It's FABuary 9th / 28 days of Learning English / LIVE chat from England - Right / Wrong

2,688 views ・ 2021-02-09

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

02:45
oh
0
165489
50000
آه
03:35
look at that it's snowing well at least it's trying to snow hello everyone welcome here
1
215489
8051
ببین که برف خوب می بارد حداقل سعی می کند برف ببارد سلام به همه خوش آمدید
03:43
we are again yes another and i promise you it is another live english stream coming to
2
223540
11809
ما دوباره هستیم بله دیگری و به شما قول می دهم این یک پخش زنده انگلیسی دیگر است
03:55
you from the birthplace of the english language and this is day number nine of 28 days of
3
235349
8691
که از زادگاه زبان انگلیسی برای شما می آید و این روز شماره نهم از 28 است. روزهای
04:04
february how are you today
4
244040
3569
فوریه امروز چطوری، ولی
04:07
olay
5
247609
15141
04:22
here we are again it is another live stream coming to you from england yes we are here
6
262750
10690
ما دوباره اینجا هستیم، پخش زنده دیگری از انگلیس برای شما می آید بله، دوباره اینجا هستیم
04:33
once again hi everybody this is mr duncan in england how are you today are you okay
7
273440
8659
سلام به همه، آقای دانکن در انگلیس امروز چطور هستید،
04:42
i hope so are you happy
8
282099
12151
امیدوارم خوشحال باشید
04:54
i hope so here we are again yes we've made it to the second day of the week my name is
9
294250
5910
. امیدوارم دوباره اینجاییم بله ما به روز دوم هفته رسیدیم نام من
05:00
duncan i talk about the english language i'm doing something ever so special very special
10
300160
5650
دانکن است من در مورد زبان انگلیسی صحبت می کنم من در ماه فوریه کاری بسیار ویژه انجام می دهم بسیار خاص
05:05
during the month of february i am here with you for 28 days for the whole of this month
11
305810
6060
من اینجا با شما هستم برای 28 روز در کل این ماه
05:11
i am with you i was with you yesterday and i will be with you tomorrow as well oh my
12
311870
6950
من با شما هستم دیروز با شما بودم و فردا نیز با شما خواهم بود
05:18
goodness i am really spoiling you i really think i am if you spoil someone it means you
13
318820
7370
وای خدای من واقعا دارم شما را خراب می کنم واقعاً فکر می کنم اگر کسی را لوس کنید به این معنی است که
05:26
treat them too well maybe you give them everything they want everything they ask for you always
14
326190
7030
خیلی خوب با او رفتار می کنید شاید هر چیزی را که می خواهند به آنها بدهید چیزی که از شما می خواهند همیشه
05:33
give someone what they want we often talk about parents spoiling their children have
15
333220
9650
به کسی آنچه را که می خواهد بدهید ما اغلب در مورد اینکه والدین بچه هایشان
05:42
you ever met a spoiled child a child who always gets everything they want and they are so
16
342870
10090
05:52
spoiled sometimes a child that is spoilt can start to take everything for granted they
17
352960
7500
را لوس می کنند صحبت می کنیم. بدیهی است که آنها
06:00
just think oh i can have new toys i can have my money from my parents every week to buy
18
360460
8090
فقط فکر می کنند آه من می توانم اسباب بازی های جدیدی داشته باشم، می توانم هر هفته پولم را از پدر و مادرم بگیرم تا
06:08
things you see so sometimes a child can be spoiled and maybe it is a bad thing who knows
19
368550
10049
چیزهایی را که می بینید بخرم، بنابراین گاهی اوقات ممکن است یک کودک لوس شود و شاید این چیز بدی باشد که می داند
06:18
anyway i'm duncan i talk about the english language i've been doing this forever such
20
378599
4660
به هر حال من در موردش صحبت می کنم. زبان انگلیسی من برای همیشه این
06:23
a long time do you know how long well this year it will be my 15th year i'm not joking
21
383259
8891
کار را انجام می‌دهم، آیا می‌دانید امسال چه مدت پانزدهمین سال من می‌شود،
06:32
a lot of people think i'm joking i'm not i started doing this way back in 2006 when i
22
392150
7810
شوخی نمی‌کنم بسیاری از مردم فکر می‌کنند شوخی می‌کنم، من این کار را شروع نکردم در سال 2006، زمانی که
06:39
was so young so innocent so
23
399960
4590
من خیلی جوان بودم، بسیار بی گناه،
06:44
pure sorry about that i suppose the big question today must be when am i going to take my christmas
24
404550
12739
متاسفم که فکر می کنم سوال بزرگ امروز باید این باشد که چه زمانی چراغ های کریسمس خود را
06:57
lights down yes you might not believe this but i still have my christmas lights on the
25
417289
8791
خاموش کنم، بله ممکن است این را باور نکنید، اما من هنوز چراغ های کریسمس را در
07:06
front of the house and my neighbours
26
426080
5530
جلو دارم. از خانه و همسایه هایم
07:11
every day they look at my lights and i know that they are thinking when is duncan going
27
431610
7410
هر روز نگاه می کنند در چراغ های من و من می دانم که آنها به این فکر می کنند که دانکن چه
07:19
to take his christmas lights down because they have been up for a very long time now
28
439020
7979
زمانی چراغ های کریسمس خود را خاموش می کند زیرا مدت زیادی
07:26
it isn't christmas anymore
29
446999
3790
است که روشن شده اند، دیگر کریسمس نیست
07:30
it is true my christmas lights are still on the front of the house so these photographs
30
450789
5141
، درست است که چراغ های کریسمس من هنوز در جلوی چراغ ها هستند. خانه، بنابراین این
07:35
i took a few moments ago and yes you can see they are still there my lovely christmas lights
31
455930
6940
عکس‌ها را چند لحظه پیش گرفتم و بله، می‌توانید ببینید که هنوز آنجا هستند چراغ‌های کریسمس دوست‌داشتنی من
07:42
are still outside on the house although i'm not actually switching them on so so my lights
32
462870
7620
هنوز بیرون از خانه هستند، اگرچه من در واقع آنها را روشن نمی‌کنم، بنابراین
07:50
are not on at night because that would be very silly almost as silly as actually leaving
33
470490
9290
چراغ‌های من در شب روشن نمی‌شوند، زیرا خیلی احمق باشید تقریباً به همان اندازه که
07:59
them up so i know yes i know it's february but my christmas lights are still on the front
34
479780
6909
آنها را کنار بگذارید، بنابراین می دانم بله، می دانم که فوریه است، اما چراغ های کریسمس من هنوز
08:06
of the house i will take them down honestly when the weather gets better i promise i will
35
486689
6401
جلوی خانه هستند، صادقانه آن ها را پایین می آورم وقتی هوا بهتر شود، قول می
08:13
take my christmas trees down my christmas lights down they will definitely be coming
36
493090
7310
دهم درخت های کریسمس خود را بردارم چراغ‌های کریسمس را خاموش کن، قطعاً
08:20
down maybe when spring comes maybe when the warm weather comes i might decide to go up
37
500400
7970
پایین می‌آیند، شاید وقتی بهار می‌آید، شاید وقتی هوای گرم فرا می‌رسد، ممکن است تصمیم بگیرم
08:28
onto the roof and take my christmas lights down isn't that nice i know there are some
38
508370
6659
بر روی پشت بام و چراغ‌های کریسمس را پایین بیاورم، آنقدرها هم خوب نیست، می‌دانم
08:35
people who who still have their christmas trees in their house they have decided to
39
515029
7711
افرادی هستند که هنوز درختان کریسمس خود را در خانه خود داشته باشند آنها تصمیم گرفته اند
08:42
celebrate christmas for the whole year i think it's nice actually i think it's a nice idea
40
522740
6870
کریسمس را برای کل سال جشن بگیرند، من فکر می کنم خوب است، در واقع فکر می کنم این ایده خوبی
08:49
to be honest so here we are yes we have made it to the second day of the week it's a lovely
41
529610
9630
است که صادق باشیم، بنابراین اینجا هستیم، بله، ما به دومین روز هفته رسیدیم.
08:59
day here in england we have snow all over the place yes it's tuesday
42
539240
35430
یک روز اینجا در انگلیس همه جا برف داریم بله سه شنبه است
09:34
i'm sorry you have dialed the wrong number please try again
43
574670
8120
متاسفم که شماره اشتباهی گرفته اید لطفا دوباره امتحان
09:42
it is tuesday it's 28 days of february fab that means fabulous a fabulous time will be
44
582790
12070
کنید سه شنبه 28 روز فوریه است که به این معنی است که زمان شگفت
09:54
had by myself and also hopefully you as well out there in youtube land would you like to
45
594860
5400
انگیزی توسط خودم و همچنین امیدوارم شما هم در سرزمین یوتیوب دوست دارید
10:00
see my flowers these are my lovely flowers would you like to see them and they are still
46
600260
6480
گلهای من را ببینید اینها گلهای دوست داشتنی من هستند دوست دارید آنها را ببینید
10:06
alive they're still doing very well a beautiful gift that i received yesterday some lovely
47
606740
9450
و آنها هنوز زنده هستند.
