitas vezes é embrulhado em plástico-bolha. é algo que usamos para
43:58
protect delicate fragile items talking of fragile things talking of things that
314
2638259
10780
proteger itens delicados e frágeis falando de coisas frágeis falando de coisas que
44:09
are fragile and easily broken someone who should be wrapped up in bubble wrap
315
2649039
9121
são frágeis e facilmente quebradas alguém que deveria estar embrulhado em plástico-bolha
44:18
all the time yes he's back with us and he's been very busy today everybody
316
2658160
8669
o tempo todo sim ele voltou conosco e tem sido muito ocupado hoje, todos, por
44:26
please welcome at three o'clock here in the UK right now exactly on time and
317
2666829
10650
favor, sejam bem-vindos às três horas aqui no Reino Unido agora exatamente na hora e,
44:37
like me it's mr. Steve
318
2677479
8161
como eu, é o sr. Steve
44:46
right I've been very busy unlike mr. Duncan who has just been messing around
319
2686230
6820
certo, tenho estado muito ocupado, ao contrário do sr. Duncan, que está apenas brincando,
44:53
talking to the camera for the last hour I've been hard at work can you see that
320
2693050
5730
falando para a câmera na última hora. Eu tenho trabalhado duro, você pode ver aquela
44:58
plant with the red leaves I've put that in this morning I thought it would be a
321
2698780
5520
planta com as folhas vermelhas que coloquei esta manhã? Achei que seria um
45:04
quick job but it took me mr. Duncan about an hour and a half to dig the soil
322
2704300
7170
trabalho rápido, mas demorou eu sr. Duncan cerca de uma hora e meia para cavar o solo
45:11
and prepare for putting that client in and I couldn't get the plant out of the
323
2711470
6390
e se preparar para colocar aquele cliente e não consegui tirar a planta do
45:17
pot because the pot has been the plant has been in the pot for about two years
324
2717860
6000
vaso porque o vaso estava a planta estava no vaso há cerca de dois anos
45:23
because I failed to find somewhere suitable to put it and so I had to break
325
2723860
5070
porque não consegui encontre um lugar adequado para colocá-lo e então tive que quebrar
45:28
the pot Oh apart to get the plant out but anyway how are you mr. Duncan I'm
326
2728930
5700
o vaso Oh, para tirar a planta, mas de qualquer maneira, como você está, sr. Duncan,
45:34
not too bad as if I didn't know I'm not too bad thank you very much I can't see
327
2734630
4620
não estou tão mal, como se não soubesse. Não estou tão mal, muito obrigado. Não consigo ver
45:39
the live chat today no this is something I'm going to sort out in a moment Steve
328
2739250
4680
o bate-papo ao vivo hoje.
45:43
I'm going to get the phone but at what I will need you to do is to hold the fort
329
2743930
7940
Vou atender o telefone, mas o que preciso que você faça é segurar o forte
45:51
and you do the talk while you're away I've got nothing prepared you've got a
330
2751870
5380
e você falar enquanto estiver fora, não tenho nada preparado, você tem um
45:57
whole garden behind you okay I'll talk about that then mr. doom
331
2757250
3690
jardim inteiro atrás de você. sobre isso então sr. desgraça
46:00
I'm almost certain Steve you can find something to talk about you have a whole
332
2760940
3950
estou quase certo Steve você pode encontrar algo para falar você tem um
46:04
garden a whole landscape behind you I have briefly mentioned that you've been
333
2764890
6280
jardim inteiro uma paisagem inteira atrás de você eu mencionei brevemente que você esteve
46:11
busy in the garden planting things I have indeed so as you can see if I point
334
2771170
8820
ocupado no jardim plantando coisas eu realmente tenho então como você pode ver se eu apontar
46:19
over that direction that plant in the corner is called a photinia a photinia
335
2779990
10340
naquela direção aquela planta no canto é chamada de fotinia uma foto de fotinia
46:30
phot I am I think I could be correct okay and
336
2790330
8070
eu sou eu acho que posso estar correto e é
46:38
it's unusual in that it has these lovely red leaves and that particular variety
337
2798400
8200
incomum porque tem essas lindas folhas vermelhas e aquela variedade particular
46:46
is is variegated so the leaves can be at shades of different colors it's not just
338
2806600
7920
é variegada então as folhas podem ter tons de cores diferentes não é apenas
46:54
one color the you've got the traditional 13 years
339
2814520
4930
uma cor que você tem os tradicionais 13 anos
46:59
are very common to put in gardens because they add a splash a splash of
340
2819450
6540
são muito comuns de colocar em jardins porque dão um toque um toque de
47:05
color to your garden particularly if you've got a dark corner which that one
341
2825990
7320
cor ao seu jardim principalmente se você tiver um canto escuro que é esse
47:13
is and it's a bit messy that corner because you've got the the fence posts
342
2833310
6380
e é um pouco bagunçado naquele canto porque você tem os postes da cerca
47:19
as you can see you look a little ugly now it's small at the moment it's only
343
2839690
7810
como você pode ver você parece um pouco feio agora é pequeno no momento é apenas
47:27
about about I would say a meter a meter tall or a yard if you're using Imperial
344
2847500
11010
cerca de eu diria um metro um metro de altura ou uma jarda se você estiver usando Imperial
47:38
measurements which we still do here in the UK a yard and a meter they're very
345
2858510
5880
medições que ainda fazemos aqui no U K uma jarda e um metro são muito
47:44
similar in size think a meter slightly bigger than a yard but only by say a
346
2864390
7350
semelhantes em tamanho, pense em um metro um pouco maior que uma jarda, mas apenas digamos
47:51
couple of centimetres so I'm hoping that it's a faster growing plant it's fast
347
2871740
7260
alguns centímetros, então espero que seja uma planta de crescimento mais rápido, está
47:59
growing so I hope that within it should grow about that much this year and then
348
2879000
7140
crescendo rapidamente, então espero que dentro dela deva crescer tanto este ano e então
48:06
I think within two years within a year within a year or two years it would have
349
2886140
4469
eu acho que dentro de dois anos dentro de um ano dentro de um ano ou dois anos teria
48:10
grown a couple of meters which is just what you want if you want to quickly
350
2890609
5671
crescido alguns metros, o que é exatamente o que você deseja se quiser
48:16
establish a plant and fill in an ugly area like that is in a corner now I
351
2896280
6480
estabelecer rapidamente uma planta e preencher uma área feia assim está em um canto agora,
48:22
mentioned earlier hope I'm not boring you by the way mr. Duncan
352
2902760
3750
mencionei antes, espero não estar entediando você, a propósito, sr. Duncan
48:26
disappeared because he hasn't prepared me with the phone so that I can see the
353
2906510
7560
desapareceu porque não me preparou com o telefone para que eu possa ver o
48:34
live chat because I'd love to see what you're talking about
354
2914070
3990
chat ao vivo porque adoraria ver o que você está falando
48:38
around the world so that I can make comments it's fascinating so let me show
355
2918060
5190
ao redor do mundo para que eu possa fazer comentários é fascinante, então deixe-me mostrar
48:43
you something
356
2923250
2630
uma coisa
48:46
this was the container but that plant came out of quite a big container as you
357
2926220
9149
este era o recipiente, mas aquela planta saiu de um recipiente bem grande, como você
48:55
can see unfortunately I couldn't save the container because the plant was so
358
2935369
7831
pode ver, infelizmente não pude salvar o recipiente porque a planta estava tão
49:03
firmly fixed because it's been in this pot for about two years
359
2943200
5530
firmemente fixada porque está neste vaso há cerca de dois anos,
49:08
the roots were very congested congested so they were very packed closely
360
2948730
7079
as raízes estavam muito congestionadas, congestionadas, então eles estavam muito
49:15
together just like if you're if the road is congested all the cars are very close
361
2955809
5971
juntos, como se você estivesse, se a estrada estivesse congestionada, todos os carros estivessem muito próximos
49:21
together and packed in so the routes were solid and congested inside this
362
2961780
5970
e amontoados, então as rotas eram sólidas e congestionadas dentro deste
49:27
container so I could it's very heavy you know with all the soil in so I had to
363
2967750
4559
contêiner, então eu poderia é muito pesado, você sabe, com todo o solo em então eu tive que quebrá-lo e
49:32
break it open smash it apart to get the plant out which is what I did
364
2972309
6000
esmagá-lo para tirar a planta que foi o que eu fiz
49:38
as you can hear I've just dropped it down a little Duncan is threatening me
365
2978309
4560
como você pode ouvir eu apenas deixei cair um pouco Duncan está me ameaçando
49:42
with a hose now I had to water this plant this is so tempting look at that
366
2982869
6781
com uma mangueira agora eu tive que regar esta planta isso é tão olhar tentador para o que
49:49
I've got I've got the hose pipe and it's full it's full of water it's it's it's
367
2989650
6570
eu tenho eu tenho g olhe a mangueira e está cheio está cheio de água está
49:56
actually working look I could turn the hose on your equipment mr. Duncan you
368
2996220
7050
realmente funcionando olhe posso virar a mangueira do seu equipamento sr. Duncan você
50:03
wouldn't like that oh thank you some of my equipment does
369
3003270
4920
não gostaria disso oh obrigado algum do meu equipamento
50:08
need watering does a hose pipe with water and electrical equipment that go
370
3008190
6540
precisa de água faz uma mangueira com água e equipamentos elétricos que combinam
50:14
well together he's always playing around have you noticed I'm the serious one
371
3014730
9470
bem ele está sempre brincando você notou que eu sou o cara sério
50:24
Duncan that is going to annoy me because I'm going to slip on the grass anyway
372
3024200
6040
Duncan isso vai me irritar porque eu vou escorregar na grama de qualquer maneira
50:30
that's one planting I've got one more plant to go and where you can see all
373
3030240
4859
isso é um plantio eu tenho mais uma planta para ir e onde você pode ver todo
50:35
that bare ground I've bought some grass seed and I'm going to put the grass seed
374
3035099
7470
aquele chão nu eu comprei algumas sementes de grama e vou colocar a semente de grama
50:42
in because we're gonna have rain for the next few days and it's going to be ideal
375
3042569
5040
porque teremos chuva nos próximos dias e serão as
50:47
conditions for putting grass seed in and it's still spring so I can just about
376
3047609
5431
condições ideais para plantar sementes de grama e ainda é primavera, então posso me
50:53
get away with it in May grass seed normally you'd want to plant that in
377
3053040
5069
safar em maio sementes de grama normalmente você gostaria de plantar em
50:58
sort of September autumn time or maybe February March but I'm going to get away
378
3058109
6361
tipo setembro outono ou talvez fevereiro março mas vou me safar
51:04
with it because I'm gonna water it mr. Duncan you're back oh no he's gone again
379
3064470
5990
porque vou regar sr. Duncan você está de volta oh não ele se foi de novo
51:10
are you going to give me the phone I just I've just realised miss miss mr.
380
3070460
4750
você vai me dar o telefone eu acabei de perceber senhorita senhorita sr.
51:15
Steve needs the phone you see he needs the phone so he can he can talk to you
381
3075210
5369
Steve precisa do telefone que você vê ele precisa do telefone para que ele possa ele pode falar com você
51:20
on the live chat so give me two minutes so entertain
382
3080579
6401
no chat ao vivo então me dê dois minutos para entreter
51:26
maybe you could sing the song maybe something too they want you to get a
383
3086980
5320
talvez você possa cantar a música talvez algo também eles querem que você
51:32
copyright infringement maybe you could sing a beautiful song to cheer everyone
384
3092300
4860
infrinja os direitos autorais talvez você possa cantar uma linda canção para animar a todos
51:37
up I won't do that because mr. Duncan will get a copyright infringement and
385
3097160
6570
não farei isso porque o sr. Duncan receberá uma violação de direitos autorais e
51:43
okay the way he manhandles me it's so annoying yes
386
3103730
4349
tudo bem, do jeito que ele me maltrata, é tão irritante sim,
51:48
if you sing songs that are in the charts or something like that and you sing it
387
3108079
7651
se você cantar músicas que estão nas paradas ou algo assim e você cantar,
51:55
then you mr. Duncan might get a strike because the algorithms on YouTube
388
3115730
5879
então seu sr. Duncan pode receber um aviso porque os algoritmos no YouTube
52:01
they're listening in to everything that you would say and everything that you do
389
3121609
4200
estão ouvindo tudo o que você diz e tudo o que faz,
52:05
so you better be very careful people have got struck off YouTube we don't
390
3125809
4651
então é melhor ter muito cuidado, as pessoas foram eliminadas do YouTube, não
52:10
want that to happen to mr. Duncan and I wouldn't be the one want to be the one
391
3130460
4920
queremos que isso aconteça com o sr. Duncan e eu não seríamos os únicos
52:15
to instigate that a complete ban on mr. Duncan well maybe maybe you would like
392
3135380
7140
a instigar a proibição total do sr. Duncan bem, talvez você goste
52:22
that and then I can take over in my new channel I'm only joking so yes I've got
393
3142520
5339
disso e então eu posso assumir o meu novo canal Estou apenas brincando, então sim, eu tenho
52:27
my work cut out if we say that we have our work cut out it means we've got a
394
3147859
6510
meu trabalho cortado se dissermos que temos nosso trabalho cortado significa que temos um
52:34
lot of work ahead of us our work is scheduled our work is
395
3154369
5101
muito trabalho pela frente nosso trabalho está agendado nosso trabalho está em
52:39
ongoing my work is cut out for me it's it's
396
3159470
4440
andamento meu trabalho está cortado para mim está aí está
52:43
there it's in a sequence you know it's going to happen so I know that I've got
397
3163910
5610
em uma sequência você sabe que vai acontecer então eu sei que tenho que
52:49
to dig that ground over as I say I'm hope I'm not boring you with my
398
3169520
4260
cavar esse terreno como eu digo Espero não estar a aborrecê-lo com as minhas
52:53
gardening tales I've got to dig that over put some nice peat in into the soil
399
3173780
9180
histórias de jardinagem, tenho de cavar isso e colocar um pouco de turfa no solo
53:02
so that it absorbs the water and then I've got to rake it rake it over rake
400
3182960
6800
para que absorva a água e depois tenho de remexer com ancinho
53:09
and then I've got to put the plant the the grass seeding and I've got to put it
401
3189760
6220
e então eu tenho que colocar a planta na semeadura de grama e eu tenho que colocar
53:15
in at a certain rate don't want to put too much in or too little so I've got to
402
3195980
5460
em uma certa taxa não quero colocar muito ou muito pouco então eu tenho que
53:21
put in probably 30 grams per square meter how about that
403
3201440
7040
colocar provavelmente 30 gramas por metro quadrado que tal
53:28
so if you want to do a law 30 there's a square meter got to put I've got to
404
3208480
5170
então se você quiser fazer uma lei 30 tem que colocar um metro quadrado eu tenho que
53:33
weigh it out and sprinkle it along and then I've got
405
3213650
4410
pesar e espalhar junto e então eu tenho que
53:38
to rake the seed in water it and hope the birds don't come along and peck out
406
3218060
6840
juntar a semente na água e esperar que os pássaros não venha e arranque
53:44
all the seeds because if they do that I'm going to have bare patches of course
407
3224900
5850
todas as sementes porque se eles fizerem isso eu vou ter manchas nuas claro
53:50
mr. Duncan loves the birds so I'm hoping he will distract them away from my grass
408
3230750
5370
sr. Duncan ama os pássaros, então espero que ele os distraia da minha
53:56
seed bye Thank You mr. Duncan distract them away from my birdseed by putting
409
3236120
7740
semente de grama, tchau, obrigado, sr. Duncan distraí- los da minha alpiste, colocando
54:03
lots of peanuts and other such things that the birds like just a few yards
410
3243860
6720
muitos amendoins e outras coisas que os pássaros gostam a apenas alguns metros de
54:10
away so that they don't go onto my newly laid lon well you're back mr. Duncan
411
3250580
7380
distância, para que não entrem no meu recém- colocado bem, você está de volta, sr. Duncan, vamos dar
54:17
let's have a look at the lives I think I've thought probably nobody's there
412
3257960
2760
uma olhada nas vidas que eu acho, pensei que provavelmente não havia mais ninguém lá,
54:20
anymore I think I've bored everybody to tell you know it's very busy with my
413
3260720
3420
acho que entediei todo mundo para dizer a você, sabe que está muito ocupado com meus
54:24
gardening tales it's a busy one but of course lots of
414
3264140
3390
contos de jardinagem, é muito ocupado, mas é claro que muitas
54:27
people if you've got a garden if you're lucky enough to have a garden during
415
3267530
4650
