KICK🦶 -- Words & Phrases - English Addict - 🔴LIVE - Listen & Learn - WED 20th March 2024

1,884 views

2024-03-21 ・ English Addict with Mr Duncan


New videos

KICK🦶 -- Words & Phrases - English Addict - 🔴LIVE - Listen & Learn - WED 20th March 2024

1,884 views ・ 2024-03-21

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

04:18
I have to say I'm feeling rather pleased because I was early.
0
258250
6782
باید بگویم که احساس رضایت دارم چون زود بودم.
04:25
Did you notice I was a few seconds
1
265282
3809
متوجه شدی امروز چند ثانیه
04:29
early today? which I feel very pleased about.
2
269425
4493
زودتر بودم؟ که من از آن بسیار خوشحالم هوا
04:34
It's raining.
3
274486
1537
بارانی است.
04:36
We have rain here at the moment, but the garden is looking very nice
4
276023
5212
ما در حال حاضر اینجا باران داریم، اما باغ بسیار زیبا به نظر می رسد،
04:41
because I think it's safe to say, I think we can say right now
5
281235
3875
زیرا فکر می کنم می توان گفت، فکر می کنم همین الان می توانیم بگوییم
04:45
that spring has arrived.
6
285528
3124
که بهار فرا رسیده است.
04:49
Hello, everyone. This is English Addict.
7
289219
2189
سلام به همه این معتاد انگلیسی است.
04:51
Coming to you live from the birthplace of English,
8
291408
3324
آمدن به شما زندگی می کنند از زادگاه انگلیسی،
04:54
which just happens to be.
9
294832
2990
که اتفاقا می باشد.
04:57
You know where it is.
10
297922
1972
میدونی کجاست
04:59
It's England.
11
299894
3006
انگلستان است.
05:05
And I'm in the move.
12
305556
2990
و من در حرکت هستم.
05:08
And we are back.
13
308864
3007
و ما برگشتیم.
05:14
We are back together again.
14
314142
3525
ما دوباره با هم برگشتیم.
05:17
It's so good to see you here.
15
317667
3090
خیلی خوب است که شما را اینجا می بینم.
05:21
Hi, everybody.
16
321025
1319
سلام به همه.
05:22
This is Mr.
17
322344
1888
این آقای
05:24
Duncan in England. That's me, by the way.
18
324232
3241
دانکن در انگلیس است. اتفاقا اون منم
05:27
How are you today? Are you okay?
19
327773
1854
امروز چطوری؟ حالت خوبه؟
05:29
I hope so.
20
329627
819
امیدوارم.
05:30
Are you feeling happy?
21
330446
1136
آیا احساس خوشبختی می کنید؟
05:31
Are you feeling good today?
22
331582
2338
آیا امروز احساس خوبی دارید؟
05:33
Because I hope you are.
23
333920
3007
چون امیدوارم باشی
05:37
I was feeling really pleased today because I was prepared.
24
337128
5161
امروز خیلی خوشحال بودم چون آماده بودم.
05:42
I was ready.
25
342289
2372
من آماده بودم.
05:44
But I have to say, I am feeling a little sad
26
344661
3742
اما باید بگویم که من کمی غمگین هستم
05:48
because I'm on my own completely.
27
348403
3007
زیرا کاملاً در حال خودم هستم.
05:51
For the next 24 hours.
28
351627
2539
برای 24 ساعت آینده.
05:54
Steve has gone away.
29
354166
2673
استیو رفته است
05:56
He has gone on a very important work meeting.
30
356839
4944
او به یک جلسه کاری بسیار مهم رفته است.
06:02
I don't even know where he is.
31
362485
1670
من حتی نمی دانم او کجاست. به من
06:05
He didn't tell me.
32
365174
1654
نگفت.
06:06
Not because he didn't want to tell me,
33
366828
2857
نه به این دلیل که نمی خواست به من بگوید،
06:09
but because I didn't ask where he was staying.
34
369685
3391
بلکه به این دلیل که نپرسیدم کجا اقامت دارد.
06:13
So he is doing something connected with work.
35
373493
3542
بنابراین او در حال انجام یک کار مرتبط با کار است. برای
06:17
I still find it amazing that Steve decided
36
377452
2940
من هنوز شگفت انگیز است که استیو
06:20
after retiring to go back to work.
37
380392
2990
پس از بازنشستگی تصمیم گرفت به سر کار برگردد.
06:24
And I think it is an important thing because from my own
38
384084
3541
و من فکر می کنم این یک چیز مهم است زیرا از تجربه شخصی من که
06:27
experience of seeing Steve retire
39
387625
4076
دیدم استیو بازنشسته می شود
06:32
and then decide that he didn't want to
40
392202
3491
و بعد تصمیم گرفتم که نمی خواهد
06:35
retire told me something very important.
41
395693
3408
بازنشسته شود، چیز بسیار مهمی به من گفت.
06:39
It gave me a little bit of advice because I saw it happening for real.
42
399101
5045
کمی به من توصیه کرد، زیرا دیدم که واقعاً اتفاق می افتد.
06:44
If you are going to retire, if you are at an age,
43
404931
3875
اگر قرار است بازنشسته شوید، اگر در سنی هستید،
06:49
maybe you are approaching the age of retirement,
44
409074
3407
شاید به سن بازنشستگی نزدیک می‌شوید،
06:52
then perhaps you should think carefully
45
412632
3875
پس شاید باید به دقت فکر کنید که قرار است
06:56
about what you are going to do once you retire.
46
416507
3625
پس از بازنشستگی چه کاری انجام دهید.
07:00
And I think it is a very important thing.
47
420867
2272
و من فکر می کنم این یک چیز بسیار مهم است.
07:04
Many people in their lives
48
424425
1804
بسیاری از افراد در زندگی خود مشتاقانه
07:06
look forward to not having to work again.
49
426229
4544
منتظرند که دیگر مجبور نباشند کار کنند.
07:10
However, you might find that
50
430823
3207
با این حال، ممکن است متوجه شوید که
07:14
you need to have some sort of plan ready now.
51
434030
4176
اکنون باید نوعی برنامه آماده داشته باشید.
07:18
You might think of finance or money
52
438507
3240
ممکن است در هنگام بازنشستگی به مسائل مالی یا پول فکر کنید
07:22
as being important when you retire.
53
442098
2673
.
07:24
And it is.
54
444771
1203
و هست.
07:25
Don't get me wrong, it's a very important thing to consider here in this country.
55
445974
5629
اشتباه نکنید، این موضوع بسیار مهمی است که در این کشور باید در نظر گرفت.
07:31
Of course, once we retire officially,
56
451603
3575
البته، زمانی که ما به طور رسمی بازنشسته می شویم،
07:35
there is a certain age where the state will give you a pension.
57
455478
5095
سن خاصی وجود دارد که دولت به شما مستمری می دهد.
07:41
And of course, these days, many people also take out
58
461091
3124
و البته این روزها بسیاری از افراد از
07:44
private pensions as well.
59
464449
3240
مستمری خصوصی نیز استفاده می کنند.
07:48
So a pension is something
60
468057
3023
بنابراین حقوق بازنشستگی چیزی است
07:51
that is put aside for you when you retire.
61
471080
4828
که هنگام بازنشستگی برای شما کنار گذاشته می شود.
07:55
So when you are no longer working, when you no longer
62
475941
3425
بنابراین وقتی دیگر کار نمی کنید، وقتی دیگر
07:59
have your income, then
63
479633
2990
درآمد ندارید،
08:02
you have to draw your pension.
64
482924
3090
باید حقوق بازنشستگی خود را بگیرید.
08:06
So the state here in the UK,
65
486649
2405
بنابراین، ایالت اینجا در بریتانیا،
08:09
we we have a pension I think at the moment.
66
489054
3809
ما در حال حاضر یک حقوق بازنشستگی داریم.
08:13
Now I might be wrong.
67
493581
1169
حالا ممکنه اشتباه کنم
08:14
I think it's 67.
68
494750
2940
فکر کنم 67 باشه.
08:17
Is it really.
69
497690
1053
واقعا؟
08:18
No, I think it's still 65.
70
498743
2388
نه، فکر می کنم هنوز 65 است.
08:21
65 is when you get your pension.
71
501131
3976
65 زمانی است که شما مستمری خود را دریافت می کنید.
08:25
Here in the UK I think it is anyway.
72
505341
2422
اینجا در انگلستان فکر می کنم به هر حال اینطور است.
08:29
So Steve retired
73
509033
1653
بنابراین استیو
08:30
last year, but then he decided to go back to work last year,
74
510686
5212
سال گذشته بازنشسته شد، اما پس از آن تصمیم گرفت سال گذشته به سر کار بازگردد،
08:36
which to me seemed like a strange thing to do.
75
516383
3374
که به نظر من کار عجیبی به نظر می رسید.
08:39
But he said that he didn't want to stop working.
76
519891
4226
اما او گفت که نمی خواهد کار را متوقف کند.
08:44
He wanted to carry on working.
77
524117
2255
می خواست به کارش ادامه دهد.
08:46
So he retired and then he went back to work.
78
526372
3274
پس بازنشسته شد و دوباره سر کار رفت.
08:50
And that is where he is today.
79
530030
1921
و این جایی است که او امروز است.
08:51
Doing the job that he decided was more important
80
531951
4594
انجام کاری که او تصمیم گرفت مهمتر
08:56
than spending time with me
81
536896
3006
از گذراندن وقت با من بود
09:00
because for a while I thought it was my fault.
82
540086
3976
زیرا برای مدتی فکر می کردم این تقصیر من است.
09:04
I actually thought because being with me sometimes is not easy.
83
544546
5162
من در واقع فکر می کردم زیرا گاهی اوقات با من بودن آسان نیست.
09:10
If you've ever met me.
84
550877
1587
اگر تا به حال با من ملاقات کرده اید.
09:12
And I know some of you have met me in real life.
85
552464
3909
و من می دانم که برخی از شما من را در زندگی واقعی ملاقات کرده اید.
09:19
There is a lot
86
559664
2071
09:21
to put up with, to be honest with you.
87
561735
2823
برای اینکه با شما صادق باشم، چیزهای زیادی برای تحمل کردن وجود دارد.
09:24
If you get my meaning.
88
564558
2038
اگر منظورم را فهمیدی
09:26
So I actually thought that Steve had gone
89
566596
2639
بنابراین من در واقع فکر کردم که استیو
09:29
back to work to get away from me.
90
569235
3007
به سر کار بازگشته است تا از من دور شود.
09:32
Of course it isn't true.
91
572276
2388
البته درست نیست
09:35
He just felt that it wasn't the right time to retire.
92
575667
3925
او فقط احساس می کرد که زمان مناسبی برای بازنشستگی نیست.
09:39
So that's what he did.
93
579826
1921
پس این کاری است که او انجام داد.
