Learn the English Phrases "an open mind" and "in the open"

3,445 views ・ 2024-02-02

Bob's Short English Lessons


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
In this English lesson, I wanted to help
0
410
1578
Trong bài học tiếng Anh này, tôi muốn giúp
00:01
you learn the English phrase an open mind.
1
1989
2591
bạn học cụm từ tiếng Anh một tâm trí cởi mở.
00:04
When you have an open mind, it means that
2
4581
2767
Khi bạn có một tâm hồn cởi mở, điều đó có nghĩa là
00:07
you're willing to listen to other points of view.
3
7349
3247
bạn sẵn sàng lắng nghe những quan điểm khác.
00:10
It means that even if you've decided you think
4
10597
3199
Điều đó có nghĩa là ngay cả khi bạn đã quyết định nghĩ
00:13
something is a certain way, you're willing to listen
5
13797
2639
điều gì đó theo một cách nhất định, bạn vẫn sẵn sàng lắng nghe
00:16
to other people say that they think it's different.
6
16437
2975
người khác nói rằng họ nghĩ nó khác.
00:19
Here's a good example.
7
19413
1307
Đây là một ví dụ điển hình.
00:21
When I was young, I remember that we had garbage
8
21330
3288
Khi tôi còn trẻ, tôi nhớ rằng chúng ta có ngày rác thải
00:24
day, but we didn't have recycling day and the town
9
24619
2983
, nhưng chúng ta không có ngày tái chế và thị trấn
00:27
decided that we were going to start recycling.
10
27603
2623
quyết định rằng chúng ta sẽ bắt đầu tái chế.
00:30
But before that they wanted everyone
11
30227
2233
Nhưng trước đó họ muốn mọi người
00:32
to come for a special meeting.
12
32461
1909
đến dự một cuộc họp đặc biệt.
00:34
And I remember my dad saying, I'm
13
34371
1663
Và tôi nhớ bố tôi đã nói, tôi
00:36
going to go to the meeting.
14
36035
1119
sẽ đi họp.
00:37
I don't think recycling is going
15
37155
1529
Tôi không nghĩ việc tái chế
00:38
to really be a good thing. He was wrong.
16
38685
2623
thực sự là một điều tốt. Hắn sai rồi.
00:41
But I'm going to keep an open mind.
17
41309
2579
Nhưng tôi sẽ giữ một tâm trí cởi mở.
00:43
I'm going to have an open mind when I go
18
43889
2383
Tôi sẽ có tư tưởng cởi mở khi đến
00:46
to the meeting and I'm going to listen to what
19
46273
2399
cuộc họp và tôi sẽ lắng nghe những gì
00:48
other people say, because maybe it is a good idea.
20
48673
2815
người khác nói, vì có thể đó là một ý tưởng hay.
00:51
So when you have an open mind, it means
21
51489
2881
Vì vậy, khi bạn có một tâm trí cởi mở, điều đó có nghĩa là
00:54
you think one thing, but you are willing to
22
54371
2465
bạn nghĩ một điều, nhưng bạn cũng sẵn sàng
00:56
discuss an alternate thing as well with other people.
23
56837
4255
thảo luận về một điều khác với người khác.
01:01
The other phrase I wanted to teach
24
61093
1455
Cụm từ khác mà tôi muốn dạy
01:02
you today is in the open.
25
62549
1919
bạn hôm nay đang được mở.
01:04
Sometimes people do things in secret, but
26
64469
2399
Đôi khi người ta làm việc bí mật, nhưng
01:06
sometimes they do things in the open.
27
66869
2179
đôi khi họ làm việc công khai.
01:09
A good example of this would be when
28
69049
2223
Một ví dụ điển hình về điều này là khi
01:11
Jen and I are working at market.
29
71273
1727
tôi và Jen đang làm việc ở chợ.
01:13
We're working in the open.
30
73001
1247
Chúng tôi đang làm việc công khai.
01:14
People can see us make the
31
74249
1599
Mọi người có thể thấy chúng tôi làm
01:15
bouquets while we're at market.
32
75849
1887
những bó hoa khi chúng tôi đi chợ.
