HAPPY NEW YEAR - It's 2021 / English Addict LIVE from England - Sunday 3rd January - Listen & Learn

6,420 views ・ 2021-01-03

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

03:34
my mother always told me the internet is like a box of chocolates yeah it's full of nuts
0
214299
9470
mia madre mi ha sempre detto che Internet è come una scatola di cioccolatini sì, è piena di noccioline ciao a
03:43
hi everybody here we go once again yes it is once more english addict coming to you
1
223769
6611
tutti ci risiamo ancora una volta sì è ancora una volta dipendente dall'inglese che viene da te dal
03:50
live from the birthplace of the english language which just happens to be england
2
230380
8449
vivo dal luogo di nascita della lingua inglese che guarda caso è l'Inghilterra
03:58
i am so excited so excited and i just can't hide it hi everybody this is mr duncan in
3
238829
25741
io sono così eccitato così eccitato e non riesco proprio a nasconderlo ciao a tutti questo è il signor duncan in
04:24
england how are you today are you okay i hope so are you happy are you happy today i really
4
264570
9279
inghilterra come stai oggi stai bene spero che tu sia felice sei felice oggi
04:33
hope you are feeling happy today because we are all here together again and of course
5
273849
7991
spero davvero che tu ti senta felice oggi perché lo siamo tutti di nuovo qui insieme e ovviamente
04:41
it is no ordinary day
6
281840
4389
non è un giorno qualunque,
04:46
don't forget we are into our first three days of a new year so can i take this opportunity
7
286229
10961
non dimenticare che siamo nei nostri primi tre giorni di un nuovo anno, quindi posso cogliere l'occasione
04:57
to say right now at the start of this english addict live stream happy new year and i hope
8
297190
8710
per dire proprio ora all'inizio di questo live streaming dipendente dall'inglese felice anno nuovo e io spero che
05:05
you have a super duper
9
305900
1120
tu abbia un super duper
05:07
2021.
10
307020
20049
2021.
05:27
it's very interesting as i was looking at my mobile phone i noticed that i noticed an
11
327069
10220
è molto interessante mentre guardavo il mio telefono cellulare ho notato che ho notato una
05:37
advertisement for a meditation company so there was a company advertising and it appeared
12
337289
7370
pubblicità per un'azienda di meditazione quindi c'era una pubblicità aziendale ed è apparsa
05:44
on my live stream just a few moments ago that's that where i was of course maybe the advert
13
344659
6930
sul mio live streaming solo pochi istanti fa ecco quello dov'ero io ovviamente forse l'annuncio
05:51
might be different where you are i don't know but it was all to do with meditation which
14
351589
5950
potrebbe essere diverso dove sei tu non lo so ma aveva tutto a che fare con la meditazione che
05:57
is interesting because i would imagine at this time of year a lot of people are feeling
15
357539
5211
è interessante perché immagino che in questo periodo dell'anno molte persone si sentano
06:02
very stressed for various reasons some you will know of and some you might not be aware
16
362750
8960
molto stressate per vari motivi alcuni li conoscerai e altri di cui potresti non essere a conoscenza,
06:11
of for example people are feeling a little frustrated for various reasons maybe they
17
371710
7709
ad esempio le persone si sentono un po' frustrate per vari motivi forse
06:19
can't go out maybe they can't see their friends or relatives so a lot of people are turning
18
379419
7961
non possono uscire forse non possono vedere i loro amici o parenti quindi molte persone si rivolgono
06:27
to forms of relaxation they are trying to find ways of relaxing themselves and i think
19
387380
9360
ai moduli di rilassamento stanno cercando di trovare modi per rilassarsi da soli e penso che
06:36
it would be fair to say that during 2020 meditation and relaxation exercises became very popular
20
396740
11659
sarebbe giusto dire che durante il 2020 la meditazione e gli esercizi di rilassamento sono diventati molto popolari
06:48
you might not know this in fact i have a feeling you won't know this but i have a friend who
21
408399
5931
potresti non saperlo in effetti ho la sensazione che non lo saprai ma ho un amico che
06:54
actually runs a company he actually owns a company and his company deals with meditation
22
414330
8379
attualmente gestisce un'azienda in realtà possiede un'azienda e la sua azienda si occupa di meditazione
07:02
they hold seminars and he travels all around the world teaching people how to meditate
23
422709
8330
tengono seminari e viaggia in tutto il mondo insegnando alle persone come meditare
07:11
talking about ways of meditating he visits lots of different places including schools
24
431039
6720
parlando dei modi di meditare visita molti posti diversi comprese le scuole
07:17
talking about relaxation and ways of alleviating oh i like that word alleviate if you alleviate
25
437759
10511
parlando di rilassamento e modi per alleviare oh mi piace quella parola alleviare se allevi
07:28
something it means you reduce it or you push it away to expel something might be described
26
448270
7929
qualcosa significa che lo riduci o lo spingi via per espellere qualcosa potrebbe essere descritto
07:36
as alleviation so to alleviate stress and mental anguish and let's be honest over the
27
456199
10940
come sollievo quindi per alleviare lo stress e l'angoscia mentale e siamo onesti negli
07:47
past 12 months certainly during last year we have had a lot of anguish so yes i think
28
467139
10691
ultimi 12 mesi sicuramente negli ultimi anno abbiamo avuto molta angoscia, quindi sì, penso che
07:57
it would be fair to say that during the past 12 months a lot of people have become very
29
477830
4709
sarebbe giusto dire che negli ultimi 12 mesi molte persone si sono molto
08:02
interested in ways of relaxing trying to stay calm trying to relax you see so i thought
30
482539
10011
interessate ai modi per rilassarsi cercando di mantenere la calma cercando di rilassarsi, vedi, quindi ho pensato
08:12
that was very interesting hello to the live chat yes we have our first english addict
31
492550
6720
che fosse molto interessante ciao alla chat dal vivo sì, abbiamo il nostro primo tossicodipendente inglese
08:19
of 2021. i hope this year has been good so far yes i know we are only three days into
32
499270
8859
del 2021. spero che quest'anno sia stato buono finora sì, so che siamo solo a tre giorni dall'inizio
08:28
the year but can i say happy new year can i also say a special happy new year to some
33
508129
8281
dell'anno ma posso dire felice anno nuovo posso anche dire uno speciale buon anno ad alcune
08:36
of the things around my house can i say happy new year too my stinky old slippers happy
34
516410
10040
delle cose intorno a casa mia posso dire buon anno anche alle mie vecchie pantofole puzzolenti buon
08:46
new year flat eriks hello flat erics happy new year to you as well oh and there there
35
526450
9690
anno nuovo flat eriks ciao flat erics buon anno anche a te oh e
08:56
is little trusty trusty the hedgehog hello trusty the hedgehog happy new year to you
36
536140
6110
c'è poco fidato fidato il riccio ciao fidato il riccio buon anno a te
09:02
oh and also the strange stain on my bedroom wall happy new year to the very unusual stain
37
542250
9420
oh e anche la strana macchia sul muro della mia camera da letto buon anno alla macchia molto insolita
09:11
that is in my bedroom i don't know what it is hello to my giant stapler hello to you
38
551670
7580
che c'è nella mia camera da letto non so cosa sia ciao alla mia cucitrice gigante ciao a te
09:19
and happy new year and i hope you have a good year of sticking those pieces of paper together
39
559250
8260
e buon anno e spero che tu abbia un buon anno per incollare insieme quei pezzi di carta
09:27
happy happy new year to my lovely little robin hello mr robin happy new year to you also
40
567510
8580
felice felice anno nuovo al mio adorabile piccolo pettirosso ciao signor pettirosso buon anno nuovo anche a te
09:36
happy new year to my lovely fireplace keeping me warm on those cold winter nights also happy
41
576090
9390
buon anno nuovo al mio bel camino tenendomi al caldo in quelle fredde notti invernali anche felice
09:45
new year to my christmas tree although i don't think my christmas tree will be seeing much
42
585480
8310
nuovo anno al mio albero di natale anche se non credo che il mio albero di natale vedrà molto
09:53
of 2021 because it will be spending most of its time in the attic but happy new year to
43
593790
8970
del 2021 perché trascorrerà la maggior parte del suo tempo in soffitta ma buon anno nuovo al
10:02
my christmas tree happy new year to sid the snake and also lady willington happy new year
44
602760
7240
mio albero di natale buon anno a sid il serpente e anche alla signora willington buon anno
10:10
to you also happy new year to my broken tin opener yes my my little can opener or tin
45
610000
6939
a te anche buon anno al mio apriscatole rotto sì il mio piccolo apriscatole o
10:16
opener has decided to break so happy new year to my broken can opener also happy new year
46
616939
8340
apriscatole ha deciso di rompere così felice anno nuovo al mio apriscatole rotto anche buon anno
10:25
to my vitamin d tablets hopefully you will be keeping me healthy during those long dark
47
625279
8441
alle mie compresse di vitamina d spero che lo sarai tenermi in salute durante quelle lunghe
10:33
winter nights and oh happy new year to my recyclable waste happy new year to you as
48
633720
8739
notti buie d'inverno e oh felice anno nuovo ai miei rifiuti riciclabili buon anno anche a te
10:42
well finally happy new year to bruce willis a very happy 2021 to you as well bruce willis
49
642459
9850
finalmente buon anno a bruce willis un felicissimo 2021 anche a te bruce willis
10:52
i wonder what he's doing at the moment
50
652309
4000
mi chiedo cosa stia facendo in questo momento
10:56
we will have some more random happy new years a little bit later on oh by the way we have
51
656309
5840
avremo altri felici anni casuali un po 'più tardi oh a proposito abbiamo
11:02
mr steve here as well we do he will be with us so don't worry steve will be here as i
52
662149
8651
anche il signor steve qui sarà con noi quindi non preoccuparti steve sarà qui come ho
11:10
said we have the live stream we have the live chat this would not be here if it weren't
53
670800
7130
detto abbiamo il live streaming noi avere la chat dal vivo questo non sarebbe qui se non fosse
11:17
for you not only your viewership because i love it when you join me here live but also
54
677930
7430
per te non solo per il tuo pubblico perché mi piace quando ti unisci a me qui dal vivo ma anche
11:25
thank you to those who have sent lovely donations oh we have one right here can i say thank
55
685360
7209
grazie a coloro che hanno inviato donazioni adorabili oh ne abbiamo una proprio qui posso dire grazie
11:32
you very much to federico federico mendiola for your lovely donation thank you very much
56
692569
8490
mille a federico federico mendiola per la tua adorabile donazione grazie mille molto
11:41
very generous very kind of you and yes all of the donations will be used for producing
57
701059
9590
generoso molto gentile da parte tua e sì tutte le donazioni saranno utilizzate per produrre
11:50
producing and maintaining the studio and all of the equipment so thank you very much federico
58
710649
9211
produrre e mantenere lo studio e tutte le attrezzature quindi grazie mille federico
11:59
for your lovely donation and yes there is the address if you want to leave a donation
59
719860
5380
per la tua adorabile donazione e sì c'è l'indirizzo se vuoi lasciare anche una donazione
12:05
as well to allow my work to continue forever and ever and of course we can't forget my
60
725240
7409
per consentire al mio lavoro di continuare per sempre e ovviamente non possiamo dimenticare
12:12
lovely patreons as well do dao also anna julie michael andrew mika and oleg can i say thank
61
732649
11071
anche i miei adorabili patreon dao anche anna julie michael andrew mika e oleg posso dire grazie mille
12:23
you very much to you as well for your lovely monthly donations to help my work continue
62
743720
8179
anche a te per le tue adorabili donazioni mensili per aiutare il mio lavoro a continuare
12:31
here on youtube i do appreciate it thank you very much it is very kind of you thank you
63
751899
9031
qui su youtube lo apprezzo molto grazie mille è molto gentile da parte tua grazie
12:40
for your lovely donations i really do appreciate them and yes of course everything i do i do
64
760930
6099
per le tue adorabili donazioni le apprezzo davvero e si certo tutto quello che faccio lo faccio
12:47
for free this costs nothing so i put all of my time all of my effort all of my energy
65
767029
11511
gratis questo non costa nulla quindi ho dedicato tutto il mio tempo tutto il mio impegno tutta la mia energia
12:58
into doing this oh it's lovely outside by the way would you like to have a look outside
66
778540
5549
nel farlo oh è bello fuori comunque ti piacerebbe dare un'occhiata fuori
13:04
right now there is a live view looking out of the window you might see in the distance
67
784089
6961
adesso c'è una veduta dal vivo guardando fuori dalla finestra potresti vedere in lontananza
13:11
there is a lot of mist a lot of low cloud we don't have much snow most of the snow has
68
791050
8120
c'è molta foschia molte nuvole basse non c'è molta neve la maggior parte della neve si è
13:19
now melted it has disappeared so a lot of the snow has melted away and there you can
69
799170
7190
ormai sciolta è scomparsa quindi molta neve si è sciolta lontano e lì puoi
13:26
see there is a lonely pigeon sitting in the tree looking out over the landscape we have
70
806360
8250
vedere c'è un piccione solitario seduto sull'albero che guarda il paesaggio abbiamo
13:34
a little bit of sunshine today it has been very cold it really does feel as if winter
71
814610
6490
un po' di sole oggi ha fatto molto freddo sembra davvero che l'inverno
13:41
has arrived here in england at the moment so there is the view outside the window right
72
821100
7529
sia arrivato qui in Inghilterra in questo momento quindi là è la vista fuori dalla finestra in questo
13:48
now looking out into the distance and yes it is a cold day
73
828629
11241
momento che guarda in lontananza e sì, è una giornata fredda è
13:59
it is safe to say 100 it is freezing cold at the moment it really does feel like winter
74
839870
8670
sicuro dire 100 fa un freddo gelido in questo momento sembra davvero inverno che ne dici di
14:08
what about where you are how is the weather where you are at the moment is it warm and
75
848540
4859
dove sei com'è il tempo dove sei al momento è caldo e c'è il
14:13
sunny or is it cold and gloomy i don't know because i'm not there you see so happy new
76
853399
7661
sole o è freddo e cupo non lo so perché non ci sono vedi così felice
14:21
year once again i hope you have had a good new year i also hope that you've had a chance
77
861060
6910
anno nuovo ancora una volta spero che tu abbia passato un buon anno nuovo spero anche che tu abbia ho avuto
14:27
to also relax as well because i was mentioning this a few moments ago about relaxation and
78
867970
6640
anche la possibilità di rilassarmi perché stavo parlando di rilassamento e meditazione qualche momento fa
14:34
meditation and i think it would be fair to say that over the past 12 months meditation
79
874610
6409
e penso che sarebbe giusto dire che negli ultimi 12 mesi meditazione
14:41
and relaxation has become quite a buzzword buzzword a buzz word is a word or expression
80
881019
10141
e rilassamento sono diventati piuttosto una parola d'ordine parola d'ordine una parola d'ordine è un parola o espressione
14:51
that is used often during a certain period of time or is very popular during a certain
81
891160
6960
che viene usata spesso durante un certo periodo di tempo o è molto popolare durante un certo
14:58
period of time a buzzword so a lot of people are turning to ways or trying to find methods
82
898120
8980
periodo di tempo una parola d'ordine quindi molte persone si rivolgono a modi o cercano di trovare metodi
15:07
of staying calm and let's face it during these strange times sometimes it is very hard to
83
907100
10120
per mantenere la calma e ammettiamolo durante questi tempi strani a volte è molto difficile
15:17
stay calm oh yes we have the live chat once again can i say hello to everyone watching
84
917220
6720
mantenere la calma oh sì, abbiamo di nuovo la live chat posso salutare tutti quelli che guardano
15:23
finney daya hello finney guess what i've never seen your name as the first person on the
85
923940
9990
finney daya ciao finney indovina cosa non ho mai visto il tuo nome come prima persona nella
15:33
live chat because so can i say congratulations finney finney deya guess what you are first
86
933930
7460
live chat perché così posso dire congratulazioni finney finney deya indovina qual è il tuo primo posto nella
15:41
on today's live chat
87
941390
10400
live chat di oggi
15:51
very nice congratulations to you we also have tien as well tien van i think you are watching
88
951790
8690
congratulazioni molto carine a te abbiamo anche tien e tien van penso che tu stia guardando
16:00
in vietnam if i'm not mistaken i think so abdul is here also a4 as well we also have
89
960480
11109
in vietnam se non sbaglio penso che anche abdul sia qui anche a4 noi ho anche
16:11
abdel kareem hello abdel karim nice to see you here i've also noticed today there are
90
971589
9860
abdel kareem ciao abdel karim piacere di vederti qui ho notato anche oggi che ci sono
16:21
a lot of photographs next to your names so when you are on the live chat there is always
91
981449
6421
molte fotografie accanto ai tuoi nomi quindi quando sei nella chat dal vivo c'è sempre
16:27
a small photograph some people choose to keep it blank and have nothing there some people
92
987870
8540
una piccola fotografia alcune persone scelgono di tenerla vuota e non c'è niente ad alcune persone
16:36
like to put maybe a picture of an animal or maybe some sort of emoji however some people
93
996410
7590
piace mettere forse l'immagine di un animale o forse una sorta di emoji tuttavia ad alcune persone
16:44
like to put their actual photograph so it's nice to see that a lot of people have actually
94
1004000
5709
piace mettere la loro vera fotografia quindi è bello vedere che molte persone hanno effettivamente
16:49
put their photograph on their little icon or avatar nice to see you also we've had a
95
1009709
11091
messo la loro fotografia sulla loro piccola icona o avatar piacere di vederti anche noi abbiamo
17:00
few photographs sent in after mr steve last week put a request out for you to send in
96
1020800
7529
ricevuto alcune fotografie dopo che il signor Steve la scorsa settimana ha chiesto di inviare le
17:08
your photographs and we've had quite a few come in however most of them came with a request
97
1028329
9330
tue fotografie e ne abbiamo ricevute parecchie, tuttavia la maggior parte di loro è arrivata con una richiesta di
17:17
not to show the photograph on the live stream but it's great it really is great to put a
98
1037659
6780
non farlo mostra la foto in live streaming, ma è fantastico, è davvero fantastico dare un
17:24
name to a face so sometimes when you're talking to people especially through the internet
99
1044439
6541
nome a un volto, quindi a volte quando parli con le persone, specialmente attraverso Internet,
17:30
and you can't see them it's a little strange it feels like i'm talking to lots of strangers
100
1050980
6380
e non riesci a vederle, è un po' strano, sembra che io Parlo con molti sconosciuti,
17:37
so when you see a photograph of a person you can see their face you have a better understanding
101
1057360
6049
quindi quando vedi la fotografia di una persona puoi vedere il suo volto, capisci meglio
17:43
of who you're talking to so i like that nice to see so many people now putting their photographs
102
1063409
6901
con chi stai parlando, quindi mi piace vedere così tante persone che ora mettono le loro fotografie
17:50
next to their names on the live chat great motion is here happy new year
103
1070310
7120
accanto ai loro nomi nella chat dal vivo grande movimento è qui felice anno nuovo
17:57
2021 has arrived let's hope things go a little bit better this year hello somali boy hello
104
1077430
12450
2021 è arrivato speriamo che le cose vadano un po' meglio quest'anno ciao ragazzo somalo ciao
18:09
to you also we have maria oh hello maria nice to see you here today on the third day of
105
1089880
9000
anche a te abbiamo maria oh ciao maria piacere di vederti qui oggi il terzo giorno
18:18
the new year 2021 has arrived everyone are you excited oh thank you very much to victoria
106
1098880
9039
del nuovo l'anno 2021 è arrivato, siete tutti entusiasti oh grazie mille a victoria
18:27
hello victoria thank you very much for your super chat that's very kind of you victoria
107
1107919
6611
ciao victoria grazie mille per la tua super chat che è molto gentile da parte tua victoria
18:34
go has sent a donation on the live chat that is another thing that you can do as well hello
108
1114530
10280
go ha inviato una donazione sulla chat dal vivo che è un'altra cosa che puoi fare anche tu ciao
18:44
our pit also we have belarusia happy new year to you as well and can i wish you a speedy
109
1124810
9040
nostro pozzo anche noi abbiamo la bielorussia felice anno nuovo anche a te e posso augurarti una pronta
18:53
recovery how are you doing at the moment are you getting over your recent operation i hope
110
1133850
6640
guarigione come stai in questo momento stai superando la tua recente operazione spero di sì
19:00
so i hope you are feeling better and i really do hope that mr steve and myself i hope we
111
1140490
7250
spero che tu ti senta meglio e spero davvero quel signor steve ed io spero che
19:07
can make you feel a little bit more happy relaxed i hope so hello also g gg hello gigi
112
1147740
11500
possiamo farti sentire un po' più felice rilassato spero di sì ciao anche g gg ciao gigi
19:19
kane nice to see you here as well also we have valeria hello to maria hello ali berlin
113
1159240
11889
kane piacere di vederti anche qui abbiamo anche valeria ciao a maria ciao ali berlin
19:31
hello ally watching in berlin germany very nice to see you here as well oh look we have
114
1171129
8402
ciao alleato guardando a berlin germania è molto bello vederti anche qui oh guarda abbiamo
19:39
lewis mendes a big bonjour too hello lewis thank you also for your lovely message by
115
1179531
12299
anche lewis mendes un grande bonjour ciao lewis grazie anche per il tuo bel messaggio dal modo in cui ho
19:51
the way
116
1191830
3180
19:55
i have received so many email messages personal messages on facebook so thank you can i say
117
1195010
9100
ricevuto così tanti messaggi e-mail messaggi personali su facebook quindi grazie posso dire
20:04
a big thank you for all of your lovely messages some lovely very moving very touching emails
118
1204110
8710
un grande grazie per tutti i tuoi adorabili messaggi, alcune e-mail adorabili, molto commoventi, molto toccanti,
20:12
talking about the effect that my live stream has on you so yes i always feel a little tearful
119
1212820
10370
che parlano dell'effetto che il mio live streaming ha su di te, quindi sì, mi sento sempre un po' in lacrime,
20:23
it isn't very easy for me to talk about these things you see because i get a little bit
120
1223190
3940
non è molto facile per me parlare di queste cose che vedi perché mi
20:27
emotional but can i say thank you and it is so nice to hear from you it is lovely to hear
121
1227130
8090
emoziono un po' ma posso dire grazie ed è così bello sentirti è bello sentire
20:35
what you think of this it's great hello also vitesse hello to colonel hello connell nice
122
1235220
12280
cosa ne pensi è fantastico ciao anche vitesse ciao al colonnello ciao connell è un piacere
20:47
to see you back again so many familiar faces and names today also palmyra is here we have
123
1247500
11260
rivederti così tanti familiari volti e nomi oggi c'è anche Palmyra, abbiamo
20:58
hello also can i say mogmog oh mogmog is here hi mogmog and don't forget if you want to
124
1258760
6890
anche ciao posso dire mogmog oh mogmog è qui ciao mogmog e non dimenticare se vuoi
21:05
give me a lovely thumbs up for today's live stream you are more than welcome to do so
125
1265650
7980
darmi un bel pollice in su per il live streaming di oggi sei più che benvenuto
21:13
hello to ally berlin for your super chat as well thank you very much wow you are you do
126
1273630
8430
ciao ad alleato berlin anche per la tua super chiacchierata grazie mille wow ti rendi
21:22
realize you do know that you are going to make me cry if you keep sending me all of
127
1282060
6700
conto che sai che mi farai piangere se continui a inviarmi tutte
21:28
these super chats so if you really do want to see me cry today
128
1288760
7290
queste super chat quindi se davvero vuoi vedermi piangere oggi per
21:36
please keep sending super chats and then i might just burst into tears hello also to
129
1296050