10:16
flowers from my my loyal friends in canada aren't they lovely isn't that nice so these
48
616190
10759
دوستان وفادار من در کانادا دوست داشتنی نیستند، آنقدرها هم خوب نیست، بنابراین
10:26
were sent to me as a little get well gift for my mother and also to cheer me up as well
49
626949
7911
اینها به عنوان هدیه ای کوچک برای مادرم و همچنین برای خوشحال کردن من برای من فرستاده شد،
10:34
i know last week i was feeling a little bit unhappy because my mum is not very well but
50
634860
5680
همچنین می دانم که هفته گذشته کمی احساس ناراحتی می کردم زیرا حال مامانم زیاد خوب نیست ولی
10:40
these flowers have certainly made me feel a little bit more cheerful so thank you very
51
640540
5960
اینا گل‌ها مطمئناً باعث شده اند کمی احساس شادی کنم، بنابراین
10:46
much once again for the for the lovely flowers absolutely lovely as i mentioned a few moments
52
646500
6779
یک بار دیگر از شما برای گل‌های دوست‌داشتنی بسیار دوست‌داشتنی تشکر می‌کنم همانطور که چند لحظه
10:53
ago we have a lot of snow falling at the moment we have a little snow here not much but in
53
653279
7810
پیش اشاره کردم، در لحظه‌ای که برف کمی داریم، برف زیادی می‌بارد. بسیار اما
11:01
the east of england and also in scotland they have had a lot of snow in fact some parts
54
661089
11201
در شرق انگلیس و همچنین در اسکاتلند برف زیادی باریده اند در واقع برخی از
11:12
of england and scotland are underneath lots of snow they have had heavy snow in the east
55
672290
10020
نقاط انگلیس و اسکاتلند زیر برف های زیادی هستند و در شرق انگلیس برف سنگینی داشته اند
11:22
of england although we haven't had much here to be honest we've had little flurries of
56
682310
6180
اگرچه ما در اینجا چیز زیادی نداشته ایم. راستش را بخواهید ما توفان های کوچکی از
11:28
snow but nothing too serious but there it is there is a photograph taken and you can
57
688490
6690
برف داشته ایم اما هیچ چیز خیلی جدی نیست، اما در اینجا یک عکس گرفته شده است و می
11:35
see on the screen the name of the storm so every time there is a storm we always give
58
695180
8250
توانید نام طوفان را روی صفحه ببینید، بنابراین هر بار که طوفانی رخ می دهد ما همیشه به
11:43
it a name and this particular storm is called storm darcy and storm darcy has been causing
59
703430
9300
آن یک نام می دهیم و این طوفان خاصی به نام طوفان دارسی نامیده می شود و طوفان دارسی به دلیل برف سنگین و سرمای شدید دما
11:52
a lot of chaos in the east of england all sorts of problems because of the heavy snow
60
712730
9890
باعث هرج و مرج بسیاری در شرق انگلیس شده است،
12:02
and the freezing cold temperatures so at the moment yes we are experiencing quite a lot
61
722620
5370
بنابراین در حال حاضر بله، ما در حال تجربه
12:07
of heavy snow in the east of england as i mentioned earlier we don't have much here
62
727990
6519
برف بسیار شدید در این کشور هستیم. شرق انگلستان و همانطور که قبلاً اشاره کردم، اینجا چیز زیادی نداریم،
12:14
here actually we don't have much here it is trying to snow at the moment so here is the
63
734509
7251
در واقع ما اینجا چیز زیادی نداریم، در حال حاضر در حال تلاش برای باریدن برف هستیم، بنابراین در اینجا
12:21
view outside the window right now as you can see there are some flakes of snow but we also
64
741760
6630
منظره بیرون از پنجره در حال حاضر است، همانطور که می بینید چند تکه برف وجود دارد اما ما همچنین
12:28
have sunshine which is very strange so not only do we have snow we have sunshine at the
65
748390
7400
آفتاب داریم که بسیار عجیب است، بنابراین نه تنها ما برف داریم، بلکه همزمان آفتاب داریم،
12:35
same time you might be able to see in the distance the sun is actually shining across
66
755790
6190
شما ممکن است بتوانید از فاصله دور ببینید که خورشید واقعاً در
12:41
the landscape so it is a very strange day today we are having some very unusual weather
67
761980
5880
سراسر مناظر می تابد، بنابراین امروز روز بسیار عجیبی است. هوای بسیار غیرمعمول
12:47
sunshine and snow at the same time but there is no snow on the ground everything is clear
68
767860
9339
آفتاب و برف به طور همزمان اما برفی روی زمین نیست همه چیز واضح است
12:57
even though it is absolutely freezing cold minus six it is six degrees below zero today
69
777199
12570
حتی اگر هوا کاملاً یخبندان است منهای شش امروز شش درجه زیر صفر است
13:09
and that is because of the very cold easterly wind we have this wind that is blowing in
70
789769
7930
و این به دلیل باد بسیار سرد شرقی است که ما داریم. این باد که
13:17
from the east one of the coldest parts of the world is sending their cold air to us
71
797699
9080
از سمت شرق یکی از سردترین نقاط جهان می وزد هوای سرد خود را به سمت ما می
13:26
so that's the reason why it's so chilly at the moment can i say a big hello to the live
72
806779
7841
فرستد به همین دلیل است که در حال حاضر هوا بسیار سرد است می توانم یک سلام بزرگ به چت زنده بگویم
13:34
chat yes we have the live chat up and running who was first today i wonder oh oh hello beatrice
73
814620
11969
بله ما برنامه زنده را داریم چت و در حال اجرا چه کسی اولین بود امروز من برنده شدم der oh oh hello beatrice
13:46
beatriz you have a very fast finger because you are first on today's live chat well done
74
826589
19321
beatriz شما انگشت بسیار سریعی دارید زیرا شما اولین نفر در چت زنده امروز هستید، خوب انجام شده است،
14:05
you know what that almost deserves a fancy pants oh fancy pants
75
845910
9919
شما می دانید که تقریباً چه چیزی سزاوار یک شلوار فانتزی است، آه شلوارهای فانتزی،
14:15
okay that's enough of that we can't have too much fun because we've only been on for a
76
855829
14260
خوب، این کافی است که ما نمی توانیم خیلی سرگرم شویم زیرا ما فقط
14:30
few moments i can't use all of my energy i have to save some of it today we're talking
77
870089
7111
چند لحظه روشن بوده ام من نمی توانم تمام انرژی خود را مصرف کنم باید مقداری از آن را پس انداز کنم امروز در
14:37
about
78
877200
1000
14:38
two things we are talking about the subject of what is seen as right and what is seen
79
878200
11900
مورد دو چیز صحبت می کنیم.
14:50
as wrong right and wrong is what we are talking about in around about 10 minutes from now
80
890100
8870
درست و غلط چیزی است که ما در حدود 10 دقیقه دیگر در مورد آن صحبت می کنیم
14:58
right wrong how do we express right and wrong in english there are many ways of looking
81
898970
8830
درست غلط چگونه در انگلیسی درست و غلط را بیان کنیم راه های زیادی برای نگاه کردن
15:07
at this subject so not only from what is acceptable but also what is unacceptable something that
82
907800
8990
به این موضوع وجود دارد، بنابراین نه تنها از آنچه قابل قبول است بلکه چه چیزی غیرقابل قبول است.
15:16
is done in the right way and something that is done in the wrong way we can also talk
83
916790
6680
به روش درست انجام می شود و کاری که به روش نادرست انجام می شود، می توانیم در مورد نظرات نیز صحبت کنیم،
15:23
about opinions as well you might say that right and wrong is subjective everyone has
84
923470
7340
همچنین ممکن است بگویید که درست و غلط ذهنی است هر کسی
15:30
their own feeling or opinion of what is right and what is wrong so that is what we're talking
85
930810
7009
احساس یا نظر خود را نسبت به درست و غلط بودن دارد. چیزی که ما
15:37
about today we have a little bit of that coming up a little bit later on i think i will tell
86
937819
6601
امروز در مورد آن صحبت می کنیم ما h کمی بعداً به
15:44
you now definitely i will be with you tomorrow live now i know last week i showed you a video
87
944420
7620
شما می گویم که قطعاً فردا با شما خواهم بود به طور زنده می دانم که هفته گذشته هفته گذشته یک ویدیو به شما نشان دادم
15:52
last week but tomorrow wednesday i will be live tomorrow from 2pm uk time for those who
88
952040
9090
اما فردا چهارشنبه فردا از ساعت 2 بعدازظهر به صورت زنده خواهم بود. زمان انگلستان برای کسانی که
16:01
might get a little bit confused because last week i wasn't here on wednesday but today
89
961130
5649
ممکن است کمی گیج شوند زیرا هفته گذشته من چهارشنبه اینجا نبودم اما امروز
16:06
tomorrow i will be with you live from 2pm uk time we have the mystery idiom coming up
90
966779
8891
فردا از ساعت 2 بعدازظهر به وقت بریتانیا با شما
16:15
tomorrow the mystery idiom will be on tomorrow we also have oh hello sujin tsujin nice to
91
975670
8209
خواهم بود. همچنین آه سلام سوجین تسوجین خوشحالم که
16:23
see you here again today we also have belarusia hello belarusia nice to see you back i hope
92
983879
7231
امروز دوباره شما را اینجا می بینم ما نیز بلاروسی داریم سلام بلاروس خوشحالم که دوباره شما را می بینم امیدوارم
16:31
everything is all right with your family i send you my warm wishes to you and also your
93
991110
7649
همه چیز با خانواده شما خوب باشد. آرزوهای گرم خود را برای شما و همچنین پدرتان می فرستم.
16:38
father as well hello also to ravan or rowan hello to you as well sam rainbow is here do
94
998759
12231
ravan یا rowan سلام به شما نیز sam rainbow اینجاست آیا
16:50
you know what we might get a rainbow here in the uk we might get one over my house because
95
1010990
7450
می دانید چه رنگین کمانی ممکن است در اینجا در انگلستان داشته باشیم، ممکن است رنگین کمان را در خانه من دریافت کنیم زیرا
16:58
at the moment it is snowing and also the sun is out so can you get a rainbow when it's
96
1018440
8000
در حال حاضر برف می بارد و همچنین خورشید بیرون است، بنابراین می توانید یک رنگین کمان دریافت کنید رنگین کمان وقتی
17:06
snowing see now i feel as if it's not true i feel as if it's not possible to actually
97
1026440
8389
برف می بارد حالا ببین احساس می کنم انگار درست نیست من احساس می کنم که نمی
17:14
get a rainbow and also
98
1034829
4771
توان همزمان رنگین کمان و همچنین برف دریافت
17:19
snow at the same time
99
1039600
1010
17:20
i'm back don't worry don't panic i'm okay
100
1040610
21430
17:42
i just had to drink some water then for which i apologize i am back don't worry yes thank
101
1062040
9570
کرد. من برگشتم نگران نباش بله
17:51
you very much rosa thank you also christina oh we also have luis mendes he's here today
102
1071610
10880
بسیار متشکرم روزا ممنون از شما همچنین کریستینا اوه ما نیز لوئیس مندز داریم او امروز اینجاست
18:02
hello louis nice to see you back as well hello can i say bluebird oh hello bluebird you are
103
1082490
8300
سلام لوئیس خوشحالم که شما را برگشتم سلام می توانم بگویم بلوبرد اوه سلام پرنده آبی شما
18:10
here as well also we have assassin hello mr assassin or maybe mrs assassin i don't know
104
1090790
7920
اینجا هستید همچنین ما نیز have assassin سلام آقای قاتل یا شاید خانم قاتل من نمی دانم
18:18
you see so i suppose i suppose in this day and age of equality you can have a lady assassin
105
1098710
8620
می بینید پس فکر می کنم در این روزگار برابری می توانید
18:27
i suppose a femme fatale if you will hello also to mohsen oh hello mohsen thank you for
106
1107330
10910
یک خانم قاتل داشته باشید اگر می خواهید به محسن هم سلام کنید سلام محسن ممنون شما
18:38
joining me again that is nice hello also to tomek hello tomic now can i just say tomek
107
1118240
12950
که دوباره به من ملحق شدید خوب است سلام به تومک هم سلام تومیک اکنون می توانم فقط بگویم
18:51
i don't always see you on the live chat during the week so i would imagine during the week
108
1131190
5989
تومک من همیشه در طول هفته شما را در چت زنده نمی بینم بنابراین تصور می کنم در طول هفته
18:57
you are quite busy mr duncan can you say hello to my wife she has a birthday she is a birthday
109
1137179
10561
شما کاملاً مشغول هستید آقای دانکن می توانید بگویید سلام به همسرم او یک تولد دارد او امروز یک
19:07
girl today oh her name is josepha hello to tomex lovely wife you are very brave to have
110
1147740
13820
دختر تولد است اوه نام او جوزفا است سلام به تومکس همسر دوست داشتنی تو
19:21
tomek as your husband very brave indeed oh and happy birthday to you as well it's your
111
1161560
8349
بسیار شجاع هستی که تومک را به عنوان شوهرت داشته باشی، واقعاً اوه و تولدت مبارک، تولدت هم هست،
19:29
birthday yes it is happy birthday from england to joseph i hope i pronounced your name correctly
112
1169909
10801
بله تولدت مبارک از انگلستان به جوزف، امیدوارم نام شما را درست تلفظ کرده باشم.
