The proof is in the pudding! - English Addict eXtra - Wednesday 23rd June 2021 - LIVE from England

4,105 views ・ 2021-06-23

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

04:01
I need your sympathy today because i'm locked inside the house i can't go outside do you
0
241830
6920
من امروز به همدردی شما نیاز دارم چون در داخل خانه قفل شده ام نمی توانم بیرون بروم آیا می
04:08
know why well even though the sun is out and everything is lovely as you can see now out
1
248750
7480
دانید چرا خوب است حتی با وجود اینکه خورشید بیرون است و همه چیز دوست داشتنی است همانطور که اکنون
04:16
of my studio window unfortunately the hay fever season has arrived and i have to stay
2
256230
7250
از پنجره استودیو من می بینید متاسفانه فصل تب یونجه است. رسیدم و من باید
04:23
indoors because if i go outside i will start sneezing my little head off here we go then
3
263480
6440
داخل خانه بمانم زیرا اگر بیرون بروم شروع به عطسه کردن سر کوچکم می کنم اینجا ما می رویم سپس
04:29
we are back together again yes oh i can't believe it can you here we go again yes it
4
269920
9850
دوباره با هم برگشتیم بله اوه نمی توانم باور کنم می توانید اینجا باشید ما دوباره می رویم بله این
04:39
is english addict extra coming to you live from the birthplace of the english language
5
279770
7770
معتاد انگلیسی است که اضافه می شود به شما زندگی می کنید از زادگاه انگلیسی زبان
04:47
which is england
6
287540
3510
که انگلستان است
04:51
hi everybody this is mr duncan in england how are you today are you okay i hope so are
7
291050
23020
سلام به همه این آقای دانکن در انگلیس است امروز چطور هستید خوب هستید امیدوارم
05:14
you feeling happy today
8
314070
7090
امروز خوشحال
05:21
can you see what i have here i have the flag of the country or the nation in which i am
9
321160
8100
باشید می توانید ببینید من اینجا چه دارم من پرچم کشور را دارم یا ملتی که من در
05:29
living right now this is the place i was born today we are talking about flags and also
10
329260
8050
حال حاضر در آن زندگی می کنم، اینجا جایی است که من به دنیا آمدم، امروز در مورد پرچم ها و همچنین ملی گرایی صحبت می کنیم،
05:37
nationalism as well one of the reasons why i'm doing it is because a lot of people today
11
337310
7790
همچنین یکی از دلایلی که من این کار را انجام می دهم این است که بسیاری از مردم امروز
05:45
are talking about the new anthem for britain which now appears to be being adopted as the
12
345100
12790
در مورد جدید صحبت می کنند. سرود برای بریتانیا که به نظر می رسد اکنون در حال تصویب است به‌عنوان
05:57
new national anthem however we do have our traditional national song here in the uk called
13
357890
10020
سرود ملی جدید، اما ما آهنگ ملی سنتی خود را اینجا در بریتانیا داریم به نام
06:07
god save the queen so a lot of people know that one you might know the tune because it
14
367910
6960
خدا نجات ملکه
06:14
is played quite often especially during ceremonies such as the olympic games for example or maybe
15
374870
8750
به عنوان مثال یا شاید
06:23
during a special occasion maybe when the queen is riding through the street in her lovely
16
383620
6470
در یک مناسبت خاص، شاید زمانی که ملکه سوار بر کالسکه طلایی دوست داشتنی خود در خیابان است
06:30
golden carriage which by the way i helped to pay for isn't that nice so today we are
17
390090
9780
که به هر حال من کمک کردم هزینه آن را پرداخت کنم، بنابراین امروز ما در
06:39
talking about flags nationalism and also i suppose your own national anthem do you have
18
399870
9190
مورد ملی گرایی پرچم ها صحبت می کنیم و همچنین فکر می کنم ملی شماست. سرود آیا
06:49
a song that represents your country do you have a piece of music that represents the
19
409060
6250
آهنگی دارید که نماینده کشور شما باشد آیا قطعه ای از موسیقی دارید که نشان دهنده
06:55
place where you were born a lot of people feel very strongly about this subject i know
20
415310
6690
مکانی باشد که در آن متولد شده اید بسیاری از مردم به شدت در مورد این موضوع احساس می کنند، می دانم
07:02
it is a rather sensitive one but we are talking about that today also i suppose it is worth
21
422000
6500
که نسبتاً حساس است اما ما امروز در مورد آن صحبت می کنیم همچنین من فکر می کنم شایان
07:08
mentioning that this week five years five years ago something happened
22
428500
12500
ذکر است که در این هفته پنج سال پیش، پنج سال پیش، یک اتفاقی افتاد،
07:21
do you know what it is something happened this week five years ago and it has something
23
441000
7020
آیا می دانید این چیست، چیزی در این هفته پنج سال پیش رخ داده است و
07:28
to do with this i wonder if you know what it is of course this particular flag has two
24
448020
8170
ربطی به این موضوع دارد، نمی دانم آیا شما شما می دانید که چیست البته این پرچم خاص دو
07:36
names by the way not a lot of people know this but this can be called the union flag
25
456190
6840
نام دارد، به هر حال بسیاری از مردم این را نمی دانند، اما می توان آن را
07:43
or it can be called the union jack as well so quite often we will call it a union jack
26
463030
8020
پرچم اتحادیه یا جک اتحادیه نامید، بنابراین اغلب ما آن را اتحادیه می نامیم. جک
07:51
if it is being raised in distress on a ship however normally you will call this the union
27
471050
9410
اگر در کشتی در مضیقه بلند شده باشد، اما معمولاً شما آن را پرچم اتحادیه می
08:00
flag so that's the normal title of this i am going to get into trouble for waving this
28
480460
6600
نامید، بنابراین عنوان عادی این است، من برای تکان دادن این موضوع به مشکل برخواهم خورد.
08:07
around i really am
29
487060
5000
من واقعاً
08:12
youtube at the moment is very sensitive they are literally flagging people for showing
30
492060
7229
یوتیوب هستم در حال حاضر بسیار حساس هستند. به معنای واقعی کلمه پرچم گذاری مردم برای نشان دادن
08:19
flags isn't that strange so what happened this week five years ago in this country can
31
499289
9341
پرچم ها چندان عجیب نیست، بنابراین اتفاقی که در این هفته پنج سال پیش در این کشور افتاد، آیا کسی می تواند
08:28
anyone remember by the way my name is mr duncan you might notice the writing underneath my
32
508630
5410
به خاطر بیاورد که اسم من آقای دانکن است، شما ممکن است متوجه نوشته زیر
08:34
nose there it is i talk about the english language i talk about all sorts of things
33
514040
5010
بینی من شوید این است که من در مورد زبان انگلیسی صحبت می کنم. من در مورد انواع چیزها
08:39
in fact i like talking about english you might even say that i am an english addict and i
34
519050
7729
صحبت می کنم در واقع من دوست دارم در مورد انگلیسی صحبت کنم، حتی ممکن است بگویید که من یک معتاد انگلیسی هستم
08:46
have a feeling that you might also be one of those as well so now we have the introduction
35
526779
7481
و احساس می کنم که شما نیز ممکن است یکی از آن ها باشید، بنابراین اکنون مقدمه
08:54
out of the way yes we have made it all the way to the middle of the week it is a hot
36
534260
6900
را از راه رسیده ایم بله ما آن را به همه جا تبدیل کرده ایم تا اواسط هفته، روز گرمی است،
09:01
day it's a beautiful day it really does feel like summer has arrived which of course it
37
541160
7230
روز زیبایی است، واقعاً احساس می‌کنم تابستان از راه رسیده است که
09:08
has at the weekend officially summer started and now we are enjoying the lovely sunshine
38
548390
9720
البته در آخر هفته به طور رسمی تابستان شروع شده است و اکنون ما از آفتاب دوست‌داشتنی لذت می‌بریم،
09:18
even though i have to stay in the house unfortunately locked away because i can't go outside because
39
558110
9380
حتی اگر باید در آن بمانم. خانه متأسفانه قفل شده است زیرا من نمی توانم به دلیل
09:27
of the hay fever and the pollen going up my nose yes we have made it all the way halfway
40
567490
8270
تب یونجه و گرده ها از بینی من بیرون بروم بله، نیمه هفته را تمام کرده ایم
09:35
through the week because it is
41
575760
2150
زیرا
09:37
wednesday
42
577910
8580
09:46
game over
43
586490
17150
بازی چهارشنبه تمام شده است
10:03
so we are back here today i hope you are feeling good how has your week been has it been a
44
603640
7040
بنابراین ما امروز اینجا هستیم امیدوارم شما احساس خوبی دارید هفته خود را چگونه گذرانده اید آیا هفته خوبی بوده است آیا
10:10
good week have you had a nice week the weather today is very nice you will notice behind
45
610680
7090
هفته خوبی داشته اید هوای امروز بسیار خوب است. پشت سر
10:17
me what you are looking at behind me is the live view outside looking over the shropshire
46
617770
7760
من متوجه خواهید شد که آنچه پشت سر من به آن نگاه می کنید نمای زنده بیرون است که از
10:25
hills into the distance and you can see that everything is starting to look very colorful
47
625530
6100
تپه های Shropshire به داخل نگاه می کند. فاصله را می بینید و می بینید که همه چیز دارد بسیار رنگارنگ به نظر می رسد،
10:31
you can see there behind me there is a field and that looks like it might be rape seed
48
631630
7380
می توانید ببینید آنجا پشت سر من یک مزرعه وجود دارد و به نظر می رسد ممکن است دانه کلزا باشد.
10:39
i think so i think that is actually rape seed in that particular field behind me five years
49
639010
6970
سالها
10:45
ago this week what happened can you remember a lot of people are talking about this today
50
645980
6210
پیش این هفته چه اتفاقی افتاد، می‌توانید به یاد داشته باشید که بسیاری از مردم امروز در مورد این موضوع صحبت می‌کنند
10:52
various things hot topics you might say you might describe these things as hot topics
51
652190
11570
موضوعات مختلف موضوعات داغ ممکن است بگویید،
11:03
if you know already a hot topic is something that lots of people are talking about but
52
663760
5700
اگر می‌دانید یک موضوع داغ از قبل چیزی است که افراد زیادی در مورد آن صحبت می‌کنند، ممکن است بگویید این موضوعات را به عنوان موضوعات داغ توصیف
11:09
also it might be something that may or may not cause some sort of division and if there's
53
669460
7590
کنید. ممکن است چیزی باشد که ممکن است باعث نوعی تفرقه شود یا نباشد و اگر
11:17
one thing one thing in particular that we are talking about at the moment here in this
54
677050
5539
در حال حاضر در این کشور در مورد یک چیز خاص صحبت می کنیم،
11:22
country it is nationalism it is that the pride that people have in their own country and
55
682589
9581
آن ناسیونالیسم است، غرور مردم در کشورشان و
11:32
some people believe that it is a wrong thing to do some people think it is a good thing
56
692170
6350
برخی بر این باورند که انجام دادن آن کار
11:38
some people believe that having a flag in your hand and waving it around is a good thing
57
698520
6690
11:45
whilst others believe it is a form of nationalism maybe something that is pushing that side
58
705210
9629
اشتباهی است. با فشار دادن
11:54
that emotion too much a very hot topic at the moment five years ago this week we had
59
714839
10731
بیش از حد به آن احساس، موضوع بسیار داغی بود که در حال حاضر پنج سال پیش، این هفته،
12:05
a very big decision to make we had to vote whether or not to leave the european union
60
725570
8400
تصمیم بسیار مهمی داشتیم که باید رای می‌دادیم که آیا اتحادیه اروپا را ترک کنیم یا نه.
12:13
brexit the brexit referendum took place this week and it was decided five years ago
61
733970
13670
این هفته برگزار شد و پنج سال پیش
12:27
it's taken a very long time to get to this point by the way five years ago we voted here
62
747640
9480
تصمیم گرفته شد که برای رسیدن به این نقطه زمان بسیار زیادی طول کشیده است، در ضمن پنج سال پیش ما به اینجا رای دادیم
12:37
to leave to say goodbye to the european union not everyone but some people did and some
63
757120
6890
تا با اتحادیه اروپا خداحافظی کنیم، نه همه، بلکه برخی افراد این کار را کردند و برخی از
12:44
people didn't and slightly more people said they wanted to leave whilst slightly fewer
64
764010
9370
مردم. افراد و اندکی بیشتر گفتند که می‌خواهند بروند در حالی که افراد کمی کمتر
12:53
people said they wanted to remain five years ago that happened i can't believe it was that
65
773380
9870
گفتند که می‌خواهند پنج سال پیش بمانند، این اتفاق افتاد.
13:03
long ago has it really taken us five years to get to this point and we are still arguing
66
783250
7310
بحث
13:10
we are still fighting amongst ourselves this time do you know what we are arguing about
67
790560
9560
ما هنوز بین خودمان دعوا می کنیم این بار آیا می دانید
13:20
at the moment we are fighting over sausages i'm not joking one of the big things that
68
800120
8880
در حال حاضر سر سوسیس و کالباس با
13:29
we are all disagreeing on at the moment is whether or not europe will buy our sausages
69
809000
6800
هم دعوا می کنیم.
13:35
i can't believe it time really does fly you are right the live chat is now up and running
70
815800
12010
13:47
hello to everyone watching today i hope you are having a good wednesday wherever you are
71
827810
5750
سوسیس‌های ما را بخر.