9089
favore continua a inviare super chat e poi potrei scoppiare in lacrime ciao anche a
21:45
flower espoire want to try to say hello to as many people as possible because you of
130
1305139
6121
flower espoire voglio provare a salutare quante più persone possibile perché
21:51
course have taken the time to join me here so thank you very much anita anita portillo
131
1311260
8109
ovviamente hai avuto il tempo di unirti a me qui quindi grazie mille anita anita portillo
21:59
hello to you also mohammed mohammed al-saiyadi al-sayadi mohammed al-sayadi i hope i pronounce
132
1319369
11811
ciao anche a te mohammed mohammed al-saiyadi al-sayadi mohammed al-sayadi spero di pronunciare
22:11
your name right olga is here oh hello olga nice to see you here as well hello carla we
133
1331180
10470
bene il tuo nome olga è qui oh ciao olga è bello vederti anche qui ciao carla
22:21
also have beatriz wow so many people are here today thank you very much for coming and saying
134
1341650
9680
abbiamo anche beatriz wow così tante persone sono qui oggi grazie mille per essere venuto a
22:31
hello to the world because this is what it's all about it's not just about english it's
135
1351330
6330
salutare il mondo perché è di questo che si tratta non si tratta solo di inglese si tratta
22:37
also about bringing people together bringing people together across the world and as i
136
1357660
6590
anche di riunire le persone riunire le persone in tutto il mondo e come
22:44
always say one of the reasons why i love the english language so much is that it is a way
137
1364250
6140
dico sempre uno dei motivi per cui amo l' inglese la lingua così tanto è che è un modo
22:50
of people communicating it is a way for people to communicate with each other so i think
138
1370390
8009
per le persone di comunicare è un modo per le persone di comunicare tra loro quindi penso
22:58
that is one of the great reasons for learning the english language because then you can
139
1378399
6131
che sia uno dei grandi motivi per imparare la lingua inglese perché poi puoi
23:04
communicate with so many people perhaps people that you never thought you would ever speak
140
1384530
6119
comunicare con così tante persone forse persone che non avresti mai pensato che avresti mai
23:10
to in your life hello to hello milad hello milad watching in iran hello iran now i know
141
1390649
11591
parlato nella tua vita ciao a ciao milad ciao milad guardando in iran ciao iran ora so che ci
23:22
i have a lot of people watching in iran actually you might not realize that but i do so a big
142
1402240
6480
sono molte persone che guardano in iran in realtà potresti non rendertene conto ma lo faccio un grande
23:28
hello to everyone watching in iran at the moment christina is here happy new year mr
143
1408720
7340
ciao a tutti quelli che guardano in iran al momento christina è qui felice anno nuovo signor
23:36
duncan thank you very much yes we have a new year are you excited do you have any plans
144
1416060
7730
duncan grazie mille sì abbiamo un nuovo anno sei eccitato hai qualche programma
23:43
for this year do you have any resolutions now we did talk about this last week we talked
145
1423790
6299
per quest'anno hai qualche risoluzione ora ne abbiamo parlato la scorsa settimana ne abbiamo parlato
23:50
very briefly about all of those things so if you want to tell me what your plans are
146
1430089
9111
molto brevemente su tutte queste cose quindi se vuoi dirmi quali sono i tuoi piani
23:59
for this year maybe you are planning to go away somewhere now i noticed last night i
147
1439200
6450
per quest'anno forse hai intenzione di andare via da qualche parte ora ho notato ieri sera che
24:05
was watching television last night with mr steve and i noticed already there are many
148
1445650
5860
stavo guardando la televisione ieri sera con il signor steve e ho notato che ci sono già molte
24:11
companies many holiday companies advertising their special deals for 2021. so i think it's
149
1451510
9510
compagnie molte compagnie di vacanze pubblicizzano le loro offerte speciali per il 2021. quindi penso che sia
24:21
very optimistic of the holiday companies to actually start advertising for this year because
150
1461020
7319
molto ottimista che le compagnie di vacanze inizino effettivamente a fare pubblicità per quest'anno perché
24:28
as you know there are still many travel restrictions so i think that's very optimistic i suppose
151
1468339
6251
come sai ci sono ancora molte restrizioni di viaggio quindi penso che sia molto ottimista suppongo che
24:34
you might say that it is a small ray of sunshine it looks as if things might be returning to
152
1474590
10700
potresti dire che è un piccolo raggio di sole sembra che le cose stiano tornando alla
24:45
normal even if it's only just a little bit so if you have any super plans this year please
153
1485290
7030
normalità anche se è solo un po' quindi se hai dei piani super quest'anno per favore
24:52
let me know oh hello pedro belmont is here today hello to pedro belmont hello pedro nice
154
1492320
12359
fammelo sapere oh ciao pedro belmont è qui oggi ciao a pedro belmont ciao pedro è bello
25:04
to see you here i hope you are having a good time in brazil i hope it's staying nice where
155
1504679
5450
vederti qui spero che ti stia divertendo in brasile spero che stia bene dove sei
25:10
you are it is freezing cold here to be honest it's around zero zero celsius today that's
156
1510129
11671
qui fa un freddo gelido ad essere onesti oggi fa freddo intorno allo zero zero centigrado
25:21
cold but don't worry i'm nice and warm in my studio everything is really lovely we have
157
1521800
8920
ma non preoccuparti sono gentile e al caldo nel mio studio tutto è davvero bello abbiamo il
25:30
mr steve coming to say hello in around about six or seven minutes what i think i'm going
158
1530720
8860
signor steve che viene a salutarci tra circa sei o sette minuti cosa penso che farò mi
25:39
to do i'm going to take a little break and then we will be back and i think we will take
159
1539580
6299
prenderò una piccola pausa e poi torneremo e penso che darò
25:45
a look at one of my full english lessons as you may know or may not know i do have lots
160
1545879
8731
un'occhiata a una delle mie lezioni di inglese complete come forse saprai o forse non sai che ho
25:54
of lovely english lessons on my youtube channel and now we are going to take a look at an
161
1554610
6660
molte belle lezioni di inglese sul mio canale youtube e ora daremo un'occhiata a un
26:01
excerpt just a small part of one of my full english lessons and this is taken from full
162
1561270
8589
estratto solo una piccola parte di uno di le mie lezioni di inglese completo e questo è tratto dall'inglese completo
26:09
english number 36 and then after that yes he is back by popular demand from his parole
163
1569859
10651
numero 36 e poi dopo sì, è tornato a grande richiesta dal suo agente per la libertà vigilata
26:20
officer it's mr steve coming up very soon don't go away ahoy what a strange thing to
164
1580510
29930
è il signor steve che arriva molto presto non andartene ahoy che cosa strana da
26:50
say at the start of a new lesson well it might seem strange now but did you know that after
165
1610440
5340
dire all'inizio di una nuova lezione beh potrebbe sembrare strano ora ma sapevi che dopo che
26:55
alexander graham bell invented the telephone he thought that saying hello when answering
166
1615780
5629
Alexander Graham Bell ha inventato il telefono ha pensato che salutare quando si rispondeva a
27:01
a call would be confusing for the person at the other end of the line so he suggested
167
1621409
5121
una chiamata avrebbe creato confusione per la persona all'altro capo della linea così ha suggerito
27:06
that people say ahoy instead that's a fact and you can put that in your hat hi everyone
168
1626530
8090
che le persone dissero ahoy invece è un dato di fatto e puoi metterlo nel tuo cappello ciao a tutti
27:14
and welcome to another full english lesson yes we are all here together again to share
169
1634620
5600
e benvenuti a un'altra lezione di inglese completa sì, siamo di nuovo tutti qui insieme per condividere il
27:20
our love of the english language so without any more
170
1640220
10619
nostro amore per la lingua inglese quindi senza più
27:30
hanging on the line let's get on with today's full english lesson which will start around
171
1650839
5881
restare in coda andiamo avanti con oggi lezione di inglese completa che inizierà più o meno
27:36
about
172
1656720
5090
27:41
now a man goes to the doctor he says doctor doctor i feel like a pair of curtains and
173
1661810
15020
ora un uomo va dal dottore dice dottore dottore mi sento come un paio di tende e
27:56
the doctor replies oh pull yourself
174
1676830
2680
il dottore risponde oh rimettiti
27:59
together there is nothing i enjoy more than having
175
1679510
7850
in sesto non c'è niente che mi diverta di più che farmi
28:07
a good laugh if i find something funny then it is hard for me to hide my amusement something
176
1687360
7059
una bella risata se trovo qualcosa di divertente allora è difficile per me nascondere il mio divertimento qualcosa di
28:14
funny amuses me the funny thing is amusing they say that laughter is the best medicine
177
1694419
7151
divertente mi diverte la cosa divertente è divertente dicono che la risata è la migliore medicina
28:21
when you are feeling sad and this might very well be true however saying something you
178
1701570
6120
quando ti senti triste e questo potrebbe benissimo essere vero comunque dire qualcosa che
28:27
find funny can sometimes get you into trouble sometimes making a joke about something can
179
1707690
6650
trovi divertente a volte può farti prendere guai a volte fare una battuta su qualcosa può
28:34
get you into hot water there are many words relating to jokes and humor such as comedy
180
1714340
8539
metterti nei guai ci sono molte parole relative a barzellette e umorismo come commedia
28:42
which defines anything done for the amusement of others a comedy act will perform something
181
1722879
6711
che definisce qualsiasi cosa fatta per il divertimento degli altri
28:49
funny then there is clowning or clowning around which describes the act of not being serious
182
1729590
9880
l'atto di non essere serio
28:59
you are playing for laughs you are clowning around a carnival performer who acts in a
183
1739470
7990
stai giocando per ridere stai facendo il pagliaccio intorno a un artista di carnevale che si comporta in
29:07
ludicrous way for the amusement of an audience is a clown we might describe a person who
184
1747460
7040
modo ridicolo per il divertimento di un pubblico è un pagliaccio potremmo descrivere una persona che
29:14
always acts the fool and never takes anything seriously as a clown he always disrupts my
185
1754500
8190
fa sempre lo sciocco e non prende mai nulla sul serio come un pagliaccio interrompe sempre le mie
29:22
lessons by acting the clown in class we wasted a whole day clowning around with party balloons
186
1762690
8600
lezioni recitando il pagliaccio in classe abbiamo sprecato un'intera giornata a fare il pagliaccio con palloncini da festa
29:31
another word relating to humor is comedian which is a person who tells amusing stories
187
1771290
5859
un'altra parola relativa all'umorismo è comico che è una persona che racconta storie divertenti
29:37
and jokes for a living then there is a comedienne which is the term used to describe a female
188
1777149
7710
e barzellette per vivere poi c'è una comica che è il termine usato per descrivere una
29:44
comedian although these days the word comedian is often used for both male and female comedy
189
1784859
6990
comica donna anche se oggigiorno la parola comica è spesso usata sia per gli interpreti di commedie sia per gli uomini che per le donne
29:51
performers a joke is a story with a humorous ending the funny part of a joke is called
190
1791849
6411
uno scherzo è una storia con un finale umoristico la parte divertente di uno scherzo è chiamata
29:58
the punch line or tagline it is the climax of a joke or story another word that can be
191
1798260
8510
battuta finale o tagline è il climax di una barzelletta o una storia un'altra parola che può essere
30:06
used to mean joke is gag you tell a gag you stand up and tell gags a person who stands
192
1806770
8500
usata per indicare una barzelletta è gag racconti una gag ti alzi e racconti gag una persona che sta
30:15
on a stage to tell jokes is called a stand-up comedian they perform stand-up comedy their
193
1815270
7879
su un palco per raccontare barzellette si chiama cabarettista loro recitano in cabaret il loro
30:23
act is called a routine which is a carefully rehearsed comedy performance i saw one of
194
1823149
6311
numero si chiama una routine che è un'esibizione comica accuratamente provata ho visto una delle
30:29
the funniest comedy routines ever last night i'm off to the comedy club tonight to see
195
1829460
6350
routine comiche più divertenti di sempre la scorsa notte vado al comedy club stasera per vedere
30:35
some new routines if a group of people are performing a short funny play with a humorous
196
1835810
5750
alcune nuove routine se un gruppo di persone sta eseguendo una breve commedia divertente con un umoristico
30:41
story then this is called a sketch if someone is making a joke about a famous person or
197
1841560
6319
storia allora questo è chiamato uno sketch se qualcuno sta facendo una battuta su una persona famosa o
30:47
a well-known organization such as the government then this is called satire lampooning spoofing
198
1847879
8020
un'organizzazione ben nota come il governo allora questo è chiamato satira satira spoofing
30:55
or sending up a well-known celebrity or politician might be on the receiving end of a satirical
199
1855899
7421
o inviare una celebrità o un politico ben noto potrebbe essere il destinatario di uno
31:03
sketch the comedy performers are poking fun at the well-known person to perform a humorous
200
1863320
7289
sketch satirico gli attori comici prendono in giro la persona famosa per eseguire una
31:10
version of something serious can be described as a spoof the movie this is spinal tap is
201
1870609
7711
versione umoristica di qualcosa di serio può essere descritto come una parodia del film questo è un colpetto spinale è
31:18
a spoof of the rock music industry then there is tongue in cheek humor which makes fun of
202
1878320
7660
una parodia dell'industria della musica rock quindi c'è ironia umorismo che prende in giro
31:25
something in an ironic or insincere way the thing being watched seems to have a serious
203
1885980
6129
qualcosa in modo ironico o insincero la cosa che si sta guardando sembra avere un
31:32
tone but it is not to be taken seriously it is all done tongue in cheek it would be fair
204
1892109
8691
tono serio ma non è da prendere sul serio è tutto fatto ironicamente sarebbe giusto
31:40
to say that a joke which is funny to one person might not be funny to another it might even
205
1900800
4920
dire che uno scherzo che fa ridere una persona potrebbe non essere divertente per un'altra potrebbe anche
31:45
be considered by some to be offensive each one of us has a slightly different feeling
206
1905720
6780
essere considerata da alcuni come offensiva ognuno di noi ha una sensazione leggermente diversa
31:52
when we hear the same joke being performed it all depends on what is being said and who
207
1912500
6740
quando sentiamo fare la stessa battuta tutto dipende da cosa viene detto e da chi
31:59
is saying it i can't believe you find doug stanhope funny he is so rude i don't understand
208
1919240
7810
lo sta dicendo posso Non credo che tu trovi Doug Stanhope divertente, è così maleducato, non capisco
32:07
why you dislike doug stanhope so much he is hilarious this is what we call our sense of
209
1927050
7180
perché non ti piaccia così tanto Doug Stanhope, è divertente, questo è ciò che chiamiamo il nostro senso
32:14
humor some people will laugh at anything whilst others will hardly ever laugh at all it is
210
1934230
6870
dell'umorismo, alcune persone rideranno di qualsiasi cosa, mentre altre non rideranno quasi mai. è
32:21
yet another fascinating piece of the human emotion puzzle that makes us all the individuals
211
1941100
4960
ancora un altro affascinante pezzo del puzzle delle emozioni umane che ci rende tutti gli individui che siamo
32:26
we are do you have a good sense of humor what makes you laugh do you know any good jokes
212
1946060
21760
hai un buon senso dell'umorismo cosa ti fa ridere conosci qualche buona barzelletta
32:47
one of the most frustrating parts of living in this modern age must be the amount of information
213
1967820
4759
una delle parti più frustranti della vita in questa era moderna deve essere la quantità di informazioni che
32:52
we are expected to read and absorb to make matters worse sometimes this information is
214
1972579
6501
ci si aspetta di leggere e assorbire a peggiorare le cose a volte queste informazioni sono
32:59
written in such a confusing way that it becomes an intelligible the words used are incomprehensible
215
1979080
8180
scritte in modo così confuso da diventare comprensibili le parole usate sono incomprensibili
33:07
and perplexing it is hard to grasp what is being explained to you we call this type of
216
1987260
6940
e lasciano perplessi è difficile capire cosa ti viene spiegato noi chiamare questo tipo di
33:14
information jargon the word jargon means a specific type of terminology that relates
217
1994200
7490
informazione gergo la parola gergo significa un tipo specifico di terminologia che si riferisce
33:21
to a certain subject some of the words used in one area of a particular subject can be
218
2001690
5949
a un certo argomento alcune delle parole usate in un'area di un particolare argomento possono essere
33:27
described as jargon i don't understand this letter i received from my lawyer it's full
219
2007639
6851
descritte come gergo non capisco questa lettera che ho ricevuto dal mio avvocato è pieno
33:34
of legal jargon
220
2014490
3580
di gergo legale
33:38
don't try to blind me with your science jargon just give it to me straight to follow a list
221
2018070
6279
non cercare di accecarmi con il tuo gergo scientifico, dammelo semplicemente per seguire un elenco
33:44
of instructions that have been given to you might force you to learn some of the jargon
222
2024349
6550
di istruzioni che ti sono state date potrebbe costringerti a imparare un po' del gergo
33:50
to master how to operate this device i will need to learn some computer jargon the jargon
223
2030899
6440
per padroneggiare come far funzionare questo dispositivo avrò bisogno di imparare un po' di gergo informatico il gergo che
33:57
being read isn't fully understood it is too esoteric it relates to a specialist field
224
2037339
7810
viene letto non è del tutto compreso è troppo esoterico si riferisce a un campo specialistico
34:05
the thing being read is an intelligible it is all gobbledygook it makes no sense as far
225
2045149
8071
la cosa che viene letta è comprensibile è tutto gobbledygook non ha senso per
34:13
as you can tell it's just a load of mumbo jumbo a letter from your lawyer or doctor
226
2053220
6480
quanto puoi dire è solo un sacco di mumbo jumbo una lettera del tuo avvocato o medico
34:19
might contain lots of jargon an advanced textbook on a particular subject might contain lots
227
2059700
6419
potrebbe contenere molto gergo un libro di testo avanzato su un particolare argomento potrebbe contenere molto
34:26
of confusing jargon the operating instructions of a piece of technology will almost certainly
228
2066119
7121
gergo confuso le istruzioni per l'uso di un pezzo di tecnologia quasi certamente
34:33
contain lots of lovely technical jargon we will often ask for the information to be simplified
229
2073240
7260
conterranno molto bel gergo tecnico lo faremo spesso chiedi che le informazioni siano semplificate
34:40
and explained in plain english that we can easily understand just give it to me straight
230
2080500
7359
e spiegate in un inglese semplice che possiamo capire facilmente dammelo direttamente
34:47
without all the jargon some might say that the one good thing about jargon is that it
231
2087859
5281
senza tutto il gergo qualcuno potrebbe dire che l'unica cosa buona del gergo è che
34:53
forces us to learn new things and absorb new information this might be true however in
232
2093140
7590
ci costringe a imparare cose nuove e assorbire nuove informazioni questo potrebbe essere vero, tuttavia in
35:00
this fast-paced age of new information appearing almost on a daily basis it might be time to
233
2100730
6389
questa era frenetica di nuove informazioni che appaiono quasi quotidianamente potrebbe essere il momento di
35:07
lessen the technical terms cut down on the gobbledygook lay off the confusing terminology
234
2107119
8710
ridurre i termini tecnici, ridurre il gobbledygook, licenziare la terminologia confusa
35:15
and ease off the use of jargon please
235
2115829
16201
e facilitare l'uso del gergo, per favore
35:32
and there it was an excerpt from one of my many videos many lessons on my youtube channel
236
2132030
7559
e lì era un estratto da uno dei miei tanti video molte lezioni sul mio canale youtube
35:39
all about the english language yes we are all big fans we love english so much you might
237
2139589
8471
tutto sulla lingua inglese sì, siamo tutti grandi fan amiamo così tanto l'inglese che potresti
35:48
describe us as english addicts
238
2148060
3059
descriverci come dipendenti dall'inglese
35:51
hello hello mr duncan hello everybody out there i'm happy and mr steve is happy look
239
2151119
22990
ciao ciao signor duncan ciao a tutti là fuori sono felice e il signor steve è felice guarda
36:14
look at mr steve's big smiling face oh okay now i'm happy today mr duncan it's a new year
240
2174109
9861
guarda la grande faccia sorridente del signor steve oh ok ora sono felice oggi signor duncan è un nuovo anno
36:23
have we been on since the new year no we haven't have we no this is the first one first time
241
2183970
4869
siamo stati avanti dal nuovo anno no non abbiamo noi no questa è la prima prima volta
36:28
on since the new year so happy new year to everybody yes from me i'm sure you've set
242
2188839
5061
dal nuovo anno così felice anno nuovo a tutti sì da parte mia sono sicuro che hai
36:33
up a new year and we've got lots we've got new people watching again mr duncan you know
243
2193900
4689
organizzato un nuovo anno e ne abbiamo molti abbiamo nuove persone che guardano di nuovo signor duncan sai
36:38
how i get excited about new people watching it's very busy we did actually can i just
244
2198589
5221
come mi eccito per il nuovo le persone che guardano sono molto impegnate, in realtà, posso solo
36:43
say we did actually send a message on new year's day but it wasn't live you see it was
245
2203810
6740
dire che in realtà abbiamo inviato un messaggio il giorno di capodanno, ma non era in diretta, vedi, è stato
36:50
recorded well i don't know how to pronounce this person's name uh nuan ngoc new york new
246
2210550
9309
registrato bene, non so come pronunciare il nome di questa persona uh nuan ngoc new york new
36:59
york new win new win well done i'm sure that's more accurate than i could have attempted
247
2219859
5661
york nuova vittoria nuova vittoria ben fatto sono sicuro che è più preciso di quanto avrei potuto tentare
37:05
in vietnam in vietnam first time on the live stream and already asked you a question which
248
2225520
5589
in vietnam in vietnam la prima volta nel live streaming e ti ho già fatto una domanda a cui ho
37:11
i saw that you've already answered about having hairs on your mouth yes so around not around
249
2231109
7141
visto che hai già risposto sull'avere i peli sul tuo bocca sì quindi intorno non
37:18
your face as well so if a man normally a man
250
2238250
6550
anche intorno al tuo viso quindi se un uomo normalmente è un uomo
37:24
well you don't know you will not know i mean some women this is this is a very delicate
251
2244800
5319
beh non lo sai non lo saprai voglio dire alcune donne questo è un argomento molto delicato lo so
37:30
subject i know but some women do get facial hair on their not like that not like this
252
2250119
8511
ma alcune donne hanno i peli sul viso sul loro non così non così
37:38
but if a man has facial hair we will refer to this as a beard so normally when we say
253
2258630
9910
ma se un uomo ha i peli sul viso lo chiameremo barba quindi normalmente quando diciamo
37:48
beard it is hair that covers most of the face or at least the lower part of the face so
254
2268540
9660
barba sono i capelli che coprono la maggior parte del viso o almeno la parte inferiore del viso quindi
37:58
the beard is here and also here it joins together all around the face however if you only have
255
2278200
10020
la barba è qui e anche qui si unisce tutto intorno al viso tuttavia se hai solo
38:08
this part this is mustache mustache so mustache is just this area if you only have hair on
256
2288220
13240
questa parte questa è baffi baffi quindi i baffi sono solo quest'area se hai solo peli sul
38:21
