LIVE Conversation - English Addict EXTRA - Wednesday 4th August 2021 - Rage and Saving Face

4,554 views ・ 2021-08-04

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:17
hot mike
0
17280
12560
hot mike
03:16
yes we are all together again nice to see  you here to see you very very nicely indeed  
1
196640
7520
sì, siamo di nuovo tutti insieme, è bello vederti qui per vederti davvero molto bene, davvero,
03:24
we are back together and yes it is wednesday  it is midweek and we are back with our special  
2
204720
8240
siamo di nuovo insieme e sì, è mercoledì, è infrasettimanale e siamo tornati con i nostri speciali
03:32
live english streams during the week so during  the month of july i took a little break from my  
3
212960
9360
live streaming in inglese durante la settimana, quindi durante il mese di luglio mi sono preso una piccola pausa dai miei
03:42
wednesday live streams but we are back with  our regular twice a week not just on sunday  
4
222320
10160
live streaming del mercoledì, ma siamo tornati con  i nostri regolari due volte a settimana non solo la domenica
03:53
but also on wednesday as well coming to you  live from the birthplace of the english language  
5
233040
6960
ma anche il mercoledì venendo da voi  in diretta dal luogo di nascita della lingua inglese
04:00
which just happens to be english and  england you see english is the thing  
6
240000
16560
che guarda caso è l'inglese e l'inghilterra vedete, l'inglese è la cosa
04:19
and england is where i am hi everybody this  is mr duncan in england how are you today  
7
259040
8720
e l'Inghilterra è dove sono ciao a tutti, questo è il signor duncan in inghilterra   come stai oggi   stai
04:27
are you okay i hope so are you happy i really hope  you are feeling happy today yes we are back and we  
8
267760
8880
bene spero che tu sia felice spero davvero che ti senti felice oggi sì, siamo tornati e
04:36
are live as live can be at four minutes past  two o'clock on wednesday the fourth of august  
9
276640
8400
siamo in diretta come la diretta può essere alle  due e quattro minuti di mercoledì 4 agosto   ci
04:45
can you believe it i don't know about you but  i can't believe that we have already made it  
10
285920
5040
credi non so tu ma non riesco a credere che siamo già arrivati
04:50
to august this year has gone very  quickly in fact the other day  
11
290960
6640
ad agosto quest'anno è andato molto in fretta infatti l'altro giorno
04:58
i was watching tv and there was a  shopping channel selling christmas cards
12
298560
11280
stavo guardando la tv e c'era un canale di shopping che vendeva cartoline natalizie
05:12
what are you serious are you kidding me  no i'm not they they were actually showing  
13
312080
6080
cosa dici sul serio mi stai prendendo in giro no non sono loro stavano effettivamente mostrando
05:18
people how to make their own christmas  decorations and also christmas cards august
14
318160
8080
alla gente come realizzare le proprie decorazioni natalizie e anche cartoline natalizie agosto penso
05:28
i think maybe we have gone a little bit crazy  i think so for those wondering what this is  
15
328880
6960
forse siamo diventati un po' pazzi penso di sì per coloro che si chiedono cos'è   mi
05:35
my name is duncan i talk about the english  language i love talking about english you  
16
335840
4960
chiamo duncan parlo della lingua  inglese mi piace parlare dell'inglese tu
05:40
might say that i am an english addict so that's  the reason why we call it that you see because  
17
340800
9520
potresti dire che sono un fanatico dell'inglese quindi questo è il motivo per cui lo chiamiamo tu vedi perché
05:50
i'm an english addict and i have a feeling that  you also might be an english addict as well  
18
350320
6400
sono un fanatico dell'inglese e ho la sensazione che anche tu potresti essere un fanatico dell'inglese
05:57
so i talk about english i've been teaching on  english on youtube in english for a very long time  
19
357680
8080
quindi parlo di inglese ho insegnato inglese su youtube in inglese per molto tempo
06:05
almost 15 years i know almost as long as youtube  has existed i know it's true i'm not joking so  
20
365760
12160
quasi 15 anni lo so quasi fin da quando è esistito youtube so che è vero non sto scherzando quindi   siamo
06:17
we have made it to the middle of the week because  yes unless i'm completely mistaken it's wednesday
21
377920
15920
arrivati ​​a metà settimana perché sì, a meno che non mi sbagli del tutto, è mercoledì
06:52
nice to be back by the way i hope  you enjoyed last sunday with mr steve  
22
412960
4320
bello tornare comunque spero che ti sia divertito domenica scorsa con il signor steve
06:57
and myself we did have a lovely time
23
417280
4560
ed io ci siamo divertiti molto è
07:03
it was nice to see you on sunday and it's very  nice to see you here today coming up we are  
24
423920
5360
stato bello vederti domenica ed è molto bello vederti qui oggi in arrivo stiamo
07:09
talking about some subjects that is the name of  the game i suppose english addict talking about  
25
429280
6960
parlando di alcuni argomenti questo è il nome del gioco suppongo che un appassionato di inglese parli di
07:16
english talking about the english language and  of course talking to you as well on the live chat  
26
436240
6320
parlare in inglese sulla lingua inglese e ovviamente parlando anche con te nella live chat
07:23
you might say that today is a little bit  of an experiment to see how many people  
27
443120
7120
potresti dire che oggi è un po' un esperimento per vedere quante persone
07:30
actually watch today so i have to make  sure that i'm doing this for a good reason  
28
450240
9360
guardano effettivamente oggi, quindi devo assicurarmi di farlo per un una buona ragione
07:41
so so so you might say that today  is a little bit of an experiment  
29
461040
3760
quindi così potresti dire che oggi è un po' un esperimento
07:46
we will see what happens i did take a break last  month from my wednesday live streams so we will  
30
466640
8000
vedremo cosa succede il mese scorso mi sono preso una pausa dai miei live streaming di mercoledì quindi
07:54
see what happens can i say hello to willian  a special hello because you are celebrating  
31
474640
7680
vedremo cosa succede posso salutare willian un saluto speciale perché festeggi   il
08:02
your birthday this friday on the 6th of august oh  just six days before my birthday can you believe  
32
482320
9120
tuo compleanno questo venerdì 6 agosto oh solo sei giorni prima del mio compleanno ci credi
08:11
it so happy birthday willian for this friday i  hope you have a good day i hope your birthday  
33
491440
6800
così buon compleanno William per questo venerdì spero che tu abbia una buona giornata spero che il tuo compleanno
08:18
on friday will be filled with  lots of lovely gifts and also  
34
498880
4320
venerdì sia pieno di un sacco di belle regali e anche
08:24
lots of lovely food because you can't have a  birthday really without treating yourself to  
35
504800
7600
tanto cibo delizioso perché non puoi davvero festeggiare un compleanno senza regalarti
08:32
something nice very nice in fact hello to the live  chat i haven't forgotten about you don't worry  
36
512400
8000
qualcosa di carino molto carino infatti ciao alla chat  dal vivo non mi sono dimenticato di te non ti preoccupare
08:41
it's a beautiful day outside by the way can i  just show you the weather it's absolutely gorgeous  
37
521040
5920
è una bellissima giornata fuori comunque posso solo mostrarti il ​​tempo è assolutamente stupendo
08:48
i was surprised because last week the  weather forecast we're saying that  
38
528080
6080
sono rimasto sorpreso perché la settimana scorsa le previsioni del tempo dicono che
08:54
this week is going to be very wet with lots  of showers but in fact it is the opposite  
39
534720
6320
questa settimana sarà molto piovosa con molti  rovesci ma in realtà è l'opposto
09:02
it is sunny quite warm very nice dry with  just a few clouds in the sky so there it  
40
542640
8560
c'è il sole abbastanza caldo molto bello asciutto con solo poche nuvole nel cielo quindi eccola
09:11
is a live view looking out of my studio window  oh by the way are you good at keeping secrets
41
551200
10640
è una visione dal vivo guardando fuori dalla finestra del mio studio oh a proposito sei bravo a mantenere i segreti
09:25
i have a secret that i'm going to share with you  but you must promise you must promise that you  
42
565760
5760
ho un segreto che ho intenzione di condividere con te ma devi promettertelo devo promettere che
09:31
won't tell anyone else especially grumpy old  mr steve please don't tell steve about this
43
571520
7200
non lo dirai a nessun altro particolarmente scontroso vecchio signor steve per favore non dirlo a steve
09:41
i have found something disturbing very  disturbing well maybe not for me but for mr  
44
581760
10880
ho trovato qualcosa di inquietante molto inquietante beh forse non per me ma per il sig
09:52
steve i think it will be very disturbing  he will be quite alarmed to be honest  
45
592640
7680
steve penso che sarà molto inquietante sarà abbastanza allarmato a dire il vero
10:02
just outside my studio window over  there just above the window outside  
46
602160
8720
appena fuori dalla finestra del mio studio laggiù  appena sopra la finestra fuori
10:12
i have discovered a wasp's nest right above  the window right above just outside the window  
47
612880
8560
ho scoperto un nido di vespe proprio sopra la finestra proprio sopra appena fuori dalla finestra   ho
10:22
i looked out this morning because i was i was  having a look outside to see see what the weather  
48
622000
4640
guardato fuori stamattina perché stavo guardando fuori per vedere cosa il tempo
10:26
was like and i looked up and there were hundreds  of small wasps flying in and out of a small crack  
49
626640
10880
era tipo e ho alzato lo sguardo e c'erano centinaia di piccole vespe che volavano dentro e fuori da una piccola crepa
10:37
in the brickwork above my studio so but for  goodness sake please don't tell mr steve because  
50
637520
9600
nella muratura sopra il mio studio, quindi, per  l' amor del cielo, per favore, non dirlo al signor Steve perché
10:47
i will tell you now what steve will do he will  have them killed he will he will have someone come  
51
647120
7440
ti dirò ora cosa farà Steve li farà uccidere farà venire qualcuno e li
10:54
and he will have them all killed so please don't  tell steve i not only not only are the wasps life
52
654560
10080
farà uccidere tutti quindi per favore non dirlo a steve non solo non sono in gioco solo la vita delle vespe
11:06
at stake but also my own life as well for keeping  it a secret because i think mr steve might also  
53
666720
6880
ma anche la mia stessa vita per tenerlo segreto perché penso che il signor Steve potrebbe anche
11:13
have me exterminated as well so there is a wasps  nest just above my window i haven't taken any  
54
673600
8960
farmi sterminare, quindi c'è un nido di vespe proprio sopra la mia finestra non ho registrato alcun