19:40
congratulations
113
1180710
10380
19:51
have a super duper day joseph and thank you tomek
114
1191090
7140
متشکرم
19:58
your wife is another year older you don't have to tell me how old because you should
115
1198230
5840
تومک همسرت یک سال دیگر بزرگتر است، لازم نیست به من بگویید چند ساله
20:04
never you should never ask a lady her age unless you want a slap round the face i think
116
1204070
8849
20:12
so hello also can i say hello to thiago also pushpendra hello to you as well nice to see
117
1212919
9021
همچنین pushpendra سلام به شما و همچنین خوشحالم که
20:21
you here on the live chat lots of people here today shall we look outside and play spot
118
1221940
10780
شما را اینجا در چت زنده می بینم، بسیاری از مردم امروز اینجا باید به بیرون نگاه کنیم و
20:32
the white van now this morning i was watching my camera and there were so many white vans
119
1232720
7320
ون سفید را بازی کنیم حالا امروز صبح داشتم دوربینم را تماشا می کردم و صدها ون سفید وجود داشت.
20:40
going by hundreds so here we go let's look out the window now because it's time to play
120
1240040
8460
بیایید اکنون از پنجره به بیرون نگاه کنیم زیرا وقت آن است که
20:48
spot the white van all you have to do is look out for the white van and when you see it
121
1248500
7520
با وانت سفید نقطه ای بازی کنیم تنها کاری که باید انجام دهید این است که مراقب ون سفید باشید و وقتی آن را دیدید
20:56
please tell me here we go now so there it is a live view outside the window and do we
122
1256020
6620
لطفاً به من بگویید که اکنون می رویم تا یک نمای زنده از بیرون باشد. پنجره و آیا داریم؟
21:02
have any vans no that's not a van that's just a big car it has to be a white van i am very
123
1262640
9360
ون نه این یک ون نیست که فقط یک ماشین بزرگ است باید یک ون سفید باشد من بسیار
21:12
fussy i'm very strict with this game so all we're waiting for is a white van as soon as
124
1272000
8520
بداخلاق هستم من در مورد این بازی بسیار سختگیر هستم بنابراین تنها چیزی که ما منتظر آن هستیم یک ون سفید است به محض
21:20
we see a white van then we can continue with today's live stream come on white van where
125
1280520
7870
اینکه یک ون سفید ببینیم ما می توانیم با پخش زنده امروز ادامه دهیم بیا روی ون سفید
21:28
are you we're waiting for the white van to come there is a lorry well that's a blue lorry
126
1288390
8510
کجا هستی ما منتظر هستیم تا ون سفید بیاید وجود دارد یک چاه کامیون که یک کامیون آبی است
21:36
i'm sorry we we can't accept any points there are no points or prizes for a blue lorry it
127
1296900
8300
متاسفم ما نمی توانیم هیچ امتیازی را قبول کنیم هیچ امتیازی وجود ندارد یا جوایز برای یک کامیون آبی
21:45
is not acceptable i'm i know i'm very strict very strict indeed
128
1305200
5990
قابل قبول نیست من می دانم که من بسیار سختگیر هستم واقعاً بسیار سخت گیر هستم
21:51
but do we have a white van oh come on white van where are you now i was watching this
129
1311190
9640
اما آیا ما یک ون سفید داریم اوه بیا وانت سفید الان کجایی من امروز صبح داشتم تماشا می کردم
22:00
morning and there were loads of white vans lots and lots of them you might also be able
130
1320830
5820
و تعداد زیادی ون سفید وجود داشت تعداد زیادی از آنها شما همچنین می
22:06
to see the snow is falling as well can you see the snow now i think that was a white
131
1326650
5110
توانید ببینید که برف در حال باریدن است و همچنین می توانید برف را ببینید من فکر می کنم که یک
22:11
van in the distance did you see very far away i think that was a white van in the distance
132
1331760
8130
ون سفید در دوردست بود آیا شما خیلی دور را دیدید من فکر می کنم یک ون سفید در دوردست بود
22:19
there it is look going by it's gone now so there was a white van i think yes there are
133
1339890
8810
در آنجا به نظر می رسد که می گذرد، اکنون رفته است، بنابراین یک ون سفید وجود داشت، فکر می کنم بله،
22:28
a lot of white vans in england yes i think that was that was a white van wasn't it in
134
1348700
6210
ون های سفید زیادی در انگلیس وجود دارد، بله، فکر می کنم آن چیزی بود. یک ون سفید
22:34
the distance i think that was one of them let's see if we can have one that's near so
135
1354910
6410
در دوردست نبود، فکر می‌کنم یکی از آن‌ها بود، بیایید ببینیم آیا می‌توانیم یکی از آن‌ها نزدیک باشد تا
22:41
you can see the main road going across the screen what i want is a white van to go along
136
1361320
6510
بتوانید جاده اصلی را که از روی صفحه عبور می‌کند، ببینید، چیزی که من می‌خواهم یک ون سفید برای رفتن به
22:47
there come on white van where are you i can see some sheep and i can see the snow but
137
1367830
8170
آنجا است. ون سفید تو کجایی من می توانم چند گوسفند ببینم و می توانم برف را ببینم اما
22:56
i can't see oh there we go there it is did you see that that was a white van with a ladder
138
1376000
10010
نمی توانم ببینم اوه ما به آنجا می رویم آیا دیدی که آن یک ون سفید بود با نردبانی
23:06
going across the top there it was so we have a white van it's official we have spotted
139
1386010
9010
که از بالای آن بالا می رفت. یک ون سفید داشته باشید، رسمی است که ما
23:15
a white van but i think that particular white van was a builder's van so i think the guy
140
1395020
6270
یک ون سفید پیدا کرده ایم اما فکر می کنم آن ون سفید خاص یک ون سازنده بود، بنابراین فکر می کنم مردی
23:21
that's driving that van is probably a builder and there's another white van oh my goodness
141
1401290
8710
که آن ون را رانندگی می کند احتمالاً سازنده است و خدای من یک ون سفید دیگر وجود دارد،
23:30
so in fact we've actually spotted three white vans today well done you
142
1410000
11930
بنابراین در واقع ما در واقع امروز سه ون سفید را دیدم آفرین به شما
23:41
definitely that's it i hope you enjoyed that i just wonder how long it's going to be before
143
1421930
11420
قطعاً این است که امیدوارم لذت برده باشید که من فقط نمی‌دانم چقدر طول می‌کشد تا زمانی که
23:53
it catches on before other people start playing this game on youtube all you need is a camera
144
1433350
6420
دیگران شروع به بازی این بازی در یوتیوب کنند، تنها چیزی که شما نیاز دارید یک دوربین است
23:59
and then you point it at the road and all you have to do is wait for the white van to
145
1439770
6430
و سپس آن را نشانه بگیرید. در جاده و تنها کاری که باید انجام دهید این است که منتظر ون سفید باشید تا
24:06
go by you see and every time a white van goes by maybe you can give away a prize or maybe
146
1446200
7820
از کنار شما عبور کند و هر بار که یک ون سفید از راه می‌رود، شاید بتوانی جایزه‌ای بدهی یا شاید
24:14
some points
147
1454020
3259
چند نکته
24:17
do you think it will catch on i don't think so maybe not
148
1457279
6451
به نظرت برسد، فکر نمی‌کنم، بنابراین شاید
24:23
a lot of people have spotted the white van we have a lot of white vans driving around
149
1463730
7110
افراد زیادی ون سفید را ندیده باشند، ما مقدار زیادی سفید داریم. ون هایی که
24:30
on the road at the moment in fact i can see now on the camera there are lots and lots
150
1470840
6120
در حال تردد در جاده ها هستند در واقع اکنون می توانم در دوربین ببینم که تعداد
24:36
of white vans going by how strange i think tuesday must be a very busy day for people
151
1476960
9290
زیادی ون سفید وجود دارد که چقدر عجیب است به نظر من روز سه شنبه باید روز بسیار شلوغی برای افرادی باشد
24:46
who drive white vans i think so anyway we are coming up towards half past two and yes
152
1486250
7580
که با وانت های سفید رانندگی می کنند. نزدیک به دو و نیم می آیند و
24:53
it is tuesday thank you very much for joining me today racer says yes i spotted the white
153
1493830
7709
بله سه شنبه است از اینکه امروز به من ملحق شدید بسیار متشکرم که امروز به من ملحق شدید.
