English Addict - Sunday 6th JUNE 2021 - LIVE Stream - I have had my vaccination

5,188 views ・ 2021-06-06

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

03:54
so here we are oh we have finally made it  i'm sorry for being slightly late but i do  
0
234240
9040
پس ما اینجا هستیم، بالاخره موفق شدیم. متاسفم که کمی دیر کردم، اما
04:03
have a very good excuse all of which will  be explained in a few moments time yes we  
1
243280
6800
یک بهانه خیلی خوب دارم که همه آن چند لحظه دیگر توضیح داده خواهد شد، بله، ما
04:10
are back together again i hope you're feeling  good today and yes we are back with another live  
2
250080
6000
دوباره با هم برگشتیم، امیدوارم احساس خوبی داشته باشید. امروز و بله، ما برگشتیم با یک
04:16
english addict coming to you from the  birthplace of english which just happens to be
3
256640
6080
معتاد انگلیسی زنده دیگر از زادگاه انگلیسی که اتفاقاً انگلیس است به سراغ شما
04:23
england
4
263440
4400
آمده‌ایم
04:40
hi everybody this is mr duncan in england how are  you today are you okay i hope so are you happy  
5
280640
10000
سلام به همه این آقای دانکن است در انگلیس چطوری امروز شما خوب هستید امیدوارم
04:51
i hope you're feeling happy today i'm not feeling  too bad even though well i've had a busy week  
6
291920
7440
خوشحال باشید   امیدوارم که خوشحال باشید. امروز احساس خوشحالی می کنم، خیلی هم بد نیستم، حتی اگر هفته
04:59
doing all sorts of things some of them stressful  some of them enjoyable some of the things  
7
299360
7440
05:08
a little painful but it has been a very busy  week but i hope you are feeling happy today  
8
308000
5680
شلوغی را پشت سر گذاشتم. امیدوارم امروز احساس خوشبختی کنید
05:14
and yes we are together again with another  english addict live from the birthplace  
9
314240
6240
و بله ما دوباره با یک معتاد انگلیسی دیگر از محل تولد زندگی
05:20
and yes this is where it all started the english  language became the thing we know in love  
10
320480
8560
می کنیم   و بله همه چیز از اینجا شروع شد.
05:29
today a thousand years ago it's incredible  really isn't it when you think about it  
11
329040
6480
آن زمانی که شما
05:35
it's almost as old as mr steve here we are then my  name is duncan i talk about the english language i  
12
335520
6640
فکرش را بکن   تقریباً به سن آقای استیو است که اینجا هستیم، پس اسم من دانکن است، من در مورد زبان انگلیسی
05:42
like to chat about all sorts of things in fact  that is what we are going to be doing today  
13
342160
6160
صحبت می‌کنم، دوست دارم در مورد همه چیز صحبت کنم، در واقع، این همان کاری است که ما امروز
05:49
we we're going to be talking about all sorts of  subjects one thing i want to talk about today is  
14
349040
6400
انجام خواهیم داد. صحبت کردن در مورد انواع موضوعات یکی از چیزهایی که امروز می خواهم درباره آن صحبت کنم این است
05:55
being a victim it's an interesting word and i  think it's something we've never talked about  
15
355440
6320
که قربانی بودن کلمه جالبی است و فکر می کنم این چیزی است که
06:02
before ever in any of my lessons or on my live  streams so i thought it would be an interesting  
16
362400
6880
قبلاً در هیچ یک از درس هایم یا در پخش زنده ام درباره آن صحبت نکرده ایم بنابراین فکر کردم این موضوع جالب
06:09
subject to talk about to chat about because of  course it is not only me here today it is also you  
17
369280
11040
برای گفتگو در مورد آن خواهد بود زیرا  البته امروز فقط من اینجا نیستم، بلکه شما هستید
06:20
as well on the live stream so it's very nice to  see you here again now we know what it's all about
18
380320
8080
و همچنین در جریان مستقیم، بنابراین خیلی خوشحالم که شما را دوباره اینجا می بینم، اکنون ما خوب می دانیم که همه چیز درباره چیست
06:30
well i almost do it's been a very strange week  i will be honest with you i didn't realize  
19
390880
6240
. تقریباً هفته بسیار عجیبی بود، من با شما صادق خواهم بود، من متوجه نشدم
06:37
how busy and hectic the follow that  that the previous five days were  
20
397680
6960
که چقدر شلوغ و پرمشغله است، این را دنبال کردم که پنج روز قبل،
06:45
first of all my brain isn't working very  well it's not at a hundred percent reasons  
21
405920
6480
اول از همه مغز من خیلی خوب کار نمی کند، به دلایل صددرصدی نیست.
06:52
that i will explain a little bit later  on you will find out all about that  
22
412400
4400
که کمی دیر توضیح خواهم داد شما همه چیز را در مورد آن خواهید فهمید
06:56
oh by the way we went away we actually went  away somewhere we actually got in the car and  
23
416800
8480
اوه، از راه دوری که رفتیم، در واقع رفتیم  جایی که واقعاً سوار ماشین
07:05
we drove to a lovely scenic place which we will  be taking a look at a little bit later on as well  
24
425280
7680
شدیم و   به مکانی زیبا و دیدنی رفتیم که کمی بعداً نیز نگاهی به آن خواهیم داشت.
07:13
hello everybody we've made it to the end of  another weekend and also another week yes it is
25
433760
9680
سلام به همه ما به پایان یک آخر هفته دیگر رسیدیم و همچنین یک هفته دیگر بله
07:26
sunday
26
446320
3520
07:49
sunday is here again and i am almost here  
27
469520
3440
یکشنبه است دوباره یکشنبه اینجاست و من تقریباً اینجا
07:53
to be honest with you i'm not  sure where i am at the moment
28
473840
4000
هستم  راست باشم با شما مطمئن نیستم در حال
08:00
if you haven't already noticed i have had  my covet vaccination i had it on friday and  
29
480320
9600
حاضر کجا هستم. قبلاً متوجه نشده‌ام که واکسن آرزوی خود را انجام داده‌ام، آن را در روز جمعه انجام
08:10
let's just say it has left me feeling  a little groggy oh i like that word  
30
490800
7040
دادم و اجازه دهید بگوییم که این واکسن کمی به من احساس گیجی کرده است، اوه من این کلمه را دوست دارم
08:17
groggy if something makes you feel groggy  it makes you feel slightly drowsy or maybe  
31
497840
8720
اگر چیزی باعث ایجاد احساس گیجی در شما شود  باعث می‌شود کمی احساس خواب‌آلودگی یا شاید
08:27
slightly intoxicated with the effect of whatever  it was that you had so i had my vaccine on friday  
32
507120
10080
کمی مسمومیت کنید. تأثیر هر چیزی که داشتید، بنابراین من واکسنم را در روز جمعه زدم
08:38
and i will be honest with you it has left me  feeling slightly weird not terrible but slightly  
33
518240
8160
و با شما صادق خواهم بود، این باعث شد احساس کمی عجیب و غریب نه وحشتناک اما کمی
08:47
strange i feel as if i have a cold even though  i don't have a cold it's very strange feeling  
34
527280
7120
عجیب در من ایجاد شود. سرد خیلی احساس عجیبی است
08:54
i don't think in my life i've ever felt like this  before i've never had the feeling of actually  
35
534400
4640
من نمی دانم در زندگی‌ام هرگز چنین احساسی داشته‌ام قبل از این هیچ‌وقت این احساس را نداشتم
08:59
having fever without actually having the fever  it's very strange but i had it on friday it was  
36
539040
8320
که واقعاً   تب دارم بدون اینکه واقعاً تب داشته باشم  خیلی عجیب است اما من آن را در روز جمعه داشتم
09:07
rather painless i even took a photograph of the  place where we were having our tests sorry we were  
37
547360
8400
تقریباً بدون درد بود، حتی از مکانی که در آن بود عکس گرفتم ما در حال انجام آزمایش‌هایمان بودیم متأسفیم
09:15
having our vaccines not the test it was actually  the vaccine so there it is there i am i'm standing  
38
555760
7200
واکسن‌هایمان را می‌دادیم نه آزمایش، در واقع  واکسن بود، بنابراین همانجاست که من
09:24
in the queue waiting to have my questions first of  all they will ask some questions about your health  
39
564000
7680
در صف ایستاده‌ام   منتظر سؤالاتم هستم قبل از هر چیز  آنها سؤالاتی در مورد سلامتی شما خواهند پرسید
09:32
and other things and then you will go to another  area and they will give you your injection  
40
572240
6560
و چیزهای دیگر و سپس به منطقه دیگری می روید و آنها به شما تزریق می
09:38
so that was a photograph i took on  friday whilst i was queuing for my  
41
578800
5920
کنند. این عکسی بود که من در روز جمعه گرفتم در حالی که برای واکسیناسیون خود در صف ایستاده بودم
09:45
vaccination and i have to be honest with you it  was very well organized i will be honest with you  
42
585520
6880
و باید با شما صادق باشم خیلی خوب سازماندهی شده بود، صادقانه می گویم. با شما
09:52
a very well organized situation and yes it was  greater even though i don't like needles i will  
43
592400
9360
یک موقعیت بسیار خوب سازماندهی شده و بله،  بهتر بود، حتی اگر من سوزن را دوست
10:01
be honest with you i'm not a big fan of having  needles stuck in my arm but it was all over  
44
601760
8320
ندارم ، با شما روراست خواهم بود، من طرفدار زیادی از گیر کردن سوزن در بازویم نیستم، اما همه چیز فوراً تمام شد
10:10
instantly i didn't even feel the needle to be  honest so yes i had it i came home i felt okay  
45
610800
8720
من این کار را نکردم. حتی سوزن را احساس کنید راستش را بخواهید پس بله، من این کار را انجام دادم، به خانه آمدم، احساس خوبی داشتم
10:19
i even did a little bit of filming outside in the  sunshine and then i came back into the house but  
46
619520
7120
حتی کمی بیرون زیر نور آفتاب فیلمبرداری کردم و سپس به خانه برگشتم، اما
10:27
as the day went on i felt a little  bit more drowsy a little bit more  
47
627360
5600
با گذشت روز، کمی بیشتر احساس خواب آلودگی کردم.
10:34
i would say under the weather but i didn't feel  ill if that makes sense so my head was spinning  
48
634160
6800
می گویم در شرایط آب و هوایی، اما اگر منطقی باشد، احساس مریضی نداشتم، بنابراین سرم می چرخید
10:40
and i felt a little feverish but nothing  too serious and then the next day  
49
640960
6640
و کمی تب می کردم، اما هیچ چیز خیلی جدی نبود
10:47
well the next day yes i was really getting some  sort of effect but nothing too bad i didn't go  
50
647600
7200
و روز بعد، بله، روز بعد، واقعاً یک جور تأثیر می گذاشتم. اما خیلی بد نیست من
10:54
to bed i didn't have to lie down on the bed or  doing do anything dramatic so it was all right  
51
654800
6960
به رختخواب نرفتم، مجبور نبودم روی تخت دراز بکشم یا کاری انجام دهم، بنابراین همه چیز درست بود
11:01
and here i am today i'm i'm about 90 okay and  10 groggy so that's the situation i find myself  
52
661760
14000
و امروز اینجا هستم، تقریباً 90 سالم و 10 سال دارم. این وضعیتی است که
11:15
in now i'm not a hundred percent but i'm  feeling very pleased and i had a little sticker  
53
675760
5280
اکنون در آن قرار گرفته‌ام، من صد در صد نیستم، اما احساس می‌کنم خیلی خوشحالم و یک برچسب کوچک
11:21
as well do you want to see my sticker they gave  me a little sticker because i was such a brave boy  
54
681040
8640
داشتم   همچنین آیا می‌خواهید برچسب من را ببینید، آنها به من برچسب کوچکی دادند زیرا من پسر شجاعی بودم
11:29
that's what they said they said to me you are  such a brave boy apparently in the united states  
55
689680
6560
این همان چیزی بود که آنها گفتند که به من گفتند که ظاهراً در ایالات متحده پسر شجاعی هستید
11:37
because so few people are taking the vaccine  they are actually giving gifts to people  
56
697760
8240
زیرا بنابراین افرادی که در حال مصرف واکسن هستند، آنها در واقع به مردم هدیه می‌دهند
11:47
prizes to those who actually go to  take their vaccine can you believe that  
57
707600
6000
به کسانی که واقعاً می‌روند واکسن خود را بزنند، جوایز می‌دهند.
11:54
and all i can say is i'm slightly  disappointed that all i got  
58
714160
3760
11:59
was this sticker i didn't get any  money or any prize no free holidays
59
719120
6560
هر پولی یا هر جایزه ای بدون تعطیلات رایگان،
12:08
but i did get this little sticker that i'm  feeling rather proud of because i was such a brave  
60
728000
8720
اما من این برچسب کوچک را گرفتم که به آن افتخار می کنم زیرا من
12:16
brave boy nice to see you all here today i  won't be talking about this too much don't  
61
736720
6000
پسر شجاعی بودم خوشحالم که امروز همه شما را اینجا می بینم، زیاد در مورد این موضوع صحبت نمی کنم.
12:22
worry even though it will affect everything today  because i am feeling slightly drowsy slightly  
62
742720
7920
نگران نباش، حتی اگر امروز همه چیز را تحت تاثیر قرار دهد، زیرا من کمی احساس خواب آلودگی می‌کنم.
12:31
woozy oh there's another good word woozy if  you feel woozy it feels as if maybe your head  
63
751680
9280
اوه، یک کلمه خوب دیگر وجود دارد، اگر احساس بی‌حالی می‌کنی، احساس می‌کنی شاید
12:41
is spinning around you are feeling woozy oh i like  that word some interesting words coming up today  
64
761760
8480
سرت دورت می‌چرخد و احساس بی‌حالی می‌کنی، اوه من دوست دارم این کلمه چند کلمه جالب در راه باشد. تا امروز
12:50
we are talking about being a victim of something  there are many things that we can be a victim of  
65
770960
7360
داریم در مورد قربانی شدن صحبت می‌کنیم چیزهای زیادی وجود دارد که می‌توانیم قربانی آن
13:00
we also have the sentence game coming up as well  we have mr steve oh also something extra today
66
780080
9440
باشیم   همچنین بازی جمله‌ای را داریم که در راه است  ما آقای استیو اوه همچنین امروز یک چیز اضافی داریم،
13:13
yes you are intrigued i think we have the  mystery object we have a mystery object  
67
793440
7600
بله، فکر می‌کنم شما مجذوب شده‌اید. ما یک شی مرموز داریم، یک شی مرموز داریم
13:21
and this is something i saw in mr steve's  hand the other day he had it in his hand  
68
801040
7680
و این چیزی است که روز گذشته در دست آقای استیو دیدم که آن را در دست داشت
13:29
and i thought that would make a very good mystery  object so that's what we're doing today as well  
69
809600
7760
و فکر کردم که یک شیء مرموز بسیار خوب است، بنابراین این همان کاری است که ما امروز انجام می دهیم.
13:37
we are also going on a little trip because we did  take a trip somewhere last week for the first time  
70
817360
7840
ما همچنین به یک سفر کوچک می رویم زیرا هفته گذشته برای اولین بار به جایی سفر کردیم   پس از
13:46
in a very long time we actually drove somewhere  not only that but we also had something to eat
71
826240
6960
مدت بسیار طولانی در واقع به جایی رانندگی کردیم نه تنها این، بلکه چیزی برای خوردن
13:56
outside at another place surrounded by other  people it was a very strange experience i have  
72
836800
6800
در بیرون در مکان دیگری داشتیم که توسط افراد دیگری احاطه شده بود. تجربه بسیار عجیبی دارم
14:03
to be honest with you and of course we have you as  well i suppose the big question is who was first  
73
843600
7200
برای اینکه با شما صادق باشم و البته ما شما را نیز داریم  فکر می کنم سؤال بزرگ این است که چه کسی اولین نفر
14:10
on today's live chat that's it you can forget  to forget all about the other questions in life  
74
850800
6160
در چت زنده امروز بود، این است که می توانید فراموش کنید  همه سؤالات دیگر زندگی را
14:17
forget all about them the big question now is who  was first on today's live chat oh i see the king  
75
857600
10240
فراموش کنید   همه آنها را فراموش کنید سوال بزرگ اکنون این است که اولین نفر در چت زنده امروز چه کسی بود، اوه، می بینم که پادشاه
14:29
keeps his crown the king of clicking  well done vtas guess what you are first  
76
869440
8320
تاج خود را نگه می دارد، پادشاه کلیک کردن را حفظ می کند. خوب انجام شده، حدس بزنید اولین کسی هستید
14:38
again on today's live stream
77
878720
5120
دوباره در پخش زنده امروز،
14:51
i haven't had a shave i apologize i didn't  shave my face this morning you can see now why  
78
891360
8240
اصلاح نکرده ام، معذرت می خواهم که انجام ندادم تراشیدن من امروز صبح می توانید ببینید چرا
15:00
i'm feeling a little groggy you can see now why  everything is slightly disorganized today because  
79
900160
6400
من کمی احساس گیجی دارم می توانید ببینید که چرا  امروز همه چیز کمی به هم ریخته است زیرا
15:07
i'm i'm still recovering from my covered  vaccination and by the way on friday it was my  
80
907440
8480
من هنوز در حال بهبودی از واکسیناسیون تحت پوشش خود هستم و اتفاقاً جمعه اولین واکسن من بود.
15:15
first one now everyone else at the vaccination  centre they were all having their second jab  
81
915920
10000
هر کس دیگری در مرکز  واکسیناسیون بود ، همه آنها دومین واکسن خود را می‌زدند
15:26
i was the only person there apparently who  was having my first one and the woman who  
82
926880
6240
من تنها کسی بودم که ظاهراً اولین واکسن را می‌زدم و زنی که
15:33
who gave me the little interview before you  go to have your jab she said oh you finally  
83
933120
6880
که مصاحبه کوچکی را با من انجام داد قبل از رفتن شما  برای انجام واکسیناسیون، گفت: اوه، بالاخره
15:40
decided to have it have you you've you finally  decided to have your vaccine oh and i said okay  
84
940000
8080
تصمیم گرفتید  آیا آن را داشته باشی، بالاخره تصمیم گرفتی واکسن خود
15:49
don't make me feel so embarrassed by it just  because i was waiting and i was being patient  
85
949440
6080
را بزنی، اوه و من گفتم باشه   باعث خجالتم نشو فقط به این دلیل که منتظر بودم و صبور بودم
15:56
maybe also a little bit cautious but i've had it  and as far as i can tell it's had no effect on me  
86
956400
7840
شاید کمی هم محتاط بودم اما این کار را کردم و تا جایی که می توانم بگویم هیچ تاثیری روی من
16:04
at all so i apologize for my for my rather rough  appearance today because i haven't had a shave  
87
964240
8320
نداشته است، بنابراین به خاطر ظاهر نسبتاً خشن امروزم عذرخواهی می کنم زیرا اصلاح
16:13
don't worry i'm not going to grow a beard  again for those who are worried don't worry  
88
973440
5840
نکرده ام. نگران نباشید دوباره ریش بگذارم. کسانی که نگران هستند نگران نباشند،
16:19
there isn't a new beard coming what else happened  last week oh yes i went to see my mum pretty good  
89
979280
10400
وجود ندارد یک ریش جدید آمد چه اتفاقی افتاد هفته گذشته اوه بله، من رفتم مادرم را ببینم خیلی خوب است.
16:30
very excited i was so excited to go and see my  mother after many many months in fact it was 14  
90
990560
7920
16:39
14 months that i haven't seen my mum she's in care  at the moment not very well but she is being very  
91
999520
9440
او در حال حاضر خیلی خوب نیست، اما از او خیلی
16:48
well looked after so i went along to see her on  thursday and it was great and we had a little chat  
92
1008960
6560
خوب مراقبت می شود، بنابراین من رفتم تا او را در روز پنجشنبه ببینم و بسیار عالی بود و ما یک گپ کوچک
16:56
and it was lovely and i felt great about  it afterwards wonderful moment of time  
93
1016400
6880
داشتیم   و دوست داشتنی بود و من احساس فوق العاده ای در مورد آن داشتم پس از آن لحظه فوق العاده وقتی
17:03
seeing my mum again i was able to hug  her as well i gave her a lovely big hug  
94
1023280
4960
دوباره مادرم را دیدم، توانستم او را در آغوش بگیرم، او را در آغوش گرفتم
17:08
and told her how much i love her and she said  the same thing back and it was magic nothing  
95
1028240
6960
و به او گفتم چقدر دوستش دارم و او همان حرف را زد و این جادویی بود، هیچ
17:16
nothing can be better than that feeling  nothing thank you very much for your  
96
1036240
6880
چیز نمی تواند بهتر از این احساس باشد. خیلی به خاطر پیام‌های شما،
17:24
messages we have a lot of people on today oh hello  intelligent nice to see you here as well we have  
97
1044960
7120
ما امروز افراد زیادی داریم، سلام، باهوش، خوشحالم که شما را اینجا می‌بینم، ما هم داریم
17:32
mohsen we have tomek oh hello tomic you are very  early we don't normally see you at the start of  
98
1052080
8560
mohsen ما تومک داریم اوه سلام تومیک شما خیلی زود هستید، ما معمولاً شما را در
17:40
the live chat very interesting hello beatrice  ricardo grace hello grace chin we also have
99
1060640
10080
شروع   گپ زنده نمی‌بینیم بسیار جالب سلام بئاتریس ریکاردو گریس او llo grace chin ما هم
17:53
precious kaleem hello to you as well i  like your name by the way hello also to  
100
1073040
6800
کلیم گرانبها داریم سلام به شما و همچنین من اسم شما را دوست دارم در ضمن سلام به
18:01
mohsen palmyra hello to
101
1081440
3120
محسن پالمیرا سلام به
18:07
oh we have danielle james hello daniel james nice  to see you here as well hello monica hello also  
102
1087360
9520
اوه ما دنیل جیمز داریم سلام دنیل جیمز خوشحالم که شما را اینجا می بینم سلام مونیکا سلام همچنین
18:16
victoria john joseph tan is here as well hello  to you william melo also oh we have pedro belmont  
103
1096880
12480
ویکتوریا جان جوزف تن سلام به شما ویلیام ملو همچنین اوه ما پدرو بلمونت داریم
18:31
he's here as well nice to see you pedro  i hope you are keeping fine and well  
104
1111120
4720
او هم اینجاست خوشحالم که شما را می بینم پدرو امیدوارم حالتون خوب باشه و
18:36
where you are at the moment hello also to you know  who i'm looking for you know who i'm looking for  
105
1116400
9440
در حال حاضر به خوبی در جایی که هستین سلام به شما هم می دونید که به دنبال شما هستم بدونید به دنبال کی هستم
18:46
and i can't see him is he there  you know who i'm looking for  
106
1126880
4160
و نمی‌توانم او را ببینم او آنجاست شما می‌دانید به دنبال چه کسی هستم
18:52
maybe he will pop up in a moment claudia hello  cloud here cloudier it's very strange because  
107
1132400
8800
شاید او در یک لحظه ظاهر شود کلودیا سلام ابر اینجا ابری‌تر خیلی عجیب است
19:01
here today it is very cloudy so hello to claudia  or claudia should i say yes nice to see you back  
108
1141200
9680
زیرا   امروز اینجا خیلی ابری است پس سلام به کلودیا یا کلودیا باید بگویم بله خوشحالم که دوباره شما را دیدم
19:10
as well we also have magda and also maria  hello maria i'm saying hello to you today
109
1150880
12960
همچنین ما مگدا و همچنین ماریا داریم سلام ماریا من امروز به شما سلام می‌کنم
19:27
i don't quite know what's going  on if i was honest with you  
110
1167600
3840
، اگر با شما صادق
19:31
my head is spinning slightly  the room is going around  
111
1171440
4640
باشم، نمی‌دانم چه خبر است. کمی چرخش  اتاق به اطراف می چرخد
19:36
and around but i will i'll be all right don't  worry about me i'm okay i'm a hundred percent
112
1176800
5920
و به اطراف می چرخد ​​اما من خوب می شوم نگران من نباش من خوبم صد در صد
19:45
almost hello also kate gan  kate gan kate it it feels like  
113
1185360
6640
تقریبا سلام کیت گان کیت گان کیت احساس می
19:52
a very long time since i saw you here  nice to see you back as well oh here he is  
114
1192000
6720
کنم خیلی وقت است که تو را اینجا دیده ام. خوشحالم که دوباره تو را می بینم خوب آه
20:00
here he is louis mendez luis mendes is  here again nice to see you back as well
115
1200000
11360
او اینجاست   اینجا اوست لوئیس مندز لوئیس مندز دوباره اینجاست خوشحالم که دوباره شما را می بینم و همچنین
20:13
i am in a very strange state of mind  today because i'm just getting over the  
116
1213760
6720
من امروز در وضعیت ذهنی بسیار عجیبی هستم  زیرا به تازگی دارم بر
20:21
very strange side effects of the  coveted vaccine i had my first jab
117
1221120
6960
عوارض جانبی بسیار عجیب واکسنی که داشتم غلبه می کنم. اولین ضربه من
20:30
but pretty painless and to be honest with you  not too bad so i have to wait now until the end  
118
1230400
6560
اما بسیار بدون درد است و صادقانه بگویم خیلی بد نیست، بنابراین باید تا پایان ژوئیه منتظر بمانم،
20:36
of july so the end of july is when i'm having  my second one and of course this month here  
119
1236960
7440
بنابراین پایان جولای زمانی است که دومین ضربه را انجام می دهم و البته این ماه
20:44
in england a lot of people are getting excited  because it would appear that we might be going out  
120
1244400
7840
در انگلیس زیاد است. بسیاری از مردم هیجان زده می شوند، زیرا به نظر می رسد که ما ممکن است
20:52
of all of the restrictions all of the  coveted restrictions might be ending  
121
1252960
4560
از همه محدودیت ها خارج شویم، همه محدودیت های مورد نظر ممکن است
20:58
on the 21st of june however as you know there  are many different variants of that thing  
122
1258400
8560
در 21 ژوئن به پایان برسد، اما همانطور که می دانید انواع مختلفی از آن چیز
21:07
that is creeping around the world so we will see  what happens but a lot of people are getting their  
123
1267760
5120
وجود دارد. پس ما خواهیم دید که چه اتفاقی می‌افتد، اما بسیاری از مردم دچار مشکل هستند
21:12
hopes built up if you build up your hopes it  means you really hope or you wish for something  
124
1272880
8480
اگر امیدهای خود را تقویت کنید، امیدهای آنها تقویت می شود، به این معنی است که واقعاً امیدوار هستید یا آرزو
21:21
to happen you are really looking forward to  that thing occurring you build up your hopes
125
1281360
8480
می کنید اتفاقی بیفتد، واقعاً مشتاقانه منتظر آن هستید که آن اتفاق بیفتد.