11:22
video footage because well first of all i didn't  have time and also i didn't want to get too close  
55
682560
6400
filmato perché prima di tutto non avevo  tempo e inoltre non volevo ottenere troppo vicino
11:29
because of course if they find out that i'm near  their nest they might attack me and one of the  
56
689680
7360
perché ovviamente se scoprono che sono vicino  al loro nido potrebbero attaccarmi e una delle
11:37
last things i want today is to be attacked by  a swarm of wasps but that is the secret it's  
57
697040
7760
ultime cose che voglio oggi è essere attaccato da uno sciame di vespe ma questo è il segreto è
11:44
a secret okay don't tell steve do not tell  steve on sunday don't tell him at all please  
58
704800
7600
un segreto va bene non farlo dillo a steve non dirlo a steve domenica non dirglielo affatto per favore
11:53
because he will have someone to come and kill  them because it happened before where we used  
59
713760
8800
perché avrà qualcuno che venga a ucciderlo perché è successo prima dove
12:02
to live we had we had a bee's nest inside the  garage and steve called this man in a white  
60
722560
10160
abitavamo avevamo un nido d'api dentro il garage e steve ha chiamato quest'uomo in
12:12
coat and he had a very long hose pipe with smoke  coming out of the end and he went into the garage  
61
732720
7520
camice bianco e aveva un tubo molto lungo con il fumo che usciva dall'estremità ed è andato in garage
12:21
and about two hours later all the lovely sounds  of the buzzing bees disappeared it was silent  
62
741360
7520
e circa due ore dopo tutti i bei suoni delle api ronzanti sono scomparsi era silenzioso
12:30
and i will never forget that so please don't tell  steve that i have a wasp's nest above my studio  
63
750240
8400
e non lo dimenticherò mai quindi per favore non dire a steve che ho un nido di vespe sopra il mio studio
12:38
don't tell him please because he will have  them killed he will have them exterminated  
64
758640
6480
non dirglielo per favore perché li farà uccidere li farà sterminare
12:46
exterminated i did that for all you  doctor who fans watching out there  
65
766240
6560
12:53
so who is first on today's live chat i wonder  i'm not sure actually who was first here today  
66
773520
6080
live chat mi chiedo non sono sicuro in realtà chi sia stato il primo qui oggi
12:59
who was first oh i see very interesting he  is back with his very first finger very fast  
67
779600
10320
chi sia stato il primo oh lo vedo molto interessante sia tornato con il suo primo dito molto velocemente
13:09
because if you want to be first on my live chat  you have to have a very fast finger i think  
68
789920
6160
perché se vuoi essere il primo nella mia live chat devi avere una dito veloce penso
13:16
maybe this week i will i will give  a special award to you because
69
796720
5040
forse questa settimana ti assegnerò  un premio speciale perché
13:24
you were first on the live stream but also  i think you have a very fast finger in fact  
70
804480
5200
sei stato il primo nel live streaming ma anche penso che tu abbia un dito molto veloce infatti
13:29
i think i think i feel that clicking your  mouse should be the latest olympic sport  
71
809680
8320
penso di pensare che fare clic con il mouse dovrebbe essere il ultimo sport olimpico
13:38
so congratulations to vitesse you have the gold  medal today because you are first on the live chat
72
818640
9200
quindi congratulazioni a vitesse hai la medaglia d'oro oggi perché sei il primo nella chat dal vivo
13:56
you know what that almost deserves a fancy pants
73
836000
5840
sai cosa merita quasi un pantalone elegante
14:14
we can't have too much of that i can't get too  excited today because i have a long way to go and  
74
854000
6320
non possiamo averne troppo Non posso emozionarmi troppo oggi perché ho c'è molta strada da fare e
14:20
it's very hot here in the studio can i just say  it is boiling hot in the studio at this moment  
75
860320
7280
fa molto caldo qui in studio, posso solo dire che fa molto caldo in studio in questo momento
14:28
so hello to vitas yes you are first on the return  of wednesdays with our english addict live stream  
76
868320
9440
quindi ciao a vitas sì, sei il primo al ritorno dei mercoledì con il nostro live streaming dipendente dall'inglese
14:37
also belarusia hello belarusia claudia nice  to see you here oh we also have luis mendes
77
877760
9920
anche bielorussia ciao bielorussia claudia piacere di vederti qui oh abbiamo anche luis mendes è di
14:49
he's here again nice to see you vijayant  vijanka hello vegancare kohan says hi sir  
78
889760
12400
nuovo qui piacere di vederti vijayant vijanka ciao vegancare kohan dice ciao signore
15:02
hi to you vijayanca nice to see you here where  are you watching at the moment are you somewhere  
79
902160
5520
ciao a te vijayanca piacere di vederti qui dove stai guardando in questo momento sei da qualche parte
15:07
nice are you somewhere hot or are you keeping cool  where you are we also have beatrice hello beatrice  
80
907680
10640
bello sei da qualche parte caldo o stai mantenendo la calma dove sei abbiamo anche beatrice ciao beatrice
15:18
we also have oh hello to sandra gonzalez nice to  see you here as well also ahmed and we also have  
81
918320
12640
abbiamo anche oh ciao a sandra gonzalez piacere di vederti anche qui anche ahmed e abbiamo anche
15:30
shirin shirin ibrahim nice to see you here  hello extra stars academy hello extra stars  
82
930960
8320
shirin shirin ibrahim piacere di vederti qui ciao extra stars academy ciao extra stelle
15:39
academy i hope you are feeling good today did  you like that did you like my happy jazz hand  
83
939280
6240
accademia spero che tu ti senta bene oggi ti è piaciuto ti è piaciuta la mia felice mano jazz   l'
15:46
wave isn't that lovely i might do two would you  like two of them okay here we go also we have  
84
946320
9440
onda non è così adorabile potrei farne due ti piacerebbero due ok eccoci anche noi abbiamo
15:55
sarah and zuzika apparently can i just tell you a  story a lot of people thought that you were a girl
85
955760
12080
sarah e zuzika a quanto pare posso solo raccontarti una storia molte persone pensavano che fossi una ragazza
16:12
but you're not you are not zuzika is a man  a man i tell you also mayuri hello mayuri  
86
972160
13680
ma tu non lo sei tu non lo sei zuzika è un uomo un uomo ti dico anche mayuri ciao mayuri
16:25
also we have zoran hello zaran nice to see you  as well thanks for joining me today on the live  
87
985840
7920
anche noi abbiamo zoran ciao zaran piacere di vederti anche tu grazie per esserti unito io oggi in live
16:33
stream yes we are back on wednesdays with a live  stream this is an experiment so imagine that i'm  
88
993760
9360
streaming sì, siamo di nuovo mercoledì con un live streaming questo è un esperimento quindi immagina di essere
16:43
in my laboratory now trying to work out whether  my latest experiment is going to work so we we  
89
1003120
7920
nel mio laboratorio ora cercando di capire se il mio ultimo esperimento funzionerà quindi
16:51
will see how many people are here today hello  also suray hello suray today was my fruit day  
90
1011040
10160
vedremo quante persone sono qui oggi ciao anche suray ciao suray oggi è stato il mio giorno della frutta
17:02
and now i have my sushi with cauliflower avocado  and sweet potatoes and homemade tomato paste that  
91
1022960
10640
e ora ho il mio sushi con avocado di cavolfiore e patate dolci e concentrato di pomodoro fatto in casa che
17:13
sounds very nice sue to be honest i will be honest  also and say that i'm not a big fan of sushi  
92
1033600
7840
suona molto bene fai causa a dire il vero sarò onesto anche e dirò che non sono un grande fan del sushi
17:22
i don't know why i think it might be the smell  because sometimes sushi can have a little bit of a  
93
1042080
6160
non so perché penso che potrebbe essere l'odore perché a volte il sushi può avere un po' di
17:28
fishy smell and i'm not very keen on that to be  honest but yes the rest of it sounds gorgeous  
94
1048960
7840
odore di pesce e non mi piace molto questo ad essere onesto, ma sì, il resto suona benissimo
17:36
i like the sound of your meal especially the uh  cauliflower because i'm a big fan of cauliflower  
95
1056800
7280
io mi piace il suono del tuo pasto, specialmente il uh cavolfiore perché sono un grande fan del cavolfiore
17:44
i happen to think that cauliflower is  one of the most neglected vegetables  
96
1064080
7200
mi capita di pensare che il cavolfiore sia una delle verdure più trascurate
17:51
a lot of people forget all about  cauliflower but it is very nice
97
1071280
4320
molte persone dimenticano tutto del cavolfiore ma è molto bello
17:58
palmyra says i also made the same mistake  about zuzika i also thought that he was a  
98
1078080
11760
palmyra dice che l'ho anche fatto lo stesso errore su zuzika anche io pensavo che fosse una
18:09
she but no zuzika is a man he's a man's man hello  ricardo hello also to mohsen hi mohsen nice to see  
99
1089840
15040
lei ma no zuzika è un uomo lui è un uomo da uomo ciao ricardo ciao anche a mohsen ciao mohsen piacere di
18:24
you back thank you also for all of your lovely  kind messages that you left for me on facebook  
100
1104880
7440
rivederti grazie anche per tutti i tuoi adorabili messaggi per i quali hai lasciato io su facebook
18:32
after my second vaccination that i received on  monday and as you can see i'm perfectly all right  
101
1112320
7760
dopo la mia seconda vaccinazione che ho ricevuto lunedì e come puoi vedere sto perfettamente bene   va
18:40
everything's fine nothing bad has happened  i'm here and i'm i'm alive so don't worry  
102
1120880
7840
tutto bene non è successo niente di male sono qui e sono vivo quindi non preoccuparti
18:48
too much about that but yes i did have my second  vaccine on monday so now i am fully vaccinated  
103
1128720
7120
troppo ma sì, lunedì ho fatto il mio secondo vaccino, quindi ora sono completamente vaccinato
18:57
for now we will see what happens  next hello also to can i say hello to  
104
1137280
7840
per ora vedremo cosa succede  la prossima volta ciao anche a posso salutare
19:05
aberdul fazel hello abdul fazel and also to  amina hello amina nice to see you here parisa  
105
1145120
12880
aberdul fazel ciao abdul fazel e anche ad amina ciao amina piacere di vederti qui
19:18
also very nice to see you here as well parisa  yes the view behind me by by the way by the way  
106
1158960
7920
anche parisa   è molto bello vederti anche qui parisa sì la vista dietro di me tra l'altro tra l'altro   cioè dal
19:26
that is live so what you are looking at behind me  is right now out of the window so you can see the  
107
1166880
7840
vivo quindi quello che stai guardando dietro di me è proprio ora fuori dalla finestra così puoi vedere il
19:34
beautiful well there is there is first of all a  little village church can you see that that is  
108
1174720
7200
bellissimo bene che c'è c'è prima di tutto una piccola chiesa del villaggio, vedi che è
