🌞SUNDAY CHIT CHAT - Live from England / 26th April 2020 with Mr Duncan + Mr Steve

5,930 views ・ 2020-04-26

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

05:28
oh I don't look very bright there do I let's have a little bit more light shall we?
0
328840
27300
oh je n'ai pas l'air très brillant, est-ce que j'ai un peu plus de lumière, d'accord ?
05:58
that's better I can see myself now
1
358000
3020
c'est mieux je peux me voir maintenant
06:01
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay
2
361030
6359
salut tout le monde c'est mr. Duncan en Angleterre comment allez-vous aujourd'hui ça va
06:07
I hope so are you happy I really really hope so here we are once again live on
3
367389
7291
j'espère que vous êtes heureux j'espère vraiment vraiment que nous sommes à nouveau en direct sur
06:14
YouTube I think my voice is a little bit better today what do you think it still
4
374680
7620
YouTube je pense que ma voix est un peu meilleure aujourd'hui qu'est-ce que vous pensez que ça
06:22
sounds a little rough however I think my voice is a little bit better today one
5
382300
7800
sonne encore un peu dur cependant Je pense que ma voix est un peu meilleure aujourd'hui, l'une
06:30
of the reasons for that is that last night I decided to give my voice a rest
6
390100
5900
des raisons à cela est que la nuit dernière, j'ai décidé de laisser ma voix se reposer,
06:36
mr. Steve was very pleased that I did that because it meant that he would have
7
396000
6340
m. Steve était très content que j'aie fait cela parce que cela signifiait qu'il aurait
06:42
a very quiet night I hope you can see me I hope I am in front of you right now
8
402340
8370
une nuit très calme j'espère que vous pouvez me voir j'espère que je suis devant vous en ce moment
06:50
I'm just trying to get the live chat working we have had a problem today with
9
410710
5760
j'essaie juste de faire fonctionner le chat en direct nous avons eu un problème aujourd'hui avec
06:56
the internet connection I don't know what happened but something very strange
10
416470
4350
la connexion internet je ne sais pas ce qui s'est passé mais quelque chose de très étrange
07:00
happened with the internet connection so I hope you can hear me all right I hope
11
420820
6690
s'est passé avec la connexion internet donc j'espère que vous m'entendez bien j'espère
07:07
I am coming through loud and clearly ooh a lot of people already on the live chat
12
427510
7430
que je parle fort et clairement ooh beaucoup de gens déjà sur le chat en direct
07:14
nice to see so many people here I am just making sure that I can see the live
13
434940
6430
ravi de voir autant de gens ici, je m'assure simplement de pouvoir voir le
07:21
stream yes there it is we have partial success not complete success we only
14
441370
9090
flux en direct oui, nous avons un succès partiel, pas un succès complet, nous
07:30
have partial success can I say hello to mr. Bruno constant in Adrian also we
15
450460
8459
n'avons qu'un succès partiel, puis-je dire bonjour à m. Bruno constant dans Adrian aussi nous
07:38
have Anna Coby flower Espoir Mariya Eric and Connell congratulations
16
458919
8391
avons Anna Coby fleur Espoir Mariya Eric et Connell félicitations
07:47
because you are all first on today's live chat
17
467310
9249
car vous êtes tous les premiers sur le chat en direct d'aujourd'hui
07:58
it's not nice so congratulations welcome to my Sunday out in the garden two
18
478409
8290
ce n'est pas agréable alors félicitations bienvenue à mon dimanche dans le jardin deux
08:06
things that I should mention first of all one of them is that the weather is a
19
486699
5851
choses que je devrais mentionner tout d' abord l'une d'entre elles est que le temps est un
08:12
little strange today they have said we might have some rain later on so I'm
20
492550
7560
peu étrange aujourd'hui, ils ont dit que nous pourrions avoir de la pluie plus tard, donc je
08:20
having to make sure that I keep all of my equipment dry you have to keep your
21
500110
6839
dois m'assurer que je garde tout mon équipement au sec, vous devez garder votre
08:26
equipment dry especially when you are using a lot a lot of electricity around
22
506949
5340
équipement au sec, surtout lorsque vous utilisez beaucoup beaucoup d'électricité autour de
08:32
you so that's one of the things I am definitely doing today I am just moving
23
512289
8550
vous donc c'est l'une des choses que je fais définitivement aujourd'hui je déplace juste
08:40
my microphone slightly so you can hear me better thank you very much for
24
520839
4500
légèrement mon microphone pour que vous puissiez mieux m'entendre merci beaucoup de
08:45
joining me today a lot of things going on around here today many people are in
25
525339
5611
m'avoir rejoint aujourd'hui beaucoup de choses se passent ici aujourd'hui beaucoup de gens sont dans
08:50
their gardens doing their Sunday chores mr. Steve is also in the garden would
26
530950
6840
leurs jardins faisant leurs tâches dominicales mr. Steve est également dans le jardin souhaitez-
08:57
you like to have a look at where mr. Steve has been working today so you will
27
537790
6570
vous jeter un oeil à l'endroit où mr. Steve a travaillé aujourd'hui, vous
09:04
see mr. Steve later for those who are big fans of Steve I know there are many
28
544360
6390
verrez donc mr. Steve plus tard pour ceux qui sont de grands fans de Steve je sais qu'il y en a beaucoup
09:10
in fact sometimes I get a bit worried sometimes I feel a little bit threatened
29
550750
6720
en fait parfois je m'inquiète un peu parfois je me sens un peu menacé
09:17
by mr. Steve Steve will be here in a little while he has been working in the
30
557470
7859
par mr. Steve Steve sera ici dans peu de temps il a travaillé dans le
09:25
corner of the garden and there it is so there you can see where mr. Steve has
31
565329
6421
coin du jardin et le voilà donc là vous pouvez voir où mr. Steve
09:31
been working he's been very busy and he's actually planted some new bushes
32
571750
10260
a travaillé, il a été très occupé et il a en fait planté de nouveaux buissons que
09:42
you might be able to see in the corner of the garden there is actually a new
33
582010
5009
vous pourrez peut-être voir dans le coin du jardin, il y a en fait un nouveau
09:47
bush that mr. Steve planted around one hour ago so that's what Steve is doing
34
587019
7021
buisson que mr. Steve a planté il y a environ une heure donc c'est ce que Steve fait
09:54
at the moment he has been very busy in the garden he's been doing lots of
35
594040
5580
en ce moment il a été très occupé dans le jardin il a fait beaucoup de
09:59
things so in the corner of the garden you can see there is a red bush and it
36
599620
7500
choses donc dans le coin du jardin vous pouvez voir qu'il y a un buisson rouge et il
10:07
wasn't there before because mr. Steve has planted
37
607120
4630
n'était pas là avant parce que mr. Steve a planté
10:11
that Bush if you plant something it means you place something in a certain
38
611750
8850
ce buisson si vous plantez quelque chose, cela signifie que vous placez quelque chose dans une certaine
10:20
position you put something in a certain place so mr. Steve has been planting
39
620600
8090
position, vous mettez quelque chose dans un certain endroit, donc mr. Steve a planté de
10:28
some new bushes so far he is only planted warm but a little bit later on
40
628690
9030
nouveaux buissons jusqu'à présent, il n'est planté qu'au chaud, mais un peu plus tard, il en plantera d'autres et il plantera d'
10:37
he will be planting some more as well he will be planting some more bushes a
41
637720
6910
autres buissons un
10:44
little bit later on so that is the view from mr. Steve's corner and yes Steve
42
644630
6540
peu plus tard, c'est donc la vue de m. Le coin de Steve et oui Steve
10:51
will be with us a little bit later on he will be joining us on the live stream
43
651170
5840
sera avec nous un peu plus tard, il nous rejoindra sur le flux en direct
10:57
and of course you have me as well on a Sunday it's a fun day
44
657010
7900
et bien sûr vous m'avez aussi un dimanche c'est une journée amusante
11:04
it's time to improve your English listening of course the reason why we
45
664910
4800
il est temps d'améliorer votre écoute en anglais bien sûr la raison pour laquelle nous
11:09
are here is to listen chat and hopefully enjoy the world of English nice to see
46
669710
10740
sommes ici pour écouter le chat et, espérons-le, profiter du monde de l'anglais agréable de voir déjà
11:20
so many people here already I know we are still living in strange times here
47
680450
5820
tant de gens ici Je sais que nous vivons toujours à une époque étrange ici
11:26
in the UK things are still a little bit strange as well I will be honest with
48
686270
5550
au Royaume-Uni, les choses sont encore un peu étranges aussi Je serai honnête avec
11:31
you things are a little weird at the moment is that better I'm just changing
49
691820
12330
vous les choses sont un peu bizarres en ce moment c'est mieux je change juste
11:44
my lights slightly because the lighting today is a little weird now normally we
50
704150
6390
mes lumières légèrement parce que l'éclairage aujourd'hui est un peu bizarre maintenant normalement nous
11:50
have a lot of sunshine but today it is unusually cloudy today we've had many
51
710540
6510
avons beaucoup de soleil mais aujourd'hui c'est inhabituellement nuageux aujourd'hui nous avons eu
11:57
many days of lovely weather however today is a little unsettled
52
717050
6140
beaucoup de jours de beau temps mais aujourd'hui est un peu instable
12:03
unfortunately and unfortunately there is also going to be a lot of rain next week
53
723190
9570
malheureusement et malheureusement il va aussi y avoir beaucoup de pluie la semaine prochaine
12:12
how am I going to cope with that I'm not sure so it looks as if the weather is
54
732760
6490
comment vais-je faire face à cela je ne suis pas sûr donc il semble que le temps
12:19
going to be changing quite a lot over the next few days a lot of rain next
55
739250
4470
va changer un peu beaucoup au cours des prochains jours beaucoup de la pluie la
12:23
week so we will see what happens another
56
743720
5739
semaine prochaine, nous verrons donc ce qui se passera. Une autre
12:29
thing I want to mention is the fact that many people are now starting to go back
57
749459
5461
chose que je veux mentionner est le fait que beaucoup de gens commencent maintenant à retourner
12:34
to work things in some parts of the world are
58
754920
4019
au travail. Les choses dans certaines parties du monde
12:38
returning to normal so what about where you are where you are in the world how
59
758939
6990
reviennent à la normale, alors qu'en est-il de l'endroit où vous vous trouvez. le monde comment
12:45
are things happening what is actually happening now where you are are people
60
765929
7051
se passe les choses ce qui se passe réellement maintenant où vous êtes les gens
12:52
starting to go back to their normal lives are things starting to turn back
61
772980
6870
commencent à reprendre leur vie normale les choses commencent à revenir
12:59
to normal so what is happening where you are at the moment
62
779850
6829
à la normale alors que se passe-t-il là où vous êtes en ce moment
13:06
hello - OH lots of regular viewers on today hello - very care also Ana pica
63
786679
10171
bonjour - OH beaucoup de téléspectateurs réguliers sur aujourd'hui bonjour - très attentionné aussi Ana pica
13:16
Luis Mendez is here today I have another very common item to show you so every
64
796850
11320
Luis Mendez est là aujourd'hui j'ai un autre élément très courant à vous montrer donc tous les
13:28
day during the next few days I'm going to show you interesting things from
65
808170
7079
jours pendant les prochains jours je vais vous montrer des choses intéressantes de la
13:35
everyday life something that you might not know the name of in English so that
66
815249
6150
vie quotidienne quelque chose dont vous ne connaissez peut-être pas le nom en anglais, c'est
13:41
is what I'm doing today also we are talking about the subject
67
821399
6780
donc ce que je fais aujourd'hui, nous parlons également du sujet
13:48
that we talked about yesterday so the things that you are unable to do because
68
828179
7080
dont nous avons parlé hier, donc les choses que vous ne pouvez pas faire à cause
13:55
of some physical problem some disability that is what we talked about yesterday
69
835259
5721
d'un problème physique, d'un handicap, c'est ce dont nous avons parlé hier
14:00
today we are talking about being able and unable so there are many words and
70
840980
6819
pour jour, nous parlons de pouvoir et d'incapacité, il existe donc de nombreux mots et
14:07
phrases that we can use to describe being able to do things and also being
71
847799
7171
expressions que nous pouvons utiliser pour décrire la capacité de faire des choses et également l'
14:14
unable so we are actually looking at both sides of this subject today both
72
854970
7890
incapacité, de sorte que nous examinons en fait les deux côtés de ce sujet aujourd'hui des deux
14:22
sides yes mr. Steve is here he will be here in
73
862860
6089
côtés oui m. Steve est là, il sera là
14:28
a few minutes I'm not sure what Steve is doing today on the live chat however he
74
868949
7021
dans quelques minutes. Je ne sais pas ce que Steve fait aujourd'hui sur le chat en direct, mais il
14:35
will be with us one of the big problems at the moment is mr. Steve doesn't have
75
875970
5040
sera avec nous. L'un des gros problèmes en ce moment, c'est mr. Steve n'a pas
14:41
his phone you see he doesn't have the phone so I think I might have to go and
76
881010
6240
son téléphone, vous voyez qu'il n'a pas le téléphone, donc je pense que je devrais peut-être aller le
14:47
get that so mr. Steve can look at the live chat
77
887250
3860
chercher, alors mr. Steve peut regarder le chat en direct
14:51
meanwhile here we are all together once again yes we are all together it's a
78
891110
8159
pendant ce temps nous sommes tous ensemble une fois de plus oui nous sommes tous ensemble c'est un
14:59
very strange unusual cloudy Sunday
79
899269
8551
dimanche nuageux inhabituel très étrange
15:27
it's Sunday today it's the weekend still even though every day feels like Sunday
80
927130
9040
c'est dimanche aujourd'hui c'est encore le week-end même si chaque jour ressemble à un dimanche
15:36
it really does hi everybody for those who don't know
81
936170
5669
ça fait vraiment salut tout le monde pour ceux qui ne Je ne sais pas
15:41
who I am my name is Duncan I teach English on YouTube I'm here every day at
82
941839
6571
qui je suis, je m'appelle Duncan. J'enseigne l' anglais sur YouTube. Je suis ici tous les jours en
15:48
the moment because of all of the weird stuff that is going on in the world
83
948410
5970
ce moment à cause de toutes les choses étranges qui se passent dans le monde en
15:54
right now Kamlesh hello Kamlesh nice to see you
84
954380
5730
ce moment. Kamlesh, bonjour Kamlesh, ravi de te voir
16:00
here today you have very black soil in your garden
85
960110
4770
ici aujourd'hui. avoir un sol très noir dans votre jardin
16:04
I know this is very fertile we have this in India Oh in India we have light brown
86
964880
11340
je sais que c'est très fertile nous avons cela en Inde Oh en Inde nous avons un sol brun clair
16:16
soil so apparently depending on where you are
87
976220
4140
donc apparemment selon l'endroit où vous vous trouvez
16:20
in the world certain types of soil are more fertile than other others one of
88
980360
7169
dans le monde certains types de sol sont plus fertiles que d'autres une
16:27
the things that Steve is going to do today he's going to show us what he is
89
987529
4591
des choses que Steve va faire aujourd'hui, il va nous montrer ce qu'il
16:32
actually doing in the garden so this is something a bit unusual we don't
90
992120
5310
fait réellement dans le jardin donc c'est quelque chose d'un peu inhabituel nous ne
16:37
normally chat with Steve whilst he's doing his gardening but today we are
91
997430
6149
discutons pas normalement avec Steve pendant qu'il fait son jardinage mais aujourd'hui nous
16:43
going to try it we are going to see if it works if it does work I will be both
92
1003579
9081
allons l'essayer nous sommes va voir si ça marche rks si cela fonctionne, je serai à la fois
16:52
happy and surprised to be honest so the reason why we are all here today is to
93
1012660
9220
heureux et surpris pour être honnête, donc la raison pour laquelle nous sommes tous ici aujourd'hui est de
17:01
enjoy a little bit of English you can listen to some new words you can also
94
1021880
6390
profiter d'un peu d'anglais, vous pouvez écouter de nouveaux mots, vous pouvez également
17:08
chat on the live stream as well so there are many ways of enjoying this live
95
1028270
6780
discuter sur le flux en direct ainsi donc il existe de nombreuses façons de profiter de ce
17:15
stream and of course I have a youtube channel with many many recorded English
96
1035050
7740
flux en direct et bien sûr j'ai une chaîne youtube avec de nombreuses
17:22
lessons and I've been doing this for ever such a long time
97
1042790
5490
leçons d'anglais enregistrées et je fais cela depuis
17:28
a very long time indeed hello Marcia hello mr. Duncan and hello to everyone
98
1048280
8420
si longtemps, en effet, bonjour Marcia bonjour m. Duncan et bonjour à
17:36
will mr. Steve join us today he will be here in around about 15 or 20 minutes
99
1056700
8200
tous mr. Steve se joint à nous aujourd'hui, il sera là dans environ 15 ou 20
17:44
time so Steve will be here he is in the garden he's been very busy this morning
100
1064900
7010
minutes, donc Steve sera là, il est dans le jardin, il a été très occupé ce matin,
17:51
in fact he's been in the corner of the garden and there it is so that is what
101
1071910
9700
en fait, il a été dans le coin du jardin et voilà, c'est ce que
18:01
we will be looking at a little bit later on and Steve will be explaining exactly
102
1081610
4980
nous examinerons un peu plus tard et Steve expliquera exactement
18:06
what he's been doing what has mr. Steve been up to
103
1086590
7470
ce qu'il a fait ce qu'a mr. Steve a été à la hauteur,
18:14
we will find out a little bit later on meanwhile we have the live chat so are
104
1094060
7500
nous le saurons un peu plus tard pendant que nous avons le chat en direct, alors les
18:21
things returning to normal where you are over the past five well almost six weeks
105
1101560
8420
choses reviennent à la normale là où vous en êtes au cours des cinq dernières et presque six semaines
18:29
here in the UK we have been locked down locked down completely so what is
106
1109980
8650
ici au Royaume-Uni, nous avons été enfermés complètement enfermés alors quoi se
18:38
happening where you are Federica says here in italy we will go back to work on
107
1118630
5850
passe là où vous êtes Federica dit qu'ici en Italie nous retournerons au travail
18:44
the 4th of May so next week next week we'll see the beginning of May in fact
108
1124480
8250
le 4 mai donc la semaine prochaine la semaine prochaine nous verrons début mai en
18:52
on Friday next Friday it will be May the 1st a new month and quite possibly some
109
1132730
8730
fait vendredi prochain vendredi ce sera le 1er mai un nouveau mois et très probablement de
19:01
new challenges as well I think the next three or four weeks here in the UK and
110
1141460
7320
nouveaux défis aussi, je pense que les trois ou quatre prochaines semaines ici au Royaume-Uni et
19:08
also around the world are going to be very interesting it will be interesting
111
1148780
5550
aussi dans le monde vont être très intéressantes, il sera intéressant
19:14
to see what happens next with you know what you know what I'm
112
1154330
5520
de voir ce qui se passera ensuite avec vous savez de quoi vous savez de quoi je
19:19
talking about I'm not sure if it's good I'm not sure if it's good to return to
113
1159850
7800
parle à propos de je ne sais pas si c'est bon je ne sais pas si c'est bon de revenir à la
19:27
normal it says Florence this is one of the
114
1167650
3600
normale il dit Florence c'est l'un des
19:31
problems as I mentioned yesterday people don't seem to know
115
1171250
4770
problèmes comme je l'ai mentionné hier les gens ne semblent pas savoir les
19:36
people don't seem to know what to do next no one knows what to do next here
116
1176020
6420
gens ne semblent pas savoir quoi faire faire ensuite personne ne sait quoi faire ensuite ici
19:42
in the UK we are quite uncertain if we should start relaxing all of the rules
117
1182440
6860
au Royaume-Uni, nous ne savons pas si nous devrions commencer à assouplir toutes les règles
19:49
if we should allow people to start mixing again so I think what might
118
1189300
6970
si nous devions permettre aux gens de recommencer à mélanger, donc je pense que ce qui pourrait
19:56
happen I have a feeling here in the UK they might actually start telling us
119
1196270
6300
arriver, j'ai le sentiment qu'ici au Royaume-Uni, ils pourraient en fait commencer à nous dire
20:02
that we must wear masks when we go out in the public so if we are amongst other
120
1202570
6870
que nous devons porter des masques lorsque nous sortons en public alors si nous sommes parmi d'autres
20:09
people we must wear masks so this is something
121
1209440
3840
personnes nous devons porter des masques donc c'est quelque chose dont
20:13
they are talking about at the moment it hasn't been decided so no one knows at
122
1213280
6120
ils parlent en ce moment cela n'a pas été décidé donc personne ne sait pour
20:19
the moment what's going to happen next it's very very strange Elias hello to
123
1219400
12180
le moment ce qui va se passer ensuite c'est très très étrange Elias bonjour à
20:31
Elias I am learning so much with you greetings can you hear the Blackbird
124
1231580
8280
Elias j'apprends tellement avec vous salutations pouvez-vous entendre le merle
20:39
there was a blackbird sitting next to me singing singing a very happy song oh and
125
1239860
11900
il y avait un merle assis à côté de moi chantant une chanson très joyeuse oh et
20:51
also at the moment I'm suffering from at the moment I'm suffering from hay fever
126
1251760
7720
aussi en ce moment je souffre en ce moment je souffre aussi du rhume des
20:59
as well yes the pollen is still floating around in the air and I am still
127
1259480
7110
foins oui le pollen flotte toujours dans les airs et je
21:06
suffering quite a lot from hay fever so you might notice during today's
128
1266590
6990
souffre toujours beaucoup du rhume des foins, vous remarquerez peut-être lors de la diffusion en direct d'aujourd'hui que
21:13
livestream I might be sneezing a little bit from time to time and the reason for
129
1273580
6780
je pourrais éternuer un peu de temps en temps et la raison en
21:20
that is I am suffering from hay fever however it has nothing to do with it has
130
1280360
8640
est que je souffre du rhume des foins, mais il n'a rien à faire avec ça n'a
21:29
nothing to do with that before anyone gets worried or upset you don't have to
131
1289000
6360
rien à voir avec ça avant que quelqu'un ne s'inquiète ou ne s'énerve vous n'avez pas à
21:35
worry I'm okay I am suffering from my seasonal allergy as all of the pollen
132
1295360
6300
vous inquiéter je vais bien je souffre de mon allergie saisonnière car tout le pollen
21:41
goes up my nose and makes me sneeze a lot b-trees oh thank you very much
133
1301660
8399
monte dans mon nez et me fait éternuer beaucoup b- arbres oh merci beaucoup
21:50
Beatrice is admiring the lovely bush in the corner of the garden
134
1310059
5870
Béatrice admire le joli buisson dans le coin du jardin
21:55
it looks very delicate mr. Steve is definitely a good gardener we will see
135
1315929
8261
ça a l'air très délicat mr. Steve est définitivement un bon jardinier, nous verrons,
22:04
we will see in a short while we are going to have a look at how good mr.
136
1324190
6270
nous verrons dans peu de temps, nous allons jeter un œil à la qualité de mr.