13:53
in the world who was first on today's live chat i wonder oh very interesting this is
72
833560
10130
من تعجب می کنم آه خیلی من جالب است که این
14:03
a very interesting situation taking place here because today maybe for the first time
73
843690
7750
موقعیت بسیار جالبی است که در اینجا اتفاق می افتد زیرا امروز شاید برای
14:11
ever first on today's live chat it's beatriz congratulations
74
851440
16430
اولین بار در چت زنده امروز اولین بار است که beatriz تبریک می گویم
14:27
well done beatriz you are first is it your first time being first on the live chat i'm
75
867870
6830
آفرین beatriz شما اولین هستید آیا اولین بار است که اولین بار در چت زنده هستید
14:34
not sure i'm not actually certain whether or not it is also hello to our farsi and also
76
874700
9110
مطمئن نیستم من واقعاً مطمئن نیستم که آیا به فارسی ما هم سلام است یا نه، همچنین
14:43
to palmyra also we have luis mendes he's here today nice to see you here luis also we have
77
883810
10510
ما لوئیس مندز داریم او امروز اینجاست خوشحالم که شما را اینجا می بینم لویس همچنین ما
14:54
zuzika willian
78
894320
4690
زوزیکا ویلیان داریم
14:59
mr steve keeps pronouncing your name wrong doesn't he he does yes he keeps saying william
79
899010
8300
آقای استیو نام شما را اشتباه تلفظ می کند، اینطور نیست. بله او مدام می گوید ویلیام
15:07
but it's willian tiffany hello tiffany azara i like your name by the way tiffany it sounds
80
907310
11140
اما این ویلیان تیفانی است سلام تیفانی آزارا من اسم تو را دوست دارم به هر حال تیفانی به نظر می رسد
15:18
like tiffany that place where all of the expensive jewelry and the diamonds are sold it sounds
81
918450
8100
مانند تیفانی جایی که تمام جواهرات و الماس های گران قیمت فروخته می شود
15:26
very similar to that also we have claudia is here hello claudia nice to see
82
926550
10020
بسیار شبیه به آن است که ما کلودیا اینجاست سلام کلودیا خوشحالم
15:36
you back belarusia of course is who i'm talking about also sandra and luciana i haven't seen
83
936570
10360
که برگشتم بلاروسی البته که من در موردش صحبت می کنم، همچنین ساندرا و لوسیانا مدت زیادی است که شما را ندیده ام
15:46
you for a long time welcome back welcome back to luciana i always think of pavarotti when
84
946930
14540
خوش آمدید به لوسیانا خوش آمدید
16:01
i hear your name
85
961470
4290
16:05
i wish i could sing as well as luciana pavarotti luciano is here although you are a lady as
86
965760
9230
. ای کاش می توانستم به خوبی آواز بخوانم لوسیانا پاواروتی لوسیانو اینجاست، اگرچه شما یک خانم هستید،
16:14
well so i don't wish i don't want to misgender you you see because i will get into trouble
87
974990
8550
بنابراین نمی خواهم با شما بدجنسی کنم، می بینید زیرا من به دردسر
16:23
they will come around my house and they will hit me with large bananas hello to grace chin
88
983540
7830
می افتم آنها به خانه من می آیند و آنها خواهند آمد با موز درشت به من ضربه بزن سلام به چانه
16:31
hello also to monica nice to see you here as well very good thank you very much for
89
991370
6530
سلام سلام به مونیکا هم خوشحالم که تو را اینجا می بینم خیلی خوب خیلی ممنون که
16:37
clicking on my little face very nice also we have monica we have mavi watching in turkey
90
997900
10760
روی صورت کوچک من کلیک کردی خیلی خوب است همچنین ما مونیکا داریم ماوی داریم در ترکیه تماشا می
16:48
we have sandra gonzalez five years ago yes five years have passed and it's taken near
91
1008660
11930
کنیم ما ساندرا گونزالس پنج ساله داریم بله، پنج سال گذشت و تقریباً
17:00
well it's taken over four years to actually reach some sort of agreement so five years
92
1020590
7579
چهار سال طول کشید تا در واقع به نوعی به توافق رسیدیم، بنابراین پنج سال
17:08
ago this week we voted to say goodbye to the european union and i'm sure someone is going
93
1028169
8581
پیش در این هفته، ما رای دادیم که با اتحادیه اروپا خداحافظی کنیم و من مطمئن هستم که
17:16
to ask mr duncan which way did you vote did you vote to stay or leave
94
1036750
12220
کسی از آقای دانکن خواهد پرسید. شما به کدام سمت رای دادید آیا به ماندن یا رفتن رای دادید
17:28
what do you think hello also to cree cree watching in italy a big bonjour us to you
95
1048970
9750
چه فکر می‌کنید سلام به کری کری در حال تماشای ایتالیا یک هدیه بزرگ برای شما
17:38
very nice to see you here today tomek is here oh i noticed tomek has changed his little
96
1058720
11620
بسیار خوشحالم که امروز شما را اینجا می‌بینم اوه متوجه شدم تومک آواتار کوچکش را تغییر داده است
17:50
avatar i don't know what it is but it looks very interesting anna kobe is here as well
97
1070340
8350
. نمیدونم چیه ولی خیلی به نظر میاد آنا کوبی جالب اینجاست
17:58
also we have mayura or maori hello to you as well oh my goodness there is quite a crowd
98
1078690
10400
همچنین ما مایورا یا مائوری داریم سلام به شما و خدای من، جمعیت زیادی
18:09
gathering on my live chat i'm not sure if youtube has enough bandwidth to take it all
99
1089090
8209
در چت زنده من جمع شده اند، مطمئن نیستم که آیا یوتیوب پهنای باند کافی برای درک همه چیز
18:17
to be honest so today we are talking about nationalism it's a very sensitive topic i
100
1097299
7041
را صادقانه داشته باشد، امروز ما در مورد ناسیونالیسم صحبت می کنیم، موضوع بسیار حساسی است
18:24
am waving my flag around
101
1104340
4719
، من پرچمم را دور
18:29
you don't normally see me do this but i'm doing it today because we are talking about
102
1109059
5671
شما تکان می دهم، معمولاً نمی بینید که من این کار را انجام می دهم، اما امروز این کار را انجام می دهم زیرا ما در مورد
18:34
that subject so we do have a new national anthem and it's all about how britain is fair
103
1114730
11740
آن موضوع صحبت می کنیم، بنابراین ما یک سرود ملی جدید داریم و تمام در مورد اینکه بریتانیا چقدر منصف
18:46
and equal and just and everything is lovely on this little tiny mossy rock in the middle
104
1126470
8290
و برابر و عادل است و همه چیز روی این صخره خزه‌ای کوچک در
18:54
of the atlantic what do you think do you do you think it's a good idea to have a national
105
1134760
6799
وسط اقیانوس اطلس دوست‌داشتنی است. فکر می‌کنید چه فکر می‌کنید آیا داشتن یک سرود ملی ایده خوبی است
19:01
anthem or maybe i suppose also i could ask do you know your national anthem so do you
106
1141559
8931
یا شاید فکر می‌کنم می‌توانم بپرسید آیا سرود ملی خود را می شناسید، آیا
19:10
have a song that represents your country i remember when i was in china i used to hear
107
1150490
7059
آهنگی دارید که نماینده کشور شما باشد، یادم می آید زمانی که در چین بودم،
19:17
the chinese national anthem all the time in fact i used to hear it so often i cannot i
108
1157549
10120
همیشه سرود ملی چین را می شنیدم، در واقع من آن را اغلب
19:27
can hear it in my head all the time
109
1167669
15130
می شنیدم، نمی توانم آن را بشنوم در ذهن من همیشه
19:42
it's in there playing away all the time so yes i did hear the chinese anthem quite often
110
1182799
8081
آن را در آنجا بازی خارج از خانه است همیشه، بله، زمانی که آنجا زندگی می کردم اغلب سرود چین را می شنیدم،
19:50
when i was living there but also we have our own national anthem which is a little more
111
1190880
6640
اما ما سرود ملی خودمان را داریم که کمی
19:57
sombre and if that doesn't send you to sleep nothing
112
1197520
23250
غم انگیزتر است و اگر شما را به خواب نبرد، هیچ
20:20
will hello also what what oh hello what what nice to see you here as well very nice also
113
1220770
8330
چیز هم سلام نمی کند، چه آه سلام. چه خوب است که شما را اینجا می بینم و همچنین بسیار خوب است همچنین
20:29
to
114
1229100
1000
20:30
oh mayuri or mayori says yes india has its own national anthem it is called jang ganman
115
1230100
13870
آه مایوری یا شهردار می گوید بله هند سرود ملی خود را دارد که به آن جانگ گانمان
20:43
jangam man i hope i pronounce that right so what about you i know in america the united
116
1243970
6680
جانگام من می گویند.
20:50
states has their national anthem and quite often when you hear it you have to put your
117
1250650
6400
سرود ملی آنها و اغلب وقتی آن را می شنوید باید
20:57
hand on your heart and you have to swear allegiance to those stars and stripes hello also to abdal
118
1257050
12650
دست خود را روی قلب خود بگذارید و باید با آن ستاره ها و راه راه ها بیعت کنید سلام همچنین به ابدال
21:09
hello abdal yes we are talking about national anthems nationalism i suppose it is a very
119
1269700
8410
سلام ابدال بله ما در مورد سرودهای ملی صحبت می کنیم، فکر می کنم این یک امر بسیار است.
21:18
difficult thing to talk about i will be honest with you it isn't the easiest subject to talk
120
1278110
5020
صحبت کردن در مورد آن دشوار است، من با شما صادق خواهم بود، این ساده‌ترین موضوع برای صحبت
21:23
about because it normally does divide people however here at the moment we are talking
121
1283130
5669
نیست، زیرا معمولاً مردم را از هم جدا می‌کند، اما در حال حاضر در اینجا
21:28
a lot about it because of brexit
122
1288799
5730
به دلیل برگزیت، در مورد آن زیاد صحبت می‌کنیم
21:34
i suppose it has a lot to do with brexit it has a lot to do with those divisions that
123
1294529
5350
، فکر می‌کنم کارهای زیادی برای انجام دادن دارد. با برکسیت آی ارتباط زیادی با آن دسته بندی هایی
21:39
exist in our society in this country where there are people who still feel angry and
124
1299879
7631
دارد که در جامعه ما در این کشور وجود دارد، مردمی هستند که هنوز
21:47
upset that we left europe and there are those that feel very strongly that we should have
125
1307510
5700
از اینکه اروپا را ترک کردیم عصبانی و ناراحت هستند و کسانی هستند که به شدت احساس می کنند باید این
21:53
done it and it was the right thing to do so it depends really on each person's point of
126
1313210
6030
کار را می کردیم و درست بود. کاری که باید انجام داد واقعاً به دیدگاه هر فرد بستگی دارد،
21:59
view but it is a great great debating subject palmyra of course did you hear the national
127
1319240
12960
اما موضوع بحث بسیار خوبی است پالمیرا، البته آیا
22:12
anthem yesterday i followed the national anthem of england and it seems very slow a bit boring
128
1332200
10030
سرود ملی را دیروز شنیدید من سرود ملی انگلیس را دنبال کردم و خیلی کند به نظر می رسد، کمی خسته کننده،
22:22
yes i suppose so it is a little bit dreary that's a great word if mr steve was here now
129
1342230
7750
بله فکر می کنم اینطور باشد. کمی دلهره آور است که کلمه خوبی است اگر آقای استیو الان اینجا
22:29
he would be explaining the meaning of the word dreary dreary is something that is dull
130
1349980
7519
بود معنی کلمه دلگیر را توضیح می داد چیزی کسل کننده است
22:37
dismal something tedious boring it goes on and on without stopping it has no spirit it
131
1357499
12760
ناراحت کننده چیزی خسته کننده و خسته کننده ادامه می یابد و بدون توقف آن روحیه
22:50
has no life so a lot of people think that the national anthem here in our country is
132
1370259
7941
ندارد. زندگی بنابراین بسیاری از مردم فکر می کنند که سرود ملی اینجا در کشور ما
22:58
a little dull and a little boring i do like the french anthem i will be honest with you
133
1378200
5400
کمی کسل کننده و کمی خسته کننده است، من سرود فرانسه را دوست دارم، با شما صادق
23:03
i do like the french anthem
134
1383600
29360
خواهم بود، سرود فرانسه را دوست
23:32
i think i think maybe i got a bit carried away there i'm sorry about that please please
135
1412960
6390
دارم، فکر می کنم فکر می کنم شاید کمی متوجه شدم حمل آوا متاسفم لطفاً لطفاً اینجا
23:39
don't click away please stay here i'm not really crazy honestly
136
1419350
8620
را کلیک نکنید لطفاً اینجا بمانید من واقعاً دیوانه نیستم صادقانه بگویم
23:47
yes a person can also be dreary a person can be dreary a dull boring person can be dreary
137
1427970
10490
بله یک شخص می تواند دلهره آور باشد یک فرد می تواند دلهره آور باشد یک فرد کسل کننده می تواند خسته کننده باشد
23:58
you can have a dreary day dreary dull an interesting grey lifeless dreary i like it beatrice says
138
1438460
14409
می توانید یک روز دلگیر داشته باشید خسته کننده، خاکستری جالب، بی روح، من آن را دوست دارم بئاتریس می گوید
24:12
your performance was very nice thank you although sometimes i do worry that i might be losing
139
1452869
5810
اجرای شما بسیار خوب بود متشکرم، اگرچه گاهی اوقات نگرانم که ممکن است
24:18
my mind slightly luciana says unfortunately i am proud of my national anthem when i hear
140
1458679
9590
کمی ذهنم را از دست بدهم لوسیانا می گوید متأسفانه وقتی سرود ملی خود
24:28
it at the olympic games well you don't have to be embarrassed by it i think i think there
141
1468269
6121
را در بازی های المپیک می شنوم به آن افتخار می کنم خوب، لازم نیست از این موضوع خجالت بکشید، فکر می‌کنم
24:34
is nothing wrong with having something that identifies your country that is the reason
142
1474390
5779
داشتن چیزی که کشور شما را شناسایی کند اشکالی ندارد، به همین دلیل است
24:40
why i always show my flags of the world every sunday if you watch my live stream on sunday
143
1480169
7390
که اگر پخش زنده من را در روز یکشنبه تماشا کنید، هر یکشنبه پرچم‌های دنیا را نشان
24:47
you will notice that i do have a small feature whilst taking a break and its flags of the
144
1487559
7131
می‌دهم. متوجه می شوم که در حین استراحت، یک ویژگی کوچک دارم و پرچم های آن
24:54
world so everyone can can look for their flag so it is it is exciting it is interesting
145
1494690
8059
جهان، بنابراین همه می توانند به دنبال پرچم خود بگردند، بنابراین هیجان انگیز است، جالب است
25:02
and i suppose there is a feeling of i suppose emotion is that the right word to use you
146
1502749
8961
و فکر می کنم احساسی وجود دارد که فکر می کنم احساس این است که کلمه درست
25:11
can become emotional when you hear your national anthem especially if you are representing
147
1511710
6779
وقتی سرود ملی خود را می شنوید می توانید احساساتی شوید، به خصوص اگر در حال حاضر نماینده
25:18
your country in a competition such as football
148
1518489
3880
کشورتان در مسابقاتی مانند فوتبال هستید
25:22
at the moment of course we have the euro 2020 taking place even though it isn't 2020 it's
149
1522369
9341
، البته در حال حاضر یورو 2020 در حال برگزاری است، حتی اگر سال 2020 نیست، بلکه
25:31
2021. it's very very confusing uh or the olympic games you might be the fastest runner on the
150
1531710
7810
2021 است. این بسیار بسیار است. گیج کننده یا بازی های المپیک ممکن است سریع ترین دونده
25:39
track and you win your gold medal and then you stand there on top of the podium and suddenly
151
1539520
9729
پیست باشید و مدال طلای خود را به دست آورید و سپس بالای سکو می ایستید و ناگهان
25:49
your national anthem begins to play and your flag is raised and i suppose that moment must
152
1549249
8581
سرود ملی شما شروع به پخش می کند و پرچم شما برافراشته می شود و فکر می کنم آن لحظه باید
25:57
feel very very well wonderful it must feel amazing in fact hello to alessandra hello
153
1557830
10690
احساس خیلی خیلی خوب فوق العاده است باید احساس شگفت انگیزی داشته باشد در واقع سلام به الساندرا سلام
26:08
mr duncan and all the friends in the chat hello to you we are also looking at other
154
1568520
4930
آقای دانکن و همه دوستان در چت سلام به شما ما همچنین در
26:13
things today national anthem is one of them we're also looking at words and phrases that
155
1573450
7560
حال بررسی چیزهای دیگر هستیم امروز سرود ملی یکی از آنهاست که ما همچنین به کلمات و عبارات نگاه می کنیم که
26:21
can be connected to the to proof to using or having proof proof to prove something to
156
1581010
10330
می تواند به اثبات متصل شود تا با استفاده یا داشتن مدرک اثبات برای اثبات چیزی برای
26:31
show that something is true or correct quite often you will have to show proof so that
157
1591340
8399
نشان دادن درست یا صحیح بودن چیزی، اغلب باید اثبات کنید
26:39
is something coming later on and also words and phrases connected to jump it might seem
158
1599739
7000
تا چیزی بعداً بیاید و همچنین کلمات و phr ases متصل به پرش ممکن است به
26:46
like a very simple word or a very simple action but there are many uses of the word jump all
159
1606739
7900
نظر یک کلمه بسیار ساده یا یک عمل بسیار ساده به نظر برسد، اما استفاده های زیادی از کلمه پرش وجود دارد که
26:54
of that coming up a little bit later on
160
1614639
4801
همه اینها کمی بعد مطرح می شود
26:59
hello to soliman hello soliman soliman marmat where are you watching at the moment i wonder
161
1619440
10349
سلام به سلیمان سلام سلیمان مارمت در حال حاضر کجا را تماشا می کنید من تعجب
27:09
i can see your flag on the screen unfortunately it is very small yes says mavi we have a national
162
1629789
9651
می کنم که می توانم پرچم شما را روی صفحه ببینم متأسفانه بسیار کوچک است بله می گوید mavi ما یک
27:19
anthem for our country which is turkey and the name is the independence march i think
163
1639440
7739
سرود ملی برای کشورمان داریم که ترکیه است و نام آن راهپیمایی استقلال است فکر می کنم
27:27
i've heard it i think i've actually heard the turkish national anthem i think i heard
164
1647179
7000
آن را شنیده ام فکر می کنم واقعاً شنیده ام سرود ملی ترکیه فکر می
27:34
it when i was actually there hello also to sharam sherry hello sharam sherry i don't
165
1654179
9771
کنم زمانی که واقعا آنجا بودم آن را شنیدم سلام به شرم شری سلام شرم شری من
27:43
recognize your name is it your first time here if it is please let me know
166
1663950
7089
نام شما را نمی شناسم اولین بار است که اینجا هستید اگر هست لطفا به من اطلاع دهید
27:51
so do you have a national anthem if you want to talk more about that you can by the way
167
1671039
7260
پس اگر سرود ملی دارید اگر هست شما می خواهید بیشتر در مورد آن صحبت کنید، به هر حال،
27:58
i have some very good news concerning one of the birds in my garden over the past couple
168
1678299
10090
من چند خبر بسیار خوب در مورد یکی از پرندگان باغ من در طول
28:08
of months a couple of pigeons a pair of pigeons have been building a nest in one of the trees
169
1688389
8110
چند ماه گذشته دارم، یک جفت کبوتر در حال ساختن لانه در یکی از درختان هستند.