pessoas, se você tenho um jardim, se você tiver sorte o suficiente para ter um jardim durante
54:32
these lockdown conditions that were in a lot of people have been doing a lot of
416
3272180
6000
essas condições de bloqueio em que muitas pessoas têm feito muita
54:38
gardening and well I've been doing a lot that has taken me probably a week or two
417
3278180
7380
jardinagem e, bem, tenho feito muita coisa que provavelmente me levou uma ou duas semanas
54:45
to prepare and I wouldn't normally have that time because work having to deal
418
3285560
7110
para preparar e normalmente não teria esse tempo porque trabalho tendo que lidar
54:52
with mr. Duncan's problems that takes up a lot of my time so yes so I'm nearly
419
3292670
6810
com o sr. Os problemas de Duncan ocupam muito do meu tempo, então sim, estou quase
54:59
there now nearly there so mr. Duncan maybe we can show mr. Duncan's coughing
420
3299480
6450
lá agora, quase lá, então sr. Duncan talvez possamos mostrar ao sr. Duncan está tossindo
55:05
now can you hear you don't have to tell everyone I can hear you you're choking
421
3305930
5250
agora você pode ouvir você não precisa dizer a todos eu posso ouvir você está engasgando
55:11
on the altar please them can choke son all sorts of things isn't he can ice can
422
3311180
4350
no altar por favor eles podem engasgar filho todo tipo de coisas ele não pode gelo
55:15
you spare my embarrassment what's that mr. Duncan
423
3315530
3960
você pode poupar meu constrangimento o que é isso sr. Duncan,
55:19
well I'm coughing don't draw attention to it well you always draw attention to
424
3319490
5640
bem, estou tossindo, não chame a atenção para isso bem, você sempre chama a atenção para as
55:25
things when I make mistakes that is true so show us what you've been doing Steve
425
3325130
4560
coisas quando eu cometo erros, isso é verdade, então mostre-nos o que você tem feito Steve,
55:29
I've already done that what you've been over to the corner I haven't been over
426
3329690
4380
eu já fiz isso o que você passou a esquina eu ainda não passei
55:34
now because I got my best shoes on good well I wouldn't say my best do you want
427
3334070
4380
porque coloquei meus melhores sapatos bem eu não diria o meu melhor você quer que
55:38
me to go over to the corner I've been pointing I tell you what I will go over
428
3338450
4200
eu vá até a esquina que eu tenho apontado eu te digo o que eu irei
55:42
to the corner okay right there you stay there and I
429
3342650
5400
até a esquina canto bem aí você fica aí e eu
55:48
will sort of guide I will guide everyone through what Steve has been doing done
430
3348050
6360
meio que vou guiar vou guiar todo mundo pelo que Steve tem feito feito
55:54
it mr. Duncan you'll just bore everybody if you go over it all again he's going
431
3354410
5550
isso sr. Duncan você vai entediar todo mundo se você repassar tudo de novo ele vai
55:59
to do it anyway because he just he likes the attention look at him there he goes
432
3359960
5910
fazer de qualquer jeito porque ele só gosta da atenção olhe para ele lá vai ele o que
56:05
what's he got hold of there yes that's my rake great this is Steve's lovely
433
3365870
8100
ele conseguiu aí sim esse é o meu ancinho ótimo essa é a adorável lata de ancinho do Steve
56:13
rake can you see it this is what mr. Steve uses when he's trying to get
434
3373970
4980
você vê isso é o que mr. Steve usa quando está tentando pegar
56:18
little bits off the grass he's trying to collect and gather things on the grass
435
3378950
8970
pedacinhos da grama ele está tentando coletar e juntar coisas na grama
56:27
and when I was at school Steve when I was at school people used to say I was
436
3387920
5790
e quando eu estava na escola Steve quando eu estava na escola as pessoas costumavam dizer que eu era
56:33
very thin they used to say I was his thin as a rake yes that's a very good
437
3393710
6690
muito magro eles costumavam dizer que eu era magro como um libertino sim, essa é uma expressão muito boa,
56:40
expression it's not very nice though if people are calling you thin as a rake
438
3400400
4860
mas não é muito legal se as pessoas estão te chamando de magro como um libertino
56:45
because it's a bit of an insult so I wouldn't call it nice a lot of people
439
3405260
4830
porque é meio que um insulto então eu não diria que é legal muitas pessoas
56:50
might say it if they are insulting you you see so this is a rake rake and this
440
3410090
7770
podem dizer isso se estiverem insultando você você vê então este é um ancinho ancinho e isso
56:57
can be used as both a noun and also a verb as well you rake the grass this is
441
3417860
8610
pode ser usado tanto como um substantivo quanto como um verbo também você rastela a grama isso é
57:06
called a rake so you can use it is both a noun and a verb how can we use that is
442
3426470
9210
chamado de ancinho então você pode usar é um substantivo e um verbo como podemos usar isso é
57:15
there an idiom with the word with rake in it can you you can rake over
443
3435680
4440
existe um idioma com a palavra com ancinho você pode você pode vasculhar
57:20
something can't you yes in in if you were to try and cover something up yes
444
3440120
6000
algo você não pode sim em se você tentasse encobrir algo sim
57:26
if you were to hide something maybe something you've done wrong you might
445
3446120
3870
se você escondesse algo talvez algo que você fez de errado você pode
57:29
want you might rake over something to cover it you are trying to cover
446
3449990
4590
querer você pode vasculhar algo para encobrir você está tentando cobrir
57:34
something you rake over something you are trying to cover something that
447
3454580
6540
algo você vasculha algo que você está tentando o cobrir algo que
57:41
you've done wrong ah marina hello marina says interesting to know about your work
448
3461120
7530
você fez de errado ah marina alô marina diz interessante saber sobre seu trabalho
57:48
my husband is doing the same in our little garden planting and preparing the
449
3468650
5130
meu marido está fazendo o mesmo na nossa hortinha plantando e preparando
57:53
ground well it takes a lot of time you can't you can't skip any of the
450
3473780
6690
bem o terreno leva muito tempo não pode não pode pule qualquer uma das
58:00
steps I was I thought you could just chuck grassley down and leave it but in
451
3480470
6750
etapas que eu estava, pensei que você poderia simplesmente jogar grama no chão e deixá-la, mas, na
58:07
fact unfortunately you have to do quite a lot of work if you want the lawn to
452
3487220
5580
verdade, infelizmente, você terá que trabalhar muito se quiser que o gramado
58:12
look lush lush that's lovely and and green and growing fast and looking
453
3492800
6630
pareça exuberante exuberante que é adorável e verde e crescendo rápido e parecendo
58:19
healthy so you've got to dig it up down to eight to ten centimeters then you've
454
3499430
6000
saudável, então você tem que desenterrá-lo até oito a dez centímetros, então você
58:25
got to put some loam in there which is awesome peat a bit a bit of organic
455
3505430
6840
tem que colocar um pouco de marga lá, o que é incrível turfa, um pouco de
58:32
compost and then you've got to stamp it down and then you've got to rake it over
456
3512270
5610
composto orgânico e então você tem que esmagá-lo e então você tem que remexer sobre
58:37
put the seeds on and I've got to do it at 30 grams per metre mr. Duncan 30
457
3517880
5699
colocar as sementes e eu tenho que fazer isso a 30 gramas por metro sr. Duncan 30
58:43
grams not one gram less really not one grow actually it says you can put 50%
458
3523579
6691
gramas nem um grama a menos realmente não cresce na verdade diz que você pode colocar 50% a
58:50
more in to account for losses to the birds who will take away and eat the
459
3530270
5280
mais para contabilizar as perdas para os pássaros que vão tirar e comer as
58:55
seeds I'm really surprised actually because Steve is going to try and put
460
3535550
3600
sementes Estou realmente surpreso porque Steve vai tentar colocar
58:59
grass seed over there and if there's one thing that the birds love its seed so I
461
3539150
7890
semente de grama ali e se há uma coisa que os pássaros adoram suas sementes, então
59:07
have a feeling that a lot of Steve's grass seed will actually be taken away
462
3547040
5940
tenho a sensação de que muitas sementes de grama de Steve serão realmente levadas
59:12
by the birds well as I was saying earlier when you were absent mr. Duncan
463
3552980
8520
pelos pássaros, como eu estava dizendo antes, quando você estava ausente, sr. Duncan,
59:21
when you had gone away that if you distract them by filling up the bird
464
3561500
5400
quando você foi embora, que se você os distraísse enchendo os
59:26
feeders then maybe they would rather if you put something more attractive to
465
3566900
5550
alimentadores de pássaros, talvez eles preferissem que você colocasse algo mais atraente para
59:32
them in the bird feeders like the sunflower hearts then there will be more
466
3572450
5129
eles nos comedouros de pássaros, como os corações de girassol, então haverá mais
59:37
tempted to go over there than going to my newly seeded piece of ground well is
467
3577579
11131
tentação de ir até lá do que ir para o meu pedaço de terra recém-semeado poço
59:48
anyone still here if I brought everybody to tears look come on let's have a look
468
3588710
4290
alguém ainda está aqui se eu trouxe todos às lágrimas olhe vamos dar uma olhada
59:53
at the live chat Adrian oh hello Adrian mr. Steve do you know
469
3593000
5040
no chat ao vivo Adrian oh olá Adrian sr. Steve, você sabe o
59:58
what wisteria is oh yes we know we know with wisteria very well don't we we do
470
3598040
9180
que é glicínias, sim, nós sabemos muito bem
60:07
when we came here there was a large it's it like a clay
471
3607220
3580
60:10
implant hmm it's very similar to ivy or a vine yes it looks very attractive
472
3610800
8700
sobre glicínias, não é? atraente
60:19
on particularly older buildings made of stone what would the course of period
473
3619500
8240
em edifícios particularmente mais antigos feitos de pedra o que seria o curso das
60:27
properties may be maybe a hundred years old it looks very nice on older
474
3627740
5350
propriedades do período podem ter talvez cem anos fica muito bom em propriedades mais antigas
60:33
properties adds character and you get these beautiful sort of mole flowers hmm
475
3633090
7980
acrescenta caráter e você obtém essas lindas flores de toupeira hmm
60:41
the only problem is they don't the flowers don't last that long
476
3641070
3090
o único problema é que elas não as flores não duram tanto tempo
60:44
and the plant is very destructive hmm as we discovered we had to get rid of it
477
3644160
7620
e a planta é muito destrutiva hmm como descobrimos tivemos que nos livrar dela
60:51
but it was it had forced its way through the brickwork into the roof yes can you
478
3651780
6570
mas foi forçada a abrir caminho através da alvenaria para o telhado sim podes
60:58
believe it this this particular plant is very destructive it can actually destroy
479
3658350
4740
acreditar isto esta planta em particular é muito destrutiva pode realmente destruir
61:03
your house and that's what it was doing wasn't it Steve it was actually starting
480
3663090
4410
sua casa e é isso que estava fazendo não era Steve estava realmente começando
61:07
to destroy the house it examined an ether felt roof everything all inside
481
3667500
5130
a destruir a casa examinou um telhado de feltro de éter tudo dentro
61:12
the guttering everything we went up into the loft and it was coming through there
482
3672630
5880
da calha tudo subimos para o sótão e estava vindo por lá
61:18
as well lifting the tiles so I mean it's
483
3678510
4380
também levantar os ladrilhos, então quero dizer que é
61:22
attractive but you've got to keep it under control or it will destroy your
484
3682890
4140
atraente, mas você tem que mantê-lo sob controle ou destruirá sua
61:27
property yes definitely so I decided that because of where it
485
3687030
4740
propriedade, sim, definitivamente, então decidi que, por causa de onde
61:31
was it was in a very dangerous area to put a ladder up against I wasn't
486
3691770
5700
estava, era uma área muito perigosa para colocar uma escada contra Eu não estava
61:37
prepared to risk my life every year of trying to prune this wisteria hmm so we
487
3697470
9030
preparado para arriscar minha vida todos os anos tentando podar esta glicínia hmm então nos
61:46
got rid of it yes we got it we got rid of it completely it's gone altogether
488
3706500
3870
livramos dela sim nós conseguimos nós nos livramos completamente ela sumiu completamente
61:50
because it was it was literally tearing the front of the house to pieces oh
489
3710370
5280
porque estava literalmente rasgando a frente da casa para pedaços oh
61:55
here's a good suggestion Steve yes Ricardo says perhaps mr. Steve needs a
490
3715650
7860
aqui está uma boa sugestão Steve sim Ricardo diz talvez mr. Steve precisa de um
62:03
scarecrow maybe maybe I could do it yes perhaps I could stand in the corner of
491
3723510
7590
espantalho talvez talvez eu possa fazer sim talvez eu possa ficar no canto do
62:11
the garden shall we see shall we see if it works
492
3731100
4980
jardim vamos ver vamos ver se funciona
62:16
they'll try it now so while Steve is talking to you I'm going to go into the
493
3736080
4800
eles vão tentar agora então enquanto Steve está falando com você eu vou entrar o
62:20
corner of the garden and I will see if I am good at being a scarecrow
494
3740880
8660
canto do jardim e vou ver se sou bom em ser um espantalho
62:29
well mr. Duncan you certainly scare people away so I think scaring the birds
495
3749540
7840
bem sr. Duncan você com certeza assusta as pessoas então acho que assustar os pássaros
62:37
will be a breeze to you be very easy he only has to stand in the street and
496
3757380
8100
vai ser moleza pra você ser muito fácil ele só tem que ficar na rua e
62:45
everybody disappears I know that's why I'm here so there he goes he's going to
497
3765480
7950
todo mundo desaparece eu sei é por isso que estou aqui então lá vai ele vai
62:53
pretend to be a scarecrow of course he's bit scruffy those are
498
3773430
5669
fingir que está um espantalho é claro que ele está um pouco desalinhado essas são
62:59
very old clothes and there he goes and can we hear any
499
3779099
5851
roupas muito velhas e lá vai ele e podemos ouvir algum
63:04
birds can we see any birds no it hasn't worked mr. Duncan I can still hear them
500
3784950
8450
pássaro podemos ver algum pássaro não não funcionou sr. Duncan ainda posso ouvi-los
63:13
he's standing he's standing on the ground that I've carefully prepared I'll
501
3793400
6880
ele está de pé ele está de pé no chão que eu preparei cuidadosamente terei que
63:20
have to reprimand him later well that's a full-time job mr. Duncan you're going
502
3800280
7170
repreendê-lo mais tarde bem isso é um trabalho de tempo integral sr. Duncan, você vai ter que ficar
63:27
to have to stand there for at least two weeks until the grass seeds have
503
3807450
5399
aí parado por pelo menos duas semanas até que as sementes da grama
63:32
sprouted or germinated I think you've done enough mr. Duncan I think you can
504
3812849
10051
brotem ou germinem, acho que você já fez o suficiente, sr. Duncan, acho que você pode
63:42
come back now yes somebody says Gardens are yes palmira Palmero says do you have
505
3822900
8880
voltar agora sim, alguém diz que os jardins são sim, palmira Palmero diz que você tem
63:51
problems with moles they destroy lawns well pal mayor well we do have moles in
506
3831780
8579
problemas com toupeiras, eles destroem gramados, bem, amigo prefeito, bem, temos toupeiras na
64:00
the area in fact when I dug that grant we don't have them in the garden
507
3840359
5461
área, de fato, quando cavei aquela concessão, não os temos no jardim,
64:05
although we did have them when we first moved here and about 200 yards that way
508
3845820
8450
embora nós os tivéssemos quando nos mudamos para cá e cerca de 200 jardas naquela direção
64:14
in the field there are lots of mole hills
509
3854270
4940
no campo, há muitos montes de toupeiras,
64:19
but we haven't had them in our garden for some time yes
510
3859210
4120
mas não os temos em nosso jardim há algum tempo sim,
64:23
however Pal Mira I dug that ground over what week two weeks ago now two weeks
511
3863330
6780
no entanto, Pal Mira eu cavei aquele terreno que semana duas semanas atrás agora duas semanas
64:30
ago and when I came down the next day there was a mole hill
512
3870110
4970
atrás e quando eu desci no dia seguinte havia uma colina de toupeiras
64:35
so the moles must have been listening to me underground and decided that they
513
3875080
6160
então as toupeiras devem ter me ouvido no subsolo e decidiram que
64:41
were going to come up and have a look anyway it's gone is mr. Steve has some
514
3881240
5580
iam subir e dar uma olhada de qualquer maneira ela se foi é sr . Steve tem algumas
64:46
moles on his face do you want me to show you one of the best ways to get rid of
515
3886820
6390
verrugas no rosto quer que eu mostre uma das melhores maneiras de se livrar das
64:53
moles I'm gonna show you but you will have to move out the way for a moment I
516
3893210
4590
verrugas?