19:43
a little church near to where  i live and also you can see  
109
1183360
4080
una piccola chiesa vicino a dove vivo e inoltre puoi vedere
19:47
you can see some houses as well and lots and lots  of beautiful crops growing in the fields as well  
110
1187440
8080
puoi vedere anche alcune case e un sacco di belle colture che crescono anche nei campi
19:56
today we are talking about losing face and  this is something that i always find quite  
111
1196800
6640
oggi stiamo parlando sul perdere la faccia e questo è qualcosa che trovo sempre piuttosto
20:03
interesting because as we go through life  we always try to put our best side forward  
112
1203440
6320
interessante perché mentre attraversiamo la vita cerchiamo sempre di mettere in primo piano il nostro lato migliore  lo
20:11
we see that as as a way of being respected  accepted and also maybe it can help us to  
113
1211280
7920
vediamo come un modo per essere rispettati accettati e forse può anche aiutarci a
20:19
to achieve things in our life so we always  like to appear perfect in the way we behave  
114
1219200
7280
ottenere delle cose nella nostra vita quindi ci piace sempre apparire perfetti nel modo in cui ci comportiamo
20:27
and also the way we we think and maybe also the  things that we know however sometimes we do make  
115
1227040
8400
e anche nel modo in cui pensiamo e forse anche nelle cose che sappiamo tuttavia a volte commettiamo
20:35
mistakes we do make errors and one of the worst  things that can happen to any person is to be  
116
1235440
7840
sbagli commettiamo errori e una delle peggiori cose che possono capitare qualsiasi persona deve essere
20:43
found out if you are discovered to have made a  mistake made some sort of error maybe something  
117
1243280
8000
scoperta se si scopre che hai commesso un errore commesso qualche tipo di errore forse qualcosa   che
20:51
you did accidentally or maybe something you did  on purpose maybe something you meant to do hmm  
118
1251280
10560
hai fatto accidentalmente o forse qualcosa che hai fatto apposta forse qualcosa che volevi fare hmm
21:02
mika owed oh hello mika oh can i say hello mika  hello and i hope everything is going all right  
119
1262720
9760
mika doveva oh ciao mika oh posso salutare mika ciao e spero che tutto stia andando bene
21:12
there in japan you have had a very busy week  there because the olympic games are now ongoing  
120
1272480
7520
lì in Giappone hai avuto una settimana molto impegnativa lì perché i giochi olimpici sono ora in corso
21:21
although it would appear that most people have  been talking about the drama of the olympic games  
121
1281200
8800
anche se sembrerebbe che la maggior parte delle persone abbia  parlato del dramma dei giochi olimpici
21:30
and let's face it there have been quite a few  dramas over the past two or three days at the  
122
1290000
6960
e ammettiamolo lì ci sono stati parecchi drammi negli ultimi due o tre giorni alle
21:36
olympics for various reasons but hello mika  i would like to say hello to the classmates  
123
1296960
6880
olimpiadi per vari motivi, ma ciao mika vorrei salutare i compagni di classe  i compagni di
21:45
to the classmates i'm working tomorrow in boiling  hot weather i do believe it is very hot in japan  
124
1305120
7360
classe domani lavoro con un clima rovente credo che faccia molto caldo in Giappone
21:53
also you may have heard about the the fires that  are ravaging parts of turkey and across europe and  
125
1313200
10800
potresti anche aver sentito parlare degli incendi che stanno devastando parti della Turchia e in tutta Europa e
22:05
things are a little bit crazy in that part  of the world for various reasons not least  
126
1325040
6080
le cose sono un po' folli in quella parte del mondo per vari motivi, non ultimo   a
22:11
of all because of all of the forest  fires that are burning at the moment  
127
1331120
4960
causa di tutti gli incendi  boschivi che stanno bruciando al momento
22:17
but yes a lot going on in the world right  now in fact i could probably spend an hour  
128
1337360
5040
ma sì, stanno succedendo molte cose nel mondo in ora, infatti, probabilmente potrei passare un'ora   a
22:23
talking about all of the things that are happening  in the world but i'm not going to do that because  
129
1343040
5120
parlare di tutte le cose che stanno accadendo nel mondo, ma non lo farò perché
22:28
well i'm not that type of channel to be honest  hello beatriz again hello also sandra gallina  
130
1348160
8160
beh, non sono così tipo di canale ad essere onesti ciao Beatriz di nuovo ciao anche Sandra Gallina   ciao
22:36
hello galena i like your name by the way lovely  name thank you very much for joining me today  
131
1356320
6080
galena mi piace il tuo nome a proposito bel nome grazie mille per esserti unito a me oggi
22:42
so we are talking about certain subjects losing  face it is something that a lot of people  
132
1362960
6480
quindi stiamo parlando di certi argomenti perdere  la faccia è qualcosa che molte persone
22:50
do not like doing if you lose face by the  way i've been busy looking at the internet  
133
1370000
8800
fanno non mi piace fare se perdi la faccia dal modo in cui sono stato impegnato a guardare Internet
22:58
over the past few days and there are one  or two things that i've been looking at  
134
1378800
4720
negli ultimi giorni e ci sono una o due cose che ho osservato
23:04
and there is one thing in particular that  i've become very obsessed by would you like  
135
1384320
4320
e c'è una cosa in particolare che sono diventato molto ossessionato da vorresti
23:08
to see my latest obsession here it is so here  is the thing that i have become obsessed with  
136
1388640
6800
vedere la mia ultima ossessione eccola così ecco la cosa di cui sono diventato ossessionato
23:16
over the past three or four days it  just shows how busy i've been it does  
137
1396000
7280
negli ultimi tre o quattro giorni mostra solo quanto sono stato impegnato lo fa
23:25
have you ever heard of this flight  radar it's a very interesting website  
138
1405280
7440
hai mai sentito parlare di questo volo radar è un sito web molto interessante
23:33
and it is interesting because you can track all  of the planes all of the aircraft that are in the  
139
1413760
7760
ed è interessante perché puoi tracciare tutti  gli aerei tutti gli aerei che sono
23:41
air at any particular time and it and it does  it live can you believe it so you can actually  
140
1421520
6960
nell'aria in un determinato momento e lo fa  dal vivo puoi crederci così puoi effettivamente
23:48
look at a map of the world and you can see all of  the aeroplanes that are flying around and between  
141
1428480
6720
guardare una mappa del mondo e puoi vedere tutti gli aeroplani che volano in giro e tra
23:55
you and me i have become a little bit obsessed  with this because where i live we do get a lot  
142
1435200
7840
tu e me sono diventato un po' ossessionato da questo perché dove vivo ci sono
24:03
of planes flying over and also nearby but over  the past couple of days there have been lots of  
143
1443040
8000
molti  aeroplani che volano sopra e anche nelle vicinanze ma negli ultimi due di giorni ci sono stati molti
24:12
fighter planes or should i  say fighter jets flying over  
144
1452320
5520
aerei da combattimento o dovrei dire aerei da combattimento che sorvolavano
24:19
and i was surprised to find out that many of these  jets are actually from the usa so we actually have  
145
1459040
7680
e sono stato sorpreso di scoprire che molti di questi jet provengono in realtà dagli Stati Uniti, quindi in realtà abbiamo   aerei da
24:26
american warplanes flying around in the sky above  the uk at the moment i don't know what it's about  
146
1466720
8560
guerra americani che volano nel cielo sopra il Regno Unito al momento non so di cosa si tratti
24:35
but i think i think it must be some sort  of exercise or some sort of manoeuvre  
147
1475280
7200
ma penso che debba essere una sorta di esercizio o una sorta di manovra
24:42
but it is interesting that you can actually  watch the planes as they fly over even military  
148
1482480
6160
ma è interessante che tu possa effettivamente guardare gli aerei mentre sorvolano anche gli
24:48
planes as well you can actually watch  the military planes as they fly around  
149
1488640
4880
aerei  militari puoi effettivamente guardare gli aerei militari mentre volano in giro
24:54
at 600 miles an hour it's incredible you can also  watch planes coming into land as well on the map  
150
1494240
9280
a 600 miglia all'ora è incredibile che puoi anche guardare gli aerei che atterrano sulla mappa
25:03
you can also see planes taking off as well by  the way i'm not being sponsored by this website  
151
1503520
6320
puoi anche vedere gli aerei che decollano dal modo in cui non sono sponsorizzato da questo sito web
25:09
before anyone says anything i am not being paid by  anyone this is just something i discovered myself  
152
1509840
6800
prima di chiunque altro dice qualsiasi cosa non vengo pagato da nessuno questo è solo qualcosa che ho scoperto da solo
25:18
and it has become my latest obsession i will be  honest with you i have become rather obsessed so  
153
1518000
6880
ed è diventata la mia ultima ossessione sarò onesto con te sono diventato piuttosto ossessionato quindi
25:24
now every time i hear an error playing going over  the house i go onto this site so i can have a look  
154
1524880
7280
ora ogni volta che sento un errore durante la riproduzione della casa in cui vado questo sito così posso dare un'occhiata
25:32
at the airplane i can see the model i can see  where that particular plane was registered  
155
1532880
7280
all'aereo posso vedere il modello posso vedere dove è stato registrato quel particolare aereo
25:40
i can also see how high it is and how fast it is  going and i can even see what type of plane it is  
156
1540880
7760
posso anche vedere quanto è alto e a che velocità sta andando e posso anche vedere che tipo di aereo è
25:48
it's amazing so i yes it's quite good and  that's all i have on that really oh by the way  
157
1548640
7840
è incredibile, quindi sì, è abbastanza buono e questo è tutto quello che ho davvero oh a proposito
25:57
talking of aeroplanes there's one  going over the house right now
158
1557200
4880
parlando di aeroplani ce n'è uno  che sta sorvolando la casa in questo momento
26:04
i really want to have a look and find out what  type of plane it is i can actually hear one going  
159
1564320
6320
voglio davvero dare un'occhiata e scoprire che tipo di aereo è in realtà posso ne ho sentito uno che
26:10
over the house right now but enough of that  talking of airplanes did you see the video of  
160
1570640
8880
sorvola la casa in questo momento, ma basta con quel parlare di aeroplani hai visto il video
26:19
the man who was causing quite a lot of chaos  on a flight from i think it was philadelphia  
161
1579520
9600
dell'uomo che stava causando un bel po' di caos su un volo da Penso che fosse Filadelfia
26:30
and well i will give you the story here is the  story for those who are wondering here we go  