09:41
So if you are thinking of retiring, maybe you think that retiring is a wonderful thing,
94
581747
6181
بنابراین اگر به فکر بازنشستگی هستید، شاید فکر می‌کنید که بازنشستگی چیز فوق‌العاده‌ای است،
09:47
but you have to make sure you have prepared for it,
95
587928
4944
اما باید مطمئن شوید که برای آن آماده شده‌اید،
09:53
not just with money,
96
593390
2572
نه فقط با پول،
09:55
but also with your own outlook on life.
97
595962
4093
بلکه با نگاه خود به زندگی.
10:00
Make sure you have something in place for you to actually do
98
600322
4444
اطمینان حاصل کنید که چیزی در اختیار دارید تا واقعاً کاری انجام دهید
10:05
something to keep you busy and
99
605450
3141
تا شما را مشغول نگه دارد
10:08
and keep your sense of self-worth.
100
608591
3424
و احساس ارزشمندی خود را حفظ کند. به
10:12
I think those are very important things.
101
612433
3007
نظر من اینها چیزهای بسیار مهمی هستند.
10:15
If you are thinking of retiring.
102
615707
3926
اگر به فکر بازنشستگی هستید.
10:20
It's nice to see you here, by the way, every Wednesday and of course, Sunday.
103
620000
5362
خوشحالم که شما را اینجا می بینم، اتفاقاً هر چهارشنبه و البته یکشنبه.
10:25
We are live right here on YouTube.
104
625646
2957
ما در اینجا در یوتیوب زنده هستیم.
10:28
English addict.
105
628603
1570
معتاد انگلیسی
10:30
hello, Vitesse.
106
630173
2990
سلام ویتسه
10:33
What a surprise.
107
633764
2473
چه سورپرایزی.
10:36
You are first on today's live chat.
108
636237
2622
شما اولین نفر در چت زنده امروز هستید.
10:47
Well done, Vitesse.
109
647028
1553
آفرین، ویتسه.
10:48
You have the fastest finger in the world.
110
648581
4995
شما سریع ترین انگشت جهان را دارید.
10:53
Palmira is here.
111
653776
1821
پالمیرا اینجاست.
10:55
We also have Beatriz.
112
655597
1838
Beatriz هم داریم.
10:57
They were talking about Argentina last night
113
657435
3791
آنها دیشب در مورد آرژانتین صحبت می کردند
11:01
because apparently some people are not very happy
114
661611
2906
زیرا ظاهراً برخی از مردم
11:04
with their new president in Argentina.
115
664517
3508
از رئیس جمهور جدید خود در آرژانتین چندان راضی نیستند.
11:08
Apparently,
116
668810
2072
ظاهراً
11:10
I don't know why, but some people are not feeling happy
117
670882
2990
نمی دانم چرا، اما برخی از مردم
11:14
about their new president to their new leader.
118
674206
3040
نسبت به رئیس جمهور جدید خود نسبت به رهبر جدید خود احساس خوشحالی نمی کنند.
11:18
Hello, also to Roger Sheet.
119
678014
2740
سلام، همچنین به راجر شیت.
11:20
Hello to you, Mariam.
120
680754
2572
سلام بر تو مریم جان
11:23
Hello, Mariam.
121
683326
1019
سلام مریم جان
11:24
It's nice to see you here as well on this lovely Wednesday.
122
684345
4627
خوشحالم که شما را در این چهارشنبه دوست داشتنی اینجا می بینم.
11:30
I'm trying not to think of the rain that is falling outside my window.
123
690342
5045
سعی می کنم به بارانی که بیرون پنجره ام می بارید فکر نکنم.
11:35
I'm trying not to think about it, but it is nice
124
695420
3124
من سعی می کنم به آن فکر نکنم، اما
11:38
looking out of the window because we have we have the daffodils.
125
698962
3808
نگاه کردن به بیرون از پنجره خوب است، زیرا ما نرگس ها را داریم. همانطور که بهار می گوید
11:42
We have all sorts of lovely things growing in the garden as spring says.
126
702770
5847
ما انواع چیزهای دوست داشتنی در باغ داریم.
11:48
Hello.
127
708884
1153
سلام.
11:50
Hello, spring.
128
710037
1486
سلام بهار.
11:51
It's nice to see you back once more.
129
711523
3007
خوشحالم که دوباره شما را می بینم.
11:54
We also have. Giovanni.
130
714681
2672
ما همچنین داریم. جیووانی
11:57
Hello, Giovanni.
131
717353
1587
سلام، جووانی.
11:58
And of course we have Louis van Dam this
132
718940
4293
و البته ما لویی ون دام را داریم که
12:04
is here today.
133
724603
1086
امروز اینجاست.
12:05
Hello, Louis.
134
725689
1687
سلام، لویی.
12:07
Hello. Also, Claudia.
135
727376
1637
سلام. همچنین، کلودیا.
12:09
It's nice to see you back, Claudia.
136
729013
2038
خوشحالم که تو را برگشتم، کلودیا.
12:11
I hope you are okay.
137
731051
1837
امیدوارم حالتون خوب باشه می‌دانم که
12:12
I know it's been a very busy time for you,
138
732888
3425
زمان بسیار پرمشغله‌ای برای شما بوده است،
12:16
and I hope you are feeling a little bit better today.
139
736580
3007
و امیدوارم امروز کمی احساس بهتری داشته باشید.
12:20
And you will join in with today's live chat.
140
740171
3007
و شما با چت زنده امروز ملحق خواهید شد.
12:23
Shankar. Hello.
141
743329
1703
شانکار. سلام.
12:25
True Shankar.
142
745032
1905
شانکار واقعی
12:26
I like your name, by the way.
143
746937
1737
اتفاقا اسمت را دوست دارم
12:28
It sounds very dramatic.
144
748674
2990
خیلی دراماتیک به نظر می رسد.
12:31
Hello.
145
751764
301
سلام.
12:32
Also to maybe a film star.
146
752065
3207
همچنین شاید به یک ستاره سینما.
12:35
Shankar, It sounds like the name of a film star.
147
755757
4159
شانکار، به نظر اسم یک ستاره سینماست.
12:40
I think so.
148
760334
1603
من هم اینچنین فکر میکنم.
12:41
Who else is here?
149
761937
869
کی دیگه اینجاست؟
12:42
Tom? Hello, Tom. Tom Roberts.
150
762806
3241
تام؟ سلام تام. تام رابرتز
12:46
I am very impressed because Mr.
151
766047
2238
من بسیار تحت تأثیر قرار گرفتم زیرا آقای
12:48
Steve does not look like a pensioner.
152
768285
3358
استیو شبیه یک مستمری بگیر نیست.
12:51
Well, he is. He.
153
771893
1804
خوب، او است. او
12:53
He hasn't retired
154
773697
3007
او
12:57
with his pension yet,
155
777355
2991
هنوز با حقوق بازنشستگی خود بازنشسته نشده است،
13:00
so he isn't 65.
156
780496
3007
بنابراین او 65 ساله نیست.
13:04
He's.
157
784221
484
13:04
He's nearly 65, but not quite
158
784705
4527
او است.
او تقریباً 65 ساله است، اما نه کاملاً
13:11
63. By the way, Mr.
159
791454
2606
63 ساله. اتفاقاً، آقای
13:14
Steve is, and I am not very far behind,
160
794060
3875
استیو است، و من خیلی عقب نیستم،
13:18
so it won't be long before I'm drawing my pension.
161
798654
2990
بنابراین خیلی طول نمی کشد که حقوق بازنشستگی ام را می گیرم.
13:23
The only question is I hope I have one.
162
803448
3007
تنها سوال این است که امیدوارم یکی داشته باشم.
13:27
I have to say, working on YouTube, doing this
163
807975
3006
باید بگویم، کار در یوتیوب، انجام این کار
13:31
as a career is not very good for your pension.
164
811549
3926
به عنوان شغل برای بازنشستگی شما خیلی خوب نیست.
13:35
I will be honest with you by the way, if you like this,
165
815475
3357
اتفاقاً من با شما صادق خواهم بود، اگر این را دوست دارید،
13:39
that is the reason why I am waving this around.
166
819233
2990
به همین دلیل است که من آن را در اطراف تکان می دهم.
13:42
If you like this, please give me a lovely
167
822507
3325
اگر این را دوست دارید، لطفا یک لایک دوست داشتنی به من بدهید
13:45
like and I will be ever so happy.
168
825832
3725
و من همیشه خوشحال خواهم شد.
13:49
I will go to bed tonight.
169
829557
2990
امشب میرم بخوابم
13:52
Lonely
170
832881
2606
تنها
13:55
but happy because I know that you like this.
171
835487
5195
اما خوشحال چون می دانم که این را دوست داری.
14:00
It means a lot to me.
172
840916
3006
این برای من معنای زیادی دارد.
14:04
Who? Who else is here today?
173
844039
1704
سازمان بهداشت جهانی؟ چه کسی دیگر امروز اینجاست؟
14:05
I want to say hello to everyone.
174
845743
3007
من می خواهم به همه سلام کنم.
14:08
I don't want to miss anyone out because if I do,
175
848934
2990
من نمی‌خواهم کسی را از دست بدهم، زیرا اگر این کار را بکنم،
14:11
I will become ever so obsessed.
176
851924
2773
همیشه دچار وسواس می‌شوم.
14:14
I think.
177
854697
1102
من فکر می کنم.
14:15
I think that everyone.
178
855799
1587
من فکر می کنم که همه.
14:17
okay, then. That was quick.
179
857386
2105
باشه پس که سریع بود.
14:19
That was very fast.
180
859491
1804
این خیلی سریع بود.
14:21
So spring has arrived.
181
861295
2088
پس بهار فرا رسیده است.
14:23
In fact, today today is a special day because it is
182
863383
4544
در واقع امروز یک روز خاص است زیرا
14:28
the spring equinox.
183
868244
3508
اعتدال بهاری است.
14:32
Today is the day when the day
184
872120
3090
امروز روزی است که روز
14:35
and night all across the world is equal.
185
875210
3474
و شب در سراسر جهان برابر است.
14:38
The sun is directly facing the earth from the West.
186
878935
4761
خورشید مستقیماً از سمت غرب رو به زمین است.
14:44
So this is the spring equinox
187
884414
2439
بنابراین این اعتدال بهاری
14:46
here in the Northern Hemisphere.
188
886853
2990
اینجا در نیمکره شمالی است.
14:50
The hemisphere is the whole of the earth.
189
890027
4861
نیمکره کل زمین است.
14:55
You have the North, you have the south, you have the Northern hemisphere.
190
895422
4945
شما شمال دارید، جنوب دارید، نیمکره شمالی دارید.
15:00
That's where I am, by the way.
191
900383
2189
اتفاقا من اینجا هستم.
15:02
Hello there.