28:16
in the garden just outside the window at the front of the house and i have been closely
170
1696499
6711
در باغ درست بیرون پنجره جلوی در خانه و از نزدیک
28:23
watching but this morning imagine my surprise when i opened the curtains and i looked and
171
1703210
7250
تماشا کرده ام، اما امروز صبح تعجبم را تصور کنید وقتی پرده ها را باز کردم و نگاه
28:30
there it was one single egg in the pigeon nest so what must have happened i think the
172
1710460
10040
کردم یک تخم مرغ در لانه کبوتر بود، بنابراین چه اتفاقی باید افتاده باشد، فکر می کنم
28:40
pigeon went to get something to eat and then came back so a few moments later the pigeon
173
1720500
5139
کبوتر رفت تا چیزی بیاورد. برای غذا خوردن و سپس برگشت، پس چند لحظه بعد کبوتر
28:45
returned to sit on the egg so that's amazing so so we might be able to watch a young pigeon
174
1725639
9610
برگشت تا روی تخم بنشیند، بنابراین شگفت‌انگیز است ، بنابراین ممکن است بتوانیم یک کبوتر جوان
28:55
being raised in the nest so i'm going to try and set my camera up and i'm hoping to get
175
1735249
5951
را که در لانه بزرگ می‌شود تماشا کنیم، بنابراین من سعی می‌کنم دوربینم را تنظیم کنم. و من امیدوارم که
29:01
some lovely pictures of that talking of pictures something i want to show you now in my back
176
1741200
7569
تعدادی عکس دوست داشتنی از آن تصاویر صحبت کردن به دست بیاورم، چیزی که می خواهم اکنون در باغچه پشتی خود به شما نشان دهم،
29:08
garden maybe quite a few of you are familiar with the garden at the back of my house there
177
1748769
7090
شاید تعداد کمی از شما با باغچه در پشت خانه من آشنا باشید
29:15
are two large trees at the back of the house and they are palm trees i'm sure you know
178
1755859
7991
، دو درخت بزرگ در آن وجود دارد. پشت خانه و آنها درختان نخل هستند، مطمئنم می دانید
29:23
which ones i'm talking about well over the past couple of weeks something rather special
179
1763850
7259
که در مورد کدام یک از آنها صحبت می کنم در چند هفته گذشته اتفاق نسبتاً ویژه ای
29:31
has been happening to them they have started to produce flowers so i thought it would be
180
1771109
7341
برای آنها رخ داده است، آنها شروع به تولید گل کرده اند، بنابراین فکر کردم
29:38
nice to have a little look at that actual happening would you like to have a look at
181
1778450
5819
خوب است کمی به آن اتفاق واقعی نگاه کنیم اگر دوست دارید اکنون به آن نگاهی بیندازید،
29:44
it now okay let's do it
182
1784269
125051
خوب بیایید این کار را انجام
31:49
i
183
1909320
38489
دهیم،
32:27
hope you enjoyed that something very surprising that we noticed a couple of weeks ago we noticed
184
1947809
7841
امیدوارم از چیزی بسیار غافلگیرکننده لذت برده باشید که ما چند هفته پیش متوجه
32:35
that there were some flowers starting to grow from our palm trees and these particular trees
185
1955650
7869
شدیم که تعدادی گل از درختان نخل ما شروع به رشد کرده اند و این درختان
32:43
are called ponytail palms although ironically they are not actually palm trees they are
186
1963519
8290
خاص نامیده می شوند. نخل های دم اسبی اگرچه در واقع درخت نخل نیستند، اما در
32:51
actually lilies they are a member of the lily family however the flowers don't start to
187
1971809
7940
واقع نیلوفر هستند، آنها عضوی از خانواده سوسن هستند، اما گل ها
32:59
grow until the plant is 10 years old so we've had these in the garden since we moved here
188
1979749
9420
تا زمانی که گیاه به 10 سالگی نرسد شروع به رشد نمی کنند، بنابراین از زمانی که نقل مکان کرده ایم این گل ها را در باغ داشته ایم.
33:09
eight years ago but they were also here before we moved here so they've been growing for
189
1989169
8551
هشت سال پیش اینجا بودند، اما قبل از اینکه ما به اینجا نقل مکان کنیم، آنها نیز اینجا بودند، بنابراین تقریباً 10 سال است که رشد کرده‌اند
33:17
approximately 10 years and there they are the flowers have actually now come out and
190
1997720
7809
و گل‌ها در آنجا هستند که در واقع اکنون بیرون آمده‌اند
33:25
i have to say i was rather i was intrigued to say the least
191
2005529
7801
و باید بگویم که من ترجیح می‌دهم حداقل بگویم من شیفته بودم.
33:33
very intriguing isn't nature wonderful
192
2013330
2839
جالب است طبیعت شگفت انگیز نیست
33:36
i have to be honest with you i i can't begin to tell you how excited i get but yes they
193
2016169
6681
، باید با شما صادق باشم، نمی توانم شروع کنم به شما بگویم که چقدر هیجان زده می شوم، اما بله
33:42
are they are a very fascinating type of tree and even more unusual because now they are
194
2022850
7419
، آنها یک نوع درخت بسیار جذاب و حتی غیر معمول تر هستند، زیرا اکنون آنها
33:50
flowering and the flowers are very small very tiny yellow flowers but the bees love them
195
2030269
9360
گل می دهند و گل ها خیلی اس ام اس همه گل‌های زرد بسیار ریز هستند اما زنبورها آنها را بسیار دوست دارند،
33:59
very much so i'm still learning about these particular trees because for for for many
196
2039629
7451
بنابراین من هنوز در مورد این درختان خاص یاد
34:07
years they've just been in the garden growing not doing much and then suddenly these flowers
197
2047080
6950
می‌کنم، زیرا سال‌هاست که آنها در باغ بوده‌اند و کار زیادی انجام نمی‌دهند و سپس ناگهان این گل‌ها
34:14
started to emerge from the palm leaves very nice hello to sahil nice to see you here sahil
198
2054030
12540
شروع به ظهور کردند. برگ های نخل خیلی خوب سلام به ساحل خوشحالم که شما را اینجا می بینم سهیل
34:26
how are you today i hope you're feeling good yes it is a very interesting subject when
199
2066570
5530
امروز چطورید امیدوارم حال شما خوب باشد بله موضوع بسیار جالبی است وقتی
34:32
we talk about people's feeling when they they talk about their own country it is of course
200
2072100
7779
در مورد احساس مردم صحبت می کنیم وقتی در مورد کشور خود صحبت می کنند البته
34:39
possible to fall in love with another country i think it is possible in your life maybe
201
2079879
8121
ممکن است به نظر من این امکان وجود دارد که در زندگی خود عاشق کشور دیگری شوید، شاید
34:48
if you live in the same place maybe the place where you were born you live in the same place
202
2088000
5230
اگر در همان مکان زندگی کنید، شاید جایی که متولد شده اید، سال ها در همان مکان
34:53
for many years you might feel as if you you want to explore somewhere else and you might
203
2093230
5760
زندگی می کنید، ممکن است احساس کنید که می خواهید جایی را کاوش کنید. در غیر این صورت ممکن است
34:58
travel to another country and then discover that you love that country more than the place
204
2098990
6570
به کشور دیگری سفر کنید و سپس متوجه شوید که آن کشور را بیشتر از جایی
35:05
you originally came from so it can happen it can happen hello to sandra hello also to
205
2105560
10309
که در ابتدا از آنجا آمده اید دوست دارید، بنابراین ممکن است اتفاق بیفتد سلام به ساندرا سلام همچنین به
35:15
oh cree cree hello mr duncan the italian anthem is called also ino de mameli and was written
206
2115869
11351
اوه کری کری سلام آقای دانکن سرود ایتالیایی است. همچنین ino de mameli است و
35:27
by a man in the 19th century called gofredo mameli i hope i pronounced those correctly
207
2127220
8270
توسط مردی در قرن نوزدهم به نام gofredo mameli نوشته شده است، امیدوارم که آنها را به درستی تلفظ کرده باشم،
35:35
but yes the italian national anthem most countries will have their own national anthem the reason
208
2135490
8690
اما بله، سرود ملی ایتالیا اکثر کشورها سرود ملی خود را خواهند داشت، دلیل
35:44
why i'm talking about this is here in the uk we are having a special celebration i think
209
2144180
5429
اینکه من در مورد آن صحبت می کنم اینجاست. در بریتانیا ما یک جشن ویژه داریم، فکر می
35:49
it's on the 23rd of june where we are just going to talk about britain celebrate being
210
2149609
10631
کنم در 23 ژوئن است که ما فقط در مورد جشن بریتانیایی بودن بریتانیا صحبت می کنیم
36:00
british and also there is a new song that has been composed which some people are saying
211
2160240
7560
و همچنین آهنگ جدیدی ساخته شده است که برخی می گویند
36:07
may or may not be the new national anthem unbelievable hello also to oh can i say hello
212
2167800
9850
ممکن است این باشد یا نباشد. سرود ملی جدید باور نکردنی سلام همچنین به اوه می توانم
36:17
to soliman again thank you very much is it your first time here
213
2177650
6020
دوباره به سلیمان سلام کنم خیلی ممنون اولین بار است که اینجا هستید
36:23
if it is please tell me where you are i'm i'm interested to find out yes we are talking
214
2183670
5770
اگر هست لطفا به من بگویید کجا هستید من علاقه مندم بدانم بله ما در مورد برخی صحبت می
36:29
about some other things in a few minutes we have words connected to jump and also how
215
2189440
8659
کنیم چیزهای دیگر در عرض چند دقیقه ما کلمات مرتبط با پرش و همچنین
36:38
to prove something what is it the action of proving something the action of having proof
216
2198099
9831
نحوه اثبات چیزی را داریم که عمل اثبات چیزی است که عمل اثبات چیزی است
36:47
coming up a little bit later on as well for those who are wondering i make english lessons
217
2207930
6800
که کمی بعد ظاهر می شود و همچنین برای کسانی که متعجب هستند من درس های انگلیسی می کنم
36:54
and there are many english lessons on my youtube channel here is an example of one of my lessons
218
2214730
7320
و در کانال یوتیوب من درس های انگلیسی زیادی وجود دارد در اینجا نمونه ای از یکی از درس های من است
37:02
this is an excerpt from my full english lesson it's number 38 and in this well there are
219
2222050
10670
این گزیده ای از درس کامل انگلیسی من است شماره 38 و در این چاه
37:12
some very interesting subjects contained within it and then after that we are back together
220
2232720
6830
موضوعات بسیار جالبی در آن وجود دارد و پس از آن ما برگشتیم دوباره با هم
37:19
again on the live chat
221
2239550
33200
در چت زنده
37:52
oh thank you thank you for that lovely round of applause isn't it nice to receive a warm
222
2272750
5910
آه متشکرم از شما برای آن دور تشویق دوست داشتنی آیا دریافت یک استقبال گرم خوب
37:58
welcome a polite greeting offered to someone as they appear is a warm welcome you are pleased
223
2278660
8120
نیست یک سلام مودبانه ای که به کسی ارائه می شود همانطور که ظاهر می شود یک خوشامدگویی گرم است شما از
38:06
to see someone so you offer them a warm welcome an audience might clap or applaud
224
2286780
11120
دیدن کسی خوشحال هستید بنابراین به او پیشنهاد می کنید استقبال گرم تماشاگران ممکن است
38:17
the action of a group of people clapping is a round of applause you can also applaud someone
225
2297900
8240
دست بزنند یا تشویق کنند که دست زدن گروهی از مردم یک دور تشویق است، شما همچنین می‌توانید کسی را
38:26
for their achievements you give praise and encouragement to someone by telling them how
226
2306140
5170
به خاطر دستاوردهایش
38:31
happy you are for them you applaud them i know what you're thinking now mr duncan when
227
2311310
7550
تشویق کنید. بدونید الان به چی فکر میکنید آقای دانکن
38:38
are you going to start today's full english lesson that is a very good question so without
228
2318860
6300
کی میخوای درس کامل انگلیسی امروز رو شروع کنی که سوال خیلی خوبیه پس بدون
38:45
any more delay let's get on with today's full english lesson right
229
2325160
5150
هیچ تاخیری بیایید همین الان درس کامل انگلیسی امروز رو ادامه بدیم
38:50
now
230
2330310
5290
38:55
how
231
2335600
11920
39:07
are things going with your english studies are you progressing well are you happy with
232
2347520
4940
همه چیز با تحصیلات انگلیسی شما پیش می رود آیا پیشرفت خوبی دارید آیا
39:12
the way it is going or are there some annoying difficulties you are experiencing right now
233
2352460
6150
از روشی که پیش می رود راضی هستید یا مشکلات آزاردهنده ای وجود دارد که در حال حاضر با آن روبرو هستید
39:18
one of the biggest problems with learning a new language is appreciating how well you
234
2358610
5390
یکی از بزرگترین مشکلات یادگیری یک زبان جدید این است که قدردانی از عملکرد شما
39:24
are doing it is very easy to underestimate how well you are progressing with your english
235
2364000
6190
بسیار خوب است. به راحتی می توان میزان پیشرفت شما در یادگیری زبان انگلیسی را دست کم گرفت و
39:30
learning you might think you are doing much worse than you actually are this is one of
236
2370190
6210
ممکن است فکر کنید خیلی بدتر از آنچه که هستید انجام می دهید، این یکی
39:36
the reasons why you might need to build some self-confidence in not only your ability to
237
2376400
6100
از دلایلی است که ممکن است نیاز به ایجاد اعتماد به نفس نه تنها در توانایی
39:42
learn but also to appreciate how far you have come with your studies during my time i have
238
2382500
7140
یادگیری بلکه در قدردانی می‌کنم که در طول زمان من تا چه حد با تحصیلات خود پیشرفت کرده‌اید، من به
39:49
mentored many students who have an unrealistic view of how much they have learned try to
239
2389640
6890
بسیاری از دانش‌آموزانی که دیدگاه غیرواقع‌بینانه‌ای نسبت به آموخته‌های خود دارند راهنمایی کرده‌ام، سعی کنید
39:56
avoid always comparing yourself to other english speakers as i said in the previous lesson
240
2396530
6640
همیشه خود را با سایر انگلیسی‌زبانان مقایسه نکنید، همانطور که در درس قبلی
40:03
you must not put too much pressure on yourself learn to appreciate how much you have learned
241
2403170
6550
گفتم. فشار زیاد بر روی خودتان یاد بگیرید که از آموخته هایتان قدردانی کنید. به
40:09
be proud of what you have achieved so far learning is a journey and on that journey
242
2409720
6850
آنچه تاکنون به دست آورده اید افتخار کنید یادگیری یک سفر است و در آن سفر
40:16
it is useful to take a look back now and again to fully appreciate how far you have come
243
2416570
6310
مفید است که نگاه کنید. خوب، اکنون و دوباره برای درک کامل اینکه تا چه حد
40:22
with your english studies it's
244
2422880
17800
در مطالعات انگلیسی خود پیشرفت کرده اید،
40:40
time to take a look at another buzz word a buzz word is a word or phrase that is popular
245
2440680
5820
وقت آن است که نگاهی به یک کلمه وزوز دیگر بیندازید
40:46
during a certain time or is generally used today's buzz word is
246
2446500
9490
.