162
1590240
6880
e beh, ti racconterò la storia qui è la storia per coloro che se lo stanno chiedendo eccoci qui
26:37
during a flight from philadelphia to miami on  july the 31st a passenger made inappropriate  
163
1597120
6960
durante un volo da Filadelfia a Miami il  31 luglio un passeggero ha avuto   un
26:44
physical contact with a flight attendant and  subsequently physically assaulted another  
164
1604080
7520
contatto fisico inappropriato con un assistente di volo e successivamente ha aggredito fisicamente un altro
26:51
flight attendant so a passenger on the plane got  very hands-on with one of the flight attendants  
165
1611600
11520
assistente di volo, quindi un passeggero sull'aereo è stato molto pratico con uno degli assistenti di volo
27:03
and then eventually he ended up fighting another  flight attendant but what i'm interested in  
166
1623840
10880
e alla fine ha finito per litigare con un altro assistente di volo, ma quello che mi interessa
27:16
is what happened during this flight  i will show you so here is the guy  
167
1636240
7760
è quello che è successo durante questo volo te lo mostrerò, quindi ecco il ragazzo   che
27:24
shouting and screaming and then he starts  fighting with one of the air stewards  
168
1644960
6320
urla e urla e poi inizia a litigare con uno degli aerei steward
27:32
something that i can't quite believe people are  still doing by the way i still can't believe that  
169
1652880
4800
qualcosa che non riesco a credere che le persone  stiano ancora facendo tra l'altro non riesco ancora a credere che
27:37
people start fighting and causing trouble  on aeroplanes i mean come on it's how long  
170
1657680
7600
le persone inizino a litigare e causare problemi sugli aeroplani, voglio dire, andiamo, quanto tempo
27:46
has it been since 9/11 20 years we should  all know by now that starting a fight  
171
1666240
7520
è passato dall'11 settembre 20 anni dovremmo tutti ormai sai che iniziare una rissa
27:54
or any trouble or on an airplane is never a  good idea but here is the best part of the story
172
1674400
7440
o qualsiasi problema o su un aereo non è mai una buona idea, ma ecco la parte migliore della storia quello che hanno
28:04
what they did to secure the man in his  seat they actually tied him with duct tape  
173
1684160
11680
fatto per assicurare l'uomo al suo sedile lo hanno effettivamente legato con del nastro adesivo
28:16
and here is a picture of him being tied up  so there he is you can see that now they are  
174
1696720
6640
ed ecco una foto di lui che è legato quindi eccolo lì puoi vedere che ora stanno
28:24
putting duct tape around the man to keep him in  his seat and to to to keep him subdued however  
175
1704240
10240
mettendo del nastro adesivo intorno all'uomo per tenerlo al suo posto e per tenerlo sottomesso comunque
28:36
the people who did it the staff or should i  say the flight attendants have actually now  
176
1716160
7280
le persone che l'hanno fatto il personale o dovrei dire gli assistenti di volo in realtà ora   sono
28:43
been suspended because of it now between  you and me i think the flight attendants  
177
1723440
7520
stati sospesi a causa di ciò ora tra me e te penso che gli assistenti di volo
28:50
did the right thing because you don't want  any trouble on an airplane i mean it is bad  
178
1730960
6560
abbiano fatto la cosa giusta perché non vuoi problemi su un aereo voglio dire che è già
28:57
enough anyway being on an airplane being  up in the sky inside a large plastic tube  
179
1737520
6640
abbastanza brutto   comunque essere su un aereo essere su nel cielo dentro un grande tubo di plastica
29:05
flying at 35 000 feet is not a good  idea even that is bad so imagine being  
180
1745520
10240
che vola a 35.000 piedi non è una buona idea anche se è un male quindi immagina di essere
29:16
inside an airplane with someone who is going  crazy i don't recommend it to be honest  
181
1756480
5840
all'interno di un aereo con qualcuno che sta impazzendo non lo consiglio ad essere onesto
29:24
so i think that the the air stewards did  the right thing i think the airline staff  
182
1764000
6240
quindi penso che gli steward di volo abbiano fatto la cosa giusta cosa penso che il personale della compagnia aerea
29:31
did the right thing by tying the bloke  up so he couldn't cause any more trouble  
183
1771040
6320
abbia fatto la cosa giusta legando il tizio in modo che non potesse causare altri problemi   e
29:39
what about you though am i am i right  do you agree with that so this guy was  
184
1779200
5440
tu però ho ragione  sei d' accordo con questo quindi questo ragazzo stava
29:44
obviously causing a lot of trouble a lot of  problems on the plane but he was going slightly
185
1784640
6160
chiaramente causando molti problemi molto di problemi sull'aereo ma stava diventando un po'
29:51
crazy
186
1791760
2080
matto
29:56
lewis says mr duncan there are other  websites that follow aeroplanes  
187
1796000
6160
lewis dice che il signor duncan ci sono altri siti web che seguono gli aeroplani
30:02
when my sister was two years when my sister went  to budapest two years ago i knew the flight number  
188
1802160
8880
quando mia sorella aveva due anni quando mia sorella andò a budapest due anni fa conoscevo il numero del volo
30:11
and i could follow the flight all the time  yes it's amazing it is amazing now mr steve  
189
1811040
7120
e potevo seguire il volo per tutto il tempo tempo sì, è incredibile è fantastico ora il signor steve
30:18
went to sardinia about four years ago  and i was able to watch his aeroplane  
190
1818160
7280
è andato in Sardegna circa quattro anni fa e sono stato in grado di guardare il suo aereo
30:26
on the internet i could actually see where  his plane was at any moment of time and it  
191
1826720
6240
su internet ho potuto effettivamente vedere dov'era il suo aereo in qualsiasi momento ed è
30:32
was quite nice i could even see it like  landing as well which was very comforting
192
1832960
6320
stato  abbastanza bello che potessi persino vederlo è come anche l'atterraggio, il che è stato molto confortante
30:42
valentin says they should have  opened the door and thrown him out  
193
1842160
7840
valentin dice che avrebbero dovuto aprire la porta e buttarlo fuori
30:50
still can't believe that there  are people who start trouble  
194
1850000
3200
ancora non riesco a credere che ci siano persone che creano problemi
30:54
on aeroplanes i think of course one of the one of  the main problems is alcohol because quite often  
195
1854240
8240
sugli aeroplani penso ovviamente che uno dei problemi principali sia l'alcol perché abbastanza spesso
31:02
on an airplane to to calm people down and to make  them feel relaxed they will often give them lots  
196
1862480
7600
su un aereo per calmare le persone e farle sentire rilassate, spesso daranno loro
31:10
of alcohol some people disagree with that some  people say that you shouldn't have alcohol at all  
197
1870080
8000
molto   alcol alcune persone non sono d'accordo con il fatto che alcune persone dicono che non dovresti assolutamente bere alcol
31:18
on an airplane but yeah very interesting i  thought it was an interesting moment of time  
198
1878080
8240
su un aereo ma sì, molto interessante, ho pensato è stato un momento interessante
31:26
and also very creative as well even though the  flight attendants have now been punished for it
199
1886320
7520
e anche molto creativo anche se  gli assistenti di volo sono stati ora puniti per questo
31:41
yes palmyra says often flights become places  of different types of crime it is true and  
200
1901360
7200
sì palmyra dice che spesso i voli diventano luoghi di diversi tipi di crimine è vero e
31:48
of course you are in a very small space as  well so it's not a thing that i would always
201
1908560
6000
ovviamente ti trovi in ​​uno spazio molto piccolo come beh, quindi non è una cosa che consiglierei sempre di
31:56
advise doing never start a fight on an airplane  because quite often it doesn't end well it does  
202
1916960
8240
non iniziare mai una rissa su un aereo perché molto spesso non finisce bene
32:05
not hello to jesse hello jesse tc jesse where are  you watching at the moment talking of anger here's  
203
1925200
14240
non lo fa ciao a jesse ciao jesse tc jesse dove stai guardando in questo momento parlando di rabbia ecco
32:19
an interesting question that i'm going to throw in  there are different types of anger you might also  
204
1939440
8560
un domanda interessante che inserirò ci sono diversi tipi di rabbia che potresti anche
32:28
describe anger as rage as well so there are many  different types of anger that exists in society  
205
1948000
11520
descrivere la rabbia come rabbia, quindi ci sono molti diversi tipi di rabbia che esistono nella società
32:39
and probably amongst groups of people so some  people get very angry about things especially in  
206
1959520
8400
e probabilmente tra gruppi di persone quindi alcune persone si arrabbiano molto per cose soprattutto nella
32:47
their day-to-day lives perhaps they are in a hurry  perhaps they are trying to do something perhaps  
207
1967920
6640
vita quotidiana forse hanno fretta  forse stanno cercando di fare qualcosa forse
32:54
they feel like they are more important than other  people you know the sort of person i'm talking  
208
1974560
7520
sentono di essere più importanti delle altre persone conosci il tipo di persona di cui sto parlando
33:02
about they always think that they are better than  other people they think that they have more rights  
209
1982080
8160
pensano sempre di essere sono migliori di altre persone pensano di avere più diritti
33:10
than other people you know who i mean you know  i'm sure you've met them so what about types  
210
1990240
8400
di altre persone che conosci chi intendo dire che sai sono sicuro che le hai incontrate quindi per quanto riguarda i tipi
33:18
of rage that can exist well first of all we can  have we can have the one that i just spoke about  
211
1998640
6960
di rabbia che possono esistere beh prima di tutto possiamo avere possiamo avere quello di cui ho appena parlato
33:26
we can have air rage which of course refers to  any any situation where a person becomes angry  
212
2006960
9280
possiamo avere rabbia aerea che ovviamente si riferisce a qualsiasi situazione in cui una persona si arrabbia
33:36
in an air rage i think it happens  quite a lot especially when someone is
213
2016240
7520
durante una rabbia aerea penso che succeda parecchio soprattutto quando qualcuno è
33:45
drunk or angry on an airplane  but there are also many others
214
2025840
8160
ubriaco o arrabbiato su un aereo ma ci sono anche molti altri
33:56
as well many other types of anger  that can happen in general situations  
215
2036320
5920
e molti altri tipi di rabbia che possono verificarsi in situazioni generali
34:04
here's another one how about road rage you  see so road rage is another one people drive  
216
2044080
10880
eccone un altro che ne dici della rabbia per la strada che vedi quindi la rabbia per la strada è un'altra cosa che le persone guidano