21:32
marwah hello marwah i am always first  to be the first comment but i can't well  
126
1292240
8720
من نمی توانم
21:40
the reason is you have to have a very fast  finger it's true we have the olympic games  
127
1300960
6800
خوب   دلیلش این است که شما باید یک انگشت خیلی سریع داشته باشید، درست است که ما بازی های المپیک
21:48
coming up in i think it's a month from  now and i think that finger clicking  
128
1308480
7680
را داریم   فکر می کنم یک ماه دیگر است و فکر می کنم کلیک انگشت
21:56
clicking on your mouse should actually be one  of the competitions in the olympics i think so  
129
1316720
7760
کلیک کردن روی ماوس در واقع باید یکی از مسابقات باشد. در المپیک من اینطور فکر می کنم
22:06
hello marcia oh marcia cardoso i like your  name by the way if you don't mind me saying  
130
1326320
7440
سلام مارسیا اوه مارسیا کاردوسو، من اسم شما را دوست دارم، اگر برایتان مهم نیست که بگویم
22:13
i love your name very much we are  almost up to date with the live chat  
131
1333760
6000
نام شما را خیلی دوست دارم، ما تقریباً در گفتگوی زنده به روز
22:20
nice to see you here as well we have a mystery  object would you like to see the mystery object  
132
1340400
6800
هستیم   خوشحالم که شما را در اینجا می بینیم. یک شی مرموز داشته باشید، دوست دارید خیلی سریع شی مرموز را
22:27
very quickly here we go then and then we're going  to have a break and then mr steve is coming up  
133
1347760
5360
ببینید، ما می‌رویم و سپس استراحت می‌کنیم و بعد آقای استیو می‌آید
22:33
and of course mr steve has been so good so  good to me during my past couple of days of  
134
1353840
8720
و البته آقای استیو در طول زندگی من خیلی خوب بود. چند روز گذشته از
22:42
feeling slightly under the weather he's been  very good we'll be talking more about that  
135
1362560
7440
fe کمی زیر آب و هوا بود خیلی خوب بود ما کمی بعدتر در مورد آن صحبت خواهیم کرد
22:50
a little bit later on even though on saturday  can you believe it on friday and saturday  
136
1370000
6640
حتی اگر در شنبه باورتان می شود جمعه و
22:56
i had to go into the garden and help mr steve  do some building work even though i was still  
137
1376640
8000
شنبه   مجبور شدم به باغ بروم و به آقای استیو کمک کنم  حتی برخی از کارهای ساختمانی را انجام دهد گرچه هنوز
23:04
feeling a little groggy from my from my vaccine  here we go then here's today's mystery object
138
1384640
7600
کمی احساس گیجی نسبت به واکسنم داشتم. اینجا می‌رویم، پس این شی مرموز امروزی است،
23:14
i saw mr steve using this the other day  
139
1394800
3440
من دیدم آقای استیو روز گذشته از
23:20
so there it is the mystery object it will be on  the screen for another five seconds all you have  
140
1400000
6800
آن استفاده می‌کند   بنابراین این شی مرموز است که برای پنج ثانیه دیگر روی صفحه نمایش خواهد بود.
23:26
to do is tell me what it is and what it is for  what is it and what is it for please let me know
141
1406800
9040
کاری که باید انجام دهم این است که به من بگویید این چیست و برای چیست  برای چیست و برای چیست لطفاً به من بگویید
23:38
i don't know what that was about and yes behind me  you might notice behind me that is the view today  
142
1418000
7120
من نمی دانم درباره چه چیزی بود و بله پشت سر من  ممکن است متوجه شوید که پشت سر من این منظره
23:45
it is slightly misty very damp very dull  and as i said earlier very cloudy as well  
143
1425680
9680
امروز است   کمی مه آلود بسیار مرطوب بسیار کسل کننده و همانطور که قبلاً گفتم خیلی ابری نیز
23:57
we are talking about being a victim of some things  another thing i want to mention today as well  
144
1437120
6960
ما در مورد قربانی شدن برخی چیزها صحبت می کنیم چیز دیگری که امروز می خواهم به آن اشاره
24:04
something called virtue washing virtue washing  when we talk about a person with virtue it means  
145
1444080
9360
کنم   چیزی به نام شستن فضیلت شستن فضیلت وقتی در مورد فردی با فضیلت صحبت می کنیم به این معنی است
24:13
they are kind considerate honest they always like  to do things for others virtue you have virtue  
146
1453440
9360
هفتم آنها مهربان و صادق هستند و همیشه دوست دارند کارهایی را برای دیگران
24:23
however there are moments or times when that  thing can be exploited you might be trying to  
147
1463520
9280
24:32
make yourself appear virtuous you want to appear  as if you have virtue so this is a thing that  
148
1472800
10000
انجام دهند. اتفاقی که
24:42
happens sometimes with very large companies big  organizations such as banks maybe a certain type  
149
1482800
10560
گاهی اوقات با شرکت‌های بسیار بزرگ، سازمان‌های بزرگ مانند بانک‌ها، شاید نوع خاصی
24:53
of company that does something that pollutes  the planet they might decide to do something  
150
1493360
6480
از شرکت‌ها که کاری انجام می‌دهند که زمین را آلوده می‌کند، اتفاق می‌افتد، ممکن است تصمیم بگیرند کاری انجام
25:00
to make themselves appear better or more  virtuous so it is a thing that is often mentioned  
151
1500800
9760
دهند تا خود را بهتر یا با فضیلت‌تر نشان دهند، بنابراین این چیزی است که اغلب به آن اشاره می‌شود.
25:11
here in the uk and quite possibly where you are as  well where someone will try their best to appear  
152
1511360
7120
اینجا در بریتانیا و احتمالاً جایی که شما هستید، جایی که کسی تمام تلاشش را می‌کند که
25:20
friendly or environmentally conscious  in some way or maybe socially conscious  
153
1520480
7360
دوست‌دار یا آگاه به محیط‌زیست به نظر برسد یا شاید از نظر اجتماعی آگاه باشد
25:28
and so they will do something to try  and make themselves appear to be that  
154
1528560
6400
و بنابراین آنها کاری انجام می‌دهند که تلاش کنند و خودشان را طوری نشان
25:34
way we'll be talking about that a little  bit later on i'm pretty sure mr steve  
155
1534960
5760
دهند که ما اینطور به نظر می‌رسند. کمی بعدتر در مورد آن صحبت کنم، مطمئنم که آقای استیو
25:40
will have something to say about that here we go  then a little break and then mr steve is coming up
156
1540720
6080
حرفی برای گفتن خواهد داشت. آقای استیو در حال آمدن است،
25:51
yes we are getting some oh some very interesting  answers for the mystery object oh very interesting  
157
1551120
9920
بله، پاسخ‌های بسیار جالبی برای شی مرموز دریافت می‌کنیم، اوه بسیار جالب است.
26:01
yes thank you for your guesses it is not a torch  but that's a good one i like that one and yes it  
158
1561040
6880
26:07
would appear to have a button on the end you are  right yes there is a button that you have to press  
159
1567920
7760
دکمه در پایان درست می‌گویید بله دکمه‌ای وجود دارد که باید آن را فشار دهید
26:16
english vibes says it looks like a mortar mortar  yes a mortar and pestle so that is something you  
160
1576880
10160
vibes انگلیسی می‌گوید شبیه یک هاون به نظر می‌رسد بله یک هاون و پاستیل، بنابراین این چیزی است که
26:27
normally use in medicine for grinding tablets or  grinding things up something you want to crush  
161
1587040
8640
معمولاً در پزشکی برای آسیاب کردن قرص‌ها یا آسیاب کردن چیزهایی که می‌خواهید استفاده می‌کنید. برای خرد
26:36
you will use a mortar and pestle or pestle  and mortar but it isn't one of those it is not
162
1596320
7280
کردن   از هاون و هاون یا هاون و هاون استفاده می‌کنید، اما از آن‌ها نیست،
26:46
hello to colin perez voices hassan oh hello  there why is juan mendes who is juan mendez  
163
1606400
11360
سلام به کولین پرز صداهای حسن اوه سلام  چرا خوان مندز که خوان مندز است
26:57
and why is he so famous oh do you mean luis  luis mendes he is the most famous youtuber  
164
1617760
10560
و چرا او اینقدر معروف است اوه معنی لوئیس لوئیس مندز او مشهورترین یوتیوبر
27:08
on my channel he is always here very loyal in  fact like many of you in fact mr steve will be  
165
1628880
8880
در کانال من است. او همیشه اینجا بسیار وفادار است، در واقع مانند بسیاری از شما در واقع آقای استیو
27:17
here in a moment and then we are going to talk  about a few subjects we have the mystery idiom  
166
1637760
5120
در یک لحظه اینجا خواهید بود و سپس ما در مورد چند موضوع صحبت خواهیم کرد که رمز و راز داریم. اصطلاح
27:23
we're going to take a look in the garden because  we've been doing some building work we're also  
167
1643440
5200
ما هستیم به باغ نگاهی بیندازیم زیرا کارهای ساختمانی انجام می‌دادیم،
27:28
going to take a little trip somewhere as well  all of that coming up right after this excerpt  
168
1648640
5840
همچنین  می‌خواهیم یک سفر کوچک به جایی انجام دهیم همه اینها درست بعد از این گزیده
27:35
from one of my full english lessons and  this is taken from full english number five
169
1655040
12800
از یکی از درس‌های انگلیسی کامل من و این گرفته شده است از انگلیسی کامل شماره پنج
28:01
hi everybody and welcome to mr duncan's full  english number five i thought i would start  
170
1681440
7040
سلام به همه و به آقای دانکن خوش آمدید شماره پنج انگلیسی کامل، من فکر می‌کردم
28:08
off today's edition with a selfie just in case  you're watching this in 2050 and you don't know  
171
1688480
7120
نسخه امروز را با یک سلفی شروع کنم فقط در صورتی که در سال 2050 این را تماشا می‌کنید و
28:15
what a selfie is i'm not going to tell you and you  won't be able to ask me in person because i'm dead  
172
1695600
7840
نمی‌دانید   سلفی من چیست نمی‌خواهم به شما بگویم و نمی‌توانید شخصاً از من بپرسید زیرا من مرده‌ام
28:25
oh there you are hi everybody this is  mr duncan's full english number five  
173
1705040
8000
اوه، سلام به همه، این شماره پنج انگلیسی کامل
28:33
my name is mr duncan and i'm  ever so pleased to meet you  
174
1713680
3840
آقای دانکن است   نام من آقای دانکن است و من خیلی خوشحالم از ملاقات شما
28:38
we are all here again to take a peek into that  wonderful world of english so let us all join  
175
1718320
8640
ما دوباره اینجا هستیم تا نگاهی به آن دنیای شگفت انگیز انگلیسی بیندازیم، پس بیایید همه
28:46
hands and say the magic words for goodness sake  mr duncan we haven't got all day get on with it
176
1726960
10880
دست به دست هم دهیم و کلمات جادویی را برای خدا بگوییم  آقای دانکن ما تمام روز را ادامه نداده ایم،
29:01
so  
177
1741360
10480
بنابراین
29:23
can you see what sort of  weather we're having here today
178
1763040
3360
می توانید ببینید چه نوع آب و هوای امروز اینجا
29:29
well there is poor visibility for a  start it isn't a clear day by any means  
179
1769440
6480
خوب است دید ضعیفی برای یک شروع به هیچ وجه روز روشنی
29:36
it is a foggy day here in england we  can use foggy as an idiom to describe  
180
1776720
7280
نیست   در اینجا یک روز مه آلود است، ما می‌توانیم از foggy به عنوان اصطلاحی برای
29:44
the inability to remember something we can  say i haven't the foggiest idea which means  
181
1784000
8080
توصیف   ناتوانی در به خاطر سپردن چیزی استفاده کنیم که می‌توانیم بگوییم من مه‌ترین ایده را ندارم که به این معنی است
29:52
you do not remember or you cannot recall a certain  event or a piece of information today's fog has  
182
1792080
7600
شما یادتان نیست یا شما نمی توانید یک رویداد خاص یا یک قطعه اطلاعات را به خاطر بیاورید. مه امروزی
29:59
been caused by warm and cold air colliding with  each other this fog is made up of tiny particles  
183
1799680
8400
به دلیل برخورد هوای سرد و گرم با یکدیگر ایجاد شده است.
30:08
of moisture you often see fog forming in the  early morning or evening or as the temperature  
184
1808080
7200
30:15
changes the subjective weather is a fascinating  one and for the typical english person such  
185
1815280
7760
تغییر آب و هوای ذهنی بسیار جذاب است و برای یک فرد معمولی انگلیسی
30:23
as myself it is a subject that is often  discussed in general day-to-day conversation
186
1823040
12800
مانند من، این موضوعی است که اغلب در مکالمات روزمره مورد بحث قرار می‌گیرد
30:41
the two words shown here may look similar  but they are in fact very different the words  
187
1841120
7600
، دو کلمه نشان‌داده‌شده در اینجا ممکن است شبیه به هم به نظر برسند، اما در واقع کلمات بسیار متفاوت هستند.
30:48
perspective and perspective are often confused  that is to say one is used instead of the other  
188
1848720
8160
پرسپکتیو و پرسپکتیو اغلب با هم اشتباه گرفته می‌شوند، یعنی یکی به جای دیگری استفاده می‌شود
30:57
first of all the word perspective  defines the way in which things are seen  
189
1857920
6400
اول از همه کلمه پرسپکتیو روشی را که در آن اشیا دیده می‌شوند تعریف می‌کند
31:04
how an object appears depending on its size shape  and relative distance from other things around it  
190
1864320
7760
چگونه یک شیء بسته به اندازه آن ظاهر می‌شود. hape و فاصله نسبی از سایر چیزهای اطراف آن
31:13
in drawing and painting perspective is used to  give the illusion of depth and distance we can  
191
1873040
8960
در طراحی و نقاشی پرسپکتیو برای ایجاد توهم عمق و فاصله
31:22
also use this word to express a person's view  of the world as their point of view a person's  
192
1882000
8080
استفاده می‌شود. همچنین می‌توانیم از این کلمه برای بیان دیدگاه یک فرد نسبت به جهان به عنوان
31:30
perspective of the world the views and opinions  held by us all come from our own perspective
193
1890080
8800
دیدگاه او استفاده کنیم. دیدگاه‌ها و نظراتی که همه ما داریم از دیدگاه خود ما می‌آیند،
31:43
then there is the word prospective which means  something that is expected or is expecting to be  
194
1903680
6960
سپس کلمه آینده‌نگر وجود دارد که به معنای چیزی است که انتظار می‌رود یا انتظار می‌رود
31:50
done in the future something that is likely  to happen at a later date is perspective  
195
1910640
6960
در آینده انجام شود، چیزی که احتمالاً در تاریخ بعدی اتفاق می‌افتد، دیدگاه
31:58
i have a prospective client coming to my office  tomorrow so now there is no need to get these  
196
1918480
7120
من یک مشتری بالقوه دارم. فردا به دفترم می‌آیم، بنابراین دیگر نیازی به گیج شدن این
32:05
words confused ever again i have given you a clear  perspective of what the differences are i have  
197
1925600
8800
کلمات نیست، من دیدگاه واضحی از تفاوت‌ها به شما
32:14
done this for you now and for all the prospective  online students who will join me in the future
198
1934400
13440
داده‌ام، اکنون این کار را برای شما و برای همه دانشجویان آنلاین آینده‌ای که به من می‌پیوندند انجام داده‌ام. در آینده
32:34
can you see what i have here
199
1954960
2400
می توانید آنچه را که در اینجا دارم ببینید
32:39
this is a saucepan full of boiling  water the hot water is producing steam  
200
1959440
7120
این یک قابلمه پر از آب جوش است که آب داغ
32:48
steam is produced when water vaporizes normally  water vapour cannot be seen but it is possible to  
201
1968320
8800
بخار تولید می کند وقتی آب به طور معمول بخار می شود بخار تولید می شود. دیده می شود اما می توان
32:57
show it when extreme temperatures are used  for example when hot vapor meets cool air  
202
1977120
8000
آن را هنگام استفاده از دماهای شدید نشان داد. مثلاً وقتی بخار داغ با هوای خنک برخورد می کند.
33:06
this is one of the ways in which clouds are  formed the process is called evaporation  
203
1986240
7120
33:14
the word steam can be used in other ways  for example a person can let off steam  
204
1994480
7840
یک فرد می‌تواند بخار خود را از بین ببرد
33:23
this expression means that a  person will release their tension  
205
2003040
4320
این عبارت به این معنی است که فردی
33:27
and pent up energy by doing something the action  is normally a physical one such as going for a run
206
2007360
10480
با
33:40
having a dance or in extreme cases
207
2020720
2960
انجام کاری تنش خود را
33:46
screaming out loud it would be fair to say  that we all need to let off steam at some point
208
2026080
7360
رها می‌کند   و انرژی خود را از دست می‌دهد. برای اینکه بگوییم همه ما باید در نقطه‌ای از خود خلاص
33:59
it's time to take a look at another part  of english grammar continuing the theme of  
209
2039120
6320
شویم، وقت آن رسیده است که نگاهی به بخش دیگری از دستور زبان انگلیسی بیندازیم و موضوع
34:05
punctuation that we started in the last full  english today we will take a look at the dreaded  
210
2045440
6960
نشانه‌گذاری را که امروز در آخرین انگلیسی کامل شروع کردیم، ادامه دهیم، نگاهی به آپستروف وحشتناک
34:12
apostrophe this particular punctuation mark is  a controversial one as its use has been widely  
211
2052400
7440
این خاص خواهیم انداخت. علامت نگارشی یک علامت بحث‌برانگیز است زیرا استفاده از آن در طول سال‌ها به طور گسترده
34:19
disputed over the years even now there seems  to be some confusion over how it should be used
212
2059840
7760
مورد مناقشه قرار گرفته است، حتی اکنون نیز به نظر می‌رسد در مورد نحوه استفاده از آن
34:33
in general english the apostrophe serves  two purposes to show the possessive quality  
213
2073440
7200
در زبان انگلیسی کلی سردرگمی وجود دارد. دو هدف برای نشان دادن کیفیت
34:40
of something and to show that a word has been  shortened or a sentence has been made shorter  
214
2080640
7840
مالکیت   یک چیزی و نشان دادن اینکه یک کلمه کوتاه شده است یا یک جمله کوتاهتر شده است
34:49
in the possessive sense the apostrophe shows  that one thing belongs to another for example  
215
2089280
7040
به معنای مالکیتی، آپستروف نشان می دهد  که یک چیز متعلق به چیز دیگری است، برای مثال
34:56
duncan's pen jill's pencil saint paul's  cathedral the apostrophe can come at the end  
216
2096320
9360
قلم دانکن جیل مداد کلیسای جامع سنت پل می‌تواند در پایان کلمه مالکیتی بیاید، به
35:05
of the possessive word for example the teacher's  college is over there a commonly confused use  
217
2105680
8400
عنوان مثال، دانشکده معلم آنجاست، استفاده
35:14
of the apostrophe comes with the word it's the  apostrophe here shows the contraction of it is  
218
2114080
8480
اشتباهی از آپاستروف همراه با کلمه این است که در اینجا نشان می‌دهد که انقباض آن است.
35:23
it's my birthday today when the apostrophe is not  used then the possessive tense is being expressed  
219
2123520
7280
زمان ملکی در حال بیان
35:31
a mouse has no fur on its tail another common  mistake made with the apostrophe is to use it  
220
2131840
7520
است   موش روی دمش خز ندارد یکی دیگر از اشتباهات رایج  که با آپستروف انجام می‌شود استفاده از آن
35:39
to show the plural of ordinary words this  is incorrect once again the apostrophe  
221
2139360
8000
برای نشان دادن جمع کلمات معمولی است. این یک بار دیگر نادرست است،
35:47
is only used when you wish to show a possessive  clause or the contraction of a word or sentence
222
2147360
10480
آپاستروف   فقط زمانی استفاده می‌شود که می‌خواهید یک بند مالکیت نشان دهید یا انقباض یک کلمه یا
36:14
i hope you enjoyed that i hope you enjoyed  all of that in fact here we go we are yes  
223
2174560
6080
جمله امیدوارم لذت برده باشید که امیدوارم از همه آن لذت
36:20
back i hope you enjoyed that excerpt  from one of my full english lessons
224
2180640
5200
برده باشید و شما از آن گزیده ای از یکی از درس های انگلیسی کامل من لذت بردید،
36:34
oh dear hello
225
2194880
6080
اوه عزیزم سلام
36:47
it is the one and only it is him it is mr steve  everyone hello everyone lovely to be here again  
226
2207200
7600
، این یکی است و تنها او است، آقای استیو است همه سلام به همه دوست دارم دوباره اینجا
36:55
lovely to be with you mr duncan oh even though  we've only been apart for approximately an hour  
227
2215520
6800
باشم   دوست دارم با شما باشم آقای دانکن آه، حتی اگر ما فقط
37:02
since you started your life's dream you  should say it's lovely to be back with you  
228
2222960
4560
از زمانی که رویای زندگی‌تان را شروع کرده‌اید، تقریباً یک ساعت دور از هم بوده‌اید، باید بگویید که برگشتن با شما بسیار دوست‌داشتنی است.
37:07
that's true but i'd like to give the  illusion that we just come together  
229
2227520
3280
این درست است، اما من می‌خواهم این توهم را ایجاد کنم که
37:10
in these few minutes this hour on the live stream  but of course we don't we're together all the  
230
2230800
6240
در این چند دقیقه در این ساعت در پخش زنده با هم جمع شده‌ایم. البته ما همیشه با هم نیستیم
37:17
time and since locked down even more yes we've  had a busy week to say that the last week it's  
231
2237040
6880
و از زمانی که تعطیل شدیم، بله ، هفته شلوغی را پشت سر گذاشتیم، اگر بگوییم هفته گذشته که
37:23
been busy is an understatement because we've we've  been doing so many things over the past few days  
232
2243920
6320
شلوغ بود، دست کم گرفته ایم، زیرا ما کارهای زیادی انجام داده ایم. در چند روز گذشته
37:30
first of all we've been busy in the  garden doing things and also we went away  
233
2250240
7840
اول از همه در باغ مشغول انجام کارها بودیم و
37:38
as well we'll be looking at that in a moment the  first time that we've been away for a long time  
234
2258080
5920
همچنین رفتیم   همچنین در یک لحظه اولین باری که برای مدت طولانی دور بودیم
37:45
because of all of the things that you know about  and i know about also i went to see my mum mr  
235
2265600
6320
به خاطر همه چیزهایی که شما در مورد آنها می دانید و من در مورد آنها می دانم من به s رفتم مامانم آقا
37:51
steve took me and mr steve was with me we went to  see my mum didn't we we did we did i've had a week  
236
2271920
7280
استیو من رو برد و آقا استیو با من بود ما رفتیم تا مامانم رو ببینیم نه ما رفتیم من یک
37:59
off um a few days holiday and uh yes we've had a  a a packed week yes packed that means you've done  
237
2279200
9440
هفته مرخصی داشتم چند روز تعطیل داشتم و اوه بله ما یک هفته شلوغ داشتیم بله، این بدان معناست که شما کارهای زیادی انجام داده‌اید،
38:08
a lot of things yes during that period of time  we certainly managed to pack a lot and i've got  
238
2288640
7280
بله، در این مدت زمان، ما مطمئناً توانستیم وسایل زیادی را جمع کنیم و
38:15
to say i'm aching all over today mr duncan why uh  well from when you beat beat me up last night no  
239
2295920
6720
من باید بگویم که امروز همه‌جا درد می‌کشم آقای دانکن چرا اوه خوب از زمانی که مرا شکست دادی دیشب
38:22
that's not true well because of what we were  doing in the garden but i'm sure that you will  
240
2302640
6320
نه   درست نیست به خاطر کاری که ما در باغ انجام می‌دادیم، اما مطمئن هستم که
38:28
i'm sure you've got lots of footage haven't you mr  duncan i did film something i don't know where to  
241
2308960
5200
شما   مطمئن هستم که فیلم‌های زیادی دارید، آیا آقای دانکن، من چیزی را فیلمبرداری کردم که نمی‌کنم می دانم از کجا
38:34
start to be honest i really don't know where to  start because the the past few days have been so  
242
2314160
5680
شروع کنم صادقانه بگویم من واقعاً نمی دانم از کجا شروع کنم زیرا چند روز گذشته
38:39
so crazy and of course the thing i didn't mention  is i've been for my vaccine i went for my first  
243
2319840
6640
بسیار دیوانه کننده بوده است و البته چیزی که به آن اشاره نکردم این است که برای اولین بار برای واکسن خودم رفتم.
38:46
covid vaccine i think uh you'd had you mentioned  it earlier yes ah right yes well um you weren't as  
244
2326480
8960
واکسن کووید فکر می‌کنم قبلاً به آن اشاره کرده بودید بله، درست است، شما
38:56
bad as i was after my first one but you were a  bit groggy yesterday yeah it's feverish that's  
245
2336080
5360
پس از اولین واکسن من مثل من بد نبودید، اما دیروز کمی کسل بودید، بله تب
39:01
it yes i it's very strange i felt as if i i  had a cold but without having the cold and  
246
2341440
6640
دارم همین است   بله خیلی عجیب است احساس می کردم سرما خورده ام اما بدون سرماخوردگی و
39:08
i've never felt like that before in my life but  today i feel okay but just a little disorientated  
247
2348080
7120
قبلاً در زندگی ام چنین احساسی نداشته ام اما امروز احساس خوبی دارم اما فقط کمی
39:16
that's all i'm going to say although that might  not be unusual to be honest i think that might be  
248
2356080
5520
سرگردان  می‌خواهم بگویم، اگرچه ممکن است غیرمعمول نباشد صادقانه بگویم، من فکر می‌کنم این ممکن است
39:21
my normal state welcome to my world yes i i even i  didn't have a shave because i was so worried that  
249
2361600
7520
حالت عادی من به دنیای من خوش آمد باشد، بله، حتی من اصلاح نکردم، زیرا خیلی نگران
39:29
i might sort of cut my nose off or slice through  one of my ears like van gogh you do look a bit  
250
2369120
6640
بودم که ممکن است بینی‌ام را برش یا برش دهم. از طریق یکی از گوش‌های من مثل ون گوگ،
39:35
scruffy today scruffy okay steve a scruffy  appearance is somebody who looks a bit messy  
251
2375760
6320
امروز کمی ژولیده به نظر می‌رسی، استیو، ظاهری ژولیده ، کسی است که کمی نامرتب به نظر می‌رسد
39:42
yeah it's all right hasn't uh shaved for example  but uh oh i see i've just noticed oh okay  
252
2382080
8800
بله اشکالی ندارد، مثلاً تراشیده نشده است، اما اوه اوه، می‌بینم که تازه متوجه شدم اوه خوب
39:50
are you showing off mr duncan just just you and  a and about a billion other people well that's  
253
2390880
5520
آیا شما فقط شما و یک میلیارد نفر دیگر آقای دانکن را نشان می‌دهید ،
39:56
okay yeah but there are lots of people who haven't  had their covered vaccine and some people have and  
254
2396400
5840
خوب این اشکالی ندارد، بله، اما افراد زیادی هستند که واکسن تحت پوشش خود را تزریق نکرده‌اند و برخی افراد دارند و
40:02
some people haven't in the united states they're  giving prizes i know i know i i you know we didn't  
255
2402240
7760
برخی دیگر در ایالات متحده این واکسن را انجام نداده‌اند. آن‌ها جایزه می‌دهند می‌دانم می‌دانم، می‌دانی که ما می‌دانیم
40:10
get prizes here no because we're very compliant  in the uk well we basically do what we're told  
256
2410000
6240
در اینجا جوایز دریافت نکنید نه چون ما در بریتانیا بسیار سازگار هستیم و ما اساساً آنچه را که به ما گفته شده انجام می دهیم
40:18
i wouldn't say that well generally we do  there was a compliance yes but there was  
257
2418240
5200
من نمی گویم که به طور کلی خوب انجام می دهیم بله، یک موافقت وجود داشت، اما
40:23
a hundred thousand people marching through  london last week i mean yeah i'm talking  
258
2423440
4960
صد هزار نفر در لندن راهپیمایی کردند هفته گذشته منظورم این است که بله من دارم صحبت
40:28
generally generally okay we're not known for  uh you know sort of overreacting to things and  
259
2428400
8000
می‌کنم   به طور کلی خوب است، ما به خاطر واکنش بیش از حد به مسائل شناخته
40:38
we're compliant so if somebody tells us to do  something you're saying that the british don't  
260
2438080
4720
40:42
overreact well generally we don't generally i'm  talking generalizations mr can i just say that  
261
2442800
7120
نشده‌ایم خوب به طور کلی ما کلیات صحبت نمی‌کنم آقای می‌توانم فقط بگویم
40:49
when we're told to go and get a covid jab most of  us do you know 60 million people have done so far  
262
2449920
6640
وقتی به ما می‌گویند برویم و کووید را بگیریم، اکثر ما می‌دانیم که 60 میلیون نفر تا کنون
40:57
in other countries they're sort of a bit more  reticent reticent there's a good word mr duncan  
263
2457280
5280
در کشورهای دیگر این کار را انجام داده‌اند. کمی محتاطتر یک کلمه خوب وجود دارد آقای دانکن
41:02
explain what that word means well you explain it  you you if you're going to use words you've got  
264
2462560
4400
معنی آن کلمه را توضیح دهید خوب شما آن را توضیح دهید اگر می خواهید از کلماتی استفاده کنید که
41:06
to know what you're the english teacher  yes but if you're reticent it means you  
265
2466960
4160
برای اینکه بدانید معلم انگلیسی چه هستید بله، اما اگر هستید ممتنع به این معنی است که
41:11
you don't want it you know you're you've got  reservations about wanting to do something yes  
266
2471120
5040
شما آن را نمی خواهید و می دانید که نگهدار دارید نظرات در مورد تمایل به انجام کاری بله
41:17
yes you are reluctant to reluctant is  the is the uh reticent that's the synonym  
267
2477600
5840
بله شما تمایلی به اکراه دارید این است که مترادف آن است
41:24
yes so i did know i did know the word but mr  steve sometimes he likes to come up with these  
268
2484320
6000
بله بنابراین می دانستم که این کلمه را می دانستم اما آقای استیو گاهی اوقات دوست دارد این
41:30
big words so i always like to test him just  to make sure he knows well i mean according  
269
2490320
5360
کلمات بزرگ را مطرح کند بنابراین من همیشه دوست دارم فقط او را آزمایش کنید تا مطمئن شوید که او خوب می‌داند، منظورم بر
41:35
to information i've read so this isn't me you  know obviously i'm not qualifying this as fact  
270
2495680
5360
اساس اطلاعاتی است که خوانده‌ام، بنابراین این من نیستم، شما می‌دانید که واضح است که من این را به عنوان واقعیت نمی‌دانم.