40:55
privilege the word privilege is generally used as a noun and means a special right advantage
247
2455990
7810
امتیاز کلمه privilege عموماً به عنوان اسم استفاده می شود و به معنای مزیت یا مصونیت ویژه ای است
41:03
or immunity granted or available only to a particular person or group in this sense the
248
2463800
6690
که فقط به یک فرد یا گروه خاص اعطا یا در دسترس است، به این معنا که این
41:10
word is used to show inequality or a certain bias towards a particular social group some
249
2470490
7870
کلمه برای نشان دادن نابرابری یا تعصب خاصی نسبت به یک گروه اجتماعی خاص استفاده
41:18
people see privilege as a thing enjoyed only by a certain race or someone with a high social
250
2478360
6440
می شود. امتیاز به عنوان چیزی که فقط توسط یک نژاد خاص یا فردی با موقعیت اجتماعی بالا از
41:24
standing it always seems to be the privileged few who get into a good university the privilege
251
2484800
8310
آن برخوردار است، همیشه به نظر می رسد که افراد معدودی ممتاز هستند که وارد یک دانشگاه خوب می شوند، این امتیاز
41:33
might be there from birth examples of which include being born in a particular country
252
2493110
7120
ممکن است از بدو تولد وجود داشته باشد که نمونه هایی از آن شامل تولد در یک کشور خاص تا یک کشور خاص است.
41:40
to a certain social class or of a certain race the topic of privilege has become a hot
253
2500230
7270
طبقه اجتماعی خاص یا نژاد خاصی موضوع امتیازات در
41:47
subject over the years the perception that one social group has more rights than another
254
2507500
6240
طول سال ها به موضوعی داغ تبدیل شده است.
41:53
often relates to the notion of privilege we can also use privilege to express the honour
255
2513740
7000
امتیازی که ما همچنین می‌توانیم از امتیاز استفاده کنیم تا
42:00
of doing something it is a privilege for me to be here with you all again another use
256
2520740
7460
افتخار انجام کاری را بیان کنیم، این یک امتیاز برای من است که دوباره در اینجا با شما باشم.
42:08
of privilege relates to the right of a lawyer or official to refuse to divulge or reveal
257
2528200
5900
42:14
confidential information the private or confidential conversations between a professional and their
258
2534100
6350
مکالمات محرمانه بین یک متخصص و
42:20
client can be classed as privileged information it cannot be disclosed the phrase check your
259
2540450
8810
مشتری آنها را می توان به عنوان اطلاعات ممتاز طبقه بندی کرد. نمی توان آن را فاش کرد. عبارت check your
42:29
privilege is used to suggest that someone should recognize that their attitudes or views
260
2549260
6520
privilege استفاده می شود تا نشان دهد که شخصی باید تشخیص دهد که نگرش ها یا دیدگاه های او
42:35
reflect the fact that they are in a privileged or advantageous position because of their
261
2555780
5720
منعکس کننده این واقعیت است که آنها در موقعیت ممتاز یا سودمندی قرار دارند.
42:41
particular social category or categories to which they belong for example there is the
262
2561500
6450
دسته یا دسته های اجتماعی خاص آنها که به آنها تعلق دارند، برای مثال
42:47
concept of white privilege which suggests an inherent bias or favoritism towards those
263
2567950
7550
مفهوم امتیاز سفیدپوست وجود دارد که نشان دهنده تعصب یا جانبداری ذاتی نسبت به کسانی است
42:55
who are caucasian the original meaning of the word privilege literally means private
264
2575500
5800
که قفقازی هستند.
43:01
law and comes from latin with the original definition expressing a particular law affecting
265
2581300
6910
بیان یک قانون خاص که بر یک فرد تأثیر می گذارد
43:08
an individual
266
2588210
1000
،
43:09
oh i have to say we are covering some very hot topics today it's almost as hot as the
267
2589210
17780
اوه باید بگویم که ما پوششی هستیم برخی از موضوعات بسیار داغ امروز تقریباً به اندازه
43:26
weather outside my window
268
2606990
17240
هوای بیرون از پنجره من گرم است
43:44
very nice to see you here today hello if you just joined us you are watching english addict
269
2624230
5310
بسیار خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم سلام اگر به تازگی به ما ملحق شده اید در حال تماشای معتاد انگلیسی
43:49
coming to you live from the birthplace of english which is of course england which is
270
2629540
8420
هستید که از زادگاه انگلیسی ها که البته انگلیس است به سراغ شما می آید.
43:57
of course part of great britain which is of course also part of the united kingdom i know
271
2637960
9900
البته بخشی از بریتانیای کبیر که البته بخشی از پادشاهی متحده نیز هست، می‌دانم
44:07
it's very confusing the only thing i do know is that we are no longer part of the european
272
2647860
6370
که بسیار گیج‌کننده است تنها چیزی که می‌دانم این است که ما دیگر بخشی از اتحادیه اروپا نیستیم،
44:14
union oh mr duncan you are so naughty today i have had an extra weetabix that's the reason
273
2654230
9720
اوه آقای دانکن، شما امروز خیلی شیطون هستید. ویتابیکس اضافی به همین دلیل است
44:23
why i think so hello anna rita anna is here nice to see you back as well on the live chat
274
2663950
7100
که فکر می کنم پس سلام آنا ریتا آنا خوشحالم که شما را دوباره در چت زنده امروز می بینم،
44:31
today yes we are talking about lots of different things we were talking about the national
275
2671050
5200
بله، ما در مورد چیزهای مختلفی صحبت می کنیم که درباره سرود ملی صحبت می کردیم.
44:36
anthem luis mendes says i like the russian national anthem it's very powerful very i
276
2676250
10240
سرود ملی بسیار قدرتمند است، من
44:46
always think of tanks and and marches and large armies marching whenever i hear the
277
2686490
10550
همیشه به تانک‌ها و راهپیمایی‌ها و ارتش‌های بزرگ فکر می‌کنم که هر وقت
44:57
russian national anthem
278
2697040
12670
سرود ملی روسیه را می‌شنوم،
45:09
it's very very powerful i think you are right and anna says it is a pleasure to be with
279
2709710
7290
بسیار قدرتمند است، فکر می‌کنم حق با شماست و آنا می‌گوید از بودن با
45:17
all of you again well please save your applause please save your congratulations until i've
280
2717000
6920
همه خوشحالم شما دوباره خوب لطفا تشویق خود را حفظ کنید لطفاً تبریکات خود را حفظ کنید تا زمانی که من
45:23
actually finished because you might change your mind at some point you see we have pakistan
281
2723920
5550
واقعاً کارم را تمام کنم زیرا ممکن است نظر خود را تغییر دهید و ببینید که ما
45:29
here fias hello fayaz nice to see you here as well a lot of people yesterday were watching
282
2729470
6670
اینجا پاکستان
45:36
the football it looks as if england are through to the next stage of the euro 2020-2020 although
283
2736140
10060
هستیم. فوتبال به نظر می رسد که انگلیس به مرحله بعدی یورو 2020-2020 رسیده است، اگرچه
45:46
sadly scotland are out
284
2746200
5230
متأسفانه اسکاتلند خارج است،
45:51
you can probably imagine that did not that did not go down well with some people hello
285
2751430
6860
احتمالاً می توانید تصور کنید که این مورد برای برخی افراد خوب نبود سلام
45:58
kathyanna hello katiana kathiana souza nice to see you here as well fuang quinn says i
286
2758290
9540
کاتیانا سلام کاتیانا کاتیانا سوزا خوشحالم که شما را اینجا می بینم. همچنین فوانگ کوین می‌گوید من
46:07
am so happy to catch your live stream mr duncan hello to you i have a feeling i think you
287
2767830
8130
خیلی خوشحالم که پخش زنده شما را دریافت کردم آقای دانکن سلام به شما، احساسی دارم فکر می‌کنم
46:15
might be in vietnam do you know what i i i don't know i really don't know what the vietnamese
288
2775960
10050
ممکن است در ویتنام باشید آیا می‌دانید چه چیزی را نمی‌دانم، واقعاً نمی‌دانم سرود ملی ویتنامی چیست؟
46:26
national anthem sounds like i don't know so maybe later on i will have a listen i will
289
2786010
5510
به نظر می رسد نمی دانم، بنابراین شاید بعداً گوش کنم،
46:31
find it and have a listen because i don't think i've ever heard it before hello english
290
2791520
4800
آن را پیدا کنم و گوش کنم، زیرا فکر نمی کنم قبلاً آن را نشنیده باشم سلام
46:36
vibes i really like the expression that is in your title the proof is in the pudding
291
2796320
8580
پرشور انگلیسی من واقعاً از عبارتی که در عنوان شما است خوشم می آید اثبات در ص است
46:44
it is one of my favorites and i've known it from a novel very good thank you very much
292
2804900
6220
udding یکی از مورد علاقه های من است و من آن را از یک رمان بسیار خوب می شناسم، بسیار سپاسگزارم،
46:51
we are talking about proving and having proof of things and i suppose in a way it's an interesting
293
2811120
9080
ما در مورد اثبات و اثبات چیزها صحبت می کنیم و فکر می کنم به نوعی این
47:00
word to actually bring up because quite often we hear this word when one person says something
294
2820200
8070
کلمه جالبی است که واقعاً مطرح شود زیرا اغلب ما این کلمه را بشنوید وقتی یک نفر
47:08
about another person maybe they accuse them of doing something maybe they say my neighbor
295
2828270
8260
در مورد دیگری چیزی می گوید، شاید آنها را متهم به انجام کاری می کنند، شاید می گویند همسایه من
47:16
my neighbor stole my wife
296
2836530
5640
47:22
or my dog or my prized tomatoes from my garden but if you make an accusation if you accuse
297
2842170
9970
همسرم یا سگم یا گوجه فرنگی های ارزشمندم را از باغم دزدیده است، اما اگر شما متهم کنید اگر
47:32
someone of doing something you do have to have some proof so i thought today we would
298
2852140
7230
کسی را به انجام کاری متهم کنید. چیزی که شما باید مدرک داشته باشید، بنابراین فکر کردم امروز
47:39
have a look at some proof words and phrases words that can be used words that we will
299
2859370
6950
نگاهی به برخی از کلمات و عبارات اثباتی لغاتی بیندازیم که می توان از آنها
47:46
use and ways of using proof the thing that is used as evidence i suppose is a good way
300
2866320
13980
استفاده کرد و راه های استفاده از اثبات چیزی که به عنوان مدرک استفاده می شود فکر می کنم خوب است.