192
902572
1019
سلام.
15:03
This is the northern Hemisphere here.
193
903591
2605
اینجا نیمکره شمالی است.
15:06
Perhaps you are watching in the southern hemisphere.
194
906196
3007
شاید شما در نیمکره جنوبی تماشا می کنید.
15:09
So a lot of people are having the autumn
195
909471
2522
بنابراین بسیاری از مردم
15:11
equinox in the south because they're at the other end.
196
911993
4193
اعتدال پاییزی را در جنوب دارند زیرا در انتهای دیگر قرار دارند. می
15:16
You see.
197
916186
1086
بینید.
15:17
So the equinox is here.
198
917272
1820
پس اعتدال اینجاست.
15:19
It's always good news for us here in England,
199
919092
3091
اینجا در انگلیس همیشه برای ما خبر خوبی است،
15:22
because we know that spring is really coming.
200
922183
4259
زیرا می دانیم که بهار واقعاً در راه است.
15:26
It is on its way as the days
201
926693
3140
این در راه است زیرا روزها به
15:30
slowly become longer and longer.
202
930117
3291
آرامی طولانی تر و طولانی تر می شوند.
15:33
So we do have the spring equinox,
203
933441
3208
بنابراین ما اعتدال بهاری را داریم،
15:36
which means the daffodils are out in the garden
204
936649
3457
به این معنی که نرگس ها در باغ هستند
15:40
and everything is looking really, really nice.
205
940608
4359
و همه چیز واقعاً بسیار زیبا به نظر می رسد.
15:44
Some people, of course, refer to this as the march equinox.
206
944984
5195
البته برخی از مردم از آن به عنوان اعتدال راهپیمایی یاد می کنند.
15:50
So a lot of people getting excited today
207
950513
2840
بنابراین بسیاری از مردم امروز هیجان زده می شوند
15:53
because it does mean that the weather will slowly get better,
208
953353
4744
زیرا به این معنی است که هوا به آرامی بهتر می شود،
15:59
even though
209
959066
2790
حتی اگر در این
16:01
it is pouring with rain at the moment outside,
210
961856
3107
لحظه بیرون بارانی می بارد، صادقانه بگویم که
16:04
which is not very good news at all at the moment,
211
964963
3157
در حال حاضر اصلاً خبر خوبی نیست
16:08
to be honest.
212
968387
2856
.
16:11
Nice to see so many people joining us today.
213
971243
2339
خوشحالم که می بینم افراد زیادی امروز به ما می پیوندند.
16:13
We are talking about a very interesting subject.
214
973582
2673
ما در مورد یک موضوع بسیار جالب صحبت می کنیم.
16:16
Words and phrases
215
976255
2990
کلمات و عبارات
16:19
connected to one particular word in the English language.
216
979612
5997
مرتبط با یک کلمه خاص در زبان انگلیسی.
16:25
The word is kick kick.
217
985726
3491
کلمه لگد زدن است. به
16:30
It seems like a very simple word, but you might be surprised
218
990086
4493
نظر می رسد یک کلمه بسیار ساده است، اما ممکن است تعجب کنید که
16:35
just how many uses
219
995030
3007
چقدر
16:38
the word kick has in English.
220
998756
3056
کلمه kick در انگلیسی کاربرد دارد.
16:41
We will be looking at that in a few moments from now.
221
1001846
3357
تا چند لحظه دیگر به بررسی آن خواهیم پرداخت.
16:45
Another thing I want to mention.
222
1005504
1771
نکته دیگری که می خواهم به آن اشاره کنم.
16:47
Do you like my t shirt?
223
1007275
3107
آیا تی شرت من را دوست دارید؟
16:53
Maybe in the future.
224
1013004
1938
شاید در آینده.
16:54
Perhaps
225
1014942
2055
شاید
16:56
you will get the chance
226
1016997
2990
شما این شانس را داشته باشید
17:00
to actually own one of these t shirts.
227
1020020
3542
که در واقع صاحب یکی از این تی شرت ها شوید.
17:04
Would you like one?
228
1024397
1470
شما یکی می خوای؟
17:05
Do you want a bit of Mr.
229
1025867
2639
آیا کمی از
17:08
Duncan merchandise? Well, guess what?
230
1028506
3007
کالای آقای دانکن می خواهید؟ خوب حدس بزن چی؟
17:11
Over the next couple of weeks, you are going to get the chance to actually
231
1031663
5329
در طی دو هفته آینده، شما شانس خرید واقعی را خواهید داشت
17:18
purchase.
232
1038612
1470
.
17:20
Buy one of these shirts
233
1040082
3542
یکی از این پیراهن ها را
17:24
not only in white, but also in other colours as well.
234
1044175
4276
نه تنها در رنگ سفید، بلکه در رنگ های دیگر نیز خریداری کنید.
17:28
So there is some Mr.
235
1048602
1085
بنابراین برخی از
17:29
Duncan merchandise coming out very soon.
236
1049687
2239
کالاهای آقای دانکن به زودی عرضه می شود.
17:31
A lot of people asking me, Mr.
237
1051926
1754
خیلی ها از من می پرسند، آقای
17:33
Duncan, we like your t shirt.
238
1053680
2155
دانکن، ما تی شرت شما را دوست داریم.
17:35
How do we get hold of one?
239
1055835
2138
چگونه یکی را بدست آوریم؟
17:37
Well, I will be giving you some information on Sunday
240
1057973
3508
خوب، من در روز یکشنبه به شما اطلاعاتی
17:41
about how you will be able to get one of these
241
1061681
4360
در مورد اینکه چگونه می توانید یکی از این
17:46
t shirts, not only white but also dark
242
1066241
3542
تی شرت ها را نه تنها سفید، بلکه خاکستری تیره
17:49
grey, dark blue and also raised.
243
1069783
3992
، آبی تیره و همچنین برجسته تهیه کنید، به شما خواهم داد. به
17:53
It would appear that a lot of people like my red t shirt,
244
1073992
5362
نظر می رسد که بسیاری از مردم تی شرت قرمز من،
17:59
my English addict t shirt in red.
245
1079688
3325
تی شرت انگلیسی معتاد من را به رنگ قرمز دوست دارند.
18:03
So it will be available very soon.
246
1083447
3324
بنابراین خیلی زود در دسترس خواهد بود.
18:06
On the front you will see this my face English addict.
247
1086955
5696
در قسمت جلو این معتاد انگلیسی صورت من را خواهید دید.
18:12
And the question, are you an English addict?
248
1092651
4443
و سوال، آیا شما یک معتاد انگلیسی هستید؟
18:17
And on the back
249
1097479
1019
و در پشت انجام دهید انجام دهید انجام دهید،
18:20
do do do do do do, do, do
250
1100652
3208
انجام دهید، انجام دهید
18:24
on the back.
251
1104862
651
در پشت.
18:25
It has the name of my channel.
252
1105513
3074
اسم کانالم هست
18:28
So that is what is happening very soon.
253
1108587
2572
بنابراین این چیزی است که خیلی زود اتفاق می افتد.
18:31
We have Mr.
254
1111159
869
ما
18:32
Duncan merchandise, not only t shirts, by the way.
255
1112028
4778
کالاهای آقای دانکن را داریم، نه فقط تی شرت.
18:38
There is also something else coming as well.
256
1118392
2523
همچنین چیز دیگری نیز در راه است. یکی
18:40
Another thing that you will be able to use whilst watching.
257
1120915
4710
دیگر از مواردی که می توانید در حین تماشا از آن استفاده کنید.
18:46
So I hope you will join me on Sunday for the details of Mr.
258
1126193
5279
بنابراین امیدوارم روز یکشنبه برای اطلاع از جزئیات
18:51
Duncan's merchandise.
259
1131472
2155
کالای آقای دانکن به من بپیوندید.
18:53
It's been a long time coming, but it has now finally arrived.
260
1133627
5011
خیلی وقت بود که رسید، اما بالاخره رسید.
18:58
Thank goodness.
261
1138905
1738
خدا را شکر.
19:00
Today we are looking at
262
1140643
2739
امروز ما به
19:03
words and phrases connected to kick.
263
1143382
4494
کلمات و عبارات مرتبط با لگد نگاه می کنیم.
19:08
And of course, today we are also
264
1148293
2640
و البته، امروز ما نیز مشتاقانه
19:10
looking forward to Easter.
265
1150933
3006
منتظر عید پاک هستیم.
19:14
Easter is on its way,
266
1154056
2523
عید پاک در راه است،
19:16
which means I will be eating lots and lots of hot
267
1156579
4293
به این معنی که من
19:20
cross buns over the next few days.
268
1160872
3591
در چند روز آینده مقدار زیادی نان کراس داغ خواهم خورد.
19:24
Something we often eat at this time of year
269
1164714
3240
چیزی که اغلب در این زمان از سال
19:28
as Easter approaches.
270
1168339
3006
با نزدیک شدن به عید پاک می خوریم.
19:31
I'm just wondering if anyone else will be eating them besides me.
271
1171362
4243
فقط به این فکر می کنم که آیا کس دیگری به جز من آنها را می خورد.
19:35
I don't know, really.
272
1175622
1754
من نمی دانم، واقعا.
19:37
It will be interesting to find out if other people are also eating hot cross buns as well.
273
1177376
6180
جالب است بدانید که آیا افراد دیگر نیز نان کراس داغ می خورند.
19:44
A quick break.
274
1184542
1436
یک استراحت سریع
19:45
I will let you relax for a moment
275
1185978
3007
من به شما اجازه می دهم یک لحظه استراحت کنید
19:49
and then we will have today's big topic.
276
1189403
3708
و سپس موضوع بزرگ امروز را خواهیم داشت.
19:53
We are looking at words and phrases connected to kick.
277
1193295
5579
ما به کلمات و عبارات مرتبط با ضربه نگاه می کنیم.
19:59
How many do you know?
278
1199693
2539
چند نفر را می شناسید؟
20:02
All of that coming up right after this.
279
1202232
3007
همه اینها درست بعد از این اتفاق می افتد.
21:51
It is English Addict on Wednesday.
280
1311729
4961
چهارشنبه معتاد انگلیسی است.
21:56
I hope you are feeling good today.
281
1316991
2990
امیدوارم امروز حالتون خوب باشه
22:01
It is very nice to have you here.
282
1321602
3090
خیلی خوب است که شما اینجا هستید.
22:05
My name is Mr. Duncan.
283
1325243
2389
اسم من آقای دانکن است.
22:07
I hope you are having a good week.
284
1327632
2054
امیدوارم هفته خوبی داشته باشید.
22:09
So far, not too bad.
285
1329686
2088
تا اینجا، خیلی بد نیست.
22:11
Even though I am feeling a little bit lonely today
286
1331774
4778
با وجود اینکه امروز کمی احساس تنهایی می کنم
22:16
because Steve has gone away, he has no choice.