41:41
uh in the united states they reckon that anything  up to a third of people won't have the jab because  
271
2501600
7120
این ضربه را نخواهند داشت زیرا
41:48
they just don't want it for whatever reason well  they think god has told them not to have it well  
272
2508720
4560
آنها به هر دلیلی آن را نمی‌خواهند آنها فکر می‌کنند که خدا به آنها گفته است که آن را خوب نداشته باشند
41:54
uh whereas in the uk i think probably we probably  will get up to 80 of people having it which  
273
2514560
7440
اوه، در حالی که در بریتانیا فکر می‌کنم احتمالاً تا 80 نفر آن را
42:02
would be quite good um but lots of people  have been asking which vaccine you had  
274
2522000
5120
خواهند داشت که   خیلی خوب باش، اما بسیاری از مردم پرسیده اند که کدام واکسن را مصرف کرده ای،
42:07
ah now that's interesting because when i got there  i i was i was told that the it's a bit like going  
275
2527120
7040
آه، حالا جالب است زیرا وقتی به آنجا رسیدم، به من گفتند که کمی شبیه رفتن
42:14
to a restaurant they they said oh today's vaccine  is i was expecting them to offer amendments yes  
276
2534160
8400
به یک رستوران است، آنها گفتند آه واکسن امروزی، انتظارشان را داشتم. برای ارائه اصلاحات بله
42:23
oh yes yes i think i will have the um let's  see do you have any fines sir no i'm sorry we  
277
2543760
8000
اوه بله بله، فکر می‌کنم اوم را می‌خورم، بیایید ببینیم آیا جریمه‌ای دارید قربان، نه متأسفم که ما
42:31
don't have pfizer today we only have estrovenica  astrazeneca so i did have the astrazeneca because  
278
2551760
9920
امروز pfizer نداریم، ما فقط estrovenica astrazeneca را داریم، بنابراین من astrazeneca را داشتم، زیرا
42:41
that was the only one on the menu and to be honest  i i really didn't want to go through that again  
279
2561680
5040
این تنها مورد موجود در منو بود. و صادقانه بگویم ، من واقعاً نمی‌خواستم دوباره
42:48
we don't have the sputnik vaccine here in  the uk and i'd have loved to have that one  
280
2568400
4800
آن را تکرار کنم. ما واکسن اسپوتنیک را اینجا در بریتانیا نداریم و دوست داشتم آن واکسن را داشته باشم
42:53
it's just the name is so attractive i  wonder what you're going to say though  
281
2573200
3040
، فقط اسمش آنقدر جذاب است که نمی‌دانم شما چیست؟ می‌خواهم بگویم هر چند
42:57
had said to me do you want pfizer astrazeneca  or sputnik i'd have said well give me the  
282
2577680
5520
به من گفته بود که آیا Pfizer astrazeneca یا اسپوتنیک می‌خواهی، می‌گفتم خوب   واکسن اسپوتنیک را به من بده، به
43:03
sputnik vaccine it just sounds like it's really  going somewhere i want some sputnik inside me  
283
2583200
5520
نظر می‌رسد که واقعاً به جایی می‌رود، من می‌خواهم مقداری اسپوتنیک در درونم داشته باشم
43:10
yes so uh of course that's the russian  vaccine isn't it um and uh yes i would  
284
2590480
5440
بله، مطمئناً این واکسن روسی است. نه اوم و اوه بله، من
43:15
have gone for that one just through  the name alone yes the first uh space  
285
2595920
5360
فقط از طریق اسم به تنهایی سراغ آن یکی می رفتم، بله اولین
43:22
spacecraft orbited the earth was it the sputnik  again you're telling me you you you give me facts  
286
2602400
8240
فضاپیمای فضایی   به دور زمین چرخید، اگر اسپوتنیک بود، دوباره به من می گویید تو حقایق را به من می دهی،
43:30
as if you're asking a question but you should  all you should always if you are saying something  
287
2610640
4560
انگار که می خواهی یک سوال، اما اگر می گویید باید همیشه همه چیز را انجام دهید چیزی
43:35
factual you should sound certain it was it  was the first object that that sent a signal  
288
2615200
6160
واقعی است، باید مطمئن به نظر برسید این اولین شی بود که سیگنالی ارسال
43:41
yes that's right exactly a little signal  how long did it take you to get that
289
2621360
4320
کرد   بله درست است، دقیقاً یک سیگنال کوچک چقدر طول کشید تا متوجه شوید که
43:49
that's that's what it sounded like with the eggs
290
2629760
4080
این همان چیزی است که
44:07
at russia today don't we yes well we do you know  we know we get russia today here in the uk i've  
291
2647120
6080
امروز در مورد تخم مرغ‌ها در روسیه به نظر می‌رسد، نه ما بله، ما می‌دانیم، می‌دانیم که امروز روسیه را در اینجا در بریتانیا دریافت کرده‌ایم، من
44:13
heard of it a news uh channel news channel  along with uh you know of course there are  
292
2653200
6960
درباره آن شنیده‌ام که یک کانال خبری کانال خبری است و اوه، شما می‌دانید که البته   کانال‌های خبری دیگری نیز وجود دارد
44:20
other news channels bbc sky al jazeera which we  also like but russia today is very interesting  
293
2660160
7280
که ما نیز آنها را دوست داریم به جز روسیه امروز خیلی جالب است
44:27
and there's a programme what an ex-politician in  the uk uh the name of his program on russia today  
294
2667440
7760
و برنامه‌ای وجود دارد که یک سیاستمدار سابق در بریتانیا نام برنامه امروز او در روسیه است
44:35
sputnik isn't it well it's actually not it's  it isn't sputnik is actually a news agency and  
295
2675200
7440
sputnik خوب نیست در واقع نیست این نیست اسپوتنیک در واقع یک خبرگزاری است و
44:42
russia today show that program did you know that  i didn't know that yeah and and the neighbourhood  
296
2682640
6240
روسیه امروز نشان می‌دهد که برنامه آیا می‌دانستید که من نمی‌دانستم که بله و
44:49
the name of the politician is george galloway  that's right and i don't know if he is still  
297
2689520
4000
محله نام سیاستمدار جورج گالووی است  درست است و نمی‌دانم که آیا او
44:53
a politician i suppose he is well the po  ex politician is he's more famous now for  
298
2693520
5280
هنوز  سیاستمدار است یا نه، فکر می‌کنم او خوب است، سیاستمدار سابق، او بیشتر است در حال حاضر به خاطر زیبایی مشهور است
44:58
pretending to be a cat on big brother poor colin  poor colin colin we've got to feel sad for colin  
299
2698800
7120
پایان دادن به گربه بودن در برادر بزرگ پور کالین بیچاره کالین کالین ما باید برای کالین احساس غمگینی کنیم
45:05
today he's feeling sad today sent a message  earlier on he's broken up with his girlfriend  
300
2705920
5520
امروز او احساس غمگینی دارد امروز پیامی ارسال کرد پیش از این که از دوست دخترش جدا شده
45:11
why are you watching us well watching  us isn't going to help your sadness  
301
2711440
5520
چرا ما را خوب تماشا می‌کنی ما نمی‌رویم برای کمک به غم و اندوه شما
45:16
to be cheered up and his girlfriend broken up  with his british girlfriend so commiserations  
302
2716960
6080
برای خوشحال شدن و جدا شدن دوست دخترش از دوست دختر بریتانیایی‌اش، پس با کمال
45:23
i hope that you soon get over this breakup  and find somebody new okay uh of whatever  
303
2723040
6080
تأسف، امیدوارم که به زودی از این جدایی گذر کنید و یک نفر جدید پیدا کنید، اوه اوه اوه،
45:30
um country uh it doesn't have to be a british  girlfriend again maybe you are you put off  
304
2730080
7280
اوه اوه اوه، اوه اوه اوه اوه اوه، اوه اوه مجبور نیست دوباره یک دوست دختر بریتانیایی باشد. شاید
45:37
by having uh british girlfriends now after being  broken up with one well wait uh you're missing the  
305
2737360
5600
الان پس از جدا شدن با یک دوست دختر انگلیسی به تعویق افتادی، اوه صبر کن
45:42
biggest question is where are you where are you  colin well i think colin colin's name looked to me  
306
2742960
6160
بزرگترین سوال این است که کجایی کجایی کالین خب فکر می کنم اسم کالین کالین به نظرم
45:49
like uh maybe i don't know of course you could be  living in this country look yeah um well how does  
307
2749920
6320
می آمد. مطمئناً نمی‌دانم که می‌توانی در این کشور زندگی کنی، آره، خوب،
45:56
a person's name well it looks sort of spanish to  me okay it looks spanish there's a surname dude  
308
2756240
5760
چطور اسم یک شخص به نظر من اسپانیایی است، خوب به نظر می‌رسد اسپانیایی است، نام خانوادگی وجود دارد دوستم
46:02
i might be wrong but it you know yeah no steve  you are wrong well it wasn't let's just say a  
309
2762000
7440
ممکن است اشتباه می‌کنم، اما می‌دانی بله نه استیو یو تو اشتباه میکنی خب این نبود که فقط
46:09
name that i would recognize okay so where are you  colin so you say that your girlfriend was british  
310
2769440
7360
اسمی بگویم که تشخیصش بدم خوب پس کجایی کالین تا بگی دوست دخترت بریتانیایی بود
46:16
because you've now broken up did she break up with  you did she break it off or did you break it off  
311
2776800
7360
چون الان جدا شدی آیا او از او جدا شد . آیا آن را قطع کردی
46:25
that sounds very painful ah right and nitram  says that i'm i'm not pronouncing sputnik  
312
2785440
6640
که خیلی دردناک به نظر می‌رسد، درست است و نیترام می‌گوید که من اسپوتنیک را درست تلفظ نمی‌کنم
46:32
correctly it should be sputnik sputnik thank  you as in butcher thank you very much sputnik
313
2792080
8240
باید اسپوتنیک باشد.
46:48
oh can you pronounce my name  correctly duncan it's a tricky name
314
2808640
7200
نام فریبنده،
47:01
although i've probably pronounced it right or  wrong thank you i've had lots of comments about  
315
2821920
4400
اگرچه احتمالاً آن را درست یا اشتباه تلفظ کرده‌ام، متشکرم، نظرات زیادی در مورد
47:06
my plum coloured top plum this is like a plum  colour the only problem is it's a bit too big  
316
2826320
6800
آلوچه‌ای رنگارنگ من داشتم، این مانند رنگ آلویی است، تنها مشکل این است که کمی بیش
47:13
it's too big for the length it comes right  down to your knees yeah but the thing is  
317
2833920
4640
از حد بزرگ است. درست  تا زانوی شما بله، اما چیزی که وجود دارد این است
47:18
i used to have a small in t-shirts  but i'm having to go to a medium  
318
2838560
4320
من قبلاً یک تی شرت کوچک داشتم  اما مجبورم به یک تی شرت متوسط   بروم   به
47:22
because of all the muscles that i've developed  through all this heavy lifting and garden work  
319
2842880
5440
دلیل تمام عضلاتی که در طول این همه بلند کردن سنگین و کارهای باغبانی ایجاد کرده
47:29
you know i'll be i'll be rivalling sergio not  sergio i'll be rivalling uh oh come on tell me  
320
2849040
6320
ام. من خواهم بود من با سرجیو رقابت خواهم کرد نه با سرجیو من رقابت خواهم کرد اوه اوه بیا به من بگو
47:36
probably sergio i find it i find it really  upsetting that steve can't remember i always  
321
2856880
4800
احتمالاً سرجیو من آن را پیدا می‌کنم، به نظرم واقعاً ناراحت‌کننده است که استیو نمی‌تواند به خاطر بیاورد، همیشه
47:41
forget people's names steve can't remember any  of our viewers names pedro i'll be rivalling  
322
2861680
6400
نام افراد را فراموش می‌کنم استیو نمی‌تواند نام هیچ یک از بینندگان ما را به خاطر بیاورد، من به زودی با پدرو رقابت خواهم
47:48
pedro soon in the muscle status i'm having to  get bigger and bigger t-shirts to contain this  
323
2868080
5440
کرد. در وضعیت عضلانی، مجبورم تی شرت های بزرگتر و بزرگتر بگیرم تا این مورد را داشته
47:54
you know i'll be splitting these arms in my  t-shirts sorry didn't you say the other day  
324
2874320
5600
باشم. می دانید که این بازوها را در تی شرت هایم می شکافم، متأسفم، آیا آن روز
47:59
that that it was healthy to hide your fat isn't  fat you see you said you don't want to wear  
325
2879920
6880
نگفتید که مخفی کردن خود سالم است. چاق نیست، می‌بینی، گفتی که دیگر نمی‌خواهی
48:06
tight t-shirts anymore because you they can  people can see your belly well that's that's  
326
2886800
4960
تی‌شرت‌های تنگ بپوشی، چون می‌توانند، مردم می‌توانند شکمت را خوب ببینند، همین است،
48:11
all just that's the six pack you see uh and it's  just a bit uncomfortable i think it's a 12 pack  
327
2891760
5520
فقط همین سیکس پک است که می‌بینی و فکر می‌کنم کمی ناراحت‌کننده است. این یک بسته 12 تایی است
48:17
i'm the same weight as i was when i was 18. can  you believe that yes was that was that was that  
328
2897280
5600
وزن من همان وزنی است که در 18 سالگی
48:22
two eighteen-year-olds getting on the scale  tomek said something funny apparently oh okay  
329
2902880
4560
48:29
apparently yes somebody's saying well done looks  like you heard the signal yourself says sergio  
330
2909120
6880
داشتم. خیلی خوب به نظر می‌رسد که خودتان این سیگنال را شنیده‌اید که می‌گوید سرجیو
48:36
yes we did oh yes look at all those different  vaccines right ah yes so beatrice had the sputnik  
331
2916000
7120
بله، ما آیا اوه بله به همه آن واکسن‌های مختلف نگاه کنید درست آه بله، پس بئاتریس
48:43
vaccine oh okay ah interesting see  now you're over pronouncing the u s
332
2923120
6640
واکسن اسپوتنیک را داشت، اوه خوب آه جالب است ببینید حالا شما بیش از حد تلفظ می‌کنید
48:54
yes well yes what about the mustang vaccine yeah  exactly yes well nothing could ever inoculate me  
333
2934480
6880
بله بله بله، در مورد واکسن موستانگ بله دقیقاً بله خوب هیچ‌وقت هیچ‌وقت نمی‌توانست من را علیه او تلقیح کند.
49:01
against uh a forward mustang in fact if steve  has the forward mustang fever that's true in  
334
2941360
7600
یک موستانگ فوروارد در واقع اگر استیو تب موستانگ فوروارد داشته باشد این درست
49:08
fact before we came on i was actually watching  a video really about a forward mustang yes  
335
2948960
6880
است قبل از اینکه وارد شویم، من در واقع داشتم ویدیویی را در مورد موستانگ فوروارد تماشا می‌کردم، بله
49:17
that's certainly different from the videos you  normally want by the way if anyone is thinking  
336
2957200
3520
، قطعاً با ویدیوهایی که معمولاً می‌خواهید متفاوت است، اگر کسی به
49:20
of buying me a ford mustang make sure it's in the  new antimatter blue it's got the nice chrome trim  
337
2960720
6160
فکر خرید است. من یک فورد موستانگ مطمئن شوم که به رنگ آبی ضد ماده جدید است و دارای تزئینات کرومی زیبا
49:26
around the the the window because they don't all  have that the v8 of course um and the magneride  
338
2966880
8320
در اطراف پنجره است زیرا همه آن‌ها آن v8 را ندارند، البته اوم و
49:36
basically the top spec one obviously okay because  someone somebody could think they want to buy me  
339
2976400
5680
magneride اساساً با مشخصات بالا مشکلی ندارند زیرا کسی می‌تواند فکر می‌کنند می‌خواهند برای من
49:42
a ford mustang but they might get the wrong spec  and i'd have to sell it and then buy another one  
340
2982080
4000
یک فورد موستانگ بخرند، اما ممکن است مشخصات اشتباهی داشته باشند و من باید آن را بفروشم و سپس یکی دیگر بخرم،
49:46
because i'm very fussy about the spec yes spec  being short for specification but we don't know  
341
2986080
5920
زیرا من در مورد مشخصات yes sp خیلی نگران هستم. ec، مختصری از مشخصات است، اما نمی‌دانیم،
49:52
we don't know anybody incredibly wealthy who might  be buying mr steve his ford mustang so maybe we  
342
2992000
8560
ما کسی فوق‌العاده ثروتمند را نمی‌شناسیم که ممکن است آقای استیو فورد موستانگ او را بخرد، بنابراین شاید ما
50:00
just forget about that for a while steve yes it's  coming up to three o'clock but i thought we would  
343
3000560
5760
آن را برای مدتی فراموش کنیم استیو بله، ساعت سه بعد از ظهر است، اما من فکر می‌کردیم
50:06
have a look first of all it's something we were  doing in the garden now the same day exactly the  
344
3006320
6320
اول از همه نگاهی بیندازیم، این کاری است که حالا در باغ انجام می‌دادیم، دقیقاً
50:12
same day that i went to have my vaccine mr  steve got me to do some work in the garden  
345
3012640
8160
همان روزی که من رفتم واکسنم را بزنم، آقای استیو از من خواست تا کارهایی را در باغ انجام دهم
50:22
but the same day that we went to see my  mother we picked up some things didn't we  
346
3022240
4480
اما همان روزی که رفتیم. برای دیدن مادرم، ما چیزهایی برداشتیم، نه
50:26
oh yeah in the back of the car so so here  are some of the things this is a clue  
347
3026720
4400
اوه، بله، پشت ماشین، بنابراین در اینجا مواردی وجود دارد که این یک سرنخ است
50:31
to what we've been doing now look at so there are  some solid blocks of concrete and they were huge  
348
3031680
6800
برای آنچه که ما اکنون انجام می‌دهیم، به آن‌ها نگاه کنید، بنابراین چند بلوک محکم وجود دارد. بتن و آنها بزرگ بودند
50:39
and we had to go to this small depot to pick them  up but they weighed well i think they must have  
349
3039200
7440
و ما مجبور شدیم به این انبار کوچک برویم تا آنها را برداریم اما آنها وزن خوبی داشتند، فکر می کنم هر کدام
50:46
been half a ton each and we had to carry them to  the car and steve put them all in the back of his  
350
3046640
5840
باید   نیم تن بوده باشند و ما مجبور شدیم آنها را به  ماشین ببریم و استیو همه آنها را در عقب قرار داد. ماشین او،
50:52
car but the poor guy that was at this place where  we picked them up from he he couldn't believe that  
351
3052480
6080
اما مرد بیچاره ای که در این مکان بود، ما آنها را از او گرفتیم نمی‌توانستم باور کنم که
50:58
we were putting them into the back of mr steve's  car because they were they were not only huge  
352
3058560
7360
ما آنها را پشت ماشین آقای استیو می‌گذاریم، زیرا آنها نه تنها بزرگ
51:05
they were also very heavy as well so that's a  little clue they're six they're six foot long  
353
3065920
6560
بودند  بلکه بسیار سنگین نیز بودند، بنابراین این یک سرنخ کوچک است که آنها شش سال دارند، آنها شش فوت طول
51:14
um and about when i say six foot i mean about  180. so there is one of them about 180 millimeters  
354
3074320
9360
دارند   و در مورد چه زمانی من می گویم شش فوت منظورم حدود 180 است. بنابراین یکی از آنها حدود 180 میلی متر
51:23
long okay oh look you're giving it all the way  there well yes i was i was i have something else  
355
3083680
4880
طول دارد، اوه، اوه، نگاه کنید، شما آن
51:28
to say you see oh right go on before you start  giving all the dimensions so there it is so there  
356
3088560
6080
را تا آخر می گذارید. شما شروع به دادن همه ابعاد می کنید پس همانجاست که وجود دارد
51:34
they are we we put up our lovely fence panels  and we did it ourselves with with heavy things  
357
3094640
6720
آنها هستند ما پانل های حصار دوست داشتنی مان را نصب کردیم و خودمان با چیزهای سنگین این کار را انجام
51:41
when i say we it was mostly me no i helped you  with the hardest part well did you did you dig the  
358
3101360
7760
دادیم   وقتی می گویم اکثراً من بودم نه من در سخت ترین قسمت به شما کمک کردم. آیا حفره‌هایی را حفر کردید
51:49
holes that the concrete posts needed to go in did  you dig the channels that the gravel boards those  
359
3109120
6640
که ستون‌های بتنی باید داخل آن بروند، آیا کانال‌هایی را حفر کردید که سنگ‌ریزه‌ها آن
51:55
things at the bottom of the way those concrete  things which look like they've got a rock face  
360
3115760
4080
چیزها را در انتهای مسیر آن چیزهای بتنی را که ظاهر سنگی
51:59
are called gravel boards because they sit on the  dirt or the gravel okay then so so so there it is  
361
3119840
7600
دارند، تخته‌های شنی نامیده می‌شوند زیرا می‌نشینند. روی خاک یا سنگریزه خوب است پس همینطور است o اینجاست
52:08
so the most important thing to take away from  this is we did some very hard manual labour but  
362
3128400
6240
بنابراین مهم‌ترین چیزی که باید از آن حذف کرد این است که ما کارهای یدی بسیار سختی انجام دادیم،
52:14
i did most of it but mr steve did most of it yes  even though i did the hardest parts you didn't you  
363
3134640
5920
من بیشتر آن‌ها را انجام دادم اما آقای استیو بیشتر آن‌ها را انجام داد بله حتی اگر سخت‌ترین قسمت‌ها را انجام دادم، شما
52:20
helped me lift up because you cannot lift those  concrete posts all those gravel boards by yourself  
364
3140560
6480
کمکم کردید  بلند کنید زیرا نمی توانید آن ستون های بتنی را خودتان بلند کنید
52:27
interestingly enough i was slightly disappointed  that the fence panels yeah with different colours  
365
3147600
5040
جالب است که من کمی ناامید شدم که پانل های حصار بله با رنگ های مختلف
52:32
yes don't worry about that i'll have to paint  them because they don't match well hopefully in  
366
3152640
4720
بله نگران نباشید که باید آنها را رنگ کنم زیرا به خوبی مطابقت ندارند امیدوارم در
52:37
five years time they will be covered with trees  well that's it can you see that tree stump there  
367
3157360
5120
پنج سال آینده آنها با درختان پوشیده شوند خوب، این است که می توانید آن کنده درخت
52:42
on the right yes see that's why we've had to put  fence panels up there because there were two trees  
368
3162480
5920
را در سمت راست ببینید  بله ببینید به همین دلیل است که ما مجبور شدیم پانل های حصاری را در آنجا قرار دهیم زیرا دو
52:48
in front of those and they died off i had to have  them cut down yes so we had a gap looking through  
369
3168400
5360
درخت   جلوی آن درختان بودند و آنها مردند من مجبور شدم آنها را قطع کنند بله، بنابراین ما یک شکاف
52:53
into the neighbour's garden so therefore we've put  up some fences for our privacy does anyone care i  
370
3173760
6560
داشتیم   به باغ همسایه نگاه می‌کردیم، بنابراین برای حفظ حریم خصوصی خود چند حصار کشیده‌ایم، آیا کسی اهمیتی می‌دهد من
53:00
wonder uh probably not but anyway i'm aching  all over mr duncan because of that so that's  
371
3180320
6800
تعجب می‌کنم که احتمالاً نه، اما به هر حال من در همه جای آقای دانکن درد می‌کنم. زیرا
53:07
the reason why mr steve was was aching today and  also why i making because of my my coronavirus jab  
372
3187120
10080
به همین دلیل است، دلیل اینکه آقای استیو امروز درد می‌کرد و همین‌طور که چرا من به خاطر تزریق ویروس کرونا انجام می‌دهم،
53:17
we are going to take a little trip in a moment  because today we are not having flags of the world  
373
3197200
5200
به همین دلیل است که در یک لحظه سفر کوچکی خواهیم داشت، زیرا امروز پرچم‌های
53:24
aren't we no flags of the world today we're  doing something else we're going on a little trip  
374
3204160
5360
دنیا نداریم. پرچم‌های جهان امروز داریم کار دیگری انجام می‌دهیم، به یک سفر کوچک می‌رویم
53:29
to say hello from a place that we visited  during the week one of our most favourite places  
375
3209520
6160
برای سلام کردن از مکانی که در طول هفته بازدید کرده‌ایم  یکی از مکان‌های مورد علاقه ما
53:35
also a little request we don't normally  do this do we steve we don't normally put  
376
3215680
5200
همچنین یک درخواست کوچک که معمولاً این کار را نمی‌کنیم  استیو ما معمولاً
53:40
personal requests out but i have a photograph  of a certain part of mr steve's body  
377
3220880
6880
درخواست‌های شخصی را ارائه نمی‌دهیم، اما من عکسی از قسمت خاصی از بدن آقای استیو دارم،
53:48
so if there are any doctors watching today yes  any doctors out there maybe you could diagnose  
378
3228960
6880
بنابراین اگر امروز پزشکانی در حال تماشا هستند، بله، پزشکان دیگری در آنجا ممکن است بتوانید
53:57
mr steve's little problem yes that he's  having with his body i know yeah yeah so  
379
3237440
5520
مشکل کوچک آقای استیو را تشخیص دهید، بله، او با خود دارد. بدن می‌دانم بله، پس
54:02
don't say anything else don't say anything  else we're gonna show it in a few moments  
380
3242960
5440
چیز دیگری نگویید، چیزی نگویید چند لحظه دیگر آن را نشان می‌دهیم
54:09
but it might also be connected somehow to to  today's mystery object as well so that coming  
381
3249360
6960
اما ممکن است به نحوی به شی مرموز امروزی نیز مرتبط باشد
54:16
up a little bit later on as i said instead of  flags of the world we're going to do something a  
382
3256320
5760
تا کمی دیرتر بیاید. همانطور که گفتم به جای پرچم در جهان، ما کاری انجام می دهیم که
54:22
little different we're going to look at a place  that we visited last week and then after this  
383
3262080
6080
کمی متفاوت است، به مکانی که هفته گذشته بازدید کردیم نگاه می کنیم و بعد از
54:28
i'm going to show you mr steve's problem so any  doctors watching please please don't go away
384
3268880
8960
این می خواهیم مشکل آقای استیو را به شما نشان دهم، بنابراین هر پزشک که تماشا می کند، لطفاً انجام ندهید. برو کنار
55:16
oh hello there how is your sunday going  are you enjoying your sunday live stream  
385
3316720
7120
آه سلام روز یکشنبه شما چطور می گذرد  آیا از پخش زنده یکشنبه خود لذت می برید
55:23
i really hope so yes we have made it here we  are now at one of our most favourite places  
386
3323840
7200
من واقعاً امیدوارم که بله ما به اینجا رسیده ایم  اکنون در یکی از محبوب ترین مکان ها
55:31
in the whole of the uk we are at lake vernwe which  is in wales of course it's not just me behind me  
387
3331600
9520
در کل بریتانیا هستیم و در دریاچه vernwe هستیم. در ولز است البته فقط من پشت سرم نیستم
55:41
you can see there is someone else lurking around  there is mr steve looking very elegant today  
388
3341120
8000
می‌توانید ببینید که شخص دیگری در کمین است  امروز آقای استیو بسیار شیک به نظر می‌رسد
55:49
we are both going with our striped  shirts so you can see i'm wearing my  
389
3349120
5680
ما هر دو با پیراهن‌های راه راه خود می‌رویم، بنابراین می‌توانید ببینید که من
55:55
striped t-shirt and also mr steve is wearing  his as well he's trying to avoid me i think  
390
3355360
8160
تی شرت راه راه خود را پوشیده‌ام و همچنین آقای استیو خودش را پوشیده است و همچنین سعی می‌کند از من دوری کند، فکر می‌کنم
56:03
you are looking very stylish today steve oh  thank you mr duncan yes just something i threw on  
391
3363520
5600
شما امروز بسیار شیک به نظر می‌رسید استیو اوه، متشکرم آقای دانکن بله فقط چیزی را که من روی
56:09
you know it looks like it actually uh regular  viewers will recognize that i often wear this top  
392
3369120
6720
آن انداختم   شما می‌دانید که به نظر می‌رسد واقعاً اوه بینندگان عادی متوجه خواهند شد که من اغلب این را می‌پوشم بالا
56:17
uh on the live stream so you know nothing new  there we've just had a lovely lunch mr duncan  
393
3377200
7920
اوه در پخش جریانی زنده o شما هیچ چیز جدیدی نمی دانید آنجا ما فقط یک ناهار دوست داشتنی خوردیم آقای دانکن
56:25
at the uh hotel restaurant yes we're not staying  there uh although there are guests at the moment  
394
3385120
8480
در رستوران هتل اوه، بله، ما آنجا نمی مانیم، گرچه در حال حاضر مهمانان هستند
56:33
but we did have a very interesting meal mr steve  you had curry well i didn't want curry uh i wanted  
395
3393600
7520
اما ما یک وعده غذایی بسیار جالب داشتیم آقای استیو شما خوب کاری خوردید من کاری نمی‌خواستم، اوه،
56:41
fish and chips but they'd run out of fish and  chips i was bitterly disappointed i think the fish  
396
3401120
4880
ماهی و چیپس می‌خواستم، اما ماهی و چیپس تمام
56:46
and chips were very popular today because lots  of people have taken the opportunity to come here  
397
3406000
6480
56:52
because it is a glorious day look at that  and you can see behind me there is the lovely  
398
3412480
6160
می‌شد. یک روز باشکوه به آن نگاه کنید و می توانید در پشت من ببینید که
56:58
dam the reservoir and the the dam actually is  over over there but unfortunately you can't see it  
399
3418640
8320
سد زیبای مخزن وجود دارد و سد در واقع آن طرف است، اما متأسفانه در حال حاضر نمی توانید آن را ببینید
57:06
at the moment so we are having a lovely day by the  way i had something that i've never tried before  
400
3426960
7280
، بنابراین ما یک روز دوست داشتنی را سپری می کنیم. چیزی داشتم که قبلاً هرگز امتحان نکرده
57:14
i actually tried plant burger one of these new  types of burger that has sawyer it's made from  
401
3434240
8640
بودم   من در واقع همبرگر گیاهی را امتحان کردم یکی از این انواع جدید برگر که دارای اره است از
57:22
sawyer and it was rather nice i have to  be honest with you i might from now on  
402
3442880
5280
sawyer تهیه شده است و خیلی خوب بود، باید با شما صادق باشم، شاید از این به بعد
57:29
if i have a burger instead of having meat i  might actually have a plant burger instead oh  
403
3449040
8560
اگر همبرگر داشته باشم به جای اینکه گوشت بخورم ممکن است در واقع یک همبرگر گیاهی داشته باشید، اوه
57:37
fancy pants ooh anyway we will return you back to  the live stream you didn't ask what i had by the  
404
3457600
6880
شلوارهای فانتزی، اوه، به هر حال، ما شما را به  پخش زنده برمی گردانیم که نپرسیدید چه چیزی داشتم، به این
57:44
way you had people might be interested you had  curry i had chickpea curry yes um which is well  
405
3464480
8320
ترتیب که ممکن است مردم علاقه مند شوند کاری داشته باشید، من کاری نخودی داشتم بله خوب است
57:53
i was surprised there were three different  types of curry available in this place which  
406
3473680
6000
من تعجب کردم که سه نوع مختلف کاری در این مکان موجود است که به
57:59
i find very surprising well i'm surprised because  it's a it's a strange thing to have on the menu  
407
3479680
5680
نظر من بسیار تعجب آور است و من متعجبم زیرا این چیز عجیبی است که در منو
58:05
it is on such a hot day you don't actually expect  you're trying to push me out to mr duncan i'm not  
408
3485360
6160
داشته باشید   در چنین روز گرمی است که واقعاً انتظار ندارید  سعی می‌کنی مرا به سمت آقای دانکن هل بدهی، من تو را بیرون نمی‌آورم
58:11
i'm not pushing you out i would never push  you out steve so yes it would appear that the  
409
3491520
5760
، هرگز تو را بیرون نمی‌آورم استیو، بنابراین به نظر می‌رسد این
58:17
place was very busy lots of people coming out  today because it is a glorious day also it is  
410
3497280
6240
مکان بسیار شلوغ بود، بسیاری از مردم امروز بیرون آمدند، زیرا روز با شکوهی است. همچنین این
58:23
a new month as well a very busy month for mr steve  as he slowly returns back to normal whatever that  
411
3503520
7920
یک ماه جدید و همچنین یک ماه بسیار شلوغ برای آقای استیو است، زیرا او به آرامی به حالت عادی باز می گردد.