22:10
Steve is at gardening that coming up a little bit later on
137
1330460
7490
Steve est au jardinage qui arrive un peu plus tard
22:17
hello quran kareem who is fasting today for ramadan who is anyone else here who
138
1337980
8650
bonjour quran kareem qui jeûne aujourd'hui pour le ramadan qui est quelqu'un d'autre ici
22:26
is fasting not eating I'm not sure if I could do that I like my food too much to
139
1346630
10980
qui jeûne sans manger je ne sais pas si je pourrais faire ça j'aime trop ma nourriture pour
22:37
be honest
140
1357610
2420
être honnête
22:41
Pedro Belmont is here today I have a suggestion for an interesting class show
141
1361169
7601
Pedro Belmont est ici aujourd'hui J'ai une suggestion pour une émission de classe intéressante
22:48
is your bedroom and your personal belongings I won't be doing that because
142
1368770
4770
est votre chambre et vos effets personnels Je ne le ferai pas parce
22:53
that's my private life sometimes you have to have a divide between your
143
1373540
6480
que c'est ma vie privée parfois vous devez avoir une séparation entre votre
23:00
private and your public and that is what I'm doing hello sassy hello
144
1380020
8430
privé et votre public et c'est ce que Je fais bonjour impertinent bonjour
23:08
mr. Duncan I'm late I love your green shirt well this is blue
145
1388450
4320
mr. Duncan je suis en retard j'aime ta chemise verte eh bien c'est bleu
23:12
I think it's blue is it blue it looks blue to me I love your green shirt green
146
1392770
7409
je pense que c'est bleu c'est bleu ça me semble bleu j'aime ta chemise verte le vert
23:20
is my favorite color here in Italy we are beginning to go back to normal on
147
1400179
5361
est ma couleur préférée ici en Italie nous commençons à revenir à la normale
23:25
the 4th of May here in the UK we will be going back to normal on the 7th of May
148
1405540
9690
le 4 de mai ici au Royaume-Uni, nous reviendrons à la normale le 7 mai,
23:35
so at the moment they are saying that things will go back to normal on the 7th
149
1415230
6760
donc pour le moment, ils disent que les choses reviendront à la normale le
23:41
of May here in the UK however that can all change that can all change it can
150
1421990
9330
7 mai ici au Royaume-Uni, mais tout peut changer, tout peut changer
23:51
they might decide to extend the lockdown or they might allow people to start
151
1431320
9280
ils peuvent décider de prolonger le verrouillage ou autoriser les gens à
24:00
going out into the public again as long as they wear face masks so we will see
152
1440600
6520
recommencer à sortir dans le public tant qu'ils portent des masques faciaux, nous verrons donc
24:07
what happens we will see what happens
153
1447120
4790
ce qui se passe, nous verrons ce qui se passe
24:11
mr. Duncan did you remember to bring some water thank you
154
1451910
5130
m. Duncan as-tu pensé à apporter de l' eau merci
24:17
guerrilla guerrilla mo will omo tourists yes I have my water I have remembered
155
1457040
13090
guérilla guérilla mo va omo touristes oui j'ai mon eau je me suis souvenu
24:30
today to bring some water outside to make sure that my throat does not get
156
1470130
5880
aujourd'hui d'apporter de l'eau dehors pour m'assurer que ma gorge ne
24:36
too dry in fact it starts feeling dry when I begin talking so normally it's
157
1476010
8910
s'assèche pas trop en fait ça commence à être sec quand je commence parler donc normalement ça
24:44
okay but when I start talking my throat becomes very dry unfortunately though in
158
1484920
10770
va mais quand je commence à parler ma gorge devient très sèche malheureusement bien qu'à
24:55
Birmingham it's sunny apparently the weather in
159
1495690
4080
Birmingham il fasse beau apparemment le temps à
24:59
Birmingham is nice so today it's a little mixed we've had cloud and not
160
1499770
7920
Birmingham est beau donc aujourd'hui c'est un peu mitigé nous avons eu des nuages ​​et pas
25:07
much sunshine however I think the Sun is trying to come out at the moment I think
161
1507690
5850
beaucoup de soleil mais je pense que le soleil essaie pour sortir en ce moment, je pense que
25:13
the Sun is trying to come out right now so maybe it is sunny in Birmingham but
162
1513540
6510
le soleil essaie de sortir en ce moment alors peut-être qu'il fait beau à Birmingham mais
25:20
here I think the Sun is going to come out soon so there is just another week
163
1520050
6210
ici je pense que le soleil va bientôt sortir donc il y a juste une autre semaine
25:26
of lockdown in Italy sujin says we are reopening the church and temples but we
164
1526260
12900
de verrouillage en Italie sujin dit que nous sommes rouvrir l'église et les temples mais nous gardons
25:39
are still keeping the schools closed some changes happening around the world
165
1539160
6750
toujours les écoles fermées certains changements se produisent dans le monde
25:45
many people are now starting to slowly relax the lockdown here in the UK we're
166
1545910
10350
beaucoup de gens commencent maintenant à assouplir lentement le verrouillage ici au Royaume-Uni nous
25:56
not sure we haven't decided yet we haven't decided we are still talking
167
1556260
5400
ne sommes pas sûrs de ne pas avoir encore décidé nous ne l'avons pas fait décidé que nous en parlons encore
26:01
about it unfortunately many people are still
168
1561660
3810
malheureusement beaucoup de gens sont
26:05
being affected by this situation and there is still a large number of
169
1565470
8029
encore touchés par cette situation et il y a encore un grand nombre de
26:13
people losing their lives which is not good it is not good at all Pal Mira I
170
1573499
9050
personnes qui perdent la vie ce qui n'est pas bon ce n'est pas bon du tout Pal Mira
26:22
have a challenge in this chat not nibbling because mr. Duncan always
171
1582549
5771
j'ai un défi dans ce chat pas grignoter parce que M.
26:28
entices us with some snacks not today you will be pleased to hear that I won't
172
1588320
7020
Duncan nous attire toujours avec des collations, pas aujourd'hui, vous serez ravi d'apprendre que je
26:35
be eating anything today I might be drinking lots of water but I won't be
173
1595340
6209
ne mangerai rien aujourd'hui Je boirai peut-être beaucoup d'eau mais je ne
26:41
eating any foods so I will not be enticing you oh I like that to entice
174
1601549
8600
mangerai aucun aliment donc je ne vous attirerai pas oh j'aime qu'attirer
26:50
means to encourage a person to do something you are saying come on I'm
175
1610149
7720
signifie encourager une personne à faire quelque chose que vous dites allez
26:57
having fun here doing this and I want you to join in I want you to join in
176
1617869
7740
je m'amuse ici à faire ça et je veux que vous vous joigniez à je veux que vous vous joigniez à
27:05
with today's lesson I am trying to entice you I am trying to tempt you to
177
1625609
8880
la leçon d'aujourd'hui j'essaie de vous séduire j'essaie de vous inciter à vous
27:14
join in hello to look and hello emic and in India the lockdown period has been
178
1634489
9201
joindre à bonjour à regarder et bonjour emic et en Inde, la période de verrouillage a été
27:23
extended until the 3rd of May in most parts of India many places have been
179
1643690
6039
prolongée jusqu'au 3 mai dans la plupart des régions de l'Inde, de nombreux endroits ont été
27:29
quarantined yes there is a lot of quarantine a lot of segregation going on
180
1649729
7680
mis en quarantaine oui, il y a beaucoup de quarantaine beaucoup de ségrégation en cours
27:37
at the moment in India keeping people who have been affected away from those
181
1657409
5390
au moment en Inde en gardant les gens qui ont été touchés loin de ceux
27:42
who have not I was reading a very interesting article about South Africa
182
1662799
8760
qui ne l'ont pas Je lisais un article très intéressant sur l'Afrique du Sud
27:51
apparently in South Africa they are trying to test everyone they are doing a
183
1671559
5470
apparemment en Afrique du Sud, ils essaient de tester tout le monde, ils font un
27:57
very thorough testing of many people in the population Steve in the UK
184
1677029
10041
test très approfondi de nombreuses personnes dans la population Steve dans le Royaume-Uni
28:07
unfortunately the testing is taking a very long time so here in the UK we have
185
1687070
5789
malheureusement les tests prennent très longtemps donc ici au Royaume-Uni nous avons
28:12
60 million people 60 million so testing everyone
186
1692859
6591
60 millions de personnes 60 millions donc tester tout le monde
28:19
is almost is possible almost impossible hello Ana Rita
187
1699450
6980
est presque possible presque impossible bonjour Ana Rita
28:26
hello also to Sassie during the quarantine I have begun to build a
188
1706430
9160
bonjour aussi à Sassie pendant la quarantaine j'ai commencé à construire un
28:35
garden on my Terrace I discovered that I love it isn't it
189
1715590
5670
jardin sur ma terrasse je découvert que j'aime ce n'est pas
28:41
great though during this time as I've said before it is a good opportunity to
190
1721260
5160
génial, mais pendant cette période, comme je l'ai déjà dit, c'est une bonne occasion d'
28:46
try new things maybe find a new hobby or maybe a new interest something that you
191
1726420
8100
essayer de nouvelles choses, peut-être de trouver un nouveau passe-temps ou peut-être un nouvel intérêt, quelque chose que vous
28:54
haven't tried before mr. Steve has been trying very hard to make some nice food
192
1734520
9740
n'avez pas essayé avant m. Steve a essayé très fort de faire de la bonne nourriture
29:04
mr. Steve has been making cakes he's made some very delicious cakes he's also
193
1744260
7210
mr. Steve a fait des gâteaux il a fait des gâteaux très délicieux il a aussi
29:11
made some very nice meals last night he made a beautiful stew very nice between
194
1751470
9450
fait de très bons repas hier soir il a fait un beau ragoût très sympa entre
29:20
you and me Steve is a very good cook
195
1760920
6140
vous et moi Steve est un très bon cuisinier
29:28
hello to Alejandro in Chile I have returned to my job I work as a teacher
196
1768740
9580
bonjour à Alejandro au Chili j'ai repris mon travail je travaille en tant que professeur
29:38
of English and meanwhile we are giving online lessons to our students so many
197
1778320
6240
d'anglais et pendant ce temps, nous donnons des cours en ligne à nos étudiants, tant de
29:44
people are doing their jobs from home including teachers so many teachers many
198
1784560
6420
personnes font leur travail à domicile, y compris des enseignants, tant d'enseignants, de nombreuses
29:50
schools have discovered this amazing way of teaching the students whilst they are
199
1790980
9030
écoles ont découvert cette façon incroyable d'enseigner aux élèves pendant qu'ils sont
30:00
all at home I've been doing this for years and yet many people are just
200
1800010
6930
tous à la maison. J'ai été Je fais ça depuis des années et pourtant beaucoup de gens
30:06
finding out about this so I've been doing this live since 2016 however many
201
1806940
8250
découvrent ça donc je fais ça en direct depuis 2016 mais beaucoup de
30:15
people have only just discovered that you can do it hello I've are so I
202
1815190
7300
gens viennent juste de découvrir que tu peux le faire bonjour je suis donc je
30:22
bars chuckles hello mr. Duncan I hope you are happy as usual I always try to
203
1822490
7410
barre des rires bonjour mr. Duncan j'espère que vous êtes heureux comme d'habitude j'essaie toujours d'
30:29
be happy even when I'm not feeling very well I
204
1829900
3230
être heureux même quand je ne me sens pas très bien
30:33
have my hay fever at the moment I really appreciate the time you spend live
205
1833130
7300
j'ai mon rhume des foins en ce moment j'apprécie vraiment le temps que vous passez à
30:40
streaming and also teaching English thank you very much it's very kind of
206
1840430
4770
diffuser en direct et aussi à enseigner l'anglais merci beaucoup c'est très gentil
30:45
you I've been here every day for the past 30 days so I've been doing many
207
1845200
8430
de ta part, je suis ici tous les jours depuis 30 jours, donc j'ai fait beaucoup de
30:53
many live streams every day and normally I am here for two hours every day so I
208
1853630
9570
diffusions en direct tous les jours et normalement je suis ici pendant deux heures tous les jours, donc je
31:03
guess I should say also that tomorrow I will be here again however I'm not sure
209
1863200
7470
suppose que je devrais dire aussi que demain je serai là encore une fois cependant je ne suis pas
31:10
what the weather will be doing tomorrow because it looks as if the weather
210
1870670
3150
sûr du temps qu'il fera demain car il semble que le temps
31:13
tomorrow is going to be not good and Tuesday rain Wednesday lots and lots of
211
1873820
10020
demain ne sera pas bon et mardi pluie mercredi beaucoup, beaucoup de
31:23
rain so we are going to have a very wet week next week here in the UK
212
1883840
6800
pluie donc nous allons avoir une semaine très humide la semaine prochaine ici au Royaume-Uni,
31:30
unfortunately hmm you will you will definitely be able to hear the birds
213
1890640
12430
malheureusement, hmm, vous pourrez certainement entendre les oiseaux
31:43
today the birds are everywhere they are crazy at the moment black birds Robins
214
1903070
8630
aujourd'hui, les oiseaux sont partout, ils sont fous en ce moment
31:51
chaff inches even mr. pheasant you might hear mr. pheasant from time to
215
1911700
7450
. faisan vous pourriez entendre mr. faisan de temps en
31:59
time as well calling in the distance yes Thank You Mohsen thank you very much yes
216
1919150
7800
temps aussi appelant au loin oui merci Mohsen merci beaucoup oui
32:06
the sound of nature is always a very calming thing a lot of people use the
217
1926950
6330
le son de la nature est toujours une chose très apaisante beaucoup de gens utilisent le
32:13
sound of nature when they are meditating so if you are trying to relax
218
1933280
6470
son de la nature quand ils méditent donc si vous essayez de vous détendre
32:21
if you are trying to relax the sound of nature is very soothing it can help you
219
1941170
8460
si vous essayez de vous détendre, le son de la nature est très apaisant, il peut vous aider à
32:29
to relax Angela hello Angela hello mr. Lincoln in Mexico we have just
220
1949630
10110
vous détendre Angela hello Angela hello mr. Lincoln au Mexique, nous venons d'
32:39
entered stage three do you mean week three or stage three so maybe some
221
1959740
7470
entrer dans la troisième étape, voulez-vous dire la troisième semaine ou la troisième étape, alors peut-être que certains
32:47
countries are doing the lockdown in stages so they are doing it in certain
222
1967210
7140
pays procèdent au verrouillage par étapes, alors ils le font de certaines
32:54
ways here in the UK we've been just told to stay in the house not to go anywhere
223
1974350
7800
manières ici au Royaume-Uni, on nous a juste dit de rester dans la maison ne pas aller n'importe où
33:02
unless it is essential I like that word that is a word that I seem to be using a
224
1982150
7440
sauf si c'est essentiel j'aime ce mot c'est un mot que je semble utiliser
33:09
lot recently essential something that has to be done something that you really
225
1989590
7110
beaucoup récemment essentiel quelque chose qui doit être fait quelque chose dont vous avez vraiment
33:16
need something is essential it is essential something is needed hello
226
1996700
9150
besoin quelque chose est essentiel c'est essentiel quelque chose est nécessaire bonjour
33:25
dragon gamer hello dragon gamer nice to see you here today I've just noticed I
227
2005850
6720
dragon gamer bonjour dragon gamer ravi de vous voir ici aujourd'hui je viens de remarquer que j'ai l'
33:32
look a very peculiar colour today do you think so I look I look very red on the
228
2012570
6090
air d'une couleur très particulière aujourd'hui pensez-vous donc je regarde j'ai l'air très rouge sur l'
33:38
camera I might try to correct that later I will try to put that right you might
229
2018660
6000
appareil photo je pourrais essayer de corriger cela plus tard j'essaierai de corriger cela vous pourriez
33:44
also notice that people are in their gardens cutting the grass with their
230
2024660
5280
aussi remarquez que les gens sont dans leurs jardins en train de couper l'herbe avec leurs
33:49
noisy machines yes
231
2029940
4070
machines bruyantes oui
33:54
there is one in particular one in particular sassy says mr. Duncan you
232
2034469
11741
il y en a une en particulier une en particulier impertinente dit mr. Duncan, tu
34:06
should do your live lessons inside so you don't suffer hay fever I feel very
233
2046210
6240
devrais faire tes cours en direct à l'intérieur pour ne pas souffrir du rhume des foins Je suis vraiment
34:12
sorry for you Thank You sassy that's very kind of you
234
2052450
3810
désolé pour toi Merci impertinent c'est très gentil de ta part
34:16
however I do prefer coming outside to do my live streams and to be honest with
235
2056260
6089
mais je préfère sortir pour faire mes diffusions en direct et pour être honnête avec
34:22
you even inside the house I will still suffer from hay fever
236
2062349
4980
toi même à l'intérieur du maison, je souffrirai toujours du rhume des foins,
34:27
so because the pollen is very small the particles of pollen can get everywhere
237
2067329
6681
donc parce que le pollen est très petit, les particules de pollen peuvent pénétrer partout,
34:34
so if you are in the house and you open your windows the pollen will come into
238
2074010
5769
donc si vous êtes dans la maison et que vous ouvrez vos fenêtres, le pollen entrera dans
34:39
the house so sometimes you can suffer hay fever as much inside the house as
239
2079779
7201
la maison, donc parfois vous pouvez souffrir autant du rhume des foins à l'intérieur de la maison comme
34:46
you do outside to be honest so if I had a choice
240
2086980
5879
vous le faites à l'extérieur pour être honnête, donc si j'avais le choix,
34:52
I would definitely choose outside it will always be my my first choice I'm
241
2092859
9180
je choisirais certainement à l'extérieur, ce sera toujours mon premier choix, je
35:02
not sure where mr. Steve is I hope he will be with us soon hello Freddy here
242
2102039
5191
ne sais pas où m. Steve est j'espère qu'il sera bientôt avec nous bonjour Freddy ici
35:07
in the Dominican Republic the lockdown will ends a week from now it would
243
2107230
5040
en République dominicaine le verrouillage se terminera dans une semaine il
35:12
appear that many countries are going to be ending their lockdown next week we
244
2112270
7470
semblerait que de nombreux pays vont mettre fin à leur verrouillage la semaine prochaine nous
35:19
will be ending our lockdown around the 7th of May but we will see we will see
245
2119740
8339
mettrons fin à notre verrouillage vers le 7 Mai mais nous verrons nous verrons
35:28
what happens sheikha says I like your glasses
246
2128079
5480
ce qui se passe cheikha dit j'aime vos lunettes
35:33
thank you very much that's very kind of you to say it is a little bit noisy here
247
2133559
5550
merci beaucoup c'est très gentil de dire que c'est un peu bruyant ici
35:39
today we have people using they're very noisy machinery in the gardens and also
248
2139109
8101
aujourd'hui nous avons des gens qui utilisent des machines très bruyantes dans les jardins et aussi
35:47
the birds the birds at the moment are going crazy because many of them are
249
2147210
5730
les oiseaux les oiseaux en ce moment deviennent fous car beaucoup d'entre eux
35:52
building their nests and they are preparing to take care of their young
250
2152940
5869
construisent leurs nids et ils se préparent à s'occuper de leurs petits
35:58
the son did you see that I think the Sun just came out when very nice
251
2158809
6161
le fils avez-vous vu que je pense que le soleil vient de sortir quand très beau
36:04
hello seventy-eight sound I hope they I hope that they will get rid of the bug
252
2164970
11359
bonjour soixante-dix-huit son je j'espère qu'ils j'espère qu'ils se débarrasseront du bogue
36:16
they will get rid of it they will make it go away so we can get back to normal
253
2176329
9000
ils s'en débarrasseront ils le feront disparaître afin que nous puissions revenir au son normal de
36:25
seventy-eight sound it sounds to me as if you are a little bit frustrated by
254
2185329
5801
soixante-dix-huit il me semble que vous êtes un peu frustré par
36:31
what is happening and guess what you are not the only one a lot of people of
255
2191130
4770
ce qui est passe et devinez ce que vous n'êtes pas le seul beaucoup de gens se
36:35
feeling a little frustrated at the moment I think it would be fair to say
256
2195900
8570
sentent un peu frustrés en ce moment, je pense qu'il serait juste de dire
36:47
hello Mizuki hi mr. Duncan it is me Mizuki how are you
257
2207769
7000
bonjour Mizuki salut mr. Duncan c'est moi Mizuki comment vas-tu
36:54
I'm fine I am also fine can I ask you a question it is quite funny three men
258
2214769
6840
je vais bien je vais bien aussi je peux te poser une question c'est assez drôle trois hommes
37:01
were in a boat it capsized but only two got their hair wet why
259
2221609
8121
étaient dans un bateau il a chaviré mais seulement deux se sont mouillés les cheveux pourquoi
37:10
I don't know I I hope I hope this isn't anything rude so I suppose you are
