Good and Well | Confusing English Words

24,149 views ・ 2017-03-28

Eat Sleep Dream English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Eat Sleep Dreamers, do you know how to use good and well correctly? It can be confusing,
0
140
6600
Jedz Sleep Dreamers, czy wiesz, jak prawidłowo używać dobrego i dobrego? To może być mylące,
00:06
right? So confusing, even David Beckham gets it wrong sometimes. That's why I'm here to
1
6740
6530
prawda? Tak mylące, że nawet David Beckham czasami się myli. Dlatego jestem tutaj, aby
00:13
show you the difference between them so that you can feel confident using them correctly
2
13270
5730
pokazać ci różnicę między nimi, abyś mógł czuć się pewnie, używając ich poprawnie już
00:19
today. Are you ready? Let's do this!
3
19000
3880
dziś. Jesteś gotowy? Zróbmy to!
00:26
Ok, good and well have a very similar meaning but there is one huge difference between them.
4
26330
9530
Ok, dobrze i dobrze mają bardzo podobne znaczenie, ale jest między nimi jedna ogromna różnica.
00:35
Drum roll? Good is an adjective, well is and adverb. But what does that mean? Explain what
5
35870
18029
Werble? Good to przymiotnik, well is i przysłówek. Ale co to oznacza? Wyjaśnij, co to
00:53
does that mean? Ok, I'll explain to you.
6
53899
3341
znaczy? Dobrze, wyjaśnię ci.
00:57
Let's start with good as an adjective. Now adjectives modify nouns. An example sentence
7
57240
7110
Zacznijmy od dobrego jako przymiotnika. Teraz przymiotniki modyfikują rzeczowniki. Przykładowe zdanie
01:04
'She speaks really good English' the noun there is English and modifying it is the adjective
8
64350
12650
„Ona mówi naprawdę dobrze po angielsku” rzeczownik jest angielski, a jego modyfikacją jest przymiotnik
01:17
good English. Well is an adverb and adverbs modify verbs. Let's look at an example 'She
9
77000
8430
dobry angielski. Well jest przysłówkiem, a przysłówki modyfikują czasowniki. Spójrzmy na przykład „Ona
01:25
speaks English really well.' So where is the verb there? Speaks, yeah? It's a verb 'to
10
85430
8340
naprawdę dobrze mówi po angielsku”. Więc gdzie jest czasownik? Mówi, tak? To czasownik „
01:33
speak' so speaks is the verb and well is modifying the verb. She speaks English really well.
11
93770
8080
mówić”, więc mówi to czasownik i dobrze modyfikuje czasownik. Ona mówi po angielsku naprawdę dobrze.
01:41
Let's put those into another example, I went to an Ed Sheeran concert last night. 'The
12
101850
7850
Umieśćmy to na innym przykładzie, byłem wczoraj wieczorem na koncercie Eda Sheerana. „
01:49
concert was really good' alright, so concert is the noun and I'm modifying it with good.
13
109700
9529
Koncert był naprawdę dobry” w porządku, więc koncert jest rzeczownikiem i modyfikuję to przez dobre.
01:59
'Ed Sheeran sang really well.' So, the verb is sing, sang, he sang really well. Well is
14
119229
12870
„Ed Sheeran śpiewał naprawdę dobrze”. Więc czasownik to śpiewać, śpiewać, śpiewał naprawdę dobrze. Well to
02:12
the adverb modifying the verb. But hold on, we have to be careful. There's a common mistake
15
132099
8151
przysłówek modyfikujący czasownik. Ale trzymaj się, musimy być ostrożni. Powszechny błąd, który
02:20
I hear so often when it comes to using well, it's this one. 'She plays well the piano'
16
140250
9670
słyszę tak często, jeśli chodzi o dobre używanie, to ten. „Dobrze gra na pianinie”
02:29
now the words are correct but they are in the wrong order. Now word order is really
17
149920
5310
teraz słowa są poprawne, ale w złej kolejności. Teraz kolejność słów jest
02:35
important here. The adverb well, doesn't usually go in between the verb and the object. The
18
155230
9030
tutaj naprawdę ważna. Przysłówek well, zwykle nie występuje pomiędzy czasownikiem a dopełnieniem.
02:44
verb is play and the object the piano. We put the adverb after the object. So it should
19
164260
6990
Czasownik to gra, a dopełnieniem jest fortepian. Przysłówek stawiamy po dopełnieniu. Więc powinno
02:51
be 'She plays the piano well' How are you doing so far? Does that all make sense? So
20
171250
9930
być "Dobrze gra na pianinie" Jak ci idzie do tej pory? Czy to wszystko ma sens? So
03:01
good is an adjective, well is an adverb. Ok, let's take it a bit further. Well is an adverb
21
181180
6380
good to przymiotnik, well to przysłówek. Ok, pociągnijmy to trochę dalej. Well jest przysłówkiem,
03:07
but it's also an adjective but the meaning is slightly different. Here we mean well to
22
187560
5550
ale jest także przymiotnikiem, ale ma nieco inne znaczenie. Tutaj mamy na myśli
03:13
be in good health. If you say 'You are looking well' it means you are looking in good health.
23
193110
7610
dobre zdrowie. Jeśli powiesz „ Dobrze wyglądasz”, oznacza to, że wyglądasz na zdrowego.