64:57
will show you the best way to get rid of moles I'm going to show you I'm sure
517
3897800
5850
livrar-se das toupeiras vou mostrar tenho certeza que o
65:03
Steve will be completely outraged by what I'm about to do so this is what you
518
3903650
4950
Steve vai ficar completamente indignado com o que estou prestes a fazer então é isso que você
65:08
do when you want to get rid of moles there he goes he's off again you can't
519
3908600
5550
faz quando quer se livrar das toupeiras lá vai ele ele sai de novo você pode não
65:14
resist even though he's done absolutely no work whatsoever
520
3914150
3900
resista mesmo que ele não tenha feito absolutamente nenhum trabalho
65:18
he's almost claiming that ground as his own I think you'll attract them yes of
521
3918050
22950
ele está quase reivindicando aquele terreno como seu eu acho que você vai atraí-los sim
65:41
course that is a tried and trusted method of getting rid of moles that's
522
3941000
3330
claro que é um método testado e confiável de se livrar de toupeiras que se
65:44
got rid of them they've gone now but you have to wait mr. Duncan you have to wait
523
3944330
5060
livrou deles eles se foram agora, mas você tem que esperar mr. Duncan você tem que esperar
65:49
for hours and you watch them coming up and then you have to rush over and beat
524
3949390
6880
por horas e vê-los chegando e então você tem que correr e bater
65:56
them over the head you can get you can get things to scare the moles away
525
3956270
6680
na cabeça deles você pode conseguir coisas para assustar as toupeiras
66:02
electronic devices which you can put into the ground and they give off a
526
3962950
5710
dispositivos eletrônicos que você pode colocar no chão e eles dão um
66:08
noise which the moles don't like I don't think they work very well so I'm hoping
527
3968660
6930
barulho que as toupeiras não gostam, acho que não funcionam muito bem, então espero
66:15
that they won't come back I mean you never know they might but if they do mr.
528
3975590
7320
que não voltem .
66:22
Duncan is ready to eliminate Cole them always I won't kill them
529
3982910
5570
Duncan está pronto para eliminá- los sempre, não vou matá-los,
66:28
please don't get the wrong idea ignore that I'm not going to kill them
530
3988480
5730
por favor, não tenha a ideia errada, ignore que não vou matá-los,
66:34
but I might encourage them to go somewhere else doe says that a lot of
531
3994210
8460
mas posso incentivá-los a ir para outro lugar.
66:42
people and esto says as well I've been doing a lot of gardening too in this
532
4002670
4619
diz também eu tenho feito muita jardinagem também neste
66:47
lockdown with the help of my wife well aren't you lucky you're lucky that
533
4007289
6091
confinamento com a ajuda da minha esposa bem você não tem sorte você tem sorte de
66:53
you've got a partner that helps you in the garden I have to do it all myself
534
4013380
5149
ter um parceiro que te ajuda no jardim eu tenho que fazer isso tudo eu mesmo
66:58
mr. Duncan does nothing zilch zero in the garden it's all down to me have you
535
4018529
10421
sr. Duncan não faz nada zero no jardim, tudo depende de mim, você
67:08
got anything to save yourself mr. Duncan the only thing I've got to say is this
536
4028950
5869
tem alguma coisa para se salvar, sr. Duncan, a única coisa que tenho a dizer é:
67:14
can you guess what I did there he made a very rude signal yes still that means I
537
4034819
7361
você consegue adivinhar o que eu fiz lá?
67:22
am super fit and mr. Duncan is not I'll tell you one thing
538
4042180
3510
Duncan não é, vou te dizer uma coisa,
67:25
gardening particularly heavy digging and putting plants in it really makes you
539
4045690
4649
jardinagem particularmente pesada, cavar e colocar plantas nela realmente deixa você em
67:30
fit I've never felt fitter since I was 18 you know about 10 years ago that's
540
4050339
9061
forma, nunca me senti tão em forma desde os 18 anos, você sabe, cerca de 10 anos atrás, esse é
67:39
Duncan ha ha that was a joke but he went right over his head I didn't hear I
541
4059400
5850
Duncan, ha ha, isso foi uma piada, mas ele foi bem em cima da cabeça dele eu não ouvi eu
67:45
didn't hear what you said oh well you can read the live chat okay I used to
542
4065250
4829
não ouvi o que você disse oh bem você pode ler o chat ao vivo ok eu costumava
67:50
dig a molehill to find them and I was a child says Meeker huh what cruelty and
543
4070079
5280
cavar um montículo para encontrá-los e eu era uma criança diz Meeker hein que crueldade e
67:55
savage Ness to exterminate those creatures shame on you says Sergio no
544
4075359
4920
selvagem Ness para exterminar essas criaturas que vergonha diz Sergio não,
68:00
we're not going to do it no we just we just asked them if they would mind
545
4080279
4560
não vamos fazer isso não, apenas perguntamos se eles se importariam de
68:04
digging their holes somewhere else not under Agra Mary Hassan says hi mr.
546
4084839
8730
cavar seus buracos em outro lugar que não fosse Agra Mary Hassan disse oi sr.
68:13
Duncan mr. Steve big hello to you from Norway I had to fix some housework but
547
4093569
5250
Duncan Sr. Steve grande olá para você da Noruega, tive que consertar algumas tarefas domésticas, mas o
68:18
mr. Duncan is lucky to have mr. Steve by your side yes see I do all the housework
548
4098819
6360
sr. Duncan tem sorte de ter o sr. Steve ao seu lado sim veja eu faço todo o trabalho doméstico
68:25
as well all the housework all the gardening like I don't can occasionally
549
4105179
5031
também todo o trabalho doméstico toda a jardinagem como eu não posso ocasionalmente
68:30
wash you some dishes no it's lies this is Lowe's that
550
4110210
6649
lavar alguns pratos não é mentira isso é Lowe's que
68:36
often I do most of the manual heavy work around here I must admit Steve you you
551
4116859
6420
muitas vezes eu faço a maior parte do trabalho manual pesado por aqui eu devo admita, Steve, você
68:43
really are uncovering and opening a very large can of worms mr. Duncan does not
552
4123279
8701
realmente está descobrindo e abrindo uma lata muito grande de minhocas, sr. Duncan não
68:51
know anything about cultivation be careful mr. Steve says
553
4131980
6109
sabe nada sobre cultivo tenha cuidado sr. Steve diz
68:58
Hammad Tama desert hamid reza karim thank you for that
554
4138089
7181
Hammad Tama desert hamid reza karim obrigado por
69:05
talking of worms as louis i was told that when there are moles and worms they
555
4145270
5099
falar de vermes como louis me disseram que quando há toupeiras e vermes eles
69:10
make a living earth that is true because the moles eat worms so if you've got
556
4150369
7560
fazem uma terra viva isso é verdade porque as toupeiras comem vermes então se você tem
69:17
moles it means there's lots of worms which means you've got healthy soil so
557
4157929
5011
toupeiras significa que há muitas minhocas, o que significa que você tem um solo saudável, então
69:22
that's very that's very true Louis the only problem is you don't want moles on
558
4162940
4410
isso é verdade, Louis, o único problema é que você não quer toupeiras na
69:27
your grass after all the hard work mind you it's not as though we're using that
559
4167350
4679
grama depois de todo o trabalho duro, lembre-se, não é como se estivéssemos usando aquele
69:32
particular patch of ground for anything important no we're not just decorative
560
4172029
4080
pedaço específico de terreno para qualquer coisa importante não, não somos apenas decorativos,
69:36
we're not sitting there it's the top end of the garden and it's just decorative
561
4176109
5221
não estamos sentados lá, é o topo do jardim e é apenas decorativo,
69:41
so if a few moles come through then you can just bang it down and the grass
562
4181330
4889
então, se algumas toupeiras aparecerem, você pode simplesmente derrubá-lo e a grama
69:46
grows back the strike going to worry about them the strange things Steve
563
4186219
3241
voltará a crescer. para se preocupar com eles as coisas estranhas Steve
69:49
about that corner is that it's it's been the corner of the garden that we've
564
4189460
4860
sobre aquele canto é que tem sido o canto do jardim que
69:54
always tried to put right but never have because there used to be
565
4194320
5640
sempre tentamos consertar, mas nunca conseguimos porque costumava haver
69:59
who remembers many years ago when we first moved here there used to be a big
566
4199960
5850
quem se lembra muitos anos atrás quando nos mudamos para cá costumava ser um grande
70:05
shed behind where mr. Steve is standing so it in the corner who remembers the
567
4205810
6030
galpão atrás de onde é sr. Steve está parado no canto quem se lembra do
70:11
shed and there are some video lessons that I made where you can actually see
568
4211840
4589
galpão e há algumas aulas em vídeo que fiz onde você pode realmente ver
70:16
the shed it is actually there I think in my memory lesson there was a lesson I
569
4216429
5761
o galpão está realmente lá Acho que na minha lição de memória havia uma lição que
70:22
did all about beautiful memories and in one particular scene I actually come out
570
4222190
6570
fiz sobre belas memórias e em uma cena em particular eu realmente saio do
70:28
from the shed however the shed unfortunately is no more it fell apart I
571
4228760
11780
galpão porém o galpão infelizmente não existe mais ele desmoronou eu
70:40
was thinking of replacing it with a new shed because you when you have a garden
572
4240540
7150
estava pensando em substituí-lo por um novo galpão porque você quando você tem um jardim
70:47
you think well I've got to have a shed but I decided not to because you know
573
4247690
6460
você pensa bem eu tenho que ter um galpão mas eu decidi não fazer porque você sabe o que
70:54
what happens when you buy sheds and outbuildings or just like you have spare
574
4254150
5970
acontece quando você compra galpões e anexos ou assim como você tem
71:00
rooms in your house it ends up being full of junk hmm
575
4260120
4170
quartos vagos em sua casa acaba ficando cheio de lixo hmm
71:04
so I decided not to plus I know I could have kept all the tools the gardening
576
4264290
7500
então eu decidi não comprar mais eu sei que poderia ter guardado todas as ferramentas as
71:11
tools in there that we do have a garage and I keep them in there no there's
577
4271790
3600
ferramentas de jardinagem lá dentro que temos uma garagem e eu as guardo lá não, há
71:15
plenty of space in there and if I were to keep tools in your shed there's
578
4275390
4500
muito espaço lá dentro e se eu guardasse as ferramentas no seu galpão,
71:19
always the risk somebody will steal them but I don't want I do I'd like a shed
579
4279890
7079
sempre haveria o risco de alguém roubá-las, mas eu não quero. como um galpão,
71:26
but you've got to maintain it the roof you got to paint it and it will just end
580
4286969
6961
mas você tem que mantê-lo no telhado y você tem que pintá-lo e ele
71:33
up being stored full of junk and it's amazing how many people across the UK
581
4293930
5190
acabará sendo armazenado cheio de lixo e é incrível quantas pessoas em todo o Reino Unido
71:39
have at least one shed in their garden so most people will have some sort of
582
4299120
7079
têm pelo menos um galpão em seu jardim, então a maioria das pessoas terá algum tipo de
71:46
building or some sort of wooden structure where they keep things quite
583
4306199
5191
edifício ou algum tipo de estrutura de madeira onde eles guarde as coisas com bastante
71:51
often it will be full of junk or of course some people like to use it for
584
4311390
6360
frequência, estará cheio de lixo ou, claro, algumas pessoas gostam de usá-lo por
71:57
certain reasons a lot of men so this is something that happens here in our
585
4317750
5310
certas razões, muitos homens, então isso é algo que acontece aqui em nossa
72:03
culture doesn't it Steve quite often it does quite often there is a place where
586
4323060
4440
cultura, não é? lugar onde
72:07
the man in the family if there is a husband and wife quite often there was a
587
4327500
5040
o homem na família se houver marido e mulher com bastante frequência havia um
72:12
place where the man will actually go to escape the family and sometimes it can
588
4332540
6030
lugar onde o homem realmente iria para fugir da família e às vezes pode
72:18
be his his shed the shed in the garden he will escape they call it what do they
589
4338570
7140
ser o barracão dele o barracão no jardim ele escapará eles chamam como eles
72:25
call it Steve they call it a place where the man will go to be apart from his
590
4345710
7410
chamam isso de Steve eles chamam de um lugar onde o homem vai ficar separado de sua
72:33
wife is often called a man cave I love that it's ray
591
4353120
4980
esposa é frequentemente chamado de homem caverna eu amo que é ray
72:38
I love that expression man cave so it really dates back this thing actually
592
4358100
5430
eu amo essa expressão homem caverna então realmente remonta essa coisa realmente se
72:43
refers to prehistoric times where I know it sounds strange but imagine Stone Age
593
4363530
8520
refere a tempos pré-históricos onde eu sei que parece estranho, mas eu imagine o homem da Idade da Pedra
72:52
man
594
4372050
2030
72:56
and he has a place where he likes to stay on his own and it and quite often
595
4376210
5370
e ele tem um lugar onde ele gosta de ficar sozinho e muitas vezes
73:01
it would have been a cave you see so it is a kind of humorous expression or a
596
4381580
8460
teria sido uma caverna que você vê, então é uma espécie de expressão humorística ou um
73:10
humorous name for the place where the man will go to normally to escape the
597
4390040
6300
nome engraçado para o lugar onde o homem irá para normalmente escapar da
73:16
wife and kids interestingly interestingly enough mr. Duncan hmm you
598
4396340
6180
esposa e filhos curiosamente interessante o suficiente mr. Duncan hmm você
73:22
imagine that it's the man escaping from the wife but I've got a friend who has
599
4402520
6870
imagina que é o homem fugindo da esposa, mas eu tenho um amigo que tem
73:29
two sheds in his garden okay and he told me it's not it's not his
600
4409390
6480
dois galpões em seu jardim ok e ele me disse que não é
73:35
choice to go there his wife sends him there when she's had enough of him go
601
4415870
5250
escolha dele ir para lá sua esposa o manda lá quando ela está farta ele entra
73:41
into your shed she says to him I don't want to see you for five hours
602
4421120
5610
no seu galpão ela diz a ele não quero ver você por cinco horas
73:46
hmm because of course with couples it's not all lovey-dovey all the time you do
603
4426730
7290
hmm porque é claro que com casais nem tudo é amorzinho o tempo todo você
73:54
need to have your own space and that's quite important actually to have your
604
4434020
3690
precisa ter seu próprio espaço e isso é muito importante na verdade ter seu
73:57
own space time to think to reflect everyone everyone needs their little bit
605
4437710
5790
próprio espaço tempo para pensar para refletir todo mundo todo mundo precisa de um pouco
74:03
of space even in relationships you have to have some some time alone or apart
606
4443500
6870
de espaço mesmo nos relacionamentos você tem que ter algum tempo sozinho ou separado
74:10
and then you can appreciate each other a little bit more so it is a common thing
607
4450370
4410
e então você pode apreciar um ao outro um pouco mais então é uma coisa comum
74:14
for a man to have his own place where he can go to to do his own things
608
4454780
7740
para um homem tem seu próprio lugar onde ele pode ir para fazer suas próprias coisas
74:22
well yes it'll be maybe maybe doing a bit of woodwork maybe but my friends got
609
4462520
7380
bem sim será talvez talvez fazer um pouco de carpintaria talvez mas meus amigos tem
74:29
a wood stove in his shed so even in the winter he can go there light his stove
610
4469900
6540
um fogão a lenha em seu galpão então mesmo no inverno ele pode ir lá acender seu fogão
74:36
and do whatever he wants to do to get away from his wife who has in fact told
611
4476440
7049
e fazer o que quiser para se livrar de sua esposa que de fato disse a