260
2230430
6480
je ne sais pas j'espère que je j'espère que ce n'est pas grossier, alors je suppose que vous
37:16
saying something that might be a play on words so three people on a boat the boat
261
2236910
12360
dites quelque chose qui pourrait être un jeu de mots, donc trois personnes sur un bateau, le bateau se
37:29
turns over it caps sizes so if something capsizes it means it turns over it turns
262
2249270
10319
retourne, il limite les tailles, donc si quelque chose chavire, cela signifie qu'il se retourne, il se
37:39
over three men were in the boat but only two got their hair wet why I hope you
263
2259589
8611
retourne trois hommes étaient dedans le bateau mais seulement deux se sont mouillés les cheveux pourquoi j'espère que vous
37:48
will tell me the answer I'm looking forward to hearing what the answer is
264
2268200
5119
me direz la réponse j'ai hâte d'entendre la réponse
37:53
Anna Wong says we have now returned to normal life so where Anna is where Anna
265
2273319
10451
Anna Wong dit que nous sommes maintenant revenus à la vie normale alors où est Anna où Anna
38:03
is at the moment has returned to normal it already I know in certain parts of
266
2283770
7140
est en ce moment a est déjà revenu à la normale je sais que dans certaines parties de l'
38:10
Asia things are slowly going back to normal
267
2290910
3770
Asie les choses reviennent lentement à la normale la
38:14
China is a good example I suppose hello Yoona Karina I've heard about the
268
2294680
8020
Chine est un bon exemple je suppose bonjour Yoona Karina j'ai entendu parler de la
38:22
Birmingham library it is very special the Birmingham library there is a big
269
2302700
5220
bibliothèque de Birmingham c'est très spécial la bibliothèque de Birmingham il y a une grande
38:27
library in the centre of Birmingham and it's huge and a few years ago they did
270
2307920
6510
bibliothèque à le centre de Birmingham et c'est énorme et il y a quelques années ils ont fait
38:34
they did some restoration work and they modernized the outside of the library
271
2314430
7939
le y a fait des travaux de restauration et ils ont modernisé l'extérieur de la bibliothèque
38:42
and it does look rather unusual it is very artistic so if you've never seen
272
2322369
5950
et ça a l'air plutôt inhabituel c'est très artistique donc si vous n'avez jamais vu
38:48
the Birmingham library the library lives in the centre of Birmingham it is a very
273
2328319
6331
la bibliothèque de Birmingham la bibliothèque vit dans le centre de Birmingham c'est un
38:54
unusual building a very unusual structure with some very interesting
274
2334650
6510
bâtiment très inhabituel un très inhabituel structure avec des dessins très intéressants
39:01
designs on the front as well hello to Chris Chris Redfield mr. Duncan what do
275
2341160
11879
sur le devant ainsi bonjour à Chris Chris Redfield mr. Duncan, que savez-
39:13
you know about the Spanish flu that was a long time ago that was in the early
276
2353039
9201
vous de la grippe espagnole qui était il y a longtemps, c'était au début des années
39:22
1900 wasn't it I want to say 1918 am i right
277
2362240
6020
1900 , n'est-ce pas, je veux dire 1918, ai-je raison,
39:28
it seems around about that period yes a very serious pandemic and it killed
278
2368260
8870
il semble qu'il s'agisse de cette période, oui, une pandémie très grave et elle a tué des
39:37
millions of people I think it was around 50 million yes very serious a very
279
2377130
9969
millions de personnes Je pense que c'était environ 50 millions oui très grave une
39:47
serious thing but of course since then medicine has come a long way we have
280
2387099
6061
chose très grave mais bien sûr depuis lors, la médecine a parcouru un long chemin, nous avons
39:53
many ways now of treating and helping people to prevent them from getting
281
2393160
6750
maintenant de nombreuses façons de traiter et d'aider les gens à les empêcher de tomber
39:59
illnesses and also to treat people if they become ill so yes you are right
282
2399910
8030
malades et aussi de traiter les gens s'ils tombent malades alors oui tu as raison
40:07
hello Eric hello to you apparently it's the same in France we learn English at
283
2407940
8050
bonjour Eric bonjour a toi apparemment c'est pareil en France on apprend l'anglais a l'
40:15
school but not the same quality as in France although in the Atlantic coast
284
2415990
6329
ecole mais pas la meme qualite qu'en France meme si sur la cote atlantique l'
40:22
English is mostly spoken yes it's interesting
285
2422319
7101
anglais est majoritairement parle oui c'est interessant
40:29
quite often in many countries around the world you will hear language is used not
286
2429420
6820
assez souvent dans beaucoup de pays a travers le monde tu entendra que la langue est utilisée non
40:36
only is the main language but also there will be a secondary language for example
287
2436240
4260
seulement est la langue principale mais aussi il y aura une langue secondaire par exemple
40:40
when I was at school they used to teach English as our main language of course
288
2440500
6270
quand j'étais à l'école ils enseignaient l' anglais comme langue principale bien sûr
40:46
but then they used to teach French and also German as well so those were two
289
2446770
6870
mais ensuite ils enseignaient le français et al donc l'allemand aussi donc c'étaient deux
40:53
other languages that were also taught in schools
290
2453640
6469
autres langues qui étaient également enseignées dans les écoles
41:00
hello yen Huang new in hello to you I have a feeling you are watching in yet
291
2460109
9551
bonjour yen Huang nouveau dans bonjour à toi j'ai l' impression que tu regardes encore
41:09
now I think so hello to Joe Carl hello Joe Carl how are you today I hope you
292
2469660
10679
maintenant je pense alors bonjour à Joe Carl bonjour Joe Carl comment vas-tu aujourd'hui j'espère tu te
41:20
are feeling good and happy I have something to show you this is something
293
2480339
6091
sens bien et heureux j'ai quelque chose à te montrer
41:26
that I love to play with would you like to see it I will show you in a minute
294
2486430
6000
41:32
the thing that I like to play with from time to time
295
2492430
4140
41:36
and I'm going to show you it is a common object a thing that is very useful
296
2496570
4830
va vous montrer que c'est un objet commun une chose qui est très utile,
41:41
especially if you want to protect something so if you want to protect
297
2501400
4680
surtout si vous voulez protéger quelque chose, donc si vous voulez protéger
41:46
something from being broken you will use this thing and here it is can you see it
298
2506080
12390
quelque chose contre la casse, vous utiliserez cette chose et la voici pouvez-vous la voir c'est
41:58
this is one of my all-time favorite things I don't know why it is something
299
2518470
5370
l'un de mes choses préférées de tous les temps , je ne sais pas pourquoi c'est quelque chose
42:03
that is very useful but also you can have a little bit of fun with it as well
300
2523840
5040
qui est très utile, mais vous pouvez aussi vous amuser un peu avec ça aussi
42:08
this is something called bubble wrap bubble wrap
301
2528880
8250
c'est quelque chose qui s'appelle du papier bulle du papier bulle
42:17
there it is bubble wrap bubble wrap is something that you use when you are
302
2537130
8460
là c'est du papier bulle du papier bulle est quelque chose qui vous utilisez lorsque vous
42:25
packing or wrapping something that is fragile something that is easily damaged
303
2545590
6870
emballez ou emballez quelque chose de fragile chose qui est facilement endommagée,
42:32
you normally put bubble wrap around it bubble wrap I love that word in fact I
304
2552460
8610
vous mettez normalement du papier bulle autour du papier bulle J'adore ce mot en fait
42:41
like the word bubble bubble so bubble wrap bubble wrap is something that is
305
2561070
7500
j'aime le mot bulle bulle donc le papier bulle le papier bulle est quelque chose qui est
42:48
made of plastic however this particular plastic is very special because it has
306
2568570
6810
fait de plastique cependant ce plastique particulier est très spécial car il a
42:55
lots of little bubbles and one of the things I like doing if I have a piece of
307
2575380
7800
beaucoup de des petites bulles et une des choses que j'aime faire si j'ai un morceau de
43:03
bubble wrap in my hand I like to pop the bubble wrap like that
308
2583180
10070
papier bulle dans la main j'aime faire éclater le papier bulle comme ça
43:15
in fact I can spend many hours sitting with some bubble wrap and I like to pop
309
2595839
14160
en fait je peux passer de nombreuses heures assis avec du papier bulle et j'aime faire éclater
43:29
the bubble wrap I love popping the bubble wrap like that so there it is
310
2609999
7120
le papier bulle J'adore faire éclater le papier bulle comme ça, donc c'est
43:37
today's common object something you might see when you are opening a gift or
311
2617119
7620
l'objet commun d'aujourd'hui quelque chose que vous pourriez voir lorsque vous ouvrez un cadeau ou
43:44
a present something you have ordered through the bail so something you've
312
2624739
5280
un cadeau quelque chose que vous avez commandé par le biais de la caution, donc quelque chose que vous avez
43:50
ordered through the mail is often macked in bubble wrap it is something we use to
313
2630019
8240
commandé par la poste est souvent emballé dans du papier bulle c'est quelque chose que nous utilisons pour
43:58
protect delicate fragile items talking of fragile things talking of things that
314
2638259
10780
protéger les objets fragiles délicats parler de choses fragiles parler de
44:09
are fragile and easily broken someone who should be wrapped up in bubble wrap
315
2649039
9121
choses fragiles et facilement cassables quelqu'un qui devrait être enveloppé dans du papier bulle
44:18
all the time yes he's back with us and he's been very busy today everybody
316
2658160
8669
tout le temps oui il est de retour avec nous et il a été très occupé aujourd'hui tout le monde
44:26
please welcome at three o'clock here in the UK right now exactly on time and
317
2666829
10650
s'il vous plaît accueillir à trois heures ici au Royaume-Uni en ce moment exactement à l'heure et
44:37
like me it's mr. Steve
318
2677479
8161
comme moi c'est mr. Steve a
44:46
right I've been very busy unlike mr. Duncan who has just been messing around
319
2686230
6820
raison, j'ai été très occupé contrairement à mr. Duncan qui vient de déconner en
44:53
talking to the camera for the last hour I've been hard at work can you see that
320
2693050
5730
parlant à la caméra pendant la dernière heure, j'ai travaillé dur pouvez-vous voir cette
44:58
plant with the red leaves I've put that in this morning I thought it would be a
321
2698780
5520
plante avec les feuilles rouges que j'ai mise ce matin, je pensais que ce serait un
45:04
quick job but it took me mr. Duncan about an hour and a half to dig the soil
322
2704300
7170
travail rapide mais il a fallu moi monsieur Duncan environ une heure et demie pour creuser le sol
45:11
and prepare for putting that client in and I couldn't get the plant out of the
323
2711470
6390
et se préparer à mettre ce client et je n'ai pas pu sortir la plante du
45:17
pot because the pot has been the plant has been in the pot for about two years
324
2717860
6000
pot parce que le pot a été la plante a été dans le pot pendant environ deux ans
45:23
because I failed to find somewhere suitable to put it and so I had to break
325
2723860
5070
parce que je n'ai pas réussi à trouver un endroit approprié pour le mettre et j'ai donc dû casser
45:28
the pot Oh apart to get the plant out but anyway how are you mr. Duncan I'm
326
2728930
5700
le pot Oh à part pour sortir la plante mais de toute façon comment allez-vous mr. Duncan je
45:34
not too bad as if I didn't know I'm not too bad thank you very much I can't see
327
2734630
4620
ne suis pas trop mal comme si je ne savais pas que je ne suis pas trop mal merci beaucoup je ne peux pas voir
45:39
the live chat today no this is something I'm going to sort out in a moment Steve
328
2739250
4680
le chat en direct aujourd'hui non c'est quelque chose que je vais régler dans un instant Steve
45:43
I'm going to get the phone but at what I will need you to do is to hold the fort
329
2743930
7940
I' je vais prendre le téléphone mais ce que j'aurai besoin que tu fasses c'est de tenir le fort
45:51
and you do the talk while you're away I've got nothing prepared you've got a
330
2751870
5380
et tu parles pendant que tu es absent je n'ai rien préparé tu as
45:57
whole garden behind you okay I'll talk about that then mr. doom
331
2757250
3690
tout un jardin derrière toi d'accord je parlerai à ce sujet alors mr. doom
46:00
I'm almost certain Steve you can find something to talk about you have a whole
332
2760940
3950
je suis presque certain que Steve tu peux trouver de quoi parler tu as tout un
46:04
garden a whole landscape behind you I have briefly mentioned that you've been
333
2764890
6280
jardin tout un paysage derrière toi j'ai brièvement mentionné que tu as été
46:11
busy in the garden planting things I have indeed so as you can see if I point
334
2771170
8820
occupé dans le jardin à planter des choses que j'ai en effet donc comme tu peux le voir si je pointe
46:19
over that direction that plant in the corner is called a photinia a photinia
335
2779990
10340
dans cette direction, cette plante dans le coin s'appelle un photinia un photinia
46:30
phot I am I think I could be correct okay and
336
2790330
8070
phot je suis je pense que je pourrais avoir raison d'accord et
46:38
it's unusual in that it has these lovely red leaves and that particular variety
337
2798400
8200
c'est inhabituel en ce qu'il a ces belles feuilles rouges et cette variété particulière
46:46
is is variegated so the leaves can be at shades of different colors it's not just
338
2806600
7920
est panachée afin que les feuilles puissent être à des nuances de différentes couleurs ce n'est pas une
46:54
one color the you've got the traditional 13 years
339
2814520
4930
seule couleur que vous avez les 13 ans traditionnels
46:59
are very common to put in gardens because they add a splash a splash of
340
2819450
6540
sont très courants à mettre dans les jardins car ils ajoutent une touche de
47:05
color to your garden particularly if you've got a dark corner which that one
341
2825990
7320
couleur à votre jardin, en particulier si vous avez un coin sombre lequel
47:13
is and it's a bit messy that corner because you've got the the fence posts
342
2833310
6380
est et c'est un peu en désordre ce coin parce que vous avez les poteaux de clôture
47:19
as you can see you look a little ugly now it's small at the moment it's only
343
2839690
7810
comme vous pouvez le voir, vous avez l'air un peu moche maintenant c'est petit pour le moment c'est seulement
47:27
about about I would say a meter a meter tall or a yard if you're using Imperial
344
2847500
11010
environ je dirais un mètre par mètre de haut ou une cour si vous utilisez Imperial
47:38
measurements which we still do here in the UK a yard and a meter they're very
345
2858510
5880
mesures que nous faisons encore ici dans l'U K un mètre et un mètre, ils sont
47:44
similar in size think a meter slightly bigger than a yard but only by say a
346
2864390
7350
de taille très similaire, pensez à un mètre légèrement plus grand qu'un mètre, mais seulement de
47:51
couple of centimetres so I'm hoping that it's a faster growing plant it's fast
347
2871740
7260
quelques centimètres, donc j'espère que c'est une plante à croissance plus rapide,
47:59
growing so I hope that within it should grow about that much this year and then
348
2879000
7140
donc j'espère que cela devrait pousser à peu près autant cette année et puis
48:06
I think within two years within a year within a year or two years it would have
349
2886140
4469
je pense qu'en deux ans en un an en un an ou deux ans, il aurait
48:10
grown a couple of meters which is just what you want if you want to quickly
350
2890609
5671
poussé de quelques mètres, ce qui est exactement ce que vous voulez si vous voulez
48:16
establish a plant and fill in an ugly area like that is in a corner now I
351
2896280
6480
établir rapidement une plante et remplir une zone laide comme ça c'est dans un coin maintenant j'ai
48:22
mentioned earlier hope I'm not boring you by the way mr. Duncan
352
2902760
3750
mentionné plus tôt j'espère que je ne vous ennuie pas d'ailleurs mr. Duncan a
48:26
disappeared because he hasn't prepared me with the phone so that I can see the
353
2906510
7560
disparu parce qu'il ne m'a pas préparé avec le téléphone pour que je puisse voir le
48:34
live chat because I'd love to see what you're talking about
354
2914070
3990
chat en direct parce que j'aimerais voir de quoi vous parlez
48:38
around the world so that I can make comments it's fascinating so let me show
355
2918060
5190
dans le monde entier pour que je puisse faire des commentaires c'est fascinant alors laissez-moi
48:43
you something
356
2923250
2630
vous montrer quelque chose
48:46
this was the container but that plant came out of quite a big container as you
357
2926220
9149
c'était le récipient mais cette plante est sortie d'un assez grand récipient comme vous
48:55
can see unfortunately I couldn't save the container because the plant was so
358
2935369
7831
pouvez le voir malheureusement je n'ai pas pu sauver le récipient car la plante était si
49:03
firmly fixed because it's been in this pot for about two years
359
2943200
5530
fermement fixée car elle est dans ce pot depuis environ deux ans
49:08
the roots were very congested congested so they were very packed closely
360
2948730
7079
les racines étaient très encombrées donc encombrées ils étaient très serrés les
49:15
together just like if you're if the road is congested all the cars are very close
361
2955809
5971
uns contre les autres, comme si vous étiez si la route est encombrée, toutes les voitures sont très proches les
49:21
together and packed in so the routes were solid and congested inside this
362
2961780
5970
unes des autres et entassées, donc les itinéraires étaient solides et encombrés à l'intérieur de ce
49:27
container so I could it's very heavy you know with all the soil in so I had to
363
2967750
4559
conteneur afin que je puisse c'est très lourd vous savez avec tout le sol dedans donc j'ai dû l'
49:32
break it open smash it apart to get the plant out which is what I did
364
2972309
6000
ouvrir, le briser pour sortir la plante, ce que j'ai fait
49:38
as you can hear I've just dropped it down a little Duncan is threatening me
365
2978309
4560
comme vous pouvez l'entendre, je viens de le laisser tomber un peu Duncan me menace
49:42
with a hose now I had to water this plant this is so tempting look at that
366
2982869
6781
avec un tuyau maintenant je devais arroser cette plante c'est tellement regard tentant que
49:49
I've got I've got the hose pipe and it's full it's full of water it's it's it's
367
2989650
6570
j'ai j'ai g pas le tuyau d'arrosage et c'est plein c'est plein d'eau c'est en fait ça
49:56
actually working look I could turn the hose on your equipment mr. Duncan you
368
2996220
7050
marche regardez je pourrais tourner le tuyau sur votre équipement mr. Duncan tu
50:03
wouldn't like that oh thank you some of my equipment does
369
3003270
4920
n'aimerais pas ça oh merci certains de mes équipements ont
50:08
need watering does a hose pipe with water and electrical equipment that go
370
3008190
6540
besoin d'être arrosés un tuyau d'arrosage avec de l' eau et des équipements électriques qui vont
50:14
well together he's always playing around have you noticed I'm the serious one
371
3014730
9470
bien ensemble il s'amuse toujours as tu remarqué je suis le sérieux
50:24
Duncan that is going to annoy me because I'm going to slip on the grass anyway
372
3024200
6040
Duncan qui va m'embêter parce que je vais glisser sur l'herbe de toute façon
50:30
that's one planting I've got one more plant to go and where you can see all
373
3030240
4859
c'est une plantation j'ai encore une plante à faire et où vous pouvez voir tout
50:35
that bare ground I've bought some grass seed and I'm going to put the grass seed
374
3035099
7470
ce sol nu j'ai acheté des graines d'herbe et je vais mettre les graines d'herbe
50:42
in because we're gonna have rain for the next few days and it's going to be ideal
375
3042569
5040
dedans parce que nous allons avoir de la pluie pendant les prochains jours et ce seront des
50:47
conditions for putting grass seed in and it's still spring so I can just about
376
3047609
5431
conditions idéales pour mettre des graines d'herbe et c'est encore le printemps donc je peux à peu près m'en
50:53
get away with it in May grass seed normally you'd want to plant that in
377
3053040
5069
tirer en mai graines d'herbe normalement vous voudriez planter ça dans
50:58
sort of September autumn time or maybe February March but I'm going to get away
378
3058109
6361
sorte de temps d'automne de septembre ou peut-être février mars mais je vais m'en
51:04
with it because I'm gonna water it mr. Duncan you're back oh no he's gone again
379
3064470
5990
tirer parce que je vais l'arroser mr. Duncan tu es de retour oh non il est
51:10
are you going to give me the phone I just I've just realised miss miss mr.
380
3070460
4750
reparti tu vas me donner le téléphone je viens de réaliser mademoiselle mademoiselle m.