48:00
of explaining that so here we go when we say proof we mean well we are referring to the
301
2880300
9380
روشی برای توضیح آن است که وقتی می گوییم اثبات منظور ما خوب است، به
48:09
action of showing that something is true or real you will normally have to demonstrate
302
2889680
6100
عمل نشان دادن درست یا واقعی بودن چیزی اشاره می کنیم، معمولاً باید
48:15
that thing as fact so when we talk about proof we are talking about material or something
303
2895780
9590
آن چیز را به عنوان واقعیت نشان دهید، بنابراین وقتی در مورد اثبات صحبت می کنیم، در مورد حصیر صحبت می کنیم. یا چیزی
48:25
that will prove that the thing you are saying is actually true proof it is the thing that
304
2905370
10140
که ثابت می کند چیزی که شما می گویید واقعاً دلیل درستی است، آن چیزی است که
48:35
says this is true this is real i have proof i have proof of that thing this usually means
305
2915510
14540
می گوید این درست است این واقعی است من مدرکی دارم برای آن چیز شواهدی دارم این معمولاً به این معنی است
48:50
that proof must be provided you must show proof or give evidence so there is another
306
2930050
7730
که باید مدرک ارائه شود شما باید مدرک نشان دهید یا مدرک بدهید تا کلمه دیگری وجود داشته باشد که
48:57
word we can use instead of proof you can say proof or evidence
307
2937780
5990
ما می توانیم به جای اثبات استفاده کنیم، شما می توانید دلیل یا مدرک
49:03
the evidence is the thing that you produce that shows that that thing is true of course
308
2943770
9570
49:13
you can also use it in the opposite way as well so the word proof is often used in certain
309
2953340
8480
را بیان کنید. اثبات اغلب در
49:21
situations you must prove that something is true by showing proof so it's to make your
310
2961820
7070
موقعیت‌های خاصی استفاده می‌شود، شما باید با نشان دادن مدرک ثابت کنید که چیزی درست است، بنابراین برای اینکه
49:28
statement real you must prove that something is true for example as i said earlier if you
311
2968890
8640
گفته‌تان واقعی باشد، باید ثابت کنید که چیزی درست است، به عنوان مثال همانطور که قبلاً گفتم اگر
49:37
say something maybe you say something about another person maybe you say my neighbor came
312
2977530
8660
چیزی می‌گویید شاید در مورد شخص دیگری می‌گویید شاید شما. بگو همسایه
49:46
into my garden last night and stole all of my prized tomatoes they're all gone the first
313
2986190
10220
من دیشب وارد باغ من شد و همه گوجه‌فرنگی‌های قیمتی من را دزدید. همه آنها رفته‌اند اولین
49:56
thing you will be asked is for proof show us how do you know how do you know your neighbor
314
2996410
12320
چیزی که از شما درخواست می‌شود این است که به ما مدرک بخواهید به ما نشان دهید چگونه می‌دانید که چگونه می‌دانید همسایه‌تان
50:08
did that do you have proof do you have something you can show something you can use to demonstrate
315
3008730
7560
این کار را انجام داده است. آیا چیزی دارید که می توانید چیزی را نشان دهید که می توانید از آن استفاده کنید تا نشان دهید
50:16
that that thing did happen and that person is responsible so you must prove that something
316
3016290
7950
که آن اتفاق رخ داده است و آن شخص مسئول است، بنابراین باید
50:24
is true by showing proof you must show that that thing actually happened in the way you
317
3024240
9830
با ارائه مدرک ثابت کنید که چیزی حقیقت دارد و باید نشان دهید که آن اتفاق واقعاً به همان روشی که شما گفتید اتفاق افتاده است.
50:34
said
318
3034070
2490
50:36
of course you you must be very careful as well when you say something about another
319
3036560
4660
شما باید بسیار مراقب باشید و همچنین هنگامی که در مورد شخص دیگری چیزی می گویید
50:41
person if you accuse someone of doing something wrong you have to make sure you have some
320
3041220
8650
اگر کسی را متهم به انجام کار اشتباهی می کنید باید مطمئن شوید که
50:49
proof to show proof is to give a clear statement of what is being said is being said truthfully
321
3049870
10370
مدرکی برای اثبات آن دارید که بیان واضحی از آنچه گفته می شود به درستی بیان
51:00
to show proof is to give a clear statement that what is being said is true so if you
322
3060240
8390
کنید. دلیل نشان دادن این است که بیان واضحی ارائه دهید که آنچه گفته می شود درست است، بنابراین
51:08
say something if you make a statement if you are making an accusation if you accuse someone
323
3068630
8430
اگر چیزی می گویید اگر اظهاراتی می کنید اگر متهم می کنید اگر کسی را متهم به
51:17
of doing something you have to make sure that you have proof you give a statement in law
324
3077060
11270
انجام کاری می کنید باید مطمئن شوید که مدرکی دارید ارائه دهید. بیانیه ای در قانون
51:28
it is required that proof is given during a criminal trial so this is what i'm leading
325
3088330
5210
لازم است که در طول یک محاکمه جنایی مدرک ارائه شود، بنابراین این چیزی است که من اغلب به آن منجر می شوم
51:33
to quite often we will require proof especially if a person is going to court if you are found
326
3093540
9850
، به خصوص اگر فردی به دادگاه مراجعه کند، اگر شما را
51:43
or charged for a crime quite often there needs to be some proof the other word we used earlier
327
3103390
11040
به خاطر یک جنایت شناسایی یا متهم کنید. اغلب باید مدرکی وجود داشته باشد، کلمه دیگری که قبلاً استفاده کردیم
51:54
of course is evidence the proof of guilt and the proof of innocence are both put forward
328
3114430
7300
، البته مدرکی است که اثبات گناه و بیگناهی هر دو
52:01
during a trial so if you are unfortunate enough to be in court accused of something maybe
329
3121730
10620
در طول محاکمه ارائه می شود، بنابراین اگر به اندازه کافی بدشانسی می آید که در دادگاه متهم به یک
52:12
something serious quite often the person prosecuting has to have proof that you did it but of course
330
3132350
9490
چیز جدی شوید. غالباً شخصی که تحت تعقیب قرار می‌دهد باید مدرکی داشته باشد که شما این کار را انجام داده‌اید، اما
52:21
the opposite is also possible you can also have someone who is giving evidence or they
331
3141840
6450
البته برعکس آن نیز ممکن است، شما همچنین می‌توانید کسی را داشته باشید که شهادت می‌دهد یا آنها
52:28
have proof that you didn't do it so one group of people is trying to prosecute and the other
332
3148290
9310
مدرکی دارند که نشان می‌دهد شما این کار را انجام نداده‌اید، بنابراین یک گروه از افراد تلاش می‌کنند تا تحت پیگرد قانونی قرار بگیرند. و
52:37
is trying to defend but both people have to have some sort of proof proof that you are
333
3157600
9380
دیگری سعی دارد دفاع کند، اما هر دو نفر باید مدرکی داشته باشند
52:46
guilty proof that you are innocent proof
334
3166980
7060
که شما مجرم هستید، دلیل بی گناهی شما،
52:54
when an accusation is made by someone towards another person it is often expected that some
335
3174040
4980
زمانی که اتهامی از سوی شخصی به شخص دیگری مطرح می شود، اغلب انتظار می رود که
52:59
proof will be given so to accuse someone an accusation is a statement where one person
336
3179020
10210
مدرکی ارائه شود. متهم کردن کسی یک اتهام عبارتی است که در آن یک
53:09
is saying another person did something and quite often they did something wrong they
337
3189230
7740
نفر می گوید شخص دیگری کاری انجام داده است و اغلب آنها کار اشتباهی انجام داده
53:16
committed a crime they said something they did something that may or may not be against
338
3196970
6920
اند آنها مرتکب جرمی شده اند.
53:23
the law so when an accusation is made by someone towards another person it is often expected
339
3203890
8050
برخلاف قانون، بنابراین وقتی اتهامی از سوی شخصی به شخص دیگری مطرح می شود، اغلب انتظار می رود
53:31
that some proof will be given you have to offer you have to show some proof
340
3211940
11940
که مدرکی ارائه شود که شما باید ارائه دهید، باید مدرکی را ارائه دهید،
53:43
these days we often refer to proof as receipts so quite often you will hear people saying
341
3223880
6530
این روزها ما اغلب از آن به عنوان رسید یاد می کنیم، بنابراین اغلب افراد را می شنوید. گفتن
53:50
i have evidence that someone did something i have all of the receipts quite often this
342
3230410
9920
من شواهدی دارم که نشان می‌دهد شخصی کاری انجام داده است، من همه رسیدها را دارم اغلب این
54:00
is referring to things that happen on the internet so maybe if one person is saying
343
3240330
5490
به چیزهایی اشاره دارد که در اینترنت اتفاق می‌افتد، بنابراین شاید اگر یک نفر
54:05
something in a chat room and then later another person accuses them of saying something very
344
3245820
7280
در اتاق گفتگو چیزی می‌گوید و بعداً شخص دیگری او را به گفتن چیز بسیار بدی متهم می‌کند.
54:13
bad or very rude then they might have evidence of that thing being said a person in a chat
345
3253100
9170
یا خیلی بی ادبانه، ممکن است شواهدی مبنی بر این حرف داشته باشند که یک نفر در اتاق چت
54:22
room says something bad you save a photograph or a picture of that chat and quite often
346
3262270
11020
چیز بدی می گوید شما عکس یا عکسی از آن چت را ذخیره می کنید و اغلب
54:33
people will say i have all of the receipts the receipts so when we talk about a receipt
347
3273290
6650
مردم می گویند من همه رسیدها را دارم ، بنابراین وقتی صحبت می کنیم در مورد رسید
54:39
it is just proof quite often when you go to a shop if you buy something from a shop quite
348
3279940
6600
، اغلب اوقات وقتی به مغازه می روید، اگر مرتباً چیزی را از مغازه می خرید،
54:46
often they will give you some proof to show that you have paid for that thing it is proof
349
3286540
8120
مدرکی به شما می دهند که نشان دهد برای آن چیز پول پرداخت کرده اید.
54:54
to say that the thing you have from that shop has been purchased by you you have the receipt
350
3294660
8630
شما از آن فروشگاه دارید توسط شما خریداری شده است شما رسید
55:03
you have the proof so these days we often refer to proof as receipts something that
351
3303290
6610
دارید شما مدرک دارید، بنابراین این روزها اغلب به اثبات به عنوان رسید اشاره می کنیم، چیزی که
55:09
can be shown as proof is a receipt here on youtube
352
3309900
9070
می تواند به عنوان مدرک نشان داده شود رسید اینجا در یوتیوب
55:18
on youtube there are many publishers who often gets into arguments or fights and quite often
353
3318970
9480
در یوتیوب است، ناشران زیادی هستند که اغلب دریافت می کنند. در جر و بحث یا دعوا و اغلب
55:28
one person will show or or display evidence that the other person said something bad or
354
3328450
8820
یک نفر شواهدی را نشان می دهد یا نشان می دهد که طرف مقابل چیز بدی گفته یا
55:37
did something bad so quite often you will you'll hear young youtube stars you know who
355
3337270
8010
کار بدی انجام داده است، بنابراین اغلب شما ستاره های جوان یوتیوب را می شنوید که می دانید
55:45
i'm talking about and they will say i have i have some some information here about a
356
3345280
6250
در مورد چه کسی صحبت می کنم و آنها می گویند من در اینجا اطلاعاتی در مورد یک
55:51
certain youtuber and i have the receipts i have receipts so it does happen it does happen
357
3351530
10600
یوتیوبر خاص دارم و رسیدهایی دارم که رسید دارم، بنابراین
56:02
quite often that one person will say something or do something and another person may have
358
3362130
8240
اغلب اتفاق می افتد که یک نفر چیزی بگوید یا کاری انجام دهد و شخص دیگری ممکن است
56:10
proof or evidence so proof is the thing being used to make a case to make your case is the
359
3370370
9650
مدرک یا مدرکی داشته باشد، بنابراین اثبات این است که چیزی که برای تشکیل پرونده استفاده می شود،
56:20
thing that you are accusing a person of so the case is the information the actual information
360
3380020
9580
چیزی است که شما فردی را به آن متهم می کنید، بنابراین پرونده اطلاعاتی است که اطلاعات واقعی
56:29
that you have that proves another person did something proof is the thing being used to
361
3389600
7290
شما در اختیار دارید که ثابت می کند شخص دیگری کاری را انجام داده است. استفاده برای
56:36
make a case prove is the act of showing the proof so if you prove something it means you
362
3396890
9820
اثبات یک مورد، عمل نشان دادن اثبات است، بنابراین اگر چیزی را ثابت کنید به این معنی است که
56:46
are displaying something you are showing something you are explaining something that gives proof
363
3406710
9600
چیزی را نشان می دهید، چیزی را توضیح می دهید که اثبات می کند،
56:56
so to show proof is to prove you prove something you might prove someone's guilt you might
364
3416310
12540
بنابراین نشان دادن اثبات به معنای اثبات چیزی است که ممکن است ثابت کنید شما ممکن
57:08
prove someone's innocence are they guilty or are they innocent did they do it or did
365
3428850
8790
است بیگناهی کسی را ثابت کنید که آیا او گناهکار است یا بی گناه است آیا این کار را انجام داده است یا
57:17
they not do it quite often you need proof the thing being shown as proof is the evidence
366
3437640
12050
اغلب این کار را انجام نداده است.
57:29
as i said earlier you have to produce something you have to show that the thing you are saying
367
3449690
6750
اینکه چیزی که شما می
57:36
is true and quite often you have to show proof evidence the evidence is the proof being put
368
3456440
8100
گویید درست است و اغلب اوقات باید شواهد اثباتی را نشان دهید، شواهدی که در
57:44
forward here's another one to show that something is true it must be substantiated
369
3464540
11270
اینجا ارائه می شود، یکی دیگر برای نشان دادن اینکه چیزی درست است، باید ثابت شود،
57:55
i like that word very much it must be substantiated so you can't just say something without having
370
3475810
10600
من آن کلمه را خیلی دوست دارم، باید اثبات شود، بنابراین شما نمی توانم چیزی را بدون
58:06
some proof it must be substantiated you must have something to prove that the thing you
371
3486410
9050
داشتن مدرکی بگویم، باید ثابت شود، باید چیزی برای
58:15
are saying is right or true substantiate i like that word so it must be substantiated
372
3495460
12010
اثبات درست یا واقعی بودن چیزی که می گویید داشته باشید.