your upper lip but the whole thing is called a beard beard sandy jason is watching us in
257
2301460
10910
labbro superiore ma l'intera cosa si chiama barba barba jason sabbioso ci sta guardando in
38:32
iran yes and uh running his fast food restaurant at the same time oh i see so you are serving
258
2312370
7380
iran sì e uh gestisce il suo ristorante fast food allo stesso tempo oh capisco quindi stai servendo il
38:39
your food your lovely hot food and listening to us at the same time wow so come on everyone
259
2319750
6470
tuo cibo il tuo delizioso cibo caldo e ci ascolti allo stesso tempo wow quindi andiamo tutti
38:46
come on if you are in the fast food restaurant in iran right now come on everyone come give
260
2326220
7320
andiamo se siete nel ristorante fast food in iran in questo momento andiamo tutti venite a salutare
38:53
everybody a wave come on and buy the gorgeous hot fast food i bet it is gorgeous as well
261
2333540
7660
tutti venite e comprate il fantastico fast food caldo scommetto che è anche stupendo per
39:01
please don't mention the food because i am very hungry i have had nothing to eat today
262
2341200
7750
favore non menzionare il cibo perché sono molto affamato non ho avuto niente da mangiare oggi
39:08
as usual on a sunday because you're so busy preparing for this live stream i've done it
263
2348950
5020
come al solito su una domenica perché sei così impegnato a prepararti per questo live streaming l'ho fatto
39:13
again i've done it again i have but i heard you that was you were showing a video before
264
2353970
5710
di nuovo l'ho fatto di nuovo l'ho fatto ma ti ho sentito che stavi mostrando un video prima che
39:19
i came on mr duncan and you went into the kitchen i could hear the sounds of munching
265
2359680
5890
arrivassi signor duncan e tu andassi in cucina potevo sentire i suoni di sgranocchiare
39:25
no i wasn't eating oh no i thought mr duncan's eating some junk food but i couldn't i couldn't
266
2365570
6050
no non stavo mangiando oh no pensavo che il signor duncan stesse mangiando del cibo spazzatura ma non potevo non potevo
39:31
resist showing this this is one of the gifts we got from i think it was one of our neighbors
267
2371620
5160
resistere a mostrare questo questo è uno dei doni che abbiamo ricevuto da penso sia stato uno dei i nostri vicini
39:36
actually and this is something that is very sweet something that is quite soft but incredibly
268
2376780
9130
in realtà e questo è qualcosa di molto dolce qualcosa che è abbastanza morbido ma incredibilmente
39:45
sweet and this is called fudge fudge it's a great word fudge f-u-d-g-e yes can we show
269
2385910
10180
dolce e questo si chiama fudge fudge è una bella parola fudge f-u-d-g-e sì possiamo mostrare
39:56
oh no there's nothing on the front there's nothing written on here fudge so this is a
270
2396090
5610
oh no non c'è niente davanti non c'è niente scritto qui fudge quindi questo è
40:01
very sweet i would say it's very similar to caramel what's in it then mr duncan sugar
271
2401700
7570
molto dolce direi che è molto simile al caramello cosa c'è dentro quindi signor duncan zucchero
40:09
sugar vegetable fat lots of sugar which you would normally put butter in this but this
272
2409270
6980
zucchero grasso vegetale molto zucchero che normalmente metteresti burro in questo ma questo in
40:16
particular one has got vegetable fats okay skim lots of milk uh oh it's got butter in
273
2416250
6460
particolare ha grassi vegetali ok scremare molto latte uh oh ha burro dentro
40:22
it and some vanilla that's the important thing fudge has a vanilla flavor normally uh now
274
2422710
7080
e un po' di vaniglia che è la cosa importante il fondente ha un sapore di vaniglia normalmente uh ora
40:29
this particular uh one that we were given by our neighbors is made in poland yes so
275
2429790
5720
questo particolare uh che ci è stato dato dai nostri vicini è fatto in polonia sì quindi
40:35
this is actually polish polish fudge polish polish fudge it's not easy to say that so
276
2435510
7430
questo è in realtà polacco fondente lucido lucidato fondente lucido non è facile dirlo quindi
40:42
have we got anybody from poland watching and they can tell us if it's near where they live
277
2442940
4980
abbiamo qualcuno dalla Polonia che ci guarda e può dirci se è vicino a dove vivono
40:47
i couldn't possibly pronounce uh what the name of the town is on here but polish fudge
278
2447920
8090
non potrei pronunciare uh qual è il nome della città qui ma caramella polacca
40:56
i really want to shove this into my mouth and i'm sure that you will miss that's a very
279
2456010
4090
voglio davvero ficcarmelo in bocca e io' Sono sicuro che ti mancherà è un
41:00
big piece by the way it's normally cut them into much smaller squares no this is huge
280
2460100
4770
pezzo molto grande dal modo in cui normalmente li taglia in quadrati molto più piccoli no questo è enorme guarda che
41:04
look at that i really want to shove this into my mouth it's probably very unhealthy did
281
2464870
5460
voglio davvero infilarmelo in bocca probabilmente è molto malsano
41:10
you know steve that there is another use of this word yes the word fudge yes if you if
282
2470330
7600
sapevi steve che ce n'è un altro uso di questa parola si la parola confondere si se tu se
41:17
you uh don't do something correctly or if you don't do it properly if you fudge something
283
2477930
7500
uh non fai qualcosa correttamente o se non lo fai correttamente se confondi qualcosa
41:25
then it means that you you probably cut corners in doing something and you don't do a very
284
2485430
6940
allora significa che probabilmente hai fatto delle scorciatoie nel fare qualcosa e non lo fai fare un
41:32
good job for example somebody could be doing uh building a house and they cut corners so
285
2492370
7790
ottimo lavoro per esempio qualcuno potrebbe fare uh costruendo una casa e tagliano gli angoli in modo da
41:40
they leave out certain things which are important to the structure of the house and you can
286
2500160
5750
tralasciare alcune cose che sono importanti per la struttura della casa e puoi
41:45
say they've made a fudge of it is that correct mr duncan that's it yes yes so you don't you
287
2505910
5820
dire che ne hanno fatto un pasticcio è corretto signor duncan è così sì sì quindi non fai
41:51
do something you cut corners you you leave out important things which looks on the outside
288
2511730
5770
qualcosa prendi scorciatoie tu tralasci cose importanti che sembrano all'esterno
41:57
that it could be all right on first examination like you could be doing a report at work and
289
2517500
8420
che potrebbe andare tutto bene al primo esame come se stessi facendo una relazione al lavoro e
42:05
uh it may look quite impressive but then you've cut lots of corners you've left out lots of
290
2525920
5670
uh potrebbe sembrare abbastanza impressionante ma poi hai tagliato un sacco di scorciatoie hai tralasciato molte
42:11
important information your boss would read it and say this is just a fudge yes a half-hearted
291
2531590
6340
informazioni importanti il ​​tuo capo le leggerebbe e direbbe che questo è solo un trucco sì un tentativo poco convinto
42:17
attempt that's doing something sometimes as well if you if you give misinformation to
292
2537930
4680
che a volte sta facendo qualcosa anche se tu se fornisci informazioni errate per
42:22
cause confusion you can fudge something you can fudge the issue so it means also confusion
293
2542610
8670
creare confusione puoi confondere qualcosa puoi confondere la questione quindi significa anche confusione tu crei
42:31
you cause confusion you try to mislead someone with false information to cause confusion
294
2551280
7090
confusione cerchi di fuorviare qualcuno con informazioni false per creare confusione i
42:38
politicians will often fudge the issue they will cause confusion avoid answering directly
295
2558370
8600
politici spesso confonderanno la questione creeranno confusione evita di rispondere direttamente
42:46
i i have to try some of this one of the problems with eating this is it can actually make your
296
2566970
7100
devo provare un po' di questo è uno dei problemi con il mangiare questo è che può effettivamente irritare la tua
42:54
throat very irritated because it's very sweet yeah so is that a good idea for you mr duncan
297
2574070
5020
gola perché è molto dolce sì, quindi è una buona idea per te signor Duncan
42:59
seeing as you're live to millions of people across the uh across the waves uh fudge an
298
2579090
7250
visto che sei in diretta per milioni di persone attraverso le uh attraverso le onde uh fudge
43:06
exclamation against nonsense yes that would be a good explanation as well um sandy by
299
2586340
6770
un'esclamazione contro le sciocchezze sì, anche questa sarebbe una buona spiegazione um sabbioso tra l'
43:13
the way in iran in his fast food restaurant has said that we are welcome anytime and the
300
2593110
6560
altro in iran nel suo fast food ha detto che siamo i benvenuti in qualsiasi momento e il
43:19
food will be free whoa i don't know if that's just us or anybody currently watching i think
301
2599670
7160
cibo sarà gratis whoa non so se siamo solo noi o chiunque altro attualmente guardando penso che
43:26
it's probably just us because otherwise uh sandy would make his profits would go down
302
2606830
5370
probabilmente siamo solo noi perché altrimenti uh sandy farebbe diminuire i suoi profitti
43:32
thank you very much after the offer actually
303
2612200
7580
grazie mille dopo l'offerta in realtà
43:39
we should exploit this more often we should go around
304
2619780
4890
dovremmo sfruttarla più spesso dovremmo andare in giro
43:44
oh my goodness you've started something with uh women growing facial hair mr duncan oh
305
2624670
9240
oh mio Dio hai iniziato qualcosa con uh donne che crescono facciali capelli signor duncan oh
43:53
really apparently well i won't say that louis has made a comment but uh uh do you like bearded
306
2633910
5930
davvero a quanto pare bene non dirò che louis ha fatto un commento ma uh uh ti piacciono le donne con la barba
43:59
women says alessandra oh i see uh i've never seen maybe step back a bit and ask another
307
2639840
8040
dice alessandra oh vedo uh non ho mai visto forse fai un passo indietro e fai un'altra
44:07
question during victorian times and before then there used to be shows that would go
308
2647880
7090
domanda in epoca vittoriana e prima di allora c'erano spettacoli che andavano
44:14
around traveling circuses and quite often they would have people who had very strange
309
2654970
6130
in giro per i circhi itineranti e molto spesso avevano persone dai lineamenti molto strani
44:21
features maybe a woman who had a beard or maybe people that were very short or small
310
2661100
8960
forse una donna con la barba o forse persone molto basse o piccole
44:30
not that small can you imagine a person being that small it'd be amazing wouldn't it you
311
2670060
4960
non così piccole puoi immaginare una persona così piccolo sarebbe fantastico, non è vero che
44:35
could have a whole family living in a shoe box well uh beater i think is in poland and
312
2675020
7390
potresti avere un'intera famiglia che vive in una scatola da scarpe beh uh battitore penso che sia in polonia e
44:42
in poland they call it little cows oh little cows and you are correct it's it's because
313
2682410
7380
in polonia lo chiamano mucche oh mucche e hai ragione è perché sono io
44:49
it's i think probably because it's predominantly or mainly predominantly means mainly uh it's
314
2689790
6850
pensa probabilmente perché è prevalentemente o principalmente prevalentemente significa principalmente uh è il
44:56
its main content is milk milk and sugar with some vanilla in it uh it is delicious but
315
2696640
8250
suo contenuto principale è latte latte e zucchero con dentro un po' di vaniglia uh è delizioso ma ti fa
45:04
it really sets your teeth on edge and it can irritate your throat because the sugar the
316
2704890
4940
davvero venire i denti e può irritare la tua gola perché lo zucchero lo
45:09
sugar is so strong
317
2709830
1170
zucchero è così forte
45:11
like mars bars are the same i remember i remember the first time i had a mars bar very good
318
2711000
10100
come le barrette di mars sono le stesse ricordo ricordo la prima volta che ho mangiato una barretta di mars molto buona
45:21
it was so sweet i couldn't eat it even to this day i think i would struggle to eat a
319
2721100
3840
era così dolce che non riuscivo a mangiarla fino ad oggi penso che farei fatica a mangiare
45:24
whole mars bar but as a as a teenager uh i found them just far too sweet and in fact
320
2724940
10180
un'intera barretta di mars ma come un adolescente uh li ho trovati semplicemente troppo dolci e in effetti
45:35
we were eating uh because i like jelly bait not jelly babies i like wine gums which is
321
2735120
7190
stavamo mangiando uh perché mi piacciono le esche gelatinose non i bambini gelatinosi mi piacciono le gomme da masticare che è
45:42
i don't know whether i'm i'm a i'm assuming they're available across the world white wine
322
2742310
4410
non so se sono io presumo che siano ' Sono disponibili in tutto il mondo gomme al vino bianco
45:46
gums it's like a sort of a jelly flavored with lime and all sorts of different flavors
323
2746720
6450
è come una specie di gelatina aromatizzata al lime e tutti i tipi di sapori diversi
45:53
different colors and we like having them with chocolate at the same time because the two
324
2753170
4070
colori diversi e ci piace averli con il cioccolato allo stesso tempo perché i due
45:57
flavors are delicious together which we've often discussed that we ought to um we ought
325
2757240
5910
sapori sono deliziosi insieme di cui abbiamo spesso discusso che dovremmo uhm dovremmo
46:03
to launch this as a product because i'm sure it will be a winner but oh my goodness after
326
2763150
6180
lanciarlo come prodotto perché sono sicuro che sarà un vincitore ma oh mio Dio
46:09
after half an hour of doing that your teeth are completely on edge so it can cause your
327
2769330
5360
dopo mezz'ora che lo fai i tuoi denti sono completamente tesi quindi può far
46:14
teeth to become very sensitive and also your throat can become sensitive because it has
328
2774690
5380
diventare i tuoi denti molto sensibile e anche la tua gola può diventare sensibile perché ha
46:20
a lot of sugar our nan wants to know what it tastes like well it tastes like a sort
329
2780070
6540
molto zucchero la nostra nonna vuole sapere che sapore ha beh sa di una specie
46:26
of a milk and sugar um but it's got a sort of well the main taste is vanilla vanilla
330
2786610
7770
di latte e zucchero um ma ha una specie di pozzo il sapore principale è vaniglia la vaniglia
46:34
is the main taste or if you if you've ever tasted caramel caramel which is which is sugar
331
2794380
6620
è il gusto principale o se hai mai assaggiato il caramello al caramello che è lo zucchero
46:41
that's been heated up to a very high temperature slightly burnt so yes it has got it it is
332
2801000
5110
che è stato riscaldato a una temperatura molto alta leggermente bruciato quindi sì, ce l'ha è
46:46
nice you can put um different ingredients in there i mean if you like nuts you can put
333
2806110
6320
bello puoi mettere um ingredienti diversi lì voglio dire se ti piacciono le nocciole puoi metterci le
46:52
nuts in there and mix it in with it or raisins or sultanas all sorts of things or seeds uh
334
2812430
8030
nocciole e mescolarle o uvetta o uvetta ogni sorta di cose o semi uh
47:00
but yes exactly so uh we're off to iran to get some free food at sandy's fast food restaurant
335
2820460
9510
ma sì esatto quindi uh andiamo in Iran a prendere del cibo gratis al fast food di Sandy mi
47:09
i feel as if we should be exploiting this more often we should go around much wenlock
336
2829970
4790
sento come se dovessimo sfruttare questo più spesso dovremmo andare in giro molto wenlock
47:14
and say do you know who we are we are international stars on youtube can we please have some free
337
2834760
9070
e dire sai chi siamo siamo star internazionali su youtube possiamo per favore avere del
47:23
food or anything that's free well you know one of the local councillors so maybe you
338
2843830
6490
cibo gratis o qualcosa che è gratis beh conosci uno dei consiglieri locali quindi forse tu
47:30
know you could pull a few strings if you pull strings it means that you you um you use your
339
2850320
9270
sai che potresti muovere qualche filo se tiri i fili significa che tu ehm usi la tua
47:39
influence to get something that otherwise other people wouldn't be able to get or would
340
2859590
5300
influenza per ottenere qualcosa che altrimenti le altre persone non sarebbero in grado di ottenere o
47:44
find it very hard to get pull a few strings my teeth my teeth are now hurting well something
341
2864890
12790
troverebbero molto difficile ottenere tirare qualche filo i miei denti i miei i denti ora fanno male bene qualcosa
47:57
with the the issue that we've had over the last year i won't say what it is we're staying
342
2877680
6880
con il problema che abbiamo avuto nell'ultimo anno non dirò cos'è che stiamo
48:04
up uh is because of having to stay away from people yeah i don't know about you but i have
343
2884560
6391
alzando uh è perché dobbiamo stare lontano dalle persone sì, non so voi ma sono
48:10
completely stayed away from the dentist well most most dentists are actually closed yes
344
2890951
8509
rimasto completamente lontano dal dentista, beh, la maggior parte dei dentisti è effettivamente chiusa sì, lo
48:19
well they were during the first lockdown then they reopened but and my sister's been recently
345
2899460
7730
erano durante il primo blocco, poi hanno riaperto ma e mia sorella è stata di recente
48:27
because she had a problem with one of her teeth so she had to go and they were covered
346
2907190
5720
perché ha avuto un problema con uno dei suoi denti, quindi è dovuta andare e loro erano coperti
48:32
in the highest level of of ppe uh not just a face mask but absolutely full-on everything
347
2912910
10380
con il più alto livello di DPI uh non solo una maschera per il viso ma assolutamente tutto
48:43
to protect you and to protect them against you but i normally go like a lot of people
348
2923290
5990
per proteggerti e proteggerli da te ma normalmente vado come molte persone
48:49
every six months to the dentist like you to have your teeth checked cleaned and i haven't
349
2929280
5940
ogni sei mesi dal dentista come te per avere il tuo denti controllati puliti e non sono
48:55
been for over a year because my six-month check was due in march so i didn't go to that
350
2935220
7890
stato per più di un anno perché il mio controllo semestrale era dovuto a marzo, quindi non sono andato a quello, il
49:03
which means that i haven't been for over a year now so so steve hasn't had his teeth
351
2943110
6680
che significa che non ci sono stato per più di un anno, quindi Steve non ha si è fatto
49:09
cleaned by the dentist for over a year and me too also you know we can't go to the dentist
352
2949790
7360
pulire i denti dal dentista per più di un anno e anche io sai che non possiamo andare dal dentista
49:17
they are very restricted with how how they can treat people i think you can only go if
353
2957150
5190
sono molto limitati su come possono trattare le persone penso che tu possa andare solo se
49:22
you've got a problem at the moment you can't just go for a routine checkup no um like my
354
2962340
6270
hai un problema a il momento in cui non puoi semplicemente fare un controllo di routine no um come mia
49:28
sister she had a specific problem toothache had to have a tooth out so she had to go um
355
2968610
8030
sorella aveva un problema specifico mal di denti doveva togliersi un dente quindi doveva andare um
49:36
because they wouldn't be able to see as many people would they because they would have
356
2976640
3950
perché non sarebbero stati in grado di vedere quante più persone avrebbero perché dovrebbero
49:40
to clean everything up
357
2980590
1000
ripulire tutto, ci
49:41
would take time for them to put all their equipment on so probably routine dental checkups
358
2981590
7110
vorrebbe del tempo per mettere tutta la loro attrezzatura, quindi probabilmente i controlli dentistici di routine
49:48
are not taking place but hopefully we can get back to that because i'm hoping that everything
359
2988700
5910
non si stanno svolgendo, ma si spera che possiamo tornare a quello perché spero che tutto
49:54
will be all right i'm taking extra care which is why i'm saying with your sweet snacks mr
360
2994610
6040
andrà bene, sto prendendo cura extra che è il motivo per cui sto dicendo con i tuoi snack dolci signor
50:00
duncan yes you don't want to have any problems which could result in you having to go to
361
3000650
4290
duncan sì, non vuoi avere problemi che potrebbero portarti ad andare
50:04
the dentist because that's a risky place to go but anybody else out there have you been
362
3004940
7030
dal dentista perché è un posto rischioso dove andare ma chiunque altro là fuori ti ha sono
50:11
going to the dentist as normal or not a subject we were going to particularly talk about today
363
3011970
6240
andato dal dentista normalmente o non è un argomento di cui parleremo in particolare oggi,
50:18
but have you been getting your regular dental checks or have you not been so we haven't
364
3018210
8070
ma hai fatto i tuoi regolari controlli dentistici o non ci sei stato, quindi non l'abbiamo fatto
50:26
because we haven't been able to but how about you yes
365
3026280
5300
perché non siamo stati in grado di farlo, ma che ne dici di te sì
50:31
welcome to dentist talk well i mean as we know one of our regular viewers is a dentist
366
3031580
6340
benvenuto al dentista parla bene, voglio dire, come sappiamo che uno dei nostri spettatori abituali è un dentista
50:37
yes belarusia yes but at the moment belarussi is not working because she is recuperating
367
3037920
5850
sì bielorussia sì ma al momento la bielorussia non funziona perché si sta riprendendo
50:43
you are recuperating from your recent operation but if belarusia is on today um then maybe
368
3043770
7620
tu ti stai riprendendo dalla tua recente operazione ma se la bielorussia è attiva oggi um allora forse
50:51
she can give a perspective from her country as to whether she has been continuing with
369
3051390
7620
lei può dare una prospettiva dal suo paese sul fatto che abbia continuato con il
50:59
her work as a dentist can i just say also we have the sentence game coming up for those
370
3059010
5510
suo lavoro di dentista posso solo dire anche che abbiamo il gioco delle frasi in arrivo per coloro
51:04
who are wondering we have other things as well we are also going to take a look at a
371
3064520
4710
che si stanno chiedendo che abbiamo anche altre cose che prenderemo anche uno sguardo a una
51:09
lovely walk that we had on new year's eve so the day before new year we actually went
372
3069230
8160
bella passeggiata che abbiamo fatto alla vigilia di capodanno, quindi il giorno prima del nuovo anno siamo andati a
51:17
for a little walk to a lovely place not very far away from our house but we went to a lovely
373
3077390
5400
fare una piccola passeggiata in un posto incantevole non molto lontano da casa nostra, ma siamo andati in un
51:22
place and had a nice time we were going if you remember last week steve do you remember
374
3082790
6130
posto incantevole e ci siamo divertiti Stavamo andando se ti ricordi la scorsa settimana steve ti ricordi la
51:28
last week we were going to take a walk up one of the local landmarks one of the the
375
3088920
5830
scorsa settimana stavamo andando a fare una passeggiata su uno dei punti di riferimento locali una delle
51:34
famous hills in this area but we couldn't because there were hundreds and hundreds of
376
3094750
5660
famose colline in questa zona ma non potevamo perché c'erano centinaia e centinaia di
51:40
people who had had the same idea so we couldn't do that but we did go on a lovely little walk
377
3100410
6780
persone che avevano avevo la stessa idea quindi non abbiamo potuto farlo ma abbiamo fatto una bella passeggiata
51:47
last week would you like to have a look steve yes it may refresh my memory yes here we go
378
3107190
4740
la scorsa settimana ti piacerebbe dare un'occhiata steve sì potrebbe rinfrescarmi la memoria sì eccoci
51:51
so this is the day before the new year and there it is so you can see there is one of
379
3111930
7610
quindi questo è il giorno prima del nuovo anno e eccolo così puoi vedere c'è uno
51:59
the fields near our house and you might see mr steve in a moment but what is he doing
380
3119540
6930
dei campi vicino a casa nostra e potresti vedere il signor steve tra un momento ma cosa sta facendo
52:06
what are you doing steve i didn't know you were filming me while i was doing that well
381
3126470
5060
cosa stai facendo tu steve non sapevo che mi stavi filmando mentre stavo facendo così bene
52:11
i'm walking up that is actually a legitimate walkway uh uh it's a it's a it's a a path
382
3131530
8950
sto salendo che in realtà è una passerella legittima uh uh è un è un è un sentiero