51:15
Steve needs the phone you see he needs the phone so he can he can talk to you
381
3075210
5369
Steve a besoin du téléphone, vous voyez, il a besoin du téléphone pour qu'il puisse vous parler
51:20
on the live chat so give me two minutes so entertain
382
3080579
6401
sur le chat en direct, alors donnez-moi deux minutes, alors divertissez
51:26
maybe you could sing the song maybe something too they want you to get a
383
3086980
5320
-vous peut-être que vous pourriez chanter la chanson peut-être quelque chose aussi, ils veulent que vous obteniez une
51:32
copyright infringement maybe you could sing a beautiful song to cheer everyone
384
3092300
4860
violation du droit d'auteur peut-être que vous pourriez chanter une belle chanson pour remonter le moral de tout le monde
51:37
up I won't do that because mr. Duncan will get a copyright infringement and
385
3097160
6570
Je ne ferai pas ça parce que mr. Duncan obtiendra une violation du droit d'auteur et d'
51:43
okay the way he manhandles me it's so annoying yes
386
3103730
4349
accord la façon dont il me maltraite, c'est tellement ennuyeux oui
51:48
if you sing songs that are in the charts or something like that and you sing it
387
3108079
7651
si vous chantez des chansons qui sont dans les charts ou quelque chose comme ça et que vous la chantez
51:55
then you mr. Duncan might get a strike because the algorithms on YouTube
388
3115730
5879
alors vous m. Duncan pourrait recevoir une grève parce que les algorithmes sur
52:01
they're listening in to everything that you would say and everything that you do
389
3121609
4200
YouTube écoutent tout ce que vous diriez et tout ce que vous faites,
52:05
so you better be very careful people have got struck off YouTube we don't
390
3125809
4651
alors vous feriez mieux d'être très prudent, les gens ont été radiés de YouTube, nous ne
52:10
want that to happen to mr. Duncan and I wouldn't be the one want to be the one
391
3130460
4920
voulons pas que cela arrive à m. Duncan et moi ne serions pas ceux qui voudraient être
52:15
to instigate that a complete ban on mr. Duncan well maybe maybe you would like
392
3135380
7140
ceux qui incitent à une interdiction complète de m. Duncan eh bien peut-être que vous aimeriez
52:22
that and then I can take over in my new channel I'm only joking so yes I've got
393
3142520
5339
ça et ensuite je pourrai prendre le relais dans ma nouvelle chaîne, je ne fais que plaisanter, alors oui, j'ai du
52:27
my work cut out if we say that we have our work cut out it means we've got a
394
3147859
6510
pain sur la planche si nous disons que nous avons du pain sur la planche, cela signifie que nous avons un
52:34
lot of work ahead of us our work is scheduled our work is
395
3154369
5101
beaucoup de travail devant nous notre travail est prévu notre travail est en
52:39
ongoing my work is cut out for me it's it's
396
3159470
4440
cours mon travail est fait pour moi
52:43
there it's in a sequence you know it's going to happen so I know that I've got
397
3163910
5610
52:49
to dig that ground over as I say I'm hope I'm not boring you with my
398
3169520
4260
J'espère que je ne vous ennuie pas avec mes
52:53
gardening tales I've got to dig that over put some nice peat in into the soil
399
3173780
9180
histoires de jardinage, je dois creuser ça et mettre de la belle tourbe dans le sol
53:02
so that it absorbs the water and then I've got to rake it rake it over rake
400
3182960
6800
pour qu'il absorbe l'eau, puis je dois le ratisser, le ratisser sur le râteau
53:09
and then I've got to put the plant the the grass seeding and I've got to put it
401
3189760
6220
et puis je dois mettre la plante dans l' ensemencement de l'herbe et je dois le
53:15
in at a certain rate don't want to put too much in or too little so I've got to
402
3195980
5460
mettre à un certain rythme je ne veux pas en mettre trop ou trop peu donc je dois
53:21
put in probably 30 grams per square meter how about that
403
3201440
7040
mettre probablement 30 grammes par mètre carré qu'en est-il
53:28
so if you want to do a law 30 there's a square meter got to put I've got to
404
3208480
5170
donc si vous voulez faire une loi 30, il y a un mètre carré à mettre, je dois le
53:33
weigh it out and sprinkle it along and then I've got
405
3213650
4410
peser et le saupoudrer, puis je
53:38
to rake the seed in water it and hope the birds don't come along and peck out
406
3218060
6840
dois ratisser la graine dans l'eau et espérer que les oiseaux ne pas venez et picorez
53:44
all the seeds because if they do that I'm going to have bare patches of course
407
3224900
5850
toutes les graines parce que s'ils le font, je vais avoir des plaques nues bien sûr
53:50
mr. Duncan loves the birds so I'm hoping he will distract them away from my grass
408
3230750
5370
mr. Duncan aime les oiseaux donc j'espère qu'il va les distraire de ma
53:56
seed bye Thank You mr. Duncan distract them away from my birdseed by putting
409
3236120
7740
semence d'herbe au revoir Merci mr. Duncan les détourne de mes graines pour oiseaux en mettant
54:03
lots of peanuts and other such things that the birds like just a few yards
410
3243860
6720
beaucoup de cacahuètes et d'autres choses que les oiseaux aiment à quelques mètres de
54:10
away so that they don't go onto my newly laid lon well you're back mr. Duncan
411
3250580
7380
là pour qu'ils n'aillent pas sur mon lon nouvellement posé et bien vous êtes de retour mr. Duncan
54:17
let's have a look at the lives I think I've thought probably nobody's there
412
3257960
2760
jetons un coup d'œil aux vies, je pense que j'ai pensé qu'il n'y avait probablement plus personne là-bas,
54:20
anymore I think I've bored everybody to tell you know it's very busy with my
413
3260720
3420
je pense que j'ai ennuyé tout le monde pour vous dire que c'est très occupé avec mes
54:24
gardening tales it's a busy one but of course lots of
414
3264140
3390
histoires de jardinage, c'est occupé mais bien sûr beaucoup de
54:27
people if you've got a garden if you're lucky enough to have a garden during
415
3267530
4650
gens si vous avez avez un jardin si vous avez la chance d'avoir un jardin pendant
54:32
these lockdown conditions that were in a lot of people have been doing a lot of
416
3272180
6000
ces conditions de verrouillage qui étaient dans beaucoup de gens ont fait beaucoup de
54:38
gardening and well I've been doing a lot that has taken me probably a week or two
417
3278180
7380
jardinage et bien j'ai fait beaucoup de choses qui m'ont probablement pris une semaine ou deux
54:45
to prepare and I wouldn't normally have that time because work having to deal
418
3285560
7110
pour préparer et je n'aurais normalement pas ce temps parce que le travail
54:52
with mr. Duncan's problems that takes up a lot of my time so yes so I'm nearly
419
3292670
6810
devant mr. Les problèmes de Duncan qui prennent beaucoup de mon temps alors oui donc j'y suis
54:59
there now nearly there so mr. Duncan maybe we can show mr. Duncan's coughing
420
3299480
6450
presque maintenant presque là donc mr. Duncan peut-être qu'on peut montrer à mr. Duncan tousse
55:05
now can you hear you don't have to tell everyone I can hear you you're choking
421
3305930
5250
maintenant pouvez-vous entendre que vous n'avez pas à dire à tout le monde que je vous entends que vous vous étouffez
55:11
on the altar please them can choke son all sorts of things isn't he can ice can
422
3311180
4350
sur l'autel s'il vous plaît, ils peuvent étouffer mon fils toutes sortes de choses n'est-ce pas qu'il peut glacer pouvez-
55:15
you spare my embarrassment what's that mr. Duncan
423
3315530
3960
vous épargner mon embarras qu'est-ce que c'est que monsieur. Duncan
55:19
well I'm coughing don't draw attention to it well you always draw attention to
424
3319490
5640
eh bien je tousse n'attire pas l'attention là- dessus eh bien tu attires toujours l'attention sur les
55:25
things when I make mistakes that is true so show us what you've been doing Steve
425
3325130
4560
choses quand je fais des erreurs c'est vrai alors montre-nous ce que tu as fait Steve
55:29
I've already done that what you've been over to the corner I haven't been over
426
3329690
4380
j'ai déjà fait ce que tu es allé faire le coin que je n'ai pas franchi
55:34
now because I got my best shoes on good well I wouldn't say my best do you want
427
3334070
4380
maintenant parce que j'ai bien mis mes meilleures chaussures je ne dirais pas de mon mieux voulez-vous que
55:38
me to go over to the corner I've been pointing I tell you what I will go over
428
3338450
4200
j'aille au coin que j'ai pointé je vous dis ce que je vais aller
55:42
to the corner okay right there you stay there and I
429
3342650
5400
jusqu'au coin ok juste là tu restes là et je
55:48
will sort of guide I will guide everyone through what Steve has been doing done
430
3348050
6360
vais en quelque sorte guider je vais guider tout le monde à travers ce que Steve a
55:54
it mr. Duncan you'll just bore everybody if you go over it all again he's going
431
3354410
5550
fait mr. Duncan, tu vas ennuyer tout le monde si tu recommences, il
55:59
to do it anyway because he just he likes the attention look at him there he goes
432
3359960
5910
va le faire de toute façon parce qu'il aime juste l'attention regarde-le là il va
56:05
what's he got hold of there yes that's my rake great this is Steve's lovely
433
3365870
8100
ce qu'il a là oui c'est mon râteau super c'est le joli
56:13
rake can you see it this is what mr. Steve uses when he's trying to get
434
3373970
4980
râteau de Steve peut vous le voyez c'est ce que mr. Steve utilise quand il essaie d'
56:18
little bits off the grass he's trying to collect and gather things on the grass
435
3378950
8970
enlever de petits morceaux de l'herbe, il essaie de ramasser et de ramasser des choses sur l'herbe
56:27
and when I was at school Steve when I was at school people used to say I was
436
3387920
5790
et quand j'étais à l'école Steve quand j'étais à l'école les gens disaient que j'étais
56:33
very thin they used to say I was his thin as a rake yes that's a very good
437
3393710
6690
très mince ils disaient que j'étais sa mince comme un râteau oui c'est une très bonne
56:40
expression it's not very nice though if people are calling you thin as a rake
438
3400400
4860
expression ce n'est pas très gentil cependant si les gens vous appellent mince comme un râteau
56:45
because it's a bit of an insult so I wouldn't call it nice a lot of people
439
3405260
4830
parce que c'est un peu une insulte donc je n'appellerais pas ça gentil beaucoup de gens
56:50
might say it if they are insulting you you see so this is a rake rake and this
440
3410090
7770
pourraient le dire s'ils vous insultent vous voyez donc c'est un râteau et cela
56:57
can be used as both a noun and also a verb as well you rake the grass this is
441
3417860
8610
peut être utilisé à la fois comme nom et aussi comme verbe vous ratissez l'herbe cela
57:06
called a rake so you can use it is both a noun and a verb how can we use that is
442
3426470
9210
s'appelle un râteau donc vous pouvez l'utiliser est à la fois un nom et un verbe comment pouvons-nous utiliser c'est
57:15
there an idiom with the word with rake in it can you you can rake over
443
3435680
4440
il y a un idiome avec le mot avec râteau dedans pouvez-vous vous pouvez ratisser
57:20
something can't you yes in in if you were to try and cover something up yes
444
3440120
6000
quelque chose ne pouvez-vous pas oui si vous deviez essayer de couvrir quelque chose oui
57:26
if you were to hide something maybe something you've done wrong you might
445
3446120
3870
si vous deviez cacher quelque chose peut-être quelque chose que vous avez mal fait vous pourriez
57:29
want you might rake over something to cover it you are trying to cover
446
3449990
4590
vouloir vous pourriez ratisser quelque chose pour le couvrir vous essayez de couvrir
57:34
something you rake over something you are trying to cover something that
447
3454580
6540
quelque chose vous ratissez quelque chose vous essayez de o couvrez quelque chose que
57:41
you've done wrong ah marina hello marina says interesting to know about your work
448
3461120
7530
vous avez mal fait ah marina bonjour marina dit intéressant de connaître votre travail
57:48
my husband is doing the same in our little garden planting and preparing the
449
3468650
5130
mon mari fait la même chose dans notre petit jardin en plantant et en préparant bien le
57:53
ground well it takes a lot of time you can't you can't skip any of the
450
3473780
6690
terrain cela prend beaucoup de temps vous ne pouvez pas vous ne pouvez pas sauter l'une des
58:00
steps I was I thought you could just chuck grassley down and leave it but in
451
3480470
6750
étapes que j'étais, je pensais que vous pouviez simplement jeter grassley et le laisser, mais en
58:07
fact unfortunately you have to do quite a lot of work if you want the lawn to
452
3487220
5580
fait, malheureusement, vous devez faire beaucoup de travail si vous voulez que la pelouse ait l'
58:12
look lush lush that's lovely and and green and growing fast and looking
453
3492800
6630
air luxuriante, c'est beau et vert et pousse vite et regarde
58:19
healthy so you've got to dig it up down to eight to ten centimeters then you've
454
3499430
6000
en bonne santé, donc vous devez le creuser jusqu'à huit à dix centimètres, puis vous
58:25
got to put some loam in there which is awesome peat a bit a bit of organic
455
3505430
6840
devez y mettre de la terre glaise, ce qui est génial, un peu de tourbe, un peu de
58:32
compost and then you've got to stamp it down and then you've got to rake it over
456
3512270
5610
compost organique, puis vous devez l' écraser et puis vous devez le ratisser sur
58:37
put the seeds on and I've got to do it at 30 grams per metre mr. Duncan 30
457
3517880
5699
mettre les graines et je dois le faire à 30 grammes par mètre mr. Duncan 30
58:43
grams not one gram less really not one grow actually it says you can put 50%
458
3523579
6691
grammes pas un gramme de moins vraiment pas une seule pousse en fait, il est dit que vous pouvez mettre 50% de
58:50
more in to account for losses to the birds who will take away and eat the
459
3530270
5280
plus pour tenir compte des pertes pour les oiseaux qui emporteront et mangeront les
58:55
seeds I'm really surprised actually because Steve is going to try and put
460
3535550
3600
graines Je suis vraiment surpris en fait parce que Steve va essayer de mettre
58:59
grass seed over there and if there's one thing that the birds love its seed so I
461
3539150
7890
graines d'herbe là-bas et s'il y a une chose que les oiseaux aiment sa graine, j'ai donc le
59:07
have a feeling that a lot of Steve's grass seed will actually be taken away
462
3547040
5940
sentiment que beaucoup de graines d'herbe de Steve seront en fait emportées
59:12
by the birds well as I was saying earlier when you were absent mr. Duncan
463
3552980
8520
par les oiseaux, comme je le disais plus tôt lorsque vous étiez absent m. Duncan
59:21
when you had gone away that if you distract them by filling up the bird
464
3561500
5400
quand vous êtes parti que si vous les distrayez en remplissant les
59:26
feeders then maybe they would rather if you put something more attractive to
465
3566900
5550
mangeoires à oiseaux, alors peut-être qu'ils préféreraient si vous mettez quelque chose de plus attrayant pour
59:32
them in the bird feeders like the sunflower hearts then there will be more
466
3572450
5129
eux dans les mangeoires à oiseaux comme les cœurs de tournesol, alors ils seront plus
59:37
tempted to go over there than going to my newly seeded piece of ground well is
467
3577579
11131
tentés d'aller là-bas que d'aller à mon terrain nouvellement ensemencé bien est-
59:48
anyone still here if I brought everybody to tears look come on let's have a look
468
3588710
4290
ce qu'il y a encore quelqu'un ici si j'ai fait pleurer tout le monde regarde allez jetons un coup d'oeil
59:53
at the live chat Adrian oh hello Adrian mr. Steve do you know
469
3593000
5040
au chat en direct Adrian oh bonjour Adrian mr. Steve savez-vous ce
59:58
what wisteria is oh yes we know we know with wisteria very well don't we we do
470
3598040
9180
qu'est la glycine oh oui nous savons que nous savons très bien avec la glycine ne nous le faisons pas
60:07
when we came here there was a large it's it like a clay
471
3607220
3580
quand nous sommes venus ici il y avait un grand c'est comme un
60:10
implant hmm it's very similar to ivy or a vine yes it looks very attractive
472
3610800
8700
implant d'argile hmm c'est très similaire au lierre ou à une vigne oui ça a l'air très attrayant
60:19
on particularly older buildings made of stone what would the course of period
473
3619500
8240
sur des bâtiments particulièrement anciens en pierre quel serait le cours des
60:27
properties may be maybe a hundred years old it looks very nice on older
474
3627740
5350
propriétés d'époque peut-être cent ans il est très joli sur les propriétés plus anciennes
60:33
properties adds character and you get these beautiful sort of mole flowers hmm
475
3633090
7980
ajoute du caractère et vous obtenez ces belles sortes de fleurs de taupe hmm
60:41
the only problem is they don't the flowers don't last that long
476
3641070
3090
le seul problème est qu'ils ne le font pas les fleurs ne durent pas aussi longtemps
60:44
and the plant is very destructive hmm as we discovered we had to get rid of it
477
3644160
7620
et la plante est très destructrice hmm car nous avons découvert que nous devions nous en débarrasser
60:51
but it was it had forced its way through the brickwork into the roof yes can you
478
3651780
6570
mais c'était elle qui s'était frayé un chemin à travers la maçonnerie dans le toit oui pouvez-vous le
60:58
believe it this this particular plant is very destructive it can actually destroy
479
3658350
4740
croire cette plante particulière est très destructrice cela peut en fait détruire
61:03
your house and that's what it was doing wasn't it Steve it was actually starting
480
3663090
4410
votre maison et c'est ce qu'il faisait n'était-ce pas Steve il commençait en fait
61:07
to destroy the house it examined an ether felt roof everything all inside
481
3667500
5130
à détruire la maison il a examiné un toit en feutre d'éther tout à l'intérieur de
61:12
the guttering everything we went up into the loft and it was coming through there
482
3672630
5880
la gouttière tout ce que nous sommes montés dans le grenier et ça passait par là
61:18
as well lifting the tiles so I mean it's
483
3678510
4380
aussi soulever les tuiles donc je veux dire que c'est
61:22
attractive but you've got to keep it under control or it will destroy your
484
3682890
4140
attrayant mais vous devez le garder sous contrôle ou cela détruira votre
61:27
property yes definitely so I decided that because of where it
485
3687030
4740
propriété oui définitivement alors j'ai décidé qu'à cause de l'endroit où il se
61:31
was it was in a very dangerous area to put a ladder up against I wasn't
486
3691770
5700
trouvait, c'était dans une zone très dangereuse pour mettre une échelle contre Je n'étais pas
61:37
prepared to risk my life every year of trying to prune this wisteria hmm so we
487
3697470
9030
prêt à risquer ma vie chaque année en essayant de tailler cette glycine hmm alors nous nous en
61:46
got rid of it yes we got it we got rid of it completely it's gone altogether
488
3706500
3870
sommes débarrassés oui nous l'avons eu nous nous en sommes complètement débarrassés, c'est complètement parti
61:50
because it was it was literally tearing the front of the house to pieces oh
489
3710370
5280
parce que c'était ça déchirant littéralement le devant de la maison pour morceaux oh
61:55
here's a good suggestion Steve yes Ricardo says perhaps mr. Steve needs a
490
3715650
7860
voici une bonne suggestion Steve oui Ricardo dit peut-être mr. Steve a besoin d'un
62:03
scarecrow maybe maybe I could do it yes perhaps I could stand in the corner of
491
3723510
7590
épouvantail peut-être que je pourrais le faire oui peut-être que je pourrais me tenir dans un coin
62:11
the garden shall we see shall we see if it works
492
3731100
4980
du jardin verrons-nous verrons-nous si cela fonctionne,
62:16
they'll try it now so while Steve is talking to you I'm going to go into the
493
3736080
4800
ils vont l'essayer maintenant alors pendant que Steve vous parle, je vais entrer dans le
62:20
corner of the garden and I will see if I am good at being a scarecrow
494
3740880
8660
coin du jardin et je verrai si je suis doué pour être bien un
62:29
well mr. Duncan you certainly scare people away so I think scaring the birds
495
3749540
7840
épouvantail mr. Duncan, tu fais certainement peur aux gens, donc je pense qu'effrayer les oiseaux
62:37
will be a breeze to you be very easy he only has to stand in the street and
496
3757380
8100
sera un jeu d'enfant pour toi, c'est très facile, il n'a qu'à se tenir dans la rue et
62:45
everybody disappears I know that's why I'm here so there he goes he's going to
497
3765480
7950
tout le monde disparaît, je sais que c'est pourquoi je suis ici, alors il va faire
62:53
pretend to be a scarecrow of course he's bit scruffy those are
498
3773430
5669
semblant d'être un épouvantail bien sûr, il est un peu débraillé ce sont de
62:59
very old clothes and there he goes and can we hear any
499
3779099
5851
très vieux vêtements et le voilà et pouvons-nous entendre des
63:04
birds can we see any birds no it hasn't worked mr. Duncan I can still hear them
500
3784950
8450
oiseaux pouvons-nous voir des oiseaux non cela n'a pas fonctionné mr. Duncan je les entends encore
63:13
he's standing he's standing on the ground that I've carefully prepared I'll
501
3793400
6880
il est debout il est debout sur le sol que j'ai soigneusement préparé je devrai le
63:20
have to reprimand him later well that's a full-time job mr. Duncan you're going
502
3800280
7170
réprimander plus tard eh bien c'est un travail à plein temps mr. Duncan, vous
63:27
to have to stand there for at least two weeks until the grass seeds have
503
3807450
5399
allez devoir rester là pendant au moins deux semaines jusqu'à ce que les graines d'herbe aient
63:32
sprouted or germinated I think you've done enough mr. Duncan I think you can
504
3812849
10051
poussé ou germé. Je pense que vous en avez assez fait, m. Duncan, je pense que vous pouvez
63:42
come back now yes somebody says Gardens are yes palmira Palmero says do you have
505
3822900
8880
revenir maintenant oui quelqu'un dit que les jardins sont oui palmira Palmero dit avez-vous des
63:51
problems with moles they destroy lawns well pal mayor well we do have moles in
506
3831780
8579
problèmes avec les taupes ils détruisent les pelouses bien mon pote maire bien nous avons des taupes dans
64:00
the area in fact when I dug that grant we don't have them in the garden
507
3840359
5461
la région en fait quand j'ai creusé cette subvention nous ne les avons pas dans le jardin
64:05
although we did have them when we first moved here and about 200 yards that way
508
3845820
8450
même si nous les avions quand nous avons déménagé ici et à environ 200 mètres de cette façon
64:14
in the field there are lots of mole hills
509
3854270
4940
dans le champ il y a beaucoup de taupinières
64:19
but we haven't had them in our garden for some time yes
510
3859210
4120
mais nous ne les avons pas eu dans notre jardin depuis un certain temps oui
64:23
however Pal Mira I dug that ground over what week two weeks ago now two weeks
511
3863330
6780
cependant Pal Mira j'ai creusé ce sol quelle semaine il y a deux semaines maintenant il y a deux
64:30
ago and when I came down the next day there was a mole hill
512
3870110
4970
semaines et quand je suis descendu le lendemain, il y avait une taupinière,
64:35
so the moles must have been listening to me underground and decided that they
513
3875080
6160
donc les taupes ont dû m'écouter sous terre et ont décidé qu'elles
64:41
were going to come up and have a look anyway it's gone is mr. Steve has some
514
3881240
5580
allaient monter et jeter un coup d'œil de toute façon c'est parti, c'est mr . Steve a des
64:46
moles on his face do you want me to show you one of the best ways to get rid of
515
3886820
6390
taupes sur le visage voulez-vous que je vous montre l' un des meilleurs moyens de se débarrasser des
64:53
moles I'm gonna show you but you will have to move out the way for a moment I
516
3893210
4590
taupes je vais vous montrer mais vous devrez vous éloigner un instant je
64:57
will show you the best way to get rid of moles I'm going to show you I'm sure
517
3897800
5850
vais vous montrer la meilleure façon de se débarrasser des taupes je vais vous montrer que je suis sûr que
65:03
Steve will be completely outraged by what I'm about to do so this is what you
518
3903650
4950
Steve sera complètement indigné par ce que je m'apprête à faire donc c'est ce que vous
65:08
do when you want to get rid of moles there he goes he's off again you can't
519
3908600
5550
faites quand vous voulez vous débarrasser des taupes il y va il repart vous pouvez Je ne
65:14
resist even though he's done absolutely no work whatsoever
520
3914150
3900
résiste pas même s'il n'a fait absolument aucun travail,
65:18
he's almost claiming that ground as his own I think you'll attract them yes of
521
3918050
22950
il revendique presque ce terrain comme le sien Je pense que vous les attirerez oui
65:41
course that is a tried and trusted method of getting rid of moles that's
522
3941000
3330
bien sûr c'est une méthode éprouvée et fiable pour se débarrasser des taupes qui
65:44
got rid of them they've gone now but you have to wait mr. Duncan you have to wait
523
3944330
5060
s'en sont débarrassées elles sont parties maintenant, mais vous devez attendre mr. Duncan, vous devez attendre
65:49
for hours and you watch them coming up and then you have to rush over and beat
524
3949390
6880
des heures et vous les regardez arriver , puis vous devez vous précipiter et les
65:56
them over the head you can get you can get things to scare the moles away
525
3956270
6680
frapper sur la tête, vous pouvez obtenir des choses pour effrayer les taupes
66:02
electronic devices which you can put into the ground and they give off a
526
3962950
5710
des appareils électroniques que vous pouvez mettre dans le sol et ils donnent d'un
66:08
noise which the moles don't like I don't think they work very well so I'm hoping
527
3968660
6930
bruit que les taupes n'aiment pas, je ne pense pas qu'ils fonctionnent très bien, alors j'espère
66:15
that they won't come back I mean you never know they might but if they do mr.
528
3975590
7320
qu'ils ne reviendront pas, je veux dire, on ne sait jamais qu'ils pourraient, mais s'ils le font, mr.
66:22
Duncan is ready to eliminate Cole them always I won't kill them
529
3982910
5570
Duncan est prêt à les éliminer Cole toujours je ne les tuerai pas
66:28
please don't get the wrong idea ignore that I'm not going to kill them
530
3988480
5730
s'il vous plaît ne vous faites pas une mauvaise idée ignorez que je ne vais pas les tuer
66:34
but I might encourage them to go somewhere else doe says that a lot of
531
3994210
8460
mais je pourrais les encourager à aller ailleurs doe dit que beaucoup de
66:42
people and esto says as well I've been doing a lot of gardening too in this
532
4002670
4619
gens et esto dit aussi que j'ai aussi fait beaucoup de jardinage pendant ce
66:47
lockdown with the help of my wife well aren't you lucky you're lucky that
533
4007289
6091
confinement avec l'aide de ma femme eh bien n'êtes-vous pas chanceux vous avez de la chance
66:53
you've got a partner that helps you in the garden I have to do it all myself
534
4013380
5149
d'avoir un partenaire qui vous aide dans le jardin je dois le faire tout moi
66:58
mr. Duncan does nothing zilch zero in the garden it's all down to me have you
535
4018529
10421
mr. Duncan ne fait rien de zéro dans le jardin, tout dépend de moi, avez-vous
67:08
got anything to save yourself mr. Duncan the only thing I've got to say is this
536
4028950
5869
quelque chose pour vous sauver mr. Duncan, la seule chose que j'ai à dire, c'est
67:14
can you guess what I did there he made a very rude signal yes still that means I
537
4034819
7361
que vous pouvez deviner ce que j'ai fait là-bas, il a fait un signal très grossier, oui, cela signifie toujours que je
67:22
am super fit and mr. Duncan is not I'll tell you one thing
538
4042180
3510
suis super en forme et mr. Duncan n'est pas Je vais vous dire une chose
67:25
gardening particularly heavy digging and putting plants in it really makes you
539
4045690
4649
jardiner particulièrement creuser et y mettre des plantes vous rend vraiment en
67:30
fit I've never felt fitter since I was 18 you know about 10 years ago that's
540
4050339
9061
forme Je ne me suis jamais senti en forme depuis que j'ai 18 ans vous savez il y a environ 10 ans c'est
67:39
Duncan ha ha that was a joke but he went right over his head I didn't hear I
541
4059400
5850
Duncan ha ha c'était une blague mais il est parti juste au-dessus de sa tête je n'ai pas entendu je
67:45
didn't hear what you said oh well you can read the live chat okay I used to
542
4065250
4829
n'ai pas entendu ce que vous avez dit eh bien vous pouvez lire le chat en direct d'accord j'avais l'habitude de
67:50
dig a molehill to find them and I was a child says Meeker huh what cruelty and
543
4070079
5280
creuser une taupinière pour les trouver et j'étais un enfant dit Meeker hein quelle cruauté et
67:55
savage Ness to exterminate those creatures shame on you says Sergio no
544
4075359
4920
sauvage Ness à exterminer ces créatures ont honte de toi dit Sergio non
68:00
we're not going to do it no we just we just asked them if they would mind
545
4080279
4560
nous n'allons pas le faire non nous venons de leur demander s'ils accepteraient de
68:04
digging their holes somewhere else not under Agra Mary Hassan says hi mr.
546
4084839
8730
creuser leurs trous ailleurs que sous Agra Mary Hassan dit salut mr.