58:27
to be believed it has to be proved to be true i like that one very much
373
3507470
8650
باید باور کرد که باید ثابت شود که درست است من خیلی دوست دارم که
58:36
it is possible to show what is true and what is a lie by providing truth as i said earlier
374
3516120
8510
بتوان با ارائه حقیقت نشان داد که چه چیزی درست است و چه چیزی دروغ
58:44
proof is something you offer to prove that a person did something or to prove that they
375
3524630
7520
است. یا برای اثبات اینکه
58:52
did not do something they are in fact innocent they are innocent or of course they might
376
3532150
11230
آنها کاری را انجام نداده اند در واقع بی گناه هستند آنها بی گناه هستند یا البته ممکن
59:03
be guilty there is a phrase in english this is a wonderful phrase i love this phrase as
377
3543380
9760
است گناهکار باشند یک عبارت به انگلیسی وجود دارد این یک عبارت فوق العاده است من این عبارت را دوست دارم
59:13
well if you want to try something if you if you want to actually say how good something
378
3553140
5880
همچنین اگر می خواهید چیزی را امتحان کنید اگر می خواهید شما واقعاً می خواهید بگویید که چیزی چقدر خوب
59:19
is you can say the proof is in the pudding the evidence is clear so if you go and try
379
3559020
10430
است، می توانید بگویید که اثبات آن در پودینگ است ، شواهد واضح است، بنابراین اگر می روید و چیزی را امتحان می کنید
59:29
something if you see something that is used as proof then quite often we will say there
380
3569450
9530
اگر چیزی را می بینید که به عنوان مدرک استفاده می شود، اغلب ما می گوییم آنجا که
59:38
you see the proof is in the pudding it means it is very evident you don't have to think
381
3578980
8220
می بینید اثبات وجود دارد. در پودینگ به این معنی است که خیلی واضح است که لازم نیست به
59:47
about whether it is true or not because the proof is in the pudding so quite a few words
382
3587200
9540
درست بودن یا نبودن آن فکر کنید زیرا اثبات آن در پودینگ است بنابراین
59:56
and quite a few phrases can be used when we are talking about proof before a person can
383
3596740
6610
زمانی که قبلاً در مورد اثبات صحبت می کنیم می توان از چند کلمه و چند عبارت استفاده کرد. یک فرد را می
60:03
be accused of a crime normally they will have to have some proof the police will have to
384
3603350
7860
توان به طور معمول متهم به جرم کرد من باید مدرکی داشته باشم که پلیس
60:11
have some sort of proof that the person who is being charged actually committed the crime
385
3611210
9910
باید مدرکی داشته باشد مبنی بر اینکه فردی که متهم شده واقعا مرتکب جرمی شده است
60:21
we are going to take a little break it is three o'clock here in the uk i don't know
386
3621120
4740
که ما می خواهیم کمی استراحت کنیم، اینجا در بریتانیا ساعت سه است، نمی دانم
60:25
what time it is where you are but now i think we will have a little break we still have
387
3625860
6390
ساعت چند است که شما کجا هستید، اما اکنون فکر می کنم ما کمی استراحت خواهیم داشت، ما هنوز
60:32
lots of things to come but as i mentioned earlier we are looking at flags mr duncan
388
3632250
8410
چیزهای زیادی در پیش داریم، اما همانطور که قبلاً اشاره کردم ما به پرچم ها نگاه می کنیم آقای دانکن
60:40
i think i know where you are going this is the flag of the country where i live but now
389
3640660
7380
، فکر می کنم می دانم کجا می روید، این پرچم است کشوری که من در آن زندگی می کنم اما اکنون
60:48
it is time for you to spot the country where you live because it's time for those lovely
390
3648040
7030
زمان آن است که شما کشوری را که در آن زندگی می کنید ببینید زیرا زمان آن است که
60:55
flags of the world
391
3655070
165300
پرچم های دوست داشتنی دنیا
63:40
there they were those flags of the world did you see your flag was it there i hope you
392
3820370
5811
آنجا بودند آنها همان پرچم های جهان بودند آیا شما پرچم خود را در آنجا دیدید امیدوارم
63:46
managed to spot it somewhere hello to oh that's interesting i think sergio has just gone outside
393
3826181
10699
موفق شده باشید یک جایی ببینید سلام به آه جالب است فکر می کنم سرجیو به تازگی برای سیگار به بیرون رفته است
63:56
for a cigarette or maybe maybe you are referring to me i don't smoke i have no bad habits well
394
3836880
11830
یا شاید شما به من اشاره می کنید من سیگار نمی کشم من عادت بدی ندارم
64:08
okay maybe one or two
395
3848710
3410
خوب شاید یکی دو مورد
64:12
thank you very much for your lovely company today we are talking about lots of things
396
3852120
3820
بسیار متشکرم از همراهی دوست داشتنی شما امروز ما در مورد چیزهای زیادی صحبت می
64:15
we were mentioning earlier we did mention the national anthem of this country because
397
3855940
6990
کنیم که ذکر کردیم قبلاً سرود ملی این کشور را ذکر
64:22
on the 23rd we are having a special britain day make britain great and apparently everyone
398
3862930
9820
کردیم زیرا در 23 روز یک روز ویژه بریتانیا را داریم که بریتانیا را بزرگ کنید و ظاهراً
64:32
is going to be talking about how great britain is you see because great britain is actually
399
3872750
6640
همه قرار است در مورد اینکه بریتانیا چقدر بزرگ است صحبت می کنند زیرا بریتانیای کبیر در واقع
64:39
in the name of the country great britain you see you say great britain you can say britain
400
3879390
5950
به نام کشور است. بریتانیای بزرگ می‌بینید می‌گویید بریتانیای بزرگ می‌توانید بگویید بریتانیا
64:45
you can say the united kingdom a lot of people think of england wales scotland and northern
401
3885340
6670
می‌توانید بگویید پادشاهی متحد بسیاری از مردم به انگلستان ولز اسکاتلند و ایرلند شمالی فکر می‌کنند
64:52
ireland and together they create the united kingdom wow
402
3892010
9950
و با هم پادشاهی متحد را ایجاد می‌کنند وای
65:01
if you are confused by this imagine what we feel like we have to remember this all the
403
3901960
4740
اگر با این گیج شده‌اید تصور کنید چه احساسی داریم. باید همیشه این را به خاطر
65:06
time oh hello to khan you win oh hello khan you win nice to see you back here as well
404
3906700
10120
بسپاری آه سلام به خان تو برنده شدی آه سلام خان برنده شدی خوشحالم که تو را در اینجا می بینم
65:16
very nice so a lot of people talking about their own national anthems what about you
405
3916820
7940
خیلی خوب است، بنابراین بسیاری از مردم در مورد سرودهای ملی خود صحبت می کنند.
65:24
do you have a national anthem in your country it is amazing there are people in here who
406
3924760
7290
این کشور شگفت انگیز است که مردمی در اینجا هستند که
65:32
don't even know what the national anthem is so i suppose years ago many years ago you
407
3932050
6830
حتی نمی دانند سرود ملی چیست، بنابراین فکر می کنم سال ها پیش، سال ها
65:38
would always hear the national anthem quite often the bbc when the bbc stopped broadcasting
408
3938880
8540
پیش همیشه سرود ملی را می شنیدید ، bbc وقتی که bbc متوقف می شد. پخش
65:47
at night before they closed down they would always play the national anthem at the very
409
3947420
8380
شبانه قبل از تعطیلی آنها همیشه سرود ملی را در
65:55
end of their broadcast of course nowadays most television channels do not shut down
410
3955800
6500
پایان پخش خود پخش می کردند البته امروزه اکثر شبکه های تلویزیونی تعطیل
66:02
they don't have any close down so they stay on all the time but yes i remember i remember
411
3962300
6490
نمی شوند و هیچ تعطیلی ندارند بنابراین همیشه فعال می مانند اما بله من یادم هست
66:08
on the bbc they used to say the bbc is now closing down we will end with national anthem
412
3968790
9870
در بی بی سی می گفتند بی بی سی الان تعطیل می شود ما با سرود ملی تمام می کنیم
66:18
and then they would play it and many years ago it was required that a person must stand
413
3978660
7960
و بعد آن را پخش می کردند و سال ها پیش لازم بود که اگر یک نفر
66:26
up if they heard the national anthem here in the uk so if you heard it you had to stand
414
3986620
7080
سرود ملی را در اینجا می شنید باید بایستد. انگلستان پس اگر شنیدید باید
66:33
up wherever you were even if you were driving a bus
415
3993700
7940
هر جا که بودید بایستید حتی اگر در حال رانندگی اتوبوس
66:41
you had to stand up please don't try that please cattiani hello to you thanks for joining
416
4001640
8710
بودید باید بایستید لطفاً این کار را امتحان نکنید لطفا
66:50
me today john joseph 10 is also here today hello john joseph 10 nice to see you back
417
4010350
8930
جان جوزف 10 خوشحالم که دوباره شما را می بینم
66:59
as well oh we have mr lover mr lover i think that deserves an echo mr lover i'm mr
418
4019280
14789
آه ما آقای عاشق داریم آقای عاشق من فکر می کنم که سزاوار یک پژواک است آقای عاشق من آقای هستم
67:14
hello also to addie again
419
4034069
3061
سلام به اددی دوباره ادی
67:17
addy says my father is pissed off that scotland was knocked out of the euros ah is that because
420
4037130
12890
می گوید پدرم عصبانی است که اسکاتلند از یورو حذف شده است ah شاید چون
67:30
he is he is scottish maybe he's scottish maybe he just likes scotland everyone has their
421
4050020
7190
او اسکاتلندی است او اسکاتلندی است شاید فقط اسکاتلند را دوست دارد همه
67:37
own favorite football team i know except me i might be a very unusual man for various
422
4057210
8930
تیم فوتبال مورد علاقه خود را دارند می دانم به جز من ممکن است مردی غیرعادی
67:46
reasons one of them being that i don't support football i don't really have a football team
423
4066140
6060
باشم به دلایل مختلف یکی از آنها این است که من از فوتبال حمایت نمی کنم من واقعاً تیم فوتبالی ندارم
67:52
that i like i don't follow football very much oh adi says yes we are from aberdeen well
424
4072200
10150
که من مثل اینکه من خیلی فوتبال را دنبال نمی‌کنم، اوه آدی می‌گوید بله ما اهل آبردین هستیم،
68:02
yes that's that's very scottish so i can see now why and this is something that happens
425
4082350
7080
بله این خیلی اسکاتلندی است، بنابراین می‌توانم ببینم چرا و این اتفاقی است که اتفاق می‌افتد
68:09
a lot of people do become very patriotic during something that maybe their country is taking
426
4089430
7280
بسیاری از مردم در جریان چیزی که شاید کشورشان بسیار میهن پرست می‌شوند .
68:16
part in such as the euro cup football or maybe the olympic games which start very soon in
427
4096710
9040
شرکت در مسابقات جام ملت‌های یورو یا شاید بازی‌های المپیک که خیلی زود در
68:25
japan so yes i i think people can become very patriotic they can probably become very affectionate
428
4105750
10859
ژاپن شروع می‌شود، بنابراین بله، من فکر می‌کنم مردم می‌توانند بسیار میهن‌پرست شوند، احتمالاً می‌توانند بسیار محبت‌آمیز
68:36
quite connected with their country of course some people can also take it too far and they
429
4116609
7391
شوند و کاملاً با کشور خود ارتباط برقرار کنند، البته برخی از افراد نیز می‌توانند این کار را بیش از حد انجام دهند. و آنها
68:44
can become very patriotic jingoistic is a great word
430
4124000
8589
می توانند بسیار میهن پرست شوند،
68:52
here's a good word jingoistic if a person is jingoistic it means they are they are fervently
431
4132589
8960
کلمه بسیار خوبی است، اگر شخصی جنگویست باشد، به این معنی است که
69:01
they are strongly patriotic quite often to the point where maybe they believe that their
432
4141549
7810
آنها شدیداً میهن پرست هستند، اغلب تا جایی که شاید آنها بر این باورند که
69:09
country is superior maybe they believe that only their country is the important country
433
4149359
7071
کشورشان برتر است، شاید آنها معتقدند که فقط کشور آنها کشور مهمی
69:16
in the world we often use jingoistic or jingoism when a person is talking about the the weaponry
434
4156430
8880
در جهان است که ما اغلب وقتی در مورد تسلیحات
69:25
or the army or the military that their own country has
435
4165310
5880
یا ارتش یا ارتش کشور خود صحبت می
69:31
so yes a very divisive word and quite often this is used in a negative sense so quite
436
4171190
10169
کند از جنوئیستی یا جنگویسم استفاده می کنیم. کلمه بسیار تفرقه‌انگیز و اغلب به معنای منفی استفاده می‌شود، بنابراین
69:41
often a person who is jingoistic
437
4181359
4681
اغلب اوقات شخصی که ژانگوست است،
69:46
this word is often said as an insult so this is not really a positive word if someone describes
438
4186040
8449
این کلمه اغلب به عنوان توهین گفته می‌شود، بنابراین اگر کسی چیزی را توصیف کند، مانند یک بیانیه، این کلمه واقعاً مثبت نیست
69:54
a thing such as a statement something a person has said or done as jingoistic it is quite
439
4194489
7031
. گفته می شود یا انجام می شود
70:01
often negative a negative word richard hello richard nice to see you here
440
4201520
12230
اغلب منفی است.