34:15
people become crazy when they get behind the wheel  of a car mr steve is the same when mr steve gets  
217
2055520
7440
le persone diventano pazze quando si mettono al volante di un'auto il signor Steve è lo stesso quando il signor Steve si mette
34:22
behind the wheel of a car he changes into another  person he becomes a demon on the road so yes you  
218
2062960
13600
al volante di un'auto si trasforma in un'altra persona diventa un demone sulla strada quindi sì,
34:36
can have road rage where one person gets very  angry at another person on the road it is very  
219
2076560
7200
puoi avere rabbia da strada in cui una persona si arrabbia molto con un'altra persona sulla strada è molto
34:43
interesting i always find it strange when people  who are inside their car driving along the road  
220
2083760
7360
interessante lo trovo sempre strano quando le persone che si trovano all'interno della loro auto che guidano lungo la strada
34:52
they transform into someone else  because you can't see the person  
221
2092240
4320
si trasformano in qualcun altro perché non puoi vedere la persona
34:57
in the car in front of you or for that matter  anyone so all you can actually see are the cars  
222
2097520
7120
nell'auto davanti a te o se è per questo nessuno, quindi tutto ciò che puoi effettivamente vedere sono le auto   di cui
35:05
you can't see the people sometimes it's easy to  forget that there are human beings inside the cars  
223
2105360
6480
non puoi vedere il persone a volte è facile dimenticare che ci sono esseri umani all'interno delle auto
35:12
so if you start a problem on the road quite  often you might find that the situation  
224
2112800
5840
quindi se inizi un problema sulla strada abbastanza spesso potresti scoprire che la situazione
35:18
will get out of hand it will become quite  serious a very serious type of situation  
225
2118640
11200
sfuggirà di mano diventerà piuttosto seria un tipo di situazione molto seria
35:31
hello to manas oh hello manness nice to see you  mr duncan i have learned a lot from you not only  
226
2131760
7360
ciao a manas oh ciao manness piacere di vederti signor duncan ho imparato molto da te non solo
35:39
english but also a humorous way of doing things  actually i was just watching your video filmed  
227
2139120
6080
l'inglese ma anche un modo divertente di fare le cose in realtà stavo solo guardando il tuo video girato
35:45
14 years ago and i was enjoying it i love the way  you are thank you manis that's very kind of you  
228
2145200
8320
14 anni fa e mi stavo divertendo amo il modo in cui sei grazie sei molto gentile da parte tua
35:53
yes there are lots of video lessons on my youtube  channel i will be showing one of them in a moment  
229
2153520
7280
sì, ci sono molte lezioni video sul mio canale youtube, ne mostrerò una tra un momento
36:02
and some of them are very old and  in those videos i look quite young  
230
2162080
5600
e alcune sono molto vecchie e in quei video sembro piuttosto giovane
36:08
and beautiful not like now can you believe  this morning i found a new line on my face  
231
2168240
6640
e bella non come adesso, vero? credo  che stamattina ho trovato una nuova linea sul mio viso
36:16
i think it's about about there  there is a new line on my face  
232
2176480
5200
penso che sia più o meno lì  c'è una nuova linea sul mio viso
36:23
i can't hide it anymore i'm getting older  so we have road rage here's another one  
233
2183600
7120
non posso più nasconderlo sto invecchiando quindi abbiamo rabbia da strada eccone un'altra
36:31
can you guess what this is trolley rage  have you ever heard of trolley rage  
234
2191520
7760
puoi indovinare cos'è questo è la rabbia del carrello hai mai sentito parlare della rabbia del carrello   la rabbia del carrello
36:39
trolley rage is something that  happens from time to time trolley rage  
235
2199280
8160
è qualcosa che succede di tanto in tanto la rabbia del carrello   è
36:48
is when you are in a supermarket pushing your  trolley around and then someone else gets in the  
236
2208960
10080
quando sei in un supermercato a spingere il tuo carrello in giro e poi qualcun altro si mette   in
36:59
way with their trolley so you are pushing your  trolley around and then someone else is coming  
237
2219040
7520
mezzo con il suo carrello e tu stai spingendo il tuo carrello intorno e poi qualcun altro viene
37:06
towards you or they are standing in the aisle  and they are blocking the way you can't get past  
238
2226560
7280
verso di te o sono in piedi nel corridoio e stanno bloccando il passaggio da cui non puoi passare
37:15
so sometimes people get a little bit angry  when they are driving their trolleys around  
239
2235040
5200
quindi a volte le persone si arrabbiano un po' quando guidano i loro carrelli in giro   per
37:20
the supermarket their little shopping trolleys it  can it can happen in fact it does happen here's  
240
2240240
9840
il supermercato con i loro piccoli carrelli della spesa può succedere in effetti succede eccone
37:30
another one you can have parking rage parking rage  is when a person loses their parking space maybe  
241
2250080
10160
un'altra che puoi avere rabbia da parcheggio rabbia da parcheggio è quando una persona perde il proprio posto
37:40
they are driving into the car park and they see an  empty space but just as they approach another car  
242
2260240
8720
auto forse   sta entrando nel parcheggio e vede uno spazio vuoto ma proprio mentre si avvicina a un'altra macchina lo
37:49
takes that space that might cause the other person  to become angry because they believe that that  
243
2269520
7040
prende spazio che potrebbe far arrabbiare l'altra persona perché crede che quel
37:56
parking space is their space it belongs to them  even though it doesn't so yes you can sometimes  
244
2276560
8640
posto auto sia il suo spazio e appartenga a loro anche se non è così sì, a volte puoi anche
38:05
have parking rage as well people start arguing and  fighting over a parking space here's another one
245
2285200
12640
avere rabbia per il parcheggio e le persone iniziano a litigare e litigare per un parcheggio ecco un'altra
38:20
oh so this just happens also to be a word that  is very hard to spell can you see it there it is  
246
2300080
7600
oh quindi anche questa è una parola che è molto difficile da pronunciare, puoi vederla lì è
38:28
just below q rage when you are standing in  a queue or in a line and maybe someone else  
247
2308240
10560
appena sotto q rabbia quando sei in coda o in una fila e forse qualcun altro
38:40
pushes in they push past you they push in the  way so maybe a person tries to get in front of  
248
2320240
8640
spinge dentro ti spinge oltre si intromettono, quindi forse una persona cerca di mettersi davanti a
38:48
you they push in to the line that also can cause  a lot of anger maybe even fights especially if  
249
2328880
12080
te, si mettono in coda, il che può anche causare molta rabbia, forse anche litigi, specialmente se
39:00
you if you've been waiting for a very long time  and then another person pushes in front of you
250
2340960
5760
tu stai aspettando da molto tempo e poi un altro la persona che ti spinge davanti
39:09
it can make you rather angry indeed  hello we have sergio here hello sergio  
251
2349040
8800
può farti arrabbiare davvero ciao abbiamo sergio qui ciao sergio
39:17
nice to see you here and also back as well can  you have toilet rage i'm not sure about that  
252
2357840
7520
piacere di vederti qui e anche di ritorno puoi  avere rabbia da toilette non ne sono sicuro
39:25
well sometimes sometimes i  get very angry on the toilet
253
2365360
3840
beh a volte a volte mi arrabbio molto il gabinetto
39:31
i had a criticism the other day by the  way someone criticized me they said  
254
2371760
5840
ho ricevuto una critica l'altro giorno dal modo in cui qualcuno mi ha criticato hanno detto
39:38
here mr duncan you are always  talking about going to the toilet  
255
2378160
5360
qui signor duncan lei parla sempre  di andare in bagno
39:43
why do you always talk about going  to the toilet you seem to be obsessed  
256
2383520
6640
perché parla sempre di andare in bagno sembra essere ossessionato
39:50
with poop can i just say that i'm not obsessed  with poop at all but it is an interesting subject  
257
2390160
7840
dalla cacca posso solo dire che non sono affatto ossessionato dalla cacca, ma è un argomento interessante
39:59
when it comes up or down hello alice alexandro  nice to see you here as well so there are lots  
258
2399840
9280
quando sale o scende ciao alice alexandro anche piacere di vederti qui quindi ci sono
40:09
of different types of rage different types  of anger that can occur on an everyday basis  
259
2409120
9040
molti diversi tipi di rabbia diversi tipi di rabbia che possono verificarsi su un base quotidiana
40:18
in our everyday lives here we go then would  you like to have a look at today's mystery  
260
2418960
7360
nella nostra vita di tutti i giorni eccoci allora vorresti  dare un'occhiata all'idioma misterioso   di oggi
40:26
idiom here it is then here is today's mystery  idiom and then we are going to take a look at  
261
2426320
6400
eccolo allora ecco l'idioma misterioso di oggi e poi daremo un'occhiata a
40:32
one of my full english lessons are you ready  get your thinking caps on because here it is
262
2432720
8720
una delle mie lezioni complete di inglese sei pronto  prendi il tuo pensiero si limita perché eccolo
40:43
here is today's mystery idiom it is a  well-known expression in the english language  
263
2443680
7200
qui è l'idioma misterioso di oggi è un'espressione ben nota in lingua inglese
40:51
but all you have to do is tell me what the  mystery idiom is just say what you see look  
264
2451600
9920
ma tutto quello che devi fare è dirmi cos'è l' idioma misterioso dì solo quello che vedi guarda
41:01
at the picture on your screen and  say what you see it's as easy as that
265
2461520
6240
l'immagine sullo schermo e di' quello che vedi è così facile
41:10
and of course i will give you the  answer to the mystery idiom later on  
266
2470000
4400
e ovviamente ti darò la risposta al linguaggio misterioso più tardi   mi
41:14
i'm going to have a break and maybe  you would like a break as well we  
267
2474400
4080
prenderò una pausa e forse anche tu vorresti una pausa noi
41:18
will have a look at one of my full english  lessons this is an excerpt some little bits  
268
2478480
6720
daremo un'occhiata a uno dei le mie lezioni di inglese complete questo è un estratto di alcune parti
41:26
of full english number 25 and then we  will be back together completely live
269
2486640
21200
dell'inglese completo numero 25 e poi torneremo insieme completamente dal vivo
41:59
can you see what i'm standing inside this is  something you will see a lot on a countryside  
270
2519360
5680
puoi vedere cosa mi trovo dentro questo è qualcosa che vedrai spesso in una
42:05
walk here in england this is a type of gate  that is used on public footpaths in rural areas  