74:43
him he should go there because she wants him out of the house and away from
612
4483489
4171
ele que ele deveria ir lá porque ela quer que ele saia de casa e longe de
74:47
annoying her so so perhaps sometimes the wife will say I've had enough of you go
613
4487660
8160
incomodá-la então talvez às vezes a esposa diga que já estou farto de você vá
74:55
outside go go to your mancave go and do something else my dad had a man cave
614
4495820
5550
lá fora vá para sua mancave vá fazer outra coisa meu pai teve um homem caverna
75:01
really yes he used to be in there for hours on his own smoking
615
4501370
5790
realmente sim ele costumava ficar lá por horas sozinho fumando era
75:07
it was like a spare room downstairs that he called it his office office but it
616
4507160
7410
como um quarto de hóspedes no andar de baixo que ele chamava de escritório escritório mas
75:14
was really his mancave and he didn't like being disturbed if he went in there
617
4514570
4440
era realmente seu mancave e ele não gostava de ser incomodado se entrasse lá
75:19
I remember I remember a few times sort of going in unannounced and getting a
618
4519010
7830
eu lembro que algumas vezes eu entrei sem avisar e recebi
75:26
few harsh words from who my father who was in there because you know it's what
619
4526840
8130
algumas palavras duras de quem meu pai estava lá porque você sabe que é o que
75:34
do people do in a man cave anyway so II should ask
620
4534970
3240
as pessoas fazem em uma caverna de homem de qualquer maneira então eu deveria perguntar
75:38
well if it's a man it's it's quite often reading maybe possibly looking at the
621
4538210
6420
bem se é um homem é bastante frequentemente lendo talvez possivelmente olhando para a
75:44
internet maybe he's looking at things on the Internet
622
4544630
3660
internet talvez ele esteja olhando coisas na internet que
75:48
he shouldn't be looking at well I wouldn't have been years ago it's just a
623
4548290
4800
ele não deveria estar olhando bem eu não estaria anos atrás é apenas um
75:53
pet to read the paper people used to read papers didn't they they probably
624
4553090
3990
animal de estimação para ler o jornal as pessoas costumavam ler jornais não é que eles provavelmente
75:57
still do but they people used to well I think people used to always have a paper
625
4557080
5160
ainda fazem, mas as pessoas costumavam bem, acho que as pessoas ele sempre recebia um jornal
76:02
every day delivered or they buy a paper yes when we grew up my father always had
626
4562240
5850
todos os dias ou eles compravam um jornal sim, quando crescemos, meu pai sempre recebia
76:08
a paper every day but the I think papers say sales of papers newspapers I'm
627
4568090
7830
um jornal todos os dias, mas acho que os jornais dizem que as vendas de jornais jornais de que estou
76:15
talking about okay newspapers have gone down dramatically over the last twenty
628
4575920
5850
falando ok os jornais caíram drasticamente ao longo nos últimos vinte
76:21
years I think because less and less people because it's a lot of time
629
4581770
3540
anos acho que porque cada vez menos gente porque é muito
76:25
commitment to read a paper a newspaper it would take you half a day hours to
630
4585310
5400
compromisso de tempo para ler um jornal um jornal você levaria meio dia horas para
76:30
read all the content yes and nobody has time anymore Sergio I can't believe I
631
4590710
6330
ler todo o conteúdo sim e ninguém tem mais tempo Sérgio eu não acredito que eu
76:37
went to so much trouble to bring the live chat to Steve and now he's hardly
632
4597040
3480
tive tanto trabalho para trazer o bate-papo ao vivo para Steve e agora ele quase não
76:40
mentioning it Sergio says I would have a room where I can smoke cigars yes and
633
4600520
8220
menciona isso Sergio diz que eu teria uma sala onde eu pudesse fumar charutos sim e
76:48
also have wine in a cabinet this is exactly this sounds like your dad's room
634
4608740
8040
também ter vinho em um armário isso é exatamente isso parece o quarto do seu pai
76:56
so yes that's it so he used to go there and smoke and I know that he used to
635
4616780
6300
então sim isso é então ele costumava ir lá e fumar e eu sei que ele
77:03
were to drink alcohol as well because like I would find all the empty
636
4623080
5730
costumava beber álcool também porque como eu encontraria todas as
77:08
bottles we are really giving a lot weight away that's just a man thing
637
4628810
6660
garrafas vazias estamos realmente perdendo muito peso isso é coisa de homem é isso que
77:15
that's what smoking yourself in drinking yes and it would probably be just
638
4635470
5520
você fuma ao beber sim e seria provavelmente estará
77:20
away on his own time to think and reflect read the paper or whatever but
639
4640990
4950
fora em seu próprio tempo para pensar e refletir ler o jornal ou qualquer outra coisa, mas
77:25
then I can but then again he did have to live with you and your mum you know so I
640
4645940
4230
então eu posso, mas ele teve que morar com você e sua mãe, você sabe, então eu
77:30
can understand why he would turn to drinking alcohol because being with you
641
4650170
6390
posso entender por que ele iria beber álcool porque estar com você
77:36
is enough to turn anyone to drink well I wasn't exactly I mean I think yes anyway
642
4656560
7410
é o suficiente para fazer qualquer um beber bem eu não estava exatamente quero dizer acho que sim de qualquer maneira
77:43
we won't go into that Anna Anna picket line of Pisa says what did you do with
643
4663970
5610
não vamos entrar nesse piquete Anna Anna piquete de Pisa diz o que você fez com
77:49
the daffodils you took out from the ground a few years a few days ago
644
4669580
3870
os narcisos que você tirou do chão alguns anos alguns dias atrás,
77:53
well I planted them at the bottom of the garden huh
645
4673450
3540
bem, eu os plantei no fundo do jardim, hein,
77:56
so I was digging them out mr. Duncan was filming I didn't really know us we
646
4676990
5430
então eu estava desenterrando-os, sr. Duncan estava filmando eu realmente não nos conhecia nós
78:02
actually watched you doing it yes so I I put them at the bottom of the garden so
647
4682420
5730
realmente vimos você fazendo isso sim então eu eu os coloquei no fundo do jardim para
78:08
that they I didn't destroy them so that they will make the front of the garden
648
4688150
5490
que eles não os destruíssem para que eles deixassem a frente do jardim
78:13
look nice in the spring so next year we'll have lots of daffodils coming up
649
4693640
4350
bonita no primavera então no ano que vem teremos muitos narcisos crescendo
78:17
in the front garden beatrice says i have lots of ants yes I know that I've seen a
650
4697990
8460
no jardim da frente beatrice diz que tenho muitas formigas sim eu sei que já vi
78:26
few ants already we've got like some paving stones like a patio area and
651
4706450
5370
algumas formigas temos algumas pedras de pavimentação como uma área de pátio e
78:31
Conqueror house and they seem to likely live in under there and then they all
652
4711820
6120
Conquistador casa e eles provavelmente vivem lá embaixo e então todos eles
78:37
come out in the height of summer and fly off they gain wings don't they certainly
653
4717940
7080
saem no auge do verão e voam eles ganham asas eles certamente
78:45
and skåne wings in and they try out the flying ants are the ones that have to
654
4725020
4950
e skåne asas e eles experimentam as formigas voadoras são as que têm que
78:49
find a new nest it is their job and quite often they will also be queens as
655
4729970
5160
encontrar um novo ninho é o trabalho deles e muitas vezes elas também serão rainhas
78:55
well so the Queen's will be protected by the other ants and
656
4735130
5220
também, então as rainhas serão protegidas pelas outras formigas e
79:00
they will create new nests as well I read Ari says I use my garage as a
657
4740350
9530
elas também criarão novos ninhos eu li Ari diz que eu uso minha garagem como uma
79:09
smoking cave where to go it would appear that a lot of people are secretly
658
4749880
5390
caverna fumegante onde ir parece que muitas pessoas estão secretamente
79:15
smoking and drinking behind their wives backs
659
4755270
4240
fumando e bebendo atrás de suas esposas ba
79:19
well maybe the women are doing it as well maybe there's life better the Y's
660
4759510
3600
bem, talvez as mulheres também estejam fazendo isso, talvez haja uma vida melhor, os Ys
79:23
are probably doing all the house I thought you're going to say I can't
661
4763110
4140
provavelmente estão cuidando de toda a casa. Pensei que você diria que não consigo
79:27
imagine a wife smoking and drinking I really can't imagine it even though of
662
4767250
5250
imaginar uma esposa fumando e bebendo. é
79:32
course we do live in a time when everyone is equal
663
4772500
4440
claro que vivemos em uma época em que todos são iguais,
79:36
so I suppose women can also be changed smokers and alcoholics as well
664
4776940
5730
então suponho que as mulheres também possam mudar de fumantes e alcoólatras,
79:42
so no I'm not going to be unfair men and women can also have these habits yes Jim
665
4782670
7800
então não, não vou ser injusto, homens e mulheres também podem ter esses hábitos, sim Jim
79:50
Miller a shed can add Beauty to a garden yes because you can get some lovely
666
4790470
5060
Miller, um galpão pode adicionar beleza para um jardim sim, porque você pode obter alguns
79:55
attractive looking sheds and you can get the basic ones which is very basic just
667
4795530
5620
galpões bonitos e atraentes e você pode obter os básicos, que são muito básicos apenas
80:01
for storing your tools in mmm but now you can get garden shed clutter a bit
668
4801150
4680
para armazenar suas ferramentas em mmm, mas agora você pode obter um galpão de jardim bagunçado um pouco
80:05
more ornamental hmm weather like a veranda that you can sit out and things
669
4805830
4590
mais ornamental hmm clima como uma varanda que você pode sentar-se e coisas
80:10
like that so they they can add character to your garden I do agree but to put a
670
4810420
8820
assim para que possam adicionar personalidade ao seu jardim, concordo, mas para colocar um
80:19
shed there it's on very sloping ground it's going to would cost a lot of money
671
4819240
5760
galpão lá, é um terreno muito inclinado, vai custar muito dinheiro
80:25
because you've got to level the ground then you've got to have a concrete base
672
4825000
5870
porque você tem que nivelar o terreno, então você 'tem que ter uma base de concreto,
80:30
then you've got to have the shed I think I I decided it wasn't worth the expense
673
4830870
6540
então você tem que ter e o galpão eu acho que eu decidi que não valia a pena
80:37
because just having a builder to come round and prepare the ground was going
674
4837410
5530
porque apenas ter um construtor para vir e preparar o terreno
80:42
to cost about two thousand pounds then the shed was probably another two
675
4842940
4170
custaria cerca de duas mil libras, então o galpão provavelmente custaria mais dois
80:47
thousand and I just thought it's not worth the effort it would look nice true
676
4847110
5910
mil e eu apenas pensei que não valeria a pena esforço pareceria bom verdade
80:53
but we decided against it a bird of prey is the best thing to fight moles well
677
4853020
9600
mas decidimos contra isso uma ave de rapina é a melhor coisa para combater as toupeiras bem
81:02
we've got plenty of birds of prey around here why don't you put a pond in your
678
4862620
4710
temos muitas aves de rapina por aqui porque não põe um lago no seu
81:07
garden says Vila vinji well I've said to mr. Duncan a pond would be nice but
679
4867330
6360
jardim diz Vila vinji bem eu disse ao sr. Duncan, um lago seria bom, mas,
81:13
again a pond a lot of effort to put it in and you've got two main
680
4873690
5520
novamente, um lago exige muito esforço para colocá- lo e você tem dois principais
81:19
painted because the water can go green and then of course in the summer it
681
4879210
6960
pintados porque a água pode ficar verde e, claro, no verão
81:26
attracts mosquitoes and flies so then you'll get bitten by mosquitoes yeah
682
4886170
5870
atrai mosquitos e moscas, então você terá mordido por mosquitos sim
81:32
certainly if you live in a hot country where you have mosquitoes the last thing
683
4892040
4900
certamente se você mora em um país quente onde você tem mosquitos a última coisa que
81:36
you would want to put in your garden as a pond because you don't want to get
684
4896940
3930
você gostaria de colocar em seu jardim como um lago porque você não quer pegar
81:40
malaria if you live in a country with malaria you do not want what standing
685
4900870
6090
malária se você mora em um país com malária você não quero o que
81:46
water lying around hmm something which are now in hot countries that have
686
4906960
4410
água parada por aí hmm algo que agora está em países quentes que têm
81:51
malaria a problem is a big problem is discarded tires from vehicles because as
687
4911370
9660
malária um problema é um grande problema são pneus descartados de veículos porque como
82:01
if you've ever seen a discarded tire it they it holds water inside it when it's
688
4921030
7800
se você já tivesse visto um pneu descartado ele retém água dentro dele quando
82:08
rained and of course that's an excellent breeding ground for mosquitoes and even
689
4928830
7620
chove e é claro que é um excelente terreno fértil para mosquitos e mesmo
82:16
if you haven't got malaria in your country you don't want lots of
690
4936450
4140
que você não tenha malária em seu país, você não quer muitos
82:20
mosquitoes buzzing around you biting you in the summer month so the answer is no
691
4940590
8250
mosquitos zumbindo ao seu redor e mordendo você no mês de verão, então a resposta é não,
82:28
I would like a pond but I'm not going to because I don't want the mosquitoes we
692
4948840
5399
eu gostaria de um lago, mas eu não vou porque não quero e os mosquitos
82:34
don't have a big problem with mosquitoes in the UK but it's still enough that
693
4954239
4291
não temos um grande problema com mosquitos no Reino Unido, mas ainda é suficiente que
82:38
they would be buzzing around you if you were sitting out having a drink they
694
4958530
3600
eles fiquem zumbindo ao seu redor se você estiver sentado tomando uma bebida, eles o
82:42
would bite you even though they wouldn't carry any diseases here in the UK we
695
4962130
5580
morderão mesmo que não transmitam nenhuma doença aqui em no Reino Unido,
82:47
don't have mosquitoes that carry diseases but of course many of you will
696
4967710
5759
não temos mosquitos que transmitem doenças, mas é claro que muitos de vocês
82:53
live in very hot countries where malaria could be a problem you mr. Dan Watson
697
4973469
4591
viverão em países muito quentes, onde a malária pode ser um problema, sr. Dan Watson
82:58
what's this that is a daffodil bulb huh so so this is actually what daffodils
698
4978060
6090
o que é isso que é um bulbo de narciso hein então então é assim que os narcisos
83:04
look like this is what they look like under the ground so there is a daffodil
699
4984150
6830
se parecem é assim que eles se parecem sob o solo então há um
83:10
globe bulb that's one that I wasn't able to I could plant that somewhere else
700
4990980
6340
bulbo de globo de narciso que eu não consegui plantar em outro lugar
83:17
couldn't I yeah so I did some more digging today because I need to
701
4997320
6590
não poderia, sim, então eu fiz mais algumas pesquisas hoje porque eu preciso,
83:24
there's mr. Steve mr. Steve looks like wurzel Gummidge
702
5004780
4500
há o sr. Steve Sr. Steve parece wurzel Gummidge
83:29
nobody knows who that is mr. Duncan they do so I did some more digging and dig up
703
5009280
9939
ninguém sabe quem é o sr. Duncan eles fazem isso eu fiz mais algumas escavações e desenterrei
83:39
some more plant so I'm going to have to put those in somewhere now so that
704
5019219
4861
mais algumas plantas, então vou ter que colocá-las em algum lugar agora para que
83:44
they're not wasted unfortunately you shouldn't really dig