70:13
as well fanaticism is always harmful i suppose so i would imagine it depends on what you
441
4213750
8110
70:21
are a fan of you can be a fan of your favorite pop group or you can be a fan of a certain
442
4221860
10520
گروه پاپ یا می‌توانید طرفدار نوع خاصی
70:32
type of ideology and maybe that particular way of thinking is not a good one do i have
443
4232380
9621
از ایدئولوژی باشید و شاید آن طرز فکر خاص خوب نباشد،
70:42
to say more maybe not here is a word that you might hear quite a lot in english but
444
4242001
9649
باید بیشتر بگویم شاید این کلمه‌ای است که ممکن است زیاد به زبان انگلیسی بشنوید، اما
70:51
you might not realize just how many uses it has and ways in which it can be used the word
445
4251650
6839
متوجه نیستم که چقدر کاربرد دارد و روش هایی که می توان از آن استفاده کرد کلمه
70:58
is jump jump i like that word it's a simple word it's a word that only has four letters
446
4258489
11230
است پرش پرش من آن کلمه را دوست دارم این یک کلمه ساده است، کلمه ای است که فقط چهار حرف دارد
71:09
and yet it can be used in many ways i always find in english that many words that are short
447
4269719
7051
و در عین حال می توان آن را به طرق مختلف استفاده کرد. در انگلیسی که بسیاری از کلمات کوتاه
71:16
or small quite often have many uses in the english language
448
4276770
10670
یا کوچک معمولاً کاربردهای زیادی در زبان انگلیسی دارند
71:27
thank you for your lovely comments today quite a lot of people getting involved it would
449
4287440
3549
از شما برای نظرات دوست داشتنی شما تشکر می کنم امروز بسیاری از مردم درگیر شدند، به نظر می
71:30
appear that this is quite a hot topic today i wasn't i wasn't trying to get a reaction
450
4290989
7031
رسد که این یک موضوع بسیار داغ است امروز من نبودم من بودم سعی می‌کنم عکس‌العملی بگیرم،
71:38
but i just thought it was a very interesting subject because it is something that we were
451
4298020
5740
اما فکر کردم موضوع بسیار جالبی بود، زیرا این موضوعی است که ما
71:43
talking about a lot over the past couple of days here in the uk because it is five years
452
4303760
8580
در چند روز گذشته در اینجا در بریتانیا زیاد درباره آن صحبت می‌کردیم، زیرا پنج سال است
71:52
this week five years since the vote was decided that's all i'm saying
453
4312340
13299
این هفته، پنج سال از رای‌گیری می‌گذرد. تصمیم گرفته شد این تمام چیزی است که من می
72:05
a lot of people are asking mr duncan how did you vote did you vote to leave or did you
454
4325639
5161
گویم بسیاری از مردم از آقای دانکن می پرسند که چگونه رای دادید به خروج رای دادید یا
72:10
vote to remain mr duncan how did you vote what is your opinion on that i might tell
455
4330800
8430
به ماندن رای دادید آقای دانکن چگونه رای دادید نظر شما در مورد چیست که ممکن است
72:19
you later here we go then so when we say jump quite often we are talking about traveling
456
4339230
8270
بعداً در اینجا به شما بگویم پس زمانی که می گوییم پرش اغلب در مورد t صحبت می کنیم پیمودن
72:27
a short distance but quite often also in a short period of time so jump quite often is
457
4347500
7540
یک مسافت کوتاه اما اغلب در مدت زمان کوتاه، بنابراین اغلب پرش،
72:35
to do something move suddenly over a short distance
458
4355040
8370
انجام کاری است که به طور ناگهانی در یک مسافت کوتاه حرکت
72:43
leap is another one as well you might leap you might leap over something you might leap
459
4363410
7950
72:51
over a fence you might leap over a fallen tree you might leap over a river to leap or
460
4371360
11910
کنید. پرش از روی درختی که افتاده ممکن است از روی رودخانه بپری تا بپری
73:03
to jump you jump
461
4383270
4820
یا بپری که
73:08
of course there are many other words as well we can use we can jump up jump up you launch
462
4388090
8520
بپری البته کلمات دیگری نیز وجود دارد که ما می توانیم از آنها استفاده کنیم ما می توانیم بپریم بالا پرش به بالا شما
73:16
yourself up in the air using your feet and your legs you jump up you jump in now this
463
4396610
10070
خود را با پاها و پاهایتان به هوا پرتاب کنید jump up yoump in now این
73:26
particular phrase can be used in many ways to jump in maybe you jump in to the swimming
464
4406680
8180
عبارت خاص را می توان به روش های مختلفی برای پریدن به داخل استفاده
73:34
pool maybe you jump in to the river you jump in a car jump in it means you move from one
465
4414860
10410
73:45
place and you go in to a certain place you go from one place to another quite often the
466
4425270
8000
کرد. در مکان خاصی که از یک مکان به مکان دیگر می روید اغلب
73:53
place you are going to is in indoors or inside or underneath jump in to join a conversation
467
4433270
14310
مکانی که می خواهید به آن بروید در داخل خانه یا داخل یا زیر آن است. برای پیوستن به یک مکالمه
74:07
can also be described as jumping in if you jump in a conversation you jump in you join
468
4447580
7960
می توانید به عنوان پریدن به داخل توصیف شود اگر در یک مکالمه بپرید و در خود بپرید. به
74:15
a conversation maybe two people are having a conversation and you decide to jump in you
469
4455540
9180
یک مکالمه بپیوندید شاید دو نفر با هم صحبت کنند در یک مکالمه و شما تصمیم می گیرید که وارد شوید
74:24
jump in you suddenly join the conversation you start discussing the topic with the other
470
4464720
7880
پرش به داخل شما ناگهان به مکالمه ای بپیوندید که شروع می کنید به بحث درباره موضوع با افراد دیگری
74:32
people you jump in jump on again you are jumping onto an object quite often we use this when
471
4472600
9760
که می پرید دوباره روی یک شی
74:42
you jump on for example a bus you might jump on a bus you are trying to get onto the bus
472
4482360
9230
می پرید. شما ممکن است بپرید روی اتوبوسی که می خواهید با عجله وارد اتوبوس شوید
74:51
in a hurry so you jump on jump on you jump on a bus you might attack someone from behind
473
4491590
13100
بنابراین می پرید پرش روی شما پرش در اتوبوس ممکن است از پشت به کسی
75:04
you jump on you jump on them you attack them you go up to a person and you
474
4504690
11710
حمله کنید شما بپرید روی او بپرید به او حمله کنید به سمت یک نفر بروید و شما
75:16
jump on them you might jump to something this just sound a little odd mr duncan that does
475
4516400
8770
روی آنها می پرید، ممکن است به چیزی بپرید که کمی عجیب به نظر می رسد آقای دانکن که از
75:25
not look grammatically correct but yes you can jump to something quite often when we
476
4525170
6670
نظر گرامری درست به نظر نمی رسد، اما بله، وقتی ما
75:31
are considering something you might jump to an idea you might jump to a conclusion you
477
4531840
7870
در حال بررسی چیزی هستیم که ممکن است به یک ایده بپرید و ممکن است سریع به نتیجه برسید، می توانید اغلب به چیزی بپرید. شما
75:39
think about something you jump to something maybe to think without clearly considering
478
4539710
7040
در مورد چیزی فکر می کنید که به سمت چیزی می پرید شاید فکر کردن بدون در نظر گرفتن واضح
75:46
something is to jump to
479
4546750
4680
چیزی است
75:51
you can jump forward as well this means you are moving forward but maybe for just a short
480
4551430
7280
که می توانید به سمت جلو بپرید همچنین این بدان معنی است که شما در حال حرکت به جلو هستید اما شاید برای یک
75:58
distance you jump forward so to move forward you jump forward sometimes we say the word
481
4558710
9100
فاصله کوتاه به جلو می پرید بنابراین برای حرکت به جلو می پرید f orward گاهی اوقات کلمه
76:07
skip as well so maybe if you are playing this video like now you are watching this you might
482
4567810
7620
skip را نیز می گوییم، بنابراین شاید اگر این ویدیو را مانند الان که در حال تماشای آن هستید پخش می کنید، ممکن است
76:15
decide decide to jump forward to another part of the video you you jump forward because
483
4575430
10550
تصمیم بگیرید که به قسمت دیگری از ویدیو بپرید و به جلو بپرید زیرا
76:25
this part of the video is very boring so you think oh this is so boring i'm going to jump
484
4585980
8930
این قسمت از ویدیو بسیار خسته کننده است. شما فکر می کنید آه این خیلی کسل کننده است من
76:34
forward on the video and of course as well we can say jump back you can jump back so
485
4594910
7720
روی ویدیو می پرم به جلو و البته می توانیم بگوییم به عقب بپرید می توانید به عقب بپرید بنابراین
76:42
instead of going forward you can jump back
486
4602630
7660
به جای جلو رفتن می توانید به عقب بپرید
76:50
maybe if you are trying to avoid something maybe if you are crossing the road and a car
487
4610290
6480
شاید اگر سعی می کنید از چیزی اجتناب کنید شاید اگر شما در حال عبور از جاده هستید و ماشینی
76:56
comes by you might jump back you are trying to avoid being hit by a car so yes we can
488
4616770
9770
از راه می رسد، ممکن است به عقب بپرید، سعی می کنید از برخورد با ماشین جلوگیری کنید، بنابراین بله، می
77:06
use the word jump in many ways there are also some phrases we can use in english as well
489
4626540
9820
توانیم از کلمه پرش به طرق مختلف استفاده کنیم، همچنین عباراتی وجود دارد که می توانیم در انگلیسی نیز
77:16
for example we can jump the gun if you jump the gun it means you start too early you start
490
4636360
9410
به عنوان مثال ما استفاده کنیم. اگر از اسلحه بپرید می توانید اسلحه را بپرید به این معنی است که خیلی زود شروع به
77:25
doing something too early or too soon you jump the gun so you are supposed to wait until
491
4645770
9710
انجام کاری می کنید یا خیلی زود شروع به انجام کاری می کنید یا خیلی زود اسلحه را می پرید بنابراین باید منتظر بمانید تا
77:35
you hear the sound of the gun but some people will start to run before the gun fires we
492
4655480
7500
صدای اسلحه را بشنوید اما برخی افراد قبل از آن شروع به دویدن می کنند. تفنگ شلیک می‌شود،
77:42
can say that they jump the gun it means you start or you do something too soon you jump
493
4662980
10770
می‌توانیم بگوییم که آنها با تفنگ می‌پرند اگر شروع کنید یا کاری را خیلی زود انجام دهید
77:53
the gun
494
4673750
3320
، اسلحه را پرت کنید،
77:57
we can also say that a person might jump to conclusions so to jump to conclusions or maybe
495
4677070
8460
همچنین می‌توانیم بگوییم که ممکن است یک نفر سریع نتیجه‌گیری کند، بنابراین نتیجه‌گیری سریع انجام می‌شود یا شاید
78:05
you jump to a conclusion means you are thinking too quickly you are not considering things
496
4685530
5540
شما زود به نتیجه می‌رسید به این معنی است که خیلی سریع فکر می‌کنید که مسائل را با
78:11
carefully you are deciding something without hearing the evidence or all of the information
497
4691070
8450
دقت در نظر نمی‌گیرید. تصمیم گرفتن برای چیزی بدون شنیدن شواهد یا همه اطلاعات،
78:19
you just jump to conclusions maybe you see your neighbor late at night and maybe he is
498
4699520
12230
فقط سریع نتیجه گیری می کنید شاید همسایه خود را دیر شب می بینید و شاید او در حال
78:31
saying goodbye to a young lady leaving his house very late at night and you might think
499
4711750
7540
خداحافظی با خانم جوانی است که شب خیلی دیر از خانه اش خارج می شود و شما ممکن است فکر کنید
78:39
oh oh i think maybe he has a young girlfriend oh who could she be i think maybe he is seeing
500
4719290
11360
اوه اوه من فکر می کنم شاید او یک دوست دختر جوان دارد، اوه که می تواند باشد، من فکر می کنم شاید او
78:50
a young lady but of course you don't know all of the information you don't have all
501
4730650
5750
یک خانم جوان را می بیند، اما مطمئناً شما همه اطلاعات را نمی دانید، شما
78:56
of the information so you might be wrong it could be just something very innocent maybe
502
4736400
5560
همه اطلاعات را ندارید، بنابراین ممکن است اشتباه کنید، ممکن است فقط یک چیزی باشد. خیلی بی گناه
79:01
it is his cousin or daughter or maybe someone from work you see so sometimes it is possible
503
4741960
10540
شاید دختر عمویش باشد یا شاید کسی از محل کارش که می بینید، بنابراین گاهی اوقات ممکن
79:12
to think something too quickly you jump to conclusions you arrive at an answer without
504
4752500
10010
است خیلی سریع به چیزی فکر کنید، سریع نتیجه گیری می کنید و بدون
79:22
thinking carefully you jump to conclusions it's not a good thing it's not a good thing
505
4762510
7600
فکر کردن به جواب می رسید . چیز خوبی نیست نتیجه گیری سریع چیز خوبی نیست
79:30
to jump to conclusions
506
4770110
1900
79:32
oh that's a very good one thank you adi you might jump down someone's throat yes that
507
4772010
9490
آه این خیلی خوب است متشکرم آدی ممکن است از گلوی کسی بپرید بله
79:41
is a good one it means you don't give a person the chance to answer or to talk or maybe you
508
4781500
7090
این خوب است به این معنی است که به کسی فرصت پاسخگویی یا صحبت کردن را نمی دهید یا ممکن
79:48
do something angrily towards someone you maybe you punish someone verbally you jump down
509
4788590
7600
است با عصبانیت نسبت به کسی کاری انجام دهید، ممکن است کسی را به صورت شفاهی تنبیه کنید، از گلویش بپرید،
79:56
their throat you don't give the other person a chance to answer or to speak up you jump
510
4796190
7710
به طرف مقابل فرصتی برای پاسخ دادن به او ندهید یا به زبان بیاورد که از
80:03
down their throat you attack them quite often verbally so if you jump down a person's throat
511
4803900
7050
گلویش پایین می پرید، اغلب به صورت کلامی به او حمله می کنید، بنابراین اگر بپرید در گلوی یک نفر به
80:10
it means you are attacking them you are saying something harsh to that person
512
4810950
7260
این معنی است که شما به آنها حمله می کنید و به آن شخص چیز تند می
80:18
hello
513
4818210
3040
گویید
80:21
hello you might not believe this there is actually
514
4821250
7480
سلام سلام ممکن است باور نکنید که در واقع
80:28
a baby robin sitting on my window looking at me watching me hello i wish i could show
515
4828730
8390
یک بچه رابین نشسته روی پنجره من به من نگاه می کند و به من نگاه می کند سلام کاش می توانستم به
80:37
you the robin is just staring in it is fascinated
516
4837120
6630
شما نشان دهم که رابین فقط خیره شدن در آن مجذوب است
80:43
trying to work out what i'm doing yeah i'm doing a live stream at the moment you can
517
4843750
5210
تلاش برای فهمیدن اینکه دارم چه کار می کنم بله من در حال انجام یک استریم زنده هستم
80:48
come in if you want come on
518
4848960
5710
اگر می خواهید وارد شوید.
80:54
nope not interested here's another one oh i like this one talking of animals jump the
519
4854670
8230
81:02
shark a person might jump the shark that bird is still there i wish i could show you but
520
4862900
10310
کوسه یک فرد ممکن است از کوسه بپر که پرنده هنوز آنجاست، ای کاش می توانستم به تو نشان دهم،
81:13
i don't have a camera nearby unfortunately maybe i can take a picture with my my phone
521
4873210
6540
اما دوربینی در نزدیکی ندارم، متأسفانه شاید بتوانم با تلفنم عکس بگیرم
81:19
wait a minute i will try and take a picture he's just sitting there sort of watching me
522
4879750
6950
یک دقیقه صبر کن، سعی می کنم از او عکس بگیرم که او فقط آنجا نشسته است. از تماشای من
81:26
fascinated wondering what is going on
523
4886700
5080
مجذوب شده و متعجبم که چه اتفاقی در حال رخ دادن است، می
81:31
i know soon as i move it will go away hello come on in come on have a little fly
524
4891780
8560
دانم به زودی به محض اینکه حرکت کنم، از بین می رود سلام بیا، بیا، کمی پرواز
81:40
around say hello to my viewers they're very they're very interested to see what you look
525
4900340
5770
کن به بینندگان من سلام برسان.