52:20
isn't it it's a well it's a public public a public footpath public footpath which goes
383
3140480
7500
non è vero è un pozzo è un pubblico pubblico un sentiero pubblico sentiero pubblico che sale
52:27
up the middle of this field which is usually full of sheep i'm doing something very strange
384
3147980
7250
al centro di questo campo che di solito è pieno di pecore sto facendo qualcosa di molto strano
52:35
there i don't normally walk like that i'm just doing that uh okay try and cause some
385
3155230
4950
lì normalmente non cammino così lo sto solo facendo uh okay prova a
52:40
amusement there is no there is no need to explain the joke just just enjoy go go with
386
3160180
6700
divertirti non c'è non c'è bisogno di spiegare lo scherzo solo divertiti vai vai con
52:46
the fun go with the ride that's what i say but if we look over here look at that there
387
3166880
6320
il divertimento vai con il giro è quello che dico ma se guardiamo qui guarda che in
52:53
is actually a very nice view in the distance oh so this is not very far away from where
388
3173200
7530
realtà c'è una vista molto bella in lontananza oh quindi questo non è molto lontano da dove
53:00
we live actually so we we decided to take a little walk and now you will see mr steve
389
3180730
6780
viviamo in realtà quindi abbiamo deciso di fare una piccola passeggiata e ora tu vedrai il signor steve
53:07
at the top of the hill there he is now of course you may notice that mr steve is slightly
390
3187510
5630
in cima alla collina eccolo lì ora ovviamente potresti notare che il signor steve è leggermente
53:13
more active than me he went up that hill very quickly when i tried to do it i it took me
391
3193140
6450
più attivo di me è salito su quella collina molto velocemente quando ho provato a farlo mi ci è voluto
53:19
a little bit longer to be honest it did yeah you had to go up there on your hands and knees
392
3199590
5050
un po 'più di tempo per sii onesto, sì, dovevi andare lassù sulle mani e sulle ginocchia, vero
53:24
didn't you mr duncan i crawled i crawled up there on my hands and knees and here is the
393
3204640
8850
signor Duncan, sono strisciato, sono strisciato lassù sulle mani e sulle ginocchia ed ecco la
53:33
view from the top always in that lovely and you might notice in the distance there is
394
3213490
5200
vista dall'alto sempre in quell'incantevole e potresti notare in la distanza c'è
53:38
also some snow as well in fact in the distance that actually is wenlock edge so that's part
395
3218690
7720
anche un po' di neve, infatti nella distanza che in realtà è wenlock edge quindi fa parte
53:46
of one of the famous landmarks here in shropshire wenlock edge and there is mr steve walking
396
3226410
6920
di uno dei famosi punti di riferimento qui nello shropshire wenlock edge e c'è il signor steve che si
53:53
off into the mist and we have i think we have one more shot one more and then we will get
397
3233330
9420
allontana nella nebbia e abbiamo penso che abbiamo un'altra ripresa ancora una volta e poi
54:02
back to mr steve well because it was so cold the battery you were filming this with your
398
3242750
4550
torneremo dal signor steve bene perché faceva così freddo la batteria che stavi filmando con il tuo
54:07
phone yes and the the phone got quite cold and the battery suddenly dropped the level
399
3247300
5360
telefono sì e poi il telefono si è raffreddato abbastanza e la batteria è scesa improvvisamente il livello
54:12
didn't it i'd say i almost ran now i wonder if anyone else has this problem does anyone
400
3252660
5740
non è vero? direi che sono quasi scappato ora mi chiedo se qualcun altro ha questo problema qualcun
54:18
else have this problem oh cheer up mr steve cheerer i look a bit sad there i must be putting
401
3258400
8740
altro ha questo problema oh rallegrati signor steve cheerer sembro un po' triste devo metterlo
54:27
that on i don't know maybe not
402
3267140
5840
su non lo so forse no se l'hai
54:32
if you've ever wondered what mr steve looks like normally well now you know that's what
403
3272980
5190
mai fatto mi chiedevo che aspetto avesse normalmente il signor Steve, beh, ora sai che è così che
54:38
mr steve's face looks like for most of the time but he's not correct but yes we did have
404
3278170
5460
appare la faccia del signor Steve per la maggior parte del tempo, ma non ha ragione, ma sì, abbiamo fatto
54:43
a lovely walk the other day and looking into the distance there
405
3283630
6360
una bella passeggiata l'altro giorno e guardando in lontananza
54:49
i think somewhere over there is is our house can you wave to our house there oh it's too
406
3289990
6900
penso che da qualche parte ci sia è casa nostra puoi salutare casa nostra lì oh è troppo
54:56
late it's gone people are making comments about going to the dentist valentina said
407
3296890
6300
tardi non c'è più la gente fa commenti sull'andare dal dentista valentina ha detto
55:03
that it's one of her new year resolutions to go to the dentist uh yes a lot of people
408
3303190
7850
che è uno dei suoi buoni propositi per il nuovo anno andare dal dentista uh sì a molte persone
55:11
don't like i don't think anybody likes going to the dentist do they let's face it unless
409
3311040
4880
non piace non credo che a nessuno piaccia andare dal dentista, ammettiamolo, a meno che non
55:15
you enjoy pain and florence says that it's very expensive uh to go to the dentist yeah
410
3315920
6180
ti piaccia il dolore e Florence dice che è molto costoso andare dal dentista sì,
55:22
it i think it pretty much is everywhere but in the uk most people i would say get free
411
3322100
7040
penso che sia praticamente ovunque ma nel Regno Unito la maggior parte delle persone lo farei diciamo che ricevi
55:29
dental care in the uk it's it used to be everybody got free dental care but not everybody does
412
3329140
7240
cure dentistiche gratuite nel Regno Unito era una volta che tutti ricevevano cure dentistiche gratuite ma non tutti
55:36
now but most people get free dental care and then if you're if you but no but that's right
413
3336380
8430
ora, ma la maggior parte delle persone riceve cure dentistiche gratuite e quindi se lo sei se tu ma no ma è giusto che
55:44
it used to be free and it is free if you're on benefits i think but you have to pay something
414
3344810
5270
fosse gratuito e è gratuito se hai benefici, penso, ma devi pagare qualcosa
55:50
now towards your dental care and have done for the last maybe 10 or 15 years yeah but
415
3350080
5270
ora per le tue cure dentistiche e l'hai fatto negli ultimi forse 10 o 15 anni, sì, ma
55:55
it's only about 10 pounds a month or something is all you have to pay but of course if you
416
3355350
6520
sono solo circa 10 sterline al mese o qualcosa è tutto ciò che devi pagare ma ovviamente se
56:01
go privately of course it's very expensive yes uh and if you work for a a nice company
417
3361870
5650
vai privatamente ovviamente è molto costoso sì uh e se lavori per una bella compagnia
56:07
they may well pay for your dental care yes a lot of companies these days have a dental
418
3367520
5599
potrebbero benissimo pagare per le tue cure dentistiche sì molte aziende in questi giorni hanno un
56:13
plan so you can actually sort of get your get your dental treatment for free i must
419
3373119
5451
piano dentale in modo che tu possa effettivamente ottenere il tuo ottenere il tuo cure odontoiatriche gratuite devo
56:18
admit i in my in my younger years i did neglect my teeth a little bit but fortunately i was
420
3378570
7770
ammettere che nella mia giovinezza ho trascurato un po' i miei denti ma fortunatamente sono
56:26
able to save them i put them in a little box next to my bed and then i glued them back
421
3386340
7260
riuscito a salvarli li ho messi in una scatoletta accanto al mio letto e poi li ho incollati di nuovo
56:33
into my skull yeah so you you didn't you didn't go to the dentist for years but then your
422
3393600
5600
nel mio cranio sì quindi tu non sei andato dal dentista per anni ma poi i tuoi
56:39
teeth were always in very good condition which i could never understand yes when i was a
423
3399200
5020
denti erano sempre in ottime condizioni che non avrei mai potuto capire sì quando ero
56:44
child i was always going to the dentist with having to have fillings but you didn't did
424
3404220
8210
bambino andavo sempre dal dentista con la necessità di avere otturazioni ma non l'hai fatto
56:52
you when i met you you hardly had any fillings at all in fact i don't think you had any no
425
3412430
4260
quando ti ho incontrato non avevi quasi nessuna otturazione in effetti non penso che tu ne avessi no no
56:56
i still don't no that's true he doesn't have any feelings i have no fillings and you sh
426
3416690
5180
ancora no no è vero lui non ha sentimenti io non ho otturazioni e tu lei
57:01
and he has sugar in all his drinks all his tea all his coffee eats lots of sugar always
427
3421870
7030
e lui ha lo zucchero in tutte le sue bevande tutto il suo tè tutto il suo caffè mangia molto zucchero
57:08
eating sugar but hardly has any fillings lots of fudge but i've got lots of fillings but
428
3428900
7300
mangia sempre zucchero ma ha pochi ripieni molto caramello ma ho molti ripieni ma
57:16
i don't think i've ever eaten anywhere near as much sugar as mr duncan so some people
429
3436200
5310
non credo di aver mai mangiato da nessuna parte quasi tanto zucchero quanto il signor duncan quindi alcune persone
57:21
have much stronger teeth than others hello i'm nadine hello i nadine watching in saudi
430
3441510
6130
hanno denti molto più forti di altri ciao sono nadine ciao io nadine ti guardo in Arabia
57:27
arabia nice to see you nice to see you there and asking the question are they the only
431
3447640
7219
Saudita piacere di vederti piacere di vederti lì e fare la domanda sono le uniche
57:34
people watching from saudi well we had somebody from syria muhammad said hi from syria earlier
432
3454859
6361
persone che guardano da Arabia Saudita bene abbiamo avuto qualcuno dalla siria muhammad ha detto ciao dalla siria prima
57:41
well that's in a very different part of the world different part of the world yes we've
433
3461220
3930
bene che è in una parte molto diversa del mondo parte diversa del mondo sì,
57:45
got mr bruno in switzerland said hi as well prem in india so it just goes to show again
434
3465150
6610
abbiamo il signor bruno in svizzera ha detto ciao anche prem in india quindi va solo a dimostrare di nuovo
57:51
we've got people from all over the world watching now earlier steve earlier i i said happy new
435
3471760
6490
noi ci sono persone da tutto il mondo che guardano ora steve prima ho detto felice
57:58
year so not only my viewers out there in youtube land but also some random things and i was
436
3478250
6730
anno nuovo quindi non solo i miei spettatori là fuori su youtube land ma anche alcune cose casuali e mi
58:04
wondering if you would like to do the same thing so i have some random things some objects
437
3484980
6020
chiedevo se ti piacerebbe fare la stessa cosa quindi ho alcune cose a caso alcuni oggetti
58:11
that i'm going to show you and i want you to say happy new year to those things by naming
438
3491000
5950
che ti mostrerò e voglio che tu dica buon anno a queste cose nominandole
58:16
them okay so say for example i'll give you an example i didn't know you were going to
439
3496950
5840
ok quindi dì ad esempio ti farò un esempio che non sapevo che avresti
58:22
do this mr duncan springs these surprises on me i like to give you surprises for example
440
3502790
5440
fatto questo signor duncan mi fa queste sorprese mi piace darti sorprese per esempio
58:28
mr steve happy new year to mr duncan's stinky old slippers you see so do you get the idea
441
3508230
8640
signor steve buon anno nuovo alle vecchie pantofole puzzolenti del signor duncan vedi quindi ti viene l'idea
58:36
now yes okay then here are some for you ready steve so here's the first one happy new year
442
3516870
9520
ora sì ok allora eccone alcune per te pronto steve quindi ecco il primo un felice anno nuovo
58:46
to mr duncan's stylish clock yes or designer clock yes is it a roald dahl clock roald dahl
443
3526390
10820
all'elegante orologio del signor duncan sì o orologio di design sì è un orologio di roald dahl roald dahl
58:57
who is it it's a clock by some famous artist isn't it salvador dali that's it i was close
444
3537210
8880
chi è è un orologio di un artista famoso non è salvador dali è così ero vicino
59:06
i think the person i first mentioned writes books yes he writes children's books look
445
3546090
4570
penso alla persona che ho menzionato per la prima volta scrive libri sì scrive libri per bambini guarda la
59:10
at people are saying but before you do the next one we've got uh zafir from sudan hello
446
3550660
5040
gente dice ma prima che tu faccia il prossimo abbiamo uh zafir dal sudan ciao
59:15
sudan uh omar is also from syria um kazakhstan tala rocks from kazakhstan we've got somali
447
3555700
10510
sudan uh omar è anche dalla siria um kazakhstan tala rocks dal kazakhstan abbiamo un
59:26
boy from somalia who i know we've had before uh and i add don't know how to bernat is also
448
3566210
9450
ragazzo somalo dalla somalia che so che ne abbiamo già avuti e aggiungo non so come si fa anche bernat viene dall'arabia
59:35
from saudi arabia okay yes another one steve another happy new year two happy new year
449
3575660
6430
saudita ok sì un altro steve un altro buon anno nuovo due buon anno
59:42
to mr duncan's very old sneakers yes or trainers as we would call them here sneakers in america
450
3582090
9529
alle vecchie scarpe da ginnastica del signor duncan sì o scarpe da ginnastica come le chiameremmo noi qui scarpe da ginnastica in America scarpe da
59:51
trainers here so happy new year to my to my sting 20 year old trainers i think no yeah
451
3591619
6581
ginnastica qui così felice anno nuovo al mio al mio pungiglione scarpe da ginnastica di 20 anni penso di no sì
59:58
i'm not sure if they're 20 year old 20 years i think i got them in about 2008 so 13 years
452
3598200
6920
non sono sicuro se hanno 20 anni 20 anni penso di averle prese nel 2008 quindi 13
60:05
old these trainers are another one steve happy new year to one of our favorite comedy duos
453
3605120
9770
anni queste gli allenatori sono un altro steve felice anno nuovo per uno dei nostri duetti comici preferiti
60:14
um and of course we watched them at christmas they're very christmasy we we like them very
454
3614890
7020
e ovviamente li abbiamo visti a natale sono molto natalizi ci piacciono
60:21
much it is of course dame i can't remember their names mr duncan oh my god i was gonna
455
3621910
5810
molto è ovviamente signora non ricordo i loro nomi signor duncan oh mio dio stavo per
60:27
say french and saunders that i was going to say dame edna everedge but of course that's
456
3627720
4260
dire french and saunders che stavo per dire dame edna everedge ma ovviamente è
60:31
australian it's a dame avadny hinge and bracket there we go yes i've got it hinge and bracket
457
3631980
7340
australiano è una dame avadny cerniera e staffa eccoci andiamo sì ce l'ho cerniera e parentesi
60:39
one of our favorite uh they're not really ladies but okay but they are extremely funny
458
3639320
7660
uno dei nostri preferiti uh loro sono non proprio donne ma va bene ma sono estremamente divertenti sono
60:46
they are really ladies it's it's hinge in bracket and we love them very much and we
459
3646980
6119
davvero donne è il cardine tra parentesi e le amiamo moltissimo e
60:53
were watching a lot of hinge and bracket over the christmas period because they're very
460
3653099
6041
stavamo guardando un sacco di cardini e parentesi durante il periodo natalizio perché sono molto
60:59
funny
461
3659140
2990
divertenti
61:02
happy new year happy new year why are we doing this by the way happy new year to a very expensive
462
3662130
5489
felice anno nuovo felice nuovo anno perché lo stiamo facendo tra l'altro felice anno nuovo a un tostapane molto costoso
61:07
toaster that i bought for mr duncan many years ago as a christmas present yes so happy new
463
3667619
6301
che ho comprato per il signor duncan molti anni fa come regalo di natale sì così felice
61:13
year to the toaster the magimix toaster yeah well these are things that are often ignored
464
3673920
5300
anno nuovo al tostapane il tostapane magimix sì beh queste sono cose che spesso vengono ignorate
61:19
you see you see we never say happy new year to all of the things around us so another
465
3679220
6200
vedi vedi non diciamo mai buon anno a tutte le cose intorno a noi quindi un altro
61:25
one steve happy new year to our stairs the lovely staircase and to the carpet happy new
466
3685420
7929
steve buon anno alle nostre scale la bella scalinata e al tappeto buon
61:33
year carp i still don't see why we're doing this mr duncan well it's interesting use of
467
3693349
4441
anno carpa ancora non capisco perché lo stiamo facendo signor duncan beh è interessante l'uso delle
61:37
words okay fine fine so these play along these are the stairs that take us up to the land
468
3697790
8130
parole va bene bene bene quindi queste suonano queste sono le scale che ci portano nella terra
61:45
of nod another one steve you're going to say happy new year to mr duncan's uh which phone
469
3705920
7640
del cenno del capo un altro steve dirai felice anno nuovo al signor duncan uh qual è il telefono
61:53
is that that's my old samsung galaxy mr duncan's old samsung galaxy phone which is at least
470
3713560
6950
quello è il mio vecchio telefono samsung galaxy il vecchio telefono samsung galaxy del signor duncan che ha almeno
62:00
nine years old and still working by the way it still works and there is my face this is
471
3720510
5109
nove anni e funziona ancora dal modo in cui funziona ancora e c'è la mia faccia questo è in
62:05
actually my reflection in the mirror interesting so happy new year to my reflection happy new
472
3725619
8271
realtà il mio riflesso nello specchio interessante quindi felice anno nuovo al mio riflesso felice
62:13
year to a junk drawer yes piles of crap that you put in a drawer everyone has one of these
473
3733890
6080
anno nuovo a un cassetto delle cianfrusaglie sì mucchi di schifezze che metti in un cassetto tutti ne hanno uno
62:19
i'm sure you do watching out there do you have a draw in your house that is just full
474
3739970
7200
sono sicuro che stai attento là fuori hai un cassetto in casa che è solo pieno
62:27
of junk well if anyone's looking at that they might think why is there a gas mask in there
475
3747170
5530
di cianfrusaglie beh se qualcuno lo guarda potrebbe pensare perché c'è una maschera antigas lì dentro
62:32
yeah which there is sort of towards the top there's a there's a gas mask uh of course
476
3752700
5980
sì che c'è più o meno verso l'alto c'è una maschera antigas uh ovviamente è
62:38
that's uh i have to put that on every time mr duncan blows off yes and uh farts in the
477
3758680
5750
uh devo metterla ogni volta che il signor Duncan si spegne sì e uh scoreggia in
62:44
house i have to reach for that and put it on straight away to protect myself thanks
478
3764430
4800
casa devo farlo prendilo e indossalo subito per proteggermi grazie
62:49
steve i'm only joking but yes look at the rubbish that's probably most people's kitchen
479
3769230
5200
steve sto solo scherzando ma sì guarda la spazzatura che probabilmente è la cucina della maggior parte delle persone
62:54
they've got a drawer full of junk yes but everyone has one of these in their house somewhere
480
3774430
4490
hanno un cassetto pieno di cianfrusaglie sì ma tutti ne hanno uno in casa da qualche parte
62:58
they have at least one cupboard or drawer and it's full of all the useless rubbish that
481
3778920
6231
hanno almeno un armadio o un cassetto ed è pieno di tutta la spazzatura inutile che
63:05
they they think that they might use one day there's a spider in there there is a spike
482
3785151
5289
pensano di poter usare un giorno c'è un ragno lì dentro c'è una punta
63:10
that that's the tarantula the uh the plastic tarantula there's a golf ball two golf balls
483
3790440
6450
che è la tarantola la uh la tarantola di plastica c'è una pallina da golf due golf palle
63:16
that my father used to use you've got your father's balls in there both of them by the
484
3796890
6040
che usava mio padre hai le palle di tuo padre lì dentro entrambe a quanto
63:22
look of it oh my goodness yes i suppose it makes a change from ashes there's some clips
485
3802930
8000
pare oh mio Dio sì suppongo che sia un cambiamento dalle ceneri ci sono alcune clip
63:30
for uh putting on opened uh food that you might want to keep in the refrigerator okay
486
3810930
8140
per uh mettere su uh cibo aperto che potresti volere da tenere in frigorifero ok
63:39
and then the final one steve well i think that draws more interesting more interesting
487
3819070
5160
e poi l'ultimo steve beh penso che disegni più interessanti più interessanti
63:44
than anything you've shown so far that's my new calendar happy new year to my new mg calendar
488
3824230
6360
di qualsiasi cosa tu abbia mostrato finora questo è il mio nuovo calendario felice anno nuovo al mio nuovo calendario mg
63:50
yes so there it is mr steve's calendar that i bought for christmas so there you can see
489
3830590
5450
sì quindi ecco il calendario del signor steve quello ho comprato per natale quindi lì puoi vedere
63:56
some random things that i wanted to say happy new year too i i wanted to to wish them all
490
3836040
7820
alcune cose a caso che volevo dire anche felice anno nuovo volevo augurare a tutti loro
64:03
a happy new year including you as well happy new year to wherever you are in the world
491
3843860
6280
un felice anno nuovo incluso anche te felice anno nuovo ovunque tu sia nel mondo che
64:10
watching at the moment i hope 2020 i hope 2021 treats you well well we've got lots of
492
3850140
9090
guardi in questo momento spero che il 2020 spero che il 2021 ti tratti bene bene abbiamo molte
64:19
people saying hello from their different countries we've got uh juan gabrielle bernal rodriguez
493
3859230
8160
persone che salutano dai loro diversi paesi abbiamo uh juan gabrielle bernal rodriguez
64:27
uh from peru saying hi uh right okay we've got chile as well juan jose diaz radovic from
494
3867390
12840
uh dal Perù che dice ciao uh va bene ok abbiamo anche il Cile juan jose diaz radovic dal
64:40
chile uh and we've got uh latif from oman we've got people from all over the place it's
495
3880230
9619
Cile uh e abbiamo uh latif dall'oman abbiamo persone da tutto il mondo è
64:49
just nice to know i like to know where you're all from people are talking a lot about dentists
496
3889849
4291
solo bello sapere mi piace sapere da dove vieni la gente parla molto
64:54
as well and how it's free in certain places and not in others it's free in spain if you
497
3894140
9460
anche dei dentisti e di come è gratuito in alcuni posti e non in altri è gratuito in spagna se hai
65:03
need your wisdom tooth taking out or both of them can i say can i say hello to the live
498
3903600
6210
bisogno che ti tolga il dente del giudizio o entrambi posso dire posso salutare la live
65:09
chat mohammed kassimi who says hi mr duncan thanks for helping me start learning english
499
3909810
7830
chat mohammed kassimi chi dice ciao signor duncan grazie per avermi aiutato a iniziare a imparare l'inglese
65:17
now for more than five years it was a long road but now i am fluent and i study politics
500
3917640
6940
ora per più di cinque anni è stata una lunga strada ma ora parlo fluentemente e studio politica
65:24
at the university college in london once again wow thank you and happy new year thank you
501
3924580
6920
all'università di londra ancora una volta wow grazie e felice anno nuovo grazie
65:31
mohammed kasimi thank you very much that's very kind when i missed that one yes giovanni
502
3931500
6250
mohammed kasimi grazie mille è stato molto gentile quando me lo sono perso si giovanni
65:37
says yes i have a junk drawer in the kitchen most people i think have one of those it'd
503
3937750
7040
dice di si ho un cassetto delle cianfrusaglie in cucina la maggior parte delle persone penso ne abbia uno di quelli
65:44
be interesting to uh to look into people's junk drawers well do you remember the time
504
3944790
4329
sarebbe interessante uh dare un'occhiata ai cassetti delle cianfrusaglie della gente beh ti ricordi il tempo
65:49
when we did people's refrigerators we asked everyone to take a picture of their refrigerator
505
3949119
5541
in cui facevamo i frigoriferi delle persone chiedevamo a tutti di prendere un foto del loro frigorifero
65:54
what's inside so we might do so do you have here is a good challenge for next week do
506
3954660
7209
cosa c'è dentro così potremmo farlo hai qui è una bella sfida per la prossima settimana
66:01
you have a cupboard or a drawer in your house that is full of junk rubbish things that you
507
3961869
9241
hai un armadio o un cassetto in casa che è pieno di spazzatura spazzatura che
66:11
put away because you think maybe one day they will be useful if you have one please send
508
3971110