68:13
Duncan mr. Steve big hello to you from Norway I had to fix some housework but
547
4093569
5250
Duncan m. Steve grand bonjour à vous de Norvège J'ai dû réparer quelques travaux ménagers mais
68:18
mr. Duncan is lucky to have mr. Steve by your side yes see I do all the housework
548
4098819
6360
mr. Duncan a de la chance d'avoir m. Steve à tes côtés oui tu vois je fais tout le ménage
68:25
as well all the housework all the gardening like I don't can occasionally
549
4105179
5031
aussi tout le ménage tout le jardinage comme je ne peux pas
68:30
wash you some dishes no it's lies this is Lowe's that
550
4110210
6649
te laver de temps en temps non c'est des mensonges c'est Lowe's que
68:36
often I do most of the manual heavy work around here I must admit Steve you you
551
4116859
6420
souvent je fais la plupart des gros travaux manuels ici je dois Admettez Steve que vous
68:43
really are uncovering and opening a very large can of worms mr. Duncan does not
552
4123279
8701
êtes vraiment en train de découvrir et d'ouvrir une très grande boîte de Pandore. Duncan ne
68:51
know anything about cultivation be careful mr. Steve says
553
4131980
6109
sait rien de la culture, soyez prudent, mr. Steve dit
68:58
Hammad Tama desert hamid reza karim thank you for that
554
4138089
7181
Hammad Tama desert hamid reza karim merci d'avoir
69:05
talking of worms as louis i was told that when there are moles and worms they
555
4145270
5099
parlé de vers comme louis on m'a dit que quand il y a des taupes et des vers ils
69:10
make a living earth that is true because the moles eat worms so if you've got
556
4150369
7560
font une terre vivante c'est vrai parce que les taupes mangent des vers donc si vous avez des
69:17
moles it means there's lots of worms which means you've got healthy soil so
557
4157929
5011
taupes cela signifie qu'il y a beaucoup de vers, ce qui signifie que vous avez un sol sain, donc
69:22
that's very that's very true Louis the only problem is you don't want moles on
558
4162940
4410
c'est très vrai Louis, le seul problème est que vous ne voulez pas de taupes sur
69:27
your grass after all the hard work mind you it's not as though we're using that
559
4167350
4679
votre herbe après tout le travail acharné, ce n'est pas comme si nous utilisions ce
69:32
particular patch of ground for anything important no we're not just decorative
560
4172029
4080
patch particulier de sol pour quelque chose d' important non, nous ne sommes pas seulement décoratifs,
69:36
we're not sitting there it's the top end of the garden and it's just decorative
561
4176109
5221
nous ne sommes pas assis là, c'est l'extrémité supérieure du jardin et c'est juste décoratif,
69:41
so if a few moles come through then you can just bang it down and the grass
562
4181330
4889
donc si quelques taupes passent, vous pouvez simplement le frapper et l'herbe
69:46
grows back the strike going to worry about them the strange things Steve
563
4186219
3241
repousse la grève continue s'inquiéter à leur sujet les choses étranges Steve à
69:49
about that corner is that it's it's been the corner of the garden that we've
564
4189460
4860
propos de ce coin c'est que c'est le coin du jardin que nous avons
69:54
always tried to put right but never have because there used to be
565
4194320
5640
toujours essayé de redresser mais jamais parce qu'il y en avait
69:59
who remembers many years ago when we first moved here there used to be a big
566
4199960
5850
qui se souvenait il y a de nombreuses années quand nous avons déménagé ici là utilisé être un grand
70:05
shed behind where mr. Steve is standing so it in the corner who remembers the
567
4205810
6030
hangar derrière re m. Steve se tient donc dans le coin qui se souvient du
70:11
shed and there are some video lessons that I made where you can actually see
568
4211840
4589
hangar et il y a des leçons vidéo que j'ai faites où vous pouvez réellement voir
70:16
the shed it is actually there I think in my memory lesson there was a lesson I
569
4216429
5761
le hangar, il est en fait là, je pense que dans ma leçon de mémoire, il y avait une leçon que j'ai
70:22
did all about beautiful memories and in one particular scene I actually come out
570
4222190
6570
faite sur les beaux souvenirs et dans une scène en particulier je sors
70:28
from the shed however the shed unfortunately is no more it fell apart I
571
4228760
11780
du cabanon mais le cabanon n'est malheureusement plus il s'est effondré
70:40
was thinking of replacing it with a new shed because you when you have a garden
572
4240540
7150
je pensais le remplacer par un nouveau cabanon parce que toi quand tu as un jardin
70:47
you think well I've got to have a shed but I decided not to because you know
573
4247690
6460
tu penses bien je dois avoir un cabanon mais je décidé de ne pas le faire parce que vous savez
70:54
what happens when you buy sheds and outbuildings or just like you have spare
574
4254150
5970
ce qui se passe lorsque vous achetez des hangars et des dépendances ou tout comme vous avez des
71:00
rooms in your house it ends up being full of junk hmm
575
4260120
4170
pièces de rechange dans votre maison, cela finit par être plein de bric-à-brac hmm
71:04
so I decided not to plus I know I could have kept all the tools the gardening
576
4264290
7500
alors j'ai décidé de ne pas le faire et je sais que j'aurais pu garder tous les outils les
71:11
tools in there that we do have a garage and I keep them in there no there's
577
4271790
3600
outils de jardinage là-dedans que nous avons un garage et je les garde là-bas non il y a
71:15
plenty of space in there and if I were to keep tools in your shed there's
578
4275390
4500
beaucoup d'espace là-dedans et si je devais garder des outils dans votre hangar il y a
71:19
always the risk somebody will steal them but I don't want I do I'd like a shed
579
4279890
7079
toujours le risque que quelqu'un les vole mais je ne veux pas que je le fasse comme un
71:26
but you've got to maintain it the roof you got to paint it and it will just end
580
4286969
6961
cabanon mais il faut entretenir le toit y vous devez le peindre et il finira
71:33
up being stored full of junk and it's amazing how many people across the UK
581
4293930
5190
par être stocké plein de déchets et c'est incroyable de voir combien de personnes à travers le Royaume
71:39
have at least one shed in their garden so most people will have some sort of
582
4299120
7079
-Uni ont au moins un abri dans leur jardin, donc la plupart des gens auront une sorte de
71:46
building or some sort of wooden structure where they keep things quite
583
4306199
5191
bâtiment ou une sorte de structure en bois où ils gardez les choses assez
71:51
often it will be full of junk or of course some people like to use it for
584
4311390
6360
souvent, ce sera plein de bric-à-brac ou bien sûr certaines personnes aiment l'utiliser pour
71:57
certain reasons a lot of men so this is something that happens here in our
585
4317750
5310
certaines raisons beaucoup d'hommes donc c'est quelque chose qui se passe ici dans notre
72:03
culture doesn't it Steve quite often it does quite often there is a place where
586
4323060
4440
culture n'est-ce pas Steve assez souvent il le fait assez souvent il y a un endroit où
72:07
the man in the family if there is a husband and wife quite often there was a
587
4327500
5040
l'homme dans la famille s'il y a un mari et une femme assez souvent il y avait un
72:12
place where the man will actually go to escape the family and sometimes it can
588
4332540
6030
endroit où l'homme ira en fait pour échapper à la famille et parfois ça peut
72:18
be his his shed the shed in the garden he will escape they call it what do they
589
4338570
7140
être son cabanon le cabanon dans le jardin il s'échappera ils l'appellent comment est-ce qu'ils l'
72:25
call it Steve they call it a place where the man will go to be apart from his
590
4345710
7410
appellent Steve ils l'appellent un endroit où l'homme ira être séparé de sa
72:33
wife is often called a man cave I love that it's ray
591
4353120
4980
femme est souvent appelé une
72:38
I love that expression man cave so it really dates back this thing actually
592
4358100
5430
72:43
refers to prehistoric times where I know it sounds strange but imagine Stone Age
593
4363530
8520
caverne d'hommes où je sais que cela semble étrange mais je magin l'
72:52
man
594
4372050
2030
homme de l'âge de pierre
72:56
and he has a place where he likes to stay on his own and it and quite often
595
4376210
5370
et il a un endroit où il aime rester seul et ça et assez souvent
73:01
it would have been a cave you see so it is a kind of humorous expression or a
596
4381580
8460
ça aurait été une grotte tu vois donc c'est une sorte d'expression humoristique ou un
73:10
humorous name for the place where the man will go to normally to escape the
597
4390040
6300
nom humoristique pour l'endroit où l' homme ira à normalement pour échapper à la
73:16
wife and kids interestingly interestingly enough mr. Duncan hmm you
598
4396340
6180
femme et aux enfants curieusement mr assez intéressant. Duncan hmm tu
73:22
imagine that it's the man escaping from the wife but I've got a friend who has
599
4402520
6870
imagines que c'est l'homme qui s'échappe de la femme mais j'ai un pote qui a
73:29
two sheds in his garden okay and he told me it's not it's not his
600
4409390
6480
deux cabanons dans son jardin ok et il m'a dit c'est pas c'est pas son
73:35
choice to go there his wife sends him there when she's had enough of him go
601
4415870
5250
choix d'y aller sa femme l'envoie là-bas quand elle en a marre il va
73:41
into your shed she says to him I don't want to see you for five hours
602
4421120
5610
dans ton cabanon elle lui dit je ne veux pas te voir pendant cinq heures
73:46
hmm because of course with couples it's not all lovey-dovey all the time you do
603
4426730
7290
hmm parce que bien sûr avec les couples ce n'est pas que de l'amour tout le temps tu as
73:54
need to have your own space and that's quite important actually to have your
604
4434020
3690
besoin d'avoir ton propre espace et c'est assez important en fait d'avoir votre
73:57
own space time to think to reflect everyone everyone needs their little bit
605
4437710
5790
propre espace le temps de penser à refléter tout le monde tout le monde a besoin de son peu
74:03
of space even in relationships you have to have some some time alone or apart
606
4443500
6870
d'espace même dans les relations vous devez passer du temps seul ou à part
74:10
and then you can appreciate each other a little bit more so it is a common thing
607
4450370
4410
et ensuite vous pouvez vous apprécier un peu plus donc c'est une chose courante
74:14
for a man to have his own place where he can go to to do his own things
608
4454780
7740
pour un homme de avoir son propre endroit où il peut aller faire ses propres choses
74:22
well yes it'll be maybe maybe doing a bit of woodwork maybe but my friends got
609
4462520
7380
bien oui ce sera peut-être peut-être faire un peu de menuiserie peut-être mais mes amis ont
74:29
a wood stove in his shed so even in the winter he can go there light his stove
610
4469900
6540
un poêle à bois dans son cabanon donc même en hiver il peut y aller allumer son poêle
74:36
and do whatever he wants to do to get away from his wife who has in fact told
611
4476440
7049
et faire tout ce qu'il veut pour s'éloigner de sa femme qui a en fait
74:43
him he should go there because she wants him out of the house and away from
612
4483489
4171
lui a dit qu'il devrait y aller parce qu'elle voulait qu'il sorte de la maison et qu'il ne l'
74:47
annoying her so so perhaps sometimes the wife will say I've had enough of you go
613
4487660
8160
ennuie pas, alors peut-être que parfois la femme dira que j'en ai assez de toi aller
74:55
outside go go to your mancave go and do something else my dad had a man cave
614
4495820
5550
dehors aller dans ta cave aller faire autre chose mon père avait un homme cave
75:01
really yes he used to be in there for hours on his own smoking
615
4501370
5790
vraiment oui, il avait l'habitude d'être là-dedans pendant des heures tout seul en
75:07
it was like a spare room downstairs that he called it his office office but it
616
4507160
7410
fumant c'était comme une pièce de rechange en bas qu'il l'appelait son bureau mais
75:14
was really his mancave and he didn't like being disturbed if he went in there
617
4514570
4440
c'était vraiment son mancave et il n'aimait pas être dérangé s'il y allait
75:19
I remember I remember a few times sort of going in unannounced and getting a
618
4519010
7830
je rappelez-vous que je me souviens d'être entré à plusieurs reprises à l'improviste et d'avoir reçu
75:26
few harsh words from who my father who was in there because you know it's what
619
4526840
8130
quelques mots durs de la part de mon père qui était là-dedans parce que vous savez que c'est ce que
75:34
do people do in a man cave anyway so II should ask
620
4534970
3240
font les gens dans une caverne d'hommes de toute façon, donc je devrais
75:38
well if it's a man it's it's quite often reading maybe possibly looking at the
621
4538210
6420
bien demander si c'est un homme c'est assez lisant souvent peut-être regardant sur
75:44
internet maybe he's looking at things on the Internet
622
4544630
3660
Internet peut-être qu'il regarde des choses sur Internet
75:48
he shouldn't be looking at well I wouldn't have been years ago it's just a
623
4548290
4800
qu'il ne devrait pas bien regarder je n'aurais pas été il y a des années c'est juste un
75:53
pet to read the paper people used to read papers didn't they they probably
624
4553090
3990
animal de compagnie pour lire le papier les gens avaient l'habitude de lire des journaux c'est probablement
75:57
still do but they people used to well I think people used to always have a paper
625
4557080
5160
encore le cas, mais les gens avaient l'habitude de bien, je pense que les gens on avait l'habitude de toujours se faire livrer un journal
76:02
every day delivered or they buy a paper yes when we grew up my father always had
626
4562240
5850
tous les jours ou ils achetaient un journal oui quand nous avons grandi mon père avait toujours
76:08
a paper every day but the I think papers say sales of papers newspapers I'm
627
4568090
7830
un journal tous les jours mais je pense que les journaux disent que les ventes de papiers journaux dont je
76:15
talking about okay newspapers have gone down dramatically over the last twenty
628
4575920
5850
parle d'accord les journaux ont chuté de façon spectaculaire au cours les vingt dernières
76:21
years I think because less and less people because it's a lot of time
629
4581770
3540
années je pense parce que de moins en moins de gens parce que c'est beaucoup d'engagement de temps
76:25
commitment to read a paper a newspaper it would take you half a day hours to
630
4585310
5400
pour lire un journal un journal il vous faudrait une demi-journée heures pour
76:30
read all the content yes and nobody has time anymore Sergio I can't believe I
631
4590710
6330
lire tout le contenu oui et personne n'a plus le temps Sergio je ne peux pas croire que je
76:37
went to so much trouble to bring the live chat to Steve and now he's hardly
632
4597040
3480
s'est donné tant de mal pour apporter le chat en direct à Steve et maintenant il le
76:40
mentioning it Sergio says I would have a room where I can smoke cigars yes and
633
4600520
8220
mentionne à peine Sergio dit que j'aurais une pièce où je peux fumer des cigares oui et
76:48
also have wine in a cabinet this is exactly this sounds like your dad's room
634
4608740
8040
aussi avoir du vin dans une armoire c'est exactement cela ressemble à la chambre de ton père
76:56
so yes that's it so he used to go there and smoke and I know that he used to
635
4616780
6300
alors oui c'est c'est pourquoi il avait l'habitude d'y aller et de fumer et je sais
77:03
were to drink alcohol as well because like I would find all the empty
636
4623080
5730
qu'il buvait aussi de l'alcool parce que comme je trouverais toutes les
77:08
bottles we are really giving a lot weight away that's just a man thing
637
4628810
6660
bouteilles vides, nous donnons vraiment beaucoup de poids, c'est juste une chose d'homme
77:15
that's what smoking yourself in drinking yes and it would probably be just
638
4635470
5520
c'est ce qui se fume en buvant oui et ce serait probablement être juste
77:20
away on his own time to think and reflect read the paper or whatever but
639
4640990
4950
loin de son temps libre pour réfléchir et réfléchir, lire le journal ou quoi que ce soit, mais
77:25
then I can but then again he did have to live with you and your mum you know so I
640
4645940
4230
ensuite je peux, mais encore une fois, il a dû vivre avec vous et votre mère, vous savez, pour que je
77:30
can understand why he would turn to drinking alcohol because being with you
641
4650170
6390
puisse comprendre pourquoi il se tournerait vers l'alcool parce qu'être avec tu
77:36
is enough to turn anyone to drink well I wasn't exactly I mean I think yes anyway
642
4656560
7410
es assez pour faire boire n'importe qui bien je n'étais pas exactement je veux dire je pense que oui de toute façon
77:43
we won't go into that Anna Anna picket line of Pisa says what did you do with
643
4663970
5610
nous n'entrerons pas dans cette ligne de piquetage d'Anna Anna de Pise dit qu'as-tu fait avec
77:49
the daffodils you took out from the ground a few years a few days ago
644
4669580
3870
les jonquilles que tu as sorties du sol quelques années il y a quelques jours ben
77:53
well I planted them at the bottom of the garden huh
645
4673450
3540
je les ai planté au fond du jardin hein
77:56
so I was digging them out mr. Duncan was filming I didn't really know us we
646
4676990
5430
donc je les déterrais mr. Duncan était en train de filmer je ne nous connaissais pas vraiment on
78:02
actually watched you doing it yes so I I put them at the bottom of the garden so
647
4682420
5730
t'a regardé faire oui donc je les ai mis au fond du jardin
78:08
that they I didn't destroy them so that they will make the front of the garden
648
4688150
5490
pour qu'ils je ne les détruise pas pour qu'ils rendent l'avant du
78:13
look nice in the spring so next year we'll have lots of daffodils coming up
649
4693640
4350
jardin joli dans le printemps donc l'année prochaine nous aurons beaucoup de jonquilles
78:17
in the front garden beatrice says i have lots of ants yes I know that I've seen a
650
4697990
8460
dans le jardin de devant beatrice dit que j'ai beaucoup de fourmis oui je sais que j'ai déjà vu
78:26
few ants already we've got like some paving stones like a patio area and
651
4706450
5370
quelques fourmis nous avons comme des pavés comme un patio et
78:31
Conqueror house and they seem to likely live in under there and then they all
652
4711820
6120
Conqueror maison et ils semblent probablement vivre là-dessous, puis ils
78:37
come out in the height of summer and fly off they gain wings don't they certainly
653
4717940
7080
sortent tous au plus fort de l'été et s'envolent, ils gagnent des ailes, n'est-ce pas certainement
78:45
and skåne wings in and they try out the flying ants are the ones that have to
654
4725020
4950
et des ailes skåne et ils essaient les fourmis volantes sont celles qui doivent
78:49
find a new nest it is their job and quite often they will also be queens as
655
4729970
5160
trouver un nouveau nid c'est leur travail et bien souvent elles seront aussi des
78:55
well so the Queen's will be protected by the other ants and
656
4735130
5220
reines donc les reines seront protégées par les autres fourmis et
79:00
they will create new nests as well I read Ari says I use my garage as a
657
4740350
9530
elles créeront aussi de nouveaux nids j'ai lu Ari dit que j'utilise mon garage comme une
79:09
smoking cave where to go it would appear that a lot of people are secretly
658
4749880
5390
grotte fumeur où aller il semblerait que beaucoup de gens
79:15
smoking and drinking behind their wives backs
659
4755270
4240
fument et boivent en secret derrière leur femme ba cks
79:19
well maybe the women are doing it as well maybe there's life better the Y's
660
4759510
3600
bien peut-être que les femmes le font aussi peut-être que la vie est meilleure que les Y
79:23
are probably doing all the house I thought you're going to say I can't
661
4763110
4140
font probablement toute la maison je pensais que vous alliez dire je ne peux pas
79:27
imagine a wife smoking and drinking I really can't imagine it even though of
662
4767250
5250
imaginer une femme fumer et boire je ne peux vraiment pas l'imaginer même si de
79:32
course we do live in a time when everyone is equal
663
4772500
4440
bien sûr, nous vivons à une époque où tout le monde est égal,
79:36
so I suppose women can also be changed smokers and alcoholics as well
664
4776940
5730
donc je suppose que les femmes peuvent aussi être changées en fumeurs et en alcooliques,
79:42
so no I'm not going to be unfair men and women can also have these habits yes Jim
665
4782670
7800
donc non, je ne vais pas être injuste, les hommes et les femmes peuvent aussi avoir ces habitudes, oui Jim
79:50
Miller a shed can add Beauty to a garden yes because you can get some lovely
666
4790470
5060
Miller, un cabanon peut ajouter de la beauté à un jardin oui parce que vous pouvez obtenir de jolis
79:55
attractive looking sheds and you can get the basic ones which is very basic just
667
4795530
5620
abris attrayants et vous pouvez obtenir les basiques qui sont très basiques juste
80:01
for storing your tools in mmm but now you can get garden shed clutter a bit
668
4801150
4680
pour ranger vos outils dans mmm mais maintenant vous pouvez obtenir un encombrement un peu
80:05
more ornamental hmm weather like a veranda that you can sit out and things
669
4805830
4590
plus ornemental hmm comme une véranda que vous peut s'asseoir et des choses
80:10
like that so they they can add character to your garden I do agree but to put a
670
4810420
8820
comme ça pour qu'ils puissent ajouter du caractère à votre jardin, je suis d'accord, mais pour y mettre un
80:19
shed there it's on very sloping ground it's going to would cost a lot of money
671
4819240
5760
abri, c'est sur un terrain très en pente, cela coûterait beaucoup d'argent
80:25
because you've got to level the ground then you've got to have a concrete base
672
4825000
5870
parce que vous devez niveler le sol alors vous vous devez avoir une base en béton,
80:30
then you've got to have the shed I think I I decided it wasn't worth the expense
673
4830870
6540
alors vous devez avoir e le hangar, je pense que j'ai décidé que cela ne valait pas la dépense
80:37