81:46
like that is that is amazing i will get my phone and i will see if i can take a photograph
526
4906110
6600
این شگفت انگیز است که من تلفنم را می گیرم و می بینم که آیا می توانم یک عکس بگیرم در
81:52
wait there please don't fly away please don't fly away
527
4912710
10860
آنجا صبر کنید لطفاً پرواز نکنید لطفاً دور
82:03
stay where you are please don't fly away
528
4923570
5280
نروید همان جایی که هستید بمانید لطفاً پرواز نکنید
82:08
i might be able to take a little am i able to take a photograph that's brilliant
529
4928850
11470
ممکن است بتوانم عکس بگیرم کمی می‌توانم عکسی بگیرم که عالی
82:20
i don't think you're going to be able to see this but there it is there's the bird can
530
4940320
9780
باشد، فکر نمی‌کنم بتوانید این عکس را ببینید، اما این همان پرنده است که
82:30
you see it it's sitting on my window watching me oh it's just gone there it is just to prove
531
4950100
6750
می‌توانید ببینید روی پنجره من نشسته است و به من نگاه می‌کند، اوه، همین الان آنجا رفته است. فقط برای اثبات
82:36
it the bird was sitting on my window watching me that was very funny there it is i hope
532
4956850
8740
آن است که پرنده روی پنجره من نشسته بود و به من نگاه می کرد که در آنجا خیلی خنده دار بود امیدوارم
82:45
you can see it clearly so that is actually a baby robin trying to join in with my live
533
4965590
6630
بتوانید ببینید واضح است که در واقع یک بچه رابین است که سعی می کند به پخش زنده من بپیوندد، به هر
82:52
stream isn't that strange robin a baby robin anyway mr duncan please tell us what this
534
4972220
8180
حال رابین بچه رابین عجیب نیست آقای دانکن لطفاً به ما بگویید
83:00
means if you jump the shark it means you avoid punishment or maybe you avoid something bad
535
4980400
11240
اگر از کوسه بپرید به این معنی است که از مجازات اجتناب می کنید یا ممکن است از چیزی اجتناب کنید. بد
83:11
jump the shark so you are avoiding something to avoid something so imagine a shark in the
536
4991640
8700
کوسه را بپر تا از چیزی اجتناب کنی تا از چیزی دوری کنی پس تصور کن یک کوسه در
83:20
ocean and the shark will come up and it will try
537
5000340
9450
اقیانوس و کوسه بالا می آید و سعی
83:29
to catch you but you me you jump the shark so the shark does not catch you so you avoid
538
5009790
10040
می کند شما را بگیرد اما شما من کوسه را می پرید تا کوسه شما را نگیرد بنابراین از چیزی اجتناب می
83:39
something bad to avoid a bad thing happening to you quite often we will use this when we
539
5019830
6600
کنید برای جلوگیری از وقوع یک اتفاق بد برای شما اغلب اوقات ما از این مورد استفاده می کنیم زمانی که
83:46
are talking about tv shows so if a television program is at risk of being cancelled or axed
540
5026430
11470
در مورد برنامه های تلویزیونی صحبت می کنیم، بنابراین اگر یک برنامه تلویزیونی در معرض خطر لغو یا قطع شدن باشد
83:57
but then suddenly they change their mind the people who control the network say maybe we
541
5037900
8710
اما ناگهان نظر خود را تغییر دهند، افرادی که شبکه را کنترل می کنند می گویند شاید ما
84:06
will give you one more try we will give you one more chance you jump the shark there was
542
5046610
7960
یک بار دیگر به شما فرصت خواهیم داد که از کوسه بپرید
84:14
a tv show many years ago called scrubs set in a hospital in the united states and that
543
5054570
12110
سالها پیش یک برنامه تلویزیونی به نام اسکراب در بیمارستانی در ایالات متحده تنظیم شد و آن
84:26
particular program did jump the shark they were going to axe the program however they
544
5066680
7420
برنامه خاص کوسه ای را که می خواستند تیشه بزنند پرید. برنامه با این حال آنها
84:34
allowed it to stay on for one more season so they had one extra season so scrubs the
545
5074100
8210
اجازه دادند که یک فصل دیگر پخش شود، بنابراین آنها یک فصل اضافی داشتند، بنابراین برنامه
84:42
tv show actually did jump the shark it avoided being cancelled
546
5082310
10980
تلویزیونی در واقع از کوسه پرش کرد و از لغو شدن اجتناب کرد.
84:53
here's another one oh perhaps a person who is about to go to court on trial they have
547
5093290
8770
85:02
been charged with a crime maybe they they have something called bail so this is something
548
5102060
7960
متهم به یک جنایت ممکن است آنها چیزی به نام وثیقه داشته باشند، بنابراین این چیزی است که
85:10
you pay to be released back into the public however you are restricted from where you
549
5110020
7290
شما می پردازید تا به عموم بازگردانده شوید، با این حال شما از جایی که می
85:17
can go where you can travel to you have to stay nearby however you do have a certain
550
5117310
5510
توانید به جایی که می توانید سفر کنید محدود شده اید، باید در نزدیکی بمانید، اما
85:22
amount of freedom so bail is something that is paid it is an amount of money and then
551
5122820
6610
مقدار مشخصی دارید. آزادی پس وثیقه چیزی است که پرداخت می‌شود، مقداری پول است و سپس
85:29
you can walk free however you will still have to go back for the trial however if a person
552
5129430
7610
می‌توانید آزادانه راه بروید، اما همچنان باید برای محاکمه برگردید، اما اگر فردی
85:37
jumps bail it means they go to another place they escape they run away maybe they travel
553
5137040
7020
وثیقه را بپرد به این معنی است که به جای دیگری می‌رود و فرار می‌کند. شاید آنها به خارج از کشور سفر می کنند،
85:44
abroad so they try to escape they try to get away from having to face trial they jump bail
554
5144060
10490
بنابراین سعی می کنند فرار کنند، سعی می کنند از محاکمه دور شوند، وثیقه می پرند،
85:54
so this word once again jump you jump bail it means you escape whilst you are on bail
555
5154550
10080
بنابراین این کلمه یک بار دیگر می پرید شما می پرید وثیقه ، به این معنی است که شما فرار می کنید در حالی که با وثیقه هستید
86:04
before standing trial for a crime and one more before we go oh here's something you
556
5164630
10080
قبل از محاکمه شدن برای یک جنایت و یکی دیگر. قبل از آن ما می رویم آه اینجا کاری است که
86:14
might have to do in the morning maybe you are going to work in your car and you try
557
5174710
5880
ممکن است مجبور شوید صبح انجام دهید، شاید می خواهید در ماشین خود سر کار باشید و سعی
86:20
to start your car yeah yeah i can't do an impression of a car starting that's terrible
558
5180590
12600
می کنید ماشین خود را روشن کنید بله بله من نمی توانم تصور کنم یک ماشین روشن می شود که وحشتناک است
86:33
they're getting worse there you go you're turning your key and you're trying to get
559
5193190
14730
آنها بدتر می شوند در آنجا کلید خود را می چرخانید و سعی می
86:47
your car to start but it won't you might have to get your friend to help you start your
560
5207920
6620
کنید ماشین خود را روشن کنید، اما ممکن است مجبور نباشید از دوست خود بخواهید
86:54
car by connecting the battery on their car to your car so they are using their own battery
561
5214540
10500
با وصل کردن باتری ماشین خود به ماشین شما کمک کند تا ماشین خود را روشن کنید. به طور معمول از باتری خود
87:05
to start your car normally you will need something to attach the two batteries together so you
562
5225040
8290
برای روشن کردن ماشین خود استفاده می کنید، به چیزی نیاز دارید که دو باتری را به هم وصل کند تا
87:13
can start another person's car using your own battery that is in your car so if you
563
5233330
7790
بتوانید با استفاده از باتری شخصی خود که در ماشین شما است، ماشین شخص دیگری را روشن کنید، بنابراین اگر
87:21
jump start a car it means you are using an external way or an external form of starting
564
5241120
9080
ماشینی را روشن کنید به این معنی است که از یک باتری خارجی استفاده می کنید. راه یا شکل خارجی
87:30
the engine jump start of course another way of describing that is to push someone's car
565
5250200
7780
استارت زدن موتور پرش البته روش دیگری برای توصیف این است که ماشین شخصی را هل دهید
87:37
so maybe a person can't get their car to start and maybe someone will will push the car so
566
5257980
8790
تا شاید یک نفر نتواند ماشینش را روشن کند و شاید کسی ماشین را هل دهد تا
87:46
you can start a car by pushing it and then the person will put it into gear and then
567
5266770
8790
بتوانید ماشینی را روشن کنید. فشار دادن آن و سپس فرد آن را در دنده قرار می دهد و سپس
87:55
hopefully the engine will start
568
5275560
7090
امیدوارم موتور روشن شود
88:02
thank you very much for your lovely company today so there are many ways of using the
569
5282650
4780
از شما برای شرکت دوست داشتنی شما امروز بسیار سپاسگزارم، بنابراین
88:07
word jump the next time you think of doing something maybe you want to jump across a
570
5287430
10390
دفعه بعد که به انجام کاری فکر می کنید، راه های زیادی برای استفاده از کلمه پرش وجود دارد، شاید می خواهید از یک حصار بپرید،
88:17
fence maybe you want to jump into your neighbour's garden maybe you want to jump into bed or
571
5297820
8250
شاید بخواهید به باغ همسایه خود بپرید. شما می خواهید به رختخواب بپرید یا
88:26
maybe out of bed maybe you want to jump into a window or out of a window
572
5306070
7300
شاید از رختخواب بیرون بروید، شاید می خواهید به پنجره یا از پنجره بپرید
88:33
there's no answer to that really is that so it's almost time to go i hope you've enjoyed
573
5313370
7690
، هیچ پاسخی برای آن وجود ندارد که واقعاً این است که تقریباً وقت رفتن است، امیدوارم از
88:41
today's live stream it has been long it has been hot
574
5321060
9890
پخش زنده امروز لذت برده باشید. خیلی وقت است که هوا گرم بوده است
88:50
and we've had some nice surprises as well including a little bird that came to say hello
575
5330950
6670
و ما سورپرایزهای خوبی هم داشتیم، از جمله پرنده کوچکی که آمد برای سلام،
88:57
i will show you the bird again just a few moments ago we had a little bird that came
576
5337620
5560
من دوباره پرنده را به شما نشان خواهم داد همین چند لحظه پیش یک پرنده کوچک داشتیم که
89:03
into the studio and we're sitting right right in my window over there watching me isn't
577
5343180
6190
وارد استودیو شد و ما نشستن درست در پنجره من آنجا و تماشای من
89:09
that lovely it's a little robin a baby robin isn't that nice anyway i'm going now it is
578
5349370
7090
آنقدرها دوست داشتنی نیست، رابین کوچک است، رابین بچه آنقدرها هم خوب نیست به هر حال من می روم اکنون وقت آن است
89:16
time for me to wave my flag for the final time today i hope you've enjoyed this live
579
5356460
7740
که امروز پرچمم را برای آخرین بار به اهتزاز در بیاورم، امیدوارم شما من از این پخش زنده لذت بردم
89:24
stream and of course i will be back on sunday back on sunday mr steve will be here on sunday
580
5364200
10700
و مطمئناً یکشنبه برخواهم گشت یکشنبه آقای استیو اینجا خواهد بود
89:34
and of course we can all enjoy this live stream again because it will be stored it will be
581
5374900
8480
و البته همه ما می‌توانیم دوباره از این پخش زنده لذت ببریم زیرا
89:43
saved on youtube and later on there will be captions as well so later you can watch this
582
5383380
7790
ذخیره می‌شود و در یوتیوب ذخیره می‌شود و بعداً زیرنویس‌ها نیز وجود خواهد داشت، بنابراین بعداً می‌توانید
89:51
again with subtitles that is coming up later on see you on sunday we will be live again
583
5391170
9569
دوباره با زیرنویس تماشا کنید. بعداً می‌آیم یکشنبه شما را می‌بینم، ما دوباره
90:00
from 2 p.m uk time on sunday and we are coming towards the end of another month july is approaching
584
5400739
11601
از ساعت 2 بعد از ظهر یکشنبه به وقت انگلستان زنده خواهیم بود و به پایان یک ماه دیگر می‌رسیم.
90:12
i wonder what will happen in july june has been interesting it's had some very strange
585
5412340
7500
90:19
moments so it all remains to be seen how july will go thank you very much for your company
586
5419840
7580
پس باید دید ماه جولای چگونه خواهد گذشت از شما بسیار سپاسگزارم از همراهی شما،
90:27
i hope you've enjoyed this don't forget if you like what you see maybe you can also give
587
5427420
5010
امیدوارم از این کار لذت برده باشید، فراموش نکنید اگر آنچه را که می بینید دوست دارید،
90:32
me a little tip as well maybe you can make a little donation that would be ever so nice
588
5432430
7280
شاید شما نیز می توانید یک نکته کوچک به من بدهید، شاید بتوانید درست کنید کمک مالی کوچکی که
90:39
to help my work continue because i do all this for free i don't i don't charge you anything
589
5439710
7270
برای کمک به ادامه کارم بسیار خوب خواهد بود زیرا من همه این کارها را رایگان انجام می دهم، هیچ هزینه ای از شما نمی گیرم،
90:46
so everything i do is free i give everything away for the past 15 years everything on my
590
5446980
8860
بنابراین هر کاری که انجام می دهم رایگان است، من همه چیز را در 15 سال گذشته به شما تقدیم می کنم.
90:55
youtube channel has been and will remain free so if you want to send a little donation please
591
5455840
9100
کانال یوتیوب رایگان بوده و خواهد ماند، بنابراین اگر بخواهید مورچه برای ارسال یک کمک مالی لطفا
91:04
feel free there is the address catch you later see you soon i haven't seen vitas today no
592
5464940
10270
احساس رایگان وجود دارد آدرسی وجود دارد که بعداً شما را می بینید من امروز ویتا را ندیدم نه
91:15
i haven't seen vitas maybe he has something very important that he has to do perhaps thank
593
5475210
8850
من ویتا را ندیدم شاید او کار بسیار مهمی داشته باشد که باید انجام دهد.
91:24
you adi thank you also to luciana thank you sergio thank you very much for your lovely
594
5484060
8710
همچنین به لوسیانا از شما متشکرم سرجیو بسیار متشکرم از همراهی دوست
91:32
company see you soon sunday 2 p.m uk time this is mr duncan in the birthplace of english
595
5492770
7930
داشتنی شما به زودی یکشنبه ساعت 2 بعد از ظهر به وقت انگلستان شما را می بینم این آقای دانکن در زادگاه انگلیسی است
91:40
saying thanks for watching see you on sunday have a great wednesday and enjoy the rest
596
5500700
6400
که می گوید متشکرم که یکشنبه شما را می بینم چهارشنبه خوبی داشته باشید و از
91:47
of your week and of course until the next time we meet here on youtube you know what's
597
5507100
6180
بقیه هفته خود لذت ببرید و البته تا دفعه بعد که اینجا در یوتیوب ملاقات می کنیم، می دانید که چه چیزی در
91:53
coming next yes you do ta ta for now
598
5513280
14340
راه است، بله، فعلاً تا به حال انجام می دهید
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7