03:20
Or 'I'm not feeling very well' again I'm not feeling in good health. The big question a
24
200720
6400
Lub znowu „nie czuję się dobrze” Nie czuję się dobrze. Wielkie pytanie, które
03:27
lot of people ask me is Tom what's the correct response to How are you? Do I say I'm good
25
207120
7539
zadaje mi wiele osób, brzmi: Tom, jaka jest poprawna odpowiedź na How are you? Czy mówię, że jestem dobry,
03:34
or I'm well? The answer, both of them are absolutely fine. I'm well is fine because
26
214659
6121
czy mam się dobrze? Odpowiedź, oba są absolutnie w porządku. Mam się dobrze, jest w porządku, ponieważ
03:40
well there is a the adjective and of course it means in good health so how are you? Yeah,
27
220780
6569
istnieje przymiotnik i oczywiście oznacza to w dobrym zdrowiu, więc jak się masz? Tak,
03:47
I'm well. So yeah that's ok and I'm good absolutely fine. I, the subject, am is a linking verb,
28
227349
7761
mam się dobrze. Więc tak, to jest ok i czuję się całkiem dobrze. Ja, podmiot, jestem jest czasownikiem łączącym,
03:55
ok so it joins the subject and the adjective. So I'm good, completely fine. So whichever
29
235110
6780
ok, więc łączy podmiot i przymiotnik. Więc mam się dobrze, zupełnie dobrze. Więc
04:01
one you prefer, choose that.
30
241890
2530
cokolwiek wolisz, wybierz to.
04:04
Now if the question was How are you doing? the answer is slightly different. How are
31
244420
5659
Teraz, jeśli pytanie brzmiało: Jak się masz? odpowiedź jest trochę inna. Jak
04:10
you doing? Doing is a verb so which one do we want? That's right, how are you doing?
32
250079
6541
się masz? Robić to czasownik, więc który z nich chcemy? Właśnie tak, jak się masz? Mam
04:16
I'm doing well because well is an adverb. So how are you? I'm good, I'm well. How are
33
256620
6710
się dobrze, ponieważ dobrze to przysłówek. Więc jak się masz? mam się dobrze, mam się dobrze. Jak
04:23
you doing? I'm doing well.
34
263330
1950
się masz? Radzę sobie.
04:25
Now Eat Sleep Dreamers, you know that I teach real natural English so if I didn't mention
35
265280
7190
Teraz Eat Sleep Dreamers, wiecie, że uczę prawdziwego naturalnego angielskiego, więc gdybym nie wspomniał o
04:32
this secret then I wouldn't be doing my job. Ok, are you ready for Tom's secret about good
36
272470
5590
tym sekrecie, nie wykonywałbym swojej pracy. Ok, czy jesteś gotowy na sekret Toma dotyczący dobra
04:38
and well? These days in spoken English I've noticed it's become more common for people
37
278060
5310
i dobra? W dzisiejszych czasach w mówionym angielskim zauważyłem, że ludzie coraz częściej
04:43
to use good as an adverb. For example your colleague gave a really good presentation,
38
283370
7180
używają good jako przysłówka. Na przykład twój kolega wygłosił naprawdę dobrą prezentację,
04:50
you might say 'You did good today'. Now grammatically it's not right! It's not correct. You did,
39
290550
8560
możesz powiedzieć „Dobrze się dzisiaj spisałeś”. Teraz gramatycznie to nie jest w porządku! To jest niepoprawne. Zrobiłeś,
04:59
did is a verb, you did well. But it's, I hear it more often these days. I don't know why,
40
299110
7330
zrobił to czasownik, zrobiłeś dobrze. Ale tak, ostatnio słyszę to częściej. Nie wiem dlaczego,
05:06
it could be American English coming into British English, I don't know. I try to stay away
41
306440
5440
to może być amerykański angielski przechodzący w brytyjski angielski, nie wiem. Staram się trzymać
05:11
from it, I'll use an adverb with a verb, so you did well. It's just a pattern that I've
42
311880
6290
od tego z daleka, użyję przysłówka z czasownikiem, więc dobrze Ci poszło. Zauważyłem, że to tylko wzór, którego
05:18
noticed that you guys should be aware of. Obviously for you I suggest trying to be as
43
318170
6910
powinniście być świadomi. Oczywiście dla ciebie sugeruję staranie się być jak najbardziej
05:25
grammatically correct as possible. So try and use an adverb with a verb so you did well.
44
325080
6440
poprawnym gramatycznie. Więc spróbuj użyć przysłówka z czasownikiem, więc dobrze ci poszło.
05:31
Certainly if you need English for an exam like IELTS, FCE or CAE or English for work
45
331520
7210
Z pewnością, jeśli potrzebujesz angielskiego do egzaminu takiego jak IELTS, FCE lub CAE lub angielskiego do pracy, którą
05:38
you know, be as grammatically correct as you can be. Guys if you've found this video useful
46
338730
4810
znasz, bądź tak poprawny gramatycznie, jak to tylko możliwe . Chłopaki, jeśli uznaliście ten film za przydatny,
05:43
please give it a massive thumbs up. Also if you know anyone that is trying to learn English,
47
343540
6460
dajcie mu ogromny kciuk w górę. Również jeśli znasz kogoś, kto próbuje nauczyć się angielskiego,
05:50
please share this video with them, help them improve their English as well. Thanks for
48
350000
5750
udostępnij mu ten film, pomóż mu również poprawić swój angielski. Dzięki za
05:55
watching, this is Tom, the English Hipster and you know what time it is. It's time to
49
355750
4540
oglądanie, tu Tom, angielski hipster i wiesz, która jest godzina. Nadszedł czas, aby
06:00
take your English to the next level!
50
360290
1960
przenieść swój angielski na wyższy poziom!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7