58:31
is what do you mean by normal do you mean my  sort of personality or well i work practices  
412
3511440
8480
58:39
i'm talking about your work practices nothing else  about you mr steve is normal let's face it really  
413
3519920
5680
هیچ چیز دیگری درباره شما تمرین نمی کند، آقای استیو عادی است اجازه دهید واقعاً با آن روبرو شویم
58:45
and of course i will be busy this month during  june because i have lots of live streams and lots  
414
3525600
4880
و البته من در ژوئن در این ماه مشغول خواهم بود زیرا پخش‌های زنده و چیزهای زیادی دارم
58:50
of other things as well so now we will return you  back to the live stream so this is mr duncan and  
415
3530480
8400
، بنابراین اکنون شما را به پخش زنده برمی‌گردانیم، بنابراین آقای دانکن و
58:58
mr steve returning you back to mr duncan and  mr steve enjoy the rest of today's live stream
416
3538880
8720
استیو برمی‌گردند. شما به آقای دانکن برگشتید و آقای استیو از بقیه پخش زنده امروز لذت می‌برید
59:14
and yes there we were last week we had a  lovely day out in wales and it was nice  
417
3554560
5920
و بله، هفته گذشته آنجا بودیم، یک روز خوب را در ولز داشتیم و خوب بود
59:21
to get away for a change
418
3561120
2160
برای تغییر فرار
59:37
it is english addict we are live on a  sunday afternoon it's just five past three  
419
3577280
6080
کنیم، معتاد انگلیسی است، ما در یک یکشنبه پخش زنده هستیم. ساعت سه و پنج بعدازظهر است
59:44
guess who's upset who is upset we didn't show  flags of the world pedro oh was upset okay well  
420
3584480
9840
حدس بزنید چه کسی ناراحت است چه کسی ناراحت است ما پرچم‌های جهان را نشان ندادیم پدرو او ناراحت بود بسیار خوب
59:55
just a week off we're having a week off that's  all somebody else was asking about flags of the  
421
3595280
5360
فقط یک هفته تعطیل است، ما یک هفته تعطیل داریم، این همه چیزی است که دیگران در مورد پرچم‌های   جهان می‌پرسند.
60:00
world as well are we going to have flags of  the world so pedro was upset no no flags of  
422
3600640
5920
خوب آیا ما پرچم‌های دنیا خواهیم داشت، بنابراین پدرو ناراحت شد، نه
60:06
the world today but they will be back next week  although belarus has sent pedro a kiss oh i see  
423
3606560
6000
پرچم‌های امروز جهان، اما هفته آینده برمی‌گردند، اگرچه بلاروس یک بوسه برای پدرو فرستاد، آه، می‌بینم
60:13
obviously been looking at photographs again of uh  certain topless uh physique well i would imagine  
424
3613280
6240
که واضح است که دوباره به عکس‌هایی نگاه می‌کردم. خوب تصور می کنم
60:19
that there must be a lot of ladies and also maybe  some men quite excited by pedro's ripped physique  
425
3619520
8720
که حتما خانم های زیادی وجود دارند و همچنین شاید مردانی که از هیکل پاره شده پدرو هیجان زده شده اند،
60:28
valeria i think was looking forward to flags  of the world as well so i mean you know maybe  
426
3628240
5920
فکر می کنم والریا منتظر پرچم های دنیا نیز بود، بنابراین منظورم این است که می دانید
60:34
i'm wrong and i keep criticizing flags  of the world every week well i know that
427
3634160
3920
شاید اشتباه می کنم و به انتقاد از پرچم های دنیا ادامه می دهم. هر هفته خوب می دانم که مهم
60:40
never mind right lewis has described himself as  the doyenne or dwight doyen of the live stream yes  
428
3640400
7200
نیست حق لوئیس خود را به عنوان یکی از دواین یا دوایت های پخش زنده توصیف کرده است، بله،
60:47
you might be a person who is always in that place  or the centre of attention or maybe a person who  
429
3647600
6880
شما ممکن است فردی باشید که همیشه در آن مکان یا مرکز توجه است یا شاید فردی باشید
60:54
is always obvious they are like imagine an opera  singer being centre stage and all of the focus  
430
3654480
8080
که همیشه آشکار است که آنها هستند. مثل تصور کنید یک خواننده اپرا در مرکز صحنه باشد و تمام
61:03
is is on her she is that's a very good word  d-o-y-e-n the doy n d o y e n or doyenne doyenne  
431
3663280
9600
تمرکز  روی او باشد، او این کلمه بسیار خوبی است.
61:14
always present always there a fixture  people know you everybody knows you  
432
3674240
4640
61:19
uh which we're very grateful for as are a lot  of other people as well and louis points out  
433
3679600
6800
چون بسیاری از افراد دیگر نیز همینطور هستند و لوئیس اشاره می‌کند
61:26
he's the only person on the live stream to have  had the coronavirus the modern one oh okay uh i  
434
3686400
8480
که او تنها فردی است که در پخش زنده به ویروس کرونا مبتلا شده است، اوه، اوه
61:34
don't i think we have that in the uk now it's been  approved yeah for use just recently but i don't  
435
3694880
5840
، من فکر نمی‌کنم که اکنون در بریتانیا این بیماری را داریم. اخیراً برای استفاده تأیید شده بله، اما من
61:40
know anyone that's had it no so um interesting  well i decided to take the astrazeneca and it had  
436
3700720
9200
کسی را نمی‌شناسم که آن را داشته باشد، خیلی جالب است خوب من تصمیم گرفتم که آسترازینکا را مصرف کنم و
61:49
no real side effects i'm okay i well i'm i'm about  the same as normal slightly absent-minded sleepy  
437
3709920
9760
هیچ عارضه جانبی واقعی نداشت، خوب هستم، من تقریباً همان معمولی کمی غیبت خواب آلود
62:00
sometimes i forget what i'm doing pedro is going  oh uh he would have gone anywhere because he  
438
3720720
5760
گاهی فراموش می‌کنم که دارم چه کار می‌کنم پدرو دارد می‌رود اوه او هر جا می‌رفت زیرا
62:06
normally does go at this time so i mean you know  do tune in next week because flags of the world  
439
3726480
5200
معمولاً در این زمان می‌رود، بنابراین منظورم این است که می‌دانی هفته آینده را تنظیم کن زیرا
62:11
may well be back yes but uh pedro wants to make a  joke oh okay with me go ahead please do we don't  
440
3731680
8000
ممکن است پرچم‌های جهان  بله، اما اوه پدرو می‌خواهد یک شوخی کند، اوه باشه با من برو لطفاً به
62:19
mind anything on this you know anything goes yes  on the i mean we're about to show pictures of  
441
3739680
5040
هیچ چیزی توجه
62:25
strange spots okay steve don't get it anything  goes about anything don't give everything away  
442
3745680
6400
نکنیم. هر کاری انجام بده هر کاری انجام می‌شود همه چیز
62:32
this is the problem with steve you would never be  very good on youtube because you've got to always  
443
3752080
4560
را از دست نده.
62:36
hold something back this is the one thing you  know i'm not well you just literally said what  
444
3756640
5440
به معنای واقعی کلمه گفت چه
62:42
what it is well i want to go to the toilet so i  am holding something back is it a pee-pee or a  
445
3762080
7040
چه خوب است که می خواهم به توالت بروم پس من هول هستم چیزی را به عقب برگردان که آیا این یک ادرار کردن است یا
62:49
poop poop i'm not going to say okay then actually  it's quite funny when i went to have my injection  
446
3769120
7120
مدفوع مدفوع من نمی‌خواهم بگویم خوب است، در واقع خیلی خنده‌دار است وقتی برای
62:56
the other day that the guy who was putting the  needle into my arm asked which arm would you like  
447
3776240
8000
تزریق آمپولم رفتم. آیا
63:04
it here and i said surprise me and that made them  laugh they did it they really did laugh out loud  
448
3784240
6400
می‌خواهید   اینجا اینجا باشد و من گفتم من را غافلگیر کنید و این باعث شد آنها بخندند آنها این کار را کردند آنها واقعاً با صدای بلند خندیدند
63:12
that was so funny they said you  should be on youtube with your own  
449
3792320
4160
خیلی خنده دار بود که گفتند شما باید با اینترنت  خودتان در یوتیوب باشید
63:17
internet show what's the joke you would like to  make pedro quickly because we've got to move on  
450
3797200
6240
نشان دهید که دوست دارید به سرعت پدرو بسازید چون ما باید
63:23
to mr steve's very strange thing people are  making comments about the sun today as well  
451
3803440
6800
به موضوع بسیار
63:30
the sun okay yes because palmyra has been off  has been off to the beach this week and says  
452
3810240
6000
63:36
that she's suffering from sun exposure oh she said  earlier so maybe a bit of sun stroke heat stroke  
453
3816240
7600
عجیب آقای استیو برویم. او قبلاً گفت، پس شاید کمی گرمازدگی ناشی از نور خورشید
63:44
like maybe you know i got a bit of a sun sunburn  on my on my neck there you did that is correct  
454
3824480
5920
مثل اینکه شاید می‌دانی من کمی آفتاب سوختگی روی گردنم گرفتم، درست است
63:50
but then you always do but i always tell you  mr duncan put your collar up put some factor  
455
3830400
5200
اما بعد همیشه این کار را انجام می‌دهی، اما من همیشه به شما می‌گویم آقای دانکن یقه‌تان را بگذارید مقداری از فاکتورهای
63:57
sun cream on but no no do  you take any notice of me no  
456
3837040
3840
خورشیدی را افزایش دهید کرم می پوشید اما نه، هیچ توجهی به من نمی کنید، نه،
64:02
you know waste of breath waste of breath anyway  we're going to have a look at a part of mr steve's  
457
3842480
6240
به هر حال می دانید اتلاف نفس، اتلاف نفس، به هر حال می خواهیم به بخشی از بدن آقای استیو نگاهی بیندازیم.
64:08
body in a moment intelligent can i just finish  what i was saying about the sun so okay it's been  
458
3848720
4720
نور خورشید خیلی خوب است،
64:13
told by her doctor do it uh that she needs to walk  in the sun for 30 minutes every day to get vitamin  
459
3853440
7680
دکترش به او گفته این کار را انجام بده که او باید هر روز 30 دقیقه زیر نور خورشید راه برود تا
64:21
d production going in her body right and of course  a lot of us have been stuck inside and therefore  
460
3861120
6960
تولید ویتامین d در بدنش به درستی انجام شود و البته بسیاری از ما در داخل گیر کرده ایم و
64:28
not getting enough vitamin d which you get when  your skin is exposed to the sun i of course take  
461
3868080
7760
بنابراین  دریافت ویتامین d کافی که وقتی پوست شما در معرض نور خورشید قرار می گیرد دریافت می کنید، البته
64:35
supplements vitamin d supplements which you can  do and you know i just thought it was interesting  
462
3875840
5680
مکمل های مکمل ویتامین d را مصرف می کنم که می توانید انجام دهید و می دانید که فکر کردم جالب بود.
64:41
i don't know why you're bored move on people have  been making comments about the mystery object yes  
463
3881520
6240
درباره شی
64:47
the mystery object tomek says i think it was  tomek or sergio it was one of them because  
464
3887760
6000
مرموز نظر می‌داد بله   شی مرموز تامک می‌گوید فکر می‌کنم تومک یا سرجیو یکی از آنها بود زیرا
64:53
they're both troublemakers they they said it can  we have a look at mr steve's sex toy again yes yes  
465
3893760
8080
هر دو مشکل‌ساز هستند، آنها گفتند می‌تواند ما دوباره به اسباب‌بازی جنسی آقای استیو نگاهی بیندازیم بله
65:03
the thing is there's no there's  no idea of scale on that is that  
466
3903280
3600
بله  آیا وجود ندارد، من وجود ندارد مهم مقیاس در آن این است
65:06
i mean that could be very small or very large  it could be eight inches long what would you  
467
3906880
5360
که منظورم این است که می‌تواند بسیار کوچک یا بسیار بزرگ باشد، می‌تواند هشت اینچ طول
65:12
rather it be steve would you rather it be large  or would you rather it be small well you know  
468
3912240
6080
65:19
it depends what it is really yes but that i mean  let's give an eye let's give a clue as to the size  
469
3919120
5440
داشته باشد. واقعاً بله است، اما منظورم این است بیایید یک چشم بدهیم، بیایید یک سرنخ در مورد اندازه بدهیم
65:24
well i'm going to i'm going to give a clue to what  it is that could be eight inches long yes or it  
470
3924560
4800
خوب می‌خواهم سرنخی بدهم که چیست که ممکن است هشت اینچ طول داشته باشد، بله یا
65:29
could be you know eight inches what's that about  16 centimeters okay then 18 centimeters it doesn't  
471
3929360
6640
می‌تواند باشد. هشت اینچ چه چیزی حدود 16 سانتی‌متر خوب است سپس 18 سانتی‌متر
65:36
matter steve well i know but you know people don't  really think in inches most of the world okay  
472
3936000
4640
مهم نیست   استیو خوب می‌دانم، اما می‌دانی که مردم واقعاً در بیشتر نقاط دنیا به اینچ فکر نمی‌کنند خوب
65:40
then whereas we do uh we we do because what why  look because of that we used to you know measure
473
3940640
6400
پس در حالی که ما این کار را انجام می‌دهیم، چرا که چرا به دلیل نگاه کردن که قبلاً می‌دانستید
65:49
lengths in inches and then we went  metric and mostly because it's still  
474
3949520
3920
طول‌ها را به اینچ اندازه‌گیری می‌کنید و سپس به متریک رفتیم و بیشتر به این دلیل که هنوز
65:53
stupid with inches steve please stop i even  i'm going to click away from this live stream  
475
3953440
6000
اینچ احمقانه است استیو لطفاً متوقف کنید، حتی من می‌خواهم از این پخش زنده کلیک
65:59
i'm going to go and watch something else  anyway yes somebody thought it was a plunger
476
3959440
4400
کنم   من می‌روم و چیز دیگری را تماشا می‌کنم بله، کسی فکر می کرد که این یک پیستون
66:06
well it could be it does look like a plunger  it looks like something you would you  
477
3966400
3200
است که می تواند باشد شبیه یک پیستون است به نظر می رسد چیزی است که شما دوست دارید
66:10
it looks like a thing you would stick into  something or a camera lens cleaner oh that's  
478
3970320
5360
به نظر می رسد چیزی است که می خواهید به چیزی بچسبانید یا پاک کننده لنز دوربین آه
66:15
a very good suggestion yeah that's a very good  one because there is a thing that blows out air  
479
3975680
4080
این   پیشنهاد بسیار خوبی است بله بسیار خوب است  زیرا چیزی وجود دارد که هوا را خارج می کند
66:20
yes but this is not so are there any doctors  watching do we have any doctors in the house  
480
3980320
7760
بله اما اینطور نیست آیا هیچ دکتری وجود دارد که می‌بیند آیا ما امروز دکتری در خانه
66:28
today because mr steve has a problem well  let's just assume it's a picture of a  
481
3988960
7920
داریم   چون آقای استیو مشکلی دارد خوب اجازه دهید فرض کنیم این تصویر یک
66:36
problem let's not say who has the problem  but it is you i mean you know for the sake  
482
3996880
6480
مشکل است، نگوییم چه کسی مشکل دارد، اما این شما هستید، یعنی می‌دانید به
66:43
of this live stream well say it's me but  it could be anyone it is any any doctors  
483
4003360
5280
خاطر   این پخش زنده، خوب بگویید من هستم، اما  می‌تواند هر کسی باشد، هر پزشک باشد
66:49
mr mr steve has a curious thing going on or skin  experts yes on his body you know we've got a  
484
4009200
7920
آقای استیو یک اتفاق عجیب در حال رخ دادن است یا متخصصان پوست  بله روی بدن او می‌دانید که ما
66:57
friend they've got this problem and i personally  think it's herpes that'd be ridiculous it's either  
485
4017120
6640
دوستی داریم که آنها این موضوع را دارند. مشکل و من شخصاً فکر می‌کنم این تبخال است که مسخره است، یا
67:03
herpes or uh what's that other thing you used  to get years ago that we don't get any more  
486
4023760
6400
تبخال است یا آه، آن چیز دیگری که سال‌ها پیش برای گرفتن آن استفاده کردید چیست که دیگر به آن مبتلا نمی‌شویم
67:11
i can't remember what it's called well i went out  there i think that's a scarlet fever well i don't  
487
4031600
6240
نمی‌توانم به یاد بیاورم که اسمش چیست خوب رفتم بیرون  فکر می‌کنم این یک مخملک است خوب من نمی دانم
67:17
think i've got a scarlet fever anyway let's show  it first this person who we won't say who it is  
488
4037840
6640
به هر حال فکر کن من مخملک گرفته‌ام، بیایید ابتدا نشان دهیم این شخص چه کسی است.
67:25
uh has got the skin condition that has suddenly  erupted yes so please can you have a look at  
489
4045600
5520
67:31
this any doctors watching can you please give  us your your expert opinion and then mr steve  
490
4051120
6960
نظر تخصصی خود را به ما بدهید و سپس آقای استیو
67:38
won't have to phone the doctor and disturb  them because they have other things to do  
491
4058080
5760
مجبور نخواهد شد با دکتر تماس بگیرد و مزاحم آنها شود زیرا آنها کارهای دیگری برای انجام دادن دارند.