5800
metti via perché pensi che forse un giorno ti saranno utili se ne hai uno per favore
66:16
it to my email and then maybe we can show them next week if we get any we will have
509
3976910
4820
mandalo alla mia e-mail e poi forse possiamo mostrarglielo la prossima settimana se ne avremo qualcuno daremo
66:21
a look and see what's in your junk drawer we've also got uh somebody from malawi in
510
3981730
8660
un'occhiata e vedremo cosa c'è nel tuo cassetto della spazzatura abbiamo anche uh qualcuno dal Malawi in
66:30
africa i'm trying to work out how to pronounce your name but i'm not going to because i'll
511
3990390
6969
Africa sto cercando di capire come pronunciare il tuo nome ma non lo farò perché
66:37
probably get it wrong but uh amaldi deccan from malawi sure i haven't pronounced that
512
3997359
9911
probabilmente sbaglierò ma uh amaldi deccan dal malawi sicuro di non aver pronunciato che
66:47
that's good valeria earlier says i really like the sentence carp dm carp dm have you
513
4007270
8061
va bene valeria prima dice che mi piace molto la frase carp dm carp dm ne hai
66:55
ever heard of that how do you spell it well it's there on the live chat i'll show you
514
4015331
6189
mai sentito parlare come si scrive bene c'è nella live chat ti faccio vedere
67:01
co-op dm i really like the this sentence no i don't know that i think saturino actually
515
4021520
6140
co-op dm mi piace molto questa frase no non so che saturino
67:07
mentioned it earlier um but carp dm now i've heard of it before i'm sure i've heard of
516
4027660
6260
l'ha menzionata davvero prima um ma carp dm ora ne ho sentito parlare prima sono sicuro di
67:13
it in a song and it actually means i think it refers to making the most of every day
517
4033920
7570
averlo sentito in una canzone e in realtà significa che penso che si riferisca a sfruttare al meglio ogni giorno
67:21
i think it has something to do with making the most of every day carp dm i think it's
518
4041490
5790
penso che abbia qualcosa a che fare con il fare la maggior parte di ogni giorno carp dm penso che sia
67:27
like seize the day something like that if i'm wrong or right i'm sure you will let me
519
4047280
5910
come cogliere l'attimo qualcosa del genere se ho torto o ragione sono sicuro che mi farai
67:33
know carp dm as i understand it it means grasp every day take every day and live it to its
520
4053190
7399
sapere carp dm come ho capito significa afferrare ogni giorno prendi ogni giorno e vivilo al suo
67:40
to its fullest which would be a very good new year resolution i have many junk drawers
521
4060589
6171
massimo che sarebbe un ottimo proposito per il nuovo anno ho molti cassetti spazzatura
67:46
says giovanni yes yes that isn't our only junk drawer we want to see your junk drawers
522
4066760
7760
dice giovanni sì sì quello non è il nostro unico cassetto spazzatura vogliamo vedere bene i tuoi cassetti spazzatura
67:54
well of course draws uh in england also means something else ladies underwears ladies underwear
523
4074520
7990
ovviamente disegna uh in Inghilterra significa anche qualcos'altro signore biancheria intima biancheria intima da donna
68:02
so uh yes you've got to be careful i think it's spelt the same way as well so having
524
4082510
6200
quindi uh sì devi stare attento penso che sia scritto allo stesso modo quindi avere
68:08
junk in your drawers could mean a completely different thing if you took the alternative
525
4088710
4710
spazzatura nei tuoi cassetti potrebbe significare una cosa completamente diversa se prendi il
68:13
meaning to the word draws latin american names are always very long and they're lovely so
526
4093420
9100
significato alternativo alla parola disegna i nomi latinoamericani sono sempre molto lunghi e sono adorabili quindi
68:22
there it is our junk drawer that is where all of the things all of the rubbish that
527
4102520
5150
c'è il nostro cassetto della spazzatura che è dove tutte le cose tutta la spazzatura che
68:27
we think might become useful one day we put them all in there and there at the front you
528
4107670
7060
pensiamo possa diventare utile un giorno le mettiamo tutte lì e lì davanti
68:34
can see mr steve's father's balls his golf balls we've got some raw plugs in there as
529
4114730
10170
puoi vedere le palle del padre del signor Steve le sue palline da golf abbiamo anche delle spine grezze lì dentro
68:44
well there's everything there's some sticky tape there's uh there's oh there's a a european
530
4124900
8540
c'è tutto c'è del nastro adesivo c'è uh c'è oh c'è un
68:53
socket electric socket adapter uh actually there's another golf ball at the back there
531
4133440
8290
adattatore per presa elettrica europea uh in realtà c'è un'altra pallina da golf sul retro
69:01
is it's it's ironic that we don't play golf there's some uh there's some milliput there
532
4141730
6040
c'è è ironico che non lo facciamo giocare a golf c'è un po' uh c'è un po' di milliput lì
69:07
which is a i i don't know what that is it's a fascinating uh product it's got two tubes
533
4147770
7779
che è un i non so cos'è è un prodotto affascinante uh ha due tubi
69:15
and you uh you you cut an equal amount out of each one you match it together it goes
534
4155549
4901
e tu uh tu tagli una quantità uguale da ognuno lo abbini insieme diventa
69:20
green and then it sets like rock yes after a couple of hours it's a type of resin isn't
535
4160450
6149
verde e poi fa presa come roccia sì dopo un paio d'ore è un tipo di resina non è vero è
69:26
it it's like a resin it's magic stuff i think it's used a lot in the uh in the plumbing
536
4166599
6200
come una resina è roba magica penso che sia usata molto nel
69:32
trade yes but we've used it to fix pipes and all sorts of things uh there's some duct tape
537
4172799
7051
commercio idraulico sì ma l'abbiamo usata per riparare tubi e ogni sorta di cose uh c'è del nastro adesivo
69:39
there's some tape in there as well for wrapping up parcels yes so do you have a junk cupboard
538
4179850
5509
c'è anche del nastro adesivo lì dentro per incartare i pacchi sì quindi hai un armadio
69:45
or a junk drawer take a photograph on your mobile phone and send it to me you can send
539
4185359
7641
o un cassetto della spazzatura scatta una foto sul tuo cellulare e mandamela puoi inviarla
69:53
it to the email address which is coming up right now
540
4193000
2639
al indirizzo e-mail che sta arrivando in questo momento
69:55
a lot of a lot of uh women here saying that their husbands have junk drawers
541
4195639
24071
molte uh donne qui dicono che i loro mariti hanno cassetti spazzatura
70:19
lots of people saying that uh their husbands drawers are always full of junk but their
542
4219710
8600
molte persone dicono che uh i cassetti dei loro mariti sono sempre pieni di spazzatura ma i loro
70:28
husbands claim it's not junk yes well i would probably tend to agree because uh i don't
543
4228310
7140
mariti affermano che non è spazzatura sì beh probabilmente lo farei tendono ad essere d'accordo perché uh non mi
70:35
like throwing anything away if you're the sort of person that doesn't like to throw
544
4235450
2980
piace buttare via niente se sei il tipo di persona a cui non piace buttare
70:38
anything away you always think that one day there's going to be something in there that's
545
4238430
4260
via niente pensi sempre che un giorno ci sarà qualcosa di
70:42
useful and sometimes it is yes but very rarely i've discovered this steve i received something
546
4242690
7670
utile e a volte è sì ma molto raramente ho scoperto questo steve ho ricevuto qualcosa
70:50
through the post the first day of 2021 i received something for the post would you like to see
547
4250360
6710
per posta il primo giorno del 2021 ho ricevuto qualcosa per la posta ti piacerebbe vederlo ho
70:57
it i got this this now this gives you an idea of the age of most of the people that live
548
4257070
7480
ricevuto questo questo ora questo ti dà un'idea dell'età della maggior parte delle persone che vivono
71:04
in this area so we had this come through the door and it's it's lots of things to help
549
4264550
6180
in questa zona, quindi abbiamo fatto entrare questo dalla porta ed è un sacco di cose per aiutare
71:10
the elderly move around and and stay comfortable so i love i love this would you like like
550
4270730
7860
gli anziani a muoversi e stare a proprio agio, quindi adoro, adoro questo, ti piacerebbe
71:18
to have a closer look so this is the sort of thing that we receive in this area because
551
4278590
5060
dare un'occhiata più da vicino, quindi questo è il tipo di cosa che riceviamo in questa zona perché
71:23
well there are many elderly people living around here first of all that there is the
552
4283650
5520
beh ci sono molte persone anziane che vivono qui intorno prima di tutto che c'è la
71:29
chair that will literally catapult you out it springs up and it sends you flying across
553
4289170
7670
sedia che ti catapulterà letteralmente fuori si solleva e ti fa volare attraverso
71:36
the room it's it's a way of getting you to move around so i love that chair but the thing
554
4296840
6520
la stanza è è un modo per farti muoviti, quindi adoro quella sedia, ma il fatto
71:43
is if you have to have a chair that does that then then maybe it's time just to sit down
555
4303360
7260
è che se devi avere una sedia che lo faccia, allora forse è il momento di sederti
71:50
anyway well that man looks far too young to need a chair that literally pushes him up
556
4310620
6030
comunque, beh, quell'uomo sembra troppo giovane per aver bisogno di una sedia che lo spinga letteralmente in alto
71:56
right yes i don't think he needs that chair uh yeah so well i've got to be careful what
557
4316650
6421
sì io non credo che abbia bisogno di quella sedia uh sì così bene devo stare attento a quello che
72:03
we say here mr duncan but yes i mean even she doesn't look like she needs a chair well
558
4323071
5479
diciamo qui signor duncan ma sì voglio dire anche lei non sembra che abbia bisogno di una sedia beh
72:08
i'm not i'm not actually being rude about this because i know that there are people
559
4328550
3770
non lo sono in realtà non lo sono essere scortese su questo perché so che ci sono persone
72:12
who have difficulty moving around what i'm saying is this came through our letterbox
560
4332320
5549
che hanno difficoltà a muoversi quello che sto dicendo è che questo ci è arrivato attraverso la nostra cassetta delle lettere
72:17
to us
561
4337869
1000
72:18
bupesh says is this a brochure would you call this a brochure or a pamphlet a brochure yes
562
4338869
8310
72:27
yes a brochure so this is a brochure for things to help people move around who are who are
563
4347179
6860
quindi questo è un opuscolo per le cose per aiutare le persone a muoversi che stanno
72:34
getting a little older but i'm not i'm not making fun of this i don't but here is something
564
4354039
5311
invecchiando un po' ma io non lo sto prendendo in giro non lo faccio ma qui c'è qualcosa
72:39
that i do want so i might actually buy one of these mr steve i might save up my money
565
4359350
6599
che voglio quindi potrei davvero comprare uno di questi signor steve potrei risparmiare i miei soldi
72:45
this year and and buy one of these i want to i want to go around much wenlock and i
566
4365949
6320
quest'anno e comprare uno di questi voglio voglio andare in giro molto wenlock e
72:52
want to to run people over along the footpath that's what i'm planning to do with that so
567
4372269
6790
voglio investire la gente lungo il marciapiede questo è quello che ho intenzione di fare con quello quindi
72:59
that's what came through our door this weekend i must admit it did surprise me because i
568
4379059
6471
questo è ciò che è uscito dalla nostra porta questo fine settimana, devo ammettere che mi ha sorpreso perché
73:05
was thinking do we really need those at the moment well maybe maybe mr steve well if you
569
4385530
6511
stavo pensando che ne abbiamo davvero bisogno al momento beh forse forse signor steve beh se lei se
73:12
if you've if you've got mobility problems and you haven't got strength in your legs
570
4392041
5629
ha se ha problemi di mobilità e ha problemi di mobilità non hai la forza nelle gambe
73:17
to get up then maybe that is something that would help you uh but uh yes uh people are
571
4397670
8590
per alzarti allora forse è qualcosa che ti aiuterebbe uh ma uh sì uh le persone sono
73:26
yes some people might might need that yes but but i i think i would i would definitely
572
4406260
4810
sì alcune persone potrebbero averne bisogno sì ma ma penso che mi piacerebbe sicuramente
73:31
like one of these so maybe five years from now perhaps steve five years when i'm
573
4411070
5419
uno di questi quindi forse cinque tra anni forse steve cinque anni quando avrò
73:36
60 well i mean you know your new year's resolution was to survive yes uh is that a resolution
574
4416489
11500
60 anni beh, voglio dire, sai che il tuo proposito per il nuovo anno era di sopravvivere sì uh è che un
73:47
of yours then to be able to sit in one of those or need one of those particular devices
575
4427989
4530
tuo proposito quindi è poter sedere in uno di quelli o aver bisogno di uno di quei particolari dispositivi
73:52
well maybe not this year perhaps perhaps i have changed my mind maybe five years from
576
4432519
6271
beh forse non quest'anno forse forse ho cambiato idea forse tra cinque anni
73:58
now andrew notices that the 300 pounds off this particular uh mobility device so maybe
577
4438790
6659
andrew nota che le 300 sterline di sconto su questo particolare dispositivo per la mobilità quindi forse
74:05
it's a bargain well these things there's 300 pounds off how much does it cost mr duncan
578
4445449
4451
è un affare beh queste cose ci sono 300 sterline di sconto quanto costa signor duncan
74:09
well these things are quite expensive i think they're normally about two two or three thousand
579
4449900
5110
bene queste cose sono piuttosto costosi, penso che normalmente siano circa duemila o tremila
74:15
pounds so this particular little what what you got a scooter scooter so this is an electric
580
4455010
7279
sterline, quindi questo in particolare cosa hai uno scooter scooter quindi questo è uno
74:22
scooter but you see lots of them around the towns now and sometimes they are they are
581
4462289
6051
scooter elettrico ma ne vedi molti in giro per le città ora e a volte lo sono sono
74:28
a bit of a menace i will be honest because some people drive them too quickly and i have
582
4468340
6421
un un po' una minaccia sarò onesto perché alcune persone li guidano troppo velocemente e ho
74:34
lost count of the number of times that i've almost been run over by someone riding along
583
4474761
6559
perso il conto del numero di volte in cui sono quasi stato investito da qualcuno che cavalcava
74:41
in one of these well because they're quite silent yes and uh they tend to go a lot faster
584
4481320
6149
in uno di questi pozzi perché sono abbastanza silenziosi sì e uh tendono ad andare molto più veloci della
74:47
than the average walking speed they ought to have little it's like electric cars electric
585
4487469
8721
velocità media a piedi dovrebbero avere poco è come le auto elettriche auto elettriche le
74:56
cars people are being run over in supermarket car parks really because they can't hear electric
586
4496190
5529
persone vengono investite nei parcheggi dei supermercati proprio perché non riescono a sentire le
75:01
cars coming uh when because when an electric car is going at a low speed you haven't got
587
4501719
6701
auto elettriche arrivare uh quando perché quando un'auto elettrica sta andando a bassa velocità non c'è
75:08
any tyre noise so you can't hear an electric car coming if it's only going say five miles
588
4508420
7400
alcun rumore di pneumatici quindi non puoi sentire un'auto elettrica che arriva se va solo a cinque miglia
75:15
an hour you have to look uh very carefully to see if there's an electric car this is
589
4515820
6480
all'ora devi guardare molto attentamente per vedere se c'è un'auto elettrica che sta
75:22
going to become more and more of a problem unless of course they i think some of them
590
4522300
4129
andando diventare sempre più un problema a meno che, ovviamente, penso che alcuni di loro
75:26
are putting a noise device in that it would it will emit a noise as it's going along at
591
4526429
7210
stiano inserendo un dispositivo acustico che emetterebbe un rumore mentre procede a
75:33
low speed but yes i i i've been caught out by people on scooters because they tend to
592
4533639
6630
bassa velocità ma sì, sono stato colto di sorpresa da persone su scooter perché tendono ad
75:40
go you know they can go sort of 10 15 miles an hour down a pavement and normally you'd
593
4540269
5761
andare sai che possono andare a circa 10 15 miglia all'ora lungo un marciapiede e normalmente
75:46
only be going sort of two miles an hour
594
4546030
5270
andresti solo a circa due miglia all'ora
75:51
saturino said i would prefer to drive a ferrari or a lamborghini well maybe ferrari or lamborghini
595
4551300
6689
saturino ha detto che preferirei guidare una ferrari o una lamborghini beh forse ferrari o lamborghini
75:57
could make one of these yes i've got i've got an idea steve so in every electric car
596
4557989
7771
potrebbe fare uno di questi sì ho un'idea steve quindi in ogni auto elettrica
76:05
to prevent people from being run over maybe they could play a little song like like an
597
4565760
5310
per evitare che le persone vengano investite forse potrebbero suonare una canzoncina come un
76:11
ice cream van sort of like this
598
4571070
3260
furgone dei gelati un po' così che
76:14
that's a brilliant idea so maybe that we could do that i want an ice cream now i know me
599
4574330
20159
è un idea geniale quindi forse potremmo farlo voglio un gelato ora mi conosco anch'io
76:34
too uh vittoria says i like the catapulting chair in the morning i would need a catapulting
600
4594489
8411
uh vittoria dice che mi piace la sedia catapultante al mattino avrei bisogno di un
76:42
bed ah well they do those as well that would be a good idea when your alarm goes off uh
601
4602900
6889
letto catapultante ah beh fanno anche quelli sarebbe una buona idea quando la tua sveglia suona uh
76:49
it automatically starts raising your bed up to stop you uh to stop you yes instead of
602
4609789
5940
inizia automaticamente a sollevare il tuo letto per fermarti uh per fermarti sì invece di
76:55
hitting the snooze button on your phone uh then maybe you could have a bed that maybe
603
4615729
8131
premere il pulsante snooze sul tuo telefono uh allora forse potresti avere un letto che forse
77:03
you can have five minutes snoozing and then after the five minutes the bed raises up and
604
4623860
7569
puoi avere cinque minuti per sonnecchiare e poi dopo i cinque minuti in cui il letto si solleva e
77:11
literally you fall out of bed that would be a good way of getting you out of bed in the
605
4631429
4681
letteralmente cadi dal letto sarebbe un buon modo per tirarti fuori dal letto la
77:16
morning so that's a great idea there's one yeah so that that bed is automatic it will
606
4636110
5219
mattina quindi è un'ottima idea ce n'è uno sì così quel letto è automatico
77:21
put you upright it will lift your legs up well that you see that i think is a good idea
607
4641329
6781
ti metterà in piedi ti solleverà gambe in su bene che vedi che penso sia una buona idea
77:28
a bed that raises you up because hospital beds are like that aren't they in a hospital
608
4648110
5589
un letto che ti sollevi perché i letti d'ospedale sono così non sono loro in un ospedale
77:33
you don't lie flat uh you tend to they tend to be raised up at the back and i remember
609
4653699
5551
non ti sdrai disteso uh tendi a tendono ad essere sollevati al indietro e ricordo
77:39
when i went to hospital to have my tonsils out when i was in my 30s which is late to
610
4659250
4749
quando sono andato in ospedale per togliermi le tonsille quando avevo 30 anni, il che è tardi per
77:43
have your tonsils out but i was having problems very late i remem i remember it just being
611
4663999
5140
toglierti le tonsille, ma ho avuto problemi molto tardi, ricordo, ricordo che mi sentivo
77:49
so comfortable just lying there at just at this angle like like that is hospital beds
612
4669139
7211
così a mio agio solo sdraiato lì solo a questa angolazione come quella è che i letti d'ospedale
77:56
are always at this angle because i think it's more comfortable and it just felt lovely i
613
4676350
4450
sono sempre a questa angolazione perché penso che sia più comodo ed è semplicemente fantastico ho
78:00
just thought i could a bed like this at home instead of having to push the pillows behind
614
4680800
4790
solo pensato che avrei potuto avere un letto come questo a casa invece di dover spingere i cuscini dietro di
78:05
you to make you feel comfortable because when you sit up in bed having a cup of tea or reading
615
4685590
7239
te per farti sentire a tuo agio perché quando ti siedi sul letto bevendo una tazza di tè o leggendo
78:12
a book you have to put pillows behind you to uh to feel comfortable yes but if you could
616
4692829
6511
un libro devi metterti dei cuscini dietro per sentirti a tuo agio sì ma se potessi
78:19
have a bed that raises up that section at the back that would be very comfortable yes
617
4699340
6569
avere un letto che solleva quella parte posteriore sarebbe molto comodo sì
78:25
i'm into all this now mr duncan i think so uh what's that company again i think we'll
618
4705909
4391
io Sono coinvolto in tutto questo ora, signor duncan, penso di sì uh, cos'è di nuovo quella compagnia, penso che
78:30
contact you so you can always have your own hospital ward in your own house so you have
619
4710300
5100
ti contatteremo così potrai avere sempre il tuo reparto ospedaliero a casa tua così avrai
78:35
everything there except for the life support machine which i think comes separately you
620
4715400
4949
tutto lì tranne la macchina di supporto vitale che penso viene fornito separatamente
78:40
have to pay extra for that how can i put my picture in the icon you have to go to your
621
4720349
7520
devi pagare un extra per quello come posso mettere la mia foto nell'icona devi andare alle tue
78:47
google settings so when you create your youtube account you normally have a google account
622
4727869
8801
impostazioni di google così quando crei il tuo account youtube normalmente hai un account google
78:56
so you change your profile picture through your google account and then you put that
623
4736670
6000
in modo da cambiare la tua immagine del profilo tramite il tuo account google e poi lo metti
79:02
in there and then whenever you go on the live chat that picture will appear next to you
624
4742670
5539
lì e poi ogni volta che vai nella chat dal vivo quell'immagine apparirà accanto a te
79:08
so that's how you do that and thank you uh for sending your pictures to mr duncan we've
625
4748209
5910
quindi è così che lo fai e grazie uh per aver inviato le tue foto al signor duncan ne
79:14
had some sent through to us yes we've sort of put that up as a suggestion just for us
626
4754119
5761
abbiamo inviate alcune sì noi l'ho messo come suggerimento solo per noi
79:19
so that we could see what you look like it but yes if you could put your picture on the
627
4759880
4889
in modo che potessimo vedere che aspetto hai ma sì se potessi mettere la tua foto sull'icona
79:24
icon you don't call it icon what do you call it it is a little avatar avatar then we will
628
4764769
6350
non la chiami icona come la chiami è un po' avatar avatar quindi saremo in
79:31
be able to see you except that they're very small and we can't make them bigger no but
629
4771119
5610
grado di vederti tranne che sono molto piccoli e non possiamo ingrandirli no ma
79:36
if you look at them on a desktop they are larger but picture you can't just sort of
630
4776729
7160
se li guardi su un desktop sono più grandi ma l'immagine non puoi semplicemente
79:43
stab them with your finger and it makes them bigger stab who with your finger you know
631
4783889
4250
pugnalarli con il tuo dito e li rende più grandi accoltella chi con il tuo dito conosci
79:48
just sort of you know put your finger on the screen and it will expand the avatar is that
632
4788139
7540
solo una specie di sai metti il ​​dito sullo schermo e si espanderà l'avatar è quello che si
79:55
what it's called avatar you want to put you you want to put your fingers on our viewers
633
4795679
4331
chiama avatar vuoi metterti vuoi mettere le dita sul nostro spettatori
80:00
right tomex here speaking of tonsils are you familiar with tonsil tennis tonsil tennis
634
4800010
8209
proprio tomex qui parlando di tonsille conosci il tennis tonsillare tennis tonsillare
80:08
otherwise known as french kissing oh yes right okay yes tonsil tennis that's when people
635
4808219
8000
altrimenti noto come bacio alla francese oh sì giusto ok sì tennis tonsillare è quando le persone si
80:16
kiss and and they get very passionate and everything starts to in a few years but yes
636
4816219
6670
baciano e si appassionano molto e tutto inizia in pochi anni ma sì
80:22