25:01
van well then racer also rawan as well
154
1501539
7321
25:08
also
155
1508860
3799
25:12
jude judah lisa hello judah lisa nice to see you here as well
156
1512659
6791
25:19
anna asks why are there so many white vans in your area well one of the reasons why we
157
1519450
6329
می پرسد چرا ون های سفید زیادی در منطقه شما وجود دارد خوب یکی از دلایلی که باعث می شود ما
25:25
have so many white vans driving around on the road is because at this time of year well
158
1525779
6650
ون های سفید زیادی در جاده ها تردد کنیم این است که در این زمان از سال
25:32
certainly because it's winter fewer people are going out you see to do their shopping
159
1532429
6691
مطمئناً زیرا زمستان است افراد کمتری برای انجام کارهایشان بیرون می روند. خرید
25:39
so it's much easier to buy things on the internet and haven't have them delivered to your house
160
1539120
6480
کنید بنابراین خرید از اینترنت بسیار آسان تر است و آیا آنها را به خانه شما تحویل نداده اید،
25:45
you see that's the reason why so there it is in the distance that's the reason why there
161
1545600
5569
می بینید که به همین دلیل است که در دوردست ها به همین دلیل
25:51
are so many white vans going around also i suppose because at this time of year oh did
162
1551169
6581
است که بسیاری از ون های سفید در حال تردد هستند همچنین فکر می کنم زیرا در این زمان از سال اوه آیا
25:57
you see the was that a tractor did you see the tractor then there was a tractor i saw
163
1557750
5470
دیدید که یک تراکتور آیا تراکتور را دیدی بعد یک تراکتور بود من
26:03
the tractor go by hello mr tractor where are you going oh and there there's a a blue lorry
164
1563220
10569
دیدم تراکتور رفت سلام آقای تراکتور کجا می روی اوه و یک کامیون آبی وجود دارد که
26:13
you see it's quite a good game this i could play this all day i really could but yes the
165
1573789
7301
می بینید بازی بسیار خوبی است من می توانم تمام روز این بازی را انجام دهم من واقعاً می توانم اما بله
26:21
reason why there are so many vans driving around is because it is locked down of course
166
1581090
5209
دلیل اینکه ون های زیادی در حال تردد در اطراف هستند این است که
26:26
here in england so many people are ordering their things on the internet and of course
167
1586299
8120
در اینجا در انگلیس قفل است و بسیاری از مردم چیزهای خود را از طریق اینترنت سفارش می دهند و البته
26:34
these items have to be delivered you see there's another white van it doesn't take very long
168
1594419
8831
این موارد باید تحویل داده شوند. خیلی طول می کشد
26:43
there is always a white van somewhere driving up and down that particular road for those
169
1603250
9149
همیشه یک ون سفید در جایی در آن جاده خاص بالا و پایین می رود، برای کسانی
26:52
wondering what that road is that is actually the much wenlock road that is the main road
170
1612399
5861
که می پرسند آن جاده چیست، در واقع جاده بسیار تنگ است که جاده اصلی است
26:58
that comes into the place where i live and also it goes all the way to the town of shrewsbury
171
1618260
10049
که به محل زندگی من می آید و همچنین می رود. تمام مسیر به شهر شروسبری
27:08
you see so it is a very big long busy road it's a very good place to spot your white
172
1628309
7970
می‌بینید، بنابراین یک جاده شلوغ بسیار طولانی است، مکان بسیار خوبی برای دیدن
27:16
vans i think so christina says i saw an ambulance really now i saw a tractor i saw a tractor
173
1636279
9280
ون‌های سفیدتان است، فکر می‌کنم کریستینا می‌گوید من یک آمبولانس دیدم واقعاً اکنون یک تراکتور دیدم، دیدم یک
27:25
go by with its flashing lights i think that was actually a tractor but maybe one day we
174
1645559
6191
تراکتور با چشمک زدنش از کنارش می‌گذرد. چراغ‌ها فکر می‌کنم در واقع یک تراکتور بود، اما شاید یک روز
27:31
could do a live stream and maybe one day during february we could actually have a live stream
175
1651750
7130
بتوانیم یک استریم زنده انجام دهیم و شاید یک روز در ماه فوریه بتوانیم یک استریم زنده
27:38
where we just watched the traffic going by what do you think about them apples is that
176
1658880
7799
داشته باشیم که در آن فقط ترافیک عبوری را تماشا کنیم. نظر شما در مورد سیب‌ها
27:46
a good idea yes no yes tell me what you think hello sachin hello sachin what does the van
177
1666679
13431
چیست؟ ایده بله نه بله به من بگویید چه فکر می کنید سلام ساچین سلام ساچین ون حاوی چه چیزهایی است
28:00
contain mr duncan all sorts of things things that people have bought online things that
178
1680110
8630
آقای دانکن همه چیزهایی که مردم به صورت آنلاین چیزهایی
28:08
they have purchased through the internet and then they are being delivered to people's
179
1688740
5990
را خریداری کرده اند که از طریق اینترنت خریداری کرده اند و سپس آنها را به خانه های مردم تحویل می دهند
28:14
houses so there are many reasons why people drive white vans maybe they are delivering
180
1694730
5810
بنابراین وجود دارد دلایل بسیاری که چرا مردم با وانت های سفید رانندگی می کنند، شاید آنها
28:20
things maybe they are builders like the one we saw earlier he had a little ladder on the
181
1700540
7960
چیزهایی را تحویل می دهند، شاید آنها سازنده هایی هستند مانند آنچه قبلاً دیدیم او یک نردبان کوچک روی
28:28
roof of his van you see hello to raun who says yes it is a very good idea we should
182
1708500
7899
سقف ون خود داشت، سلام به راون که می گوید بله ایده بسیار خوبی است که باید انجام دهیم
28:36
spend one of your live streams watching the road and counting all of the traffic i think
183
1716399
6650
. یکی از استریم‌های زنده‌تان را برای تماشای جاده و شمارش تمام ترافیک معطوف کنید، فکر
28:43
that's a brilliant idea okay we will do that one day before the end of this month
184
1723049
9970
می‌کنم این یک ایده عالی است، ما این کار را یک روز قبل از پایان این ماه انجام
28:53
hershid now that's a very good idea hershid i like that mr duncan you could leave the
185
1733019
6551
خواهیم داد.
28:59
camera online and whilst you are away we can watch 24 7. that is a very good idea the only
186
1739570
7960
دوربین آنلاین است و در حالی که شما دور هستید ما می توانیم 24 7 تماشا کنیم. این یک ایده بسیار خوب است تنها
29:07
problem is when it goes dark you won't be able to see the road you see because it will
187
1747530
5660
مشکل این است که وقتی هوا تاریک می شود نمی توانید جاده ای را که می بینید ببینید زیرا
29:13
be too dark so that's the only problem but yes it is a good idea we will do that one
188
1753190
5349
خیلی تاریک خواهد بود بنابراین این تنها راه است مشکل اما بله ایده خوبی است که ما این کار را یک
29:18
day we will actually put the camera on and leave it on and then during the live stream
189
1758539
6411
روز انجام خواهیم داد و دوربین را روشن می کنیم و آن را روشن می کنیم و سپس در طول پخش زنده
29:24
we will just chat to each other and we can talk about the traffic that we see good idea
190
1764950
6250
فقط با یکدیگر چت می کنیم و می توانیم در مورد ترافیک صحبت کنیم که ایده خوبی است.
29:31
okay then we will do that one day
191
1771200
4520
خوب پس ما این کار را انجام خواهیم داد،
29:35
yes christina you are right during this period a lot of people are buying things on the internet
192
1775720
8040
بله کریستینا، در این مدت حق با شماست، بسیاری از مردم در حال خرید کالا از اینترنت
29:43
you are right
193
1783760
5039
هستند، شما درست می گویید،
29:48
so many people joining me isn't that nice very nice to see you here today we have the
194
1788799
6081
بنابراین افراد زیادی به من ملحق می شوند، خیلی خوشحالم که شما را امروز اینجا می بینم، ما برنامه
29:54
live chat the live stream we have everything going on today now we are going to have a
195
1794880
5310
زنده را داریم با پخش زنده چت کنید ما همه چیز امروز در حال انجام است و اکنون در حال رفتن هستیم g
30:00
look at today's subject which is all about things that are right and things that are
196
1800190
7700
نگاهی به موضوع امروزی که همه چیز در مورد چیزهایی است که درست هستند و چیزهایی که
30:07
seen as wrong so it is interesting when we think of right and wrong there are many ways
197
1807890
7320
اشتباه تلقی می شوند، جالب است، بنابراین وقتی به درست و نادرست فکر می کنیم، راه های زیادی برای
30:15
of expressing that particular thing those things are often seen in certain ways so the
198
1815210
6849
بیان آن چیز خاص وجود دارد، آن چیزها اغلب به طور مشخص دیده می شوند. راه‌هایی برای اینکه
30:22
things that you see as right and the things that you see as wrong are not always the same
199
1822059
8220
چیزهایی که شما درست می‌بینید و چیزهایی که شما اشتباه می‌بینید همیشه یکسان نیستند،
30:30
perhaps one person sees something is right and another person might see it as wrong so
200
1830279
9010
شاید یک نفر چیزی را درست می‌بیند و دیگری ممکن است آن را اشتباه ببیند، بنابراین
30:39
we often say that right and wrong can be subjective it is the way in which a person looks at that
201
1839289
8480
ما اغلب می‌گوییم که درست و غلط می‌تواند ذهنی باشد. روشی که یک شخص به آن چیز نگاه می کند،
30:47
thing so i think quite often right and wrong is not objective it is subjective which means
202
1847769
8561
بنابراین فکر می کنم اغلب درست و غلط عینی نیست، ذهنی است، به
30:56
that you look at things in your own way the thing you see as being right might be different
203
1856330
7430
این معنی که شما به روش خود به چیزها نگاه می کنید، چیزی که به عنوان درست می بینید ممکن است
31:03
from someone else you see so it can vary quite a lot right and wrong so when we talk about
204
1863760
9000
با شخص دیگری که می بینید متفاوت باشد. بنابراین می تواند بسیار متفاوت باشد ، درست و غلط، بنابراین وقتی در مورد
31:12
right and wrong we often talk about things that are correct when we are talking about
205
1872760
5580
درست و نادرست صحبت می کنیم، اغلب در مورد چیزهایی صحبت می کنیم که درست هستند، وقتی در مورد
31:18
things that are right we talk about things that are correct
206
1878340
8420
چیزهای درست صحبت می کنیم، در مورد چیزهایی صحبت می کنیم
31:26