67:45
here it is so there it is there's that that's mr  sting i won't tell you where it is what lovely  
492
4065200
6960
دوست داشتنی
67:52
beautiful smooth skin well whoever that  person is except for the giant red spots  
493
4072160
4880
پوست صاف و زیبا، خوب هر کسی که باشد، به جز لکه های قرمز غول پیکر   می
67:58
see i went out and that this this person  let that let's let's call them mr steve  
494
4078640
5680
بیند که من بیرون رفتم و این شخص  اجازه دهید او را آقای استیو صدا کنیم
68:04
okay uh went out into the garden yeah and uh was  doing some weeding yeah and then within hours  
495
4084320
7840
باشه اوه رفتیم بیرون باغ آره و اوه داشت داشت وجین می کرد بله و بعد داخل ساعت
68:13
about 25 of these all appeared over this  person's uh torso torso there's a good word  
496
4093120
9840
تقریباً 25 مورد از اینها روی نیم تنه این شخص ظاهر شد، یک کلمه خوب
68:23
your torso that's a sort of that's your middle  area isn't it yeah t-o-r-s-o your torso torso  
497
4103520
7040
نیم تنه شما که به نوعی ناحیه وسط شماست، بله نیست تنه تنه
68:30
which is just sort of back middle there's a bit  that you normally got covered up with clothes  
498
4110560
4000
که فقط وسط پشت است، مقداری وجود دارد  با لباس پوشانید
68:35
it's from your shoulders to your uh just just  above your stomach yes i mean if you were to  
499
4115360
5920
از شانه‌های شما تا آه، درست بالای شکم شماست، بله، منظورم این است که اگر می‌خواهید
68:41
use that in a sentence your upper body uh  you would say pedro has a fantastic torso  
500
4121280
6000
در یک جمله از بالاتنه‌تان استفاده کنید، می‌گویید پدرو تنه فوق‌العاده‌ای دارد
68:47
okay uh it would show you how to use that word  in a sentence it looks like i've got a red nose
501
4127280
7840
باشه، به شما نشان می‌دهد چگونه از آن استفاده کنید. آن کلمه در یک جمله به نظر می‌رسد که بینی قرمز دارم
68:57
yes mosquito says eat it uh yes ah yes acne  
502
4137360
5440
بله پشه می‌گوید آن را بخور آه بله آه بله آکنه
69:04
well this is actually around my i would say  torso i'm going to say that this isn't helping  
503
4144000
5440
خوب این در واقع اطراف من است، می‌گویم تنه من می‌خواهم بگویم که این کمکی نمی‌کند
69:11
we wanted to we wanted a diagnosis we want an  instant diagnosis we want a proper diagnosis they  
504
4151120
6720
ما می‌خواستیم ما یک تشخیص می‌خواهیم، ​​ما یک تشخیص فوری می‌خواهیم، ​​می‌خواهیم یک تشخیص مناسب داشته باشیم،
69:17
are itchy they have appeared over several days  and they are all over mr steve well i i would  
505
4157840
6480
آنها خارش دارند، آنها در طی چند روز ظاهر شده‌اند  و همه آنها درگیر آقای استیو خوب هستند، من می‌توانم
69:24
say i've counted about 26 26 on this person now  uh yes so i was out in the garden so i i assumed  
506
4164320
7920
بگویم که اکنون روی این شخص حدود 26 26 حساب کرده‌ام  اوه بله پس من بودم بیرون در باغ،
69:32
that i'd a flea had jumped on me and was biting  me uh but uh so i went to all sorts of extremes  
507
4172240
9760
بنابراین فکر کردم   یک کک روی من پریده بود و مرا گاز می گرفت  اوه اما آه بنابراین من به انواع افراط و تفریط
69:42
kept changing my clothes sticking all my clothes  in the deep freeze because that's what you're  
508
4182000
4320
رفتم   مدام لباس هایم را عوض کردم و همه لباس هایم را در انجماد عمیق فرو بردم، زیرا این چیزی است که تو هستی
69:46
supposed to do to get rid of fleas they don't like  minus 18. why why would you think that it's fleas  
509
4186320
6880
قرار است برای خلاص شدن از شر کک هایی که دوست ندارند انجام دهند منهای 18. w چرا فکر می‌کنید کک‌ها هستند،
69:53
well because they started around my  ankles okay um and when you get flea bites  
510
4193200
6880
چون آنها از اطراف قوزک پاهای من شروع کرده‌اند، اوم، و وقتی کک‌ها را نیش می‌زنید
70:01
from because they drop off animals don't they  onto the ground and then when you walk past they  
511
4201600
6560
چون حیوانات را رها می‌کنند، روی زمین نمی‌افتند و بعد وقتی از
70:08
jump onto you and they normally start around your  ankles do they ambush you they do apparently fleas  
512
4208160
6320
کنارتان رد می‌شوید، روی شما می‌پرند و معمولا شروع می‌کنند. دور قوزک پایتان کمین می‌کنند، ظاهراً
70:15
will uh stay on the ground inactive for months  and then if a warm creature comes by they sense  
513
4215680
9040
کک‌ها ماه‌ها روی زمین غیرفعال می‌مانند و سپس اگر موجودی گرم از راه برسد
70:24
the heat they spring into life and leap onto you  and then suck the blood out of you and that's what  
514
4224720
6160
، گرمایی را حس می‌کند که به زندگی وارد می‌شود و به سمت شما می‌پرد و سپس خون را از شما می‌مکد و این آنچه
70:30
i assumed it was because it started around my  ankles but they have sent since spread all over  
515
4230880
6160
من حدس می‌زدم به این دلیل بود که از اطراف قوزک‌های من شروع شده بود، اما آنها از آن زمان به همه جا پخش
70:37
uh so yeah there seems to be a little hole in  one like there is a bite mark can you see the  
516
4237680
7040
شده‌اند   اوه، بله، به نظر می‌رسد سوراخ کوچکی در یکی وجود دارد، مانند یک علامت گاز گرفتن
70:44
one on the left seems to have a sort of a hole  i think that's where you've been scratching it  
517
4244720
3920
از یک سوراخ فکر می‌کنم همان جایی است که شما آن را می‌خراشید
70:48
it could well be and they have been very itchy yes  that's what they they always say you should never  
518
4248640
4240
می‌تواند به‌خوبی باشد و آن‌ها خیلی خارش دارند بله این همان چیزی است که آنها همیشه می‌گویند هرگز نباید
70:52
scratch spots sergio says if i were a doctor  i would say these were red spots on the skin  
519
4252880
6160
لکه‌ها را خراش دهید، سرجیو می‌گوید اگر من دکتر بودم  می‌گفتم اینها لکه‌های قرمزی هستند پوست
71:00
well done well done that's very good flea bites  yes sandra that's what i thought that's what  
520
4260640
5760
آفرین خوب کار کردی که خیلی خوب است کک می گزید بله ساندرا این چیزی است که من فکر می کردم این همان چیزی است که
71:06
seven years at medical college will get you  measles no i it's definitely not measles um
521
4266400
5600
هفت سال در کالج پزشکی به شما می رسد سرخک نه من قطعاً سرخک نیست اوم
71:14
i thought they could be something called hives  yes well well if you're if you're doing something  
522
4274240
5520
من فکر می کردم که آنها می توانند چیزی به نام کهیر باشند بله خوب اگر شما هستید اگر کاری انجام
71:19
that's that that causes you to sweat you can  sometimes come out with in hives and of course  
523
4279760
6160
می‌دهید که باعث عرق کردن شما می‌شود، گاهی اوقات می‌توانید با کهیر بیرون بیایید و البته
71:25
you said that you were very close to some plants  i was yeah and your skin was coming into contact  
524
4285920
5360
گفتید که به برخی گیاهان بسیار نزدیک بودید ، بله، پوست شما
71:31
with lots of different plants and and other things  so maybe it's because of that but but what we are  
525
4291280
6080
با تعداد زیادی گیاهان مختلف تماس پیدا می‌کرد و چیزهای دیگر ، شاید به این دلیل باشد، اما چیزی که ما
71:37
thinking it might be fleas which is great when you  think about it that we are now publicly announcing  
526
4297360
5840
فکر می‌کنیم ممکن است کک باشد، بسیار عالی است وقتی در مورد آن فکر می‌کنید که ما اکنون به طور عمومی
71:43
to the world that mr steve might have fleas i mean  your mum might have no i haven't your mum might be  
527
4303840
6480
به دنیا اعلام می‌کنیم که ممکن است آقای استیو کک داشته باشد، منظورم این است که مادر شما ممکن است کک نداشته باشد. آیا مادرت ممکن است
71:50
watching i haven't got i definitely haven't you're  your mother will not be able to go to church  
528
4310320
5600
تماشا کند من نگرفته‌ام، قطعاً ندارم، تو نیستی مادرت نمی‌تواند به کلیسا برود.
71:55
ever again well you can do you can pick these up  because well we've seen a rabbit in the garden and  
529
4315920
5680
در باغ en و
72:01
we get cats and of course cats are full of what  you think the rabbit might have been biting you  
530
4321600
4160
ما گربه‌ها می‌گیریم و البته گربه‌ها پر از چیزهایی هستند که فکر می‌کنید خرگوش ممکن است شما را گاز گرفته باشد
72:06
no but they they as they walk along the fleas  jump off and then stay in the ground yes and  
531
4326560
4880
نه اما آنها در حالی که در امتداد کک‌ها راه می‌روند، می‌پرند و سپس در زمین می‌مانند بله و
72:11
then if you go on that ground and stand there i  was wearing shorts so my ankles were bare wow uh  
532
4331440
7440
سپس اگر روی آن زمین بروید و همانجا ایستاده بودم ، من شلوارک پوشیده بودم، بنابراین قوزک پاهایم برهنه بود وای
72:18
i mean it could be an allergic reaction what is  a brittle a brittle says nisar beetle oh a beetle  
533
4338880
7680
اوه، منظورم این است که ممکن است یک واکنش آلرژیک باشد.
72:26
could be a beetle yes but we've seen no sign  of a flea because you normally do see them  
534
4346560
6080
معمولاً آنها را ببینید
72:32
yes well they're very tiny fortunately imagine if  a flea was was is as big as your is your is your  
535
4352640
8160
بله خوب آنها بسیار کوچک هستند خوشبختانه تصور کنید اگر یک کک به اندازه شما بزرگ باشد
72:40
fingernail imagine if fleas were really large  that would be really scary these huge things  
536
4360800
5920
ناخن انگشت شماست تصور کنید اگر کک ها واقعاً بزرگ بودند  که واقعاً ترسناک است این چیزهای بزرگ
72:46
jumping towards you lyme disease says chris uh  christian yeah we're getting could be it's getting  
537
4366720
6240
پریدن به سمت شما بیماری لایم می گوید کریس اوه مسیحی آره ما داریم میرسیم ممکنه
72:52
serious now are we where where are we going to  stop i mean it started off with with just a simple  
538
4372960
6400
جدی میشه   حالا کجا میخوایم توقف کنیم یعنی با یه کم شروع شد
72:59
rash vitas wants flags of the world as well people  are protesting because they haven't had flowers  
539
4379360
5360
73:04
that's your fault uh steve says steve said i'm  sorry i feel as if i have to clear this up what it  
540
4384720
6080
یعنی تقصیر تو اوه استیو می‌گوید استیو گفت متاسفم، احساس می‌کنم که باید این موضوع را روشن کنم
73:10
looks as if i'm doing this but in fact last week  you said we do do we have to keep having flags of  
541
4390800
5360
که انگار دارم این کار را انجام می‌دهم، اما در واقع هفته گذشته، گفتی که ما داریم باید
73:16
the world every week i've been saying it for weeks  and so this week i've not had it and people are  
542
4396160
5520
پرچم‌های دنیا را داشته باشیم. هر هفته هفته‌ها آن را می‌گفتم و بنابراین این هفته آن را نداشتم و مردم
73:21
wanting yeah so but this is your idea see that's  at least three people a little tip never take  
543
4401680
7680
می‌خواهند بله، اما این ایده شماست ببینید حداقل سه نفر هستند یک نکته کوچک هرگز نپذیر
73:29
advice from mr steve a change is as good as a rest  yes there's an idiom for you yes there might be  
544
4409360
6240
توصیه آقای استیو یک تغییر به این صورت است خوب به عنوان استراحت بله یک اصطلاح برای شما وجود دارد بله ممکن است وجود داشته
73:35
a change is as good as a rest there might be a  few changes being made pedro's joke was mr steve  
545
4415600
6160
باشد   تغییر به خوبی استراحت است ممکن است تغییرات
73:42
jean-claude van damme is known as the  muscle of brussels i'm the muscle of amazon
546
4422880
8560
کمی ایجاد شود ماهیچه آمازون
73:55
that doesn't rhyme it doesn't rhyme so we need  something i mean i know what you're saying i agree  
547
4435200
4720
که قافیه نمی کند قافیه نمی شود بنابراین ما به چیزی نیاز داریم یعنی می دانم آنچه شما می گویید موافقم
73:59
with you it only works because it rhymes it's got  to rise so you're he is the mussels from brussels  
548
4439920
5840
با شما فقط کار می کند زیرا قافیه می کند که باید بلند شود بنابراین شما هستید او صدف از بروکسل
74:07
so you've got to be uh something  that rhymes with amazon
549
4447440
6400
پس باید چیزی باشی که با آمازون
74:15
i don't think there are many words that rhyme with  amazon or the muscle of a town that rhymes with a  
550
4455920
6640
هم قافیه باشد، فکر نمی‌کنم کلمات زیادی با آمازو همخوانی داشته باشند. n یا ماهیچه یک شهر که با یک
74:22
town near you okay this is the joke it is funny it  is funny i mean i don't care that it isn't funny  
551
4462560
6320
شهر نزدیک شما هم قافیه می شود خوب این شوخی است خنده دار است خنده دار است یعنی من اهمیتی نمی دهم که خنده دار نیست
74:30
uh it's well it is obviously because you know  i've only got one image when i think of pedro  
552
4470320
6400
اوه خوب است بدیهی است که شما می دانید که من وقتی به پدرو فکر می‌کنم، فقط یک تصویر دریافت کردم
74:37
hello wakey wakey i literally  zoned out anyway i'm after  
553
4477920
6880
سلام بی‌کی بی‌کی، من به معنای واقعی کلمه  را منطقه‌بندی کردم به هر حال من دنبال
74:45
right you can get fleas if you're close to  animals they don't stay in the grass well yes  
554
4485360
5440
راست می‌توانی کک بگیری اگر به حیوانات نزدیک می‌شوی، آنها در علف‌ها نمی‌مانند خوب بله
74:51
sergio says it's signs of puberty yes that's  it well we are waiting for certain parts of mr  
555
4491680
5600
سرجیو می‌گوید این نشانه‌های بلوغ است بله خوب ما منتظریم تا قسمت‌های خاصی از
74:57
steve's body to drop still so yes it might be that  yes it but but where is this is which i suppose  
556
4497280
7920
بدن آقای استیو پایین بیاید، بنابراین بله ممکن است بله، اما این کجاست که فکر
75:05
also we could get you to guess what part of the  body it is so where is this on mr steve's body can  
557
4505200
6480
می‌کنم  همچنین می‌توانیم شما را وادار کنیم تا حدس بزنید چه قسمتی از بدن است پس کجاست این روی بدن آقای استیو
75:11
you guess i think i've already said i'll give you  a clue it's not his willy and it's not his bottom  
558
4511680
6480
می‌تواند   حدس بزنید فکر می‌کنم قبلاً گفته‌ام به شما سرنخی می‌دهم که اراده او نیست و وظیفه او
75:18
v task no vitas was protesting not protesting but  wanted flags of the world today guess why because  
559
4518880
7920
75:27
it's it's the anniversary of the first flag  ever being raised up a poll no it's the swedish  
560
4527520
7360
نیست. این سالگرد اولین پرچمی است که تا به حال برافراشته شد یک نظرسنجی نه این کشور سوئد است
75:34
national day today oh okay the swedish national  day for vitas and vitas wanted to see their flag  
561
4534880
8000
امروز روز ملی سوئد، اوه، روز ملی سوئد برای ویتا و ویتا می‌خواهد پرچم
75:43
in all its glory on mr duncan's live stream oh so  we'll have to wait until next week unfortunately  
562
4543920
8560
خود را با شکوه تمام در پخش زنده آقای دانکن ببیند، اوه، پس باید تا هفته آینده صبر کنیم، متأسفانه
75:52
well maybe next week it'll be another country's  independence belarusia thinks it was a flea  
563
4552480
5520
خوب شاید هفته آینده استقلال کشور دیگری باشد. بلاروس فکر می‌کند کک بود
75:59
yes you see i think i think it was i  woke up in the night just scratching and  
564
4559840
6640
بله می‌بینی، فکر می‌کنم این بود که شب از خواب بیدار شدم فقط با خاراندن و
76:06
itching this thing was biting me in the night  it was inside my clothes it's the only thing  
565
4566480
5600
خارش این چیز مرا در شب گاز می‌گرفت  داخل لباسم بود، این تنها چیزی است
76:12
that's been inside your it's the only thing  that's been inside mr steve's clothes for  
566
4572080
5120
که در داخل تو بوده، تنها چیزی است که سال‌هاست که در لباس‌های آقای استیو بوده‌ام،
76:17
many years uh this is not lyme's disease i mean  you should be grateful for the attention really  
567
4577200
7680
آه، این بیماری لایم نیست، منظورم این است که باید سپاسگزار توجه باشی واقعاً
76:25
that's true yes i mean even from a flea you know  somebody actually wants to be near you is there  
568
4585760
6160
این درست است، بله، منظورم این است که حتی از یک کک می‌دانی که کسی واقعاً می‌خواهد نزدیک شما باشد، وجود دارد.
76:31
a sentence game today says nissan yes there  it is we were going to talk about something  
569
4591920
5600
امروز یک بازی جمله می‌گوید نیسان بله همینجا این بود که ما قرار بود در مورد چیز دیگری صحبت کنیم
76:37
else as well an interesting subject being  a victim of something have you ever been a  
570
4597520
5200
همچنین موضوع جالبی که قربانی چیزی شده اید آیا تا به حال
76:42
victim of something well i suppose you have been  a victim of tiny microscopic insects biting into  
571
4602720
9120
قربانی چیزی شده اید، فکر می کنم شما قربانی چیزی شده اید؟ حشرات میکروسکوپی روی پوست شما نیش می زنند
76:51
your skin and and leaving horrible marks but yes  i think it's quite an interesting and interesting  
572
4611840
6560
و آثار وحشتناکی از خود به جای می گذارند، اما بله ، فکر می کنم این یک سوال بسیار جالب و جالب
76:59
question have you ever been a victim of something  and there are many things you can be a victim of  
573
4619040
7840
است   آیا تا به حال قربانی چیزی شده اید و چیزهای زیادی وجود دارد که می توانید قربانی آن شوید
77:07
i have in the past i've been a victim steve a  victim of violence really yes i was once attacked  
574
4627840
10560
من در گذشته داشتم قربانی خشونت بوده‌ام استیو قربانی خشونت واقعاً بله من یک بار مورد حمله قرار
77:18
attacked when you were in china yes and also  many years ago as well when i was much younger  
575
4638400
6400
گرفتم   وقتی شما در چین بودید بله و همچنین سالها پیش و همچنین زمانی که من خیلی جوانتر
77:25
and and there was this this lad who lived  nearby and he stopped me in the street one  
576
4645360
5360
بودم   و این پسر بود که در همان نزدیکی زندگی می‌کرد و مرا در خیابان متوقف کرد. یک
77:30
day and he hit me hit me in the face and he  left a scar on my face i still have it here  
577
4650720
5120
روز و او ضربه ای به صورتم زد و یک زخم روی صورتم گذاشت من هنوز آن
77:35
down here i have a small scar you can't see it  now steve but there is a small scar from from he  
578
4655840
6160
را اینجا دارم   اینجا پایین من یک زخم کوچک دارم که نمی توانی آن را ببینی حالا استیو اما یک زخم کوچک از او وجود دارد   که
77:42
hit me my glasses cut into my face and it left a  little scar what a horrible person can you imagine  
579
4662000
6720
به من ضربه زد عینکم روی صورتم برید و جای زخم کوچکی گذاشت که چه آدم وحشتناکی را می‌توانی تصور کنی. یکی
77:48
someone wanting to punch me in the face no please  please wait there wait there no don't answer that  
580
4668720
6400
می‌خواهد با مشت به صورتم بزند نه لطفاً صبر کن منتظر باش نه جواب
77:56
there have been occasions when i've  been uh almost pushed to the limits yes  
581
4676160
4160
نده که. تقریباً به مرزها رسیده است بله
78:00
i have caught i have caught steve behind  me sometimes with a knife in his hand  
582
4680960
4240
i گرفتار شده‌ام، گاهی اوقات استیو را پشت سرم با چاقویی در دست گرفته‌ام
78:06
and it's being raised over his head but  he's just pretending to chase a fly around  
583
4686480
4320
و آن را بالای سرش می‌برند، اما او فقط تظاهر می‌کند که یک مگس را تعقیب می‌کند،
78:11
but i think he has some other plan sergio says  that we're on the verge of knowing uh whereabouts  
584
4691360
8480
اما فکر می‌کنم نقشه دیگری دارد، سرجیو می‌گوید که ما در آستانه دانستن هستیم. اوه،
78:19
those spots are shall we reveal it it's actually  on it's on the side on my side yes it's just just  
585
4699840
6000
این نقاط کجا هستند، باید آن را نشان دهیم در واقع روی آن است  در پهلوی من است بله فقط
78:25
on your well it's near your abdomen yes so so not  very far away it's it's about four inches to the  
586
4705840
8480
روی چاه شما نزدیک شکم شما است بله بنابراین نه خیلی دور، حدود چهار اینچ
78:35
left of mr steve's belly button i think this  is all really fascinating stuff today i think  
587
4715280
8480
سمت چپ ناف آقای استیو است. من فکر می‌کنم امروز همه اینها واقعاً چیزهای جذابی است، فکر می‌کنم
78:43
we are breaking the boundaries of what is  is happening in the world of the internet  
588
4723760
6000
داریم مرزهای آنچه را که در دنیای اینترنت اتفاق می‌افتد
78:49
vinegar eat it says well we i've we've  got some vinegar put vinegar on it yes  
589
4729760
5040
78:54
maybe a bit of salt as well jim has been the  victim i can put i can put you in the airfryer
590
4734800
4880
می‌شکنیم. از نمک و جیم قربانی شده است من می توانم بگذارم می توانم تو را در هواخوری بگذارم
79:02
william william meadow says that they've been a  victim of robbery yes well i i someone once tried  
591
4742640
8400
ویلیام ویلیام می گوید که آنها قربانی سرقت شده اند بله خوب
79:11
to rob me when i was in china they they attacked  me with a knife and cut my arm and they tried to  
592
4751040
5680
من زمانی که در چین بودم شخصی سعی کرد از من سرقت کند آنها به من حمله کردند. با چاقو و برش بازوی من و آنها سعی کردند
79:16
get everything off me they stole my glasses and  also they took my my mobile phone which wasn't  
593
4756720
5760
همه چیز را از روی من بردارند. عینک مرا دزدیدند و همچنین تلفن همراهم را گرفتند که
79:22
very nice really teenage acne yes vitas that's  exactly what it is you wish yes anybody else  
594
4762480
9440
خیلی خوب نبود  واقعاً آکنه نوجوانی بله، این دقیقاً همان چیزی است که شما آرزو می‌کنید هر کس
79:31
have you ever been a victim of something verbal  abuse jimmy's been a victim of verbal abuse yes  
595
4771920
6640
دیگری آیا تا به حال قربانی آن می‌شوید. یک مورد آزار کلامی جیمی قربانی آزار کلامی شده است بله
79:40
we have haven't we on many occasions  i think a lot of people have been  
596
4780240
4080
ما در بسیاری از مواقع این کار را نکرده‌ایم  فکر می‌کنم بسیاری از مردم چنین بوده‌اند
79:44
uh i've had that uh you know verbal abuse  swearing people saying nasty things about you  
597
4784320
6560
آه من چنین کرده‌ام اوه می‌دانی توهین کلامی فحش دادن به مردم که چیزهای ناپسندی درباره تو
79:51
they used to be a rhyme sticks and stones may  break your bones but words will never hurt me  
598
4791520
5760
می‌گفتند. یک قافیه می‌چسبد و سنگ ممکن است استخوان‌های شما را بشکند، اما کلمات هرگز به من صدمه نمی‌زنند،
79:57
which is true yes when you think about it no one  has ever been injured not physically physically  
599
4797280
6160
که درست است، بله، وقتی به آن فکر می‌کنید، هیچ‌کس تا به حال آسیبی ندیده است، نه از نظر جسمی، نه از نظر جسمی،
80:03
by words not physically but i see i think that's  a stupid i never agreed with that oh with that  
600
4803440
7280
نه از نظر فیزیکی، اما می‌بینم که فکر می‌کنم این یک احمقانه است که هرگز با آن موافق نبودم. آه با آن
80:10
particular phrase okay sticks and stones may  break my bones but words will never hurt me  
601
4810720
7120
عبارت خاص، چوب ها و سنگ ها ممکن است استخوان هایم را بشکنند، اما کلمات هرگز به من صدمه نمی زنند،
80:18
but no words won't physically hurt you but  mentally they can leave scars and and resentment  
602
4818640
7680
اما هیچ کلمه ای به شما صدمه نمی زند، اما از نظر روحی می تواند زخم ها و کینه ها
80:26
and bitterness and anger that can last forever for  years you know somebody says something against you  
603
4826320
5840
و تلخی ها و عصبانیت ها را به جا بگذارد. برای همیشه برای سالها می‌دانی که کسی چیزی علیه تو می‌گوید
80:32
and and you never forgive them and it just eats  away inside you and you get angry and angry and  
604
4832160
5680
و تو هرگز او را نمی‌بخشی و فقط درونت را می‌خورد و عصبانی و عصبانی می‌شوی و
80:37
eventually you just have to break out and just do  something i don't i don't forgive and forget you  
605
4837840
10240
در نهایت فقط باید بتکنی و فقط کاری را انجام دهی که من نمی‌کنم. ببخشم و فراموشت
80:48
explain that things inside you explain that very  well they're deep inside and then it comes out  
606
4848080
5520
کنم   توضیح بده که چیزهای درونت به خوبی توضیح می‌دهند که در اعماق وجود دارند و بعد بیرون
80:53
okay i think i think we can now explain what  those spots are i think they are anger stress  
607
4853600
7200
می‌آیند   بسیار خوب، فکر می‌کنم اکنون می‌توانیم توضیح دهیم که آن نقاط چیست، فکر می‌کنم آنها استرس
81:01
anger spots but it's true it is true  when people say nasty things to you  
608
4861360
4880
خشم هستند، اما درست است که درست است وقتی مردم چیزهای بدی به شما
81:07
it can actually have quite a significant effect  on you you know certain people on the livestream  
609
4867200
6080
می‌گویند   در واقع می‌تواند تأثیر بسیار مهمی روی شما داشته باشد، می‌دانید که افراد خاصی در پخش زنده
81:13
have said nasty things about them a few people  have said that your spots are herpes really  
610
4873280
5040
چیزهای ناپسندی در مورد آنها گفته‌اند، چند نفر گفته‌اند که لکه‌های شما تبخال است
81:18
yeah well i mean it could be uh i mean the other  the other thing i thought it might be but it's  
611
4878320
5520
بله خوب، منظورم این است که می‌تواند اوه من باشد. یعنی چیز دیگری که فکر می‌کردم ممکن است باشد، اما
81:23
a bit too quick for that is something called  shingles which is a nasty disease due to a virus  
612
4883840
8480
خیلی سریع است، زیرا چیزی به نام زونا است که یک بیماری ناخوشایند به دلیل یک ویروس است.