705
5024080
4320
não sejam desperdiçadas infelizmente você não deveria realmente
83:48
up plants with bulbs while they've still got leaves on them because they're
706
5028400
6060
desenterrar plantas com bulbos enquanto eles ainda tem folhas porque estão
83:54
trying to put all the energy into the bulb into your pot I've told everybody
707
5034460
5340
tentando colocar toda a energia da lâmpada no seu pote. Contei a todos
83:59
about that mr. Duncan you're too late after all this disturbs mr. Steve had to
708
5039800
3899
sobre aquele sr. Duncan, você está muito atrasado depois de tudo isso perturbar o sr. Steve teve que
84:03
destroy the pot here it is you had to destroy it because that the plant had
709
5043699
8551
destruir o vaso aqui é você teve que destruí-lo porque a planta
84:12
grown so much Steve couldn't he couldn't get it out the pot Quran Karim is in
710
5052250
6719
cresceu tanto Steve não conseguiu ele não conseguiu tirá-lo do vaso Alcorão Karim está em
84:18
Birmingham yes is that Birmingham UK it is apparently it's very sunny in
711
5058969
5671
Birmingham sim é que Birmingham Reino Unido é aparentemente é muito ensolarado em
84:24
Birmingham as well but it says cloudy here yes all right so yes it's going to
712
5064640
4320
Birmingham também, mas diz nublado aqui sim tudo bem então sim vai
84:28
rain later so I've got a lot of work to do because I want to put the grass seed
713
5068960
4560
chover mais tarde então eu tenho muito trabalho a fazer porque eu quero colocar a semente de grama
84:33
in before it rains it's gonna rain this week and I don't want to have to you've
714
5073520
5400
antes que chova vai chover esta semana e eu não quero ter que fazer isso você
84:38
got a war to the seed haven't you so I don't want to have to do that job okay
715
5078920
9529
tem uma guerra contra a semente não tem então eu não quero ter que fazer esse trabalho ok
84:48
Sergio says I'd better set up a cigar room or a wine cabinet that would be
716
5088449
7061
Sergio diz que é melhor eu montar uma sala de charutos ou uma adega que seja
84:55
very nice where'd you park your car well I do Park it in the garage it's quite a
717
5095510
7919
muito legal onde você estacionou seu carro bem eu estaciono na garagem é uma
85:03
big garage so you can get you could get two cars in there so half of it I use
718
5103429
5701
garagem bastante grande então você pode colocar dois carros lá então metade eu uso
85:09
for storing my tools lawn mower and the other half I put the car in these days
719
5109130
8250
para guardar minhas ferramentas cortador de grama e a outra metade Eu coloco o carro hoje em dia a
85:17
most people don't put their cars in the garage anymore or they leave them out
720
5117380
4460
maioria das pessoas não coloca mais o carro na garagem ou deixa do lado de fora
85:21
but I like to put it away did you talk about this no so this is what Steve has
721
5121840
6490
mas eu gosto de guardar você falou sobre isso não então isso é o que Steve
85:28
bought this is his new oh no this is plant food so where is the grass seed
722
5128330
6349
comprou isso é seu novo oh não isso é comida de planta então onde está a semente de grama
85:34
the grass seed mr. Duncan I don't think I've got that out yet I think that's
723
5134679
4301
a semente de grama sr. Duncan, acho que ainda não tirei isso, acho que
85:38
still in the garage I see so this is this is actually
724
5138980
3930
ainda está na garagem, vejo, então isso é realmente
85:42
something you give to the plants to feed them so this has lots of nutrition lots
725
5142910
5190
algo que você dá às plantas para alimentá- las, então isso tem muita nutrição, muitas
85:48
of lovely things to help mr. Steve's new grass grow
726
5148100
6600
coisas adoráveis ​​para ajudar o sr. . A nova grama de Steve cresce
85:54
that's fertilizer oh I see that's a all-purpose fertilizer continuous
727
5154700
10740
isso é fertilizante, oh, vejo que é um fertilizante para todos os fins,
86:05
release no slow release little granules which is very useful for sort of
728
5165440
7200
liberação contínua, sem liberação lenta, pequenos grânulos, o que é muito útil para uma espécie de
86:12
dressing just sort of digging in around the roots of your plants to give them a
729
5172640
5100
curativo, apenas para cavar em torno das raízes de suas plantas para dar a elas um
86:17
bit of a boost of course the only trouble with fertilizer is it also
730
5177740
4260
pouco de impulso. é claro que o único problema com o fertilizante é que ele também
86:22
boosts the weeds as well so you get more weed growth when you put fertilizer in
731
5182000
5790
aumenta as ervas daninhas, então você obtém mais crescimento de ervas daninhas quando coloca fertilizante,
86:27
but I just use that put some in that in the hole where I dug the hole to put the
732
5187790
6060
mas eu apenas uso isso, coloque um pouco naquele buraco onde cavei o buraco para colocar a
86:33
plant in I sprinkled a little bit of this in so that they give the plant a
733
5193850
4110
planta. um pouco disso para que eles dêem à planta um
86:37
bit of a a bit of a start a bit of a head start a bit of food for a bit of
734
5197960
6210
pouco de um pouco de vantagem um pouco de vantagem um pouco de comida para um pouco de
86:44
fertilizer so quite often you have to have some extra nutrients in the ground
735
5204170
4200
fertilizante então muitas vezes você tem que ter alguns nutrientes extras no solo
86:48
don't you see it's useful because particularly at that end of the garden
736
5208370
4980
não você vê que é útil porque particularmente naquela extremidade do jardim
86:53
because the soil was very firm full of clay solid so I have to dig some nice
737
5213350
8420
porque o solo era muito firme cheio de argila sólida então eu tenho que cavar um bom
87:01
organic material in rotted manure too to encourage the plant to grow and to
738
5221770
10300
material orgânico em esterco podre também para encorajar a planta a crescer e
87:12
retain water a lot of people do that don't know if they cut the grass or
739
5232070
4620
reter água que muitas pessoas fazem que não sei se cortaram a grama ou
87:16
maybe they cut some of the plants in the garden quite often they will leave all
740
5236690
5430
talvez eles cortem algumas das plantas no jardim com bastante frequência eles deixarão todos
87:22
of the the waste in the corner of the garden so they they will make something
741
5242120
5880
os resíduos no canto do jardim para que eles façam algo
87:28
called compost compost compost compost that's that's the word mr. Duncan a bit
742
5248000
5880
chamado composto composto composto composto essa é a palavra sr. Duncan um pouco
87:33
of a bit of because if the soil is a bit sandy then you want a bit of you want to
743
5253880
5670
porque se o solo é um pouco arenoso, então você quer um pouco de
87:39
organic matter in in the soil to encourage the roots to grow and retain
744
5259550
4770
matéria orgânica no solo para encorajar as raízes a crescer e reter
87:44
the water somebody said earlier that you could have an affair in your shed maybe
745
5264320
11430
a água que alguém disse antes que você poderia ter um caso em seu galpão talvez
87:55
if you had a compute in your shed you could do all sorts of
746
5275750
4050
se você tivesse um computador em seu galpão você poderia fazer todo tipo de
87:59
things you could have an affair a secret affair through the internet with maybe
747
5279800
6180
coisas você poderia ter um caso um caso secreto através da internet talvez com
88:05
someone in your local town or even someone in another country oh that was
748
5285980
5880
alguém em sua cidade local ou até mesmo alguém em outro país oh isso foi
88:11
satury no who said that who I'm very surprised about me too so yes if you
749
5291860
8760
saturo não quem disse isso quem também estou muito surpreso comigo, então sim, se você
88:20
wanted to have a secret liaison during these coronavirus shutdown time oh then
750
5300620
8420
quisesse ter uma ligação secreta durante o período de desligamento do coronavírus, oh, então
88:29
you could have an affair in the shed and I've just said a word which mr. Duncan
751
5309040
4270
você poderia ter um caso no galpão e acabei de dizer uma palavra que o sr. Duncan
88:33
didn't want me to say but don't worry Oh marina says in horror movies the shed is
752
5313310
8910
não queria que eu dissesse, mas não se preocupe Oh Marina diz que nos filmes de terror o galpão é
88:42
where bad things happen mum I think you're bad things are happening anyway
753
5322220
4560
onde coisas ruins acontecem mãe Eu acho que você está acontecendo coisas ruins de qualquer maneira,
88:46
but certainly they can happen in a shed
754
5326780
5780
mas certamente elas podem acontecer em um galpão
88:52
no we don't have to Gary's we've only got one Gary it's just we can get the
755
5332950
4690
não, nós não tenho que Gary, só temos um Gary, só podemos colocar o
88:57
car in and the space at the side to store things as well for the past 3-4
756
5337640
6000
carro e o espaço ao lado para guardar coisas também nas últimas 3-4
89:03
weeks I've been saying to Steve there is one word that you can't say don't say it
757
5343640
7530
semanas, tenho dito a Steve que há uma palavra que você pode 'não diga, não diga
89:11
at all on the live chat ever and he just said it so bye everyone bye thank you
758
5351170
8790
nada no chat ao vivo e ele apenas disse isso, então tchau a todos, tchau,
89:19
very much for watching me on YouTube for the past 14 years
759
5359960
3390
muito obrigado por me assistir no YouTube nos últimos 14 anos,
89:23
thanks everyone my channel is now going to be deleted thank you Thank You
760
5363350
4410
obrigado a todos, meu canal agora será excluído, obrigado Obrigado
89:27
YouTube thank you everyone thanks Steve you've
761
5367760
3600
YouTube, obrigado a todos, obrigado Steve, você acabou de
89:31
just completely destroyed my channel where it won't be deleted mr. Duncan
762
5371360
4710
destruir completamente meu canal, onde não será excluído, sr. Duncan
89:36
it's just a word it's just a word I didn't say anything that I shouldn't
763
5376070
6000
é só uma palavra é só uma palavra eu não disse nada que não deveria
89:42
have said words can sometimes be very harmful especially if you are doing it
764
5382070
5430
ter dito palavras às vezes podem ser muito prejudiciais especialmente se você estiver fazendo isso
89:47
here on the Internet imagine says Konstantin smoking in your man cave and
765
5387500
8640
aqui na Internet imagine diz Konstantin fumando em sua caverna masculina e
89:56
your wife showing up with a rolling pin hmm of course so that is always the
766
5396140
4830
sua esposa aparecendo com um rolo de massa hmm é claro então esse é sempre o
90:00
traditional object is this but for beating a man for beating a man up
767
5400970
5330
objeto tradicional é este mas para bater em um homem para bater em um homem
90:06
there's the one day the the implement that
768
5406300
3700
há um dia o implemento que
90:10
while always tend to use is a rolling pin but welcome to traditions that we
769
5410000
4680
sempre tende a usar é um rolo de massa mas bem-vindo às tradições que nós
90:14
have here in the UK one of the traditions is the wife beating the
770
5414680
4350
tem aqui no Reino Unido uma das tradições é a esposa batendo
90:19
husband over the head with a rolling pin of course whether whether people use
771
5419030
4620
na cabeça do marido com um rolo de macarrão é claro se as pessoas usam mais
90:23
rolling pins anymore I don't know because people don't do very much baking
772
5423650
5040
rolos de macarrão eu não sei porque as pessoas não cozinham muito
90:28
or anymore although they had been probably during this lockdown but if you
773
5428690
6900
ou mais embora eles tivessem provavelmente durante este bloqueio, mas se você
90:35
have a rolling pin and you're a lady then you know what to use to beat your
774
5435590
5340
tem um rolo e é uma dama, então sabe o que usar para bater em seu
90:40
husband with good good a good advice there yes or if you plant the apple
775
5440930
8340
marido com um bom bom bom conselho sim ou se você plantar
90:49
trees says Andy no that was there when we came here it's probably about 20
776
5449270
6450
macieiras diz Andy não isso estava lá quando nós viemos aqui é prob habilmente cerca de 20
90:55
years old I would say can you see the apple tree then no the apple tree is not
777
5455720
4920
anos de idade eu diria que você pode ver a macieira então não a macieira não está
91:00
there but you can see the cherry tree okay but the apple tree is quite old
778
5460640
7050
lá mas você pode ver a cerejeira ok mas a macieira é bastante velha
91:07
unfortunately the apple tree doesn't look very well anymore it's got disease
779
5467690
4260
infelizmente a macieira não parece mais muito bem ela tem doença,
91:11
I'd like to chop it down but Mr Duncan won't let me know even though I really
780
5471950
4710
eu gostaria de cortá-la, mas o Sr. Duncan não quer me avisar, embora eu realmente
91:16
should have the last say in the garden as I do all the work in the garden so I
781
5476660
5550
deva ter a última palavra no jardim, já que faço todo o trabalho no jardim, então
91:22
should be able to say if I want to cut that tree down mr. Duncan has no choice
782
5482210
4320
devo poder dizer se quiser cortar aquela árvore para baixo mr. Duncan não tem
91:26
of the matter because he doesn't do any garden you know how I feel about cutting
783
5486530
3840
escolha porque ele não cuida de nenhum jardim você sabe como eu me sinto sobre cortar
91:30
trees down I hate to see trees cut down it it's almost heartbreaking I don't
784
5490370
5640
árvores eu odeio ver árvores cortadas é quase de partir o coração eu não
91:36
know why whenever I see a tree especially in someone's garden and it's
785
5496010
4260
sei porque sempre que vejo uma árvore especialmente no jardim de alguém e está
91:40
in its doing no harm it's just a lovely tree that's trying to survive like all
786
5500270
5370
em não fazer mal é apenas uma árvore adorável que está tentando sobreviver como todos
91:45
of us and then someone goes I don't like that tree anymore I'm going to cut that
787
5505640
4920
nós e então alguém vai embora eu não gosto mais daquela árvore eu vou cortar aquela
91:50
tree down sometimes the tree you plant trees in your garden and you don't think
788
5510560
9960
árvore às vezes a árvore que você planta árvores em seu jardim e você não pensa
92:00
at the time how big they can become over time and most trees will grow too you
789
5520520
7320
no momento o quão grande eles podem se tornar ao longo do tempo e a maioria das árvores crescerá também, você
92:07
know very large proportions and most people are small or average-sized
790
5527840
5580
conhece proporções muito grandes e a maioria das pessoas são jardins pequenos ou de tamanho médio,
92:13
gardens so if you don't control the growth of that tree then it will become
791
5533420
7500
então se você não controlar o crescimento dessa árvore, então vai ficar
92:20
too big for the garden it will grow over next doors fence mm
792
5540920
5909
grande demais para o jardim vai crescer sobre a cerca do vizinho mm vai
92:26
it'll block light it will annoy your neighbors yes most trees will grow very
793
5546829
6000
bloquear a luz vai incomodar seus vizinhos sim a maioria das árvores vai crescer muito
92:32
tall but you can control them as long as you do it at the right ya point yes you
794
5552829
5461
alto mas você pode controlá-las contanto que faça isso no ponto certo sim você
92:38
can trim the tree without cutting it down but but so that's the reason why I
795
5558290
4740
pode cortar a árvore sem cortá- la, mas então esse é o r razão pela qual
92:43
don't want to cut the apple tree down because it's light it's a nice thing to
796
5563030
4439
não quero cortar a macieira porque é leve é ​​uma coisa bonita de se
92:47
see in the garden I like trees the birds like the trees as well they like to sit
797
5567469
5161
ver no jardim gosto de árvores os pássaros gostam das árvores também gostam de sentar
92:52
in the trees and sing like like the black birdies at the moment behind mr.
