"Think outside the Box" - What does this phrase mean? - It's time to Learn English

2,468 views ・ 2023-06-26

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Do you know someone who thinks outside the box?
0
1066
3934
آیا کسی را می شناسید که خارج از چارچوب فکر می کند؟
00:05
It is a very interesting phrase.
1
5650
2817
جمله بسیار جالبی است.
00:08
To think outside the box means the action
2
8467
2533
فکر کردن خارج از چارچوب به معنای عمل
00:11
of seeing things
3
11000
1133
دیدن چیزها
00:12
or doing something that goes against convention.
4
12133
3367
یا انجام کاری است که خلاف قرارداد است.
00:16
A person might create a work of art
5
16250
2367
ممکن است شخصی یک اثر هنری خلق کند
00:18
that challenges current ideas and ways of thinking.
6
18617
3300
که ایده ها و شیوه های تفکر فعلی را به چالش بکشد.
00:22
A business might come up with a new way
7
22601
1750
یک کسب‌وکار ممکن است راه جدیدی
00:24
of selling a product,
8
24351
1100
برای فروش یک محصول ارائه دهد،
00:25
or they might even be the one creating the product
9
25451
3100
یا حتی ممکن است آن‌ها محصولی را ایجاد کنند
00:29
which revolutionises the way in which we do something.
10
29151
3500
که روش انجام کاری را متحول کند.
00:33
There web
11
33551
534
در آنجا
00:34
developers really know how to think outside the box.
12
34085
3183
توسعه دهندگان وب واقعاً می دانند که چگونه خارج از چارچوب فکر کنند.
00:38
An original
13
38018
717
00:38
or creative
14
38735
783
یک روش اصیل
یا خلاقانه
00:39
way of doing something can be described as thinking
15
39518
3517
برای انجام کاری را می توان به عنوان تفکر
00:43
outside the box
16
43185
3000
خارج از چارچوب
00:46
to come up with a new idea that has not been tried
17
46485
2967
برای ارائه ایده جدیدی توصیف کرد که قبلاً امتحان نشده است،
00:49
before is a good example of thinking outside the box.
18
49452
5317
مثال خوبی از تفکر خارج از چارچوب است.
00:55
To combat climate change, we
19
55936
2066
برای مبارزه با تغییرات آب و هوایی،
00:58
must all be prepared to think outside the box.
20
58002
3834
همه ما باید آماده باشیم تا خارج از چارچوب فکر کنیم.
01:03
These forms of alternative thinking
21
63019
2567
این اشکال تفکر جایگزین
01:05
can occur in any area of life
22
65586
3067
می‌تواند در هر حوزه‌ای از زندگی رخ دهد،
01:09
the creative arts, the sciences,
23
69436
3000
هنرهای خلاق، علوم،
01:12
music, poetry, design and business
24
72553
4234
موسیقی، شعر، طراحی و تجارت
01:17
all call for some degree of thinking differently.
25
77087
3350
همگی به درجاتی از تفکر متفاوت نیاز دارند.
01:21
You must break with convention.
26
81220
3000
شما باید قرارداد را زیر پا بگذارید.
01:24
You must try something new.
27
84220
2917
شما باید چیز جدیدی را امتحان کنید.
01:27
You need to come up with a new idea.
28
87137
3000
شما باید یک ایده جدید داشته باشید.
01:30
You want to set a new trend.
29
90487
3001
شما می خواهید یک روند جدید ایجاد کنید.
01:33
To do this, you must think outside the box.
30
93588
5450
برای انجام این کار، باید خارج از چارچوب فکر کنید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7