287
1336552
4143
چون استیو رفته است، او چاره ای ندارد.
22:20
He had to do it.
288
1340711
1153
مجبور بود این کار را انجام دهد.
22:21
They said, Mr.
289
1341864
902
گفتند، آقای
22:22
Steve, you must come to this meeting or else we will give you the boot.
290
1342766
6381
استیو، شما باید به این جلسه بیایید وگرنه ما چکمه را به شما می دهیم.
22:31
Not really.
291
1351285
1704
نه واقعا.
22:32
Steve said he might watch
292
1352989
2222
استیو گفت ممکن است تماشا کند
22:35
because at the moment I think he's in a very important meeting.
293
1355211
3508
زیرا در حال حاضر فکر می‌کنم او در یک جلسه بسیار مهم است.
22:38
But he said he might actually have his phone
294
1358986
3541
اما او گفت که ممکن است در واقع تلفن خود را
22:43
under the desk watching this. So.
295
1363095
3124
زیر میز داشته باشد و این را تماشا کند. بنابراین.
22:46
Hello, Mr. Steve.
296
1366603
1804
سلام آقای استیو.
22:48
If you are watching it, the moment under the desk.
297
1368407
3775
اگر در حال تماشای آن هستید، لحظه زیر میز.
22:52
Hi. Hello, Mr. Steve.
298
1372734
2906
سلام. سلام آقای استیو.
22:55
You should be working.
299
1375640
1053
تو باید کار کنی
22:56
You should be concentrating on that meeting.
300
1376693
2639
شما باید روی آن جلسه تمرکز کنید.
22:59
But instead you are watching me.
301
1379332
1954
اما در عوض شما مرا تماشا می کنید.
23:01
Very naughty.
302
1381286
1704
خیلی شیطون.
23:02
We are looking at a very interesting subject today.
303
1382990
3007
ما امروز به یک موضوع بسیار جالب توجه می کنیم.
23:06
The subject of words.
304
1386047
2907
موضوع کلمات.
23:08
One word in particular.
305
1388954
2622
یک کلمه مخصوصا
23:11
The word is
306
1391576
1587
کلمه
23:14
kick.
307
1394516
1403
لگد است.
23:15
Kick.
308
1395919
1237
لگد زدن.
23:17
Words and phrases.
309
1397156
2088
کلمات و عبارات.
23:19
We often think of the word kick as being a verb.
310
1399244
4176
ما اغلب کلمه لگد را به عنوان یک فعل در نظر می گیریم. به
23:23
You kick someone.
311
1403654
2221
کسی لگد میزنی
23:25
You might kick a thing, an object.
312
1405875
3508
ممکن است به یک چیز، یک شی لگد بزنی.
23:29
You might kick your car in the morning
313
1409667
3024
ممکن است صبح هنگام روشن نشدن ماشین خود لگد بزنید
23:32
when it doesn't start because it makes you really, really angry.
314
1412691
4593
زیرا واقعاً شما را عصبانی می کند.
23:38
So we are looking at words and phrases connected to kick.
315
1418036
4410
بنابراین ما به کلمات و عبارات مرتبط با ضربه نگاه می کنیم.
23:42
There are many ways of expressing this particular word.
316
1422947
4477
راه های زیادی برای بیان این کلمه خاص وجود دارد.
23:47
There might also be some naughty words as well, some
317
1427658
3274
همچنین ممکن است برخی از کلمات شیطنت آمیز نیز وجود داشته باشد، برخی از
23:51
some slightly rude words as well today.
318
1431283
4744
برخی کلمات کمی بی ادبانه نیز امروز.
23:56
So there is the warning right now
319
1436695
2906
بنابراین در حال حاضر هشدار
23:59
for those who might be sensitive to those sorts of things.
320
1439601
5279
برای کسانی که ممکن است به این نوع چیزها حساس باشند وجود دارد.
24:05
I suggest you go and lie down in a dark room right now.
321
1445181
5161
من به شما پیشنهاد می کنم همین الان بروید و در یک اتاق تاریک دراز بکشید.
24:10
Here we go then.
322
1450610
835
پس ما اینجا می رویم.
24:11
The word kick to strike out, strike out
323
1451445
3658
کلمه kick to strike out، strike out
24:16
using one's foot, you kick something.
324
1456306
4293
with one's foot، شما به چیزی لگد می زنید.
24:20
So it is generally an action, a thing you do.
325
1460966
4260
بنابراین به طور کلی یک عمل است، کاری که شما انجام می دهید.
24:25
However, we can also use it figuratively as well.
326
1465543
4293
با این حال، می توانیم از آن به صورت مجازی نیز استفاده کنیم.
24:30
So it's not always an action that is literal.
327
1470087
4460
بنابراین همیشه عملی نیست که تحت اللفظی باشد.
24:34
Sometimes it is also an action
328
1474965
3006
گاهی اوقات این نیز یک عمل است
24:38
that is not literal, a forceful attack
329
1478723
3842
که تحت اللفظی نیست، یک حمله قوی
24:43
using the foot.
330
1483334
2255
با استفاده از پا.
24:45
So it can be something you do with your foot.
331
1485589
3474
بنابراین می تواند کاری باشد که با پای خود انجام دهید. به
24:49
You kick something kick
332
1489213
3007
چیزی لگد می زنید
24:52
or it is something that you are doing forcefully,
333
1492437
4644
یا این کاری است که به زور انجام می دهید،
24:58
maybe in an angry way.
334
1498100
2556
شاید به شکلی عصبانی.
25:00
You kick something, maybe you kick the door,
335
1500656
4076
شما به چیزی لگد می زنید، شاید در را لگد می زنید،
25:05
or maybe you kick a person.
336
1505083
3006
یا شاید به یک نفر لگد می زنید.
25:10
Please don't do that, by the way.
337
1510161
2105
اتفاقاً لطفاً این کار را نکنید.
25:12
I do not condone.
338
1512266
2789
من نمی پذیرم.
25:15
I am not saying it is good to kick someone.
339
1515055
4009
من نمی گویم لگد زدن به کسی خوب است.
25:19
Please don't do it
340
1519064
2439
لطفاً این کار را انجام ندهید
25:21
to strike an object with one's foot
341
1521503
2990
که با پای خود به جسمی ضربه بزنید
25:24
so you might kick something with your foot.
342
1524627
2990
تا ممکن است با پا به چیزی ضربه بزنید. به
25:27
Kick a ball, you might kick the door, you might kick the dog.
343
1527684
6264
یک توپ لگد بزنید، ممکن است به درب لگد بزنید، ممکن است به سگ لگد بزنید.
25:34
Please don't do that either.
344
1534065
1770
لطفا این کار را هم نکنید.
25:35
Please don't kick the dog.
345
1535835
2022
لطفا سگ را لگد نزنید
25:37
I know sometimes it is annoying.
346
1537857
2355
میدونم گاهی آزار دهنده هست
25:40
The dog will bark when you want it to be quiet.
347
1540212
3007
سگ وقتی می خواهد ساکت باشد پارس می کند.
25:43
It might jump up on your bed and do a wee wee whilst you are asleep.
348
1543519
4795
ممکن است روی تخت شما بپرد و در حالی که شما در خواب هستید، یک گیسو انجام دهد.
25:48
It can be very annoying but please, whatever the dog does, please don't kick the dog.
349
1548314
5746
این می تواند بسیار آزاردهنده باشد، اما لطفا، هر کاری که سگ انجام می دهد، لطفا سگ را لگد ندهید.
25:54
It is not very nice.
350
1554110
1921
خیلی قشنگ نیست
25:59
The word kick
351
1559305
869
کلمه لگد
26:00
can also mean give up or stop doing something.
352
1560174
5061
همچنین می تواند به معنای دست کشیدن یا دست کشیدن از انجام کاری باشد. به
26:05
You kick something.
353
1565569
1921
چیزی لگد میزنی
26:07
So you might use this figuratively
354
1567490
3441
بنابراین ممکن است از این به صورت مجازی استفاده کنید
26:11
to show that you have stopped doing something.
355
1571265
3659
تا نشان دهید که انجام کاری را متوقف کرده اید.
26:15
You kick the habit, You kick something.
356
1575174
3926
شما عادت را ترک می کنید، چیزی را ترک می کنید.
26:19
Something that you don't want to do more.
357
1579100
5479
کاری که شما نمی خواهید بیشتر از این انجام دهید.
26:24
Quite often it is something you you don't like doing,
358
1584946
4026
اغلب اوقات این کاری است که دوست ندارید انجامش دهید،
26:29
but you can't stop doing it.
359
1589473
3007
اما نمی توانید از انجام آن دست بردارید.
26:32
Something like smoking, drinking, drugs.
360
1592513
4828
چیزی مثل سیگار کشیدن، نوشیدن، مواد مخدر.
26:39
They're playing computer games.
361
1599412
3024
دارن بازی کامپیوتری میکنن
26:42
Maybe you are trying to kick the habit of spending all night
362
1602436
4861
شاید شما سعی می کنید عادت تمام شب را صرف
26:47
playing one of your computer games so it can happen.
363
1607865
3558
انجام یکی از بازی های رایانه ای خود کنید تا این اتفاق بیفتد.
26:51
There are many things that you might find that you don't want to do anymore.
364
1611440
4927
چیزهای زیادی وجود دارد که ممکن است دریابید که دیگر نمی خواهید انجام دهید.
26:56
You might kick a habit.
365
1616868
2940
ممکن است یک عادت را ترک کنید.
26:59
So a certain type of habit you stop doing, you kick the habit.
366
1619808
4444
بنابراین نوع خاصی از عادت را که انجامش نمی دهید، عادت را ترک می کنید.
27:04
You might kick smoking.
367
1624753
2556
ممکن است سیگار کشیدن را ترک کنید.
27:07
I'm going to kick smoking.
368
1627309
2639
من می خواهم سیگار کشیدن را ترک کنم.
27:09
I'm going to stop doing it
369
1629948
2756
من این کار را متوقف می کنم
27:12
because it is bad for my health.
370
1632704
3007
زیرا برای سلامتی مضر است.
27:16
Even though I don't smoke anyway, I've never done it.
371
1636312
2990
با وجود اینکه به هر حال سیگار نمی کشم، هرگز این کار را نکرده ام.
27:19
Can you believe it?
372
1639369
1253
می تونی باور کنی؟
27:20
I have never smoked
373
1640622
3007
من
27:24
a cigarette ever in my life, even though both of my parents
374
1644080
4627
هرگز در زندگی‌ام سیگار نکشیده‌ام، حتی با وجود اینکه هر دوی والدینم
27:29
used to smoke quite a lot, so I did not need
375
1649125
4644
به شدت سیگار می‌کشیدند، بنابراین نیازی
27:34
to kick the habit
376
1654787
1587
به ترک این عادت نداشتم
27:36
because I didn't start it in the first place.