798
5572630
5609
nas árvores e cantar como os passarinhos pretos em o momento atrás do sr.
92:58
Steve oh and the pheasant yes where the birds have been very active because when
799
5578239
7741
Steve oh e o faisão sim, onde os pássaros têm estado muito ativos porque quando
93:05
I've been digging over the soil of course they love to to to look for the
800
5585980
4409
eu estou cavando o solo é claro que eles adoram procurar
93:10
insects and the worms so I've had the birds of Robins very close to me and I
801
5590389
8580
insetos e vermes, então eu tenho os pássaros de Robins muito perto de mim e eu
93:18
dug that hole and I turned round and when I came back after a couple of
802
5598969
5641
cavei aquele buraco e me virei e quando voltei depois de alguns
93:24
minutes to do some more digging the the Robin was inside the hole that I dug and
803
5604610
6330
minutos para fazer mais algumas escavações, o Robin estava dentro do buraco que eu cavei e
93:30
it was pulling out worms from their finger from the bottom of the hole so
804
5610940
8360
estava puxando vermes de seus dedos do fundo do buraco, então
93:39
well done to the birds whereas mr. Douglas keeps disappearing I come on in
805
5619360
5500
bem feito para os pássaros enquanto o sr. Douglas continua desaparecendo eu venho em
93:44
a Sunday and he just disappears mr. steve says ricardo you use a lot of
806
5624860
7049
um domingo e ele simplesmente desaparece sr. steve diz ricardo você usa muitos
93:51
chemical products well I do put a bit of organic fertilizer in but that is quite
807
5631909
9031
produtos químicos bem, eu coloco um pouco de fertilizante orgânico, mas isso é bastante
94:00
useful when you'll plan to putting a bush in a tree just to give a bit of
808
5640940
6360
útil quando você planeja colocar um arbusto em uma árvore apenas para dar um pouco de
94:07
extra fertilizer to help it to get it going so I probably won't put it in any
809
5647300
8189
fertilizante extra para ajudá-lo a obter está indo, então provavelmente não vou colocar
94:15
more I don't use very much of it just we just had a very interesting question of
810
5655489
5190
mais, não uso muito, apenas tivemos uma pergunta muito interessante sobre o que
94:20
that what is a rolling pin here it is so this is a rolling pin I will make all
811
5660679
7710
é um rolo de massa aqui está, então este é um rolo de massa, farei tudo vamos
94:28
let's move further back slightly there we go so we can see it so that is a
812
5668389
5190
recuar um pouco lá vamos nós para que possamos ver isso é um
94:33
rolling pin it is something that you used to flatten dough or pastry when
813
5673579
7410
rolo é algo que você usou para achatar massa ou massa quando
94:40
you are cooking or or about to bake a cake or a pie also you can use it to
814
5680989
9450
está cozinhando ou prestes a assar um bolo ou uma torta também você pode usá-lo para
94:50
beat your husband over the head when he's come home late and he's drunk and
815
5690439
4680
bater na cabeça do seu marido quando ele chega tarde em casa e está bêbado e
94:55
he smells a perfume mmm we spent too long in his de man cave
816
5695119
4891
cheira um perfume mmm passamos muito tempo na caverna dele
95:00
yes so you might go and knock on the door and say come on out it's time to
817
5700010
5100
sim então você pode ir e bater na porta e dizer venha sair é hora de
95:05
come out that rolling pin that's seen better days
818
5705110
4969
sair isso rolo de massa que já viu dias melhores,
95:10
as you can see that rolling pin has a lot of scuff marks in it because we've
819
5710079
8531
como você pode ver, aquele rolo de massa tem muitas marcas de arranhões porque
95:18
been using it not to roll pastry but to what have we been using that for it's
820
5718610
7529
temos usado não para enrolar a massa, mas para o que temos usado isso pois está
95:26
all scratched this rolling pin this rolling pin has been used for all sorts
821
5726139
5761
todo arranhado este rolo este rolo tem sido usado para todo tipo
95:31
of things sometimes when we can't find a hammer yes we use the rolling pin so
822
5731900
5909
de coisas às vezes quando não conseguimos encontrar um martelo sim usamos o rolo então
95:37
this rolling pin has been used for many different things I don't know what this
823
5737809
4140
este rolo o alfinete tem sido usado para muitas coisas diferentes não sei o que
95:41
is I have no idea what happened here to the rolling pin it looks dreadful but
824
5741949
5760
é isto não faço ideia do que aconteceu aqui ao rolo da massa parece horrível mas
95:47
this rolling pin is useful in the kitchen if you are making pastry and you
825
5747709
5040
este rolo da massa é útil na cozinha se estiver a fazer pastelaria e
95:52
want to make the pastry flat you will use your rolling pin so there it is
826
5752749
8091
quiser fazer o massa folhada, você usará seu rolo, então aí está
96:00
nerado abscess mr. Steve do you know Monty dong well yes he is a very popular
827
5760840
8949
nerado abscesso sr. Steve você conhece Monty dong bem sim ele é um jardineiro muito popular
96:09
gardener English gardener who has a television show Monty Don my mother
828
5769789
8100
jardineiro inglês que tem um programa de televisão Monty Don minha mãe
96:17
likes watching him I watch him occasionally if I'm in front of the
829
5777889
4320
gosta de vê-lo eu o assisto ocasionalmente se estou na frente da
96:22
television and he's on he's got a very relaxed style you do mr. Duncan I always
830
5782209
5881
televisão e ele está ligado ele tem um estilo muito relaxado você faz sr. Duncan eu sempre
96:28
I always fall asleep when he's on if I'm watching Monty dawn in his garden and he
831
5788090
6239
eu sempre adormeço quando ele está ligado se eu estou assistindo Monty amanhecer em seu jardim e ele
96:34
has a beautiful garden by the way but his voice and the way he speaks it makes
832
5794329
5940
tem um lindo jardim a propósito mas sua voz e o jeito que ele fala faz
96:40
you feel like you you want to sleep you want to go to sleep but what he doesn't
833
5800269
5640
você se sentir como você você quer dormir você quer ir dormir mas o que ele não
96:45
know that gardening isn't worth knowing yes that's an expression you can use
834
5805909
4531
sabe que jardinagem não vale a pena saber sim, essa é uma expressão que você pode usar
96:50
if about somebody who's very clever and they're an expert turned expert on
835
5810440
6390
se for sobre alguém que é muito inteligente e é um especialista que se tornou especialista em
96:56
something and it could be just a friend of yours or somebody at work and you can
836
5816830
5790
alguma coisa e pode ser apenas um amigo seu ou alguém no trabalho e você pode
97:02
tell what they don't know about whatever the subject is isn't worth knowing needs
837
5822620
5490
dizer o que eles não sabem sobre qualquer que seja o assunto não vale a pena conhecer as necessidades
97:08
and that means that they they yeah I could say what mr. Duncan doesn't know
838
5828110
4920
e isso significa que eles sim, eu poderia dizer o que o sr. Duncan não sabe
97:13
about teaching English isn't worth knowing well so much pressure people
839
5833030
9930
sobre ensinar inglês não vale a pena conhecer bem tanta pressão as pessoas
97:22
like the rolling pin yes Valentina says thanks mr. Duncan and satury know that
840
5842960
5580
gostam do rolo sim Valentina diz obrigado sr. Duncan e Satury sabem que
97:28
is a good idea I will use it against my husband I'm sorry I'm really going to
841
5848540
5820
é uma boa ideia, vou usá-la contra meu marido, sinto muito, mas vou
97:34
get into trouble today not only his mr. sieve mr. Steve has said the forbidden
842
5854360
4589
ter problemas hoje, não apenas o sr. peneira Sr. Steve disse a
97:38
word but also now we are in Kirk encouraging we are encouraging wives to
843
5858949
7980
palavra proibida, mas também agora estamos em Kirk incentivando, estamos incentivando as esposas a
97:46
attack their husbands with rolling pins I know because there's been a an
844
5866929
6181
atacar seus maridos com rolos de massa, eu sei porque houve um
97:53
increase in their domestic abuse okay during the turn of subject there I know
845
5873110
8490
aumento no abuso doméstico deles, tudo bem, durante a virada do assunto, eu sei,
98:01
so we don't really want to be encouraging domestic abuse as there has
846
5881600
4530
então não Eu realmente quero encorajar o abuso doméstico, pois
98:06
been a large increase in reported cases of that not during that during the
847
5886130
6960
houve um grande aumento nos casos relatados disso, não durante o
98:13
lockdown with husbands and wives spending much more time together than
848
5893090
4680
bloqueio, com maridos e esposas passando muito mais tempo juntos do que
98:17
they usually do so yes maybe we ought to retract our so that we don't actually
849
5897770
9139
normalmente, então sim, talvez devêssemos nos retratar para que possamos na verdade, não
98:26
advise that anyone uses a rolling pin as a weapon okay we just want to be clear
850
5906909
5381
aconselho que alguém use um rolo como arma, ok, só queremos deixar claro
98:32
on that just in case anything comes back not just today but also in five years
851
5912290
5550
que, caso algo volte, não apenas hoje, mas também daqui a cinco anos,
98:37
time maybe someone will discover this video and when I'm a when I'm an
852
5917840
5040
talvez alguém descubra este vídeo e quando eu for um quando eu for uma
98:42
international superstar they will use it against me they will say the most famous
853
5922880
5940
superestrela internacional vão usar isso contra mim vão dizer que o
98:48
English teacher in the world used to encourage women to beat their husbands
854
5928820
6089
professor de inglês mais famoso do mundo costumava encorajar as mulheres a baterem nos maridos
98:54
with rolling pins yes that will happen you're worrying about me using the word
855
5934909
5330
com rolos sim isso vai acontecer você está preocupada comigo usando a palavra
99:00
the same if you're going to say it just mouths yes just go worrying about me
856
5940239
6131
o mesmo se você vai dizer apenas bocas sim apenas vá se preocupar comigo
99:06
using the word but in fact a far more serious thing we've been talking about
857
5946370
6960
usando a palavra mas na verdade uma coisa muito mais séria que temos falado
99:13
is encouraging women to beat their husbands with rolling pin yes please
858
5953330
3720
é encorajar mulheres a bater em seus maridos com rolo sim por favor
99:17
don't do it
859
5957050
2330
não faça isso
99:19
Mika's off to bed so yes have a good sleep says he'll end
860
5959660
4880
Mika está indo para a cama então sim tenha um bom sono diz que vai acabar
99:24
goodnight Mika I know it's very late where Meeker is in Japan yes you want to
861
5964540
7090
boa noite Mika eu sei que é muito tarde onde Meeker está no Japão sim você quer
99:31
go to Japan don't you mr. Duncan I do I've become very crazy about Japan to be
862
5971630
5910
ir para o Japão não é sr. Duncan, sim, fiquei muito louco pelo Japão, para ser
99:37
honest it's it's been a thing I've always been interested in many years ago
863
5977540
4230
sincero, sempre me interessou por isso, muitos anos atrás,
99:41
when when we used to live in a hotel my father helped run a hotel and we had a
864
5981770
4830
quando morávamos em um hotel, meu pai ajudava a administrar um hotel e tínhamos um
99:46
chef there from Japan and I was fascinated by him and he used to show me
865
5986600
5310
chef lá do Japão e eu era fascinado por ele e ele costumava me mostrar
99:51
all of these martial art moves he was very good with the martial arts so I
866
5991910
7170
todos esses movimentos de artes marciais ele era muito bom com as artes marciais então eu o
99:59
his name was Chi Chi CAI and he was from Japan so I've always been fascinated
867
5999080
6870
nome dele era Chi Chi CAI e ele era do Japão então eu sempre fui fascinado
100:05
with Asia and also Japan as well so I want to go to Japan but one of the
868
6005950
6690
pela Ásia e também o Japão, então eu quero ir para o Japão, mas uma das
100:12
things I want to do I want to go to Tokyo I want to experience crossing the
869
6012640
5640
coisas que eu quero fazer, eu quero ir para Tóquio, eu quero experimentar atravessar a
100:18
road where there is a huge crossing in Japan there is a very famous crossing
870
6018280
6660
estrada onde há um enorme cruzamento no Japão, há um cruzamento muito famoso
100:24
and people have to run across the road before the traffic lights change and
871
6024940
7250
e as pessoas tenho que atravessar a rua antes que os semáforos mudem e
100:32
before the traffic starts moving again and also I want to go on the bullet
872
6032190
4930
antes que o tráfego comece a se mover novamente e também quero ir no
100:37
train as well I quite like the idea of riding on one of those wonderful
873
6037120
5480
trem-bala também gosto bastante da ideia de andar em um daqueles maravilhosos
100:42
space-age bullet trains well people have moved on from from rolling pins mr.
874
6042600
8170
trens-bala da era espacial que as pessoas têm passou de rolos de rolos mr.
100:50
Duncan has weapons to use against their husband good
875
6050770
3150
Duncan tem armas para usar contra o marido bom,
100:53
we've got suggestions of using a pan Oh a frying pan frying pan so yes people
876
6053920
7710
temos sugestões de usar uma frigideira Oh, uma frigideira frigideira então sim, as
101:01
are people are becoming inventive and and used of course that is another
877
6061630
4110
pessoas estão se tornando inventivas e usadas é claro que é outro
101:05
object that you will receive in comedy films is rise beating their husbands
878
6065740
6180
objeto que você receberá em filmes de comédia é ascensão batendo em seus maridos
101:11
with with sauce pans because but of course that is painting the the
879
6071920
5730
com panelas porque, mas é claro que isso é pintar a
101:17
the wife as somebody who's just in the kitchen all the time and of course you
880
6077650
5940
esposa como alguém que está na cozinha o tempo todo e é claro que você não pode, você não pode
101:23
can't you can't really say these days in and you can't apply that yeah
881
6083590
8910
realmente dizer nos dias de hoje e você não pode aplicar isso sim
101:32
narrative and assume that a woman is just in the kitchen all the time wow
882
6092500
5580
narrativa e assumir que uma mulher está apenas na cozinha o tempo todo uau
101:38
I've never heard anyone takes so long to get to a point my lips are very dry
883
6098080
4410
nunca ouvi ninguém demorar tanto para chegar a um ponto que meus lábios estão muito secos
101:42
today mr. Duncan so um yes maybe maybe a laptop maybe maybe use
884
6102490
6480
hoje sr. Duncan então um sim talvez talvez um laptop talvez talvez use
101:48
a laptop instead of it until a rolling pin if we're going to be politically
885
6108970
5670
um laptop em vez dele até um rolo se formos politicamente
101:54
correct we can't use objects that would confine a woman to thee what a kitsch
886
6114640
7140
corretos não podemos usar objetos que confinariam uma mulher a você que kitsch
102:01
okay there pins in frying pans D but all you're doing is making this worse father
887
6121780
5250
tudo bem aí prende na fritura pans D, mas tudo o que você está fazendo é piorar isso, pai,
102:07
well I'm just explaining these people are becoming more and more interested in
888
6127030
3480
bem, só estou explicando que essas pessoas estão ficando cada vez mais interessadas em
102:10
how to inflict injury on their husbands I'm sure they don't need me to tell them
889
6130510
4830
como infligir ferimentos em seus maridos.
