Happy nude year 2024 has arrived. Are you happy? I hope so!

4,617 views ・ 2024-01-01

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:05
happy New Year everyone
0
5240
2000
Feliz año nuevo a todos,
00:07
it is a new year it is the 1st of January 2024
1
7240
7280
es un año nuevo, es el 1 de enero de 2024,
00:14
we are out on the road myself and Mr Steve
2
14520
3440
estamos de viaje con el Sr. Steve y yo nos vamos
00:17
we are off to Mr Steve's sister's birthday
3
17960
4560
al cumpleaños de la hermana del Sr. Steve,
00:22
but I have been told that I'm not allowed
4
22520
2200
pero me han dicho que no puedo
00:24
in any way to say how old Mr  Steve's sister is is today
5
24720
6520
decirlo de ninguna manera. ¿Qué edad tiene hoy la hermana del Sr. Steve?
00:31
it is strange though isn't it
6
31240
1640
Es extraño, ¿no es así? Tienes
00:32
you have your birthday on the 1st of January
7
32880
3680
tu cumpleaños el 1 de enero.
00:36
I wonder what that feels like
8
36560
2000
Me pregunto qué se sentirá.
00:38
I suppose I will never know
9
38560
2400
Supongo que nunca lo sabré.
00:40
also with me in the car it's Mr Steve
10
40960
3240
Además, conmigo en el auto, es el Sr. Steve,
00:44
he's dressed like everyone's dad today
11
44200
3120
está vestido como el de todos. papá hoy
00:47
and I've decided to dress like a time traveller
12
47320
5720
y he decidido vestirme como un viajero en el tiempo,
00:53
so I look like a time traveller from the future
13
53040
3600
así que parezco un viajero en el tiempo del futuro
00:56
who has come back to warn everyone
14
56640
3360
que ha regresado para advertir a todos que
01:00
not to do the things that they want to do
15
60000
2680
no hagan las cosas que quieren hacer
01:02
and Mr Steve is dressed like a guy
16
62680
3320
y el Sr. Steve está vestido como un tipo
01:06
who's going to parent teacher night at school
17
66000
4160
que va a a la noche de padres y maestros en la escuela
01:10
hello Mr Steve hello Mr Duncan
18
70160
2680
hola Sr. Steve hola Sr. Duncan
01:12
I've got to concentrate
19
72840
1520
Tengo que concentrarme
01:14
because we want to arrive safely
20
74360
2280
porque queremos llegar sanos y salvos
01:16
at our destination
21
76640
3160
a nuestro destino.
01:19
yes we've been told we've  been given strict instructions
22
79800
3040
Sí, nos han dicho que nos han dado instrucciones estrictas
01:22
by the way we've been told that we have to dress
23
82840
3160
por la forma en que nos han dicho que Tenemos que vestirnos,
01:26
we have to wear clothes that are smart and Casual
24
86000
5800
tenemos que usar ropa que sea elegante y casual.
01:31
I'm not quite sure what that means
25
91800
2080
No estoy muy seguro de lo que eso significa.
01:33
I feel as if I'm dressed for  some sort of masquerade party
26
93880
5240
Me siento como si estuviera vestido para algún tipo de fiesta de disfraces
01:39
or something
27
99120
1200
o algo así.
01:40
maybe maybe we all put our keys  into a bowl at the end of the night
28
100320
4800
Quizás todos ponemos nuestras llaves en un cuenco en la Al final de la noche
01:45
I don't know
29
105120
800
01:45
I don't know what kind of what  kind of meeting this is going to be
30
105920
4560
no sé,
no sé qué tipo de reunión va a ser
01:50
anyway I hope you have had a good New Year's Eve
31
110480
4520
de todos modos. Espero que hayas tenido una buena Nochevieja
01:55
and I hope you will enjoy the rest of this year
32
115000
2560
y espero que disfrutes el resto de este año.