377
1656374
3007
زیرا از ابتدا آن را شروع نکردم.
27:40
Then we have another phrase that uses the word kick.
378
1660166
3742
سپس عبارت دیگری داریم که از کلمه kick استفاده می کند. می
27:44
We can say that
379
1664727
2990
توانیم بگوییم که
27:48
something will kick off.
380
1668702
3007
چیزی شروع خواهد شد.
27:52
Something will begin to start doing something.
381
1672344
4142
چیزی شروع به انجام کاری می کند.
27:56
You kick off.
382
1676486
2356
شما شروع کنید. به
27:58
It means you begin doing something.
383
1678842
2673
این معنی است که شما شروع به انجام کاری می کنید.
28:01
You start doing something, you kick off,
384
1681515
3791
شما شروع به انجام کاری می کنید، شروع می کنید،
28:05
you begin doing that particular thing.
385
1685874
3926
شروع به انجام آن کار خاص می کنید.
28:10
The match will kick off
386
1690635
3007
این مسابقه ساعت سه آغاز خواهد شد
28:14
at three.
387
1694327
1470
.
28:15
So that means that the football match
388
1695797
3007
بنابراین این بدان معناست که مسابقه فوتبال
28:18
or any game in fact will begin at 3:00.
389
1698921
4911
یا هر بازی در واقع از ساعت 3:00 آغاز می شود. ساعت
28:24
It will start at three, The match will kick off at three.
390
1704015
6582
سه شروع خواهد شد، مسابقه ساعت سه آغاز خواهد شد.
28:31
What time is the kick off?
391
1711582
2991
شروع بازی ساعت چند است؟
28:35
So if someone asks you that question, what time is the kick off?
392
1715057
4594
بنابراین اگر کسی این سوال را از شما بپرسد، زمان شروع مسابقه چند است؟
28:40
What time does the match begin?
393
1720336
3274
مسابقه چه ساعتی شروع می شود؟
28:44
So you can see the one at the top is actually being used
394
1724445
3207
بنابراین می توانید ببینید که یکی در بالا در واقع
28:47
in a different way from the one at the bottom.
395
1727652
3308
به روشی متفاوت از یکی در پایین استفاده می شود.
28:51
So to kick off here is the verb,
396
1731678
3124
بنابراین برای شروع کردن در اینجا فعل است،
28:56
and the kick off here is the noun.
397
1736021
3692
و شروع کردن در اینجا اسم است.
29:00
What time is the kick off?
398
1740164
2322
شروع بازی ساعت چند است؟
29:02
What time is it?
399
1742486
2839
ساعت چند است؟
29:05
So kick off can be a noun or a verb.
400
1745325
4026
بنابراین kick off می تواند یک اسم یا فعل باشد.
29:09
The kick off is
401
1749735
2790
شروع است
29:12
or they will kick off at a certain time.
402
1752525
5162
یا آنها در یک زمان خاص شروع خواهند شد.
29:18
So the first one is the noun.
403
1758171
2756
پس اولی اسم است.
29:20
The kick off is the actual thing, and the verb
404
1760927
4260
شروع، امر بالفعل است، و فعل،
29:25
is the action of beginning that
405
1765187
3040
عمل آغاز آن
29:28
thing, the actual beginning, the actual kick-off.
406
1768227
5513
چیز، آغاز واقعی، شروع واقعی است.
29:38
Here's another one.
407
1778367
2004
اینم یکی دیگه ممکن است
29:40
A fight or trouble
408
1780371
2974
یک دعوا یا مشکل
29:43
might suddenly kick off.
409
1783345
2990
ناگهان شروع شود.
29:46
Something suddenly starts, Something begins.
410
1786903
3959
چیزی ناگهان شروع می شود، چیزی شروع می شود.
29:51
Something starts very quickly.
411
1791162
2356
یه چیزی خیلی سریع شروع میشه
29:53
Without any warning.
412
1793518
1887
بدون هیچ هشداری
29:55
Maybe something that is aggressive
413
1795405
3324
شاید چیزی که تهاجمی
29:59
or violent might suddenly kick off
414
1799448
3908
یا خشونت آمیز است ممکن است ناگهان شروع به
30:04
a fight, or trouble might suddenly begin or start.
415
1804008
4594
دعوا کند، یا ممکن است ناگهان مشکل شروع یا شروع شود.
30:09
We say that it suddenly kicks off.
416
1809286
3993
ما می گوییم که ناگهان شروع می شود.
30:14
A sudden state of chaos kicks off.
417
1814899
3458
یک حالت ناگهانی هرج و مرج شروع می شود.
30:19
So when something kicks off, it means it starts
418
1819075
3592
بنابراین وقتی چیزی شروع می شود، به این معنی است که
30:23
sometimes quite suddenly
419
1823201
2940
گاهی اوقات کاملاً ناگهانی
30:26
or unexpectedly, without warning.
420
1826141
3542
یا غیرمنتظره و بدون هشدار شروع می شود.
30:30
Maybe a fight kicks off
421
1830167
2439
شاید دعوا
30:33
in the local pub
422
1833675
1871
در میخانه محلی شروع شود
30:35
because everyone has had too much to drink.
423
1835546
2990
زیرا همه نوشیدنی بیش از حد خورده اند.
30:40
A fight or trouble might suddenly kick off
424
1840724
2740
یک دعوا یا مشکل ممکن است به طور ناگهانی باعث شروع
30:43
a sudden state of chaos kicks off.
425
1843464
3625
یک وضعیت ناگهانی هرج و مرج شود.
30:47
So that is how we are using that phrase
426
1847573
3742
بنابراین ما از آن عبارت
30:52
as a phrase.
427
1852584
1203
به عنوان یک عبارت استفاده می کنیم.
30:53
Something might be a kick
428
1853787
2990
ممکن است چیزی لگد
30:57
in the teeth.
429
1857412
1553
به دندان باشد.
30:58
So this is an expression.
430
1858965
1888
پس این یک بیان است. به
31:00
It's not literal.
431
1860853
1654
معنای واقعی کلمه نیست.
31:02
So this particular thing is being used figuratively,
432
1862507
4510
بنابراین این چیز خاص به صورت مجازی استفاده می شود،
31:07
not as an actual action.
433
1867334
3007
نه به عنوان یک عمل واقعی.
31:10
So as a phrase, something might be a kick in the teeth,
434
1870341
5162
بنابراین، به عنوان یک عبارت، چیزی ممکن است ضربه ای به دندان ها،
31:16
a hurtful action towards someone or from someone.
435
1876154
4744
اقدامی آزاردهنده نسبت به کسی یا از جانب کسی باشد.
31:21
Maybe a person does something to you and you feel very hurt and upset by it.
436
1881166
6280
ممکن است شخصی کاری با شما انجام دهد و شما از این کار بسیار آزرده و ناراحت شوید.
31:28
Maybe the action of another person upsets you.
437
1888064
3842
شاید اقدام شخص دیگری شما را ناراحت کند.
31:32
You feel as if you have been kicked in the teeth.
438
1892274
3441
احساس می کنید لگد به دندان تان زده اند.
31:36
It feels like a kick in the teeth.
439
1896684
3408
احساس لگد زدن به دندان است.
31:40
I can't believe he did that.
440
1900676
1253
من نمی توانم باور کنم که او این کار را کرده است.
31:41
To me, it is such a kick in the teeth
441
1901929
3725
برای من، این یک ضربه در دندان است که به طور
31:47
used figure actively, not literally.
442
1907425
3558
فعال استفاده می شود، نه به معنای واقعی کلمه.
31:51
Unless of course you have been in a fight
443
1911835
2422
البته مگر اینکه در دعوا قرار گرفته باشید
31:54
where someone has literally kicked you in the teeth.
444
1914257
4176
که کسی به معنای واقعی کلمه لگد به دندان شما زده باشد.
31:59
A hurtful action towards someone can feel
445
1919569
3057
یک اقدام آزاردهنده نسبت به یک نفر می تواند
32:02
like a kick in the teeth.
446
1922626
3007
مانند ضربه ای به دندان باشد.
32:05
So we are using that particular phrase
447
1925900
3424
بنابراین ما از آن عبارت خاص
32:09
figuratively, not actually.
448
1929558
3007
به صورت مجازی استفاده می کنیم، نه در واقع.
32:14
Here we go.
449
1934052
818
32:14
Here is the warning once again for those
450
1934870
2873
در اینجا ما می رویم.
این هشدار یک بار دیگر برای کسانی است
32:17
who are easily offended or upset.
451
1937743
3041
که به راحتی آزرده می شوند یا ناراحت می شوند.
32:22
So so I'm telling you now we are going to say some rude words here
452
1942153
4026
بنابراین من اکنون به شما می گویم که ما می خواهیم چند کلمه بی ادبانه در اینجا بگوییم
32:26
to give someone a kick up the arse.
453
1946413
3541
تا به کسی ضربه بزنیم.
32:30
If you kick someone up the arse,
454
1950505
3057
اگر کسی را با لگد بالا بیاورید، به این
32:33
it means you scold or warn a person for their laziness
455
1953913
4744
معنی است که یک نفر را به خاطر تنبلی
32:39
or poor performance in their job.
456
1959175
4260
یا عملکرد ضعیفش در کارش سرزنش یا هشدار می دهید.
32:44
You give them a kick up the arse.
457
1964337
2355
شما به آنها ضربه می زنید تا آرس.
32:46
So again, this is figuratively
458
1966692
3007
بنابراین باز هم، این به معنای مجازی است که
32:50
you are not using using literal terms.
459
1970116
3057
شما از اصطلاحات تحت اللفظی استفاده نمی کنید. به
32:53
You are not literally being kicked
460
1973658
2606
معنای واقعی کلمه به شما لگد نمی زنند
32:57
up the arse.
461
1977316
2021
.
32:59
You are being told off,
462
1979337
2389
شما را سرزنش می کنند،
33:01
you are being scolded by your boss.
463
1981726
3007
رئیستان شما را سرزنش می کند.
33:04
They are telling you that you have to improve your work,
464
1984933
5580
آنها به شما می گویند که باید کار خود را بهبود بخشید،
33:10
you have to work harder or else you will be out.
465
1990663
4944
باید سخت تر کار کنید وگرنه بیرون خواهید بود.
33:15
We will give you the sack.
466
1995624
1787
گونی را به شما می دهیم.
33:17
So you might say that you are getting a kick at the arse.
467
1997411
5195
بنابراین ممکن است بگویید که یک لگد به توپ می خورید. به
33:23
You are being told that you have to do something better.
468
2003058
3842
شما می گویند که باید کار بهتری انجام دهید.
33:27
You have to improve your performance
469
2007584
3007
شما باید عملکرد خود را بهبود بخشید
33:30
to scold or warn a person for their laziness
470
2010775
5780
تا فردی را به خاطر تنبلی
33:37
or their poor work.