things that are correct something that is correct is something that is seen as right
207
1886760
6870
که چیزهای درست هستند. درست است چیزی است که درست دیده می شود
31:33
maybe if you are giving an answer to a question maybe it is something that you have to remember
208
1893630
7299
شاید اگر به سوالی پاسخ می دهید شاید چیزی باشد که باید به خاطر بسپارید
31:40
and then later a person will ask you a question about it and they will say oh can you answer
209
1900929
6500
و بعداً شخصی در مورد آن از شما سوالی می پرسد و می گوید اوه می توانید به آن پاسخ دهید
31:47
the question and so you have to think and then you give your answer so your answer is
210
1907429
8210
. سوال و بنابراین شما باید فکر کنید و سپس پاسخ خود را می دهید تا پاسخ شما
31:55
right it is correct something that is correct is right and then of course i suppose we can
211
1915639
10132
درست باشد درست است چیزی که درست است درست است و البته فکر می کنم می
32:05
look at the antonym the opposite incorrect so we often say something that is not right
212
1925771
7959
توانیم به متضاد متضاد نادرست نگاه کنیم بنابراین اغلب چیزی می گوییم که اینطور نیست درست
32:13
something that is wrong is incorrect i'm very sorry but you gave me
213
1933730
10280
چیزی که اشتباه است نادرست است من بسیار متاسفم اما شما به من
32:24
an incorrect answer the answer was wrong it was incorrect an incorrect answer an answer
214
1944010
11570
پاسخ نادرست دادید پاسخ اشتباه بود اشتباه بود پاسخ نادرست پاسخ
32:35
that is wrong
215
1955580
4130
اشتباه
32:39
something that is accurate now this is an interesting word because you might not think
216
1959710
6380
چیزی که دقیق است اکنون این کلمه جالبی است زیرا ممکن است فکر نکنید
32:46
that it means right even though it does so you can use this particular word to show that
217
1966090
6309
که این به معنای درست است، حتی اگر این کار را انجام دهد، بنابراین می توانید از این کلمه خاص برای نشان دادن
32:52
something is right it is accurate for example your watch so you might look at your watch
218
1972399
8681
درست بودن چیزی استفاده کنید، برای مثال ساعت شما دقیق است، بنابراین ممکن است به ساعت خود نگاه کنید،
33:01
you might check to see what time it is however perhaps your time is not right perhaps the
219
1981080
10430
ممکن است بررسی کنید که ساعت چند است، اما شاید شما زمان مناسب نیست شاید
33:11
time that your watch is showing you is not correct it is not right however this watch
220
1991510
9990
زمانی که ساعت شما به شما نشان می دهد صحیح نیست درست نیست اما این
33:21
is always right i can describe this watch as accurate this watch is always accurate
221
2001500
9149
ساعت همیشه مناسب است من می توانم این ساعت را دقیق توصیف کنم این ساعت همیشه دقیق
33:30
it always tells me the right time i always make sure that this watch is set correctly
222
2010649
8421
است همیشه به من می گوید زمان مناسب است من همیشه مطمئن هستم که این ساعت به درستی تنظیم شده است
33:39
it always tells me the right time so that is why i always manage to come on and do my
223
2019070
7720
و همیشه زمان مناسب را به من می گوید، به همین دلیل است که من همیشه می توانم بیایم و
33:46
live stream precisely at two o'clock well okay for most of the time i do sometimes i'm
224
2026790
8300
پخش زنده خود را دقیقاً در ساعت دو انجام دهم، خیلی خوب است، در بیشتر مواقع گاهی
33:55
a little bit late i know i know what you're going to say mr duncan sometimes you are you
225
2035090
6640
اوقات کمی دیر می کنم من می دانم که می دانم چه می خواهید بگویید آقای دانکن گاهی اوقات شما
34:01
are not on time so an accurate thing is something that is right precise something that is accurate
226
2041730
10419
هستید، به موقع نیستید، بنابراین یک چیز دقیق چیزی است که درست است، چیزی که دقیق است،
34:12
so it is something also that can be trusted you see something that is accurate is something
227
2052149
6641
بنابراین آن چیزی است که می توان به آن اعتماد کرد، شما چیزی را می بینید که دقیق است چیزی است که
34:18
you can rely on it is trustworthy so i can trust my watch to tell me the right time you
228
2058790
8369
می توانید به آن تکیه کنید قابل اعتماد است، بنابراین من می توانم به ساعت خود اعتماد کنم تا زمان مناسب را به من بگوید شما
34:27
might also describe an exercise book or a reference book as accurate because the things
229
2067159
8250
همچنین ممکن است یک کتاب تمرین یا یک کتاب مرجع را دقیق توصیف کنید زیرا موارد
34:35
inside that book all of the facts are accurate they are right and then we have the opposite
230
2075409
10220
داخل آن کتاب همه حقایق دقیق هستند، آنها درست هستند و سپس ما عملیات را داریم
34:45
once again yes i'm sure you know there is always an opposite to everything
231
2085629
9650
یک بار دیگر نظر بدهید بله مطمئنم که می دانید همیشه نقطه مقابلی برای هر چیزی
34:55
inaccurate if something is inaccurate it means it is wrong it does not figure as being correct
232
2095279
11560
نادرست وجود دارد اگر چیزی نادرست باشد به این معنی است که اشتباه است درست به نظر نمی رسد به عنوان
35:06
for example maybe your watch is inaccurate it is not keeping good time it is inaccurate
233
2106839
7911
مثال ممکن است ساعت شما نادرست باشد زمان را خوب نگه نمی دارد نادرست است
35:14
it doesn't work properly you see so the time on your watch is not accurate it is incorrect
234
2114750
9890
درست کار نمی کند شما می بینید بنابراین زمان ساعت شما دقیق نیست
35:24
it is wrong
235
2124640
3969
اشتباه است اشتباه است
35:28
we can also use the word precise as well something that is very precise is accurate it is right
236
2128609
11111
ما همچنین می توانیم از کلمه دقیق استفاده کنیم همچنین چیزی که بسیار دقیق است درست است
35:39
maybe if you give an answer and your answer is very clear we can say that your answer
237
2139720
7440
شاید اگر شما پاسخ دهید و شما درست باشد پاسخ بسیار واضح است، می توانیم بگوییم که پاسخ شما
35:47
is precise so the answer that is being given is clear precise and of course right as well
238
2147160
12880
دقیق است، بنابراین پاسخی که داده می شود، واضح و دقیق است و البته درست است، همچنین
36:00
you might give yours give a precise answer maybe you need some precise details if you
239
2160040
7989
ممکن است شما پاسخ دقیقی بدهید، شاید اگر در مورد چیزی دقیق هستید، نیاز به جزئیات
36:08
are being precise about something you are telling someone maybe you want someone to
240
2168029
6301
دقیق دارید. به کسی می‌گویید شاید می‌خواهید کسی
36:14
know where you are where your location is you must be precise you must be exact you
241
2174330
10270
بداند مکان شما کجاست.
36:24
must be right so if you are giving your location quite often we will expect that person to
242
2184600
11650
36:36
be precise they will give a precise answer or they will give you their precise location
243
2196250
11970
پاسخ دقیق می دهند یا مکان دقیق خود را به شما می دهند
36:48
the answer of course if you are unclear about where you are if the details or the answer
244
2208220
7840
، البته اگر مشخص نیست کجا هستید اگر جزئیات یا پاسخ
36:56
is not clear
245
2216060
4400
مشخص
37:00
it is imprecise something that is imprecise so it is the opposite we have precise which
246
2220460
7690
نیست، چیزی نادقیق است که نادقیق است، بنابراین برعکس است که ما دقیق داریم که
37:08
is seen as right and imprecise which is seen as wrong the opposite something is imprecise
247
2228150
12719
درست و نادقیق دیده می شود که به عنوان اشتباه دیده می شود در مقابل چیزی غیردقیق
37:20
something that is accepted again very interesting so when you think of things that are right
248
2240869
6401
چیزی است که دوباره پذیرفته می شود بسیار جالب است بنابراین وقتی به چیزهایی فکر می کنید که درست هستند
37:27
things that are accepted generally in society there are things that are accepted and there
249
2247270
8260
چیزهایی که عموماً در جامعه پذیرفته شده است چیزهایی وجود دارد که پذیرفته شده است و
37:35
are things that are not accepted you see so maybe a certain type of behaviour is accepted
250
2255530
9620
چیزهایی وجود دارد که پذیرفته نمی شوند شما می بینید پس ممکن است نوع خاصی از رفتار پذیرفته شود
37:45
but then maybe another type of behaviour is not accepted so an accepted thing is acceptable
251
2265150
9790
اما ممکن است نوع دیگری از رفتار پذیرفته نشود پس یک مورد پذیرفته شده قابل
37:54
it is something that is accepted you don't disagree you have no problem with it because
252
2274940
7350
قبول است چیزی است که پذیرفته شده است شما مخالف نیستید با آن مشکلی ندارید زیرا
38:02
you accept it and generally speaking also we will say that something is right once again
253
2282290
14029
قبول دارید و به طور کلی همچنین می گوییم که یک بار دیگر چیزی درست است
38:16
i suppose things that are accepted can be subjective once again and the opposite of
254
2296319
8361
، فکر می کنم چیزهایی که پذیرفته می شوند می توانند یک بار دیگر ذهنی باشند و
38:24
course is unaccepted unaccepted so maybe an idea or a suggestion or maybe something that
255
2304680
8409
البته برعکس آن غیر قابل قبول است. پذیرفته نشده است، بنابراین ممکن است یک ایده یا پیشنهاد یا شاید چیزی که
38:33
a person says maybe they have their own opinion about something you might say that that thing
256
2313089
5721
یک شخص می گوید، شاید نظر خود را در مورد چیزی دارد که شما ممکن است بگویید که آن
38:38
is unaccepted unaccepted so we have something that is seen as right accepted and something
257
2318810
10930
چیز پذیرفته نشده است، پذیرفته نشده است، بنابراین ما چیزی داریم که به عنوان درست پذیرفته شده و چیزی
38:49
that is seen as wrong unaccepted it is unacceptable when we talk about laws we often talk about
258
2329740
11330
که به عنوان اشتباه دیده می شود، پذیرفته نشده است. این غیرقابل قبول است وقتی در مورد قوانین صحبت می کنیم اغلب در مورد چیزهایی صحبت می کنیم
39:01
things that are allowed so if something is allowed it means that you can do it it is
259
2341070
10130
که مجاز هستند، بنابراین اگر چیزی مجاز است به این معنی است که شما می توانید آن را انجام دهید،