it's been a work it's been a while since i've i've had any french kissing or any any kissing
637
4822889
7641
è stato un lavoro è passato un po' di tempo dall'ultima volta che ho avuto baci alla francese o altri baci a dire il
80:30
to be honest well i haven't got any tonsils now so there's no no chance of me having tons
638
4830530
5609
vero beh non ho le tonsille ora quindi non c'è alcuna possibilità che io abbia tonnellate
80:36
or tennis i think i think father christmas may have given me a quick kiss when he was
639
4836139
6221
o tennis penso che Babbo Natale potrebbe mi ha dato un bacio veloce mentre stava
80:42
delivering my presents i felt i felt some very strong hands grabbing hold of me on christmas
640
4842360
5560
consegnando i miei regali ho sentito delle mani molto forti che mi afferravano alla
80:47
eve question is is tomic watching us with 100 concentration today yes because we have
641
4847920
7340
vigilia di natale domanda è tomico che ci guarda con concentrazione al 100 oggi sì perché abbiamo si
80:55
is he looking after his family because last week he was he was doing a lot of family related
642
4855260
6859
prende cura della sua famiglia perché la scorsa settimana stava facendo un sacco di cose legate alla famiglia
81:02
things which we never found out exactly what we presumed it was cooking playing with the
643
4862119
4991
che non abbiamo mai scoperto esattamente cosa pensavamo fosse cucinare giocare con i
81:07
children that sort of thing we don't know but uh yes have we got your full attention
644
4867110
8940
bambini quel genere di cose che non sappiamo ma uh sì abbiamo avuto la tua piena attenzione
81:16
today marietta says one of those electric scooters can actually have a small horn or
645
4876050
8419
oggi marietta dice uno di quegli scooter elettrici possono effettivamente avere un piccolo clacson o
81:24
some sort of device fitted that makes a noise yes you are right they normally make some
646
4884469
5651
una sorta di dispositivo montato che fa rumore sì hai ragione normalmente fanno una
81:30
sort it's it's normally
647
4890120
4050
specie è normalmente
81:34
it's not very it's not very loud yeah beatrice says that she remembers in bath people went
648
4894170
8139
non è molto non è molto rumoroso sì beatrice dice che si ricorda che nel bagno la gente andava
81:42
so fast in the supermarket with the scooters that it was dangerous yes yes they yes because
649
4902309
5830
così veloce al supermercato con gli scooter che era pericoloso sì sì loro sì perché
81:48
i mean the thing is they could they can go quite quickly i think they can go back 10
650
4908139
4491
voglio dire il fatto è che potrebbero andare abbastanza velocemente penso che possano tornare indietro di 10
81:52
miles an hour which is a lot faster than walking speed so you know they should be restricted
651
4912630
5880
miglia all'ora che è molto più veloce della velocità di camminata quindi sai che dovrebbero essere limitato
81:58
yes it depends on the voltage so some people only have the 12 volt but but others have
652
4918510
6199
sì, dipende dalla tensione quindi alcune persone hanno solo 12 volt ma altri hanno
82:04
the the 24 volt and well that would be a lot more power that one doesn't look very stable
653
4924709
5290
24 volt e beh, sarebbe molta più potenza che uno non sembra molto stabile
82:09
no that one looks like it's i think that's designed to go into the into the back of a
654
4929999
5100
no quello sembra che sia penso che sia progettato per entrare nel retro di
82:15
car a boot in the boot of the car you'd have to remain on very flat ground i think with
655
4935099
7270
un'auto un bagagliaio nel bagagliaio dell'auto dovresti rimanere su un terreno molto pianeggiante penso che con
82:22
that particular one are we getting commission or some sort of money from this company because
656
4942369
4801
quello in particolare stiamo ricevendo commissioni o una sorta di denaro da questa azienda perché
82:27
we seem to be mentioning them a lot but but that's what came through my letterbox this
657
4947170
4079
sembriamo per menzionarli spesso ma questo è quello che è arrivato nella mia cassetta delle lettere questa
82:31
week something telling me that mr duncan we've noticed that you are getting older you might
658
4951249
7111
settimana qualcosa che mi dice che signor duncan abbiamo notato che sta invecchiando potrebbe
82:38
need some help some extra support getting around you see nissa asks is what is the weather
659
4958360
7909
aver bisogno di aiuto un po' di supporto extra per andare in giro vede nissa chiede è che tempo fa
82:46
like here today well uh in london and all over the uk at the moment it's pretty cold
660
4966269
8890
come qui oggi beh uh a Londra e in tutto il Regno Unito al momento fa piuttosto freddo
82:55
we've got easterly winds so that means the winds are coming from sort of nordic countries
661
4975159
5931
abbiamo venti da est quindi significa che i venti provengono da una specie di paesi nordici
83:01
switzerland and norway and maybe even from russia so they are they are speculating that
662
4981090
8020
svizzera e norvegia e forse anche dalla russia quindi stanno speculando che
83:09
uh we might be getting another beast from the east yes a lot of easterly winds at this
663
4989110
6490
uh potremmo ricevere un'altra bestia dall'est sì molti venti dell'est in questo
83:15
time of year normally bring cold weather can i say hello to escalante escalante has just
664
4995600
7820
periodo dell'anno normalmente portano freddo posso salutare escalante escalante ha appena
83:23
sent a super sticker so not just super chat but super sticker what's that mr duncan thanks
665
5003420
7369
inviato un super adesivo quindi non solo super chat ma super adesivo cos'è quel signor duncan grazie
83:30
for being you it is a super sticker which allows you to stand out
666
5010789
8761
per essere te è un super adesivo che ti permette di distinguerti
83:39
i think this is becoming a new thing now in every live stream mr steve has to sneeze at
667
5019550
6060
penso che questa stia diventando una cosa nuova ora in ogni live streaming mr steve deve starnutire
83:45
least once i don't know there must be some dust in here mr duncan maybe it's from your
668
5025610
5020
almeno una volta non so ci deve essere un po' di polvere qui mr duncan forse è dalla tua
83:50
beard can i say hello to escalante again escalante thank you very much thanks for being you thank
669
5030630
8109
barba posso salutare di nuovo escalante escalante grazie mille grazie per essere te grazie per
83:58
you for being there for us thank you very much yes so nissan yes thank you very much
670
5038739
6450
essere lì per noi grazie mille sì quindi nissan sì grazie mille
84:05
escalante uh yes um it's uh cold weather in the uk at the moment probably about three
671
5045189
9671
escalante uh sì um fa freddo a il Regno Unito al momento probabilmente circa tre
84:14
or four degrees well today it's around zero again freezing well it's i've been out there
672
5054860
4770
o quattro gradi beh oggi è intorno allo zero di nuovo gelido beh sono stato là fuori
84:19
today it's actually warmer than yesterday uh today because the snow a lot of the snow's
673
5059630
4799
oggi in realtà fa più caldo di ieri uh oggi perché la neve gran parte della neve si è
84:24
melted but it's it's below five degrees i would say and freezing at night because we're
674
5064429
7141
sciolta ma è sotto i cinque gradi io direi e gelo di notte perché stiamo
84:31
getting all the wind from russia and there is the at the moment there is the view out
675
5071570
4281
ricevendo tutto il vento dalla Russia e c'è al momento c'è la vista fuori
84:35
of the window right now so that's actually what we're looking at and you can see there's
676
5075851
4578
dalla finestra in questo momento, quindi è proprio quello che stiamo guardando e puoi vedere che c'è
84:40
a lot of low cloud a lot of mist a lot of mist floating by we did you say bless you
677
5080429
8161
un sacco di nuvole basse molta foschia molta foschia fluttuante da noi mi hai detto che ti benedica
84:48
to me when i sneezed mr duncan i did not well latif did so thank you very much but last
678
5088590
5529
quando ho starnutito signor duncan non ho fatto bene latif l'ho fatto grazie mille ma la scorsa
84:54
week do you remember last week do you remember last week mr steve sneezed and he accused
679
5094119
6540
settimana si ricorda la scorsa settimana si ricorda la scorsa settimana sig steve ha starnutito e
85:00
me of not saying bless you but we watched the live stream and i did i did say bless
680
5100659
7420
mi ha accusato di non aver detto ti benedico ma abbiamo guardato il live streaming e io l'ho fatto ti ho detto ti benedico
85:08
you so you did so that's why you see because you you criticized me last week unfairly you
681
5108079
7281
quindi l'hai fatto ecco perché vedi perché tu mi hai criticato la scorsa settimana ingiustamente mi hai
85:15
accused me of not well usually you don't yes you said you didn't give me a bless you it's
682
5115360
8790
accusato di non stare bene di solito non lo fai sì, hai detto che non mi hai dato una benedizione
85:24
not fair francisco says hi everyone happy new year and a year without you know what
683
5124150
7710
non è giusto francisco dice ciao a tutti buon anno nuovo e un anno senza di voi sapete cosa
85:31
well hopefully things will slowly get better over the forthcoming year it is a new year
684
5131860
6060
bene spero che le cose miglioreranno lentamente nel prossimo anno è un nuovo anno lo
85:37
everyone is now optimistic positive even though things are not going well i think it's fair
685
5137920
6659
sono tutti adesso ottimista positivo anche se le cose non stanno andando bene penso sia giusto
85:44
to say i don't think i'm exaggerating there if i said things are not going well but we
686
5144579
4890
dire che non penso di esagerare se ho detto che le cose non stanno andando bene ma
85:49
will try our best to stay happy and cheerful during the whole of 2021 and for those who
687
5149469
8541
faremo del nostro meglio per rimanere felici e allegri durante tutto il 2021 e per coloro che si
85:58
have just joined us maybe once more we should say what shall we say steve happy new year
688
5158010
11629
sono appena uniti a noi forse ancora una volta dovremmo dire cosa dovremmo dire steve buon anno nuovo
86:09
yeah
689
5169639
20380
86:30
thank you very much for joining us today yes we are here again english addict keeping you
690
5190019
7200
grazie mille per esserti unito a noi oggi sì siamo di nuovo qui tossicodipendente inglese che ti tiene
86:37
entertained and informed and educated during the whole of 2021 it's true and we are live
691
5197219
9000
intrattenuto, informato ed educato per tutto il 2021 è vero e siamo in diretta
86:46
right now on youtube at 26 minutes past three o'clock the sentence game coming very soon
692
5206219
9061
proprio ora su youtube alle 3 e 26 minuti il ​​gioco della frase arriverà molto presto
86:55
valentina asks will all the schools in england be shut tomorrow um apparently not apparently
693
5215280
7209
valentina chiede se tutte le scuole in inghilterra saranno chiuse domani um apparentemente no apparentemente
87:02
not uh i think some will but most will be open according to what i've heard today there
694
5222489
6550
no uh penso che alcune lo faranno ma la maggior parte sarà aperta secondo a quello che ho sentito oggi
87:09
seems to be two sides of the argument one argument is they must go back to school for
695
5229039
5540
sembra che ci siano due lati dell'argomento: uno è che devono tornare a scuola per la
87:14
their education and the other argument is that it's not safe for them to go back because
696
5234579
6201
loro istruzione e l'altro è che non è sicuro per loro tornare perché
87:20
maybe they will spread the thing to their families and their relatives you see so that
697
5240780
9299
forse diffonderanno la cosa a le loro famiglie e i loro parenti che vedi quindi
87:30
is i suppose it's both arguments are reasonable but i'm not giving my opinion and nora is
698
5250079
7960
suppongo che entrambi gli argomenti siano ragionevoli ma non sto esprimendo la mia opinione e nora è il
87:38
mr steve thank you nissa for your comments as i look superb you do look good today this
699
5258039
5600
signor steve grazie nissa per i tuoi commenti dato che ho un bell'aspetto oggi stai bene con questa
87:43
t-shirt by the way this this top it's like a rugby top but this this is one of my favorite
700
5263639
7580
maglietta di il modo in cui questo top è come un top da rugby ma questo questo è uno dei miei
87:51
items of clothing on steve i think you look amazing well that's just something i threw
701
5271219
4791
capi di abbigliamento preferiti su steve penso che tu stia benissimo beh è solo qualcosa che ho
87:56
on and also it matches my tie oh yes so it looks as if we we have coordinated ourselves
702
5276010
7439
indossato e si abbina anche alla mia cravatta oh sì quindi sembra che noi ci siamo coordinati mi
88:03
i like that very very nice
703
5283449
5831
piace molto molto bello
88:09
yes anis horribilis uh santorino yes that that is a phrase anna's horribilis uh a latin
704
5289280
10469
sì anis horribilis uh santorino sì quella è una frase anna's horribilis uh una
88:19
phrase has been used to describe uh 2020. in fact our queen famously used that expression
705
5299749
9171
frase latina è stata usata per descrivere uh 2020. infatti la nostra regina usò notoriamente quell'espressione
88:28
uh many years ago when she'd had a particularly bad year when um a lot of bad things had happened
706
5308920
7799
uh molti anni fa quando aveva è stato un anno particolarmente brutto quando sono successe un sacco di cose brutte
88:36
it could have been the same year that but certainly the same year that windsor castle
707
5316719
4900
potrebbe essere stato lo stesso anno ma sicuramente lo stesso anno in cui il castello di Windsor è andato a
88:41
burnt down yes i think it was but there'd been some whether it was to do with diana
708
5321619
4440
fuoco
88:46
i don't know as well but there'd been a lot of but she famously used this phrase and since
709
5326059
5480
non lo so bene, ma ce ne sono state molte, ma ha usato notoriamente questa frase e poiché l'ha
88:51
she used it many years ago to describe a bad year for her
710
5331539
5230
usata molti anni fa per descrivere un brutto anno per lei,
88:56
lots of other people have used it since yes it's a latin phrase just means bad year yes
711
5336769
6111
molte altre persone l'hanno usata poiché sì, è una frase latina solo significa brutto anno sì
89:02
anis that is how you pronounce it by the way you don't pronounce it any other way there's
712
5342880
6000
anis è così che lo pronunci dal modo in cui non lo pronunci in nessun altro modo ci sono
89:08
two ends if you have a horrible anus yes you have to be careful how you say that by the
713
5348880
7880
due estremità se hai un ano orribile sì devi stare attento a come lo dici tra l'
89:16
way you have a horrible anus your anus is harible it is a terrible year yes make sure
714
5356760
8870
altro hai un ano orribile il tuo ano è harible è un anno terribile sì assicurati di
89:25
you put two ends yes in the word anis otherwise it could mean something very different although
715
5365630
6500
mettere due estremità sì nella parola anis altrimenti potrebbe significare qualcosa di molto diverso anche se
89:32
you might be saying that someone has maybe their their their bum is not very nice so
716
5372130
6279
potresti dire che qualcuno ha forse il suo sedere non è molto carino quindi
89:38
you might be saying they have a horrible bum you see well maybe they've got hemorrhoids
717
5378409
4860
potresti dire hanno un sedere orribile vedi bene forse hanno le emorroidi
89:43
yes you know common problem that people get as they get older yes it's amazing how many
718
5383269
5041
sì sai problema comune che le persone invecchiano sì è incredibile quante
89:48
people have hemorrhoids and piles how many people i mean you know i could probably throw
719
5388310
5649
persone hanno le emorroidi e le emorroidi quante persone voglio dire sai che probabilmente potrei lanciare
89:53
a stone and hit someone that has piles i think so yes palmyra asks a good question it's a
720
5393959
8961
un sasso e colpire qualcuno che ha le pile penso di sì Palmyra fa una buona domanda probabilmente è una
90:02
controversial question probably but i think palmyra knows the answer do you do you have
721
5402920
6310
domanda controversa ma penso che Palmyra conosca la risposta hai
90:09
a regretful feeling because of splitting with the eu ask me next year so so maybe save that
722
5409230
7270
un sentimento di rammarico a causa della rottura con l'UE chiedimi l'anno prossimo quindi forse salva quella
90:16
question until next year and then i will give you my answer because it's too early you see
723
5416500
4820
domanda fino al prossimo anno e poi ti darò la mia risposta perché è troppo presto
90:21
to say what will happen but we we did not agree with it by the way so we both voted
724
5421320
6619
per dire cosa accadrà ma noi non eravamo d'accordo tra l'altro quindi entrambi abbiamo votato
90:27
against leaving the european union because we like europe yes and we we do realize that
725
5427939
6950
contro l'uscita dall'unione europea perché ci piace l'Europa sì e noi noi renditi conto che
90:34
sometimes it is better to be stronger in a large group together than floating on your
726
5434889
6000
a volte è meglio essere più forti in un gruppo numeroso insieme piuttosto che fluttuare da
90:40
own well i wasn't expecting you to start going off into a political well that's it commentary
727
5440889
4850
soli, beh, non mi aspettavo che tu iniziassi a entrare in un pozzo politico, ecco il commento,
90:45
mr duncan that was that was the that was actually the end of the sentence but we do we do actually
728
5445739
4690
signor Duncan, quella era quella che era in realtà la fine della frase ma lo facciamo lo facciamo in realtà
90:50
but we just have to accept it now um we have to accept it we don't like it and traveling
729
5450429
7500
ma dobbiamo solo accettarlo ora um dobbiamo accettarlo non ci piace e viaggiare
90:57
to europe is probably going to be more difficult now um but you know it's happened so we just
730
5457929
7691
in Europa sarà probabilmente più difficile ora um ma sai che è successo quindi abbiamo solo
91:05
have to get on with it yes we can't really do anything about it that's it you see the
731
5465620
4589
dobbiamo andare avanti sì, non possiamo davvero farci niente, è così, vedi le
91:10
people have spoken yes but we won't go into that because i'm actually i'm actually very
732
5470209
8540
persone hanno parlato sì, ma non ne parleremo perché in realtà sono davvero molto
91:18
relieved okay uh that we have at least sorted a deal out yes it's only it's only taken four
733
5478749
6720
sollevato okay uh che abbiamo a almeno risolto un accordo sì, è solo che ci sono voluti solo quattro
91:25
and a half years but anyway let's get off that off that but that's been a big that's
734
5485469
4431
anni e mezzo ma comunque togliamolo da quello ma è stata una grande che è
91:29
been a big worry of my mind mr duncan okay that's one less worry
735
5489900
6960
stata una grande preoccupazione per la mia mente signor Duncan okay questa è una preoccupazione in meno fa
91:36
does it make any difference do you often use the word shambles negative people used to
736
5496860
5980
differenza fare usi spesso la parola caos negativo le persone erano solite farlo lo facevano
91:42
do used to do it or used to say it to mean disaster yes shambles chaos so if you have
737
5502840
7940
o lo dicevano per indicare disastro sì caos caos quindi se hai il
91:50
chaos or may or may be a gigantic mistake maybe a lot of people have made a big error
738
5510780
7399
caos o potrebbe o potrebbe essere un errore gigantesco forse molte persone hanno commesso un grosso errore
91:58
you can say shambles something that has turned out badly can be described as a shambles yes
739
5518179
7810
tu si può dire un disastro qualcosa che è andato male può essere descritto come un disastro sì, la
92:05
quite uh people often say that uh the politicians handling of the coronavirus crisis in the
740
5525989
9821
gente spesso dice che la gestione della crisi del coronavirus nel
92:15
uk has been a shambles or the handling of the brexit negotiations has been a shambles
741
5535810
8459
Regno Unito da parte dei politici è stata un disastro o la gestione dei negoziati sulla Brexit è stata un disastro,
92:24
it just means it's been very badly handled well one and a half hours we made it without
742
5544269
5910
semplicemente significa che è stato gestito molto male bene un'ora e mezza ce l'abbiamo fatta senza dire
92:30
saying that word well we've got to say the word haven't we but i don't want to because
743
5550179
3891
quella parola beh dobbiamo dire la parola non è vero ma non voglio perché
92:34
we're all here happy it's a happy new year positivity everything's up yeah i things are
744
5554070
9620
siamo tutti qui felici è un lieto nuovo anno positività tutto va bene sì le cose
92:43
going to get worse but they're going to get very i i've got i'm very confident that everything
745
5563690
5380
peggioreranno ma diventeranno molto ho sono molto fiducioso che tutto ciò che ha a che
92:49
to do with this pandemic it's all going to be pretty much over hopefully by the summer
746
5569070
7489
fare con questa pandemia sarà tutto praticamente finito si spera entro l'estate entro
92:56
by the next millennium yes i think we'll still be socially distancing and all that sort of
747
5576559
4841
il prossimo millennio sì, penso che continueremo a prendere le distanze socialmente e tutto quel genere di
93:01
thing but i think that the you know i'm very confident okay still these are preventative
748
5581400
4719
cose, ma penso che sai che sono molto fiducioso, ok, queste sono
93:06
things coming this is great i'm enjoying this yeah but i'm just i'm being positive i'm being
749
5586119
4301
cose preventive in arrivo, è fantastico, mi sto divertendo, sì, ma io ' Sono solo positivo Sono
93:10
positive have you ever been to poland no no no but we we've known lots of polish people
750
5590420
6929
positivo sei mai stato in Polonia no no no ma abbiamo conosciuto molte persone polacche
93:17
yes and also we have a very old kettle in our kitchen that we've had for over nearly
751
5597349
6431
sì e abbiamo anche un bollitore molto vecchio nella nostra cucina che abbiamo avuto per oltre quasi
93:23
30 years and it still works perfectly and it it was made in poland was it made in poland
752
5603780
8149
30 anni e funziona ancora perfettamente ed è stato prodotto in polonia è stato prodotto in polonia erano
93:31
it was 30 years we've had this kettle is it really 30 years yes almost 30 years i know
753
5611929
6540
30 anni che abbiamo avuto questo bollitore sono davvero 30 anni sì quasi 30 anni lo so che
93:38
it's a long certainly well over 20 years you know it was that long yes it's it's i mean
754
5618469
6041
è lungo sicuramente ben più di 20 anni tu so che è stato così lungo sì, è voglio dire
93:44
who has a cattle for 30 years it just keeps going it's amazing cattle made in poland just
755
5624510
6069
chi ha un bestiame da 30 anni continua ad andare avanti è fantastico bestiame fatto in polonia proprio
93:50
like just like my fudge you see the fudge that i'm eating um is that going to last 30
756
5630579
7790
come il mio caramello vedi il caramello che sto mangiando um è che durerà 30
93:58
years this this is not going to last 30 minutes exactly well uh polish workers are very renowned
757
5638369
7080
anni questo non durerà esattamente 30 minuti beh uh i lavoratori polacchi sono molto famosi
94:05
for for being very good builders and uh well i had somebody when we when we worked and
758
5645449
8740
per essere ottimi costruttori e uh beh avevo qualcuno quando lavoravamo e
94:14
when we lived in wolverhampton and you were in china it was a polish company that's that
759
5654189
6711
quando vivevamo a wolverhampton e tu eri in Cina era un'azienda polacca è quello che
94:20
completely did my house out from top to bottom and i remember the the the man that came to
760
5660900
6099
ha completamente distrutto la mia casa da cima a fondo e ricordo l'uomo che è venuto a
94:26
do the tiles the floor tiles i had ceramic tiles put down in the live in the kitchen
761
5666999
8250
fare le piastrelle le piastrelle del pavimento ho fatto posare le piastrelle di ceramica dal vivo in cucina
94:35
okay and uh he said when he was trained to put floor tiles down his boss would uh would
762
5675249
7921
ok e uh ha detto quando è stato addestrato a mettere le piastrelle del pavimento sarebbero arrivate il suo capo
94:43
come and he would get a coin because obviously floor tiles they've got grouting in between
763
5683170
5190
e avrebbe preso una moneta perché ovviamente hanno delle piastrelle del pavimento stuccate tra di
94:48
them and they've got to be level haven't they and he would get a coin and he would set the
764
5688360
4420
loro e devono essere a livello, vero?