because just having a builder to come round and prepare the ground was going
674
4837410
5530
parce que le simple fait d'avoir un constructeur pour venir et préparer le terrain
80:42
to cost about two thousand pounds then the shed was probably another two
675
4842940
4170
allait coûter environ deux mille livres, alors le hangar coûtait probablement encore deux
80:47
thousand and I just thought it's not worth the effort it would look nice true
676
4847110
5910
mille et j'ai juste pensé que ça ne valait pas la peine effort ça aurait l'air bien vrai
80:53
but we decided against it a bird of prey is the best thing to fight moles well
677
4853020
9600
mais nous avons décidé de ne pas un oiseau de proie est la meilleure chose pour combattre les taupes eh bien
81:02
we've got plenty of birds of prey around here why don't you put a pond in your
678
4862620
4710
nous avons beaucoup d'oiseaux de proie ici pourquoi ne mettez-vous pas un étang dans votre
81:07
garden says Vila vinji well I've said to mr. Duncan a pond would be nice but
679
4867330
6360
jardin dit Vila vinji eh bien je 'ai dit à m. Duncan un étang serait bien mais
81:13
again a pond a lot of effort to put it in and you've got two main
680
4873690
5520
encore une fois un étang beaucoup d'efforts pour le mettre et vous avez deux principaux
81:19
painted because the water can go green and then of course in the summer it
681
4879210
6960
peints parce que l'eau peut devenir verte et puis bien sûr en été cela
81:26
attracts mosquitoes and flies so then you'll get bitten by mosquitoes yeah
682
4886170
5870
attire les moustiques et les mouches alors vous aurez piqué par des moustiques ouais
81:32
certainly if you live in a hot country where you have mosquitoes the last thing
683
4892040
4900
certainement si vous vivez dans un pays chaud où vous avez des moustiques la dernière chose que
81:36
you would want to put in your garden as a pond because you don't want to get
684
4896940
3930
vous voudriez mettre dans votre jardin comme un étang parce que vous ne voulez pas attraper le
81:40
malaria if you live in a country with malaria you do not want what standing
685
4900870
6090
paludisme si vous vivez dans un pays avec le paludisme vous n'en avez pas je veux de l'
81:46
water lying around hmm something which are now in hot countries that have
686
4906960
4410
eau stagnante qui traîne hmm quelque chose qui se trouve maintenant dans les pays chauds qui ont le
81:51
malaria a problem is a big problem is discarded tires from vehicles because as
687
4911370
9660
paludisme un problème est un gros problème est les pneus jetés des véhicules parce que comme
82:01
if you've ever seen a discarded tire it they it holds water inside it when it's
688
4921030
7800
si vous aviez déjà vu un pneu jeté, il retient l'eau à l'intérieur quand il
82:08
rained and of course that's an excellent breeding ground for mosquitoes and even
689
4928830
7620
pleut et bien sûr, c'est un excellent terrain fertile pour les moustiques et même
82:16
if you haven't got malaria in your country you don't want lots of
690
4936450
4140
si vous n'avez pas le paludisme dans votre pays, vous ne voulez pas que beaucoup de
82:20
mosquitoes buzzing around you biting you in the summer month so the answer is no
691
4940590
8250
moustiques bourdonnent autour de vous en vous mordant pendant les mois d'été, donc la réponse est non,
82:28
I would like a pond but I'm not going to because I don't want the mosquitoes we
692
4948840
5399
je voudrais un étang mais je Je ne vais pas parce que je ne veux pas Et les moustiques, nous
82:34
don't have a big problem with mosquitoes in the UK but it's still enough that
693
4954239
4291
n'avons pas de gros problème avec les moustiques au Royaume-Uni, mais il suffit
82:38
they would be buzzing around you if you were sitting out having a drink they
694
4958530
3600
qu'ils bourdonnent autour de vous si vous étiez assis à boire un verre,
82:42
would bite you even though they wouldn't carry any diseases here in the UK we
695
4962130
5580
ils vous mordraient même s'ils ne transmettraient aucune maladie ici. Au Royaume-Uni, nous
82:47
don't have mosquitoes that carry diseases but of course many of you will
696
4967710
5759
n'avons pas de moustiques porteurs de maladies, mais bien sûr, beaucoup d'entre vous
82:53
live in very hot countries where malaria could be a problem you mr. Dan Watson
697
4973469
4591
vivront dans des pays très chauds où le paludisme pourrait être un problème. Dan Watson
82:58
what's this that is a daffodil bulb huh so so this is actually what daffodils
698
4978060
6090
qu'est-ce que c'est que c'est un bulbe de jonquille hein donc c'est en fait à quoi
83:04
look like this is what they look like under the ground so there is a daffodil
699
4984150
6830
ressemblent les jonquilles c'est à quoi elles ressemblent sous le sol donc il y a un
83:10
globe bulb that's one that I wasn't able to I could plant that somewhere else
700
4990980
6340
bulbe de globe de jonquille c'est celui que je n'ai pas pu je pourrais planter ça ailleurs
83:17
couldn't I yeah so I did some more digging today because I need to
701
4997320
6590
je ne pouvais pas ouais alors j'ai creusé un peu plus aujourd'hui parce que j'en ai besoin
83:24
there's mr. Steve mr. Steve looks like wurzel Gummidge
702
5004780
4500
il y a mr. Steve M. Steve ressemble à wurzel Gummidge
83:29
nobody knows who that is mr. Duncan they do so I did some more digging and dig up
703
5009280
9939
personne ne sait qui c'est mr. Duncan, ils le font, j'ai creusé et déterré
83:39
some more plant so I'm going to have to put those in somewhere now so that
704
5019219
4861
encore plus de plantes, donc je vais devoir les mettre quelque part maintenant pour
83:44
they're not wasted unfortunately you shouldn't really dig
705
5024080
4320
qu'elles ne soient pas gaspillées, malheureusement, vous ne devriez pas vraiment déterrer
83:48
up plants with bulbs while they've still got leaves on them because they're
706
5028400
6060
des plantes avec des bulbes pendant qu'elles ont ils ont encore des feuilles parce qu'ils
83:54
trying to put all the energy into the bulb into your pot I've told everybody
707
5034460
5340
essaient de mettre toute l'énergie de l' ampoule dans votre pot, j'en ai parlé à tout le monde
83:59
about that mr. Duncan you're too late after all this disturbs mr. Steve had to
708
5039800
3899
, mr. Duncan vous êtes trop tard après tout ce qui dérange mr. Steve a dû
84:03
destroy the pot here it is you had to destroy it because that the plant had
709
5043699
8551
détruire le pot ici c'est que vous avez dû le détruire parce que la plante avait
84:12
grown so much Steve couldn't he couldn't get it out the pot Quran Karim is in
710
5052250
6719
tellement poussé Steve ne pouvait pas il ne pouvait pas le sortir du pot Quran Karim est à
84:18
Birmingham yes is that Birmingham UK it is apparently it's very sunny in
711
5058969
5671
Birmingham oui c'est que Birmingham UK c'est apparemment c'est très ensoleillé à
84:24
Birmingham as well but it says cloudy here yes all right so yes it's going to
712
5064640
4320
Birmingham aussi mais ça dit nuageux ici oui d'accord donc oui il va
84:28
rain later so I've got a lot of work to do because I want to put the grass seed
713
5068960
4560
pleuvoir plus tard donc j'ai beaucoup de travail à faire parce que je veux mettre la semence d'herbe
84:33
in before it rains it's gonna rain this week and I don't want to have to you've
714
5073520
5400
avant qu'il ne pleuve il va pleuvoir cette semaine et je je ne veux pas avoir à vous
84:38
got a war to the seed haven't you so I don't want to have to do that job okay
715
5078920
9529
avez une guerre contre la semence n'est-ce pas donc je ne veux pas avoir à faire ce travail d'accord
84:48
Sergio says I'd better set up a cigar room or a wine cabinet that would be
716
5088449
7061
Sergio dit que je ferais mieux de mettre en place un salon de cigares ou une cave à vin qui soyez
84:55
very nice where'd you park your car well I do Park it in the garage it's quite a
717
5095510
7919
très gentil où garez-vous bien votre voiture, je le fais. Garez-le dans le garage, c'est un assez
85:03
big garage so you can get you could get two cars in there so half of it I use
718
5103429
5701
grand garage pour que vous puissiez y mettre deux voitures, donc la moitié de celle-ci que j'utilise
85:09
for storing my tools lawn mower and the other half I put the car in these days
719
5109130
8250
pour ranger mes outils tondeuse à gazon et l' autre moitié Je mets la voiture de nos jours la
85:17
most people don't put their cars in the garage anymore or they leave them out
720
5117380
4460
plupart des gens ne mettent plus leurs voitures dans le garage ou ils les laissent dehors
85:21
but I like to put it away did you talk about this no so this is what Steve has
721
5121840
6490
mais j'aime la ranger tu en as parlé non donc c'est ce que Steve a
85:28
bought this is his new oh no this is plant food so where is the grass seed
722
5128330
6349
acheté c'est son nouveau oh non c'est de la nourriture végétale alors où est la graine d'
85:34
the grass seed mr. Duncan I don't think I've got that out yet I think that's
723
5134679
4301
herbe la graine d'herbe mr. Duncan, je ne pense pas l' avoir encore sorti, je pense que c'est
85:38
still in the garage I see so this is this is actually
724
5138980
3930
toujours dans le garage que je vois, donc c'est en fait
85:42
something you give to the plants to feed them so this has lots of nutrition lots
725
5142910
5190
quelque chose que vous donnez aux plantes pour les nourrir, donc cela a beaucoup de nutrition beaucoup
85:48
of lovely things to help mr. Steve's new grass grow
726
5148100
6600
de belles choses pour aider mr . La nouvelle herbe de Steve pousse
85:54
that's fertilizer oh I see that's a all-purpose fertilizer continuous
727
5154700
10740
c'est de l'engrais oh je vois que c'est un engrais tout usage à
86:05
release no slow release little granules which is very useful for sort of
728
5165440
7200
libération continue sans petits granules à libération lente qui est très utile pour une
86:12
dressing just sort of digging in around the roots of your plants to give them a
729
5172640
5100
sorte de pansement, juste pour creuser autour des racines de vos plantes pour leur donner un
86:17
bit of a boost of course the only trouble with fertilizer is it also
730
5177740
4260
peu de coup de pouce bien sûr, le seul problème avec l'engrais est qu'il
86:22
boosts the weeds as well so you get more weed growth when you put fertilizer in
731
5182000
5790
stimule également les mauvaises herbes afin que vous obteniez plus de croissance des mauvaises herbes lorsque vous mettez de l'engrais,
86:27
but I just use that put some in that in the hole where I dug the hole to put the
732
5187790
6060
mais j'en utilise juste dans le trou où j'ai creusé le trou pour mettre la
86:33
plant in I sprinkled a little bit of this in so that they give the plant a
733
5193850
4110
plante dedans j'ai saupoudré un un peu de cela pour qu'ils donnent à la plante un
86:37
bit of a a bit of a start a bit of a head start a bit of food for a bit of
734
5197960
6210
peu un peu d'avance un peu d'avance un peu de nourriture pour un peu d'
86:44
fertilizer so quite often you have to have some extra nutrients in the ground
735
5204170
4200
engrais donc assez souvent vous devez avoir des nutriments supplémentaires dans le sol
86:48
don't you see it's useful because particularly at that end of the garden
736
5208370
4980
ne vous voyez c'est utile parce que surtout à cette extrémité du jardin
86:53
because the soil was very firm full of clay solid so I have to dig some nice
737
5213350
8420
parce que le sol était très ferme plein d' argile solide donc je dois creuser de la belle
87:01
organic material in rotted manure too to encourage the plant to grow and to
738
5221770
10300
matière organique dans du fumier pourri aussi pour encourager la plante à pousser et
87:12
retain water a lot of people do that don't know if they cut the grass or
739
5232070
4620
retenir l'eau beaucoup de gens le font qui ne savent pas s'ils ont coupé l'herbe ou
87:16
maybe they cut some of the plants in the garden quite often they will leave all
740
5236690
5430
peut-être qu'ils coupent certaines des plantes dans le jardin assez souvent, ils laisseront
87:22
of the the waste in the corner of the garden so they they will make something
741
5242120
5880
tous les déchets dans le coin du jardin afin qu'ils fabriquent quelque chose
87:28
called compost compost compost compost that's that's the word mr. Duncan a bit
742
5248000
5880
appelé compost compost compost compost c'est le mot mr. Duncan
87:33
of a bit of because if the soil is a bit sandy then you want a bit of you want to
743
5253880
5670
un peu parce que si le sol est un peu sablonneux, vous voulez un peu de
87:39
organic matter in in the soil to encourage the roots to grow and retain
744
5259550
4770
matière organique dans le sol pour encourager les racines à pousser et à retenir
87:44
the water somebody said earlier that you could have an affair in your shed maybe
745
5264320
11430
l'eau, quelqu'un a dit plus tôt que vous pourriez avoir une liaison dans votre cabanon peut-être que
87:55
if you had a compute in your shed you could do all sorts of
746
5275750
4050
si vous aviez un ordinateur dans votre cabanon, vous pourriez faire toutes sortes de
87:59
things you could have an affair a secret affair through the internet with maybe
747
5279800
6180
choses vous pourriez avoir une liaison une liaison secrète via Internet avec peut-être
88:05
someone in your local town or even someone in another country oh that was
748
5285980
5880
quelqu'un dans votre ville locale ou même quelqu'un dans un autre pays oh c'était
88:11
satury no who said that who I'm very surprised about me too so yes if you
749
5291860
8760
sûr non qui a dit ça qui je suis très surpris de moi aussi alors oui si vous
88:20
wanted to have a secret liaison during these coronavirus shutdown time oh then
750
5300620
8420
vouliez avoir une liaison secrète pendant ces temps d'arrêt du coronavirus oh alors
88:29
you could have an affair in the shed and I've just said a word which mr. Duncan
751
5309040
4270
vous pourriez avoir une liaison dans le hangar et je viens de dire un mot que mr. Duncan
88:33
didn't want me to say but don't worry Oh marina says in horror movies the shed is
752
5313310
8910
ne voulait pas que je dise mais ne t'inquiète pas Oh marina dit dans les films d'horreur que le hangar est l'
88:42
where bad things happen mum I think you're bad things are happening anyway
753
5322220
4560
endroit où de mauvaises choses arrivent maman je pense que tu es de mauvaises choses qui se passent de toute façon
88:46
but certainly they can happen in a shed
754
5326780
5780
mais elles peuvent certainement arriver dans un hangar
88:52
no we don't have to Gary's we've only got one Gary it's just we can get the
755
5332950
4690
non nous ne le faisons pas nous devons Gary, nous n'avons qu'un seul Gary, c'est juste que nous pouvons mettre la
88:57
car in and the space at the side to store things as well for the past 3-4
756
5337640
6000
voiture et l'espace sur le côté pour ranger les choses aussi depuis 3-4
89:03
weeks I've been saying to Steve there is one word that you can't say don't say it
757
5343640
7530
semaines, j'ai dit à Steve qu'il y a un mot que tu peux ne dites pas ne le dites
89:11
at all on the live chat ever and he just said it so bye everyone bye thank you
758
5351170
8790
jamais sur le chat en direct et il vient de le dire alors au revoir tout le monde au revoir merci
89:19
very much for watching me on YouTube for the past 14 years
759
5359960
3390
beaucoup de m'avoir regardé sur YouTube au cours des 14 dernières années
89:23
thanks everyone my channel is now going to be deleted thank you Thank You
760
5363350
4410
merci à tous ma chaîne va maintenant être supprimée merci Merci
89:27
YouTube thank you everyone thanks Steve you've
761
5367760
3600
YouTube merci à tous merci Steve vous
89:31
just completely destroyed my channel where it won't be deleted mr. Duncan
762
5371360
4710
venez de complètement détruire ma chaîne où elle ne sera pas supprimée mr. Duncan
89:36
it's just a word it's just a word I didn't say anything that I shouldn't
763
5376070
6000
c'est juste un mot c'est juste un mot je n'ai rien dit que je n'aurais pas
89:42
have said words can sometimes be very harmful especially if you are doing it
764
5382070
5430
dû dire les mots peuvent parfois être très nocifs surtout si vous le faites
89:47
here on the Internet imagine says Konstantin smoking in your man cave and
765
5387500
8640
ici sur Internet imaginez dit Konstantin en train de fumer dans votre caverne d'hommes et
89:56
your wife showing up with a rolling pin hmm of course so that is always the
766
5396140
4830
votre femme montrant avec un rouleau à pâtisserie hmm bien sûr, donc c'est toujours l'
90:00
traditional object is this but for beating a man for beating a man up
767
5400970
5330
objet traditionnel, mais pour battre un homme pour avoir battu un homme,
90:06
there's the one day the the implement that
768
5406300
3700
il y a un jour l'outil qui a
90:10
while always tend to use is a rolling pin but welcome to traditions that we
769
5410000
4680
toujours tendance à utiliser est un rouleau à pâtisserie mais bienvenue dans les traditions que nous
90:14
have here in the UK one of the traditions is the wife beating the
770
5414680
4350
avoir ici au Royaume-Uni l'une des traditions est que la femme bat le
90:19
husband over the head with a rolling pin of course whether whether people use
771
5419030
4620
mari sur la tête avec un rouleau à pâtisserie bien sûr si les gens
90:23
rolling pins anymore I don't know because people don't do very much baking
772
5423650
5040
utilisent plus des rouleaux à pâtisserie je ne sais pas parce que les gens ne font pas beaucoup de pâtisserie
90:28
or anymore although they had been probably during this lockdown but if you
773
5428690
6900
ou plus bien qu'ils aient eu été probablement pendant ce confinement mais si vous
90:35
have a rolling pin and you're a lady then you know what to use to beat your
774
5435590
5340
avez un rouleau à pâtisserie et que vous êtes une dame alors vous savez quoi utiliser pour battre votre
90:40
husband with good good a good advice there yes or if you plant the apple
775
5440930
8340
mari avec un bon bon un bon conseil là oui ou si vous plantez les
90:49
trees says Andy no that was there when we came here it's probably about 20
776
5449270
6450
pommiers dit Andy non c'était là quand nous sommes venus ici c'est prob habilement environ 20
90:55
years old I would say can you see the apple tree then no the apple tree is not
777
5455720
4920
ans je dirais pouvez-vous voir le pommier alors non le pommier n'est pas
91:00
there but you can see the cherry tree okay but the apple tree is quite old
778
5460640
7050
là mais vous pouvez voir le cerisier d' accord mais le pommier est assez vieux
91:07
unfortunately the apple tree doesn't look very well anymore it's got disease
779
5467690
4260
malheureusement le pommier n'a plus l' air très bien il a maladie,
91:11
I'd like to chop it down but Mr Duncan won't let me know even though I really
780
5471950
4710
j'aimerais l'abattre mais M. Duncan ne me le fera pas savoir même si je
91:16
should have the last say in the garden as I do all the work in the garden so I
781
5476660
5550
devrais vraiment avoir le dernier mot dans le jardin car je fais tout le travail dans le jardin donc je
91:22
should be able to say if I want to cut that tree down mr. Duncan has no choice
782
5482210
4320
devrais pouvoir dire si je veux couper cet arbre mr. Duncan n'a pas le
91:26
of the matter because he doesn't do any garden you know how I feel about cutting
783
5486530
3840
choix parce qu'il ne fait pas de jardin, vous savez ce que je ressens à l'idée d'
91:30
trees down I hate to see trees cut down it it's almost heartbreaking I don't
784
5490370
5640
abattre des arbres. Je déteste voir des arbres l'abattre , c'est presque déchirant. Je ne sais pas
91:36
know why whenever I see a tree especially in someone's garden and it's
785
5496010
4260
pourquoi chaque fois que je vois un arbre, en particulier dans le jardin de quelqu'un. et
91:40
in its doing no harm it's just a lovely tree that's trying to survive like all
786
5500270
5370
c'est parce qu'il ne fait pas de mal c'est juste un bel arbre qui essaie de survivre comme
91:45
of us and then someone goes I don't like that tree anymore I'm going to cut that
787
5505640
4920
nous tous et puis quelqu'un s'en va je n'aime plus cet arbre je vais couper cet
91:50
tree down sometimes the tree you plant trees in your garden and you don't think
788
5510560
9960
arbre parfois l'arbre que tu plante des arbres dans ton jardin et vous ne pensez pas
92:00
at the time how big they can become over time and most trees will grow too you
789
5520520
7320
à l'époque à quel point ils peuvent devenir gros avec le temps et la plupart des arbres pousseront aussi, vous
92:07
know very large proportions and most people are small or average-sized
790
5527840
5580
connaissez de très grandes proportions et la plupart des gens sont des jardins petits ou de taille moyenne
92:13
gardens so if you don't control the growth of that tree then it will become
791
5533420
7500
, donc si vous ne contrôlez pas la croissance de cet arbre alors il deviendra
92:20
too big for the garden it will grow over next doors fence mm
792
5540920
5909
trop grand pour le jardin il poussera au-dessus de la clôture d'à côté mm
92:26
it'll block light it will annoy your neighbors yes most trees will grow very
793
5546829
6000
il bloquera la lumière il gênera vos voisins oui la plupart des arbres pousseront très
92:32
tall but you can control them as long as you do it at the right ya point yes you
794
5552829
5461
haut mais vous pouvez les contrôler tant que vous le faites au bon point oui vous
92:38
can trim the tree without cutting it down but but so that's the reason why I
795
5558290
4740
pouvez tailler l'arbre sans l' abattre mais mais c'est le r raison pour laquelle je
92:43
don't want to cut the apple tree down because it's light it's a nice thing to
796
5563030
4439
ne veux pas couper le pommier parce qu'il fait clair c'est une belle chose à
92:47
see in the garden I like trees the birds like the trees as well they like to sit
797
5567469
5161
voir dans le jardin j'aime les arbres les oiseaux aiment les arbres aussi ils aiment s'asseoir
92:52
in the trees and sing like like the black birdies at the moment behind mr.
798
5572630
5609
dans les arbres et chanter comme les oiseaux noirs à le moment derrière mr.