81:34
and you normally get that across  your torso i'm going with herpes
613
4894160
4000
81:40
um so well it's
614
4900640
2800
خیلی خوب این
81:46
that would be impossible that would be impossible  uh but yes i i it's too quick for herpes  
615
4906000
6400
غیرممکن است که غیرممکن است اوه اما بله من برای تبخال خیلی سریع است
81:53
and i mean um shingles
616
4913600
2800
و منظورم این است که زونا
81:59
and mr c became angry as the pimples  have exploded yes they've all exploded  
617
4919200
4480
و آقای ج عصبانی شد چون جوش ها منفجر شده اند بله همه آنها منفجر شده اند
82:03
you're right there'll be a few more later i  love it when steve gets angry because he has  
618
4923680
5360
شما درست می گویید وجود خواهد داشت بعد از چند دقیقه دیگر ، وقتی استیو عصبانی می‌شود، دوست دارم زیرا
82:09
this little blood vessel on the side of his head  and it swells up like the inner tube from a tire  
619
4929040
6000
این رگ خونی کوچک را در کنار سرش دارد و مانند لوله داخلی لاستیک
82:15
when he gets when he gets angry it swells up  and really sticks out the side of his head  
620
4935040
5040
متورم می‌شود وقتی عصبانی می‌شود ورم می‌کند و واقعاً از پهلو بیرون می‌زند. از سرش
82:20
it looks like it's about to explode max poe  are you a doctor max po uh seems like herpes  
621
4940080
9120
به نظر می‌رسد که در شرف انفجار است مکس پو  آیا شما دکتر هستید؟
82:29
yeah because of the presence of the central  pirulent spot yeah that's it well there you go  
622
4949200
5760
82:36
this might be the most embarrassing thing  that's ever happened on youtube i need to  
623
4956320
3760
یوتیوب من باید
82:40
contact a doctor yeah this is like this is like  that program that we have in the uk or maybe a  
624
4960080
5520
با یک پزشک تماس بگیرم بله، این شبیه برنامه‌ای است که ما در بریتانیا داریم یا شاید یک
82:45
priest what's that program that we have in the  uk where people go and you know what millions  
625
4965600
6320
کشیش آن برنامه‌ای است که ما در بریتانیا داریم، جایی که مردم می‌روند و شما می‌دانید که میلیون‌ها   چه چیزی را
82:51
are watching and they go to this doctor and they  show all these things that are wrong with them  
626
4971920
5520
تماشا می‌کنند و به این می‌روند. دکتر و آنها  همه این چیزهایی را نشان می دهند که با آنها اشتباه است
82:58
horrible misshapen organs yes and organs what are  they looking inside them well when you say organs  
627
4978080
8400
اندام های بد شکل وحشتناک بله و اندام ها به خوبی به درون آنها نگاه می کنند وقتی می گویید اندام ها
83:06
do you mean that they're they're they're  barists yes and they're willies people go  
628
4986480
4880
آیا منظور شما این است که آنها هستند آنها  باریست هستند بله و آنها اراده ای هستند که مردم می روند
83:11
on the television in this country yeah we talked  about and they say well i've got this we've done  
629
4991360
5040
در تلویزیون در این کشور بله، ما در مورد آن صحبت کردیم و آنها می گویند خوب من این کار را انجام دادیم
83:16
this yeah but anyway that's what i'm saying well  baby people have you have you ever been a victim  
630
4996400
6160
این بله، اما به هر حال این چیزی است که من می گویم خوب عزیزم آیا تا به حال قربانی شده اید
83:25
i'm really regretting showing your spots now  have you ever been a victim yes you can be  
631
5005600
5760
من واقعاً از نشان دادن آن پشیمان هستم لکه های شما در حال حاضر  آیا تا به حال قربانی شده اید بله می توان
83:32
called names in the street that's happened to me  many times lots of abusive words have come my way  
632
5012080
6880
که برای من اتفاق افتاده است بارها کلمات توهین آمیز زیادی سر راهم آمده اند
83:38
but you know what families can be  like they can be very cruel sometimes  
633
5018960
3520
اما شما می دانید که خانواده ها چه می توانند باشند مثل اینکه گاهی اوقات می توانند همیشه بسیار ظالم
83:43
all the time and yes nitrams makes a good point  words can hurt you mentally cause stress words  
634
5023200
9600
باشند و بله، نیترام نکته خوبی را بیان می کند  کلمات می توانند از نظر روحی به شما آسیب بزنند کلمات استرس زا   از
83:52
hurt you mentally which causes stress which  then causes physical harm because yes and  
635
5032800
6080
نظر روحی به شما آسیب می رسانند که باعث استرس می شود که سپس باعث آسیب جسمی می شود زیرا بله و
83:58
and you know and a lot of a lot of illnesses of  course are caused by stress which nitram points  
636
5038880
7040
و می دانید و البته بسیاری از بیماری ها توسط استرس ایجاد می شوند.
84:05
out yes or at least partly caused by stress well  the thing is it's how you deal with it it's a bit  
637
5045920
6080
بله یا حداقل تا حدی ناشی از استرس خوب است  مسئله این است که چگونه با آن کنار می‌آیید، کمی
84:12
like people that come on youtube and they make  videos and then they get lots of people writing  
638
5052000
6160
شبیه افرادی است که در یوتیوب می‌آیند و ویدیو می‌سازند و سپس افراد زیادی را وادار می‌کنند
84:18
horrible comments and and then the person who  is receiving those bad comments is surprised  
639
5058160
6000
نظرات وحشتناکی بنویسند و سپس شخصی که  دریافت آن نظرات بد تعجب می کند
84:25
that anonymous people will be doing that but of  course that is the nature of this this thing you  
640
5065600
7200
که افراد ناشناس این کار را انجام می دهند، اما طبیعتاً این چیزی است که شما
84:32
are watching now i used to i used to receive  a lot of abuse on youtube not so much now  
641
5072800
6240
اکنون تماشا می کنید
84:39
but many years ago i did but not anymore but you  have to be able to take that you see so it doesn't  
642
5079760
6880
انجام دادم اما دیگر نه، اما باید بتوانید چیزی را که می بینید تحمل کنید تا اصلاً
84:46
bother me at all you can call me anything you  want and to be honest i don't care atomic says  
643
5086640
7360
من را آزار ندهد، می توانید هر چیزی که می خواهید با من تماس بگیرید و صادقانه بگویم من اهمیتی نمی دهم اتمی می گوید
84:54
that they've been attacked physically attacked  a couple of times wow once i was punched in the  
644
5094000
7200
به آنها حمله فیزیکی شده است چند بار وای، یک بار
85:01
face for no reason for no reason it's a horrible  feeling have you ever been punched in the face  
645
5101200
6400
بی دلیل بی دلیل به صورتم مشت زدند، احساس وحشتناکی است، آیا تا به حال مشت به
85:08
it's a horrible it's a horrible feeling  i tell you steve but i can't believe  
646
5108560
3440
85:12
that tomek was punched in the face for no reason  someone said knowing tomek as we do okay steve  
647
5112000
6400
صورتت زده شده است. مشت به صورت f یا هیچ دلیلی ندارد، کسی گفت که تومک را می‌شناسد، خوب استیو،
85:20
you made it i expect he made a sarcastic  comment to somebody they punched him in the face  
648
5120240
5840
تو موفق شدی، انتظار دارم که او یک نظر کنایه‌آمیز به کسی بزند که به صورتش مشت زدند
85:26
so you're saying that it was deserved probably  i would say it was deserved yes i didn't another  
649
5126080
5440
بنابراین شما می‌گویید که احتمالاً سزاوار بود  من می‌گفتم سزاوار بود بله، در
85:31
town another time a man jumped atomic with  a knife both cases ended well for me so  
650
5131520
7680
شهر دیگری، بار دیگر مردی با چاقو اتمی
85:39
you got the upper hand and were able  to punch back yeah well and yeah  
651
5139200
5840
85:46
maybe he was he was packing maybe he was packing  something you know you don't do that in the united  
652
5146240
6560
پرید. این کار را در
85:52
states unless you know what you're doing but  nobody i know but nobody picks a fight with uh
653
5152800
5120
ایالات متحده انجام ندهید، مگر اینکه بدانید دارید چه کار می‌کنید، اما هیچ‌کس نمی‌دانم
86:01
my mind's gone blank with who i can see  but i can't picture it i these spots mr  
654
5161120
7920
اما هیچ‌کس با کسی که می‌توانم ببینم دعوا نمی‌کند، اما نمی‌توانم آن را در این نقاط تصور کنم،
86:09
duncan the heat from the sun sean claude van  damme no yes uh you know the mussels from uh  
655
5169040
6240
آقای سان شان کلود ون دامم نه بله آه، صدف‌ها را از آمریکای جنوبی می‌شناسی، صدف‌های
86:15
south america the mussels from brazil okay  i bet nobody picks a fight with you do they  
656
5175840
4560
برزیل را خوب می‌دانم، شرط می‌بندم هیچ‌کس با شما دعوا
86:20
i can't believe that i'm the most coherent person  here and and i feel like my head is being sort of  
657
5180400
6480
نمی‌کند. مثل اینکه سرم به نوعی
86:26
shrunk and my brain has been taken out but still  i seem to be the most coherent person here that's  
658
5186880
7200
کوچک می شود و مغزم ه همانطور که بیرون آورده شده است اما هنوز به نظر می رسد من منسجم ترین فرد اینجا هستم که
86:34
amazing i can't believe it but but you can imagine  no one no one would pick a fight have you ever  
659
5194080
7120
شگفت انگیز است، نمی توانم آن را باور کنم، اما می توانید تصور کنید که هیچ کس دعوا را انتخاب نمی کند، اگر تا
86:41
been the victim of something so a victim of crime  of course someone almost stole my motorbike once  
660
5201200
8640
به حال قربانی چیزی شده باشید و قربانی جنایت شده باشید . البته یک نفر نزدیک بود موتور من را یک بار دزدیده باشد،
86:50
but i managed to catch the thief before they made  off with the motorbike pedro no one would pick a  
661
5210560
6480
اما من موفق شدم دزد را قبل از اینکه با موتور سیکلت حرکت کند، دستگیر کنم، هیچ کس
86:57
fight with pedro okay once they saw that hunky  body coming towards them how do you manage to  
662
5217040
6160
با پدرو دعوا نمی کند، بسیار خوب، وقتی دیدند آن بدن دره به سمت آنها می آید، چطور می توانید
87:03
forget the name in the same live stream i i don't  know why that happened i think it's because i  
663
5223200
5760
نام را فراموش کنید. همان پخش زنده من نمی‌دانم چرا این اتفاق افتاد، فکر می‌کنم به این دلیل است
87:08
i get sort of nervous when i think of petrol i  think i'm gonna i just forget i think i'm gonna  
664
5228960
6880
که وقتی به بنزین فکر می‌کنم عصبی می‌شوم، فکر می‌کنم فقط فراموش می‌کنم، فکر می‌کنم می‌خواهم
87:15
get a bet i think i might put you in a bed and  i think it might put you in a bed next to my mum  
665
5235840
5200
شرط ببندم، فکر می‌کنم ممکن است شما را بگذارم در یک تخت و فکر می‌کنم ممکن است تو را در تختی در کنار مادرم بگذارد
87:22
oh have i been physically at school i was yes  yes definitely i got into fights at school yeah  
666
5242800
6720
اوه، آیا من از نظر فیزیکی در مدرسه بودم بله بله قطعاً در مدرسه دعوا کردم بله
87:29
and that was just the teachers yes but not really  he was he was being kicked and punched in the in  
667
5249520
7200
و این فقط معلمان بودند بله، اما واقعاً او نبود. لگد و مشت
87:36
the playground by the teachers even they couldn't  stand him all right my friend got punched in the  
668
5256720
7280
در زمین بازی توسط تی هرکدام حتی آن‌ها نمی‌توانستند او را کاملاً تحمل کنند دوستم در
87:44
face while two of us were sitting on a bench on  a metro station for no reason a man a random man  
669
5264000
6800
حالی که دو نفر از ما روی نیمکتی در ایستگاه مترو بدون دلیل نشسته بودیم، مشتی به صورتش خورده بود.
87:52
just came up to him thumped him right in the nose  says intelligent of course one of the main reasons  
670
5272720
5840
البته باهوش بودن یکی از دلایل اصلی
87:58
why people are violent is is alcohol when people  drink and maybe they get into fights so that is  
671
5278560
6480
خشن بودن مردم این است که وقتی مردم مشروب می نوشند و ممکن است با هم دعوا کنند، این
88:05
something you common you commonly see on a friday  night in any english city you will see people  
672
5285040
8160
چیزی است که معمولاً در جمعه شب در هر شهر انگلیسی می بینید و مردم را می بینید که
88:13
normally coming out of the nightclubs or  the pubs and they they quite often there  
673
5293200
4400
معمولاً از شهر خارج می شوند. کلوپ‌های شبانه یا میخانه‌ها و آن‌ها اغلب آنجا
88:17
will be a fight a fight will break out definitely  sentence game sentence game says vitas okay then  
674
5297600
6640
دعوا می‌شود، دعوا می‌شود قطعاً بازی جمله‌ای بازی جمله‌ای می‌گوید خوب است پس
88:24
so have you ever been a victim the receiver of  violence the receiver of abuse maybe an accident  
675
5304880
10160
پس آیا تا به حال قربانی خشونت دریافت‌کننده خشونت بوده‌اید، گیرنده آزار، شاید یک
88:35
as well so you can be the victim of circumstances  as well so you can be the victim of an accident  
676
5315040
7280
تصادف  می‌توانید قربانی شرایط شوید ، بنابراین می‌توانید قربانی یک
88:42
the victim of a crime maybe something that  leaves you injured so not just being hit maybe  
677
5322960
9040
تصادف   قربانی یک جنایت شوید، شاید چیزی که شما را مجروح می‌کند، بنابراین فقط مورد اصابت قرار نمی‌گیرید
88:52
shot maybe you were injured in a bomb explosion  so there are many ways of being a victim quite  
678
5332000
8240
، شاید   شاید در اثر بمب‌گذاری مجروح می‌شوید. انفجار بنابراین راه‌های زیادی برای قربانی شدن وجود دارد
89:00
often it is a passive action so we always  say that the victim is the passive action  
679
5340240
6240
اغلب این یک عمل منفعل است، بنابراین ما همیشه می‌گوییم که قربانی عمل منفعل است
89:07
and the person that is doing the thing is the  perpetrator oh i like that word so the thing  
680
5347120
7920
و شخصی که آن کار را انجام می‌دهد مرتکب است، اوه من آن کلمه را دوست دارم، بنابراین چیزی
89:15
that causes the problem and the person who is  on the receiving end is the victim richard makes  
681
5355040
8560
که باعث این می‌شود مشکل و فردی که در سمت گیرنده قرار دارد، ریچارد قربانی است،
89:23
an interesting point many people are victims  of their own mentality oh now that is a very  
682
5363600
7200
به نکته جالبی اشاره می‌کند که بسیاری از مردم قربانی ذهنیت خودشان هستند، اوه، اکنون این یک
89:30
good point it can happen yes that you are your  patterns of thinking and patterns of behaviour  
683
5370800
7040
نکته بسیار خوب است، بله، شما الگوهای تفکر و الگوهای رفتاری خود هستید.
89:38
which uh can get you into trouble and can hold  you back in life yes if you were for example
684
5378400
6800
اوه می تواند شما را به دردسر بیاندازد و می تواند شما را در زندگی بازدارد، بله، اگر
89:47
just to to be very simplistic  if you were a very negative  
685
5387440
3440
برای مثال بسیار ساده انگار بودید، اگر یک فرد بسیار
89:50
sort of thinking person you may might not  achieve very much in life and therefore um
686
5390880
6560
منفی اندیش بودید، ممکن بود در زندگی به موفقیت چندانی نرسید و به همین
89:59
become unhappy because you you just ne just  a simple example because you're negative all  
687
5399760
5360
دلیل ناراضی می شوید. شما فقط یک مثال ساده ندارید زیرا همیشه منفی هستید
90:05
the time but it is that is very important your  patterns of thinking can often hold you back  
688
5405120
5920
، اما این بسیار مهم است که الگوهای فکری شما اغلب می تواند شما را
90:11
in life it's true i don't know much about that  i'm sure intelligent knows a lot more about that  
689
5411040
4960
در زندگی باز دارد، درست است که من چیز زیادی در مورد آن نمی دانم در  مطمئنم که اینتلیجنت خیلی بیشتر
90:16
than i would being an expert in psychology yes i  wouldn't say that you're an expert in psychology  
690
5416640
8640
از اینکه من یک متخصص روانشناسی باشم، در مورد آن می‌دانم، بله، نمی‌توانم بگویم که شما در روانشناسی متخصص هستید
90:25
no not me no uh mystery object quickly mr duncan  before we go on to the yes the mystery object  
691
5425280
7200
نه من نه من نه اوه شی مرموز به سرعت آقای دانکن  بله شیء مرموز
90:32
so so believe it or not the mystery object is  actually connected to to this you see and this is  
692
5432480
8320
پس باور کنید یا نه شیء مرموز  در واقع به این که می‌بینید متصل است و این
90:40
something that can cause a lot of dare i say pain  or itchiness so today's mystery object is actually  
693
5440800
11280
چیزی است که می‌تواند باعث درد یا خارش زیادی شود، بنابراین شیء مرموز امروز در واقع
90:52
should we show it first yes i'm going to don't  worry today's mystery object is something that is  
694
5452720
5920
باید ابتدا آن را نشان دهیم بله. نگران نباشید، شی مرموز امروز چیزی است که
90:58
very useful if you have maybe a little bit of pain  in your skin or maybe something that is itching
695
5458640
8160
بسیار مفید است اگر کمی درد در پوست خود دارید یا شاید چیزی که خارش دارد،
91:09
why does it look blue on there because it's  green green because it's not registering on  
696
5469040
4720
چرا در آنجا آبی به نظر می رسد زیرا سبز سبز است زیرا ثبت نمی شود.
91:13
the green so that's the reason why i took a  photo aren't we live aren't we live today right  
697
5473760
4880
روی   سبز پس دلیل اینکه عکس گرفتم به همین دلیل است که ما زنده نیستیم آیا ما امروز زندگی می کنیم درست است
91:19
aren't we lying no isn't that of course  it's green screen what am i talking about  
698
5479520
3440
آیا دروغ نمی گوییم نه البته این صفحه سبز است که من در مورد
91:22
aren't we live why have you grabbed it off  me mister why did you just ask if we are live  
699
5482960
4400
آن صحبت می کنم   آیا ما زنده نیستیم چرا آیا آن را از دست من گرفتی آقا چرا فقط یک کار را انجام دادی sk اگر ما زنده هستیم
91:27
yes so this uh this actually isn't something no  we're recording this this no i mean i meant the  
700
5487360
6080
بله پس این اوه واقعاً چیزی نیست نه ما داریم این را ضبط می کنیم این نه منظورم این بود
91:33
back it doesn't matter i forget what i said mr  duncan i get confused with all the technology  
701
5493440
4720
پشت آن مهم نیست فراموش می کنم چه گفتم آقای دانکن من با تمام فناوری گیج می شوم
91:39
is it live do you want to say what this is then  should i should i use it first yes ah did you see  
702
5499600
5840
زنده میخوای بگی این چیه پس باید اول ازش استفاده کنم بله آه دیدی
91:45
that yes if you look very closely at the end there  is a little spark so this actually what this does  
703
5505440
8240
که بله اگر خیلی دقیق به آخر نگاه کنی یه جرقه کوچک وجود داره پس این در واقع کاری که انجام
91:53
it generates wet there steve before you keep doing  that this generates a little spark of electricity  
704
5513680
8080
میده   اونجا استیو قبل از تو خیس میشه به این کار ادامه دهید که این جرقه کوچکی از الکتریسیته تولید می کند
92:02
so what it's supposed to do is supposed to  actually take away the pain or the itching  
705
5522320
4480
بنابراین کاری که قرار است انجام دهد این است که در واقع درد یا
92:07
of maybe a spot so for example a mosquito  bite or maybe you have some itchy herpes
706
5527440
7680
خارش  شاید یک نقطه را از بین ببرد، مثلاً نیش پشه یا ممکن است تبخال خارش دار داشته باشید،
92:18
well yes i i bought this years ago because it  said that if you were if you got an insect bite  
707
5538240
6880
بله، من امسال خریدم پیش گفته بود که اگر حشره نیش
92:25
yeah obviously if you get an insect bite you can  put cream on it uh antihistamine cream or you can  
708
5545120
7920
می‌زنید، بله، بدیهی است که اگر حشره نیش می‌زنید، می‌توانید روی آن کرم بزنید، کرم آنتی هیستامین یا می‌توانید
92:33
this is a pizzo electric crystal  in here okay and when you compress
709
5553040
5680
این یک کریستال الکتریکی پیتزو است.
92:41
this crystal uh it produces a high voltage  electric shock yes very very small so there we  
710
5561920
8640
بالا تولید می کند ولتاژ شوک الکتریکی بله خیلی خیلی کم است،
92:50
go so the idea is it does actually give you a bit  of a should i demonstrate it should i demonstrate  
711
5570560
5600
بنابراین ایده این است که در واقع کمی به شما می‌دهد باید نشان دهم اگر نشان
92:56
it on you no i'd rather you didn't you you can  i'll demonstrate it on there no i do do it myself  
712
5576160
6080
می‌دهم   نه ترجیح می‌دهم شما این کار را نکنید، می‌توانید  نشان می‌دهم نه من خودم این کار را انجام می‌دهم
93:02
i don't like people giving me electric shocks so  you're supposed to put that on your spot you can't  
713
5582240
4480
من دوست ندارم افرادی به من شوک الکتریکی می‌دهند، بنابراین  باید آن را در جای خود قرار
93:06
see let's put that on your spot and you see you  get you can feed the electric shock going through  
714
5586720
5360
دهید و نمی‌توانید  ببینید بیایید آن را در جای خود قرار دهیم و می‌بینی که می‌توانی به من شوک الکتریکی بدهی شوک الکتریکی از طریق
93:12
the skin if i was to do this on your equipment  it might it might end the live stream please  
715
5592080
5360
روی پوست وارد می شود اگر قرار بود این کار را روی تجهیزات شما انجام دهم  ممکن است پخش زنده را تمام کند لطفا
93:17
don't put it anywhere 5000 volts please don't  put it anywhere near my equipment you can also  
716
5597440
5200
آن را در جایی قرار ندهید 5000 ولت لطفاً آن را در نزدیکی تجهیزات من قرار ندهید، همچنین   می توانید
93:22
use this to light your gas stove because that's  those those little it's the same thing that um  
717
5602640
6960
از این برای روشن کردن خود استفاده کنید اجاق گاز چون این همان آن‌های کوچک هستند، همان چیزی است که
93:30
pizza uh electric um lighter for a gas oven or a  gas stove it's the same thing it's the ignition  
718
5610640
10640
پیتزا، فندک‌تر برای اجاق گاز یا اجاق گاز، همان چیزی است که احتراق است
93:41
a small version well you know it works exactly  the same way as a spark plug as well well very  
719
5621280
6160
یک نسخه کوچک، خوب می‌دانید که دقیقاً مانند شمع کار می‌کند. خوب خیلی
93:47
similar but it's similar yeah pizza there's a  crystal in there when you compress the crystals  
720
5627440
4080
شبیه است اما شبیه است بله پیتزا یک کرون دارد وقتی کریستال‌ها را فشرده می‌کنید، ystal در آنجاست
93:52
we've got it we've got the crystal steel  somebody who's expert in electronics would know  
721
5632400
4560
ما آن را داریم، فولاد کریستالی را داریم کسی که در الکترونیک متخصص است می‌داند
93:56
do you want me to uh no i i don't want you to  do anything with that if you do it about five  
722
5636960
5280
آیا می‌خواهی من را بکنم، نه، من نمی‌خواهم اگر این کار را انجام دهی، کاری با آن انجام دهی
94:02
times on the spot it does i think it helps you  think it helps yes because when it when when it  
723
5642240
5040
فکر می‌کنم به شما کمک می‌کند فکر کنید بله کمک می‌کند، زیرا وقتی وقتی
94:07
goes through the spot it sort of causes it it i  think it interferes with the histamine response  
724
5647280
5200
از آن نقطه عبور می‌کند، به نوعی باعث آن می‌شود، فکر می‌کنم با پاسخ هیستامین تداخل می‌کند
94:12
or something i'm not quite sure but anyway  i've had this for years it's a nice little  
725
5652480
4320
یا چیزی که کاملاً مطمئن نیستم، اما به هر حال من این را برای سالها دارم، این یک دستگاه کوچک زیباست
94:16
device take it on holiday and if you want  to you know light a gas burner there you go  
726
5656800
4480
آن را به تعطیلات ببرید و اگر می خواهید بدانید که یک مشعل گازی روشن کنید، می روید
94:21
yes wow that was painful that was that was more  painful than your spots i don't think anyone would  
727
5661280
7520
بله وای که دردناک تر از لکه های شما بود، فکر نمی کنم کسی باشد آیا
94:28
have ever guessed that isn't it strange have you  ever noticed isn't it strange isn't it strange  
728
5668800
5440
تا به حال حدس می‌زدید عجیب نیست آیا تا به حال متوجه شده‌اید آیا عجیب
94:34
that an itch is the only thing that you try to get  rid of or remove by inflicting more pain because  
729
5674240
9760
94:44
what's the first thing you do when you have an  itch well you scratch it yes so you are actually  
730
5684000
5600
نیست؟ وقتی خارش دارید، خوب آن را می‌خراشید، بله در واقع
94:51
inflicting more pain or discomfort on yourself  to to actually get rid or remove the itch which  
731
5691520
8720
ایجاد درد یا ناراحتی بیشتر به خودتان برای خلاص شدن یا از بین بردن خارش که   به
95:00
i find quite quite fascinating it's not painful  when you when you're scratching it's relief  
732
5700240
5040
نظر من کاملاً جالب است، دردناک نیست وقتی که دارید خارانش می‌کنید تسکین می‌یابد
95:05
yes i know but it's very strange that  that's the only thing that you would do  
733
5705280
5840
بله می‌دانم اما خیلی عجیب است که  این تنها چیزی است که شما دارید این کار
95:12
to get rid of pain because normally you try  and find something that will take it away  
734
5712400
4240
برای خلاص شدن از شر درد انجام می شود زیرا معمولاً شما سعی می کنید و چیزی را پیدا می کنید که آن را از بین می برد
95:17
but in fact you're doing something that is but  it's relief yeah it's relief yes i'm not i'm not
735
5717200
5360
اما در واقع دارید کاری انجام می دهید که هست اما  تسکین دهنده است بله تسکین دهنده است بله من نیستم،
95:26
i'm not actually saying it isn't relief what i'm  saying is it's in interesting you inflict another  
736
5726480
6560
در واقع نمی گویم چیزی که می‌گویم تسکین‌بخش نیست، جالب است که شما
95:33
thing on your skin it's a bit like getting acid on  your skin and someone else puts some more acid on  
737
5733040
6480
چیز دیگری را روی پوست خود وارد می‌کنید، کمی مانند اسید روی پوستتان است و شخص دیگری
95:39
to get rid of that acid so that's what i'm saying  but an itch isn't painful it's just irritating yes  
738
5739520
6080
برای خلاص شدن از شر آن اسید، مقداری اسید بیشتر روی پوستتان می‌زند، بنابراین من اینطور هستم. گفتن، اما خارش دردناک نیست، فقط آزاردهنده است بله،
95:45
annoying oh anyway i don't know what you're saying  mr duncan why does that not surprise me we have  
739
5745600
7840
آزاردهنده است، به هر حال من نمی‌دانم چه می‌گویید آقای دانکن چرا تعجب نمی‌کنم
95:53
the sentence game coming up we have about time yes  is there anyone still there yes there's lots of  
740
5753440
7280
ما داریم   بازی جمله‌ای در راه است که در مورد زمان داریم بله، آیا کسی هنوز آنجاست بله، افراد زیادی
96:00
people here today mr duncan i like the fact that  we had some flags of the world on the live chat  
741
5760720
5360
اینجا هستند امروز آقای دانکن من از این واقعیت خوشم می آید که ما چند پرچم دنیا را در چت
96:06
did we yes i thought that was very nice  well oh yes we did yesterday thank you nisar  
742
5766080
6640
زنده داشتیم   آیا بله، فکر می کردم خیلی خوب بود خوب آه بله، ما دیروز این کار را انجام دادیم از شما تشکر می کنم
96:12
for your for your little flags of the world that  you had on your own through the live chat so very  
743
5772720
7280
به خاطر پرچم های کوچک دنیا که داشتید. خودتان از طریق چت زنده خیلی
96:20
nice but it will be back next week because mr  steve mr steve doesn't like it you see so it's  
744
5780000
5280
خوب است، اما هفته آینده بازخواهد گشت، زیرا آقای استیو آقای استیو آن را دوست ندارد شما می بینید، بنابراین
96:25
your fault you have to take full responsibility  for everything oh the sun's come out look it's  
745
5785280
6400
تقصیر شماست که باید مسئولیت کامل همه چیز را بپذیرید، اوه خورشید بیرون می آید، ببینید
96:31
about time about time the sun is out which means  mr steve will be busy in the garden later well do  
746
5791680
6240
وقت آن فرا رسیده است. زمانی که خورشید خاموش است، به این معنی است که آقای استیو بعداً در باغ مشغول خواهد بود، خوب
96:37
you know i wasn't i was going to have a rest today  because i'm supposed to be on supposed to have  
747
5797920
3760
می‌دانید که من نبودم، امروز قرار بود استراحت کنم، زیرا قرار
96:41
been on holiday yes last week which i was but i  seem to have spent most of the week working but um
748
5801680
7600
است در تعطیلات باشم، بله، هفته گذشته در تعطیلات بودم. من بودم، اما به نظر می‌رسد بیشتر هفته را صرف کار کرده‌ام، اما
96:51
i've enjoyed it we have put a  lot in uh yes sergio we have seen  
749
5811680
5840
اوم، از آن لذت بردم، ما چیزهای زیادی گذاشتیم، بله، سرجیو، ما
96:58
that part of me uh well i wasn't going to reveal  i wasn't going to lift my shirt up no please don't  
750
5818560
5680
آن بخش از وجودم را دیده‌ایم، خب، قرار نبودم فاش کنم، نمی‌رفتم برای بلند کردن پیراهنم نه لطفاً نکن
97:04
uh we don't want any shirt lifting on here because  i don't want to excite the audience just too much  
751
5824240
6640
اوه ما نمی خواهیم هیچ پیراهنی اینجا بلند شود زیرا من می خواهم نمی‌خواهم تماشاگر را بیش از حد هیجان‌زده کنم
97:10
just because it's pride month it doesn't mean  that we we have to start lifting our shirts up  
752
5830880
5200
فقط به این دلیل که ماه غرور است، به این معنی نیست که باید شروع به بلند کردن پیراهن‌هایمان کنیم
97:16
apart from a certain person from brazil  okay flags of the world is coming up  
753
5836640
8080
جدا از شخص خاصی از برزیل باشه پرچم‌های دنیا در راه است
97:24
oh no not flags of the world i can't get  flags of the world out of my head now god  
754
5844720
5120
اوه نه پرچم‌ها از دنیا من نمی‌توانم پرچم‌های دنیا را از سرم بیرون کنم، خدایا،
97:29
we even though we haven't shown flags of the world  we've spoken about it for more time than it's  
755
5849840
5440
ما حتی اگر پرچم‌های دنیا را نشان نداده‌ایم، بیشتر از زمان
97:35
normally on so we may as well just have shown  it it would have been quicker just to show it
756
5855280
4240
معمول درباره آن صحبت کرده‌ایم، بنابراین ممکن است همینطور باشد. نشان داده می‌شود، سریع‌تر می‌توانست آن را نشان دهد
97:49
here it comes then here we go we have we  have the sentence game what nothing oh okay  
757
5869040
7520
اینجا می‌آید، سپس این‌جا می‌رویم، ما داریم  بازی جمله‌ای داریم که هیچ چیز اوه، اوکی
97:57
i've just saw an interesting comment there but  uh yes okay looks like the lovers of flags of  
758
5877280
6480
من فقط یک نظر جالب آنجا دیدم، اما اوه بله خوب به نظر می‌رسد که دوستداران
98:03
the world have fallen victim to mr steve's  dissatisfaction with the video that's true  
759
5883760
12080
پرچم‌های   دنیا قربانی نارضایتی آقای استیو از ویدیو شده است که درست است
98:21
so we have the sentence game coming up right now
760
5901360
3600
بنابراین ما همین الان بازی جمله را
98:27
are you ready to play the sentence game well i  hope you are because we're going to do it now  
761
5907280
6800
داریم آماده انجام بازی جملات خوب هستید، امیدوارم که باشید زیرا ما اکنون این کار را انجام خواهیم داد
98:35
so we're looking at some words some phrases all to  do with being a victim oh oh very clever mr duncan  
762
5915280
7280
بنابراین ما به دنبال آن هستیم در برخی کلمات، برخی از عبارات مربوط به قربانی بودن است آقای دانکن خیلی باهوش است
98:43
how many hours did you spend thinking  that using your your brain i wonder  
763
5923520
7040
چند ساعت به این فکر کردید که با استفاده از مغزتان تعجب
98:51
here it is the sentence game we're talking about  victims being a victim if if a person is picked on  
764
5931840
7600
می‌کنم   در اینجا این همان بازی جملاتی است که در مورد قربانی شدن قربانی صحبت می‌کنیم، اگر شخصی
99:00
or singled out for a certain type of abuse you  might describe that action as victimization  
765
5940960
11120
مورد سوء استفاده قرار گیرد   یا به دلیل نوع خاصی از آزار و اذیت انتخاب شود. ممکن است آن عمل را به‌عنوان قربانی‌سازی توصیف
99:12
victimization you are choosing one person or  one group of people and you are deciding to  
766
5952080
7280
کنید، شما یک فرد یا گروهی از افراد را انتخاب می‌کنید و تصمیم می‌گیرید آنها
99:19
to pick on them to abuse them for various  reasons here we go here's the first  
767
5959360
6880
را انتخاب کنید تا به دلایل مختلف از آنها سوء استفاده کنند.