94:52
coin off along the tiles and if if it jumped anywhere he'd have to take them all up and
765
5692780
6560
coniare lungo le piastrelle e se saltasse da qualche parte avrebbe dovuto prenderle tutte e
94:59
do them again so i had perfect perfectly laid floor tiles in my kitchen and the work was
766
5699340
7179
rifarle di nuovo, quindi avevo delle piastrelle del pavimento perfettamente posate nella mia cucina e il lavoro è stato
95:06
absolutely amazing so yes lots of people use polish people uh in the uk to do their building
767
5706519
7781
assolutamente fantastico quindi sì, molte persone usano persone polacche uh nel Regno Unito per fare i loro
95:14
work to upgrade their house to do all sorts of things like that because they're renowned
768
5714300
5180
lavori di costruzione per migliorare la loro casa per fare ogni sorta di cose del genere perché sono famosi
95:19
for being very hard workers and perfectionists at their job okay that's good yes so a big
769
5719480
6170
per essere dei grandi lavoratori e perfezionisti nel loro lavoro ok va bene sì quindi un grande
95:25
thumbs up from mr steve the weather weather a lot of polish people have been saying that
770
5725650
6369
pollice in su dal signor steve il tempo meteo un sacco di persone polacche hanno detto che
95:32
they're going back to poland now because they don't feel welcome here in the uk anymore
771
5732019
4131
ora torneranno in Polonia perché non si sentono più i benvenuti qui nel Regno Unito, il che
95:36
which is very sad well i don't think it's that is it it's it's it's not not feeling
772
5736150
5230
è molto triste, beh, non penso che sia così è non è non sentirsi
95:41
welcome it's just the fact that all the visa and and legal yeah the legalities are changing
773
5741380
6660
i benvenuti è solo il fatto che tutto il visto e la legalità sì, la legalità sta cambiando
95:48
but i i think a lot of people will regret it in the future when they want their their
774
5748040
5470
ma penso che molte persone se ne pentiranno in futuro quando vorranno che i loro
95:53
bathrooms well we've got a big shortage of people like plumbers and fitters and electricians
775
5753510
8419
bagni siano ben curati, abbiamo una grande carenza di persone come idraulici e installatori e elettricisti
96:01
and there's a big shortage builders huge shortage in this cup in this country anyway we have
776
5761929
4650
e c'è una grande carenza di costruttori enorme carenza in questa coppa in questo paese comunque abbiamo
96:06
the sentence game coming up steve right i want to play the sentence game for those who
777
5766579
4611
il gioco delle frasi in arrivo steve giusto voglio giocare al gioco delle frasi per coloro che
96:11
don't know what the sentence game is it is a game concerning sentences well i think that's
778
5771190
7329
non sanno qual è il gioco delle frasi è un gioco riguardante le frasi beh, penso che sia
96:18
that's pretty obvious would you say i think yes oh yes that's all right keep going jimmy
779
5778519
5120
abbastanza ovvio diresti che penso di sì oh sì va bene continua così jimmy
96:23
says positivity and optimism are they interchangeable i think is what you mean yes they are you
780
5783639
6451
dice positività e ottimismo sono intercambiabili penso sia quello che intendi sì lo sono
96:30
can be positive a person who is positive always has a good outlook so their their mind is
781
5790090
7390
puoi essere positivo una persona che è positiva ha sempre un buon prospettive quindi la loro mente
96:37
always looking in a positive direction or or something that maybe is imagined to be
782
5797480
9709
guarda sempre in una direzione positiva o qualcosa che forse è immaginato essere
96:47
positive or good maybe your plans for the future so you have things ahead that you are
783
5807189
5081
positivo o buono forse i tuoi piani per il futuro quindi hai cose davanti che non
96:52
looking forward to doing you are positive you are optimistic you are hoping or i suppose
784
5812270
7729
vedi l'ora di fare sei positivo sei ottimista sei sperando o suppongo di
96:59
thinking so thinking doesn't necessarily mean these things will happen but it is a very
785
5819999
6470
pensare così pensare non significa necessariamente che queste cose accadranno ma è un
97:06
healthy way of thinking yeah you can use those interchangeably definitely i think so here
786
5826469
6811
modo di pensare molto salutare sì puoi usarle in modo intercambiabile sicuramente penso quindi
97:13
we go then steve we've got to get the sentence game out or else we will get complaints
787
5833280
7509
eccoci allora steve dobbiamo tirare fuori il gioco delle frasi altrimenti riceveremo lamentele
97:20
here is the sentence game today we are going to play it right
788
5840789
6281
ecco il gioco delle frasi oggi lo giocheremo bene
97:27
when you get your fingers on the buttons yes i couldn't find it you see it was it was lost
789
5847070
9279
quando metti le dita sui pulsanti sì non sono riuscito a trovarlo vedi era era perso
97:36
it was underneath all of mr steve's dirty underwear dick i think steve's been working
790
5856349
16071
era sotto tutta la biancheria sporca del signor Steve cazzo penso che steve si sia
97:52
out i think he's been exercising more than usual i've been in the garden today mr duncan
791
5872420
8210
allenato penso che si sia esercitato più del solito sono stato in giardino oggi signor duncan sono
98:00
i've been in the garden today mr duncan for only for an hour just wanted to there's an
792
5880630
5829
stato in giardino oggi signor duncan solo per un'ora volevo solo c'è
98:06
area of the garden i'm trying to clear as you all know and i just wanted to do a little
793
5886459
4950
un'area del giardino io sto cercando di chiarire come tutti sapete e volevo solo
98:11
bit of digging to get rid of some roots okay uh so yes i'm trying to keep fit because what
794
5891409
6520
scavare un po' per sbarazzarmi di alcune radici ok uh quindi sì sto cercando di mantenermi in forma perché quello che
98:17
happens over the winter is that you uh you stop doing work in the garden and you you
795
5897929
4440
succede durante l'inverno è che tu uh smetti di fare lavori in giardino e tu
98:22
get unfit anyway sentence game sentence game tomic says can you wait a moment because i
796
5902369
5750
diventi inadatto comunque gioco di frasi gioco di frasi tomic dice puoi aspettare un momento perché ho
98:28
need to poop on the loop he just says he's going to the loo oh pop pop out it didn't
797
5908119
7350
bisogno di fare la cacca nel giro lui dice solo che sta andando al gabinetto oh salta fuori non ha
98:35
say i thought sorry well i read it very quickly i thought it said poop but a lot of people
798
5915469
6000
detto ho pensato scusa bene l'ho letto molto velocemente ho pensato che dicesse cacca ma molte persone
98:41
might be thinking well quickly put one up before tomic comes back and we've all got
799
5921469
3950
potrebbero pensare bene montane subito una prima che tomic ritorni e tutti abbiamo
98:45
a chance yes so so i think this is a good opportunity to do it so so tomek doesn't steal
800
5925419
7731
una possibilità sì quindi quindi penso che questa sia una buona opportunità per farlo così così tomek non ruba il
98:53
everyone else's thunder so here it is then the sentence game we have today relationship
801
5933150
7389
tuono a tutti gli altri quindi eccolo qui allora il gioco delle frasi che abbiamo oggi
99:00
words oh right fancy pants so there's a clue relationship words are in these mystery sentences
802
5940539
14950
parole di relazione oh giusto pantaloni fantasiosi quindi c'è un indizio le parole di relazione sono in queste frasi misteriose
99:15
so you will see a sentence and there it is right now what you have to do is tell me what
803
5955489
5610
quindi vedrai una frase ed eccolo adesso quello che stai quello che devi fare è dirmi quali
99:21
the missing words are so of course as usual i give you a clue there is a clue and the
804
5961099
8971
sono le parole mancanti quindi ovviamente come al solito ti do un indizio c'è un indizio e l'
99:30
clue is relationship relationship so words connected to being in a relationship any type
805
5970070
10099
indizio è relazione relazione quindi parole collegate all'essere in una relazione qualsiasi tipo
99:40
of relationship oh tomic's back it's too late
806
5980169
5981
di relazione oh tomic è tornato è troppo tardi
99:46
you've probably got uh 30 seconds to get this that was a very quick poop yes did you wash
807
5986150
7190
tu probabilmente ho uh 30 secondi per ottenere questa che è stata una cacca molto veloce sì ti sei lavato le
99:53
your hands tomic you are so keen to get back oh wait there's steve maybe maybe he's still
808
5993340
7770
mani tomic sei così ansioso di tornare oh aspetta c'è steve forse forse lo sta ancora
100:01
doing it maybe he's there now watching us what oh no no no no that's not right okay
809
6001110
11679
facendo forse è lì ora che ci guarda cosa oh no no no no non va bene ok
100:12
uh you're not on the toilet at the moment are you tomic lewis says that the best builders
810
6012789
5261
uh non sei in bagno al momento sei tomic lewis dice che i migliori costruttori
100:18
are italians and portuguese uh that's what people think in europe but yeah well we don't
811
6018050
7810
sono italiani e portoghesi uh questo è quello che pensa la gente in europa ma sì beh non
100:25
get many italian or portuguese people coming to the uk to do building work um it's not
812
6025860
7730
abbiamo molti italiani o portoghesi venendo nel Regno Unito per fare lavori di costruzione um non è
100:33
common it's not common in in england certainly not
813
6033590
5989
comune non è comune in Inghilterra certamente non
100:39
interesting right have we got uh any answers yet not yet not yet that we've got them coming
814
6039579
6120
interessante giusto abbiamo uh qualche risposta ancora non ancora non ancora che le abbiamo arrivate
100:45
through now nessa nessa oh nessar i think valentina valentina also flower espoire maria
815
6045699
14030
adesso nessa nessa oh nessar penso valentina valentina anche flower espoire maria
100:59
and yes we have we have four of i think maria may have been first i think so maria well
816
6059729
8051
e sì, ne abbiamo quattro penso che maria potrebbe essere stata la prima penso di sì maria ben
101:07
done i think you were first with the answer we also have bister einardine and flower espoire
817
6067780
11109
fatto penso che tu sia stata la prima con la risposta abbiamo anche bister einardine e flower espoire
101:18
also we have vitas as well oh hello connell connell was there as well but connell has
818
6078889
8201
anche noi abbiamo vitas oh ciao connell anche connell era lì ma connell ha
101:27
retracted
819
6087090
4469
ritrattato
101:31
so congratulations a lot of people got that one right steve it's quite good really isn't
820
6091559
4261
quindi congratulazioni molte persone hanno capito bene steve è abbastanza buono davvero non è
101:35
it so i wonder what the answer to that question is i now this is something that happens when
821
6095820
6719
così quindi mi chiedo quale sia la risposta a questa domanda ora questo è qualcosa che accade quando
101:42
maybe a couple have have had a big argument or maybe something that's been happening for
822
6102539
6400
forse una coppia ha hanno avuto una grande discussione o forse qualcosa che sta accadendo da
101:48
a very long time maybe someone feels that they are being treated unfairly in a relationship
823
6108939
9401
molto tempo forse qualcuno sente di essere trattato ingiustamente in una relazione
101:58
so they are trying to say give me one good reason why i should stay with you
824
6118340
17020
quindi stanno cercando di dire dammi una buona ragione per cui dovrei stare con te
102:15
so actually we had quite a few correct answers there and i will put it up on the screen just
825
6135360
5809
quindi in realtà abbiamo avuto abbastanza alcune risposte corrette lì e le metterò sullo schermo solo
102:21
to show you there we go one reason stay you give me one good reason why i should stay
826
6141169
10231
per mostrarti che andiamo una ragione per restare dammi una buona ragione per cui dovrei stare
102:31
with you are you saying that to me mr duncan no oh okay should i be maybe should i be saying
827
6151400
9110
con te stai dicendo che a me signor Duncan no oh okay dovrei essere forse dovrei dirtelo sì
102:40
it to you yes a lot of people got that one correct so well done yes so you might say
828
6160510
5939
molte persone hanno capito bene così ben fatto sì quindi potresti dire
102:46
now what what do we what do we call it steve maybe in a relationship where a person says
829
6166449
8440
adesso cosa cosa facciamo come lo chiamiamo steve forse in una relazione in cui una persona dice
102:54
that you have a choice to make and and and this is the final chance
830
6174889
8621
che hai una scelta fai e e e questa è l'ultima possibilità
103:03
last chance this is your last chance it is the ultimatum oh the ultimatum i like that
831
6183510
7290
ultima possibilità questa è la tua ultima possibilità è l'ultimatum oh l'ultimatum mi piace quella
103:10
word so an ultimatum is when you get to a point where you have one last chance normally
832
6190800
7879
parola quindi un ultimatum è quando arrivi a un punto in cui normalmente hai un'ultima possibilità
103:18
by answering a question so you get to the point where you have to answer a question
833
6198679
7040
rispondendo a una domanda così tu arrivare al punto in cui devi rispondere a una domanda
103:25
what are we going to do with our relationship how will we continue with our relationship
834
6205719
7500
cosa faremo con la nostra relazione come continueremo con la nostra relazione
103:33
tomic thinks he was first with that one oh okay then you'll have to look back tomic in
835
6213219
4411
tomic pensa di essere stato il primo con quello oh ok allora dovrai guardare indietro tomic in
103:37
fact it was uh it was maura i believe wasn't it uh who got it for correct the first time
836
6217630
7460
effetti lo era uh è stata maura credo non sia stata uh chi l'ha presa per corretta la prima volta
103:45
um but
837
6225090
2489
um
103:47
but presumably you got it instantly uh that you came back from the loo uh no definitely
838
6227579
9390
ma presumibilmente l'hai capito all'istante uh che sei tornata dal gabinetto uh no decisamente
103:56
thomas definitely wasn't first there he's telling me to scroll up yes maura was uh borah
839
6236969
8000
thomas sicuramente non è stato il primo lì mi sta dicendo di scorrere su sì maura era uh borah
104:04
i think was first this time so uh well done to everybody anyway it's it's all a bit of
840
6244969
6030
penso che questa volta sia stata la prima quindi uh complimenti a tutti comunque è tutto un po'
104:10
fun it's all a bit of fun the reason you're first with everything is because you've got
841
6250999
4261
divertente è tutto un po' divertente il motivo per cui sei primo in tutto è perché hai
104:15
a very good grasp of english yes and uh quite clever i think it's quite clever i did a good
842
6255260
6290
un'ottima conoscenza di inglese sì e uh abbastanza intelligente penso che sia abbastanza intelligente ho fatto anche un buon
104:21
job as well i don't think that's the only thing he's grasping at the moment because
843
6261550
3750
lavoro non penso che sia l'unica cosa che sta capendo al momento perché
104:25
i think he's sitting on the toilet whilst watching us what ah yes there we go oh yes
844
6265300
8810
penso che sia seduto sul water mentre ci guarda cosa ah sì eccoci oh sì
104:34
mauro is pointing that out as well you're all very clever it's quite competitive this
845
6274110
5109
mauro lo sta sottolineando anche voi siete tutti molto intelligenti è abbastanza competitivo
104:39
this sentence game yes but it's healthy friendly competitiveness healthy yes nobody's nobody's
846
6279219
8391
questo gioco di frasi sì ma è sano amichevole competitività sano sì nessuno è nessuno si
104:47
getting upset because it's all a bit of fun it is apparently yes here's the here's the
847
6287610
5739
arrabbia perché è tutto un po 'divertente è apparentemente sì ecco il qui è il
104:53
second one we've got to move on because we've only got 15 minutes and i'm getting hungry
848
6293349
4951
secondo uno dobbiamo andare avanti perché abbiamo solo 15 minuti e mi sta venendo fame ce ne siamo
104:58
we are gone i'm starving because i haven't eaten any food did you start early today did
849
6298300
5819
andati sto morendo di fame perché non ho mangiato niente hai iniziato presto oggi
105:04
you start on time mister i was exactly on time did you notice today i started my live
850
6304119
5201
hai iniziato in orario mister ero esattamente in orario hai notato oggi ho iniziato il mio live
105:09
stream exactly on time and i will try to keep that up during i will try my best to always
851
6309320
12599
streaming esattamente in orario e cercherò di continuare così durante farò del mio meglio per
105:21
be here with you here's another one
852
6321919
1481
essere sempre qui con te eccone un altro
105:23
oh my goodness wait there we something to something it something but we still something
853
6323400
11150
oh mio Dio aspetta lì qualcosa per qualcosa è qualcosa ma abbiamo ancora qualcosa
105:34
something yes so maybe a relationship that is in trouble so when we say that the relationship
854
6334550
7969
qualcosa sì quindi forse una relazione che è nei guai quindi quando diciamo che la relazione
105:42
is in trouble it means things are going wrong in the relationship between the two people
855
6342519
6571
è nei guai significa che le cose stanno andando male nella relazione tra le due persone
105:49
who are involved with each other we try oh did i just nearly think you might have given
856
6349090
7810
che sono coinvolte l'una con l'altra ci proviamo oh ho quasi pensato potresti aver dato
105:56
the first word away but that's usually what i do is something to something it something
857
6356900
6819
via la prima parola ma di solito quello che faccio è qualcosa per qualcosa qualcosa
106:03
i think i've got this one oh i think even steve has got this one is it really that easy
858
6363719
5261
penso di avere questo oh penso che anche steve abbia questo è davvero così facile
106:08
oh the last two words yes it could be interesting yes okay yes we have oh
859
6368980
14420
oh le ultime due parole sì potrebbe sii interessante si ok si abbiamo oh ciao
106:23
hello to portugal can i say hello to portugal we were in your country not last year but
860
6383400
8269
in portogallo posso salutare il portogallo siamo stati nel tuo paese non l'anno scorso ma
106:31
the year before in 2019 we were in portugal we had a lovely time there wow a lot of people
861
6391669
9580
l'anno prima nel 2019 siamo stati in portogallo ci siamo divertiti molto wow molte persone
106:41
have noticed that i gave the first word because sometimes i'm very silly well looks like moore
862
6401249
9370
hanno notato che io ha dato la prima parola perché a volte sono molto sciocco beh sembra che moore l'
106:50
has done it again uh but valeria did get uh the first word right and nearly got this nearly
863
6410619
15241
abbia fatto di nuovo uh ma valeria ha capito bene la prima parola e quasi l'ha capito quasi l'ho
107:05
got it yes oh vitesse vitas yes i think we have vittes and also our noun i think r now
864
6425860
13839
capito sì oh vitesse vitas sì penso che abbiamo vittes e anche il nostro sostantivo penso che ora
107:19
look and vitus yes but look but but one of the words is is wrong yes oh yes that's it
865
6439699
10280
guarda e vitus sì ma guarda ma ma una delle parole è sbagliata sì oh sì è così sì sì va
107:29
yes yes all right yes i think maura has got the complete maura matacini yes give you your
866
6449979
10301
bene sì penso che maura abbia il completo maura matacini sì darti il ​​tuo
107:40
full name well then maura i think so yes well done yes all of the words there are correct
867
6460280
9370
nome completo bene allora maura penso di sì si ben fatto si tutte le parole sono corrette state tutti
107:49
you are all doing very well i think everyone has had a good rest you see during christmas
868
6469650
5989
molto bene penso che tutti si siano riposati bene vedete durante il natale
107:55
so everyone's brains are working at 100 percent palmyra recognized that you gave the first
869
6475639
8050
quindi il cervello di tutti lavora al 100% palmyra ha riconosciuto che avete dato via la prima
108:03
word away yes you know you know sometimes sometimes i do it it's my age unfortunately
870
6483689
8921
parola si lo conoscete sai a volte a volte lo faccio purtroppo è la mia età
108:12
so here we go here's the answer mr cockrell where are you cock-a-doodle-doo
871
6492610
7349
quindi eccoci qui ecco la risposta signor cockrell dove sei chicchirichì ecco
108:19
here is the answer beater piata's going beater bye-bye beater we tried to make it work but
872
6499959
15490
la risposta battitore piata sta andando battitore ciao ciao battitore abbiamo provato a farlo funzionare ma
108:35
we still broke up we tried oh it's like a song let me just sing a song we tried to make
873
6515449
11201
continuiamo ci siamo lasciati ci abbiamo provato oh è come una canzone lasciami solo cantare una canzone abbiamo provato a farlo
108:46
it work but we still broke up and he took away all of my records and my cassettes that
874
6526650
13309
funzionare ma ci siamo comunque lasciati e lui ha portato via tutti i miei dischi e le mie cassette che
108:59
must have been a breakup from 1970. yes so that's a very old breakup from many years
875
6539959
7760
devono essere state una rottura del 1970. sì quindi è un rottura molto vecchia di molti anni
109:07
ago so when you break up quite often we will say something comes to an end something ends
876
6547719
8550
fa quindi quando vi lasciate abbastanza spesso diremo che qualcosa finisce
109:16
maybe by choice so you break up in a relationship it means you will go your separate ways you
877
6556269
8381
109:24
break up you separate tomic pointing out that maura is now doing very well with a sentence
878
6564650
9890
quella maura ora sta andando molto bene con un
109:34
game see what a lovely thing to say so some people would be would not react very well
879
6574540
5840
gioco di frasi guarda che cosa carina da dire così alcune persone non reagirebbero molto bene
109:40
to somebody doing well that's what a wonderful community of people we have on this live chat
880
6580380
5020
a qualcuno che fa bene questa è la meravigliosa comunità di persone che abbiamo in questa chat dal vivo
109:45
everybody is friendly towards each other and wants the best from from everybody it's i
881
6585400
5160
tutti sono amichevoli con ciascuno altro e vuole il meglio da tutti, lo
109:50
say this time and time again but i'm going to say it again what lovely people we have
882
6590560
4499
dico più e più volte, ma lo dirò di nuovo che persone adorabili abbiamo
109:55
on this community yes yes i i always get excited i i wish i could come on here every day but
883
6595059
8051
in questa comunità sì sì mi emoziono sempre vorrei poter venire qui ogni giorno ma
110:03
unfortunately i can't generous open friendly people who wish well to everybody else who's
884
6603110
8049
sfortunatamente non posso essere generoso aprire persone amichevoli che augurano ogni bene a tutti gli altri che sono
110:11
on here yes it gives you it it actually brings your faith in humanity back to the surface
885
6611159
10241
qui sì, te lo dà in realtà riporta in superficie la tua fiducia nell'umanità
110:21
yes because this could very easily become very competitive and people could get nasty
886
6621400
4480
sì perché questo potrebbe facilmente diventare molto competitivo e le persone potrebbero diventare cattive
110:25
but they're not everyone's staying very friendly and very supportive which i think is wonderful
887
6625880
5679
ma loro' Non tutti sono molto amichevoli e di grande supporto, il che penso sia meraviglioso eccone
110:31
here's another one steve another sentence game with relationship words and sentences
888
6631559
7180
un altro steve un altro gioco di frasi con parole e frasi di relazione
110:38
ah okay then we only have two words here three words mr duncan no only two actually visible
889
6638739
11121
ah ok allora abbiamo solo due parole qui tre parole signor duncan no solo due effettivamente visibili
110:49
only two words visible how do you mean we and on oh i see what you mean have yeah there's
890
6649860
6580
solo due parole visibili come fare intendi noi e su oh capisco cosa intendi avere sì ci sono
110:56
three words to get oh yeah right okay yeah so that's unusual we don't normally just have
891
6656440
4979
tre parole da ottenere oh sì giusto ok sì quindi è insolito che normalmente non abbiamo solo
111:01
two words visible so this might be we something on something something uh moritz stroker says
892
6661419
13010
due parole visibili quindi questo potrebbe essere noi qualcosa su qualcosa qualcosa uh moritz stroker dice
111:14
give me one good reason why i should stay i think you're joking i think you're probably
893
6674429
5161
dare io una buona ragione per cui dovrei restare penso che tu stia scherzando penso che tu stia probabilmente
111:19
joking because we're all just nice friendly people that's why was that the answer to the
894
6679590
5009
scherzando perché siamo solo persone simpatiche e amichevoli ecco perché quella era la risposta alla
111:24
question earlier or was it just you asking us to answer the question well give me one
895
6684599
6310
domanda precedente o eri solo tu che ci chiedevi di rispondere al domanda beh dammi una
111:30
good reason why i should stay with you here on youtube oh yes it's probably an answer
896
6690909
4871
buona ragione per cui dovrei stare con te qui su youtube oh sì probabilmente è una risposta
111:35