39:11
allowed so generally when we talk about law we often talk about things that are allowed
260
2351200
7980
بنابراین به طور کلی وقتی از قانون صحبت می کنیم اغلب در مورد چیزهایی صحبت می کنیم که مجاز هستند
39:19
so the law will allow you to do that particular thing to allow something
261
2359180
14540
بنابراین قانون این کار را انجام می دهد. به شما اجازه می دهد تا آن کار خاص را انجام دهید تا به چیزی اجازه دهید که
39:33
a lot of people joining in now a lot of people also saying happy birthday to josephia happy
262
2373720
7390
افراد زیادی در حال حاضر به آن ملحق می شوند بسیاری از افراد نیز می گویند تولدت مبارک به جوزفیا تولدت
39:41
birthday to you for today yes anna asks mr duncan can we say that tea time is at five
263
2381110
11160
مبارک برای امروز بله آنا از آقای دانکن می پرسد آیا می توانیم بگوییم که زمان چای ساعت پنج است
39:52
o'clock precisely so you will say that that particular thing is happening at that time
264
2392270
10440
دقیقاً بنابراین شما خواهید گفت که آن چیز خاص در آن زمان اتفاق می افتد
40:02
precisely so today we will be having our supper at six o'clock precisely something that is
265
2402710
10400
دقیقاً بنابراین امروز ما شام خود را در ساعت شش می خوریم دقیقاً چیزی
40:13
happening at that particular moment precise at that actual time something that is allowed
266
2413110
11150
که دقیقاً در آن لحظه خاص اتفاق می افتد. در زمان واقعی چیزی که
40:24
in law is something you are able to do without being punished and then of course there are
267
2424260
7060
در قانون مجاز است کاری است که شما قادر به انجام آن هستید بدون اینکه مجازات شوید و البته کارهایی وجود دارد
40:31
things you can't do things that are forbidden or should i say forbidden
268
2431320
13490
که نمی توانید کارهایی را انجام دهید که ممنوع هستند یا باید بگویم
40:44
things that are forbidden are not allowed in law and of course as you go around the
269
2444810
5850
حرام هایی که در قانون مجاز نیستند البته وقتی به دور
40:50
world you might find that something that is forbidden in one place might not be forbidden
270
2450660
9080
دنیا می روید ممکن است متوجه شوید که چیزی که در یک مکان ممنوع است ممکن است
40:59
in another so as you travel around the world you might find that all of the laws all of
271
2459740
5640
در جایی دیگر ممنوع نباشد، بنابراین همانطور که در سراسر جهان سفر می کنید ممکن است متوجه شوید که همه قوانین
41:05
the things that are allowed and all the things that are forbidden can vary from place to
272
2465380
6770
همه چیزهای مجاز و همه چیزهایی که ممنوع هستند ممکن است از جایی به
41:12
place you see
273
2472150
3939
مکان دیگر متفاوت باشد که شما می بینید
41:16
anna hello anna precisely yes you will say that something will happen at that time precisely
274
2476089
9291
آنا سلام آنا دقیقا بله شما می گویید که چیزی در آن زمان اتفاق می افتد دقیقاً
41:25
at that exact time it will happen precisely louis says can we also say sharp as well yes
275
2485380
10780
در آن زمان اتفاق می افتد دقیقاً لویی می گوید آیا می توانیم تند هم بگوییم بله
41:36
if you are talking about time and you are talking about an exact moment we can say something
276
2496160
7680
اگر صحبت می کنید بله در مورد زمان و شما دقیقاً در مورد یک لحظه صحبت می کنید، می توانیم بگوییم که چیزی
41:43
is happening at for example three o'clock sharp four o'clock sharp it means exactly
277
2503840
10090
در حال رخ دادن است، مثلاً در ساعت سه بعد از ظهر، ساعت چهار شدید است، یعنی دقیقاً
41:53
at that time precisely at that moment you are right thank you thank you louis for that
278
2513930
22360
در آن زمان دقیقاً در آن لحظه شما درست می گویید متشکرم لوئیس برای
42:16
thank you also motion very nice when is mr steve's birthday oh that's very interesting
279
2536290
5600
تشکر از شما همچنین حرکت بسیار خوبی است که تولد آقای استیو است اوه خیلی جالب است
42:21
yes thank you rowan mr steve will be having his birthday next week
280
2541890
9370
بله متشکرم روآن آقای استیو هفته آینده تولدش خواهد بود
42:31
and also next week it will be valentine's day as well so we have valentine's day and
281
2551260
6550
و همچنین هفته آینده روز ولنتاین خواهد بود بنابراین ما روز ولنتاین و
42:37
also mr steve's birthday coming up this month so lots of exciting things happening you see
282
2557810
6940
همچنین آقای استیو را داریم تولد استیو در این ماه نزدیک است، اتفاقات هیجان انگیز زیادی در حال رخ دادن است، شما می بینید که
42:44
this month a lot of things going on wow my camera i can't believe how many white vans
283
2564750
7750
این ماه اتفاقات زیادی در حال رخ دادن است وای دوربین من، باورم نمی شود که چند ون سفید
42:52
are going by on my camera i've never seen so many white vans driving around before and
284
2572500
7650
با دوربین من می گذرد، هرگز ندیده ام که این همه ون سفید در حال رانندگی باشند. قبلاً
43:00
the other unusual thing is we have snow outside and also sunshine at the same time so it's
285
2580150
6630
و چیز غیرعادی دیگر این است که ما در بیرون برف داریم و همزمان آفتاب هم می‌بارد، بنابراین
43:06
snowing but also very sunny as well it looks very strange on on the camera i must admit
286
2586780
8630
برف می‌بارد، اما همچنین بسیار آفتابی است و همچنین در دوربین بسیار عجیب به نظر می‌رسد، باید اعتراف کنم
43:15
hello joe carl who says hello uncle duncan
287
2595410
7000
سلام جو کارل که می‌گوید سلام عمو دانکن،
43:22
let's not do that again let's not start that again
288
2602410
2570
بیایید این کار را نکنیم. که دوباره شروع نکنیم که دوباره
43:24
tsujin says what kind of fruit is forbidden in the garden of eden i believe it is the
289
2604980
10200
تسوجین می گوید چه نوع میوه ای در باغ عدن ممنوع است من معتقدم این
43:35
apple you can't have an iphone in the garden of eden they will not allow it it is forbidden
290
2615180
11290
سیب است که نمی توانی در باغ عدن آیفون داشته باشی آنها اجازه نمی دهند
43:46
another word when we are talking about things that are allowed and not allowed well you
291
2626470
6760
یک کلمه دیگر ممنوع است وقتی ما سخنگو هستند در مورد چیزهای مجاز و غیرمجاز به خوبی
43:53
might say that something is lawful so this means something that you can do without being
292
2633230
8359
ممکن است بگویید چیزی حلال است، بنابراین این به معنای کاری است که شما می توانید بدون
44:01
punished so anything that you can do without being punished without being prosecuted without
293
2641589
8601
مجازات انجام دهید، بنابراین هر کاری که می توانید بدون مجازات شدن بدون تعقیب بدون محکوم
44:10
being taken to court without being punished is lawful so anything that is within the law
294
2650190
11000
شدن به دادگاه بدون مجازات انجام دهید ، قانونی است. بنابراین هر چیزی که در چارچوب قانون باشد را
44:21
can be described as lawful lawful it is something that is recognized in law it is something
295
2661190
9250
می توان قانونی و قانونی توصیف کرد، چیزی است که در قانون به رسمیت شناخته شده است، چیزی است
44:30
that is allowed to happen so you might say that it is seen as being right it is okay
296
2670440
8760
که مجاز به وقوع است، بنابراین ممکن است بگویید که درست
44:39
to do that thing it is lawful lawful and there are certain circumstances where things that
297
2679200
9119
تلقی می شود، انجام آن کار حلال است. حلال است و شرایط خاصی وجود دارد که چیزهایی که
44:48
seem wrong can be seen as lawful you see certain things that might be wrong or might be unacceptable
298
2688319
11520
به نظر اشتباه می رسند می توانند حلال دیده
44:59
might be seen as lawful
299
2699839
2871
45:02
and then we have the opposite of course and this is a word that you might be more familiar
300
2702710
6560
شوند. آشنایی بیشتر
45:09
with something that is prohibited oh yes this is a word that is often used when we are talking
301
2709270
8819
با چیزی که ممنوع است اوه بله این کلمه ای است که اغلب استفاده می شود زمانی که ما در
45:18
about things that have been banned things that are no longer allowed things that are
302
2718089
6911
مورد چیزهایی صحبت می کنیم که ممنوع شده اند چیزهایی که دیگر مجاز نیستند چیزهایی که
45:25
forbidden now i remember at school learning all about prohibition have you heard of that
303
2725000
7770
ممنوع هستند en اکنون به یاد دارم که در مدرسه همه چیز را در مورد ممنوعیت یاد گرفتم آیا شنیده اید که
45:32
in the united states there was a long period of time i believe it was during the 1920s
304
2732770
5260
در ایالات متحده مدت زمان زیادی وجود داشته است، فکر می کنم در دهه 1920
45:38
late 1920s that alcohol was forbidden forbidden you couldn't drink alcohol or produce alcohol
305
2738030
9839
اواخر دهه 1920 بود که الکل ممنوع بود، شما نمی توانستید الکل بنوشید یا الکل تولید
45:47
at all it was seen as something that was sinful so it was prohibited the only problem was
306
2747869
11511
کنید. همه اینها به عنوان چیزی گناه تلقی می شد، بنابراین ممنوع بود، تنها مشکل این بود
45:59
someone somewhere would always try to get around the law so even though alcohol was
307
2759380
7880
که کسی در جایی همیشه سعی می کرد قانون را دور بزند، بنابراین حتی اگر الکل
46:07
forbidden there were people who were producing alcohol and selling alcohol in secret so just
308
2767260
8500
ممنوع بود، افرادی بودند که مشروبات الکلی تولید می کردند و مشروبات الکلی را مخفیانه می فروختند، فقط
46:15
because you ban something just because you prohibit something doesn't mean that it stops
309
2775760
6880
به این دلیل که شما ممنوع می کنید. چیزی فقط به این دلیل که شما چیزی را ممنوع می کنید به این معنی نیست که همیشه متوقف
46:22
not always so to prohibit something is to stop it or ban that thing it is not allowed
310
2782640
13250
نمی شود، بنابراین ممنوع کردن چیزی به معنای متوقف کردن یا ممنوع کردن آن چیزی است که مجاز نیست،
46:35
so you might say a good example would be here in england where there are many laws concerning
311
2795890
9020
بنابراین ممکن است بگویید مثال خوبی در اینجا در انگلیس است که قوانین زیادی در مورد آن وجود دارد.