99:26
sentence game ah so this has something to do with  being a victim you see has the first word got  
768
5966240
7440
قربانی ای که می بینید حرف اول را می زند
99:33
something to do with victims mr duncan well that's  what i just said uh yes don't don't say anything
769
5973680
8880
چیزی به قربانیان مربوط می شود آقای دانکن خوب این همان چیزی است که من گفتم اوه بله به هر
99:44
anyway there it is unfortunately the  something unfortunately the something  
770
5984720
5840
حال چیزی نگویید متأسفانه چیزی است که متأسفانه
99:50
did not see the something of their  something ah right interesting yes
771
5990560
7040
چیزی  چیزی از چیزی آنها را ندیده است آه، درست است، بله
100:03
tomec i'm going to give you a punch in  the face what tomec said he got a punch  
772
6003120
8720
تامک، من می خواهم به صورت شما ضربه بزنم، همان چیزی که تامک گفت که او
100:11
punch in the face earlier for no reason well  if you say comments like both of you are not  
773
6011840
6320
قبل از آن بدون هیچ دلیلی مشت به صورتش زد، خوب اگر نظراتی را بگویید که مانند هر دوی شما مناسب نیستید.
100:18
fit for this live stream today we are the  victims of your lousy performance huh okay  
774
6018160
5680
برای این پخش زنده امروز، قربانی اجرای بد شما هستیم، خب،
100:25
look can you stop holding back with what you're  saying could could you just say what you think  
775
6025520
4400
نگاه کنید، آیا می‌توانید از آنچه می‌گویید خودداری کنید، آیا می‌توانید فقط آنچه را که فکر می‌کنید
100:29
yeah just say what you think we just instead of  just holding back so i'm gonna give you a punch in  
776
6029920
5440
بگویید . من به
100:35
the face for that comment and it's well deserved  this this live stream has taken on a very violent  
777
6035360
6960
خاطر آن نظر به صورت شما ضربه می زنم و سزاوار است این پخش زنده یک جریان بسیار خشونت آمیز به
100:42
streak well that'll be a you've introduced you see  this subject of victimization certainly escalating  
778
6042320
6080
خود گرفته است که شما معرفی کرده اید حتماً این موضوع قربانی شدن در حال افزایش
100:48
it's escalating yes oh we've had a lovely message  about my lessons isn't that lovely thank you very  
779
6048400
7360
است   در حال افزایش است بله آه ما یک پیام دوست داشتنی داشتیم  در مورد درس های من خیلی دوست داشتنی نیست خیلی
100:55
much saud nano hello saud nano i am from the  southern part of your lessons have supported  
780
6055760
11280
ممنونم سعود نانو سلام سعود نانو من اهل جنوب دروس شما
101:07
me a lot in teaching and i am a primary school  teacher mr duncan you are great please live long  
781
6067040
6480
هستم در تدریس از من بسیار حمایت کرده اند و من معلم دبستان هستم آقای دانکن شما عالی هستند لطفا طولانی زندگی کنید
101:14
i will try to live as long as i can however you  know what time is time is one of those things  
782
6074160
7280
من سعی خواهم کرد تا زمانی که می توانم زندگی کنم، با این حال شما  می دانید زمان چیست، یکی از آن چیزهایی است
101:22
that you can't control so i will try to stay as  long or alive as long as i can a lovely comment
783
6082080
8000
که نمی توانید آن را کنترل کنید، بنابراین سعی می کنم تا زمانی که بتوانم زنده بمانم. نظر
101:32
sort of abusive comments quite a  contrast and then saud's lovely comment
784
6092400
5360
نوعی کام توهین آمیز کاملاً متضاد است و سپس نظر دوست‌داشتنی سعود،
101:40
i mean the complete opposites uh on the live  stream i do sort of agree with you separated by  
785
6100000
6000
منظورم کاملاً متضاد است آه در پخش زنده، من کاملاً با شما موافقم که با
101:46
nissa's uh sort of happy faces that are so happy  they're crying yes but i think actually that's  
786
6106000
7760
چهره‌های شادی که خیلی خوشحال هستند از هم جدا شده‌اند.
101:53
laughing yes he's laughing so hard he's actually  crying anyway i'm assuming what our victims are  
787
6113760
10480
او به شدت می خندد او در واقع گریه می کند به هر حال من فرض می کنم قربانیان ما چه هستند
102:04
right sergio unfortunately the something did not  see the something of their something but what  
788
6124240
8400
درست است سرجیو متأسفانه چیزی چیزی از چیزی خود را ندیده است ، اما
102:13
what are the missing words from the sentence  right the sentence game is what this is
789
6133200
7680
کلمات گم شده از جمله چیست  درست بازی جمله چیست این
102:26
hello i'm just looking at the the the answers  that were the responses that we're getting from uh  
790
6146480
5520
سلام من من فقط به پاسخ‌هایی نگاه می‌کنم که پاسخ‌هایی بودند که ما از آنها دریافت می‌کنیم   بینندگان دوست‌داشتنی ما این پاسخ را
102:32
our lovely viewers did not see the uh
791
6152000
3280
102:37
okay interesting
792
6157680
4160
102:45
all right hmm well a lot of people are getting  the first two words correct well if you didn't  
793
6165280
7520
ندیدند، بسیار جالب است، خیلی خوب، خیلی‌ها دو کلمه اول را درست می‌گیرند، اگر شما ندیده باشید
102:52
get the first word right yes because it'd be  very surprising it literally is on the screen  
794
6172800
5840
اولین کلمه را درست بنویسید بله، زیرا بسیار تعجب آور است که به معنای واقعی کلمه روی صفحه
102:58
it's on the screen and we're and it's six  letters yes uh so yes beginning with v
795
6178640
7120
است   روی صفحه است و ما هستیم و شش حرف است بله، بله، بله که با v شروع می شود
103:08
yes that is easy but what is the final word  a lot of people are right oh miura here we go
796
6188480
9040
بله، آسان است، اما نهایی چیست کلمه خیلی از مردم درست می‌گویند اوه میورا اینجا می‌رویم
103:21
or assuming that's spelt correctly yes there  is there is a word we definitely use if we are  
797
6201120
9680
یا با فرض اینکه املای آن درست باشد بله وجود دارد کلمه‌ای وجود دارد که ما قطعاً استفاده می‌کنیم اگر
103:31
on the receiving end if you are the  receiving party of some sort of assault  
798
6211520
7280
در طرف گیرنده باشیم اگر طرف دریافت کننده نوعی حمله
103:40
we're going to give the answer in a second  because we only have 10 minutes left  
799
6220480
3680
باشید   که قصد داریم به آن حمله کنیم. جواب را در یک ثانیه بدهید زیرا فقط 10 دقیقه فرصت داریم
103:44
only 10 minutes to go before the end of the show
800
6224880
2640
فقط 10 دقیقه تا پایان برنامه باقی مانده است.
103:50
thank you mr cockerel if you don't mind
801
6230240
2080
ممنون آقای خروس اگر برایتان مهم نیست
103:56
unfortunately the something didn't something  that something something something something
802
6236160
6400
متأسفانه چیزی نیست چیزی آن چیزی چیزی چیزی چیزی
104:05
what and what's the answer mr duncan and you  see it the answers are ah right unfortunately  
803
6245120
11280
چیزی چیست و چیست به آقای دانکن پاسخ دهید و می بینید که پاسخ ها آه درست است
104:16
the victim did not see the face of their assailant  assailant so that is the person who attacked them  
804
6256400
11760
متأسفانه قربانی صورت ضارب خود را ندیده است، بنابراین فردی است که به آنها حمله کرده است.
104:28
so their assailant the assailant is the person  who did the attacking they are the person or  
805
6268880
7760
بنابراین مهاجم آنها فردی است که حمله
104:36
were the person who committed the crime but we  have an alternative suggestion for that last word  
806
6276640
6640
انجام داده است. شخصی که مرتکب جنایت شده است، اما ما پیشنهاد جایگزینی برای کلمه آخر
104:44
um vitoria well also beatrice mentioned it as  well but didn't spell it correctly which is fine  
807
6284160
7600
داریم. اوم ویتوریا ول هم بئاتریس آن را ذکر کرده است، اما آن را به درستی املا نکرده است که خوب است،
104:51
but the word was right assuming that that is spelt  like that i don't know how to spell aggressor  
808
6291760
6160
اما کلمه ری بود با فرض اینکه املای آن مانند آن باشد، من نمی دانم چگونه املای مهاجم را بنویسم
104:58
i think that is right yes that's correct so  if there are two g's and two s's that is nine  
809
6298960
5120
، فکر می کنم درست است، بله درست است، بنابراین اگر دو g و دو s وجود داشته باشد که نه
105:04
letters and that will that will be an alternative  word to assailant yes aggressor yes very good well  
810
6304080
8400
حرف است و این اراده یک کلمه جایگزین برای مهاجم خواهد بود بله متجاوز بله خیلی
105:12
done to that one as well so uh beatrice got the  word right inserted victoria here's another one  
811
6312480
6800
خوب   برای آن یکی نیز خوب بود، پس اوه بئاتریس کلمه را درست درج کرد ویکتوریا اینجا یکی دیگر است
105:19
yeah we've got to rush slightly we were something  out of all our something something by a something  
812
6319280
11520
بله باید کمی عجله
105:31
something oh i think there's one of words yes so  we have five missing words we have the letter s  
813
6331360
7280
کنیم کلمات بله بنابراین ما پنج کلمه از دست رفته داریم، حرف s
105:38
with eight letters the letter l with four the the  letter s with seven the letter c with ten letters  
814
6338640
11120
با هشت حرف داریم، حرف l با چهار حرف s با هفت حرف c با ده حرف
105:51
and the letter t with nine letters so this  one is a big one a lot of big words and also  
815
6351440
7680
و حرف t با نه حرف، بنابراین این یک حرف بزرگ است. کلمات بزرگ و همچنین
106:00
i think this one is a little hard but that's  the reason why we do this you see we like  
816
6360000
4880
فکر می‌کنم این یکی کمی سخت است، اما به همین دلیل است که ما این کار را انجام می‌دهیم، شما می‌بینید که ما دوست
106:04
to sometimes make you work whilst watching yes  an assailant is just somebody that attacks you
817
6364880
8560
داریم   گاهی شما را مجبور به کار کنیم در حالی که بله را تماشا می‌کنید مهاجم فقط کسی است که به شما حمله می‌کند
106:16
somebody that attacks you assails you means they  attack you i mean they may murder you or they  
818
6376240
6960
کسی که به شما حمله می‌کند به شما حمله می‌کند. اگر به شما حمله کنند، منظورم این است که ممکن است شما را بکشند یا
106:23
may just injure you but you know and it can be  physical or verbal can't you have verbal assailant  
819
6383200
10080
ممکن است فقط شما را مجروح کنند، اما شما می‌دانید و این می‌تواند فیزیکی یا شفاهی
106:33
but normally you would associate an assailant  with somebody that physically attacks yes  
820
6393280
5200
106:38
quite often it is a person who is physically  harming you or attacking you physically  
821
6398480
7200
باشد. شخصی که از لحاظ فیزیکی به شما آسیب می‌زند یا به شما حمله فیزیکی می‌کند،
106:45
but you could assail somebody with lots of swear  words uh have i have heard the the word used  
822
6405680
8320
اما می‌توانید با فحش‌های فراوان به کسی حمله کنید ، آیا من هم این کلمه را شنیده‌ام که به این شکل استفاده می‌شود،
106:54
in that way as well so hello connell connell  my daughter ezzette says hello to both of you  
823
6414000
10080
بنابراین سلام کانل کانل، دخترم عزت به هردوی شما
107:04
hello ezz hello hello is that from  mr duncan and mr steve hello is it
824
6424080
7280
سلام می‌گوید. سلام عزت سلام سلام این است که از طرف آقای دانکن و آقای استیو سلام است
107:14
hello and i hope you're enjoying the show and  learning something from this english live stream  
825
6434560
7440
و امیدوارم از نمایش لذت ببرید و از این پخش زنده انگلیسی چیزی یاد بگیرید
107:22
uh where are we the live stream is moving  very quickly where are we from brazil
826
6442000
8560
اوه ما کجا هستیم پخش زنده خیلی سریع در حال حرکت است
107:33
you're asking some very strange questions  today earlier you asked if we were live  
827
6453520
4240
. پرسیدن چند سوال بسیار عجیب امروز قبلاً از شما پرسیده بودید که آیا ما زندگی
107:38
which we are and and and now you're asking  where are we jumila says how can you describe  
828
6458400
6480
می‌کردیم   که هستیم و و حالا می‌پرسید کجا هستیم جمیلا می‌گوید چگونه می‌توانید
107:44
a toxic person a toxic person toxic well the word  toxic just means poisonous poisonous or something  
829
6464880
9520
یک فرد سمی را به خوبی توصیف کنید. کلمه سمی فقط به معنای سمی سمی یا
107:54
harmful something that can cause damage so a toxic  person is a person that can do damage to you or  
830
6474400
7680
چیزی مضر است که می تواند باعث آسیب شود، بنابراین یک فرد سمی فردی است که می تواند به شما یا زندگی شما آسیب برساند
108:02
your life and they can be toxic in many ways maybe  their actions maybe the things they say or do  
831
6482080
6000
و آنها می توانند از بسیاری جهات سمی باشند، شاید کارهای آنها شاید کارهایی که می گویند یا انجام
108:08
they can be toxic maybe they can put doubt into  your mind about the things the easiness that you  
832
6488720
6240
می دهند. سمی باشید شاید آنها بتوانند در مورد کارهایی که
108:14
want to do in your life yes they create doubt a  person who might be also a bad influence as well  
833
6494960
7840
می‌خواهید در زندگی‌تان انجام دهید در ذهن شما تردید ایجاد کنند، بله، شک ایجاد می‌کنند فردی که ممکن
108:22
can be described as toxic people having struggling  a bit with this mr duncan i think we need some  
834
6502800
6560
است تأثیر بدی نیز داشته باشد. آقای دانکن فکر می‌کنم ما به
108:29
clues it's a hard one well give us a clue maybe  a person will will come to you with some offer  
835
6509360
7360
سرنخ‌هایی نیاز داریم که کار سختی است، خوب به ما سرنخی بدهید که شاید فردی با پیشنهادی به شما مراجعه کند
108:37
or maybe they're trying to sell something  but the thing either doesn't work  
836
6517280
6080
یا شاید در تلاش است چیزی را بفروشد، اما آن چیز
108:44
or it doesn't exist so so so what what  happens when someone makes you an offer  
837
6524160
6960
یا کار نمی‌کند   یا نمی‌کند. بنابراین چه اتفاقی می‌افتد وقتی کسی به شما پیشنهاد می‌دهد
108:51
quite often you will have to do something what  will it be well think of this think of this  
838
6531120
6960
اغلب باید کاری انجام دهید چه می‌شود خوب به این فکر کنید به
108:58
this steve think of this think of this the old  money so yes you might have to pay for something  
839
6538960
6240
این فکر کنید برای چیزی
109:06
pay for something but the thing  either is useless or it doesn't exist  
840
6546160
6080
برای چیزی پول می‌پردازد، اما آن چیز یا بی‌فایده است یا وجود ندارد
109:13
so you might also give amore a  large amount of this thing as well
841
6553600
7360
بنابراین ممکن است مقدار زیادی از این چیز را نیز بیشتر
109:24
ah right more has come up with maybe the  first word yes that looks good like that  
842
6564880
5040
ببخشید، درست است شاید اولین کلمه بله که به نظر خوب
109:29
looks pretty good that looks like a  good word to use them well done yes
843
6569920
11920
می‌رسد خیلی خوب به نظر می‌رسد. به نظر می رسد کلمه خوبی است برای استفاده از آنها خوب انجام شده بله
109:47
no that is not no it's oh hello jimmy from  hong kong i didn't see you there yes jimmy's  
844
6587280
8000
نه که نیست نه، اوه سلام جیمی از هنگ کنگ من شما را آنجا ندیدم بله جیمی
109:55
been on earlier i noticed good what do  you want to meddle do you want to praise
845
6595280
6320
قبلاً صحبت کرده بود متوجه شدم خوب چه کاری می خواهید دخالت کنید آیا می خواهید ستایش کنید
110:04
there was something out of all our something  something so imagine as you go through your  
846
6604320
4800
چیزی از همه چیز ما وجود داشت چیزی پس تصور کنید وقتی در
110:09
life you might collect something as you  go through your life you might put that  
847
6609120
7040
زندگی خود می گذرید ممکن است در طول زندگی چیزی جمع آوری کنید، ممکن است آن
110:17
into a safe place but then someone comes along  and they they persuade you to to give that to them
848
6617040
9120
را   در مکانی امن قرار دهید، اما بعد کسی می آید و او شما را متقاعد می کند که آن را به آنها
110:28
i have to be careful what i say or  else i'm going to give the the words  
849
6628480
3840
من باید مراقب باشم که چه می گویم وگرنه می خواهم کلمات را بیان
110:32
oh yes i think people are getting out intelligent  got three of the words i think yeah i said  
850
6632320
7040
کنم   اوه بله، فکر می کنم مردم باهوش هستند سه تا از کلمات را دریافت کردم، فکر می کنم بله، گفتم
110:39
it it would appear that intelligent is living up  to your name you are living up to your name today  
851
6639360
5440
به نظر می رسد که باهوش با شما مطابقت دارد اسم تو l هستی امروز اسم شما را می‌خوانیم،
110:44
well of course we we now know that uh let's assume  that swindled is the first word okay because we've  
852
6644800
6960
البته ما اکنون می‌دانیم که اوه، بیایید فرض کنیم که کلاهبرداری اولین کلمه است، زیرا ما به
110:51
sort of given that away oh and swindled means  that somebody it's stealing isn't it somebody  
853
6651760
8160
نوعی گفتیم که اوه و کلاهبرداری به این معنی است که کسی دارد می‌دزدد، آیا کسی
110:59
steals money out from you in a way that maybe  you don't find out about it until later on yes  
854
6659920
6240
پول را از او می‌دزدد. شما به نحوی که شاید تا بعداً متوجه آن نشوید بله
111:06
well swindle is just cheat cheat  exactly you you cheat a person so  
855
6666800
5360
خوب کلاهبرداری فقط تقلب است دقیقاً شما یک نفر را فریب
111:12
they're not physically stealing your money  from your wallet yes so and quite often also  
856
6672160
5360
می دهید     که پول شما را از کیف پول شما به سرقت نبرد بله و اغلب اوقات نیز
111:19
a swindle also is something that people  do without realizing it as well so to be  
857
6679360
5840
یک کلاهبرداری است. همچنین کاری است که مردم بدون اینکه بدانند انجام می‌دهند تا
111:25
tricked without realizing it quite often  used in crime when crime is committed  
858
6685200
5680
فریب بخورند بدون اینکه متوجه شوند اغلب در جرم و جنایت مورد استفاده قرار می‌گیرد در زمان وقوع جرم.
111:31
we've only got four minutes so in fact actually  i was late today so i think actually we have  
859
6691520
7840
111:39
we have eight minutes so that's good we  have eight minutes mr steve oh exciting  
860
6699360
6160
هشت دقیقه پس خوب است که هشت دقیقه وقت داریم آقای استیو اوه هیجان انگیز است
111:46
uh torturing is being mentioned several times uh  but it may well fit we will find out later on uh
861
6706960
9040
اوه شکنجه چندین بار ذکر شده است اما ممکن است مناسب باشد بعداً متوجه خواهیم شد
111:59
yes this is a difficult one hello hello to  you from kurdistan omar hussein oh we've  
862
6719680
7120
بله بله این مشکل است سلام سلام به شما از کردستان عمر h ussein اوه، ما
112:06
got people from all over the place today it's  lovely all over the planet all over the planet  
863
6726800
4960
امروز از همه جا مردم داریم، در سرتاسر سیاره در سرتاسر سیاره دوست‌داشتنی است
112:12
uh yes so let's assume that uh intelligent  has three of the words correct i'm going  
864
6732800
9120
اوه بله، بنابراین فرض کنیم که اوه هوشمند سه کلمه از کلمه‌های صحیح را دارد، من می‌روم
112:21
to give the answer right we have to move  on yeah we're going to get the last two  
865
6741920
5440
برای دادن پاسخ درست باید حرکت کنیم. بله، ما دو کلمه آخر را دریافت خواهیم کرد،
112:27
words no they were they were quite  different difficult here we go then
866
6747360
5040
نه، آنها بودند، آنها کاملاً
112:38
yes it was a difficult one but you are going  to learn maybe some new words right now
867
6758160
5680
112:46
ah they were swindled out of we were  swindled out of all our life savings by a  
868
6766080
13760
متفاوت بودند. کلاهبردار اعتماد به نفس از تمام پس‌اندازهای زندگی‌مان
113:00
confidence trickster ah actually intelligent did  get the last word trickster yeah so well done  
869
6780400
6560
کلاهبرداری کرده‌ایم، آه واقعاً باهوش بود، حرف آخر را زد، آره،
113:06
there was only one that was a very difficult one  a confidence trickster is a person who uses their  
870
6786960
6880
خیلی خوب کار کرد.
113:14
personality or their charm to to get you to do  something that you wouldn't normally do so maybe  
871
6794720
7680
شما باید کاری را انجام دهید که معمولاً انجام نمی‌دادید، بنابراین
113:23
you give a large amount of money to someone  because they they promise you something  
872
6803040
5040
ممکن است مقدار زیادی پول به کسی بدهید، زیرا او چیزی به شما قول می‌دهد. او
113:28
they say oh oh you you have to put all of  your money in bitcoin yeah and then you do it  
873
6808080
6880
می‌گوید آه، شما باید همه پول خود را در بیت‌کوین بگذارید، بله و سپس آن را انجام می‌دهید.