92:58
Steve oh and the pheasant yes where the birds have been very active because when
799
5578239
7741
Steve oh et le faisan oui où les oiseaux ont été très actifs parce que quand
93:05
I've been digging over the soil of course they love to to to look for the
800
5585980
4409
j'ai creusé le sol bien sûr ils adorent chercher les
93:10
insects and the worms so I've had the birds of Robins very close to me and I
801
5590389
8580
insectes et les vers donc j'ai eu les oiseaux de Robins très près de moi et j'ai
93:18
dug that hole and I turned round and when I came back after a couple of
802
5598969
5641
creusé ce trou et je me suis retourné et quand je suis revenu après
93:24
minutes to do some more digging the the Robin was inside the hole that I dug and
803
5604610
6330
quelques minutes pour creuser davantage, le Robin était à l'intérieur du trou que j'ai creusé et
93:30
it was pulling out worms from their finger from the bottom of the hole so
804
5610940
8360
il retirait des vers de leur doigt du fond du trou donc
93:39
well done to the birds whereas mr. Douglas keeps disappearing I come on in
805
5619360
5500
bravo aux oiseaux alors que mr. Douglas continue de disparaître, j'arrive
93:44
a Sunday and he just disappears mr. steve says ricardo you use a lot of
806
5624860
7049
un dimanche et il disparaît juste mr. steve dit que ricardo tu utilises beaucoup de
93:51
chemical products well I do put a bit of organic fertilizer in but that is quite
807
5631909
9031
produits chimiques et bien je mets un peu d' engrais organique mais c'est très
94:00
useful when you'll plan to putting a bush in a tree just to give a bit of
808
5640940
6360
utile lorsque vous prévoyez de mettre un buisson dans un arbre juste pour donner un peu d'
94:07
extra fertilizer to help it to get it going so I probably won't put it in any
809
5647300
8189
engrais supplémentaire pour l'aider à obtenir ça va donc je ne le mettrai probablement
94:15
more I don't use very much of it just we just had a very interesting question of
810
5655489
5190
plus je n'en utilise pas beaucoup juste nous venons d'avoir une question très intéressante à savoir
94:20
that what is a rolling pin here it is so this is a rolling pin I will make all
811
5660679
7710
qu'est-ce qu'un rouleau à pâtisserie ici c'est donc c'est un rouleau à pâtisserie je vais tout faire
94:28
let's move further back slightly there we go so we can see it so that is a
812
5668389
5190
revenons un peu en arrière pour que nous puissions le voir de sorte qu'il s'agisse d'un
94:33
rolling pin it is something that you used to flatten dough or pastry when
813
5673579
7410
rouleau à pâtisserie, c'est quelque chose que vous avez utilisé pour aplatir la pâte ou la pâtisserie lorsque
94:40
you are cooking or or about to bake a cake or a pie also you can use it to
814
5680989
9450
vous cuisinez ou ou sur le point de cuire un gâteau ou une tarte également vous pouvez l'utiliser pour
94:50
beat your husband over the head when he's come home late and he's drunk and
815
5690439
4680
battre votre mari sur la tête quand il rentre tard et qu'il est ivre et
94:55
he smells a perfume mmm we spent too long in his de man cave
816
5695119
4891
qu'il sent un parfum mmm nous avons passé trop de temps dans sa caverne d'hommes
95:00
yes so you might go and knock on the door and say come on out it's time to
817
5700010
5100
oui donc vous pourriez aller frapper à la porte et dire allez il est temps de
95:05
come out that rolling pin that's seen better days
818
5705110
4969
sortir ça rouleau à pâtisserie qui a connu des jours meilleurs
95:10
as you can see that rolling pin has a lot of scuff marks in it because we've
819
5710079
8531
car vous pouvez voir que le rouleau à pâtisserie a beaucoup d'éraflures parce que nous avons
95:18
been using it not to roll pastry but to what have we been using that for it's
820
5718610
7529
été usi ng ce n'est pas pour rouler la pâte mais pour quoi avons-nous utilisé cela car
95:26
all scratched this rolling pin this rolling pin has been used for all sorts
821
5726139
5761
tout est rayé ce rouleau à pâtisserie ce rouleau à pâtisserie a été utilisé pour toutes sortes
95:31
of things sometimes when we can't find a hammer yes we use the rolling pin so
822
5731900
5909
de choses parfois quand nous ne pouvons pas trouver de marteau oui nous utilisons le rouleau à pâtisserie donc
95:37
this rolling pin has been used for many different things I don't know what this
823
5737809
4140
ce roulement la broche a été utilisée pour beaucoup de choses différentes je ne sais pas ce que
95:41
is I have no idea what happened here to the rolling pin it looks dreadful but
824
5741949
5760
c'est je n'ai aucune idée de ce qui est arrivé ici au rouleau à pâtisserie il a l'air affreux mais
95:47
this rolling pin is useful in the kitchen if you are making pastry and you
825
5747709
5040
ce rouleau à pâtisserie est utile dans la cuisine si vous faites de la pâtisserie et que vous
95:52
want to make the pastry flat you will use your rolling pin so there it is
826
5752749
8091
voulez faire le plat de pâtisserie vous utiliserez votre rouleau à pâtisserie donc là c'est
96:00
nerado abscess mr. Steve do you know Monty dong well yes he is a very popular
827
5760840
8949
abcès de nerado mr. Steve connaissez-vous Monty dong eh bien oui c'est un jardinier très populaire
96:09
gardener English gardener who has a television show Monty Don my mother
828
5769789
8100
jardinier anglais qui a une émission de télévision Monty Don ma mère
96:17
likes watching him I watch him occasionally if I'm in front of the
829
5777889
4320
aime le regarder je le regarde de temps en temps si je suis devant la
96:22
television and he's on he's got a very relaxed style you do mr. Duncan I always
830
5782209
5881
télévision et il est allumé il a un style très détendu vous faites mr. Duncan
96:28
I always fall asleep when he's on if I'm watching Monty dawn in his garden and he
831
5788090
6239
je m'endors toujours quand il est allumé si je regarde Monty se lever dans son jardin et il
96:34
has a beautiful garden by the way but his voice and the way he speaks it makes
832
5794329
5940
a un beau jardin au fait mais sa voix et la façon dont il parle ça
96:40
you feel like you you want to sleep you want to go to sleep but what he doesn't
833
5800269
5640
te donne l'impression que tu veux dormir tu veux aller dormir mais ce qu'il ne sait pas,
96:45
know that gardening isn't worth knowing yes that's an expression you can use
834
5805909
4531
c'est que le jardinage ne vaut pas la peine de savoir oui, c'est une expression que vous pouvez utiliser
96:50
if about somebody who's very clever and they're an expert turned expert on
835
5810440
6390
si vous parlez de quelqu'un qui est très intelligent et qui est un expert devenu expert sur
96:56
something and it could be just a friend of yours or somebody at work and you can
836
5816830
5790
quelque chose et cela pourrait être juste un de vos amis ou quelqu'un au travail et vous pouvez
97:02
tell what they don't know about whatever the subject is isn't worth knowing needs
837
5822620
5490
dire ce qu'ils ne savent pas sur quel que soit le sujet ne vaut pas la peine de savoir les besoins
97:08
and that means that they they yeah I could say what mr. Duncan doesn't know
838
5828110
4920
et cela signifie qu'ils ils ouais je pourrais dire ce que mr. Duncan ne sait pas que l'
97:13
about teaching English isn't worth knowing well so much pressure people
839
5833030
9930
enseignement de l'anglais ne vaut pas la peine d'être bien connu tant de pression sur les gens
97:22
like the rolling pin yes Valentina says thanks mr. Duncan and satury know that
840
5842960
5580
comme le rouleau à pâtisserie oui Valentina dit merci mr. Duncan et Satury savent que
97:28
is a good idea I will use it against my husband I'm sorry I'm really going to
841
5848540
5820
c'est une bonne idée, je vais l'utiliser contre mon mari, je suis désolé, je vais vraiment
97:34
get into trouble today not only his mr. sieve mr. Steve has said the forbidden
842
5854360
4589
avoir des ennuis aujourd'hui, pas seulement son m. tamis m. Steve a dit le
97:38
word but also now we are in Kirk encouraging we are encouraging wives to
843
5858949
7980
mot interdit mais aussi maintenant nous sommes à Kirk pour encourager nous encourageons les femmes à
97:46
attack their husbands with rolling pins I know because there's been a an
844
5866929
6181
attaquer leurs maris avec des rouleaux à pâtisserie, je le sais parce qu'il y a eu une
97:53
increase in their domestic abuse okay during the turn of subject there I know
845
5873110
8490
augmentation de leur violence domestique d'accord pendant le tour du sujet là-bas, je sais
98:01
so we don't really want to be encouraging domestic abuse as there has
846
5881600
4530
donc nous ne le faisons pas ' Je ne veux vraiment pas encourager la violence domestique car il y a
98:06
been a large increase in reported cases of that not during that during the
847
5886130
6960
eu une forte augmentation des cas signalés de cela pas pendant que pendant le
98:13
lockdown with husbands and wives spending much more time together than
848
5893090
4680
verrouillage avec des maris et des femmes passant beaucoup plus de temps ensemble
98:17
they usually do so yes maybe we ought to retract our so that we don't actually
849
5897770
9139
qu'ils ne le font habituellement alors oui peut-être devrions-nous rétracter notre afin que nous ne
98:26
advise that anyone uses a rolling pin as a weapon okay we just want to be clear
850
5906909
5381
conseillez pas à quiconque d'utiliser un rouleau à pâtisserie comme arme d'accord, nous voulons juste être clairs là-
98:32
on that just in case anything comes back not just today but also in five years
851
5912290
5550
dessus juste au cas où quelque chose reviendrait non seulement aujourd'hui mais aussi dans cinq
98:37
time maybe someone will discover this video and when I'm a when I'm an
852
5917840
5040
ans, peut-être que quelqu'un découvrira cette vidéo et quand je serai un quand je serai une
98:42
international superstar they will use it against me they will say the most famous
853
5922880
5940
superstar internationale, ils l'utiliseront contre moi, ils diront que le
98:48
English teacher in the world used to encourage women to beat their husbands
854
5928820
6089
professeur d'anglais le plus célèbre au monde avait l'habitude d' encourager les femmes à battre leurs maris
98:54
with rolling pins yes that will happen you're worrying about me using the word
855
5934909
5330
avec des rouleaux à pâtisserie oui ça arrivera tu t'inquiètes pour moi en utilisant le mot de
99:00
the same if you're going to say it just mouths yes just go worrying about me
856
5940239
6131
la même manière si vous allez le dire juste par la bouche oui allez vous inquiéter pour moi en
99:06
using the word but in fact a far more serious thing we've been talking about
857
5946370
6960
utilisant le mot mais en fait une chose beaucoup plus sérieuse dont nous avons parlé
99:13
is encouraging women to beat their husbands with rolling pin yes please
858
5953330
3720
est d'encourager les femmes à battre leur mari avec un rouleau à pâtisserie oui s'il vous plaît
99:17
don't do it
859
5957050
2330
ne le fais pas
99:19
Mika's off to bed so yes have a good sleep says he'll end
860
5959660
4880
Mika va se coucher alors oui dors bien dit qu'il finira
99:24
goodnight Mika I know it's very late where Meeker is in Japan yes you want to
861
5964540
7090
bonne nuit Mika je sais qu'il est très tard là où Meeker est au Japon oui tu veux
99:31
go to Japan don't you mr. Duncan I do I've become very crazy about Japan to be
862
5971630
5910
aller au Japon n'est-ce pas mr. Je suis Duncan, je suis devenu très fou du Japon pour être
99:37
honest it's it's been a thing I've always been interested in many years ago
863
5977540
4230
honnête, c'est une chose qui m'a toujours intéressé il y a de nombreuses années
99:41
when when we used to live in a hotel my father helped run a hotel and we had a
864
5981770
4830
quand nous vivions dans un hôtel, mon père aidait à gérer un hôtel et nous avions un
99:46
chef there from Japan and I was fascinated by him and he used to show me
865
5986600
5310
chef là-bas du Japon et j'étais fasciné par lui et il avait l'habitude de me montrer
99:51
all of these martial art moves he was very good with the martial arts so I
866
5991910
7170
tous ces mouvements d'arts martiaux il était très bon avec les arts martiaux donc je
99:59
his name was Chi Chi CAI and he was from Japan so I've always been fascinated
867
5999080
6870
son nom était Chi Chi CAI et il venait du Japon donc j'ai toujours été fasciné
100:05
with Asia and also Japan as well so I want to go to Japan but one of the
868
6005950
6690
par l'Asie et aussi le Japon donc je veux aller au Japon mais l'une des
100:12
things I want to do I want to go to Tokyo I want to experience crossing the
869
6012640
5640
choses que je veux faire Je veux aller à Tokyo Je veux faire l'expérience de traverser la
100:18
road where there is a huge crossing in Japan there is a very famous crossing
870
6018280
6660
route où il y a un énorme passage au Japon il y a un passage très célèbre
100:24
and people have to run across the road before the traffic lights change and
871
6024940
7250
et des gens Je dois traverser la route avant que les feux de circulation ne changent et
100:32
before the traffic starts moving again and also I want to go on the bullet
872
6032190
4930
avant que la circulation ne recommence et je veux aussi prendre le
100:37
train as well I quite like the idea of riding on one of those wonderful
873
6037120
5480
train à grande vitesse. J'aime bien l'idée de monter dans l'un de ces
100:42
space-age bullet trains well people have moved on from from rolling pins mr.
874
6042600
8170
merveilleux trains à grande vitesse de l'ère spatiale. est passé de rouleaux à pâtisserie mr.
100:50
Duncan has weapons to use against their husband good
875
6050770
3150
Duncan a des armes à utiliser contre leur mari bien,
100:53
we've got suggestions of using a pan Oh a frying pan frying pan so yes people
876
6053920
7710
nous avons des suggestions d'utilisation d'une poêle Oh une poêle à frire alors oui
101:01
are people are becoming inventive and and used of course that is another
877
6061630
4110
les gens sont de plus en plus inventifs et utilisés bien sûr c'est un autre
101:05
object that you will receive in comedy films is rise beating their husbands
878
6065740
6180
objet que vous recevrez dans les films comiques est en hausse battre leurs maris
101:11
with with sauce pans because but of course that is painting the the
879
6071920
5730
avec des casseroles parce que mais bien sûr, c'est dépeindre
101:17
the wife as somebody who's just in the kitchen all the time and of course you
880
6077650
5940
la femme comme quelqu'un qui est juste dans la cuisine tout le temps et bien sûr
101:23
can't you can't really say these days in and you can't apply that yeah
881
6083590
8910
vous ne pouvez pas vraiment dire ces jours-ci et vous ne pouvez pas postuler ce
101:32
narrative and assume that a woman is just in the kitchen all the time wow
882
6092500
5580
récit ouais et supposons qu'une femme est juste dans la cuisine tout le temps wow
101:38
I've never heard anyone takes so long to get to a point my lips are very dry
883
6098080
4410
je n'ai jamais entendu quelqu'un prendre autant de temps pour arriver à un point mes lèvres sont très sèches
101:42
today mr. Duncan so um yes maybe maybe a laptop maybe maybe use
884
6102490
6480
aujourd'hui mr. Duncan alors euh oui peut-être peut-être qu'un ordinateur portable peut-être utiliser
101:48
a laptop instead of it until a rolling pin if we're going to be politically
885
6108970
5670
un ordinateur portable à la place jusqu'à ce qu'un rouleau à pâtisserie si nous allons être politiquement
101:54
correct we can't use objects that would confine a woman to thee what a kitsch
886
6114640
7140
corrects, nous ne pouvons pas utiliser d'objets qui confineraient une femme à toi quel kitsch d'
102:01
okay there pins in frying pans D but all you're doing is making this worse father
887
6121780
5250
accord il y a des épingles dans la friture pans D mais tout ce que tu fais c'est empirer les choses père
102:07
well I'm just explaining these people are becoming more and more interested in
888
6127030
3480
eh bien j'explique juste que ces gens s'intéressent de plus en plus à la
102:10
how to inflict injury on their husbands I'm sure they don't need me to tell them
889
6130510
4830
façon d'infliger des blessures à leurs maris je suis sûr qu'ils n'ont pas besoin de moi pour leur dire
102:15
no I think maybe maybe a year from now maybe maybe rolling pins will be banned
890
6135340
7820
non je pensez peut-être que dans un an, peut-être
102:23
you can't have a rolling pin and if you do you have to have a license so if you
891
6143160
5590
que les rouleaux à pâtisserie seront interdits, vous ne pouvez pas avoir de rouleau à pâtisserie et si vous en avez, vous devez avoir une licence, donc si vous
102:28
are a chef or a professional cook then you can have your rolling pin as long as
892
6148750
6480
êtes un chef ou un cuisinier professionnel, vous pouvez avoir votre rouleau à pâtisserie comme tant que
102:35
you have a license for it and then people will be walking around with with
893
6155230
5070
vous avez une licence pour cela et que les gens se promèneront avec des
102:40
rolling pins under their clothing what Maria says is there a difference between
894
6160300
7640
rouleaux à pâtisserie sous leurs vêtements ce que Maria dit est-ce qu'il y a une différence entre la
102:47
pastry and day well I suppose as you are making
895
6167940
6160
pâtisserie et le jour bien je suppose que comme vous faites
102:54
something I suppose pastry is dough when it's being made and mixed
896
6174100
8970
quelque chose je suppose que la pâtisserie est de la pâte quand elle est faite et mélangé
103:03
I think dough is like it's like a sort of a pliable mixture mmm a thing so I
897
6183070
5430
je pense que la pâte est comme si c'était comme une sorte de un mélange souple mmm une chose donc je
103:08
mean if you if you mix water with flour and eggs and eggs then and you sort of
898
6188500
8820
veux dire si vous si vous mélangez de l'eau avec de la farine et des œufs et des œufs puis et vous le pétrissez en quelque sorte
103:17
kneading it with your hands then that dough
899
6197320
5490
avec vos mains alors cette pâte
103:22
but then when you roll it out flat flat that then you would then call that
900
6202810
6510
mais ensuite quand vous l'étalez à plat alors vous appelleriez alors ça
103:29
pastry with one of these with one of those a rolling pin yes
901
6209320
5870
pâtisserie avec l'un de ceux-ci avec l'un de ceux-ci un rouleau à pâtisserie oui
103:35
exactly so if you're not beating somebody up with it you might be rolling
902
6215190
4710
exactement donc si vous ne battez pas quelqu'un avec, vous pourriez
103:39
out your dough to form pastry which then you can put over the top of your pie
903
6219900
5880
étaler votre pâte pour former une pâte que vous pouvez ensuite mettre sur le dessus de votre tarte
103:45
so yes the dough is the thing that you need with your fingers to get it ready
904
6225780
6779
alors oui la pâte est la chose dont vous avez besoin avec vos doigts pour le préparer
103:52
for whatever you're going to use it for so it was bread you would then knead the
905
6232559
5491
pour tout ce que vous allez utiliser pour que ce soit du pain, vous pétrisez ensuite la
103:58
dough put it into a tin and let it rise and then bake it in the oven but if you
906
6238050
4949
pâte, mettez-la dans un moule et laissez-la lever , puis faites-la cuire au four mais si vous
104:02
were then gonna make pastry similar mixture you would roll it out and put it
907
6242999
3930
deviez ensuite faire un mélange similaire de pâtisserie, vous le dérouleriez et le mettriez au
104:06
over time and of course it's worth mentioning ly the action the verb need
908
6246929
6170
fil du temps et bien sûr, il convient de mentionner ly l'action le verbe besoin
104:13
is spelt differently yes it is K and E ad need you knead the dough you press
909
6253099
9611
est orthographié différemment oui c'est K et E et vous avez besoin de pétrir la pâte vous appuyez sur
104:22
you move you manipulate the dough as you are mixing it so all of the ingredients
910
6262710
8550
vous vous déplacez vous manipulez la pâte pendant que vous la mélangez afin que tous les
104:31
in the dough has to be mixed together you will press it squeeze it squash it
911
6271260
6239
ingrédients de la La pâte doit être mélangée ensemble vous allez la presser la presser l'écraser
104:37
you will knead the dough and of course when you are making bread as well bread
912
6277499
7020
vous allez pétrir la pâte et bien sûr quand vous faites du pain aussi le pain
104:44
is made of dough it is basically dough that you put in the oven and it
913
6284519
8100
est fait de pâte c'est essentiellement de la pâte que vous mettez au four et ça
104:52
magically becomes bread well talking to food yes I'm feeling hungry and we know
914
6292619
8911
devient comme par magie du pain bien parler à la nourriture oui j'ai faim et nous savons
105:01
what happens after the livestream after the livestream ends we are going to have
915
6301530
4980
ce qui se passe après le livestream après la fin du livestream nous allons avoir
105:06
a hot cross bun and also a cup of tea as well sounds very nice I don't think
916
6306510
6930
un petit pain chaud et aussi une tasse de thé ça sonne très bien je ne pense pas que
105:13
we'll be able to get hot cross buns from the Baker's for very much longer no
917
6313440
7590
nous le ferons pouvoir obtenir des petits pains chauds du boulanger pendant beaucoup plus longtemps non
105:21
because they're at a traditional cake for Easter yes and of course Easter in
918
6321030
7319
parce qu'ils sont à un gâteau traditionnel pour Pâques oui et bien sûr Pâques au
105:28
the UK is past it's gone was it two three weeks ago
919
6328349
5071
Royaume-Uni est passé c'est parti il ​​y a deux trois semaines il
105:33
there was a long time Easter seems like something in the very distant past so
920
6333420
5969
y avait longtemps que Pâques semble comme quelque chose dans un passé très lointain, donc
105:39
there will only make them for a short period of time either side of Easter
921
6339389
5130
il ne les fera que pendant une courte période de temps de part et d'autre de Pâques,
105:44
maybe two or three weeks before in two or
922
6344519
2191
peut-être deux ou trois semaines avant dans deux ou
105:46
three weeks afterwards so I think next week when we go to for our regular bread
923
6346710
5930
trois semaines après, donc je pense que la semaine prochaine, quand nous irons pour notre
105:52
order no we will find that the hot cross buns have gone and we're back to TK LT
924
6352640
6130
commande de pain régulière non nous constaterons que les petits pains chauds ont disparu et nous sommes de retour aux gâteaux TK LT
105:58
cakes so so next week so next week we think the tea cakes will be back and
925
6358770
4410
alors donc la semaine prochaine donc la semaine prochaine nous pensons que les gâteaux au thé seront de retour et
106:03
there will be no more hot cross buns until next year 2021 between you and me
926
6363180
7920
il n'y aura plus de petits pains chauds croisés jusqu'à l'année prochaine 2021 entre vous et moi
106:11
I can't wait for 2021 as soon as this year has come to an end I want to just
927
6371100
8310
je ne peux pas attendre 2021 dès que cette année est terminée je veux juste l'
106:19
forget it I want to I want have you ever seen the men in black asking me yes well
928
6379410
6960
oublier je veux je veux as-tu déjà vu les hommes en noir me demander oui eh bien
106:26
yes where they put up that thing and flash it in your face and you forget
929
6386370
4500
oui où ils ont mis ce truc et te le montrent au visage et tu oublies
106:30
everything I I want I want someone from men in black to actually use that little
930
6390870
4620
tout je je veux je je veux que quelqu'un d' hommes en noir utilise réellement cette petite
106:35
thing that erases your memory so I can forget all about 2020 well you don't
931
6395490
5790
chose qui efface ta mémoire pour que je puisse tout oublier de 2020 eh bien tu n'aimes
106:41
like Will Smith so he's no good asking him to come over
932
6401280
2790
pas Will Smith donc il ne sert à rien de lui demander de venir
106:44
but like well Tommy Lee Jones can do it is it alive he is I can get we can have
933
6404070
5820
mais comme bien Tommy Lee Jones peut le faire est c'est vivant il est je peux avoir nous pouvons avoir
106:49
Tommy Lee Jones I like him okay right I Alex going back to rolling pins good
934
6409890
11010
Tommy Lee Jones je l'aime bien d'accord moi Alex revient aux rouleaux à pâtisserie bien
107:00
Alex says wives in our country have big and small rolling pins they use the
935
6420900
5490
Alex dit que les femmes de notre pays ont des grands et des petits rouleaux à pâtisserie elles utilisent le
107:06
small one if you come home drunk at 1 a.m. and the big one if you come in
936
6426390
4020
petit si vous rentrez ivre à la maison à 1 et le grand si vous arrivez
107:10
after 3 a.m. oh they have two sizes we've said
937
6430410
6480
après 3 heures du matin oh ils ont deux tailles nous avons dit
107:16
something we've started something now mister don't yes I was just trying to
938
6436890
3420
quelque chose que nous avons commencé som ething maintenant monsieur ne pas oui, j'essayais juste de
107:20
get rid of that subject and now it's back again saying hello so are we off
939
6440310
7710
me débarrasser de ce sujet et maintenant il est de retour en disant bonjour alors nous sommes partis
107:28
mr. Duncan are we we will be going soon however I was 15 minutes late today I I
940
6448020
6570
mr. Duncan sommes-nous, nous irons bientôt, mais j'avais 15 minutes de retard aujourd'hui.
107:34
thought I was upstairs sort of relaxing on after digging and I heard the the
941
6454590
5760
Je pensais que j'étais à l'étage en train de me détendre après avoir creusé et j'ai entendu la
107:40
patio door being shut and I thought that's a bit late yes has something gone
942
6460350
5070
porte du patio se fermer et j'ai pensé que c'était un peu tard.