471
2017106
2957
یا کار ضعیفش سرزنش یا هشدار دهید. آیا
33:40
Have you ever been kicked up the arse?
472
2020063
3006
تا به حال به شما لگد زده اند؟ آیا
33:43
Have you ever been lazy in your job or at work?
473
2023287
3958
تا به حال در کار یا محل کار خود تنبلی کرده اید؟
33:47
Perhaps someone has had to tell you
474
2027697
2990
شاید کسی مجبور شده است به شما بگوید که
33:50
to improve your work or work harder,
475
2030837
3324
کار خود را بهبود ببخشید یا سخت تر کار کنید،
33:54
or else you will be out the door
476
2034646
3875
در غیر این صورت شما بیرون از خانه خواهید بود
34:00
to give some some support.
477
2040191
3007
تا کمی حمایت کنید.
34:03
I can't believe I just said that.
478
2043649
1854
باورم نمیشه همین الان اینو گفتم
34:05
I said it about eight times.
479
2045503
2556
حدود هشت بار گفتم.
34:08
You might get a kick out of doing something.
480
2048059
3124
ممکن است از انجام کاری ضربه بخورید.
34:11
You might get a kick out of doing something.
481
2051985
5278
ممکن است از انجام کاری ضربه بخورید.
34:17
I get no kick from champagne.
482
2057815
3407
من هیچ ضربه ای از شامپاین دریافت نمی کنم.
34:22
It's a song, by the way.
483
2062909
3007
اتفاقا این یک آهنگ است.
34:26
A kick in this use is a thrill
484
2066267
3625
ضربه زدن در این استفاده یک هیجان
34:31
or pleasure.
485
2071662
1454
یا لذت است.
34:33
Something that gives you pleasure.
486
2073116
1971
چیزی که به شما لذت می دهد. به
34:35
It makes you feel excited.
487
2075087
2255
شما احساس هیجان می دهد.
34:37
Maybe something you should not be doing gives you
488
2077342
4076
شاید کاری که نباید انجام دهید به
34:42
a kick of some sort.
489
2082587
2740
نوعی به شما ضربه بزند.
34:45
Maybe a person who is not very nice.
490
2085327
2873
شاید فردی که خیلی خوب نیست.
34:48
They might get a kick out of being rude to other people.
491
2088200
5947
آنها ممکن است به دلیل بی ادبی با افراد دیگر ضربه بخورند.
34:55
I saw a film the other night, by the way, that deeply disturbed me.
492
2095015
3742
اتفاقاً دیشب فیلمی دیدم که عمیقاً من را ناراحت کرد.
35:00
It is one of the most disturbing films I think I've ever seen.
493
2100377
3007
این یکی از ناراحت کننده ترین فیلم هایی است که فکر می کنم تا به حال دیده ام.
35:03
It's very old film,
494
2103835
2372
این فیلم خیلی قدیمی است،
35:06
Madame Whistle.
495
2106207
1587
مادام سوت.
35:07
If you ever get a chance to see that film.
496
2107794
2339
اگر فرصت کردید آن فیلم را ببینید.
35:10
It is.
497
2110133
718
35:10
It is a really, really disturbing film.
498
2110851
2990
این است.
این یک فیلم واقعاً ناراحت کننده است.
35:13
That's all I'm saying.
499
2113975
985
این تمام چیزی است که من می گویم.
35:14
I watched it the other night.
500
2114960
1253
دیشب دیدمش
35:16
Very old film.
501
2116213
1320
فیلم خیلی قدیمی
35:17
I think it was made in 1966.
502
2117533
2773
فکر می کنم در سال 1966 ساخته شده است.
35:20
I think it's an Italian film, but all the people in the film
503
2120306
3140
فکر می کنم یک فیلم ایتالیایی است، اما همه افراد فیلم
35:23
are English or they're speaking English.
504
2123446
3057
انگلیسی هستند یا انگلیسی صحبت می کنند.
35:27
And to make matters worse and more confusing,
505
2127171
2372
و برای بدتر و گیج‌کننده‌تر شدن اوضاع،
35:29
I think the film is set in France,
506
2129543
2990
فکر می‌کنم فیلم در فرانسه می‌گذرد،
35:32
but it is a very disturbing film.
507
2132634
2238
اما فیلم بسیار آزاردهنده‌ای است.
35:35
Mademoiselle is the name of the film.
508
2135908
3474
Mademoiselle نام فیلم است.
35:41
He seems to get a kick out of making people cry.
509
2141203
5195
به نظر می رسد که او از گریه کردن مردم یک ضربه می زند.
35:46
Some people do.
510
2146632
1804
برخی از مردم انجام می دهند.
35:48
Why is that?
511
2148436
1436
چرا اینطور است؟
35:49
Why do some people enjoy making other people unhappy?
512
2149872
4928
چرا برخی از مردم از ناراحت کردن دیگران لذت می برند؟
35:55
Very strange.
513
2155752
1353
خیلی عجیب.
35:57
He seems to get a kick out of making people cry.
514
2157105
3208
به نظر می رسد که او از گریه کردن مردم یک ضربه می زند. به
36:00
He seems to enjoy making people feel upset.
515
2160680
4226
نظر می رسد او از ایجاد احساس ناراحتی در مردم لذت می برد.
36:05
She gets a kick out of shoplifting or
516
2165391
5613
او از دزدی مغازه یا آقای دانکن اخراج می شود
36:12
Mr. Duncan.
517
2172774
802
.
36:13
That is very naughty.
518
2173576
1286
که خیلی شیطونه
36:14
A person who goes shoplifting
519
2174862
3007
شخصی که به دزدی می رود
36:18
is a person who goes into the shop and they steal things.
520
2178053
3625
شخصی است که وارد مغازه می شود و آنها چیزهایی را می دزدند.
36:22
They put the things in their pocket without paying.
521
2182095
3191
آنها بدون پرداخت پول وسایل را در جیب خود می گذارند. مغازه
36:25
They shoplift.
522
2185754
1503
دزدی می کنند.
36:27
Some people get get a lot of excitement from doing that.
523
2187257
3324
برخی افراد از انجام این کار هیجان زیادی به دست می آورند.
36:31
I suppose it could be exciting
524
2191633
2473
فکر می کنم
36:34
as long as you don't get caught.
525
2194106
2990
تا زمانی که شما گرفتار نشوید می تواند هیجان انگیز باشد.
36:38
But to be honest with you, I don't think it's a good idea.
526
2198065
3257
اما اگر با شما صادق باشم، فکر نمی کنم این ایده خوبی باشد.
36:41
There is someone I know
527
2201756
1253
یکی هست که
36:44
in their childhood
528
2204062
1703
در کودکی اش می شناسم
36:45
and they used to go shoplifting.
529
2205765
3007
و دزدی می کرد.
36:49
I'm not saying who it is, but it is someone I know.
530
2209825
4075
نمی گویم کیست، اما کسی است که می شناسم.
36:54
And I know them very well.
531
2214502
1971
و من آنها را به خوبی می شناسم.
36:56
But when they were when they were young, they used to go shoplifting with their friend.
532
2216473
5646
اما وقتی جوان بودند با دوستشان به دزدی می رفتند.
37:02
Until
533
2222303
1971
تا اینکه
37:04
one day they were caught.
534
2224274
2890
یک روز گرفتار شدند.
37:07
Doing it.
535
2227164
1319
انجام آن.
37:08
And they had to go to the police station.
536
2228483
2489
و مجبور شدند به کلانتری بروند.
37:10
And they spent a short time in the police cell.
537
2230972
3391
و مدت کوتاهی را در سلول پلیس سپری کردند.
37:16
So don't do it.
538
2236518
785
پس این کار را نکن مراقب
37:17
Be careful.
539
2237303
1136
باش.
37:18
Some people get a thrill.
540
2238439
2823
برخی افراد هیجانی می گیرند.
37:21
They feel excited when they do something that is naughty,
541
2241262
4377
آنها وقتی کاری شیطنت آمیز انجام می دهند،
37:25
such as stealing from shops.
542
2245906
4126
مانند دزدی از مغازه ها، احساس هیجان می کنند.
37:30
Please don't do it.
543
2250767
1470
لطفا این کار را نکنید.
37:32
I don't advise that you do it.
544
2252237
2639
من توصیه نمی کنم که این کار را انجام دهید.
37:34
But there was someone who used to do it.
545
2254876
2289
اما یک نفر بود که این کار را می کرد.
37:37
They don't do it anymore because they were caught.
546
2257165
2990
آنها دیگر این کار را نمی کنند چون گرفتار شدند.
37:42
You know who it is?
547
2262527
986
میدونی کیه؟
37:44
I know who it is.
548
2264632
1353
میدونم کیه
37:45
I was very shocked when I found out that that person
549
2265985
4560
وقتی فهمیدم آن شخص
37:51
used to stealing from shops.
550
2271197
2405
از مغازه ها دزدی می کرد بسیار شوکه شدم.
37:53
I was.
551
2273602
418
من بودم.
37:54
I was actually quite upset.
552
2274020
3006
در واقع خیلی ناراحت شدم در
37:57
Here's another word
553
2277344
1620
اینجا کلمه دیگری است که
37:58
we can use when we are dancing or performing.
554
2278964
3458
می توانیم هنگام رقص یا اجرا استفاده کنیم.
38:02
You might do a high kick.
555
2282806
3391
ممکن است یک ضربه بلند انجام دهید.
38:07
Beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, boop.
556
2287016
3892
بیپ، بیپ، بیپ، بیپ، بیپ، بیپ، بیپ، بیپ، بیپ، بیپ ، بیپ، بیپ، بوق هنگامی که مانند آن خانم های Folly Badger در حال رقصیدن هستید،
38:11
You might lift your leg up very high when you are dancing
557
2291242
3925
ممکن است پای خود را بسیار بالا ببرید
38:15
like those ladies from the Folly Badger.
558
2295585
3909
.
38:19
They might do their
559
2299728
2890
آنها ممکن است ضربه بالا خود را انجام دهند
38:22
high kick.
560
2302618
1403
.
38:24
They lift their legs up very high.
561
2304021
2038
پاهایشان را خیلی بالا می آورند.
38:26
I don't know how they do it. Well, maybe a ballet dancer.
562
2306059
3424
نمی دانم چگونه این کار را می کنند. خوب، شاید یک رقصنده باله.
38:29
Of course. A ballet
563
2309516
2423
البته. یک باله
38:31
might lift their leg up very high as they are performing.
564
2311939
4643
ممکن است پای آنها را در حین اجرا بسیار بالا ببرد.
38:36
I don't know how they do it, but I'm sure
565
2316883
2823
نمی‌دانم چگونه این کار را انجام می‌دهند، اما مطمئن هستم که
38:39
it must come in very useful for certain things
566
2319706
4443
برای برخی چیزها
38:44
to lift one's leg high up whilst performing.