to the yeses sorry it's not an answer to what i said it's an answer to what of yes exactly
897
6695780
5689
ai sì scusa non è una risposta a quello che ho detto è una risposta a cosa di sì esattamente sì sì ho
111:41
yes yeah i misinterpreted that you weren't joking about what i said you were actually
898
6701469
8190
frainteso che tu non lo fossi t scherzando su quello che ho detto in realtà stavi
111:49
giving the answer to the previous sentence game that's it ah we something six beginning
899
6709659
7641
dando la risposta al gioco della frase precedente è tutto ah noi qualcosa di sei che inizia
111:57
with p yes we something on something something so maybe i mentioned just a few moments ago
900
6717300
8469
con p sì noi qualcosa su qualcosa qualcosa quindi forse ho menzionato solo pochi istanti fa
112:05
when you when you break up there are two ways of breaking up so think about it there are
901
6725769
6870
quando tu quando vi lasciate ci sono due modi per rompere quindi pensaci ci sono
112:12
two ways that people break up in a relationship two ways can you think of the two ways so
902
6732639
8340
due modi in cui le persone si lasciano in una relazione due modi puoi pensare ai due modi in modo da
112:20
you might have you might have a good breakup you might have a bad breakup but this is one
903
6740979
12651
poter avere potresti avere una buona rottura potresti avere una brutta rottura ma questo è uno
112:33
of those things colonel says it's the reason why we're here after so many years oh thank
904
6753630
5859
di quelli cose che dice il colonnello è il motivo per cui siamo qui dopo così tanti anni oh grazie
112:39
you because everybody is friends everybody likes each other and it is you have created
905
6759489
6371
perché tutti sono amici tutti si piacciono ed è lei che ha creato
112:45
this wonderful community mr duncan thank you that's very kind of good to say well it looks
906
6765860
6009
questa meravigliosa comunità signor duncan grazie questo è molto buono a dirsi bene sembra
112:51
like moore has done it again oh okay
907
6771869
2730
moore l'ha fatto di nuovo oh okay
112:54
uh i think that is correct is that right mr duncan there have i look um and vitas got
908
6774599
13730
uh penso che sia corretto è giusto signor duncan lì ho guardato um e anche vitas l'ha preso
113:08
it at the same time as well
909
6788329
4580
allo stesso tempo
113:12
because i'm looking at the times 1551. uh so if somebody puts it up very quick far very
910
6792909
6770
perché sto guardando l'ora 1551. uh quindi se qualcuno lo mette su molto veloce molto molto
113:19
quickly after somebody else then it's probably you know they've got it themselves because
911
6799679
5121
velocemente dopo qualcun altro allora probabilmente sai che ce l'hanno da soli perché
113:24
they'll be thinking racking their brains because you couldn't put yes comment up that quickly
912
6804800
4489
penseranno di scervellarsi perché non sei riuscito a dire sì commenta così velocemente
113:29
that is good miura or maura you are becoming the new atomic you are the new atomic in town
913
6809289
9341
va bene miura o maura stai diventando il nuovo atomic tu sei il nuovo atomic in città
113:38
i think so well every everybody's getting better at this i've noticed every week we're
914
6818630
5909
penso così bene che tutti stanno migliorando in questo ho notato che ogni settimana
113:44
getting more and more answers coming through and some people for example get the first
915
6824539
6051
riceviamo sempre più risposte e alcune persone per esempio ottengono la prima
113:50
word um and some people put a word up and then that gives everybody else a clue as to
916
6830590
8149
parola um e alcune persone mettono una parola su e poi questo dà a tutti gli altri un indizio su cosa
113:58
what the rest of it is because often if you get it's like a crossword if you get one or
917
6838739
4911
sia il resto perché spesso se ottieni è come un cruciverba se ottieni una o
114:03
two letters you can often guess the full thing yes sometimes it's knowledge and sometimes
918
6843650
7159
due lettere puoi spesso indovinare l'intera cosa sì a volte è conoscenza ea volte
114:10
it is just guessing so i always think knowledge is a very interesting thing because knowledge
919
6850809
5680
è solo indovinare quindi penso sempre che la conoscenza sia una cosa molto interessante perché la conoscenza
114:16
sometimes can help you but also your your own instincts when answering a question can
920
6856489
8141
a volte può aiutarti ma anche il tuo istinto quando rispondi a una domanda può
114:24
help you it's very i've always been fascinated by that sometimes you don't have to know something
921
6864630
5759
aiutarti è molto sono sempre stato affascinato dal fatto che a volte non devi sapere qualcosa
114:30
to get the answer to a question right isn't that strange i know it sounds weird but it's
922
6870389
5270
per ottenere la risposta giusta a una domanda non è così strana, so che sembra strano ma è
114:35
true so let's should we put that up mr duncan and a few people are asking what is the meaning
923
6875659
6141
vero, quindi mettiamola sul signor Duncan e alcune persone stanno chiedendo qual è il significato
114:41
of one of the words mr cockrell is going to say time's up
924
6881800
8379
di una delle parole che il signor Cockrell dirà è il tempo alzati
114:50
and it is time's up not for us we still have six more minutes so here it is here's the
925
6890179
6831
ed è tempo scaduto non per noi abbiamo ancora altri sei minuti quindi eccola qui è la
114:57
answer to this particular sentence game ah okay then we parted on amicable terms nissa's
926
6897010
12770
risposta a questo particolare gioco di frasi ah ok allora ci siamo lasciati amichevolmente nissa sta
115:09
going off to have his dinner whoo so uh tatar from india and uh are you having aloo gobby
927
6909780
9489
andando a cena whoo so uh tatar dall'india e uh stai avendo aloo gobby
115:19
tonight i want to know but right or today no right yes people are asking what does amicable
928
6919269
5210
stasera voglio sapere ma giusto o oggi no giusto sì le persone chiedono cosa
115:24
mean amical amma kabul happened to ask that it's not easy to say either amicable means
929
6924479
7010
significa amichevole amma kabul mi è capitato di chiedere che non è facile dire amichevole significa
115:31
agreeable or in a friendly way so something that happens in an amicable way means that
930
6931489
6291
gradevole o in modo amichevole quindi qualcosa che accade in un modo amichevole significa che
115:37
both people agree that it should happen you leave or you part in a friendly cordial way
931
6937780
9379
entrambe le persone sono d'accordo sul fatto che dovrebbe accadere te ne vai o ti separi in modo amichevole
115:47
cordial well i think amicable comes from maybe the french word ami which means friend i think
932
6947159
7920
cordiale bene penso che amichevole derivi forse dalla parola francese ami che significa amico
115:55
i think it is connected to friend yes so that's probably so friendly terms yes so you break
933
6955079
7250
penso che sia collegato ad amico sì quindi probabilmente è termini così amichevoli sì, così ti separi
116:02
up you know because often relationships break up on nasty terms don't they yes i've got
934
6962329
6810
sai perché spesso le relazioni si interrompono in brutti termini non è vero sì ho
116:09
i've got the opposite word coming up right i've got the opposite word so when we say
935
6969139
4670
ho la parola opposta in arrivo giusto ho la parola opposta quindi quando diciamo
116:13
amicable it means in a friendly way you do something in a friendly way so you you decide
936
6973809
5531
amichevole significa che in modo amichevole fai qualcosa in modo amichevole quindi decidi
116:19
that your relationship is going nowhere you are both bored with each other yes you are
937
6979340
7210
che la tua relazione non sta andando da nessuna parte siete entrambi annoiati l'uno dell'altro sì state
116:26
thinking oh it's time that we just went our separate ways it's just dull and boring the
938
6986550
6569
pensando oh è ora che prendiamo strade separate è solo noioso e noioso lo
116:33
same thing every day every day the same thing you wake up you have a cup of tea and then
939
6993119
7380
stesso cosa ogni giorno ogni giorno la stessa cosa ti svegli prendi una tazza di tè e poi
116:40
you do you do nothing else all day make the same noises when they're eating and then at
940
7000499
5031
non fai nient'altro tutto il giorno fai gli stessi rumori mentre mangiano e poi di
116:45
night they sit watching television together bored completely bored and they're both thinking
941
7005530
5290
notte si siedono insieme a guardare la televisione annoiati completamente annoiati e loro entrambi pensano
116:50
oh there must be a better life they're both thinking how do i get out of this relationship
942
7010820
6219
oh ci deve essere una vita migliore entrambi pensano a come uscire da questa relazione
116:57
but you can you can split up you can part amicably yes of course often if two people
943
7017039
8600
ma puoi puoi separarti puoi separarti amichevolmente sì certo spesso se due persone
117:05
are married and they have to get divorced legal terms are drawn up and that's quite
944
7025639
7411
sono sposate e devono divorziare vengono redatti termini legali e questo è abbastanza
117:13
often when people do not part on amicable terms because they have to sort out who gets
945
7033050
6409
spesso quando le persone non si separano in termini amichevoli perché devono decidere chi ottiene
117:19
what money normally so what's the opposite of amicable then so when we say amicable that
946
7039459
5131
quali soldi normalmente, quindi qual è il contrario di amichevole allora quindi quando diciamo amichevole
117:24
means friendly but there is an opposite word the opposite is oh not that the opposite is
947
7044590
8849
significa amichevole ma c'è una parola opposta il l'opposto è oh non che l'opposto è
117:33
that acrimonious acrimonious or hostile um so in an unfriendly way so you might describe
948
7053439
10850
quello astioso astioso o ostile um così in modo ostile quindi potresti descrivere
117:44
a relationship that ends and both people are unhappy and they're arguing and they hate
949
7064289
6511
una relazione che finisce ed entrambe le persone sono infelici e stanno litigando e si odiano
117:50
each other so much they really want it they wish they just want to go into the street
950
7070800
3719
così tanto che lo vogliono davvero lo desiderano vogliono solo andare in strada
117:54
and have a big fight acrimonious is a bad ending hateful spiteful or hostile so a relationship
951
7074519
14091
e litigare astioso è una brutta fine odioso dispettoso o ostile quindi una relazione
118:08
ends in a bad way divorce you see divorces often are very unpleasant things so yes sonya
952
7088610
8370
finisce male divorzio vedi i divorzi spesso sono cose molto spiacevoli quindi sì sonya
118:16
says sonya mahey first time visiting our channel and says that you both seem like amicable
953
7096980
7929
dice sonya mahey prima volta che visiti il ​​nostro canale e dice che entrambi sembrate
118:24
teachers yes friendly so amicable or acrimonious amicable means friendly acrimonious means
954
7104909
12351
insegnanti amichevoli sì amichevoli così amichevoli o acrimoniosi amichevoli significa amichevoli acrimoniosi significa ostili
118:37
unfriendly unfriendly or and it seems that that word has is derived from lots of different
955
7117260
8580
ostili o e sembra che quella parola sia derivata da molte
118:45
languages portuguese is amigavel which is similar we've got the french ami as well and
956
7125840
8309
lingue diverse portoghese è amigavel che è simile abbiamo il francese ami anche e
118:54
in esp in spain uh we also have amigabu yes i think i think the root of it is latin could
957
7134149
8611
in particolare in spagna uh abbiamo anche amigabu sì penso che la radice di esso sia latino potrebbe
119:02
well be well quite often it is but yeah uh so that's the thing about language is quite
958
7142760
6799
benissimo essere abbastanza spesso lo è ma sì uh quindi questo è il problema della lingua è abbastanza
119:09
often you can work out what the word means because it has a similar meaning in another
959
7149559
4991
spesso puoi capire quale sia la parola significa perché ha un significato simile in un'altra
119:14
language shall we squeeze one more we're going to try two minutes yes we have about two minutes
960
7154550
8619
lingua dovremmo spremerne un'altra proveremo due minuti si abbiamo circa due minuti
119:23
one more sentence game coming up right now ah i think this is easy we have been something
961
7163169
8651
un'altra frase in arrivo in questo momento ah penso che sia facile siamo stati qualcosa qualcosa
119:31
something something for uh something months so maybe if you meet someone new in your life
962
7171820
10250
per cui uh qualcosa mesi quindi forse se incontri qualcuno di nuovo nella tua vita
119:42
maybe a new fresh face that you can adore and love and cherish and maybe have the occasional
963
7182070
10319
forse un nuovo volto fresco che puoi adorare , amare e amare e magari avere il
119:52
kiss of course cuddle amigo amigo sorry amigo in spanish yes friend and uh maybe in mexico
964
7192389
11590
bacio occasionale ovviamente coccola amigo amigo scusa amigo in spagnolo sì amico e uh forse anche in messico
120:03
as well mexican amigo yes uh we should know that word of course we have been something
965
7203979
6841
amigo messicano sì uh dovremmo sapere quella parola ovviamente siamo stati qualcosa qualcosa
120:10
something something for us something months so when you get together you meet someone
966
7210820
5869
qualcosa per noi qualcosa mesi quindi quando vi incontrate incontrate qualcuno
120:16
you you do something what do you do you you might arrange to meet regularly we have been
967
7216689
8731
voi fate qualcosa cosa fate potreste organizzarvi per incontrarci regolarmente siamo stati
120:25
something something something for a something months amisi amisi in italian amisi means
968
7225420
10980
qualcosa qualcosa qualcosa da qualche mese amisi amisi in italiano amisi significa
120:36
friend as well thank you for that zurita says zorsid
969
7236400
7210
anche amico grazie per quello zurita dice zorsid
120:43
says yes oh yes that looks like there we go ah
970
7243610
8520
dice si oh si sembra che ci siamo ah si
120:52
yes well done we've got yes we've got three people three people got it right maura got
971
7252130
5529
ben fatto abbiamo si abbiamo tre persone tre persone hanno capito bene maura ha capito
120:57
it right yes uh and so did uh zurshid yes as well yes and valentin i think was maura
972
7257659
11411
bene sì uh e anche uh zurshid sì anche sì e valentin penso che sia stata di
121:09
first again i think she was by a few seconds yes just maybe yes by a few seconds i would
973
7269070
9279
nuovo maura per prima penso che lo sia stata per pochi secondi sì solo forse sì per pochi secondi
121:18
say brilliant
974
7278349
4090
direi geniale
121:22
a lot of people i think got that right at pretty much the same time i thought maybe
975
7282439
5560
molte persone penso abbiano capito più o meno nello stesso momento ho pensato che forse
121:27
it was easy but i wasn't sure you see but it is an interesting phrase anyway so even
976
7287999
5560
fosse facile ma non ero sicuro che vedete ma è comunque una frase interessante quindi anche
121:33
though many people got the answer i still think it's a very interesting phrase
977
7293559
8511
se molte persone hanno avuto la risposta penso ancora che sia una frase molto interessante il
121:42
mr cockerell says time's up and the answer is we have been going out together for a few
978
7302070
10079
signor Cockerell dice che il tempo è scaduto e la risposta è che usciamo insieme da qualche
121:52
months you go out together so if you go out together maybe you go to the cinema even though
979
7312149
7490
mese tu esci insieme quindi se esci insieme forse vai al cinema anche se
121:59
you can't do that at the moment you might go to the theater even though you can't do
980
7319639
5650
al momento non puoi farlo potresti andare a teatro anche se tu non puoi farlo
122:05
that at the moment you might go to a restaurant in some places you can't do that at the moment
981
7325289
6360
al momento potresti andare in un ristorante in alcuni posti non puoi farlo al momento
122:11
where are you going by the way on your date where are you going i i have this image of
982
7331649
8290
dove stai andando al tuo appuntamento dove stai andando ho questa immagine
122:19
of couples facetiming each other i think that's the only thing you can do at the moment is
983
7339939
6480
di coppie che si affrontano Penso che l'unica cosa che puoi fare al momento sia
122:26
talk to each other through the internet so maybe maybe no one is going out with anyone
984
7346419
6470
parlare tra loro tramite Internet, quindi forse nessuno esce con nessuno, si
122:32
they are all just speaking to each other through facetime or skype or zoom i think so so when
985
7352889
8721
stanno solo parlando tramite facetime, skype o zoom, penso di sì, quindi quando
122:41
you are going out with someone it means you are dating them dating them you date them
986
7361610
5299
tu stai uscendo con qualcuno significa che stai uscendo con loro esci con loro esci con loro
122:46
we used to say walking out yes as well that was as it was a phrase i mean they may still
987
7366909
6260
dicevamo anche di uscire di sì era come se fosse una frase, voglio dire, potrebbero ancora
122:53
use that in some countries but we used to say that we you know we've been walking out
988
7373169
4431
usarla in alcuni paesi, ma eravamo soliti dire che noi tu so che stiamo uscendo
122:57
together for a few months it just same thing going out walking out is a sort of an old-fashioned
989
7377600
6229
insieme da alcuni mesi è proprio la stessa cosa uscire uscire è una specie di
123:03
phrase in the in the 1800s it may still be used in some countries uh alexandra says yes
990
7383829
6640
frase antiquata nel 1800 potrebbe essere ancora usata in alcuni paesi uh alexandra dice sì sì un
123:10
yes another one courting no one says that anymore by the way no no one ever says a couple
991
7390469
6791
altro corteggiamento nessuno lo dice più tra l'altro nessuno dice mai che una coppia
123:17
are courting so it's a little bit like animals you see so that particular term comes from
992
7397260
7649
si sta corteggiando quindi è un po' come gli animali che vedi quindi quel termine particolare deriva
123:24
from the animal kingdom when animals are together and they are trying to get to know each other
993
7404909
5800
dal regno animale quando gli animali sono insieme e stanno cercando di conoscersi
123:30
they normally do a little dance especially birds so maybe the birds will show their feathers
994
7410709
6841
normalmente ballano un po' soprattutto gli uccelli così forse gli uccelli si mostreranno le piume l'
123:37
to each other they are courting they have a courting or mating ritual something they
995
7417550
6870
un l'altro si stanno corteggiando hanno un rituale di corteggiamento o di accoppiamento qualcosa che
123:44
do when they are falling in love amici i've got to pronounce says alexander i didn't pronounce
996
7424420
7469
fanno quando si innamorano amici devo pronunciare dice alessandro non l'ho fatto t lo pronuncio
123:51
that i think that was the italian word amici hopefully i pronounced that correctly this
997
7431889
6071
penso che fosse la parola italiana amici spero di averlo pronunciato correttamente
123:57
time vitas is going wilson alonzo says i've been watching mr duncan's videos and also
998
7437960
10019
stavolta vitas sta andando wilson alonzo dice che ho guardato i video di mr duncan e anche
124:07
mr lomax and he's he says ugly
999
7447979
3591
mr lomax e lui dice brutto
124:11
i can't say anything about mr lomax really because he is he is a close associate with
1000
7451570
8720
non posso dire niente su mr lomax davvero perché lui è uno stretto collaboratore con
124:20
me
1001
7460290
2539
me
124:22
yes saturino hopefully i've pronounced amici correctly this time good and that that is
1002
7462829
7011
sì saturino spero di aver pronunciato correttamente amici questa volta bene e questo è
124:29
almost it steve i can't believe we have run out of time we have again the sentence game
1003
7469840
5589
quasi steve non posso credere che abbiamo esaurito il tempo abbiamo di nuovo il gioco delle frasi
124:35
is over for this week i hope you've enjoyed today's live stream and that that i can't
1004
7475429
5940
è finito per questa settimana spero che ti sia piaciuto il live streaming di oggi e che non ci posso credere
124:41
believe it two hours it's gone very quickly and it felt very relaxed today yes you seem
1005
7481369
5491
due ore sono passate molto velocemente e mi sono sentito molto rilassato oggi sì
124:46
you seem very calm i'm trying to stay calm mr duncan you know i've been getting a bit
1006
7486860
4949
sembri molto calmo sto cercando di restare calmo signor duncan lo sai mi sono un po'
124:51
head up recently steve steve has had one or two moments of anxiety maybe oh i've been
1007
7491809
7321
alzato di recente steve steve ha avuto uno o due momenti di ansia forse oh mi sono
124:59
getting a bit wound up yeah things wind me up easily these days but anyway let's look
1008
7499130
5029
un po' innervosito si le cose mi tirano su facilmente in questi giorni ma comunque
125:04
forward to the future let's end on a positive positive positive end on a positive note i'll
1009
7504159
6020
guardiamo al futuro finiamola una conclusione positiva positiva positiva con una nota positiva
125:10
go into the kitchen and put the kettle on there are polish 30 year old kettle that's
1010
7510179
6270
andrò in cucina e metterò su il bollitore c'è un bollitore polacco di 30 anni che
125:16
still working still working and i will also toast some tea cakes and uh see you all it's
1011
7516449
9811
funziona ancora funziona ancora e brinderò anche a delle tortine e ci vediamo tutti è stato
125:26
been wonderful being here today as ever and i'll see you in a few minutes and i'll see
1012
7526260
4629
meraviglioso essere qui oggi come sempre e ci vediamo tra pochi minuti e ci vediamo
125:30
you all next week that's it and don't forget i am back with you on wednesday so we we do
1013
7530889
6261
tutta la prossima settimana è tutto e non dimenticare che sono di ritorno con te mercoledì quindi
125:37
have another live stream during the week on wednesday with my english addict and as mr
1014
7537150
8310
abbiamo un altro live streaming durante la settimana mercoledì con il mio inglese dipendente e come ha
125:45
steve just said we are back together next sunday anything you want to wish before you
1015
7545460
5210
appena detto il signor steve siamo di nuovo insieme domenica prossima qualsiasi cosa tu voglia desiderare prima di
125:50
go i wish everybody has a wonderful week and a happy new year
1016
7550670
24529
andare auguro a tutti una settimana meravigliosa e un felice anno nuovo
126:15
that's it i can't believe it it's almost time to say goodbye two hours has gone by and
1017
7575199
8270
tutto qui non posso crederci è quasi ora di salutarci sono passate due ore ed
126:23
it is almost time to say goodbye i know parting is such sweet sorrow i shall say good night
1018
7583469
13141
è quasi ora di salutarci, so che separarsi è un dolore così dolce, ti darò la buonanotte
126:36
till it be morrow thank you very much for your company i hope you've enjoyed this today
1019
7596610
7049
fino a domani, grazie mille per la tua compagnia, spero che ti sia piaciuto oggi,
126:43
i hope this live stream has allowed you to enjoy the beginning of a new year thank you
1020
7603659
8051
spero che questo live streaming abbia ti ho permesso di goderti l'inizio di un nuovo anno grazie
126:51
florence thank you saturino thank you alessandra thank you maria vitesse christina see you
1021
7611710
7749
florence grazie saturino grazie alessandra grazie maria vitesse christina a
126:59
later thank you for your company today i hope you've enjoyed it all thank you to mr steve
1022
7619459
6861
dopo grazie per la tua compagnia oggi spero ti sia piaciuto tutto grazie anche a mr steve
127:06
as well for joining us on the live stream thank you very much to everyone who has been
1023
7626320
7839
per esserti unito noi in live streaming grazie mille a tutti coloro che sono stati
127:14
involved today so many people have been here thank you very much i do appreciate it thanks
1024
7634159
8070
coinvolti oggi così tante persone sono state qui grazie mille lo apprezzo molto grazie
127:22
for your company thank you adumi and also marietta i will give you a few moments to
1025
7642229
7660
per la vostra compagnia grazie adumi e anche marietta vi darò qualche momento per
127:29
say goodbye to each other as well on the live chat this is mr duncan in the birthplace of
1026
7649889
6420
salutarvi anche l'un l'altro nella chat dal vivo questo è il signor duncan nel luogo di nascita
127:36
english saying thank you very much for watching me today i hope you've enjoyed this see you
1027
7656309
5730
dell'inglese che dice grazie mille per avermi guardato oggi spero che ti sia piaciuto questo ci vediamo
127:42
on wednesday i will be with you on wednesday and also next sunday as well from 2pm uk time
1028
7662039
8640
mercoledì sarò con te mercoledì e anche domenica prossima come bene dalle 14:00 ora del Regno Unito
127:50
and of course until the next time we meet right here on youtube you know what's coming
1029
7670679
6621
e ovviamente fino alla prossima volta che ci incontreremo proprio qui su youtube sai cosa succederà
127:57
next yes you do
1030
7677300
1291
dopo sì,
127:58
ta ta for now
1031
7678591
6168
per ora lo fai ta ta
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7