271
2525040
6720
passeggiata in campagna qui in Inghilterra questo è un tipo di cancello utilizzato sui marciapiedi pubblici nelle aree rurali
42:13
it is called a kissing gate you will often see  them around the edges of farmland where a public  
272
2533040
6400
si chiama cancello del bacio, li vedrai spesso intorno ai bordi del terreno agricolo dove un
42:19
footpath comes into a farmer's field the shape  of a kissing gate means that only one person  
273
2539440
6400
sentiero pubblico   entra nel campo di un contadino la forma di un cancello del bacio significa che solo una persona
42:25
can go through at any time the gate will not open  right out thus preventing livestock such as sheep  
274
2545840
8000
può passare in qualsiasi momento il cancello non si apre direttamente impedendo così la fuga del bestiame come le pecore
42:33
from escaping the gate is closed off on both sides  this is because of the shape of the enclosure it  
275
2553840
8800
il cancello è chiuso su entrambi i lati questo a causa della forma del recinto
42:42
is normally semi-circular or square in shape the  gate touches or kisses each side of the enclosure  
276
2562640
9680
è normalmente di forma semicircolare o quadrata il cancello tocca o bacia ogni lato del recinto
42:52
which gives this gate its name it is a  kissing gate it allows people to pass through  
277
2572320
8000
che dà il nome a questo cancello è un cancello che si bacia consente alle persone di passare
43:00
whilst keeping the farmer's  livestock enclosed in the field
278
2580320
11520
pur mantenendo il bestiame del contadino chiuso nel campo
43:24
can you see what i have here this is string  it is a useful item for tying things up with  
279
2604640
8000
vedi cosa ho qui questo è un filo è un oggetto utile per legare le cose con   leghi le
43:33
you tie things with string you tie up something  to keep it in place or to bind things together the  
280
2613520
8720
cose con lo spago leghi qualcosa per tenerlo in posizione o per legare le cose insieme la
43:42
word string can also be used in other ways too as  a phrasal verb you can use the word string to mean  
281
2622240
7520
parola stringa può essere usata anche in altri modi come verbo frasale puoi usare la parola stringa per indicare   che
43:49
leads someone on by making them believe something  that's not true you string them along you are  
282
2629760
8080
guida qualcuno facendo loro credere qualcosa che non è vero li leghi insieme li stai
43:57
stringing them along you are cheating them to fool  someone into believing something that's untrue  
283
2637840
7440
mettendo insieme li stai imbrogliando per ingannare qualcuno facendogli credere che qualcosa che non è vero
44:05
is string along i don't believe a word of what  you're saying you are just stringing me along  
284
2645280
8560
è legato insieme non credo a una parola di ciò che stai dicendo mi stai solo prendendo in giro
44:14
as a verb to string up means to hang  something with a rope to execute a person by  
285
2654880
7200
poiché un verbo to string up significa appendere qualcosa con una corda per giustiziare una persona
44:22
hanging them by their neck is to string  up then there is the phrase highly strung  
286
2662080
6880
appendendola per il collo è legare poi c'è la frase altamente tesa
44:29
which means to be oversensitive and easily upset a  highly strong person tends to overreact to things  
287
2669520
8560
che significa essere ipersensibile e facilmente turbato una persona molto forte tende a reagire in modo eccessivo cose
44:38
he has a reputation for being highly  strung so be careful what you say
288
2678960
10880
ha la reputazione di essere molto teso quindi fai attenzione a ciò che dici è
44:54
it's time to take a look at another buzz word  a buzz word is a word or phrase used frequently  
289
2694160
6320
ora di dare un'occhiata a un'altra parola in voga una parola in voga è una parola o una frase usata frequentemente
45:00
during a certain period or for a certain  reason today's buzz word is millennial  
290
2700480
7600
durante un certo periodo o per un certo motivo la parola in voga di oggi è millenaria
45:08
the word millennial can be used as an adjective  or noun in its general term the word refers to  
291
2708880
6400
il la parola millenaria può essere usata come aggettivo o sostantivo nel suo termine generale la parola si riferisce a
45:15
a period of one thousand years for example  a millennial cycle which relates to the time  
292
2715280
6800
un periodo di mille anni, ad esempio un ciclo millenario che si riferisce al tempo
45:22
something takes to complete or come round  again then there is the more modern use  
293
2722080
6320
impiegato da qualcosa per completare o tornare di nuovo poi c'è l'uso più moderno
45:28
which is a person who will reach young  adulthood during the early 21st century  
294
2728400
5280
che è una persona che raggiungerà la giovane età adulta durante l'inizio del 21° secolo
45:34
a person who will be a young adult in the  early 2000s can be described as a millennial  
295
2734640
6480
una persona che sarà un giovane adulto nei primi anni 2000 può essere descritta come un millennial
45:42
we often hear about millennial trends and  millennial habits concerning young adults  
296
2742000
6320
spesso sentiamo parlare di tendenze e abitudini dei millennial riguardanti i giovani adulti
45:48
in today's society the adjective describes  the person while the noun refers to the status  
297
2748320
7440
nella società odierna l'aggettivo descrive il persona mentre il sostantivo si riferisce allo status   i
45:56
young adults in the early 21st century are  millennials the needs of the average millennial  
298
2756960
7520
giovani adulti all'inizio del 21° secolo sono millennial i bisogni del millennial medio
46:04
tend to be technology based social media sites  often find it hard to keep up with the demands  
299
2764480
7200
tendono ad essere basati sulla tecnologia i siti di social media spesso trovano difficile tenere il passo con le richieste
46:11
of the millennial user are you a millennial  this particular buzz word is often used when  
300
2771680
6880
dell'utente millennial sei un millennial questo si usa spesso una particolare parola in voga quando   si
46:18
discussing the needs and requirements  of the current and the next generation  
301
2778560
5680
discute dei bisogni e dei requisiti dell'attuale e della prossima generazione
46:24
of young adults here are a couple of words that  sound alike but have very different meanings  
302
2784240
7840
di giovani adulti   qui ci sono un paio di parole che suonano allo stesso modo ma hanno significati molto diversi
46:32
the words are allowed and allowed they share  the same phonetics but their definitions  
303
2792800
7200
le parole sono consentite e consentite condividono la stessa fonetica ma le loro definizioni
46:40
are completely dissimilar first of all the  word allowed means to do something audibly  
304
2800000
6640
sono completamente dissimili prima di tutto la parola permesso significa fare qualcosa in modo udibile
46:47
that is to say that something is done that  can be heard for example not in a low whisper  
305
2807280
7200
vale a dire che qualcosa è stato fatto che può essere sentito per esempio non in un basso sussurro
46:54
but in a voice that can be heard the thinking  question is being done aloud he read the letter  
306
2814480
7840
ma in una voce che può essere ascoltata la domanda pensante è stata fatta ad alta voce ha letto la lettera
47:02
aloud for all to hear the word aloud is an  adverb it describes how something is being done  
307
2822320
8080
ad alta voce affinché tutti possano ascoltare la parola ad alta voce è un avverbio che descrive come viene fatto qualcosa
47:11
then there is aloud which is a verb that means  to give permission or to consent to something  
308
2831440
6640
poi c'è ad alta voce che è un verbo che significa dare il permesso o acconsentire a qualcosa
47:18
you allow something to happen it is allowed one  person has allowed another person to do something  
309
2838640
8720
tu permetti che qualcosa accada è permesso una persona ha permesso un'altra persona per fare qualcosa
47:28
the sign says no ball games allowed i'm  sorry but no one is allowed in this room  
310
2848320
7760
il cartello dice che non è consentito giocare con la palla mi dispiace ma nessuno è autorizzato in questa stanza
47:37
on a side note to allow also means to put aside  something so something else can be done i will  
311
2857040
7760
una nota a margine consentire significa anche mettere da parte qualcosa in modo che si possa fare qualcos'altro
47:44
allow a couple of hours this afternoon for a rest  to consider something or to keep something in mind  
312
2864800
7280
permetterò un paio d'ore questo pomeriggio per riposarsi per considerare qualcosa o per tenere a mente qualcosa
47:52
is also allow you must allow for  delays before starting your journey
313
2872080
13760
è anche consentito devi consentire ritardi prima di iniziare il tuo viaggio
48:08
just to give you a taste of the sort of thing  my youtube channel has there it was an excerpt  
314
2888240
7040
solo per darti un assaggio del genere di cose il mio canale YouTube ha lì era un estratto
48:15
from one of my full english lessons and there are  lots and lots of english lessons and also you can  
315
2895280
7360
da uno dei miei interi lezioni di inglese e ci sono un sacco di lezioni di inglese e puoi anche
48:22
watch my live streams again as well don't miss  them you might actually learn something from them
316
2902640
8320
guardare di nuovo i miei live streaming non perderli, potresti davvero imparare qualcosa da loro
48:33
oh you never know you never know that's the reason  why i'm here hopefully i can help you with your  
317
2913040
8720
oh non si sa mai non si sa mai questo è il motivo per cui sono qui si spera posso aiutarti con la tua
48:41
english practice and also maybe teach you  some new words and expressions as well
318
2921760
6800
pratica dell'inglese e forse anche insegnarti alcune nuove parole ed espressioni così
48:50
as i mentioned earlier in society in our  day-to-day lives we always have to try and keep  
319
2930720
6720
come ho menzionato prima nella società nella nostra vita quotidiana dobbiamo sempre cercare di
48:57
up appearances we like to think that other people  see us in a certain way quite often in a good way  
320
2937440
9680
mantenere   le apparenze ci piace pensare che le altre persone vederci in un certo modo abbastanza spesso in modo positivo
49:07
or in a positive way however sometimes we  well because we are human we make mistakes  
321
2947840
7520
o in modo positivo tuttavia a volte bene perché siamo umani commettiamo errori
49:15
but we don't like to do that you see because  then we don't look perfect we don't look as if  
322
2955360
6160
ma non ci piace farlo, vedi perché allora non sembriamo perfetti non lo facciamo Non sembra che
49:21
we are a perfect person it it kind of spoils  the reputation or the image that you might have  
323