567
2324801
3575
برای بلند کردن پاها در حین اجرا بسیار مفید است.
38:48
Is beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep.
568
2328777
2990
بوق، بیپ، بیپ، بیپ، بیپ، بیپ، بیپ، بیپ است.
38:52
A high kick.
569
2332017
1554
یک ضربه بلند
38:53
High kick.
570
2333571
1102
ضربه بالا.
38:54
You can kick your leg very high.
571
2334673
3491
شما می توانید پای خود را خیلی بالا بزنید.
38:58
Unfortunately, I cannot kick my leg very high.
572
2338181
4794
متأسفانه نمی توانم پایم را خیلی بالا بزنم.
39:02
I can't.
573
2342992
952
من نمی توانم.
39:03
I can't lift anything, to be honest.
574
2343944
2857
راستش من نمی توانم چیزی را بلند کنم.
39:06
Very high.
575
2346801
1587
خیلی بالا
39:08
I have. It takes me 10 minutes to get out of bed.
576
2348388
2706
من دارم. 10 دقیقه طول می کشد تا از رختخواب بیرون بیایم.
39:12
I have to lift
577
2352463
702
باید
39:13
one leg over the edge of the bed slowly.
578
2353165
3441
یکی از پاهایم را به آرامی روی لبه تخت بلند کنم.
39:16
And then I have to bring the other leg to the edge of the bed.
579
2356940
3508
و سپس باید پای دیگر را به لبه تخت بیاورم.
39:20
And then I have to slowly turn myself around
580
2360448
4076
و سپس باید به آرامی خودم را بچرخانم
39:25
as I slowly come to terms
581
2365576
3909
تا آرام آرام
39:30
with another day of existence.
582
2370320
3208
با یک روز دیگر از وجودم کنار بیایم.
39:35
So no, my days of high
583
2375716
2222
پس نه، روزهای
39:37
kicking are well and truly over.
584
2377938
3925
بازی من به خوبی و واقعاً به پایان رسیده است.
39:43
Not that they existed anyway.
585
2383316
2005
نه اینکه به هر حال وجود داشته باشند.
39:45
To be honest, I could never get my legs very high
586
2385321
2990
راستش را بخواهید، علیرغم شایعاتی که در مورد پای دیگری وجود دارد، هرگز نتوانستم پاهایم را خیلی بالا بیاورم
39:48
despite the rumours to here's another one, by the way.
587
2388979
5279
. یک
39:54
Another warning.
588
2394258
1052
هشدار دیگر
39:55
If you are easily offended, upset, please don't be.
589
2395310
4410
اگر به راحتی توهین می‌شوید، ناراحت می‌شوید، لطفاً نباشید.
39:59
Because I am telling you now that we are about to say
590
2399720
3007
چون الان به شما می گویم که می گوییم
40:04
kick ass, kick, kick ass.
591
2404047
3808
لگد، لگد، لگد.
40:08
To kick ass is to attack or beat
592
2408089
4176
لگد زدن به معنای حمله یا ضرب و شتم
40:12
someone up.
593
2412583
3006
کسی است.
40:16
But not like that.
594
2416107
1788
اما نه اینطوری.
40:17
That's not that's not really
595
2417895
1770
این به این معنی نیست که واقعاً
40:20
beating someone up.
596
2420835
1169
کسی را کتک نمی زند.
40:22
That's nothing.
597
2422004
2739
این چیزی نیست.
40:24
Can you imagine me in a fight?
598
2424743
2990
آیا می توانید من را در دعوا تصور کنید؟
40:28
I wouldn't last very long.
599
2428017
1821
من زیاد دوام نمیاورم
40:29
That's all I can say.
600
2429838
1704
این تنها چیزی است که می توانم بگویم.
40:31
To kick ass is to attack or beat up someone.
601
2431542
4260
لگد زدن به معنای حمله یا کتک زدن به کسی است.
40:35
You attack them.
602
2435802
1420
شما به آنها حمله می کنید.
40:37
There was a film, wasn't it, called Kick Ass.
603
2437222
3357
یک فیلم بود، نه، به نام کیک اسس.
40:41
In fact, I think there were two films and did you hear yesterday?
604
2441565
4142
در واقع فکر می کنم دو فیلم بود و دیروز شنیدی؟
40:45
Apparently one of the stars from Kick Ass.
605
2445707
3508
ظاهرا یکی از ستاره های بازی Kick Ass.
40:49
The movie is going to be the new James Bond.
606
2449549
3692
این فیلم قرار است جیمز باند جدید باشد.
40:55
I don't even know who that person is.
607
2455279
2372
من حتی نمی دانم آن شخص کیست.
40:57
I never heard of them.
608
2457651
1954
من هرگز در مورد آنها نشنیده بودم.
40:59
A kick ass is a person
609
2459605
2506
لگد به کسی گفته می‌شود
41:02
who can go around beating people up very easily.
610
2462111
3792
که می‌تواند به راحتی مردم را کتک بزند.
41:06
Maybe a tough guy, maybe a person who is very strong
611
2466237
4377
شاید یک مرد سرسخت، شاید فردی که بسیار قوی است
41:10
and they they can take care of themselves.
612
2470964
3642
و می تواند از خود مراقبت کند.
41:14
Or of course, to kick ass is a verb.
613
2474923
3876
یا البته لگد زدن یک فعل است.
41:19
So you are beating someone up.
614
2479066
1888
پس داری یکی رو کتک میزنی
41:20
You are actually beating that person up,
615
2480954
3574
شما در واقع دارید آن شخص را کتک می زنید، به
41:24
you are kicking someone's ass.
616
2484913
2856
الاغ یک نفر لگد می زنید.
41:32
I wonder how many
617
2492246
735
41:32
stripes YouTube are going to give me for this livestream.
618
2492981
4126
من تعجب می کنم که
YouTube چند راه راه برای این پخش زنده به من می دهد.
41:37
I wonder.
619
2497107
885
41:37
Let's see if I can get five to kick
620
2497992
2890
من تعجب میکنم.
بیایید ببینیم که آیا من می توانم به پنج نفر ضربه بزنم
41:40
ass is to attack or beat up someone.
621
2500882
2990
یا اینکه به کسی حمله کنم یا کتک بزنم.
41:44
We can use it as a noun or a verb.
622
2504022
3525
می توانیم از آن به عنوان اسم یا فعل استفاده کنیم.
41:49
No, not again.
623
2509752
1303
نه بازم نه
41:51
There's more.
624
2511055
2088
بیشتر وجود دارد.
41:53
There's more of them.
625
2513143
3007
تعداد آنها بیشتر است.
41:58
I might as well delete my YouTube channel
626
2518522
2489
ممکن است اکنون کانال یوتیوب خود را حذف کنم
42:01
now because I am going to get into so much trouble over this.
627
2521011
3742
زیرا قرار است در این مورد با مشکلات زیادی روبرو شوم .
42:05
You have no idea how much trouble I'm going to get into for doing this.
628
2525037
4994
شما نمی دانید برای انجام این کار چقدر به دردسر می افتم . لگد
42:10
To get your ass kicked is to have been
629
2530315
3324
زدن به الاغ به معنای
42:13
defeated or beaten in a fight.
630
2533639
3057
شکست خوردن یا کتک خوردن در یک دعوا است.
42:17
Maybe someone beat you.
631
2537248
2004
شاید کسی شما را کتک زده باشد.
42:19
Maybe you decided to have a fight with someone and the other person
632
2539252
3926
شاید تصمیم گرفتی با کسی دعوا کنی و طرف مقابل
42:23
beats you in the fight.
633
2543545
2990
تو را در دعوا کتک بزند.
42:26
You can say that you had your your ass kicked by someone.
634
2546986
3775
می توان گفت که یک نفر لگد شما را زده است.
42:32
You got a good ass kicking
635
2552933
1553
لگد خوبی
42:34
from your neighbour.
636
2554486
3007
از طرف همسایه ات دریافت کردی. آیا
42:38
Have you ever had a good ass kicking from your neighbour?
637
2558646
2990
تا به حال از همسایه خود لگد خوبی داشته اید؟
42:42
Has your neighbour ever come around to complain,
638
2562137
3090
آیا تا به حال همسایه تان برای شکایت به اطرافتان آمده است
42:45
or have you ever been round to your neighbour and complain to them?
639
2565612
4293
یا تا به حال پیش همسایه خود رفته اید و از آنها شکایت کرده اید؟
42:50
And maybe they've become very violent and threatened you,
640
2570873
3208
و شاید آنها خیلی خشن شده باشند و شما را تهدید کرده باشند،
42:55
so just
641
2575066
3007
بنابراین
43:00
this might be my last ever livestream.
642
2580111
2990
این آخرین پخش زنده من است.
43:03
If it is.
643
2583502
986
اگر هست.
43:04
Thank you for watching me for all of these years.
644
2584488
3541
ممنون که در تمام این سالها مرا تماشا کردید.
43:08
It was lovely being here on YouTube.
645
2588480
2723
حضور در اینجا در یوتیوب بسیار زیبا بود.
43:11
It was ever so nice.
646
2591203
2739
همیشه خیلی خوب بود
43:13
Okay, I'm not going to say that again.
647
2593942
1771
باشه دیگه اینو نمیگم
43:15
Just in case.
648
2595713
1253
محض احتیاط.
43:16
Just in case YouTube come around and
649
2596966
3007
فقط در صورتی که یوتیوب بیاید و
43:21
they might cut my wire, which apparently is very painful.
650
2601376
4176
سیم من را قطع کنند، که ظاهراً بسیار دردناک است.
43:27
The enjoyment of something
651
2607289
3007
لذت بردن از چیزی،
43:30
is to get a kick.
652
2610446
2990
ضربه زدن است.
43:34
You might get a kick out of something that is enjoyable,
653
2614188
4894
ممکن است از چیزی لذت‌بخش،
43:39
something nice, something that's fun,
654
2619283
2856
خوب، سرگرم‌کننده،
43:42
something that is harmless.
655
2622139
2907
چیزی که بی‌ضرر است، ضربه بخورید.
43:45
So earlier I said that people can be rude
656
2625046
3641
بنابراین قبلاً گفتم که مردم می توانند بی ادب
43:49
or nasty or horrible and they enjoy it.
657
2629155
3458
یا بد یا وحشتناک باشند و از آن لذت می برند.
43:52
But this is to do something that gives you genuine
658
2632947
5095
اما این برای انجام کاری است که به شما لذت واقعی می‌دهد، به
43:58
pleasure, it gives you enjoyment, and you love doing it so much,
659
2638493
4978
شما لذت می‌دهد، و شما آنقدر عاشق انجام آن هستید که
44:04
you get a kick out of doing it.