46:44
the use of drugs there are illegal drugs drugs that are prohibited you are not allowed to
312
2804910
10600
استفاده از مواد مخدر وجود دارد مواد مخدر غیر قانونی داروهایی که ممنوع هستند شما مجاز به
46:55
use them you cannot use them in any way anna anna carmen lawful is that the same as out
313
2815510
10329
استفاده از آنها نیستید به هیچ وجه نمی توانید از آنها استفاده کنید آنا آنا کارمن قانونی است که همان خارج
47:05
of law well something that is lawful is allowed it is okay yes you will not be punished so
314
2825839
9711
از قانون خوب چیزی ت کلاه حلال مجاز است اشکالی ندارد بله مجازات نخواهید شد پس
47:15
it is not out of law something that is lawful is okay it is seen as right it's okay you
315
2835550
10680
غیرقانونی نیست چیزی که حلال است اشکالی ندارد درست دیده می
47:26
will normally not be punished if you do something that is lawful
316
2846230
7000
شود اشکالی ندارد اگر کاری که حلال است انجام دهید معمولا مجازات نمی شوید
47:33
rosa says mr duncan you have a lot of smiles i do so every one of these smiles is for every
317
2853230
9910
روزا می گوید آقای دانکن تو لبخندهای زیادی داری من انجام می دهم پس هر یک از این لبخندها برای هر
47:43
one of my fabulous days you see that's why that's why i'm doing it another another word
318
2863140
7719
یک از روزهای شگفت انگیز من است می بینید به همین دلیل است که من آن را انجام می دهم یک کلمه دیگر
47:50
so we are looking at right and wrong today you might say that something is true so there
319
2870859
9641
بنابراین ما امروز به درست و غلط نگاه می کنیم ممکن است بگویید که چیزی درست است، بنابراین درست وجود
48:00
true true is often seen as positive so the thing that is right is the thing that is true
320
2880500
9160
دارد، اغلب مثبت تلقی می شود، بنابراین چیزی که درست است، چیزی است که اغلب درست است،
48:09
quite often when we're talking about facts things that actually happened things that
321
2889660
5970
زمانی که ما در مورد حقایق صحبت می کنیم چیزهایی که واقعاً اتفاق افتاده چیزهایی که
48:15
have been recorded as documents we can say that that thing is true maybe you read something
322
2895630
10830
به عنوان اسناد ثبت شده اند، می توانیم بگوییم که آن چیز درست است شاید چیزی را
48:26
in the newspaper maybe you hear something on the radio or you see something reported
323
2906460
5770
در روزنامه بخوانید شاید چیزی را از رادیو بشنوید یا چیزی
48:32
on the television you might believe that that thing is true or they will say this is true
324
2912230
8839
را در تلویزیون ببینید ممکن است باور کنید که آن مطلب درست است یا بگویند این
48:41
it is real it is happening it is right and then we have the opposite and let's face it
325
2921069
9581
درست است واقعیت دارد اتفاق می افتد درست است و سپس ما برعکس داریم و
48:50
we have heard a lot a lot about this you might have things that are false things that are
326
2930650
9250
بپذیریم که ما در این مورد زیاد شنیده ایم شما ممکن است چیزهایی داشته باشید که چیزهایی نادرست هستند
48:59
not true things that are not real true and false we often see them as something that
327
2939900
10800
که واقعی نیستند چیزهایی که واقعی نیستند درست و نادرست هستند ما اغلب آنها را به عنوان چیزی درست می بینیم
49:10
is right and something that is wrong you are right about that you are wrong about that
328
2950700
12090
و چیزی که اشتباه است شما درست می گویید در مورد اینکه شما در مورد آن اشتباه می
49:22
here's another one i want to move on quickly because we only have 10 minutes and then i
329
2962790
6780
کنید این یک مورد دیگر است که می خواهم سریع ادامه دهم زیرا ما فقط 10 دقیقه فرصت داریم و بعد از
49:29
will be gone and then i will be back tomorrow it will go very fast don't worry something
330
2969570
7190
آن خواهم رفت و سپس فردا برمی گردم خیلی سریع انجام می شود نگران نباشید
49:36
that is seen as right can be agreeable something that is agreeable maybe something that makes
331
2976760
8300
چیزی که درست است می تواند خوشایند باشد چیزی که خوشایند است شاید چیزی که به
49:45
you feel relaxed pleasant happy can be the right thing oh i was sitting outside this
332
2985060
9760
شما احساس آرامش می دهد خوشایند خوشحال می تواند چیز درستی باشد آه من امروز صبح بیرون نشسته
49:54
morning and i could feel the warm sunshine on my face it was very agreeable it was most
333
2994820
10350
بودم و می توانستم آفتاب گرم را روی صورتم احساس کنم خیلی خوشایند بود
50:05
agreeable it was right it was a right thing it was a right moment something nice was happening
334
3005170
7860
خوشایند ترین بود درست بود چیز درستی بود لحظه مناسبی بود اتفاق خوبی در حال رخ
50:13
it was very agreeable a lovely moment of time was occurring
335
3013030
9589
دادن بود بسیار خوشایند بود لحظه ای دوست داشتنی در حال رخ دادن بود
50:22
yes sometimes if a thing is forbidden it might become more desirable i think so yes that's
336
3022619
8881
بله گاهی اوقات اگر چیزی ممنوع باشد ممکن است مطلوب تر شود من فکر می کنم بله این
50:31
interesting a lot of people think that they believe sometimes that if you ban something
337
3031500
6359
جالب است بسیاری از مردم جوهری که گاهی اوقات بر این باورند که اگر چیزی را ممنوع کنید
50:37
or if you prohibit something you can actually make it more attractive some people do believe
338
3037859
6641
یا اگر چیزی را منع کنید می‌توانید آن را جذاب‌تر کنید، برخی افراد معتقدند
50:44
that maybe something that is forbidden can appear to be more attractive
339
3044500
10020
که شاید چیزی که ممنوع است می‌تواند جذاب‌تر به نظر برسد،
50:54
perhaps perhaps not so something that is agreeable is something that you see as right or something
340
3054520
6900
شاید اینطور نباشد که چیزی که مورد قبول شما باشد درست است یا چیزی را
51:01
that you feel is good
341
3061420
6080
که احساس می کنید خوب است،
51:07
as i mentioned something that is banned or barred now that's an interesting one i don't
342
3067500
10380
همانطور که من به چیزی اشاره کردم که ممنوع یا ممنوع است، جالب است، نمی
51:17
know how often you you use that or if you hear that word used but we we more often say
343
3077880
7469
دانم شما چند بار از آن استفاده می کنید یا اگر می شنوید که از آن کلمه استفاده می شود، اما ما اغلب می گوییم
51:25
banned so if something is banned it means it is not allowed it is prohibited you are
344
3085349
7500
ممنوع است. اگر چیزی ممنوع است، به این معنی است که مجاز نیست، ممنوع است،
51:32
not allowed to do it but also we can have the word bard and this has a slightly different
345
3092849
10240
شما مجاز به انجام آن نیستید، اما همچنین می توانیم کلمه بارد را داشته باشیم و
51:43
connotation this has a slightly different use maybe if you are in a bar or a pub and
346
3103089
9960
این مفهوم کمی متفاوت دارد، شاید اگر در یک نوار یا یک بار هستید، کاربرد متفاوتی دارد. میخانه و
51:53
you start causing trouble the person who owns the pub or the bar or the restaurant they
347
3113049
9721
شما شروع به ایجاد مشکل می کنید شخصی که مالک میخانه یا بار یا رستوران
52:02
might say i'm sorry you have to leave you have to leave and you can't come back you
348
3122770
6319
است ممکن است بگوید متاسفم که باید ترک کنید باید بروید و نمی توانید برگردید
52:09
are barred so if you bar someone it means you banned them you disallow them you will
349
3129089
8901
منع شده اید بنابراین اگر کسی را ممنوع کنید به این معنی است که شما تحریم می کنید اگر آنها را رد کنید،
52:17
not allow them to come in to your restaurant or your pub
350
3137990
7579
به آنها اجازه نمی دهید به رستوران یا میخانه
52:25
you can be barred from entering a certain place
351
3145569
8750
شما وارد شوند، می توانید از ورود به یک مکان خاص منع شوید
52:34
and then we have two basic words and these are words that you have probably heard of
352
3154319
5721
و سپس ما دو کلمه اساسی داریم و اینها کلماتی هستند که احتمالاً قبلاً آنها را شنیده اید ،
52:40
before so when we talk of right and wrong we often talk about things that are legal
353
3160040
7440
بنابراین وقتی صحبت می کنیم در مورد درست و نادرست ما اغلب در مورد چیزهایی صحبت می کنیم که قانونی
52:47
and illegal so we have things that are legal things that are allowed and then we have things
354
3167480
8839
و غیرقانونی است بنابراین چیزهایی داریم که چیزهای قانونی مجاز هستند و بعد چیزهایی داریم
52:56
that are illegal things that are not allowed lawful unlawful right wrong so in law these
355
3176319
15711
که غیرقانونی هستند چیزهایی که مجاز نیستند حلال حرام درست غلط بنابراین در قانون این
53:12
two words define what is right what is allowed and what is wrong what is not allowed and
356
3192030
12519
دو کلمه مشخص می کند که چه چیزی درست است آنچه مجاز است و آنچه نادرست است آنچه مجاز نیست و
53:24
i suppose we can't have right and wrong without talking about good and bad so things that
357
3204549
8750
فکر می کنم ما نمی توانیم درست و غلط را بدون صحبت در مورد خوب و بد داشته باشیم، بنابراین چیزهایی که
53:33
are seen as right might also be seen as good maybe a person who always does the right thing
358
3213299
10211
به عنوان درست دیده می شوند ممکن است خوب دیده شوند، شاید فردی که همیشه این کار را انجام می دهد. کار درست
53:43
a person who always behaves in the right way they always say the right words they always
359
3223510
9280
کسی که همیشه به شیوه درست رفتار می کند همیشه کلمات درست را می
53:52
do the right thing can often be seen as good a good person a good person they always try
360
3232790
7930
گوید همیشه کار درست را انجام می دهد اغلب به عنوان یک فرد خوب دیده می شود یک فرد خوب همیشه سعی
54:00
to do the right thing and then of course we have wrong which is often associated with
361
3240720
6119
می کند کار درست را انجام دهد و البته ما اشتباه می کنیم که h اغلب با
54:06
bad a bad person a person who will often do things wrong they will do things that they
362
3246839
7431
یک فرد بد همراه است، فردی که اغلب کارهای اشتباهی انجام می دهد، کارهایی را انجام می دهد که
54:14
shouldn't do they will do things bad they will do things bad of course the word wrong
363
3254270
9860
نباید انجام می دهد، کارهای بدی انجام می دهد، کارهای بد انجام می دهد البته کلمه اشتباه
54:24
can also mean to do something without trying maybe you do something without paying attention
364
3264130
11650
همچنین می تواند به معنای انجام کاری بدون تلاش باشد. شاید کاری را بدون توجه انجام دهید که
54:35
we had the word lawful earlier on you can also have the word unlawful so as i mentioned
365
3275780
6510
ما قبلاً کلمه حلال را داشتیم شما نیز می توانید کلمه حرام را داشته باشید بنابراین همانطور که قبلاً اشاره کردم