01:17
But the night before, Jen works at home in her
33
77737
2595
Nhưng đêm hôm trước, Jen làm việc tại nhà trong xưởng hoa của cô ấy
01:20
flower studio and then she's not really doing it in
34
80333
3199
và sau đó cô ấy thực sự không làm việc đó một cách
01:23
secret, but you can't see her make the bouquets.
35
83533
3157
bí mật, nhưng bạn không thể thấy cô ấy làm những bó hoa.
01:26
Sometimes people do things in the open
36
86691
2105
Đôi khi người ta làm việc một cách công khai
01:28
so that people can see it.
37
88797
1763
để mọi người có thể nhìn thấy.
01:30
Sometimes when they count votes, after a vote,
38
90561
2709
Đôi khi họ kiểm phiếu, sau khi bỏ phiếu,
01:33
they will do it in the open so
39
93271
3577
họ sẽ làm việc đó một cách công khai
01:36
that it's all done fairly and correctly.
40
96849
2757
để mọi việc được thực hiện một cách công bằng và chính xác.
01:39
So to review, when you have an open mind,
41
99607
2857
Vì vậy, để ôn lại, khi bạn có một tâm trí cởi mở,
01:42
when you keep an open mind, when you go
42
102465
1903
khi bạn giữ một tâm trí cởi mở, khi bạn đi
01:44
somewhere with an open mind, it means you're willing
43
104369
2713
đâu đó với một tâm trí cởi mở, điều đó có nghĩa là bạn sẵn sàng
01:47
to hear a different point of view.
44
107083
1865
nghe một quan điểm khác.
01:48
And when you do things in the open, it
45
108949
1919
Và khi bạn làm việc một cách công khai, điều đó
01:50
means other people can see you doing it.
46
110869
2591
có nghĩa là người khác có thể thấy bạn đang làm việc đó. Nhân tiện,
01:53
There's some things you shouldn't do
47
113461
1247
có một số điều bạn không nên làm
01:54
in the open, by the way.
48
114709
1215
một cách công khai.
01:55
There's some things you should always do in secret.
49
115925
1817
Có một số việc bạn nên luôn làm trong bí mật.
01:57
I'm not going to go into too many details, but
50
117743
2585
Tôi sẽ không đi vào quá nhiều chi tiết mà
02:00
let's look at a comment from a previous video.
51
120329
2495
hãy xem nhận xét từ video trước.
02:02
This comment is from Natalia. Hi, Bob.
52
122825
2757
Nhận xét này là từ Natalia. Chào Bob.
02:05
Do your dogs have their own dog houses or kennels?
53
125583
2335
Chó của bạn có nhà hoặc cũi chó riêng không?
02:07
It should be relatively warm there.
54
127919
1756
Ở đó sẽ tương đối ấm áp.
02:09
And my response, they sleep in the garage at
55
129676
2432
Và câu trả lời của tôi, họ ngủ trong gara vào
02:12
night and on days when it is too cold.
56
132109
2885
ban đêm và vào những ngày trời quá lạnh.
02:14
So yes, our dogs, they don't actually have....
57
134995
2441
Vì vậy, vâng, những con chó của chúng tôi, chúng thực sự không có...
02:17
well, we had a dog house, but
58
137437
1951
à, chúng tôi có một ngôi nhà dành cho chó, nhưng
02:19
it blew down or it blew away.
59
139389
2915
nó đã bị thổi bay hoặc bị thổi bay.
02:22
And we don't have a kennel for them, but they
60
142305
2127
Và chúng tôi không có cũi cho chúng, nhưng chúng
02:24
are allowed to go in the garage at night.
61
144433
3199
được phép vào gara vào ban đêm.
02:27
We often have our dogs in the garage at night.
62
147633
2399
Chúng tôi thường nuôi chó trong gara vào ban đêm.
02:30
In the winter especially... actually year round, they just sleep
63
150033
3285
Đặc biệt là vào mùa đông... thực ra là quanh năm, chúng chỉ ngủ
02:33
in the garage and they both have their own little
64
153319
2541
trong gara và cả hai đều có cái thùng nhỏ riêng
02:35
crate, we call it, which is like a little pen,
65
155861
3455
, chúng tôi gọi nó, giống như một cái bút nhỏ,
02:39
I guess they could go in, but we don't close the door.