660
2644941
2489
از انجام آن ضربه می‌خورید.
44:07
I get a real kick out of learning new English words.
661
2647430
3625
من از یادگیری لغات جدید انگلیسی واقعاً لذت می برم.
44:11
So that might be something you say. You might say, Mr.
662
2651322
2823
بنابراین ممکن است چیزی باشد که شما می گویید. ممکن است بگویید، آقای
44:14
Duncan, I get a kick out of learning new English words.
663
2654145
5345
دانکن، من از یادگیری لغات جدید انگلیسی لذت می برم.
44:19
You enjoy it.
664
2659758
1386
ازش لذت میبری.
44:21
It is a thing that gives you pleasure,
665
2661144
4043
این چیزی است که به شما لذت،
44:25
enjoyment, satisfaction.
666
2665855
2990
لذت، رضایت می دهد.
44:29
You feel as if it is something that you want to do all the time.
667
2669095
4728
احساس می کنید که این کاری است که همیشه می خواهید انجام دهید.
44:34
It is something you enjoy doing.
668
2674274
2856
این کاری است که از انجام آن لذت می برید.
44:37
You get a kick out of it.
669
2677130
3658
شما یک لگد از آن دریافت می کنید.
44:41
It feels pleasurable.
670
2681123
2271
احساس لذت می کند. به
44:43
It feels like something that you want to do again and again.
671
2683394
4410
نظر می رسد کاری است که می خواهید بارها و بارها انجام دهید.
44:47
But this is a nice thing, maybe something that you enjoy,
672
2687905
4493
اما این چیز خوبی است، شاید چیزی که از آن لذت می برید،
44:52
maybe you like going out for a walk in the countryside and you like to see
673
2692699
5312
شاید دوست دارید برای پیاده روی در حومه شهر بروید و دوست دارید
44:58
all of the beautiful nature around you.
674
2698762
2990
تمام طبیعت زیبای اطراف خود را ببینید.
45:02
You might say, I get a kick out of walking in the countryside.
675
2702053
4744
ممکن است بگویید، از راه رفتن در حومه شهر با لگد خارج می شوم. به
45:07
It gives me a lot of pleasure.
676
2707131
1971
من لذت زیادی می دهد. از
45:09
I enjoy doing it.
677
2709102
2556
انجام آن لذت می برم.
45:11
It is very nice indeed.
678
2711658
4293
واقعا خیلی قشنگه
45:16
And that,
679
2716903
1320
و این،
45:18
as they say, is that I would imagine
680
2718223
3157
همانطور که می گویند، این است که من تصور می کنم
45:21
that a lot of people will know other
681
2721798
3007
بسیاری از مردم
45:24
words and phrases connected to kick.
682
2724921
3174
کلمات و عبارات دیگری را که مرتبط با لگد هستند می دانند.
45:28
In fact, there might be quite a few, but the ones I've showed you today
683
2728162
4293
در واقع، ممکن است تعداد کمی وجود داشته باشد، اما مواردی که امروز به شما نشان دادم
45:32
are the most common.
684
2732873
2990
رایج ترین آنها هستند.
45:35
They are the most common forms of the word kick.
685
2735863
4026
آنها رایج ترین اشکال کلمه لگد هستند.
45:41
Look at that.
686
2741175
1771
به آن نگاه کنید.
45:42
It's 245 almost.
687
2742946
3006
تقریباً 245 است.
45:46
I hope you've enjoyed this lesson.
688
2746788
2706
امیدوارم از این درس لذت برده باشید.
45:49
Can I tell you something?
689
2749494
1620
میشه یه چیزی بهت بگم؟
45:51
Because I have a lot of information to give you next weekend.
690
2751114
4109
چون اطلاعات زیادی دارم که آخر هفته آینده به شما بدهم.
45:55
Next Sunday? I am with you.
691
2755491
3006
یکشنبه بعدی؟ من با تو هستم.
45:58
Please don't be late.
692
2758915
2188
لطفا دیر نکنید
46:01
The kick will be at 2 p.m.
693
2761103
3274
این ضربه ساعت 14 خواهد بود. به
46:04
UK time.
694
2764394
1086
وقت انگلستان
46:05
As usual, there is Mr.
695
2765480
2873
طبق معمول، اجناس آقای دانکن وجود دارد
46:08
Duncan merchandise.
696
2768353
1954
.
46:10
You will be able to get your own Mr.
697
2770307
2439
شما می توانید
46:12
Duncan t shirt
698
2772746
2940
تی شرت آقای دانکن خود
46:15
and also another item as well,
699
2775686
2990
و همچنین یک مورد دیگر را تهیه کنید
46:19
which I'm not going to tell you about at the moment.
700
2779077
2055
که در حال حاضر قصد ندارم در مورد آن صحبت کنم.
46:21
It's going to be a big surprise. And
701
2781132
3157
این یک سورپرایز بزرگ خواهد بود. و
46:25
there is a new YouTube channel coming.
702
2785341
2422
یک کانال YouTube جدید در راه است.
46:27
I am at the moment creating new lessons, a very different type of channel.
703
2787763
5429
من در حال حاضر در حال ایجاد درس های جدید، یک نوع کانال بسیار متفاوت هستم.
46:33
It will be my channel.
704
2793493
1687
کانال من خواهد شد طبق معمول
46:35
It will have me on the channel teaching English as usual,
705
2795180
4677
من را در کانال آموزش زبان انگلیسی خواهد داشت،
46:40
but it will be slightly different from from how it is normally.
706
2800158
4778
اما با حالت عادی کمی متفاوت خواهد بود .
46:45
And that is all I have to say for today.
707
2805470
2122
و این تمام چیزی است که برای امروز باید بگویم.
46:47
I hope you've enjoyed today's live.
708
2807592
3006
امیدوارم از لایو امروز لذت برده باشید.
46:50
There are lots of things to look at.
709
2810832
1754
چیزهای زیادی برای نگاه کردن وجود دارد.
46:52
You can watch this all over again if you want.
710
2812586
3592
در صورت تمایل می توانید این را دوباره تماشا کنید.
46:56
You can if you are feeling brave.
711
2816361
2990
اگر احساس شجاعت می کنید می توانید.
46:59
Has it stopped raining?
712
2819502
1453
آیا باران متوقف شده است؟
47:00
I'm going to look outside to see if it's stopped.
713
2820955
2990
من می روم بیرون را نگاه کنم تا ببینم متوقف شده است یا خیر.
47:04
I think it may have stopped raining.
714
2824947
2990
من فکر می کنم ممکن است باران متوقف شده باشد.
47:08
You can see my little heron.
715
2828155
2121
می توانید حواصیل کوچک من را ببینید.
47:10
Little heron is all wet.
716
2830276
3007
حواصیل کوچک همه خیس است.
47:13
Yes, it does look as if I've painted it, but I haven't.
717
2833901
3007
بله، به نظر می رسد که من آن را نقاشی کرده ام، اما من آن را نقاشی نکرده ام.
47:17
This is. This is. This is the
718
2837275
1738
این هست. این هست. این
47:20
Fed. The heroin that Mr.
719
2840115
2606
فدرال است. هروئینی که آقای
47:22
Steve bought for me about three years ago.
720
2842721
3692
استیو حدود سه سال پیش برای من خرید.
47:27
So I think it looks rather nice in the garden now.
721
2847081
3023
بنابراین فکر می کنم اکنون در باغ نسبتاً زیبا به نظر می رسد.
47:30
And that that's what that is.
722
2850655
1621
و این همان چیزی است که هست.
47:32
You can also see the daffodils as well, because today
723
2852276
5128
شما همچنین می توانید نرگس ها را ببینید، زیرا امروز
47:37
it is the spring equinox
724
2857905
2823
اعتدال بهاری است
47:40
and now everything is going to slowly get
725
2860728
3692
و اکنون همه چیز آرام آرام
47:45
warmer,
726
2865623
1670
گرم تر،
47:47
brighter, more pleasant,
727
2867293
3007
روشن تر، دلپذیرتر می شود،
47:51
at least I hope so.
728
2871653
1253
حداقل امیدوارم.
47:52
Anyway, thank you very much for your company today.
729
2872906
4477
به هر حال از شرکت امروز شما بسیار سپاسگزارم.
47:57
I will see you on Sunday.
730
2877650
1603
یکشنبه میبینمت
47:59
I will be here. Mr.
731
2879253
1604
من اینجا خواهم بود. آقای
48:00
Steve will be here as well, both of us, for 2 hours.
732
2880857
5947
استیو هم دو ساعتی اینجا خواهد بود.
48:07
And we have a lot to tell you.
733
2887038
3006
و ما چیزهای زیادی برای گفتن به شما داریم.
48:11
Some big things coming over
734
2891565
2104
48:13
the next few weeks, I can tell you right now.
735
2893669
3157
من می توانم همین الان به شما بگویم چند چیز بزرگ در چند هفته آینده در راه است.
48:16
Thank you for your company.
736
2896826
1287
ممنون از همراهی شما خیلی
48:18
It's been lovely having you here.
737
2898113
2038
دوست داشتنی است که شما اینجا هستید.
48:20
I will see you on Sunday.
738
2900151
2305
یکشنبه میبینمت
48:22
Don't forget the time.
739
2902456
1353
زمان را فراموش نکنید.
48:23
2 p.m.
740
2903809
1203
ساعت 2 بعد از ظهر
48:25
UK time is when I'm back with you.
741
2905012
2422
زمان انگلستان زمانی است که من با شما برگشتم.
48:27
Give me a like as well if you like this and do this under
742
2907434
5646
اگر این را دوست دارید به من هم لایک کنید و این کار را زیر
48:34
my video and I will see you very soon.
743
2914466
3742
ویدیوی من انجام دهید و به زودی شما را می بینم.
48:38
And of course until the next time we meet, you know what's coming next.
744
2918208
4443
و البته تا دفعه بعد که همدیگر را ملاقات می کنیم، می دانید که در آینده چه اتفاقی می افتد.
48:42
Of course you do.
745
2922651
1353
البته که انجامش میدی.
48:44
You know what's coming next. Take care.
746
2924004
2940
میدونی بعدش چی میاد مراقب باش. از
48:46
Enjoy yourself.
747
2926944
1136
خودت لذت ببر
48:48
I am going to have a cup of tea on my own
748
2928080
3007
من می خواهم یک فنجان چای به تنهایی بخورم،
48:52
because, Mr.
749
2932407
685
زیرا آقای
48:53
Steve, is it here?
750
2933092
2990
استیو، اینجاست؟
48:57
I think of me.
751
2937886
2489
من به من فکر می کنم.
49:00
And of course...
752
2940375
1086
و البته...
49:04
ta ta for now,
753
2944083
1854
تا تا فعلا،
49:05
see you on Sunday.
754
2945937
2239
یکشنبه می بینمت.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7