107:45
wrong well yes there was something wrong the the internet wasn't working we had a
943
6465420
6960
quelque chose n'allait pas, Internet ne fonctionnait pas, nous avons de nouveau eu un
107:52
problem with the internet again so the internet cut off so that's why I was a
944
6472380
3960
problème avec Internet, donc Internet a été coupé, c'est pourquoi j'étais un
107:56
bit late I had to wait for the internet to come back
945
6476340
2720
peu en retard, j'ai dû attendre qu'Internet revienne,
107:59
so the start of today's livestream might not actually be very good the quality of
946
6479060
6840
donc le début de la diffusion en direct d'aujourd'hui pourrait ne pas être réellement être très bonne la qualité
108:05
the the picture and the sound so at the start of it it might not be very good
947
6485900
4350
de l'image et du son, donc au début, ce n'était peut-être pas très bon
108:10
because the internet was playing up it was being a real pain
948
6490250
4770
car Internet jouait, c'était une vraie douleur,
108:15
it kept cutting off unfortunately so that's the reason why I was late today
949
6495020
6260
il n'arrêtait pas de se couper malheureusement, c'est la raison pour laquelle j'étais en retard aujourd'hui
108:21
yep Debbie too says when I was young my annoyed mother threw a knife at me and
950
6501280
6840
oui Debbie dit aussi quand j'étais jeune, ma mère agacée m'a lancé un couteau
108:28
it it went into the frame of the door just above my head really no joke so
951
6508120
6309
et il est entré dans le cadre de la porte juste au-dessus de ma tête vraiment pas de blague alors
108:34
what were you doing cap daddy - my goodness - get the wrath of your mother
952
6514429
7711
qu'est-ce que tu faisais cap papa - mon Dieu - obtenir la colère de ta mère
108:42
that sounds horrendous is such a level that she threw a knife at you well what
953
6522140
6329
ça a l'air horrible c'est comme ça un niveau qu'elle vous a jeté un couteau bien dans quel
108:48
country are you in to be interested to know because if you if a parent did that
954
6528469
5460
pays êtes-vous pour être intéressé à savoir parce que si vous si un parent faisait cela
108:53
to a child in this country you could report them and you will be taken away
955
6533929
4531
à un enfant dans ce pays, vous pourriez le signaler et vous serez emmené
108:58
the child would be taken away the parent would marry the parent would go to
956
6538460
4950
l'enfant serait emmené le parent se marierait le parent irait en
109:03
prison I know oh a dream Adrian is trying some English
957
6543410
6539
prison Je sais oh un rêve Adrian essaie de la
109:09
food I have just had an English mince pie with tea for the first time we often
958
6549949
6631
nourriture anglaise Je viens de manger une tarte hachée anglaise avec du thé pour la première fois nous avons souvent
109:16
have minced pies at Christmas so it's normally a small cake with and it's
959
6556580
6780
des tartes hachées à Noël donc c'est normalement un petit gâteau avec et c'est
109:23
filled with a type a kind of it's it's like spicy filling isn't it Steve it's
960
6563360
6990
rempli d'un type une sorte de c'est comme une garniture épicée n'est-ce pas Steve il y
109:30
got currents and sultanas what was that mr. Duncan I was reading a live chat and
961
6570350
5340
a des courants et des raisins secs qu'est-ce que c'était que mr. Duncan, je lisais un chat en direct et
109:35
I wasn't listening - Aldridge I said can't you do two things
962
6575690
3360
je n'écoutais pas - Aldridge j'ai dit tu ne peux pas bien faire deux
109:39
well I normally can but I've normally got one eye on you but for those few
963
6579050
4560
choses je peux normalement mais j'ai normalement un œil sur toi mais pendant ces quelques
109:43
seconds I just switched off it's not the eyes I'm worried about its your hearing
964
6583610
4950
secondes je viens de l'éteindre ce n'est pas le yeux, je suis inquiet pour son audition,
109:48
I'm sure you know what I think I think mr. Steve is going deaf now I'm
965
6588560
5220
je suis sûr que vous savez ce que je pense que je pense mr. Steve devient sourd maintenant, je
109:53
not I think mr. Steve is losing his hearing
966
6593780
2459
ne le suis pas, je pense que mr. Steve perd son audition
109:56
no I just didn't I wasn't listening to you which of course is something I
967
6596239
4111
non je ne l'ai pas fait je ne t'écoutais pas ce qui bien sûr est quelque chose que je
110:00
usually don't do I know what I'm doing for Christmas for Christmas I'm going to
968
6600350
5220
ne fais pas d'habitude je sais ce que je fais pour Noël pour Noël je vais
110:05
buy mr. Steve one of those big ear trumpets so you put it in your ear so
969
6605570
5340
acheter mr. Steve une de ces grosses trompettes d'oreille, donc tu la mets dans ton oreille pour que
110:10
you can hear things like you used to see sort of a hundred years
970
6610910
4289
tu puisses entendre des choses comme tu voyais il
110:15
ago a man in sitting down in his chair and he would try to hear what people are
971
6615199
6931
y a cent ans un homme assis sur sa chaise et il essayait d'entendre ce que les gens
110:22
saying with his ear Trump is a big difference between hearing and listening
972
6622130
4160
disaient avec son l'oreille Trump est une grande différence entre entendre et écouter,
110:26
I see so you might hear somebody talking so what is a mince pie but you might not
973
6626290
6970
je vois donc vous pourriez entendre quelqu'un parler alors qu'est-ce qu'une tarte hachée mais vous n'écoutez peut-
110:33
be listening to that he's not listening now what is a mince pie yes it's it's
974
6633260
5430
être pas qu'il n'écoute pas maintenant qu'est-ce qu'une tarte hachée oui c'est qu'il y
110:38
got pastry on the outside shortcrust pastry I would say with yes a mixture in
975
6638690
8670
a de la pâte à l'extérieur pâtisserie je dirais avec oui un mélange
110:47
the middle of what we call it mincemeat but it's not meat it is just it looks a
976
6647360
8010
au milieu de ce qu'on appelle de la viande hachée mais c'est pas de la viande c'est juste ça ressemble un
110:55
bit like meat but in fact it's its dried fruit it has the texture the texture is
977
6655370
6869
peu à de la viande mais en fait c'est ses fruits secs ça a la texture la texture
111:02
is like meat I suppose yes it's lots of dried fruit mixed with sugar and maybe
978
6662239
5940
c'est comme de la viande je suppose oui c'est beaucoup de fruits secs mélangés avec du sucre et peut-être un
111:08
some candy peel peel from the fruit from the fruit and it's quite spicy spicy yes
979
6668179
8581
peu de zeste de bonbon du fruit du fruit et c'est assez épicé oui
111:16
and a bit of cinnamon in there as well but I don't like it I don't like mince
980
6676760
5160
et un peu de cannelle aussi mais je n'aime pas ça je n'aime pas les
111:21
pies and we normally have mince pies at Christmas so so I'm glad you enjoyed it
981
6681920
6990
tartes hachées et nous avons normalement des tartes hachées à Noël, donc je suis content que vous ayez apprécié c'est
111:28
yes something that the English people like to eat around Christmas time
982
6688910
6059
oui quelque chose que les Anglais aiment manger autour de Noël
111:34
Andy star says does money grow on your trees in your garden well if it did we'd
983
6694969
6781
Andy star dit que l'argent pousse sur vos arbres dans votre jardin bien si c'était le cas, nous
111:41
be very rich yes because we've got quite a few bushes and trees but unfortunately
984
6701750
5670
serions très riches oui parce que nous avons pas mal de buissons et d'arbres mais malheureusement
111:47
it does not no none of our trees produce money
985
6707420
3930
ça est-ce que non aucun de nos arbres ne produit d'argent
111:51
unfortunately I mean I've just read what Adrian Adrian
986
6711350
6180
malheureusement je veux dire je viens de lire ce que Adrian Adrian a
111:57
put yes well mr. Duncan shall I go away yes and prepare the the hot cross bun
987
6717530
8340
mis oui bien mr. Duncan dois-je m'en aller oui et préparer le pain croisé chaud
112:05
and a cup of tea that is a very good idea while you go on for an extra 10
988
6725870
3809
et une tasse de thé c'est une très bonne idée pendant que vous continuez pendant 10
112:09
minutes Steve go away I'm used to hearing that quite a lot but it's
989
6729679
5671
minutes supplémentaires Steve s'en aller J'ai l'habitude d' entendre ça beaucoup mais c'est
112:15
normally used with words that are a lot ruder than that I don't know what you're
990
6735350
6150
normalement utilisé avec des mots qui sont beaucoup plus grossiers que ça Je ne sais pas ce que vous
112:21
suggesting there I don't know if you're suggesting
991
6741500
4699
suggérez là Je ne sais pas si vous suggérez
112:26
Oh Chris is having shepherd's pie at his aunt's yes
992
6746360
5040
Oh Chris a un pâté chinois chez sa tante oui
112:31
will you made shepherd's pie last week neatly Steve I didn't last yesterday I
993
6751400
3839
allez-vous faire un pâté chinois la semaine dernière soigneusement Steve I n'a pas duré hier
112:35
did you tell people what I made yesterday Steve made the most delicious
994
6755239
4071
j'ai dit aux gens ce que j'ai fait hier Steve a fait le ragoût le plus délicieux
112:39
stew lots of vegetables lots of healthy things also a little bit of meat I know
995
6759310
7480
beaucoup de légumes beaucoup de choses saines aussi un peu de viande je sais
112:46
I know I'm going to get criticized but we had a
996
6766790
4349
je sais que je vais être critiqué mais nous en avons eu un
112:51
little bit of meat but mr. Steve bought from the local butcher shop he had to
997
6771139
5131
peu de viande mais mr. Steve a acheté à la boucherie locale, il a dû faire la
112:56
queue outside with lots of other people did you manage to keep your distance
998
6776270
5310
queue dehors avec beaucoup d'autres personnes avez-vous réussi à garder vos distances
113:01
this time Steve where was that what was that mr. Duncan Oh for good now yes I
999
6781580
6630
cette fois Steve où était-ce qu'était-ce que mr. Duncan Oh pour de bon maintenant oui
113:08
did keep my distance did you keep your distance but I noticed that people are
1000
6788210
3989
j'ai gardé mes distances avez-vous gardé vos distances mais j'ai remarqué que les gens
113:12
getting sort of relaxing a bit yes people now people are sick and tired
1001
6792199
4351
se détendent un peu oui les gens maintenant les gens sont malades et fatigués
113:16
they want to go back to some sort of normality difficult normality but but
1002
6796550
6300
ils veulent revenir à une sorte de normalité difficile normalité mais mais
113:22
yes anyway mr. Duncan I'm going to say it's Tata for now which is only ten
1003
6802850
5519
oui de toute façon M. Duncan je vais dire que c'est Tata pour l'instant qui n'est que de dix
113:28
minutes and then I'll see you in the kitchen okay you've got the rolling pin
1004
6808369
4441
minutes et ensuite je te verrai dans la cuisine d'accord tu as le rouleau à pâtisserie
113:32
so I'll have to beware when you come in yes although I don't think I've said
1005
6812810
4380
donc je devrai faire attention quand tu entreras oui bien que je ne le fasse pas Je ne pense pas avoir dit
113:37
anything today too controversial apart from that word which mr. Duncan
1006
6817190
4230
aujourd'hui quoi que ce soit de trop controversé à part ce mot que mr. Duncan
113:41
didn't want me to say no so I'm going to say goodbye to you all and have a fun
1007
6821420
7259
ne voulait pas que je dise non, alors je vais vous dire au revoir et passer une semaine amusante à
113:48
week learning English with mr. Duncan and I will see you all again same time
1008
6828679
4980
apprendre l'anglais avec m. Duncan et moi vous reverrons tous à la même heure au
113:53
same place next Sunday see you later Steve thank you very much there he was
1009
6833659
6451
même endroit dimanche prochain à plus tard Steve merci beaucoup il était là
114:00
and now he's gone mr. Steve has left the building
1010
6840110
8040
et maintenant il est parti mr. Steve a quitté le bâtiment
114:08
or should I say he's gone into the building after leaving the garden thank
1011
6848150
6839
ou devrais-je dire qu'il est entré dans le bâtiment après avoir quitté le jardin
114:14
you very much for your company today thank you very much - Tomic don't be
1012
6854989
4741
merci beaucoup pour votre compagnie aujourd'hui merci beaucoup - Tomic ne soyez pas
114:19
embarrassed mr. Steve you are getting on a bit so you are hearing your hearing
1013
6859730
5699
gêné m. Steve, vous vous entendez un peu, donc vous entendez que votre audition
114:25
may deteriorate deteriorate if something will deteriorate it means it gets worse
1014
6865429
8460
peut se détériorer si quelque chose se détériore, cela signifie que ça s'aggrave,
114:33
it is not as effective or as strong as it used to be
1015
6873889
5901
ce n'est pas aussi efficace ou aussi fort qu'avant, ça
114:39
will deteriorate so I do think sometimes when I'm talking to Steve I don't think
1016
6879790
6480
se détériorera donc je pense parfois quand je parle à Steve, je ne pense pas
114:46
he hears what I say and I think he might he might be coming a little mutton
1017
6886270
5720
qu'il entende ce que je dis et je pense qu'il pourrait venir un peu de mouton
114:51
mutton which is cockney rhyming slang we say mutton Jeff mutton Jeff which means
1018
6891990
10380
mouton qui est un argot qui rime cockney nous disons mouton Jeff mouton Jeff qui signifie la
115:02
death you can't hear very well so I think Steve now he is approaching a
1019
6902370
7240
mort vous ne pouvez pas très bien entendre donc je pense que Steve maintenant, il approche d'un
115:09
certain age next year by the way next year mr. Steve will be really honestly
1020
6909610
9510
certain âge l'année prochaine d'ailleurs l' année prochaine mr. Steve sera vraiment honnêtement
115:19
I'm not joking so I think he's starting to lose lose his hearing so I might have
1021
6919120
6330
je ne plaisante pas donc je pense qu'il commence à perdre son audition donc je devrai peut-
115:25
to get him one of those big ear trumpets so he can hear me
1022
6925450
5820
être lui acheter une de ces grandes trompettes d'oreille pour qu'il puisse m'entendre
115:31
thank you Anna thank you also no Emmy for your lovely greetings and also your
1023
6931270
5370
merci Anna merci aussi pas d'Emmy pour tes adorables salutations et aussi vos
115:36
lovely goodbyes to mr. Steve thank you very much I must say it has been a busy
1024
6936640
7530
beaux adieux à mr. Steve merci beaucoup je dois dire que ça a été une
115:44
one today a very busy day Valentina says sometimes I use the rolling pin to
1025
6944170
6660
journée chargée aujourd'hui une journée très chargée Valentina dit parfois j'utilise le rouleau à pâtisserie pour
115:50
flatten the pizza dough very good yes this evening I'll have to keep myself
1026
6950830
6470
aplatir la pâte à pizza très bien oui ce soir je vais devoir m'empêcher
115:57
from using it well I suppose it depends on how you use it so you can use
1027
6957300
8830
de bien l'utiliser je suppose cela dépend de la façon dont vous l'utilisez donc vous pouvez utiliser
116:06
anything I suppose but it does depend on how you use it how you use it we will be
1028
6966130
9390
tout ce que je suppose, mais cela dépend de la façon dont vous l'utilisez comment vous l'utilisez
116:15
talking tomorrow about the differences between ability and not being able to do
1029
6975520
6000
nous parlerons demain des différences entre la capacité et l'incapacité de faire
116:21
something there are many words and phrases that we can use I was going to
1030
6981520
4860
quelque chose il y a beaucoup de mots et de phrases que nous pouvons utiliser j'allais le
116:26
do it yesterday but I didn't have enough time I was
1031
6986380
3330
faire hier mais je n'avais pas assez de temps
116:29
going to do it today but unfortunately we didn't have enough time so I will go
1032
6989710
5700
j'allais le faire aujourd'hui mais malheureusement nous n'avions pas assez de temps donc je vais y aller
116:35
now I hope you've enjoyed today's livestream thank you very much for your
1033
6995410
5070
maintenant j'espère que vous avez apprécié le livestream d'aujourd'hui merci beaucoup pour votre
116:40
company I hope you've enjoyed the livestream live from the birthplace of
1034
7000480
5760
entreprise j'espère que vous avez apprécié le livestream en direct du berceau de
116:46
the English language which is England of course
1035
7006240
5540
la langue anglaise qui est l'Angleterre bien sûr
116:51
it's Zara hello Zara or zero I am late today you are a little bit late I will
1036
7011780
9280
c'est Zara bonjour Zara ou zéro je suis en retard aujourd'hui vous êtes un peu en retard je vais
117:01
be honest with you you are a little a little bit late just a little bit
1037
7021060
6390
être honnête avec vous vous êtes un peu un peu en retard juste un peu
117:07
because I'm going in a moment where is the item you didn't show us the item yes
1038
7027450
9450
parce que Je vais dans un moment où est l'objet que vous ne nous avez pas montré l'objet oui
117:16
I showed you earlier my lovely bubble wrap so this is the
1039
7036900
6660
je vous ai montré plus tôt mon joli papier bulle donc c'est la
117:23
thing that I showed earlier this was my common object that I showed you today it
1040
7043560
5760
chose que j'ai montré plus tôt c'était mon objet commun que je vous ai montré aujourd'hui
117:29
is my bubble wrap bubble wrap something you use to wrap fragile or delicate
1041
7049320
11190
c'est mon film à bulles film à bulles quelque chose que vous utilisez pour emballer des choses fragiles ou délicates
117:40
things up with bubble wrap yes I will be back tomorrow definitely tomorrow I'm
1042
7060510
8700
avec du papier bulle oui je serai de retour demain certainement demain je suis de retour
117:49
here again what time 2:00 p.m. UK time tomorrow I will be back with you
1043
7069210
8850
à quelle heure 14h00 Heure du Royaume-Uni demain, je serai de retour avec vous
117:58
tomorrow once more hi Lee Kwang says see you
1044
7078060
8640
demain une fois de plus salut Lee Kwang dit à
118:06
later mr. Duncan thank you Eric Thank You pal Mira bye mr. Duncan it is time
1045
7086700
6180
plus tard mr. Duncan merci Eric Merci mon pote Mira au revoir m. Duncan il est temps
118:12
to have some nice snack yes I am going to have something nice to eat and I hope
1046
7092880
6240
de prendre une bonne collation oui je vais avoir quelque chose de bon à manger et j'espère que
118:19
you will have something nice to eat as well to cheer you up
1047
7099120
4160
vous aurez aussi quelque chose de bon à manger pour vous remonter le moral
118:23
during these strange crazy times thank you also soo Jin Thank You Hiroko thank
1048
7103280
9760
pendant ces étranges moments de folie merci aussi soo Jin Merci Hiroko
118:33
you for watching I hope you've enjoyed today's livestream something different
1049
7113040
5850
merci pour avoir regardé j'espère que vous avez apprécié le livestream d'aujourd'hui quelque chose de
118:38
on Sunday we always have a different livestream with mr. Steve joining in as
1050
7118890
6600
différent dimanche nous avons toujours un livestream différent avec mr. Steve se joint à nous
118:45
well thank you very much for your company today thank you
1051
7125490
5370
aussi merci beaucoup pour votre compagnie aujourd'hui merci
118:50
Ernesto thank you also to satury no thank you Alex mr. Duncan what is the
1052
7130860
9180
Ernesto merci aussi à satury non merci Alex mr. Duncan quel est le
119:00
meaning of the phrase not mince your words
1053
7140040
4210
sens de la phrase ne mâchez pas vos mots
119:04
if you don't mince your words it means you say what you really think you used
1054
7144250
5310
si vous ne mâchez pas vos mots cela signifie que vous dites ce que vous pensez vraiment avoir utilisé
119:09
the words that you want to use in other words if you say something cruel or
1055
7149560
5480
les mots que vous voulez utiliser en d'autres termes si vous dites quelque chose de cruel ou de
119:15
unkind you you use the actual words that you want to say you are honest you are
1056
7155040
9690
méchant vous utilisez les mots réels que vous voulez dire vous êtes honnête vous êtes
119:24
blunt with someone you don't mince your words you say exactly what you're
1057
7164730
6910
franc avec quelqu'un vous ne mâchez pas vos mots vous dites exactement ce que vous
119:31
thinking you express exactly what you are thinking
1058
7171640
4620
pensez vous exprimez exactement ce que vous pensez
119:36
you don't mince your words Giovanni mr. Duncan yesterday I watched
1059
7176260
6510
vous ne mâchez pas vos mots Giovanni m. Duncan hier j'ai regardé
119:42
Napoleon Dynamite why was the movie important for you I don't know why I
1060
7182770
6780
Napoléon Dynamite pourquoi le film était-il important pour vous je ne sais pas pourquoi j'ai
119:49
left Napoleon Dynamite it's a brilliant movie it is unusual quirky strange and
1061
7189550
8420
quitté Napoléon Dynamite c'est un film brillant c'est inhabituel bizarre étrange et
119:57
also I like the story the story is kind of inspiring I don't know why I always
1062
7197970
7660
aussi j'aime l'histoire l'histoire est assez inspirante je ne sais pas pourquoi Je me
120:05
feel quite inspired whenever I watched Napoleon Dynamite
1063
7205630
5070
sens toujours très inspiré chaque fois que je regarde Napoleon Dynamite
120:10
I feel that somehow there is a message coming through it doesn't matter who you
1064
7210700
6240
Je sens que d'une manière ou d'une autre il y a un message qui passe peu importe qui tu
120:16
are where you are what other people think of you you can always do something
1065
7216940
5600
es où tu es ce que les autres pensent de toi tu peux toujours faire quelque chose d'
120:22
incredible I love the dance sequence you see one of my favorite parts of Napoleon
1066
7222540
6430
incroyable j'adore la séquence de danse que tu vois l'une de mes parties préférées de Napoléon
120:28
Dynamite is when he does that dance in front of the school and I think it's
1067
7228970
4770
Dynamite est quand il fait cette danse devant l'école et je pense que c'est
120:33
brilliant I love that scene so much it always makes me happy
1068
7233740
4470
génial j'aime tellement cette scène qu'elle me rend toujours heureux
120:38
but in fact all of the characters in the film are good as well so I love it I
1069
7238210
5880
mais en fait tous les personnages du film sont bons aussi alors j'adore
120:44
love the movie very much what is the animal that keeps walking behind you
1070
7244090
8000
j'aime beaucoup le film quel est l' animal qui marche derrière toi
120:53
behind me it might be a black bird it might be a black bird thank you very
1071
7253650
6610
derrière moi ça pourrait être un oiseau noir ça pourrait être un oiseau noir merci
121:00
much for your company I'm going now I've been here for two hours can you believe
1072
7260260
4770
beaucoup pour votre compagnie j'y vais maintenant je suis ici depuis Deux heures peux-tu me
121:05
it two hours and of course I will be back with you tomorrow as well for
1073
7265030
5850
croire t deux heures et bien sûr je serai de retour avec vous demain aussi pour
121:10
another two hours I'm here every day this is mr. Duncan in the birthplace of
1074
7270880
6720
encore deux heures je suis ici tous les jours c'est mr. Duncan dans le berceau de l'
121:17
English thank you very much yes eeeh
1075
7277600
4170
anglais merci beaucoup oui eeeh
121:21
Thank You pal Mira thank you very much for joining me today don't forget you
1076
7281770
6510
Merci mon pote Mira merci beaucoup de m'avoir rejoint aujourd'hui n'oubliez pas que vous
121:28
are not alone if you are still in isolation if you are still having locked
1077
7288280
5850
n'êtes pas seul si vous êtes toujours isolé si vous êtes toujours
121:34
down where you are guess what so are we as well here in the UK see you
1078
7294130
5850
enfermé où vous êtes devinez quoi nous aussi ici au Royaume-Uni à
121:39
tomorrow thank you very much for your company
1079
7299980
3020
demain merci beaucoup pour votre entreprise
121:43
thank you very much for joining me today thank you to mr. Steve as well this is
1080
7303000
7150
merci beaucoup de m'avoir rejoint aujourd'hui merci à mr. Steve aussi c'est
121:50
mr. Duncan saying thanks for watching see you tomorrow from 2 p.m. UK time and
1081
7310150
8190
mr. Duncan vous remerciant d'avoir regardé, à demain à partir de 14h. Heure du Royaume-Uni et
121:58
of course you know what's coming next yes you do enjoy the rest of your Sunday and...
1082
7318340
12760
bien sûr vous savez ce qui va suivre oui vous profitez du reste de votre dimanche et...
122:12
ta ta for now 8-)
1083
7332700
1240
ta ta pour l'instant 8-)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7