2961520
8320
siamo una persona perfetta se in un certo senso rovina la reputazione o l'immagine che potresti avere
49:30
so a lot of people like to save face  and i think it's quite an interesting  
324
2970640
6720
quindi a molte persone piace salvare la faccia e penso che sia un argomento piuttosto  interessante a
49:38
topic to have a look at which we are going  to do right now oh i see mr duncan i can  
325
2978560
6320
cui dare un'occhiata fare adesso oh vedo il signor duncan posso
49:44
see where you were leading now you  were leading us towards this subject  
326
2984880
5520
vedere dove stavate conducendo ora ci stavate guidando verso questo argomento
49:52
so saving face what is it all about well  first of all saving face is the action of  
327
2992160
9600
quindi salvare la faccia di cosa si tratta bene prima di tutto salvare la faccia è l'azione di
50:01
avoiding humiliation you are trying to avoid being  humiliated so the expression saving face means you  
328
3001760
10640
evitare l'umiliazione stai cercando di evitare di essere umiliato quindi l'espressione salvare la faccia significa che
50:12
are trying to keep your outward appearance safe  you are trying to save your face literally in fact  
329
3012400
11360
stai cercando di mantenere al sicuro il tuo aspetto esteriore stai cercando di salvare la tua faccia letteralmente
50:25
in some senses because your face is what  people see to avoid embarrassment is to save  
330
3025200
9920
in un certo senso perché la tua faccia è ciò che vedono le persone per evitare l'imbarazzo è salvare   la
50:35
face you might say that if a person is  saving face they are avoiding embarrassment  
331
3035120
6960
faccia potresti dire che se una persona è salvando la faccia stanno evitando l'imbarazzo
50:42
maybe something they've done maybe something  they've done that was a mistake and another person  
332
3042080
6480
forse qualcosa che hanno fatto forse qualcosa  che hanno fatto che è stato un errore e un'altra persona
50:48
has found out about that mistake you might try  to avoid the embarrassment you might also avoid  
333
3048560
7520
ha scoperto quell'errore potresti provare a evitare l'imbarazzo potresti anche evitare   che
50:56
other people finding out about your mistake and we  all do it i do it sometimes maybe you do as well  
334
3056720
10080
altre persone scoprano il tuo errore e lo facciamo tutti lo faccio a volte forse lo fai anche tu
51:06
so quite often it is a natural reaction to try and  save face to avoid embarrassment is to save face  
335
3066800
11040
quindi molto spesso è una reazione naturale cercare di salvare la faccia per evitare l'imbarazzo
51:19
the saving relates to the avoidance to  avoid to stay away you are trying to prevent  
336
3079840
7360
è salvare la faccia
51:27
something from happening and the term  face is being used as your appearance  
337
3087200
6880
dall'accadere e il termine faccia viene utilizzato come aspetto,
51:34
so you do not want to appear  foolish so you try to save face
338
3094080
8240
quindi non vuoi sembrare sciocco, quindi cerchi di salvare la faccia l'
51:45
a person's integrity and reputation  is saved if you are able to save face  
339
3105600
8480
integrità e la reputazione di una persona viene salvata se riesci a salvare la faccia,
51:54
it means you are able to keep your reputation  it means your your good name or maybe  
340
3114640
6880
significa che sei in grado di mantenere la tua reputazione significa che il tuo buon nome o forse   la
52:01
your your reputation is still good  you have saved your reputation  
341
3121520
7680
tua reputazione è ancora buona hai salvato la tua reputazione
52:09
or here's an interesting word integrity  i like this word integrity there it is  
342
3129760
6320
o ecco una parola interessante integrità  mi piace questa parola integrità eccola
52:17
integrity i'm sure a lot of people who watch  south park will know what integrity means  
343
3137200
8480
integrità sono sicuro che molte persone che guardano South Park sapranno cosa significa integrità
52:27
something pure something honest something  that has not been spoiled by anything else  
344
3147680
7120
qualcosa di puro qualcosa di onesto qualcosa che non è stato rovinato da nient'altro
52:35
integrity or should i say take ready to avoid  admitting a mistake or covering up one's lack  
345
3155440
11200
integrità o dovrei dire prepararsi a evitare di ammettere un errore o coprire la propria mancanza
52:46
of knowledge is to save face you are saving your  face you are saving your honour you are trying to  
346
3166640
9120
di conoscenza è salvare la faccia stai salvando la tua faccia stai salvando il tuo onore stai cercando di
52:55
prevent your good name from being spoiled to avoid  admitting a mistake or covering up one's lack  
347
3175760
9920
impedire che il tuo buon nome venga rovinato evitare di ammettere un errore o coprire la propria mancanza
53:05
of knowledge is to save face i'm sure you've  met people in the past who behave and act as  
348
3185680
8320
di conoscenza è per salvare la faccia sono sicuro che hai incontrato persone in passato che si comportano e si comportano come
53:14
if they know everything but really they don't  because sometimes they make a mistake and  
349
3194000
6080
se sanno tutto ma in realtà non lo sanno perché a volte commettono un errore e
53:20
then you realize that they don't know as much as  they want you to believe it can happen sometimes
350
3200080
7760
poi ti rendi conto che non sanno quanto vogliono che tu creda che a volte può succedere
53:29
and then of course we have the opposite of saving  your face you can lose face so the opposite event  
351
3209920
8800
e poi ovviamente abbiamo l'opposto di salvarti la faccia puoi perdere la faccia quindi l'evento opposto
53:38
is lose face to lose face relates to being  exposed by having to admit to a mistake or  
352
3218720
10400
è perdere faccia a faccia faccia si riferisce all'essere esposti a dover ammettere un errore o
53:49
lack of judgment so in that respect you are  having to own up or admit or maybe another person  
353
3229840
9120
mancanza di giudizio, quindi a tale riguardo devi  ammettere o ammettere o forse un'altra persona
53:59
exposes your mistake or they notice that what  you are saying is not correct you are losing face
354
3239760
10640
espone il tuo errore o nota che ciò che stai dicendo non ti corregge stanno perdendo la faccia l'
54:12
a person's integrity has been damaged through a  mistake or failing so when we say a failing we  
355
3252480
8240
integrità di una persona è stata danneggiata a causa di un errore o di un fallimento, quindi quando diciamo un fallimento
54:20
mean a situation where a person has made a mistake  or maybe they did not succeed in doing something  
356
3260720
7440
intendiamo una situazione in cui una persona ha commesso un errore o forse non è riuscita a fare qualcosa,
54:28
we describe it as a failing so that is another way  of expressing losing face to be forced to admit  
357
3268800
12720
lo descriviamo come un fallimento, quindi questo è un altro modo di esprimere la perdita della faccia per essere costretti ad ammettere
54:41
to a mistake that will cause a person to lose face  with their peers so you have to admit to something  
358
3281520
8800
un errore che farà perdere la faccia a una persona con i suoi coetanei quindi devi ammettere qualcosa
54:50
you have to admit to something you are  forced to admit to a mistake that will cause  
359
3290960
8000
devi ammettere qualcosa sei costretto ad ammettere un errore che causerà
54:58
a person to lose face with their peers and  when we say peers we mean the people around you  
360
3298960
6880
una persona perdere la faccia con i loro coetanei e quando diciamo coetanei intendiamo le persone intorno a te
55:06
maybe your work colleagues maybe your your college  friends who study alongside you so there is always  
361
3306400
9840
forse i tuoi colleghi di lavoro forse i tuoi amici dell'università che studiano con te, quindi c'è sempre
55:16
a chance that when you lose face you might  look foolish and sometimes you have to admit  
362
3316240
7920
la possibilità che quando perdi la faccia potresti sembrare sciocco e a volte devi farlo ammetti
55:24
that you were wrong which of course means  you will lose face in certain cultures  
363
3324800
7440
di aver sbagliato, il che ovviamente significa  che perderai la faccia in certe culture
55:32
losing face is seen as the worst type  of humiliation or maybe one of them  
364
3332240
7200
perdere la faccia è visto come il peggior tipo di umiliazione o forse uno di loro
55:40
at least one of the worst types of humiliation  so in certain cultures i know from my time  
365
3340320
8720
almeno uno dei peggiori tipi di umiliazione quindi in certe culture lo so dal mio tempo
55:49
working in china in chinese culture losing  face is a very big deal it really is  
366
3349840
7360
lavorando in Cina, nella cultura cinese, perdere la faccia è un grosso problema, lo è davvero, le
55:57
people will do anything to prevent losing face  so it is seen seen as a very shameful thing  
367
3357760
8160
persone faranno qualsiasi cosa per evitare di perdere la faccia, quindi è vista come una cosa molto vergognosa
56:07
in in chinese society and i remember  that from my own experiences  
368
3367200
5200
nella società cinese e lo ricordo dalle mie esperienze,
56:14
living and also working there i really do  can i say hello to the live chat oh hello
369
3374080
7520
vivendo e anche lavorando lì. davvero, posso salutare la chat dal vivo oh ciao
56:24
oh some nice conversations taking place  i must admit i do like it when we lot we  
370
3384880
5120
oh ci sono delle belle conversazioni in corso devo ammettere che mi piace quando ci
56:30
get lots of people chatting in a friendly  way not everyone in the world is horrible  
371
3390000
5920
incontriamo un sacco di persone che chiacchierano in modo amichevole non tutti al mondo sono orribili
56:35
and mean and spiteful there are lots of nice  people in the world as well i hope so anyway
372
3395920
7920
e meschini e dispettosi ci sono anche un sacco di persone simpatiche al mondo, lo spero comunque
56:46
hello inaki we probably waste too much time saving  our faces and also pretending to be who we aren't  
373
3406880
8800
ciao inaki, probabilmente perdiamo troppo tempo a salvarci la faccia e anche a fingere di essere chi non siamo hai
56:55
you are right yes now i know from time to time  
374
3415680
3360
ragione sì ora lo so di tanto in tanto
56:59
even a person who who has a lot of experience  in life can make a mistake but i think the  
375
3419840
6080
anche una persona chi ha molta esperienza nella vita può sbagliare ma penso che il
57:05
secret is to admit to your mistakes it is  something everyone does i make mistakes  
376
3425920
7040
segreto sia ammettere i propri errori è qualcosa che fanno tutti faccio errori
57:13
there are one or two english lessons there are  some english lessons on my youtube channel where  
377
3433760
5840