113:35
and then a week later it turns out that they  didn't put your money into bitcoin instead they  
874
6815760
7760
و سپس یک هفته بعد معلوم شد که آنها پول شما را در بیت کوین نگذاشتند، بلکه
113:43
they went away they left the country and they  went off with your money without investing it  
875
6823520
6800
رفتند، کشور را ترک کردند و با پول شما رفتند بدون اینکه آن را در جایی سرمایه گذاری کنند،
113:50
anywhere so yes a confidence trickster we also say  sometimes a con man although nowadays of course  
876
6830320
8880
بنابراین بله یک کلاهبردار اعتماد به نفس است که ما همچنین می گوییم گاهی اوقات یک کلاهبردار البته امروزه
113:59
you can have a con woman so a confidence trickster  can be a man or a woman so swindled means somebody  
877
6839200
9120
شما می‌توانید یک کلاهبردار داشته باشید، بنابراین یک کلاهبردار اعتماد به نفس می‌تواند یک مرد یا یک زن باشد، به این معنی که کسی
114:08
steals your money they trick you the life savings  are the the money that you've built up through  
878
6848320
5600
پول شما را می‌دزدد، آنها شما را فریب می‌دهند، پس‌اندازهای زندگی پولی است که شما از طریق
114:13
saving uh you've got a that could be a  mortgage or just a nice big savings pot  
879
6853920
5520
پس‌انداز کردن به دست آورده‌اید. یک وام مسکن یا فقط یک صندوق پس‌انداز بزرگ خوب است
114:20
and a person gives confidence in what  they're saying to you you believe their story  
880
6860320
7840
و شخصی به حرف‌هایی که به شما می‌گوید اطمینان می‌دهد، شما
114:29
uh but they're tricking you into handing over  your money it could be for a business venture  
881
6869200
6400
داستانش را باور می‌کنید اما او شما را فریب می‌دهد تا پولتان را برای یک سرمایه‌گذاری تجاری تحویل دهید.
114:35
it could be that as you say to buy something  that they're going to invest money for you or  
882
6875600
6480
ممکن است همانطور که می‌گویید برای خرید چیزی ، قصد دارند برای شما پول سرمایه‌گذاری کنند یا
114:42
quite often now these scams people will phone you  up and say that uh somebody's got hold of your um  
883
6882080
8000
اغلب اوقات این افراد کلاهبرداری با شما تماس می‌گیرند و می‌گویند که اوه، کسی
114:51
passwords uh you know you need to change them and  you give your passwords away uh to your savings  
884
6891280
7360
گذرواژه‌های شما را در دست دارد، آه، می‌دانید که باید آن را تغییر دهید. آنها و شما رمزهای عبور خود را به حساب پس انداز
114:58
account or something and then they steal all your  money yes well well the one at the moment is is  
885
6898640
4800
یا چیز دیگری می دهید و سپس آنها تمام  پول شما را می دزدند، بله خوب، در حال حاضر این است که
115:03
people getting phone calls and they're being told  they have to pay a certain amount of money for  
886
6903440
5760
مردم تماس تلفنی دریافت می کنند و به آنها گفته می شود  باید مبلغ مشخصی را بپردازند. پول
115:09
the coveted vaccine over the phone so the person  will say hello and they say oh hello this is the  
887
6909200
6480
برای   واکسن مورد نظر از طریق تلفن، بنابراین شخص  سلام کند و او بگوید اوه سلام، این
115:15
health authority uh you you are going to have  your covered vaccine um we just have to tell  
888
6915680
6960
مرجع بهداشت است، اوه شما می‌خواهید واکسن تحت پوشش خود را دریافت کنید، ما فقط باید به
115:22
you that you have to pay a deposit uh it's it's 50  pounds but you will get your money back afterwards  
889
6922640
6960
شما بگوییم که باید مبلغی را پرداخت کنید 50 پوند است اما بعد از آن پولتان را پس خواهید گرفت
115:29
can we please have your your your credit card  number and we will take 50 pounds from you now  
890
6929600
6800
می‌توانیم لطفاً شماره کارت اعتباری‌تان را داشته باشیم و اکنون 50 پوند از شما
115:37
and then we will give it back to you later but  they won't because it's not real it's not true  
891
6937280
4720
می‌گیریم   و بعداً آن را به شما پس می‌دهیم اما  نمی‌دهند زیرا واقعی نیست. درست نیست
115:42
confidence tricks to somebody who  sounds very credible it sounds  
892
6942560
6000
ترفندهای اعتماد به نفس برای کسی که بسیار معتبر به نظر می‌رسد، به نظر
115:48
like the story they're telling you is true  absolutely they've they've got a way of of  
893
6948560
4880
می‌رسد  داستانی که برای شما تعریف می‌کند درست است کاملاً آنها روشی دارند
115:53
uh they're using their child they're using their  charm their personality and a lot of people lose  
894
6953440
6160
اوه آنها از فرزندشان استفاده می‌کنند و از جذابیت خود استفاده می‌کنند و از شخصیت خود استفاده می‌کنند. بسیاری از مردم از
115:59
their money this way particularly elderly people  uh be careful steve you have to be very careful  
895
6959600
6320
این طریق پول خود را از دست می‌دهند، مخصوصاً افراد مسن اوه، مراقب باش استیو باید خیلی مراقب باشی
116:05
yes that's true who you talk to on the phone  lisa wants to know how we pronounce the word  
896
6965920
4800
بله این درست است که با چه کسی تلفنی صحبت می‌کنی لیزا می‌خواهد بداند که چگونه کلمه
116:12
it's mortgage it looks like mort gauge but it's  actually pronounced mortgage which of course is  
897
6972000
8800
it's mortgage را تلفظ می‌کنیم. که البته به
116:20
alone specifically used to purchase a house  so it comes from the word mort which which  
898
6980800
6400
تنهایی به طور خاص برای خرید خانه استفاده می‌شود، بنابراین از کلمه رهن می‌آید که
116:27
refers to house that's it so the gauge of the  price of your property is so so the mortgage  
899
6987200
8720
به خانه اشاره می‌کند، بنابراین اندازه‌گیری قیمت ملک شما بسیار است، بنابراین وام مسکن
116:36
as i understand it is it's it's all based in  other languages as as english often does you see  
900
6996640
8080
همانطور که من می‌دانم این است که همه آن در موارد دیگر است. زبان‌هایی مانند انگلیسی که اغلب می‌بینید
116:44
so your mortgage is amount is the amount of  money that you often borrow to to buy your  
901
7004720
7760
بنابراین وام مسکن شما مقدار پولی است که اغلب برای خرید ملک خود از آن قرض می‌گیرید
116:52
property and of course most people a lot of people  in the uk like to buy their own houses yes anyway  
902
7012480
10080
و البته اکثر مردم بسیاری از مردم در بریتانیا دوست دارند خانه‌های خود را بخرند، بله به
117:03
and so it's very popular to have a mortgage well  yes well i'm only making that point because in  
903
7023600
4960
هر حال   داشتن چاه وام مسکن بسیار محبوب است بله خوب، من فقط به این نکته اشاره می‌کنم زیرا در
117:08
other parts of europe it's more common to  rent property rather than buy it but in the uk  
904
7028560
6480
سایر بخش‌های اروپا اجاره ملک به جای خرید آن رایج‌تر است، اما در بریتانیا
117:16
although now because of the cost of property it's  becoming very very difficult to buy your own house  
905
7036240
7840
هرچند اکنون به دلیل هزینه ملک خرید خانه خودتان بسیار سخت شده است
117:24
uh mortgage we've said it there we go mortgage  so the tea is silent silent tea whereas we will  
906
7044080
9360
اوه وام مسکن، ما گفته ایم که رهن می کنیم بنابراین چای بی صدا است، در حالی که
117:33
be having an actual tea yes we'll be having a very  noisy tea yes because mr steve is always slurping  
907
7053440
6480
ما  یک چای واقعی می خوریم بله، یک چای بسیار پر سر و صدا خواهیم داشت بله چون آقای استیو همیشه در حال چروکیدن
117:42
his survival area
908
7062560
1040
است   منطقه بقای او
117:46
uh yeah the sea is thailand silent right have we  got one more are we are or are we going for our  
909
7066720
7040
آه بله دریا تایلند ساکت است درست است آیا ما  یک مورد دیگر داریم یا می رویم
117:53
tea and tea cakes i think we'll have one more  one more stay here stay tuned more excitement  
910
7073760
5680
چای و کیک چای خودمان را بخوریم، فکر می کنم یک مورد دیگر خواهیم داشت یک بار دیگر اینجا بمانیم بیشتر در ارتباط باشید هیجان
117:59
to come i think the excitement will be the tea  cake four words this time yes it's all right  
911
7079440
8240
برای آمدن من فکر می‌کنم هیجان این بار کیک چای باشد چهار کلمه بله، اشکالی ندارد
118:09
i brave something something and something the  something to the ground ah ah victim words so  
912
7089360
13680
من شجاعانه چیزی را دارم و چیزی چیزی را به زمین می‌زنم آه آه سخنان قربانی بنابراین   به
118:23
think of victims people being victimized or taken  yes taken um abused maybe taken abused uh and uh  
913
7103040
9440
قربانیانی فکر کن که قربانی یا گرفته شده‌اند بله گرفته شده است. مورد سوء استفاده اوه و اوه
118:32
yes is that a sentence they they may have been  on the receiving end a brave something so big  
914
7112480
9200
بله این است که یک جمله ای که آنها ممکن است داشته باشند در پایان دریافت کننده یک شجاع چیزی خیلی بزرگ
118:41
words in there a brave something something and  something that something to the ground right  
915
7121680
8080
کلمات وجود دارد یک چیزی شجاع چیزی و چیزی که چیزی به زمین درست می شود
118:49
so maybe we are talking about two things happening  at the same time here ah ah blimey here we go
916
7129760
6400
پس شاید ما داریم صحبت می کنیم دو چیز همزمان اتفاق می‌افتد، آه آه، این‌جا
118:58
now we've got we've got i think people  are already on the right track uh a brave  
917
7138640
6560
می‌رویم، ما داریم داریم، فکر می‌کنم مردم در مسیر درستی هستند، اوه یک شجاع
119:06
right okay yes the first two words are actually  quite hard so so if you don't get them don't  
918
7146400
7440
درست است، بله، دو کلمه اول در واقع بسیار سخت هستند، بنابراین اگر شما آنها را درک نمی کنید
119:13
worry because they are actually hard words  to to just guess to be honest but that's  
919
7153840
5600
نگران نباشید زیرا آنها در واقع کلمات سختی هستند که فقط می توان صادقانه حدس زد، اما
119:19
the reason why we play the sentence game to give  you those new words that you may not have heard
920
7159440
6560
به همین دلیل است که ما بازی جملاتی را انجام می دهیم تا کلمات جدیدی را به شما ارائه دهیم که ممکن است قبلاً نشنیده
119:26
before well could that be right yes those are  those are pretty good very good suggestions  
921
7166000
10320
باشید. درست است بله اینها هستند  اینها پیشنهادهای بسیار خوبی هستند
119:36
jimmy but we still have the first two words oh  intelligent intelligent all right okay yes oh yes
922
7176320
9280
جیمی اما ما هنوز دو کلمه اول را داریم آه  هوشمند باهوش بسیار خوب بله بله
119:47
yes we're we're almost there we just have  yes well i think we're there yes i think  
923
7187840
4880
بله بله ما تقریباً آماده ایم فقط داریم بله خوب من فکر می کنم ما آنجا هستیم بله فکر
119:52
that's it i think we can now reveal the  answer was a difficult one yes i thought so
924
7192720
6720
می‌کنم   همین است، فکر می‌کنم اکنون می‌توانیم پاسخ را نشان دهیم پاسخی دشوار بود بله، فکر
120:01
that was a difficult one but  team effort on the live stream  
925
7201600
3920
می‌کردم خیلی سخت بود، اما تلاش تیمی در پخش زنده
120:05
we like that has uh resulted in  a correct answer here we go then
926
7205520
6320
ما دوست داریم که به  پاسخ صحیح منجر شده است.
120:16
a brave a brave bystander a brave bystander  intervened and wrestled the robber  
927
7216880
9200
تماشاگر یک تماشاگر شجاع مداخله کرد و کشتی گرفت سارق
120:26
to the ground so the bystander is a person who is  nearby a person who may or may not be a witness  
928
7226960
7360
به زمین می‌روند بنابراین رهگذر فردی است  که  در نزدیکی است شخصی که ممکن است شاهد باشد یا نباشد
120:35
so they are nearby a brave person nearby  intervened so they became involved they  
929
7235040
9920
بنابراین آنها در نزدیکی هستند یک فرد شجاع در همان نزدیکی مداخله کرد بنابراین آنها درگیر شدند
120:44
tried to stop the robbery from taking place by  intervening they join in but they try to prevent  
930
7244960
10560
سعی کردند با مداخله و پیوستن به سرقت مانع از وقوع سرقت شوند. اما آن‌ها سعی می‌کنند
120:55
or stop the thing from happening so to intervene  is to become involved they intervene they step in  
931
7255520
9200
از اتفاقی که می‌افتد جلوگیری کنند یا جلوی آن را بگیرند، بنابراین مداخله درگیر شدن است.
121:05
to the situation and they wrestled it's  something mr steve likes to do sometimes  
932
7265600
7520
121:13
in the garden he likes to wrestle with the  rabbit so there's a rabbit that comes in the  
933
7273120
5360
خرگوشی که به
121:18
garden eating mr steve's grass and sometimes  mr steve is in the garden wrestling that might  
934
7278480
6160
باغ می‌آید و علف‌های آقای استیو را می‌خورد و گاهی اوقات آقای استیو در کشتی کشتی است که ممکن
121:24
be why he's covered in spots you see and if you  wrestle someone it means you've manhandled them  
935
7284640
6160
است به این دلیل باشد که او در نقاطی که می‌بینید پوشیده شده است و اگر با کسی کشتی بگیرید به این معنی است که او را به دست گرفته‌اید.
121:30
yes very popular man handled them wrestled with  them okay steve oh i'm not i'm i'm not up to that  
936
7290800
7360
بله مرد بسیار محبوبی با او کشتی گرفته باشه استیو اوه من نیستم من به این کار نمی
121:39
and the robber of course is somebody that might  be is stealing something i'm very fragile today  
937
7299520
5760
رسم   و دزد البته کسی است که ممکن است چیزی را می دزدد من امروز بسیار شکننده هستم
121:45
a robber a bystander yes somebody who's not  involved at first but they're watching they see  
938
7305280
6640
یک سارق یک تماشاگر بله یک نفر هو ابتدا درگیر نیست، اما تماشا می‌کنند که می‌بینند
121:51
something happen and then they get involved that's  intervene that's it so well done so um jimmy  
939
7311920
6560
اتفاقی می‌افتد و بعد درگیر می‌شوند که  مداخله می‌کند، این خیلی خوب انجام شده است، بنابراین اوم
121:59
got the first the last two letters  uh words correct lee and then uh  
940
7319440
6000
جیمی   اول دو حرف آخر را گرفت اوه کلمات صحیح لی و سپس اوه
122:05
intelligent completed the sentence with the  other two so well done team effort again uh  
941
7325440
5920
هوشمند جمله را با دیگری کامل کرد. دو کار تیمی خیلی خوب دوباره اوه
122:12
rosa wants tea and a tea cake as well yes um i  must say i'm i'm thirsty i'm very thirsty today  
942
7332000
7040
روزا چای و کیک چای می‌خواهد بله، باید بگویم تشنه‌ام امروز خیلی
122:19
maybe that uh maybe that if if  rosa saw us eating she was nearby  
943
7339040
5040
تشنه‌ام   شاید اگر رزا ما را در حال خوردن می‌دید، او همین نزدیکی بود
122:25
and she saw somebody stealing our tea cakes  and a couple of tea she might intervene  
944
7345600
3920
و او کسی را دید که کیک‌های چای ما را می‌دزدد و چند چای ممکن است مداخله کند.
122:30
oh something i want to mention as well for  those who have been watching this live stream  
945
7350880
5040
اوه چیزی که می‌خواهم به آن‌هایی که در
122:35
for the past two or three years you will be  interested to know that mr steve's little  
946
7355920
5760
دو یا سه سال گذشته این پخش زنده را تماشا می‌کردند اشاره کنم، علاقه‌مند خواهید بود بدانید که دالیای کوچک آقای استیو
122:42
dahlia is coming up again for i think it's the  fourth year yes belarusia has always made comments  
947
7362240
7520
دوباره می آید چون فکر می کنم سال چهارم است بله بلاروس همیشه نظرات   را
122:49
about my lovely dahlia so there it is a little  dahlia it's come back so every year this plant  
948
7369760
7040
درباره گل کوکب دوست داشتنی من گذاشته است، بنابراین یک کوکب کوچک است که برمی گردد، بنابراین هر سال این گیاه
122:57
renews itself and grows again so there it is in  the garden growing right now isn't that lovely  
949
7377680
5760
خود را تجدید می کند و دوباره رشد می کند. باغی که اکنون در حال رشد است آنقدرها
123:03
very nice we look forward to being able to show  you thank you very much for your messages today  
950
7383440
5440
هم زیبا نیست   خیلی خوب است، ما مشتاقانه منتظریم که بتوانیم نشان دهیم  از پیام‌هایتان امروز بسیار
123:08
and also thanks for helping us with this problem  that mr steve has he has these all over his body  
951
7388880
8160
سپاسگزاریم   و همچنین از اینکه به ما در حل این مشکل کمک کردید، سپاسگزاریم که آقای استیو اینها را در سراسر بدنش
123:17
and we don't know what they are i know well i  think i'm going to have to go to a doctor yes i  
952
7397040
4640
دارد   ما نمی دانیم آنها چه هستند، خوب می دانم، فکر می کنم باید به پزشک مراجعه کنم بله،
123:21
think so we don't seem to have any doctors on the  live stream today no so but if you're watching the  
953
7401680
7840
فکر می کنم بنابراین به نظر نمی رسد که ما هیچ دکتری در پخش زنده امروز نداریم، نه، اما اگر دارید تماشا می کنید
123:29
recording of course because this will be recorded  and saved if you are watching the recording  
954
7409520
5360
البته   ضبط شده زیرا اگر ضبط را تماشا می کنید، ضبط می شود  و ذخیره می شود
123:35
don't forget also if if you are a doctor just  just you know let mr steve know what it could be  
955
7415680
6160
همچنین فراموش نکنید اگر پزشک هستید فقط فقط می دانید به آقای استیو اطلاع دهید که چه چیزی می تواند باشد
123:42
anna thinks it could be a bed bug bite  yes that's great yeah but the thing is
956
7422400
5120
آنا فکر می کند ممکن است گزش ساس باشد بله این عالی است، بله، اما چیزی که وجود دارد این است که
123:49
you're not getting any bites though are you mr  
957
7429920
2320
شما گاز نمی گیرید، اما آیا شما آقای
123:52
no no it's been it's been a while  since anyone has bitten me in bed  
958
7432240
3840
نه نه، مدتی می گذرد  از زمانی که کسی مرا در رختخواب گاز گرفته است
123:56
yeah so it's just me strange it did strange  enough they did does seem to get worse at night
959
7436800
6160
بله، بنابراین برای من عجیب است که عجیب بود  به نظر می رسد آنها بدتر می شوند
124:06
i've washed all the sheets so at a high  temperature wash so maybe that will get  
960
7446880
5840
شب‌ها همه ملحفه‌ها را شسته‌ام، بنابراین در دمای بالا بشویید شاید این کار باعث
124:12
rid of them maybe we need to put you in a  deep freeze instead of just your clothes  
961
7452720
4960
خلاص شدن از شر آنها شود، شاید لازم باشد شما را به جای لباس هایتان در حالت انجماد عمیق
124:18
yes anyway i'm going to what we'll let  you all know next week as long as it's  
962
7458720
5040
124:23
not something too embarrassing we will let you  all know what is diagnosed so we have herpes  
963
7463760
6560
قرار دهیم. همه شما می‌دانید که چه چیزی تشخیص داده شده است، بنابراین ما دچار گزش کک‌های تبخال هستیم،
124:31
flea bites maybe rabbit fleas ticks ticks bed  bugs prickly heat i i still i still like acne uh  
964
7471360
11040
شاید کک‌های خرگوش کنه‌ها را در رختخواب ساس می‌کند.
124:42
that was a good suggestion it's definitely  not acne um it's not acne what's the the other  
965
7482400
5600
124:48
suggestion we've had the like from from brushing  against flowers and plants oh yes an allergy  
966
7488000
6720
از مسواک زدن روی گل ها و گیاهان آه بله یک آلرژی
124:54
some sort of allergy something like that  some sort of allergic reaction maybe  
967
7494720
5040
نوعی آلرژی چیزی شبیه به آن نوعی واکنش آلرژیک ممکن است
125:01
we need to get doctors on on on this  live stream we need some doctors yes  
968
7501600
5360
ما نیاز داریم که پزشکان را در این پخش زنده در جریان بگذاریم، ما به چند پزشک نیاز داریم بله
125:08
right and maybe a couple of psychiatrists i'm  going to go i'm going to go and electrocute  
969
7508720
5600
درست است و شاید چند روانپزشک من می‌روم، می‌روم و به
125:14
myself all over what what i wonder what  what the most painful place you could give  
970
7514320
7840
خودم برق می‌زنم، چه می‌دانم چه دردناک‌ترین جایی که می‌توانی به
125:22
yourself an electric shock shall i try maybe maybe  in your eye well i wouldn't if i were you well  
971
7522160
6400
خودت شوک الکتریکی بدهی، در کجا باید سعی کنم شاید در چشم تو، اگر من بودم، این کار را نمی‌کردم. خوب
125:28
i'm not going to well that would be just stupid  wouldn't it so please don't do that a spider bite  
972
7528560
5840
نمی‌خواهم این کار احمقانه باشد، پس لطفاً این کار را با نیش عنکبوت انجام ندهید
125:35
maybe you know a part of your body that you could  just do this and give yourself an electric shock
973
7535200
5760
شاید قسمتی از بدن خود را می‌دانید که می‌توانید این کار را انجام دهید و به خودتان یک شوک الکتریکی
125:43
lovely to be here and to share your company  as always uh even the troublemakers yes even  
974
7543120
8800
دوست داشتنی بدهید. اینجا باشید و شرکت خود را به اشتراک بگذارید مثل همیشه آه حتی مشکل سازان بله حتی
125:51
we welcome the troublemakers because you make  this we do more interesting to be honest exactly  
975
7551920
5920
ما از مزاحم ها استقبال می کنیم زیرا شما این کار را جالب تر انجام می دهیم صادقانه بگویم
125:58
uh and i look forward to seeing you all  next week yes if not before if not before  
976
7558480
7280
اوه و من مشتاقانه منتظر دیدار همه شما هستم هفته آینده بله اگر نه قبل از آن
126:06
although i don't think it will be bye for  now catch you later mr steve and mr steve has
977
7566320
5680
فکر نمی‌کنم فعلاً خداحافظی باشد بعداً شما را بگیر آقای استیو و آقای استیو
126:14
gone there he goes mr steve is now wandering  off he's scratching himself all over  
978
7574480
6400
آنجا رفته است او می‌رود آقای استیو اکنون سرگردان است  او همه جای
126:20
he's very itchy and he's gone yes he's  definitely gone he's left the building
979
7580880
6000
خودش را می‌خراشد   خیلی خارش دارد و رفته است بله او  قطعاً رفته
126:29
he's going to the nearest bus station  
980
7589280
3360
است. به نزدیکترین ایستگاه اتوبوس می رود
126:33
and then he's going to the airport  and then he's leaving the country
981
7593920
3520
و سپس به فرودگاه می رود و سپس کشور را ترک می کند،
126:40
oh dear thank you very much for your company  today i've enjoyed it today it's been lovely  
982
7600480
5120
اوه عزیزم از همراهی شما بسیار سپاسگزارم امروز از آن لذت بردم امروز
126:46
it's been nice having your company here  i hope you've enjoyed this live stream  
983
7606320
4720
بسیار زیبا بود   خیلی خوب بود که شرکت شما در اینجا بود امیدوارم که بوده باشید enj با توجه به این پخش زنده
126:51
the sun has just come out we now have beautiful  sunshine outside and everything is rather nice  
984
7611040
7600
خورشید به تازگی بیرون آمده است، ما اکنون آفتاب زیبای بیرون داریم و همه چیز نسبتاً خوب است
126:58
and i feel better as well because  we've had a very busy week here  
985
7618640
3600
و همچنین احساس بهتری دارم زیرا  هفته بسیار شلوغی را در
127:03
i must be honest with you we've been doing  all sorts of things i hope you've enjoyed this  
986
7623040
5920
اینجا گذرانده‌ایم   باید با شما صادق باشم که همه چیز را انجام داده‌ایم از چیزهایی که امیدوارم از این پخش زنده لذت برده باشید،
127:09
live stream i will be back with you during  the week i'm definitely with you on wednesday
987
7629680
6320
من در طول هفته با شما بازخواهم گشت، قطعاً در چهارشنبه با شما هستم،
127:16
i might also be with you at some other times  this week so i might do some extra live streams  
988
7636000
7760
همچنین ممکن است در برخی زمان‌های دیگر در این هفته با شما باشم، بنابراین ممکن است چند پخش زنده اضافی انجام دهم
127:24
i will see how i feel but i will be back with  you on wednesday wednesday 2 p.m uk time is  
989
7644320
8080
. ببینید چه احساسی دارم اما چهارشنبه چهارشنبه ساعت 2 بعدازظهر با شما بازخواهم گشت، زمان
127:32
when i'm with you again so i hope you have enjoyed  today's super duper live stream we've been on for  
990
7652400
8000
زمانی است که من دوباره با شما هستم، بنابراین امیدوارم از پخش زنده فوق العاده امروزی که به مدت
127:41
two hours and 10 minutes nearly don't forget you  can watch this again you can watch everything  
991
7661120
7840
2 ساعت و 10 دقیقه تقریباً 10 دقیقه در آن بودیم لذت برده باشید. فراموش نکنید که می‌توانید دوباره این را تماشا کنید، می‌توانید همه چیز
127:48
again later and of course there will be captions  later captions will be available later thanks for  
992
7668960
12400
را بعداً دوباره تماشا کنید و البته زیرنویس‌هایی وجود خواهد داشت  زیرنویس‌های بعدی بعداً در دسترس خواهند بود با
128:01
your company thank you very much for everything  thank you for joining me and i will see you on  
993
7681360
8000
تشکر از   شرکت شما بسیار از شما برای همه چیز متشکرم  از اینکه به من پیوستید متشکرم و من شما را در
128:09
wednesday this is mr duncan in the birthplace of  english saying thanks for watching see you later  
994
7689360
7200
چهارشنبه می‌بینم آقای دانکن در زادگاه انگلیسی که می‌گوید متشکرم که بعداً می‌بینیم
128:16
enjoy the rest of your weekend whatever you  are doing stay safe stay happy keep that smile  
995
7696560
5840
از بقیه آخر هفته‌تان لذت ببرید هر کاری که انجام می‌دهید، ایمن بمانید، خوشحال بمانید، لبخند را بر لبان خود نگه دارید،
128:23
upon your face as you move about amongst  the human race and i will see you soon  
996
7703040
7520
همانطور که در بین نژاد بشر حرکت می‌کنید و من به زودی شما را می‌بینم
128:30
and of course until the next time we meet  here on youtube you know what's coming next
997
7710560
5280
و البته تا روز بعد. زمانی که ما در اینجا در یوتیوب با هم آشنا می شویم، می دانید که در آینده چه چیزی در راه است،
128:36
yes you do
998
7716400
720
بله فعلاً این کار را انجام می دهید
128:43
ta ta for now
999
7723280
6560
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7