66
159317
2821
tôi đoán chúng có thể vào, nhưng chúng tôi không đóng cánh cửa.
02:42
And they also can go in the barn sometimes.
67
162139
2745
Và đôi khi chúng cũng có thể vào chuồng.
02:44
So it's not the nicest place to go.
68
164885
2131
Vì vậy, nó không phải là nơi tốt nhất để đi.
02:47
But we will take the dogs out to the
69
167017
2431
Nhưng chúng ta sẽ đưa lũ chó ra
02:49
barn and then that's a little warmer for them.
70
169449
3183
chuồng và thế là chúng sẽ ấm hơn một chút.
02:52
Hey, I'm at the fire station.
71
172633
1397
Này, tôi đang ở trạm cứu hỏa.
02:54
I've been here before, but I haven't been here for
72
174031
4233
Mình đã từng đến đây rồi nhưng lâu rồi chưa đến đây
02:58
a while, so I was just going to walk up.
73
178265
1731
nên chỉ định đi bộ lên.
02:59
You can see me in the window.
74
179997
2245
Bạn có thể nhìn thấy tôi trong cửa sổ.
03:02
You can sort of see in, in our town,
75
182243
2815
Bạn có thể thấy ở thị trấn của chúng tôi,
03:05
the fire trucks are red. In some towns,
76
185059
4495
xe cứu hỏa có màu đỏ. Ở một số thị trấn,
03:09
in some cities, the fire trucks are
77
189555
1901
thành phố, xe cứu hỏa
03:11
actually yellow, but ours are red.
78
191457
2463
thực ra có màu vàng, nhưng xe của chúng tôi có màu đỏ.
03:13
And it looks like they're ready to go.
79
193921
3711
Và có vẻ như họ đã sẵn sàng để đi.
03:17
If there was a fire or a car
80
197633
1663
Nếu có hỏa hoạn hoặc
03:19
accident, that's when our firefighters actually go out.
81
199297
2995
tai nạn ô tô, đó là lúc lính cứu hỏa của chúng ta thực sự phải ra tay.
03:22
Now, we operate in this
82
202293
1279
Bây giờ, chúng tôi hoạt động ở
03:23
town with volunteer firefighters.
83
203573
2565
thị trấn này với lực lượng cứu hỏa tình nguyện.
03:26
We don't have full time firefighters, so if there's a fire, they
84
206139
4329
Chúng tôi không có lính cứu hỏa toàn thời gian, vì vậy nếu có hỏa hoạn, họ
03:30
are notified and they drive to the fire station and then they
85
210469
3119
sẽ được thông báo và họ lái xe đến trạm cứu hỏa, sau đó họ
03:33
jump into the fire truck and they go to the car accident
86
213589
3317
nhảy vào xe cứu hỏa và đến nơi xảy ra tai nạn ô tô hoặc
03:36
or fire and do what they need to do.
87
216907
2889
hỏa hoạn và làm những gì họ cần làm.
03:39
So even though we have volunteer firefighters,
88
219797
2965
Vì vậy, mặc dù chúng tôi có lính cứu hỏa tình nguyện
03:42
though, they still do get paid.
89
222763
1993
, họ vẫn được trả tiền.
03:44
It's a little confusing and hard to explain,
90
224757
2487
Hơi khó hiểu và khó giải thích,
03:47
but that's how the system works here.
91
227245
2351
nhưng đó là cách hệ thống hoạt động ở đây.
03:49
You can see the nice Canada flag right
92
229597
2975
Bạn có thể thấy lá cờ Canada đẹp đẽ ngay
03:52
there and the fire station behind me.
93
232573
2479
đó và trạm cứu hỏa phía sau tôi.
03:55
Anyways, thanks for watching. Have a good day.
94
235053
1711
Dù sao, cảm ơn vì đã xem. Chúc bạn ngày mới tốt lành.
03:56
I'll see you in a couple of
95
236765
879
Tôi sẽ gặp bạn sau vài
03:57
days with another short English lesson. Bye.
96
237645
1845
ngày nữa với một bài học tiếng Anh ngắn khác. Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7