ci sono una o due lezioni di inglese ci sono alcune lezioni di inglese sul mio canale youtube dove ci sono
57:19
there are spelling mistakes and i think that is a  very bad thing to do if you are teaching english  
378
3439600
9200
sono errori di ortografia e penso che sia una cosa molto brutta da fare se stai insegnando inglese,
57:28
but sometimes when you are typing or when you are  writing quite quickly you can make small mistakes
379
3448800
5840
ma a volte quando digiti o quando scrivi abbastanza velocemente puoi fare piccoli errori
57:38
and there are no excuses i will not  try to save face here's another one
380
3458480
10480
e non ci sono scuse non cercherò di salvare la faccia ecco un altro
57:51
a person in authority if a person has a  very responsible job they will often try  
381
3471040
6480
una persona autorevole se una persona ha un lavoro molto responsabile, spesso cercherà
57:57
to avoid losing face i suppose if you are  a person who has a lot of responsibility  
382
3477520
6800
di evitare di perdere la faccia, suppongo che se sei una persona che ha molte responsabilità
58:04
maybe you are a politician with a very high job  or you you are working in a very high position  
383
3484320
7760
forse sei un politico con un lavoro molto alto o stai lavorando in una posizione molto elevata
58:12
you will often try to to save face  but of course as we found out recently  
384
3492800
6800
spesso cercherai di salvare la faccia ma ovviamente come abbiamo scoperto di recente
58:20
here in the uk there have been some politicians  who have been caught doing things they shouldn't  
385
3500240
7520
qui nel Regno Unito ci sono stati alcuni politici che sono stati sorpresi a fare cose che non avrebbero dovuto   hanno dovuto
58:29
they have had to lose face they have  been humiliated publicly for doing things  
386
3509200
6800
perdere la faccia sono stati  umiliati pubblicamente per aver fatto cose
58:36
that they should not so that's one of the things  that's one of the ways of describing losing face
387
3516000
10000
che non dovrebbero, quindi questa è una delle cose questo è uno dei modi per descrivere la perdita della faccia
58:49
other ways of describing losing face to  lose face is to suffer shame accept defeat  
388
3529040
7120
altri modi per descrivere la perdita della faccia per perdere la faccia è subire la vergogna accettare la sconfitta
58:56
admit to failing or concede to an opponent  so if you have a person who is opposite  
389
3536800
8560
ammettere di aver fallito o concedere a un avversario quindi se hai una persona che è opposta
59:05
or against you sometimes you will have to admit  defeat to that person and again because of that  
390
3545360
8400
o contro di te a volte dovrai ammettere  la sconfitta a quella persona e ancora per questo
59:13
you will probably lose face your opponent is the  person who is against you maybe you are competing  
391
3553760
8880
probabilmente perderai la faccia il tuo avversario è la persona che è contro di te forse stai gareggiando
59:23
in some sort of situation maybe an election  is taking place christine hello christina  
392
3563600
10640
in qualche tipo di situazione forse un'elezione è in corso christine ciao christina
59:34
nice to see you here we are talking about quite  a few subjects today we were talking about rage  
393
3574240
7840
piacere di vederti qui stiamo parlando di parecchi  argomenti oggi stavamo parlando di rabbia
59:42
earlier on and now we are about to finish  today's second topic which is saving face i  
394
3582720
9200
prima e ora stiamo per finire  il secondo argomento di oggi che sta salvando la faccia io
59:51
will be going in a few moments yes just one  hour today but i hope you've enjoyed it and  
395
3591920
8720
parlerò tra pochi istanti sì solo un'ora oggi, ma spero che ti sia piaciuto e
60:00
i hope you've enjoyed our time together  on this lovely sunny day here in england
396
3600640
6960
spero che ti sia piaciuto il nostro tempo insieme in questa bella giornata di sole qui in Inghilterra
60:10
willian says i think the word pretend  
397
3610320
4160
willian dice che penso che la parola fingere
60:14
i think it is funny because in a  false cognate with my mother tongue  
398
3614480
5040
sia divertente perché in un falso affine della mia lingua madre
60:19
oh i see so it goes against your your version  or your translation of that particular word
399
3619520
8320
oh capisco quindi va contro la tua versione o la tua traduzione di quella particolare parola
60:30
so if you have the word pretender  which means to intend oh i see  
400
3630240
7280
quindi se hai la parola pretender che significa intendere oh capisco
60:38
so a very different meaning so in your language  pretend means you are intending to do something  
401
3638320
6160
quindi un significato molto diverso quindi nella tua lingua fingere significa che hai intenzione di fare qualcosa
60:45
in english quite often when a person pretends it  means they are being false or they are behaving  
402
3645520
7360
in inglese abbastanza spesso quando una persona finge significa che si sta comportando in modo falso o si sta comportando
60:52
in a fake way interesting that  is almost it from me for today  
403
3652880
7600
in modo falso interessante che è quasi tutto da parte mia per oggi
61:00
i hope you've enjoyed today's live stream i will  give you the answer to today's mystery idiom  
404
3660480
7440
spero che ti sia piaciuto il live streaming di oggi ti darò la risposta al linguaggio misterioso di oggi   lo
61:08
would you like to see it so here is  the question that i asked earlier
405
3668800
5200
faresti mi piace vederlo quindi ecco la domanda che ho posto prima
61:18
oh yes this is a well-known expression  
406
3678320
3600
oh sì questa è un'espressione ben nota
61:23
in the english language all you  have to do is tell me what it is
407
3683040
6320
in lingua inglese tutto ciò che devi fare è dirmi qual è
61:32
the answer is coming up in three two one
408
3692000
6320
la risposta sta arrivando tra tre due uno
61:41
oh the answer to today's mystery  idiom is stick to your guns  
409
3701920
7600
oh la risposta a l'idioma misterioso di oggi è "attaccati alle tue pistole"
61:50
the meaning of this expression is to not  give up or change your belief or opinion  
410
3710800
6080
il significato di questa espressione è non arrenderti o cambiare le tue convinzioni o opinioni
61:57
to not be swayed by others and to carry  on with the same determination as before  
411
3717680
6080
per non essere influenzato dagli altri e andare avanti con la stessa determinazione di prima
62:03
you have decided to stick to your guns so even  though other people have criticized you maybe  
412
3723760
8160
hai deciso di restare fedele alle tue pistole così anche anche se altre persone ti hanno criticato, forse   hanno
62:11
they've tried to discourage you from doing  something you will say i am going to stick  
413
3731920
9360
cercato di scoraggiarti dal fare qualcosa, dirai che mi atterrò
62:21
to my guns i am not going to listen to  you i will stick to my original intention
414
3741280
7120
alle mie pistole non ti ascolterò  mi atterrò alla mia intenzione originale
62:32
that's all we have time for today
415
3752000
2640
è tutto ciò che abbiamo tempo per oggi
62:37
i hope you've enjoyed this a couple of nice  subjects to talk about today hopefully some  
416
3757520
5680
spero che ti siano piaciuti questi due argomenti carini di cui parlare oggi, si
62:43
new words as well i hope you've enjoyed this past  hour and we will see if there will be another one  
417
3763200
7760
spera anche alcune nuove parole spero che ti siano piaciute quest'ultima ora e vedremo se ce ne sarà un altro
62:50
next week it all depends on how interested you  are in watching it's as simple as that really  
418
3770960
9520
la prossima settimana tutto dipende da quanto sei interessato sono nel guardare è così semplice davvero
63:01
thank you very much for your company to those  who have joined me live thank you very much i  
419
3781360
6640
grazie mille per la tua compagnia a coloro che si sono uniti a me dal vivo grazie mille lo   apprezzo
63:08
do appreciate it i appreciate you giving your  time to me don't forget i am back also on sunday  
420
3788000
7840
apprezzo che mi dedichi il tuo tempo non dimenticare che sono tornato anche domenica
63:17
from 2 p.m uk time so you can catch me also on  sunday that is when i'm with you with my long  
421
3797600
9840
da 14:00, ora del Regno Unito, così puoi vedermi anche domenica, quando sono con te con il mio lungo
63:27
english addict live stream and of course every  sunday we have mr steve as well i hope you are  
422
3807440
8320
live streaming inglese e, naturalmente, ogni domenica abbiamo anche il signor Steve, spero che ti
63:36
going to join me then thank you  affaf thank you also beatrice sergio
423
3816880
6960
unirai a me, quindi grazie affaf grazie anche a te, beatrice sergio
63:47
yes as soon as i finish today's  live stream i am going to go  
424
3827600
3840
sì, non appena avrò finito il live streaming di oggi, tornerò
63:52
back onto my favorite website and watch all  of the planes flying around above my house  
425
3832000
6800
sul mio sito web preferito e guarderò tutti gli aerei che volano sopra casa mia
64:00
thank you christina thank you mayuri  very nice to see you all here today  
426
3840480
5680
grazie christina grazie mayuri è molto bello vedervi tutti qui oggi
64:07
and that is it this is mr duncan in the  birthplace of english saying thanks for  
427
3847840
5200
e ecco, questo è il signor duncan nel luogo di nascita dell'inglese che dice grazie per aver
64:13
watching by the way you can see this again later  and there will be captions later on on this  
428
3853040
7040
guardato a proposito, puoi rivederlo più tardi e ci saranno sottotitoli più avanti in questo
64:21
live stream it is going to be saved  on youtube and there will be captions
429
3861120
6240
live streaming verrà salvato su youtube e ci saranno sottotitoli
64:30
thank you very much and duo also inaki  thank you very much and also finally  
430
3870320
7440
grazie tu e il duo anche Inaki grazie mille e anche finalmente
64:37
before i go happy birthday to willian for  friday i hope you have a super birthday  
431
3877760
7440
prima di andare buon compleanno a willian per venerdì spero che tu abbia un super compleanno
64:45
this is mr duncan in the birthplace of  english once more saying thanks for watching  
432
3885200
4320
questo è il signor duncan nella città natale di inglese ancora una volta ringraziando per la visione  a
64:50
see you soon take care enjoy the rest of your  wednesday and also the rest of your week as well
433
3890080
5440
presto abbi cura di te goditi il ​​resto del mercoledì e anche il resto della settimana
64:59
you know what that means when i do that
434
3899280
2400
sai cosa significa quando lo faccio
65:04
it means i'm about to say
435
3904000
3840
significa che sto per dire
65:08
ta ta for now
436
3908800
13040
ta ta per ora
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7