54:42
earlier we had lawful which is allowed but also you can have the opposite word which
366
3282290
5590
ما حلال داشتیم که مجاز است اما همچنین می توانید کلمه مخالف را داشته باشید
54:47
is unlawful lawful is right unlawful is wrong it is not allowed
367
3287880
14380
که حرام حلال است درست حرام است اشتباه است. گاهی اوقات مجاز نیست
55:02
sometimes especially these days there are people who will go against what is wrong so
368
3302260
9549
مخصوصاً این روزها افرادی هستند که بر خلاف آنچه اشتباه است می روند بنابراین
55:11
something that they see as wrong something that they see as bad they will go against
369
3311809
9631
چیزی که آنها چیزی را اشتباه می بینند که آن را بد می بینند
55:21
that thing quite often in the form of a protest so quite often people will protest against
370
3321440
6820
اغلب در قالب اعتراض به آن چیز می روند بنابراین اغلب مردم اعتراض می کنند. در برابر
55:28
something that is wrong you go against what is wrong you protest against it
371
3328260
11510
چیزی که اشتباه است، بر خلاف آنچه که اشتباه است، به آن اعتراض می کنید،
55:39
however if something is right you will go along with it you go along with something
372
3339770
7990
اما اگر چیزی درست باشد، با آن همراهی می کنید، با چیزی
55:47
that is right because it is acceptable it is seen as something that is allowed so you
373
3347760
8089
که درست است همراهی می کنید زیرا قابل قبول است، ببینید. n به عنوان چیزی که مجاز است، بنابراین
55:55
go along with what is right quite often we will go against things that are wrong we will
374
3355849
8770
شما با آنچه که درست است همراهی کنید اغلب ما با چیزهای نادرست مقابله خواهیم کرد،
56:04
go along with things that are right but once again it is worth mentioning that all of these
375
3364619
6931
با چیزهایی که درست است همراهی خواهیم کرد، اما یک بار دیگر لازم به ذکر است که همه این
56:11
things are subjective
376
3371550
4319
موارد حق ذهنی
56:15
one person's right is another person's wrong
377
3375869
6801
یک فرد است. اشتباه شخص دیگری است
56:22
and finally we have one before we finish one more there is a right way there is a wrong
378
3382670
10669
و در نهایت ما یکی را داریم قبل از اینکه یکی دیگر را تمام کنیم، یک راه درست وجود دارد، یک راه اشتباه وجود دارد
56:33
way and quite often you will do the right thing so let me explain the right way to do
379
3393339
10071
و اغلب اوقات شما کار درست را انجام می دهید، بنابراین اجازه دهید روش درست انجام کاری را
56:43
something is the way it should be done maybe if you are trying to build some furniture
380
3403410
8189
توضیح دهم، روشی که باید انجام شود شاید اگر سعی می کنید مبلمان
56:51
and you are following the instructions you must do it the right way there is a right
381
3411599
5381
بسازید و دستورالعمل ها را دنبال می کنید، باید آن را به روش صحیح انجام دهید، راه درستی
56:56
way to do something and maybe if you don't take care or maybe you don't pay attention
382
3416980
6950
برای انجام کاری وجود دارد و شاید اگر مراقبت نکنید یا شاید توجه
57:03
or you try to do it by yourself we might say that there is a wrong way to do it so there
383
3423930
7030
نکنید یا سعی کنید اگر خودتان این کار را انجام دهید، ممکن است بگوییم که راه اشتباهی برای انجام آن وجود دارد، بنابراین
57:10
is always a right way and a wrong way quite often when we talk about a person's conscience
384
3430960
7280
همیشه یک راه درست و یک راه اشتباه وجود دارد، اغلب وقتی در مورد وجدان
57:18
or a person's morals we will often say that they should do the right thing if you do the
385
3438240
8160
یا اخلاق یک فرد صحبت می کنیم، اغلب می گوییم که آنها باید این کار را انجام دهند. اگر کار
57:26
right thing then it means that you are doing what is honest what is seen as good we will
386
3446400
9020
درست را انجام دهید کار درست است این بدان معناست که شما کاری را صادقانه انجام می‌دهید که به نظر خوب می‌رسد، ما
57:35
often think to ourselves yes i'm going to do the right thing maybe you have to admit
387
3455420
8950
اغلب با خود فکر می‌کنیم بله، من کار درستی انجام می‌دهم، شاید شما مجبور باشید
57:44
your guilt maybe you have to come forward and say that you did something wrong maybe
388
3464370
6530
به گناه خود اعتراف کنید، شاید باید جلو بیایید و بگویید که کاری انجام داده‌اید. اشتباه شاید
57:50
you have to speak to someone that you haven't spoken to for many years sometimes you have
389
3470900
7639
مجبور باشید با کسی صحبت کنید که سال هاست با او صحبت نکرده اید گاهی اوقات
57:58
to do the right thing the thing that is seen as moral the thing that is seen as right right
390
3478539
12191
باید کار درست را انجام دهید، کاری که اخلاقی تلقی می شود، چیزی که درست به نظر می رسد درست
58:10
and wrong that was today's subject i hope you enjoyed that tomorrow i will be back with
391
3490730
7440
و نادرست است که موضوع امروز بود، امیدوارم شما لذت بردم که فردا دوباره با
58:18
you again of course yes
392
3498170
11020
شما باز خواهم گشت البته بله
58:29
there are some very interesting comments coming through hello shaun ferry hello shaun ferry
393
3509190
7929
نظرات بسیار جالبی وجود دارد که از طریق hello shaun ferry سلام shaun ferry
58:37
well again sometimes things that are seen as wrong by one person might be seen as right
394
3517119
8021
خوب دوباره گاهی اوقات چیزهایی که توسط یک نفر اشتباه می بینند ممکن است
58:45
by another sometimes things that are illegal might be seen as right by some people because
395
3525140
8199
توسط دیگری درست دیده شوند گاهی اوقات چیزهایی که ممکن است برخی افراد غیرقانونی را درست
58:53
of the way they judge the world around them a person's
396
3533339
4601
بدانند، زیرا آنها در مورد دنیای اطراف خود
58:57
morals we often think of morals as being like scales in your brain you are trying to decide
397
3537940
12280
قضاوت می کنند.
59:10
whether something is right or wrong so everyone has a different opinion everyone has a different
398
3550220
5840
ryone نظر متفاوتی دارد هر کسی دیدگاه متفاوتی
59:16
view view of the world sometimes we see things that are wrong as right and sometimes we see
399
3556060
6460
نسبت به جهان دارد گاهی اوقات ما چیزهایی که اشتباه است را درست می بینیم و گاهی اوقات
59:22
things that seem right as being wrong it is all subjective i will be going in a moment
400
3562520
12910
چیزهایی را که درست به نظر می رسد اشتباه می بینیم همه چیز ذهنی است من در یک لحظه می روم
59:35
thank you very much for your company today i hope you've enjoyed this yes i am back with
401
3575430
5379
از شما بسیار متشکرم شرکت شما امروز امیدوارم از این کار لذت برده باشید بله
59:40
you tomorrow we are doing this every day
402
3580809
5530
فردا با شما بازخواهم گشت ما این کار را هر روز
59:46
during the month of february or should i say oh february you see that's the reason why
403
3586339
8401
در طول ماه فوریه انجام می دهیم یا باید بگویم آه فوریه می بینید دلیلش این است که
59:54
because i'm here every day i hope we will have a fab time tomorrow i really do you you
404
3594740
7350
چون من هر روز اینجا هستم امیدوارم که ما فردا اوقات خوبی خواهم داشت، واقعاً شما
60:02
are looking a bit tired today really i don't feel tired i feel very lively after this i'm
405
3602090
7699
امروز کمی خسته به نظر می‌رسید، واقعاً من احساس خستگی نمی‌کنم، بعد از این احساس سرزنده‌ای دارم،
60:09
going to go outside and take a walk so i'm going out to enjoy the beautiful sunshine
406
3609789
7411
می‌خواهم به بیرون بروم و قدم بزنم تا از آن لذت ببرم. آفتاب زیبا
60:17
right after this has finished thank you very much for your company i hope you've enjoyed
407
3617200
7980
درست بعد از اتمام این کار بسیار متشکرم از همراهی شما، امیدوارم
60:25
today's live stream and now it is time for me to go but i will be back tomorrow i hope
408
3625180
11350
از پخش زنده امروز لذت برده باشید و اکنون وقت آن است که بروم، اما فردا برمی گردم،
60:36
you will join me then wednesday tomorrow halfway through the week tomorrow i hope you can join
409
3636530
7450
امیدوارم فردا چهارشنبه در نیمه راه به من بپیوندید. فردا هفته امیدوارم بتوانید به
60:43
me then and if you can't well i will be with you on thursday as well and friday and saturday
410
3643980
9000
من بپیوندید و اگر بله تو نمیتونی خوب نباشی من پنجشنبه و جمعه و شنبه
60:52
and also sunday with mr steve oh my goodness i don't know where i'm finding my energy from
411
3652980
9450
و همچنین یکشنبه با آقای استیو با شما خواهم بود وای خدای من نمیدانم از کجا انرژی ام را پیدا می کنم
61:02
i seem to have a lot of energy these days this is mr duncan in the birthplace of english
412
3662430
6550
به نظر می رسد این روزها انرژی زیادی دارم این آقای دانکن در زادگاه انگلیسی است
61:08
saying thanks for watching thanks for your company you can watch this again later and
413
3668980
6020
که می گوید از تماشای شما تشکر می کنم از شرکت شما تشکر می کنم شما می توانید این را بعداً دوباره تماشا کنید و
61:15
yes later on there will be captions later on i promise i will put the captions on later
414
3675000
10619
بله بعداً زیرنویس هایی وجود خواهد داشت ، قول می دهم که زیرنویس ها را بعداً قرار خواهم داد،
61:25
on they they will be there okay and also don't forget there is a playlist underneath as well
415
3685619
6811
آنها خوب خواهند بود و همچنین فراموش نکنید که زیر آن یک لیست پخش وجود دارد و
61:32
i now have a lovely playlist underneath this video so if you want to watch all of my past
416
3692430
8389
من اکنون یک لیست پخش دوست داشتنی در زیر این ویدیو دارم، بنابراین اگر می خواهید تمام روزهای گذشته من
61:40
days of february you can the playlist is underneath thank you grace thank you rosa thank you lewis
417
3700819
9111
در فوریه را تماشا کنید، می توانید لیست پخش زیر آن است.
61:49
thank you tomek happy birthday to your wife again sean mosin florence richard also hiroko
418
3709930
11290
تومک تولدت مبارک دوباره به همسرت شان موسین فلورانس ریچارد همچنین هیروکو
62:01
thank you very much for joining me today see you tomorrow this is mr duncan in the birthplace
419
3721220
7139
بسیار متشکرم که امروز به من ملحق شدی می بینمت فردا این آقای دانکن در
62:08
of english saying thanks for watching see you tomorrow 2 p.m uk time and of course you
420
3728359
5941
زادگاه انگلیسی است که می گوید متشکرم از تماشای شما فردا ساعت 2 بعد از ظهر به وقت انگلستان و البته می
62:14
know what's coming next yes you do
421
3734300
1560
دانید کامی چیه ng بعدی بله شما
62:15
ta ta for now
422
3735860
8020
فعلاً انجام می دهید
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7