01:57
don't forget we are with you live on Sunday
33
117560
4160
No olvides que estamos contigo en vivo el domingo,
02:01
we are back on Sunday together live
34
121720
2640
volvemos el domingo juntos en vivo
02:04
as we continue our journey through
35
124360
4840
mientras continuamos nuestro viaje a través de
02:09
2024 what kind of year will it be
36
129200
5360
2024, ¿qué tipo de año será, será
02:14
will it be a good year
37
134560
1400
un buen año,
02:15
will it be nice things happening
38
135960
1760
sucederán cosas agradables
02:17
or maybe there will be some  rather unpleasant surprises
39
137720
3800
o tal vez habrá algunas bastante desagradables? sorpresas
02:21
waiting around the corner
40
141520
1360
esperando a la vuelta de la esquina
02:22
there normally is
41
142880
1120
normalmente hay
02:24
oh look at that someone has  really gone to a lot of trouble
42
144000
5840
oh mira que alguien realmente se ha tomado muchas molestias
02:29
with their Christmas decorations
43
149840
1520
con sus decoraciones navideñas
02:31
I have to say so we are heading
44
151360
3240
tengo que decir así que nos dirigimos vamos hacia el
02:34
we're we're going south
45
154600
1800
sur
02:36
we're going back actually to the place
46
156400
2480
vamos a regresar en realidad al lugar
02:38
where Mr Steve used to live as a child
47
158880
2800
donde el Sr. Steve solía vivir cuando era niño
02:41
when he was a Youngster running
48
161680
2600
cuando era joven corriendo y
02:44
around saying mummy mummy mummy
49
164280
5840
diciendo mamá, mamá, mamá, ¿
02:50
can I play outside things like that
50
170120
4040
puedo jugar afuera? cosas así,
02:54
so we are now on our way
51
174160
1840
así que ahora estamos en camino,
02:56
it's a beautiful day by the way
52
176000
1960
es un hermoso día, por cierto,
02:57
I thought the weather was going  to be really rubbish today
53
177960
2840
pensé que el clima iba a ser realmente bueno. basura hoy,
03:00
but apparently it would appear that
54
180800
2200
pero aparentemente parece que
03:03
we are now having a very nice New Year's Day
55
183000
4200
estamos teniendo un día de Año Nuevo muy agradable,
03:07
so take care everyone
56
187200
1680
así que cuídense todos, los
03:08
we will see you live very soon
57
188880
3680
veremos en vivo muy pronto
03:12
and we will be together again
58
192560
2960
y estaremos juntos nuevamente.
03:15
by the way you can watch the
59
195520
2120
Por cierto, pueden ver la
03:17
New Year's Eve live stream again
60
197640
3400
transmisión en vivo de Nochevieja nuevamente.
03:21
you can watch it it is  available on my YouTube channel
61
201040
5280
Míralo, está disponible en mi canal de YouTube
03:26
for those who want to have a look out the window
62
206320
2440
para aquellos que quieran echar un vistazo por la ventana.
03:28
Okay then if you assist
63
208760
3720
Bien, entonces, si tu ayuda
03:32
isn't that lovely and there it is
64
212480
8720
no es tan encantadora, hay
03:41
a lot of people ask what  the roads are like in the UK
65
221200
3200
mucha gente preguntando cómo son las carreteras en el Reino Unido,
03:44
especially in the countryside
66
224400
1920
especialmente en el Reino Unido. campo
03:46
and now you know
67
226320
1560
y ahora ya sabes,
03:47
okay it's time to go
68
227880
1760
vale, es hora de irse. El
03:49
Mr Steve will wave goodbye with both hands
69
229640
3680
Sr. Steve se despedirá con ambas manos
03:53
and we will see how long it  takes us to crash the car
70
233320
4320
y veremos cuánto tiempo nos lleva chocar el auto.
03:57
thank you very much for  joining me for this short video
71
237640
2600
Muchas gracias por acompañarme en este breve video. Hasta
04:00
see you soon take care
72
240240
2240
pronto, cuídate. Que
04:02
have a nice rest of your New Year's Day
73
242480
4480
tengas un buen día. resto del día de Año Nuevo
04:06
and of course until the  next time we meet each other
74
246960
2880
y, por supuesto, hasta la próxima vez que nos veamos
04:09
here on the internet
75
249840
1040
aquí en Internet
04:14
ta ta for now
76
254360
9360
ta ta por ahora
04:23
I love Mr Steve's serious driving face
77
263720
3520
me encanta la cara seria de conducción del Sr. Steve,
04:27
it's quite sexy actually.
78
267240
2360
en realidad es bastante sexy.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7