102:15
no I think maybe maybe a year from now maybe maybe rolling pins will be banned
890
6135340
7820
pense que talvez daqui a um ano talvez os rolos de massa sejam banidos
102:23
you can't have a rolling pin and if you do you have to have a license so if you
891
6143160
5590
você não pode ter um rolo de massa e se tiver você tem que ter uma licença então se você
102:28
are a chef or a professional cook then you can have your rolling pin as long as
892
6148750
6480
é um chef ou um cozinheiro profissional então você pode ter seu rolo de massa como contanto que
102:35
you have a license for it and then people will be walking around with with
893
6155230
5070
você tenha uma licença para isso e as pessoas andem por aí com
102:40
rolling pins under their clothing what Maria says is there a difference between
894
6160300
7640
rolos de massa sob a roupa o que Maria diz há uma diferença entre
102:47
pastry and day well I suppose as you are making
895
6167940
6160
massa e dia bem, suponho que, como você está fazendo
102:54
something I suppose pastry is dough when it's being made and mixed
896
6174100
8970
algo, suponho que massa é massa quando está sendo feita e misturado
103:03
I think dough is like it's like a sort of a pliable mixture mmm a thing so I
897
6183070
5430
eu acho que a massa é como se fosse uma espécie de uma mistura flexível mmm uma coisa, então,
103:08
mean if you if you mix water with flour and eggs and eggs then and you sort of
898
6188500
8820
se você misturar água com farinha e ovos e ovos e
103:17
kneading it with your hands then that dough
899
6197320
5490
amassar com as mãos, então aquela massa,
103:22
but then when you roll it out flat flat that then you would then call that
900
6202810
6510
mas quando você a abrir bem plana, então você chamaria isso
103:29
pastry with one of these with one of those a rolling pin yes
901
6209320
5870
massa com um desses com um daqueles um rolo sim
103:35
exactly so if you're not beating somebody up with it you might be rolling
902
6215190
4710
exatamente então se você não está batendo em alguém com isso você pode estar
103:39
out your dough to form pastry which then you can put over the top of your pie
903
6219900
5880
abrindo sua massa para formar massa que então você pode colocar por cima de sua torta
103:45
so yes the dough is the thing that you need with your fingers to get it ready
904
6225780
6779
então sim a massa é o que você precisa com os dedos para prepará-lo
103:52
for whatever you're going to use it for so it was bread you would then knead the
905
6232559
5491
para o que você vai usar então era pão você amassava a
103:58
dough put it into a tin and let it rise and then bake it in the oven but if you
906
6238050
4949
massa colocava em uma forma e deixava crescer e depois assava no forno mas se você
104:02
were then gonna make pastry similar mixture you would roll it out and put it
907
6242999
3930
fosse fazer uma mistura semelhante de massa, você a abriria e colocaria ao
104:06
over time and of course it's worth mentioning ly the action the verb need
908
6246929
6170
longo do tempo e é claro que vale a pena mencionar ly a ação que o verbo precisa
104:13
is spelt differently yes it is K and E ad need you knead the dough you press
909
6253099
9611
é escrito de forma diferente sim é K e E ad precisa de você amassar a massa você pressiona
104:22
you move you manipulate the dough as you are mixing it so all of the ingredients
910
6262710
8550
você move você manipula a massa enquanto a mistura para que todos os ingredientes
104:31
in the dough has to be mixed together you will press it squeeze it squash it
911
6271260
6239
a massa tem que ser misturada você vai apertar espremer amassar
104:37
you will knead the dough and of course when you are making bread as well bread
912
6277499
7020
você vai amassar a massa e claro quando você está fazendo pão também o pão
104:44
is made of dough it is basically dough that you put in the oven and it
913
6284519
8100
é feito de massa é basicamente massa que você coloca no forno e
104:52
magically becomes bread well talking to food yes I'm feeling hungry and we know
914
6292619
8911
magicamente vira pão bem, falando com comida sim, estou com fome e sabemos o que
105:01
what happens after the livestream after the livestream ends we are going to have
915
6301530
4980
acontece depois que a transmissão ao vivo terminar, vamos comer
105:06
a hot cross bun and also a cup of tea as well sounds very nice I don't think
916
6306510
6930
um pãozinho quente e também uma xícara de chá também parece muito bom, acho que não
105:13
we'll be able to get hot cross buns from the Baker's for very much longer no
917
6313440
7590
vamos ser capaz de obter pãezinhos quentes do Baker's por muito mais tempo não
105:21
because they're at a traditional cake for Easter yes and of course Easter in
918
6321030
7319
porque eles estão em um bolo tradicional para a Páscoa sim e é claro que a Páscoa no
105:28
the UK is past it's gone was it two three weeks ago
919
6328349
5071
Reino Unido já passou foi embora foi duas três semanas atrás
105:33
there was a long time Easter seems like something in the very distant past so
920
6333420
5969
houve muito tempo que a Páscoa parece como algo em um passado muito distante, então eles
105:39
there will only make them for a short period of time either side of Easter
921
6339389
5130
só serão produzidos por um curto período de tempo em ambos os lados da Páscoa,
105:44
maybe two or three weeks before in two or
922
6344519
2191
talvez duas ou três semanas antes, em duas ou
105:46
three weeks afterwards so I think next week when we go to for our regular bread
923
6346710
5930
três semanas depois, então acho que na próxima semana, quando formos para nosso pedido regular de pão,
105:52
order no we will find that the hot cross buns have gone and we're back to TK LT
924
6352640
6130
não descobriremos que os pãezinhos quentes se foram e estamos de volta aos bolos TK LT,
105:58
cakes so so next week so next week we think the tea cakes will be back and
925
6358770
4410
então na próxima semana, então na próxima semana achamos que os bolos de chá estarão de volta e
106:03
there will be no more hot cross buns until next year 2021 between you and me
926
6363180
7920
não haverá mais pãezinhos quentes até o próximo ano de 2021 entre você e eu,
106:11
I can't wait for 2021 as soon as this year has come to an end I want to just
927
6371100
8310
mal posso esperar por 2021 assim que esse ano chegou ao fim eu quero apenas
106:19
forget it I want to I want have you ever seen the men in black asking me yes well
928
6379410
6960
esquecer eu quero eu quero você já viu os homens de preto me perguntando sim bem
106:26
yes where they put up that thing and flash it in your face and you forget
929
6386370
4500
sim onde eles colocaram aquela coisa e mostraram na sua cara e você esqueceu
106:30
everything I I want I want someone from men in black to actually use that little
930
6390870
4620
tudo eu eu quero eu quero que alguém dos homens de preto realmente use aquela
106:35
thing that erases your memory so I can forget all about 2020 well you don't
931
6395490
5790
coisinha que apaga sua memória para que eu possa esquecer tudo sobre 2020 bem, você não
106:41
like Will Smith so he's no good asking him to come over
932
6401280
2790
gosta de Will Smith, então ele não adianta pedir para ele vir,
106:44
but like well Tommy Lee Jones can do it is it alive he is I can get we can have
933
6404070
5820
mas, bem, Tommy Lee Jones pode fazer isso é ele está vivo eu posso pegar podemos ter
106:49
Tommy Lee Jones I like him okay right I Alex going back to rolling pins good
934
6409890
11010
Tommy Lee Jones eu gosto dele tudo bem certo eu Alex voltando para os rolos de macarrão bom
107:00
Alex says wives in our country have big and small rolling pins they use the
935
6420900
5490
Alex diz que as esposas em nosso país têm rolos de massa grandes e pequenos eles usam o
107:06
small one if you come home drunk at 1 a.m. and the big one if you come in
936
6426390
4020
pequeno se você chegar em casa bêbado às 1 a.m. e o grande se você chegar
107:10
after 3 a.m. oh they have two sizes we've said
937
6430410
6480
depois das 3 da manhã oh eles têm dois tamanhos nós dissemos
107:16
something we've started something now mister don't yes I was just trying to
938
6436890
3420
algo que começamos som ething agora senhor não sim eu estava apenas tentando me
107:20
get rid of that subject and now it's back again saying hello so are we off
939
6440310
7710
livrar desse assunto e agora está de volta dizendo olá então estamos fora
107:28
mr. Duncan are we we will be going soon however I was 15 minutes late today I I
940
6448020
6570
sr. Duncan estamos indo em breve no entanto eu estava 15 minutos atrasado hoje eu
107:34
thought I was upstairs sort of relaxing on after digging and I heard the the
941
6454590
5760
pensei que estava lá em cima relaxando depois de cavar e ouvi a
107:40
patio door being shut and I thought that's a bit late yes has something gone
942
6460350
5070
porta do pátio sendo fechada e pensei que é um pouco tarde sim algo deu
107:45
wrong well yes there was something wrong the the internet wasn't working we had a
943
6465420
6960
errado bem sim aí havia algo errado a internet não estava funcionando tivemos um
107:52
problem with the internet again so the internet cut off so that's why I was a
944
6472380
3960
problema com a internet novamente então a internet cortou então é por isso que eu estava um
107:56
bit late I had to wait for the internet to come back
945
6476340
2720
pouco atrasado eu tive que esperar a internet voltar
107:59
so the start of today's livestream might not actually be very good the quality of
946
6479060
6840
então o início da transmissão ao vivo de hoje pode não ser realmente ser muito bom a qualidade da
108:05
the the picture and the sound so at the start of it it might not be very good
947
6485900
4350
imagem e do som então no começo pode não ser muito bom
108:10
because the internet was playing up it was being a real pain
948
6490250
4770
porque a internet estava tocando estava sendo uma verdadeira dor
108:15
it kept cutting off unfortunately so that's the reason why I was late today
949
6495020
6260
que continuou cortando infelizmente então essa é a razão pela qual eu cheguei atrasado hoje
108:21
yep Debbie too says when I was young my annoyed mother threw a knife at me and
950
6501280
6840
sim Debbie também disse que quando eu era jovem minha mãe irritada jogou uma faca em mim e
108:28
it it went into the frame of the door just above my head really no joke so
951
6508120
6309
ela acertou a moldura da porta logo acima da minha cabeça realmente não é brincadeira então
108:34
what were you doing cap daddy - my goodness - get the wrath of your mother
952
6514429
7711
o que você estava fazendo boné papai - meu Deus - pegue a ira de sua mãe
108:42
that sounds horrendous is such a level that she threw a knife at you well what
953
6522140
6329
isso soa horrível é tal um nível que ela jogou uma faca em você, bem, em que
108:48
country are you in to be interested to know because if you if a parent did that
954
6528469
5460
país você está interessado em saber, porque se você, se um pai fez isso
108:53
to a child in this country you could report them and you will be taken away
955
6533929
4531
com uma criança neste país, você pode denunciá-los e você será levado embora,
108:58
the child would be taken away the parent would marry the parent would go to
956
6538460
4950
a criança será levada embora o pai se casaria o pai iria para a
109:03
prison I know oh a dream Adrian is trying some English
957
6543410
6539
prisão eu sei oh que sonho Adrian está experimentando
109:09
food I have just had an English mince pie with tea for the first time we often
958
6549949
6631
um pouco de comida inglesa acabei de comer uma torta inglesa com chá pela primeira vez muitas vezes
109:16
have minced pies at Christmas so it's normally a small cake with and it's
959
6556580
6780
comemos tortas picadas no Natal então normalmente é um bolo pequeno com e é
109:23
filled with a type a kind of it's it's like spicy filling isn't it Steve it's
960
6563360
6990
preenchido com um tipo de é como recheio picante não é Steve
109:30
got currents and sultanas what was that mr. Duncan I was reading a live chat and
961
6570350
5340
tem correntes e sultanas o que foi aquele sr. Duncan, eu estava lendo um bate-papo ao vivo e
109:35
I wasn't listening - Aldridge I said can't you do two things
962
6575690
3360
não estava ouvindo - Aldridge, eu disse, você não pode fazer duas coisas
109:39
well I normally can but I've normally got one eye on you but for those few
963
6579050
4560
bem?
109:43
seconds I just switched off it's not the eyes I'm worried about its your hearing
964
6583610
4950
olhos estou preocupado com a sua audição
109:48
I'm sure you know what I think I think mr. Steve is going deaf now I'm
965
6588560
5220
tenho certeza que você sabe o que eu acho eu acho sr. Steve está ficando surdo agora eu
109:53
not I think mr. Steve is losing his hearing
966
6593780
2459
não acho que o sr. Steve está perdendo a audição
109:56
no I just didn't I wasn't listening to you which of course is something I
967
6596239
4111
não, eu simplesmente não sabia, não estava ouvindo você, o que é claro que
110:00
usually don't do I know what I'm doing for Christmas for Christmas I'm going to
968
6600350
5220
geralmente não faço
110:05
buy mr. Steve one of those big ear trumpets so you put it in your ear so
969
6605570
5340
. Steve uma daquelas grandes trombetas de ouvido, então você coloca em seu ouvido para que
110:10
you can hear things like you used to see sort of a hundred years
970
6610910
4289
você possa ouvir coisas como você costumava ver há cem anos,
110:15
ago a man in sitting down in his chair and he would try to hear what people are
971
6615199
6931
um homem sentado em sua cadeira e ele tentava ouvir o que as pessoas estão
110:22
saying with his ear Trump is a big difference between hearing and listening
972
6622130
4160
dizendo com seu ouvido Trump é uma grande diferença entre ouvir e ouvir
110:26
I see so you might hear somebody talking so what is a mince pie but you might not
973
6626290
6970
eu vejo então você pode ouvir alguém falando então o que é uma torta de carne moída mas você pode não
110:33
be listening to that he's not listening now what is a mince pie yes it's it's
974
6633260
5430
estar ouvindo que ele não está ouvindo agora o que é uma torta de carne moída sim tem
110:38
got pastry on the outside shortcrust pastry I would say with yes a mixture in
975
6638690
8670
massa quebrada por fora massa eu diria sim uma mistura no
110:47
the middle of what we call it mincemeat but it's not meat it is just it looks a
976
6647360
8010
meio do que chamamos de picadinho mas não é carne é só parece um
110:55
bit like meat but in fact it's its dried fruit it has the texture the texture is
977
6655370
6869
pouco com carne mas na verdade é seus frutos secos tem a textura a textura
111:02
is like meat I suppose yes it's lots of dried fruit mixed with sugar and maybe
978
6662239
5940
é como carne acho que sim é muita fruta seca misturada com açúcar e talvez
111:08
some candy peel peel from the fruit from the fruit and it's quite spicy spicy yes
979
6668179
8581
um pouco de casca de casca de fruta da fruta e é bem picante picante sim
111:16
and a bit of cinnamon in there as well but I don't like it I don't like mince
980
6676760
5160
e um pouco de canela também mas eu não gosto disso eu não gosto de
111:21
pies and we normally have mince pies at Christmas so so I'm glad you enjoyed it
981
6681920
6990
tortas e normalmente temos tortas de carne moída no Natal, então estou feliz que você tenha gostado é
111:28
yes something that the English people like to eat around Christmas time
982
6688910
6059
sim algo que o povo inglês gosta de comer na época do Natal
111:34
Andy star says does money grow on your trees in your garden well if it did we'd
983
6694969
6781
Andy star diz que o dinheiro cresce em suas árvores em seu jardim bem se crescesse
111:41
be very rich yes because we've got quite a few bushes and trees but unfortunately
984
6701750
5670
seríamos muito ricos sim porque temos alguns arbustos e árvores mas
111:47
it does not no none of our trees produce money
985
6707420
3930
infelizmente não, nenhuma de nossas árvores produz dinheiro,
111:51
unfortunately I mean I've just read what Adrian Adrian
986
6711350
6180
infelizmente, quero dizer, acabei de ler o que Adrian Adrian
111:57
put yes well mr. Duncan shall I go away yes and prepare the the hot cross bun
987
6717530
8340
colocou sim, bem, sr. Duncan, devo ir embora sim e preparar o pão quente
112:05
and a cup of tea that is a very good idea while you go on for an extra 10
988
6725870
3809
e uma xícara de chá que é uma ótima ideia enquanto você continua por mais 10
112:09
minutes Steve go away I'm used to hearing that quite a lot but it's
989
6729679
5671
minutos Steve vai embora Estou acostumado a ouvir isso bastante, mas é
112:15
normally used with words that are a lot ruder than that I don't know what you're
990
6735350
6150
normalmente usado com palavras que são muito mais rudes do que isso eu não sei o que você está
112:21
suggesting there I don't know if you're suggesting
991
6741500
4699
sugerindo aí eu não sei se você está sugerindo
112:26
Oh Chris is having shepherd's pie at his aunt's yes
992
6746360
5040
Oh Chris está comendo torta de carne na casa da tia dele sim
112:31
will you made shepherd's pie last week neatly Steve I didn't last yesterday I
993
6751400
3839
você fez torta de carne na semana passada perfeitamente Steve I não durou ontem eu
112:35
did you tell people what I made yesterday Steve made the most delicious
994
6755239
4071
contei para as pessoas o que eu fiz ontem Steve fez o ensopado mais delicioso
112:39
stew lots of vegetables lots of healthy things also a little bit of meat I know
995
6759310
7480
muitos vegetais muitas coisas saudáveis ​​também um pouco de carne eu sei eu sei que
112:46
I know I'm going to get criticized but we had a
996
6766790
4349
vou ser criticado mas nós comemos um
112:51
little bit of meat but mr. Steve bought from the local butcher shop he had to
997
6771139
5131
pouco de carne, mas mr. Steve comprou no açougue local ele teve que fazer
112:56
queue outside with lots of other people did you manage to keep your distance
998
6776270
5310
fila do lado de fora com muitas outras pessoas você conseguiu manter distância
113:01
this time Steve where was that what was that mr. Duncan Oh for good now yes I
999
6781580
6630
desta vez Steve onde estava aquilo o que era aquele sr. Duncan Oh, para sempre, sim, eu
113:08
did keep my distance did you keep your distance but I noticed that people are
1000
6788210
3989
mantive distância, você manteve distância, mas percebi que as pessoas
113:12
getting sort of relaxing a bit yes people now people are sick and tired
1001
6792199
4351
estão relaxando um pouco sim, as pessoas agora estão doentes e cansadas,
113:16
they want to go back to some sort of normality difficult normality but but
1002
6796550
6300
elas querem voltar a algum tipo de normalidade, difícil normalidade, mas mas
113:22
yes anyway mr. Duncan I'm going to say it's Tata for now which is only ten
1003
6802850
5519
sim de qualquer maneira sr. Duncan, vou dizer que é Tata por enquanto, que são apenas dez
113:28
minutes and then I'll see you in the kitchen okay you've got the rolling pin
1004
6808369
4441
minutos e depois vejo você na cozinha.
113:32
so I'll have to beware when you come in yes although I don't think I've said
1005
6812810
4380
Acho que eu disse
113:37
anything today too controversial apart from that word which mr. Duncan
1006
6817190
4230
alguma coisa hoje muito controversa além daquela palavra que o sr. Duncan
113:41
didn't want me to say no so I'm going to say goodbye to you all and have a fun
1007
6821420
7259
não queria que eu dissesse não, então vou me despedir de todos vocês e ter uma
113:48
week learning English with mr. Duncan and I will see you all again same time
1008
6828679
4980
semana divertida aprendendo inglês com o sr. Duncan e eu veremos todos vocês novamente no mesmo horário no
113:53
same place next Sunday see you later Steve thank you very much there he was
1009
6833659
6451
próximo domingo até mais tarde Steve muito obrigado lá estava ele
114:00
and now he's gone mr. Steve has left the building
1010
6840110
8040
e agora ele se foi sr. Steve saiu do prédio
114:08
or should I say he's gone into the building after leaving the garden thank
1011
6848150
6839
ou devo dizer que ele entrou no prédio depois de sair do jardim
114:14
you very much for your company today thank you very much - Tomic don't be
1012
6854989
4741
muito obrigado pela sua companhia hoje muito obrigado - Tomic não fique
114:19
embarrassed mr. Steve you are getting on a bit so you are hearing your hearing
1013
6859730
5699
envergonhado sr. Steve você está indo um pouco então você está ouvindo sua audição
114:25
may deteriorate deteriorate if something will deteriorate it means it gets worse
1014
6865429
8460
pode piorar se algo piorar significa que piora
114:33
it is not as effective or as strong as it used to be
1015
6873889
5901
não é tão eficaz ou tão forte quanto costumava ser
114:39
will deteriorate so I do think sometimes when I'm talking to Steve I don't think
1016
6879790
6480
vai piorar então eu acho que às vezes quando estou falando para Steve acho que
114:46
he hears what I say and I think he might he might be coming a little mutton
1017
6886270
5720
ele não ouve o que eu digo e acho que ele pode estar vindo um pouco mutton
114:51
mutton which is cockney rhyming slang we say mutton Jeff mutton Jeff which means
1018
6891990
10380
mutton que é uma gíria rimada cockney dizemos mutton Jeff mutton Jeff que significa
115:02
death you can't hear very well so I think Steve now he is approaching a
1019
6902370
7240
morte você não consegue ouvir muito bem então acho que Steve agora ele está se aproximando de uma
115:09
certain age next year by the way next year mr. Steve will be really honestly
1020
6909610
9510
certa idade no próximo ano, a propósito, no próximo ano, sr. Steve vai ser muito honesto,
115:19
I'm not joking so I think he's starting to lose lose his hearing so I might have
1021
6919120
6330
não estou brincando, então acho que ele está começando a perder a audição, então talvez eu tenha que
115:25
to get him one of those big ear trumpets so he can hear me
1022
6925450
5820
comprar para ele uma daquelas grandes trombetas de ouvido para que ele possa me ouvir, obrigado
115:31
thank you Anna thank you also no Emmy for your lovely greetings and also your
1023
6931270
5370
Anna, obrigado também não, Emmy, por suas amáveis ​​saudações e também suas
115:36
lovely goodbyes to mr. Steve thank you very much I must say it has been a busy
1024
6936640
7530
adoráveis ​​despedidas ao sr. Steve muito obrigado devo dizer que foi um
115:44
one today a very busy day Valentina says sometimes I use the rolling pin to
1025
6944170
6660
dia agitado hoje um dia muito agitado Valentina diz que às vezes eu uso o rolo para
115:50
flatten the pizza dough very good yes this evening I'll have to keep myself
1026
6950830
6470
achatar a massa da pizza muito bom sim esta noite vou ter que me impedir
115:57
from using it well I suppose it depends on how you use it so you can use
1027
6957300
8830
de usá-lo bem eu suponho depende de como você usa então você pode usar
116:06
anything I suppose but it does depend on how you use it how you use it we will be
1028
6966130
9390
qualquer coisa eu suponho, mas depende de como você usa como você usa vamos
116:15
talking tomorrow about the differences between ability and not being able to do
1029
6975520
6000
falar amanhã sobre as diferenças entre capacidade e não ser capaz de fazer
116:21
something there are many words and phrases that we can use I was going to
1030
6981520
4860
algo existem muitas palavras e frases que podemos usar ia
116:26
do it yesterday but I didn't have enough time I was
1031
6986380
3330
fazer ontem mas não tive tempo ia
116:29
going to do it today but unfortunately we didn't have enough time so I will go
1032
6989710
5700
fazer hoje mas infelizmente não deu tempo então vou
116:35
now I hope you've enjoyed today's livestream thank you very much for your
1033
6995410
5070
agora espero que tenham gostado da transmissão ao vivo de hoje obrigado muito pela sua
116:40
company I hope you've enjoyed the livestream live from the birthplace of
1034
7000480
5760
companhia, espero que você tenha gostado da transmissão ao vivo do berço da
116:46
the English language which is England of course
1035
7006240
5540
língua inglesa, que é a Inglaterra, claro,
116:51
it's Zara hello Zara or zero I am late today you are a little bit late I will
1036
7011780
9280
é Zara, olá Zara ou zero, estou atrasado hoje, você está um pouco atrasado,
117:01
be honest with you you are a little a little bit late just a little bit
1037
7021060
6390
serei honesto com você. um pouco um pouco tarde só um pouco
117:07
because I'm going in a moment where is the item you didn't show us the item yes
1038
7027450
9450
porque Estou indo em um momento onde está o item que você não nos mostrou o item sim,
117:16
I showed you earlier my lovely bubble wrap so this is the
1039
7036900
6660
eu mostrei a você antes meu adorável plástico bolha então é isso
117:23
thing that I showed earlier this was my common object that I showed you today it
1040
7043560
5760
que mostrei antes esse era meu objeto comum que mostrei a você hoje
117:29
is my bubble wrap bubble wrap something you use to wrap fragile or delicate
1041
7049320
11190
é meu plástico-bolha plástico-bolha algo que você usa para embrulhar coisas frágeis ou delicadas
117:40
things up with bubble wrap yes I will be back tomorrow definitely tomorrow I'm
1042
7060510
8700
com plástico-bolha sim voltarei amanhã com certeza amanhã estou
117:49
here again what time 2:00 p.m. UK time tomorrow I will be back with you
1043
7069210
8850
aqui de novo que horas 14:00 horário do Reino Unido amanhã estarei de volta com você
117:58
tomorrow once more hi Lee Kwang says see you
1044
7078060
8640
amanhã mais uma vez oi Lee Kwang diz até
118:06
later mr. Duncan thank you Eric Thank You pal Mira bye mr. Duncan it is time
1045
7086700
6180
mais tarde sr. Duncan, obrigado, Eric, obrigado, amigo Mira, tchau, sr. Duncan, é hora
118:12
to have some nice snack yes I am going to have something nice to eat and I hope
1046
7092880
6240
de fazer um bom lanche sim, vou comer algo bom para comer e espero que
118:19
you will have something nice to eat as well to cheer you up
1047
7099120
4160
você tenha algo bom para comer também para animá-lo
118:23
during these strange crazy times thank you also soo Jin Thank You Hiroko thank
1048
7103280
9760
durante esses tempos estranhos e loucos, obrigado também Jin, obrigado Hiroko,
118:33
you for watching I hope you've enjoyed today's livestream something different
1049
7113040
5850
obrigado para assistir espero que tenham gostado da transmissão ao vivo de hoje algo diferente
118:38
on Sunday we always have a different livestream with mr. Steve joining in as
1050
7118890
6600
no domingo sempre temos uma transmissão ao vivo diferente com mr. Steve participando
118:45
well thank you very much for your company today thank you
1051
7125490
5370
também muito obrigado pela sua companhia hoje obrigado
118:50
Ernesto thank you also to satury no thank you Alex mr. Duncan what is the
1052
7130860
9180
Ernesto obrigado também a satury não obrigado Alex sr. Duncan, qual é o
119:00
meaning of the phrase not mince your words
1053
7140040
4210
significado da frase não meça suas palavras
119:04
if you don't mince your words it means you say what you really think you used
1054
7144250
5310
se você não mede suas palavras significa que você diz o que realmente pensa que usou
119:09
the words that you want to use in other words if you say something cruel or
1055
7149560
5480
as palavras que deseja usar em outras palavras se você disser algo cruel ou
119:15
unkind you you use the actual words that you want to say you are honest you are
1056
7155040
9690
cruel você usa as palavras que você quer dizer você é honesto você é
119:24
blunt with someone you don't mince your words you say exactly what you're
1057
7164730
6910
franco com alguém você não mede suas palavras você diz exatamente o que está
119:31
thinking you express exactly what you are thinking
1058
7171640
4620
pensando você expressa exatamente o que está pensando
119:36
you don't mince your words Giovanni mr. Duncan yesterday I watched
1059
7176260
6510
você não mede suas palavras Giovanni sr. Duncan ontem eu assisti
119:42
Napoleon Dynamite why was the movie important for you I don't know why I
1060
7182770
6780
Napoleon Dynamite por que o filme foi importante para você eu não sei porque eu
119:49
left Napoleon Dynamite it's a brilliant movie it is unusual quirky strange and
1061
7189550
8420
deixei Napoleon Dynamite é um filme brilhante é incomum peculiar estranho e
119:57
also I like the story the story is kind of inspiring I don't know why I always
1062
7197970
7660
também eu gosto da história a história é meio inspiradora eu não sei porque Eu sempre
120:05
feel quite inspired whenever I watched Napoleon Dynamite
1063
7205630
5070
me sinto bastante inspirado sempre que assisto Napoleon Dynamite
120:10
I feel that somehow there is a message coming through it doesn't matter who you
1064
7210700
6240
Eu sinto que de alguma forma há uma mensagem chegando não importa quem você
120:16
are where you are what other people think of you you can always do something
1065
7216940
5600
é onde você está o que as outras pessoas pensam de você você sempre pode fazer algo
120:22
incredible I love the dance sequence you see one of my favorite parts of Napoleon
1066
7222540
6430
incrível Eu amo a sequência de dança que você vê uma das minhas partes favoritas de Napoleon
120:28
Dynamite is when he does that dance in front of the school and I think it's
1067
7228970
4770
Dynamite é quando ele dança na frente da escola e eu acho que é
120:33
brilliant I love that scene so much it always makes me happy
1068
7233740
4470
brilhante, eu amo tanto essa cena que sempre me deixa feliz,
120:38
but in fact all of the characters in the film are good as well so I love it I
1069
7238210
5880
mas na verdade todos os personagens do filme também são bons, então adorei adoro
120:44
love the movie very much what is the animal that keeps walking behind you
1070
7244090
8000
muito o filme qual é o animal que fica andando atrás de você
120:53
behind me it might be a black bird it might be a black bird thank you very
1071
7253650
6610
atrás de mim pode ser um pássaro preto pode ser um pássaro preto muito obrigado
121:00
much for your company I'm going now I've been here for two hours can you believe
1072
7260260
4770
pela companhia estou indo agora já estou aqui duas horas você acredita que
121:05
it two hours and of course I will be back with you tomorrow as well for
1073
7265030
5850
eu t duas horas e, claro, estarei de volta com você amanhã também por
121:10
another two hours I'm here every day this is mr. Duncan in the birthplace of
1074
7270880
6720
mais duas horas estou aqui todos os dias este é o sr. Duncan no berço do
121:17
English thank you very much yes eeeh
1075
7277600
4170
inglês muito obrigado sim eeeh Obrigado amigo
121:21
Thank You pal Mira thank you very much for joining me today don't forget you
1076
7281770
6510
Mira muito obrigado por se juntar a mim hoje não se esqueça que você
121:28
are not alone if you are still in isolation if you are still having locked
1077
7288280
5850
não está sozinho se ainda estiver isolado se ainda estiver
121:34
down where you are guess what so are we as well here in the UK see you
1078
7294130
5850
trancado onde está adivinhe nós também estamos aqui no Reino Unido até
121:39
tomorrow thank you very much for your company
1079
7299980
3020
amanhã muito obrigado pela sua companhia
121:43
thank you very much for joining me today thank you to mr. Steve as well this is
1080
7303000
7150
muito obrigado por se juntar a mim hoje obrigado ao sr. Steve também este é o
121:50
mr. Duncan saying thanks for watching see you tomorrow from 2 p.m. UK time and
1081
7310150
8190
sr. Duncan agradecendo por assistir até amanhã a partir das 14h. horário do Reino Unido e
121:58
of course you know what's coming next yes you do enjoy the rest of your Sunday and...
1082
7318340
12760
é claro que você sabe o que está por vir sim, aproveite o resto do seu domingo e...
122:12
ta ta for now 8-)
1083
7332700
1240
ta ta por enquanto 8-)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7