Professional English: 17 Expressions to Use in Meetings

18,632 views ・ 2023-05-06

Benjamin’s English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Today, we're going to look at phrases, useful phrases for meetings; how to start the discussion,
0
0
7880
Dzisiaj przyjrzymy się zwrotom, zwrotom przydatnym na spotkaniach; jak rozpocząć dyskusję,
00:07
how to contribute your idea.
1
7880
2920
jak wnieść swój pomysł.
00:10
It's functional language for people who use English at work, but also for people who just
2
10800
4720
To funkcjonalny język dla osób posługujących się językiem angielskim w pracy, ale także dla osób, które po prostu
00:15
want to share in the exchange of ideas and shape discussions more.
3
15520
7680
chcą uczestniczyć w wymianie pomysłów i bardziej kształtować dyskusje.
00:23
Let's get going.
4
23200
1040
Kontynuujmy.
00:24
How to start like a boss.
5
24240
2680
Jak zacząć jak szef.
00:26
You might say something like, "Morning, everyone.
6
26920
4080
Możesz powiedzieć coś w stylu: „Dzień dobry wszystkim.
00:31
Lovely to see you all here today.
7
31000
1400
Miło was tu dzisiaj widzieć.
00:32
Hope you're all doing well and have been enjoying blah, blah, blah, blah, blah, blah."
8
32400
4000
Mam nadzieję, że wszyscy macie się dobrze i dobrze się bawicie bla, bla, bla, bla, bla, bla”.
00:36
Talk about something they've been doing, maybe compliment them on something they've done.
9
36400
5360
Porozmawiaj o czymś, co robili, może pochwal ich za coś, co zrobili.
00:41
Right, let's get cracking, shall we?
10
41760
2160
Dobra, załamujmy się, dobrze?
00:43
Cracking, meaning to get started.
11
43920
1840
Pękanie, co oznacza rozpoczęcie.
00:45
Let's get started, then.
12
45760
2000
Zacznijmy więc. A
00:47
Now, what's on the agenda?
13
47760
3000
teraz, co jest w porządku obrad?
00:50
We're here today to...
14
50760
2520
Jesteśmy tu dzisiaj, aby...
00:53
Now let's think of an imaginary situation.
15
53280
3560
Pomyślmy teraz o wyimaginowanej sytuacji.
00:56
I have a favourite festival that I occasionally go to in England.
16
56840
4440
Mam ulubiony festiwal, na który od czasu do czasu jeżdżę w Anglii.
01:01
I won't say the name of it.
17
61280
2720
Nie powiem, jak to się nazywa.
01:04
And at this festival, there's a cricket match, and it's a very entertaining cricket match
18
64000
7320
A na tym festiwalu odbywa się mecz krykieta i jest to bardzo zabawny mecz krykieta,
01:11
because roughly every two minutes, the match is punctuated by people taking all their clothes
19
71320
9160
ponieważ mniej więcej co dwie minuty mecz jest przerywany przez ludzi, którzy zdejmują ubrania
01:20
off and running across the pitch.
20
80480
5120
i biegną przez boisko.
01:25
So we're going to imagine for today's meeting that we're discussing...
21
85600
4840
Więc wyobraźmy sobie na dzisiejsze spotkanie, że dyskutujemy...
01:30
The festival is discussing whether streakers are going to be allowed to continue doing
22
90440
5440
Festiwal dyskutuje, czy passers będą mogli kontynuować
01:35
this at the match.
23
95880
3040
to podczas meczu.
01:38
So we're here today to discuss whether at the next festival we will have tighter security
24
98920
7120
Więc jesteśmy tu dzisiaj, aby przedyskutować, czy na następnym festiwalu będziemy mieć większe zabezpieczenia,
01:46
to prevent this from happening or not.
25
106040
4640
aby temu zapobiec, czy nie.
01:50
Now, our next section is about controlling the discussion because maybe a member of the
26
110680
6120
Teraz nasza następna sekcja dotyczy kontrolowania dyskusji, ponieważ być może członek
01:56
group starts going blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah.
27
116800
3520
grupy zacznie mówić bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla , bla.
02:00
They start saying how it's an outrage and, you know, it's a family festival, and how
28
120320
7000
Zaczynają mówić, że to skandal i wiesz , że to festiwal rodzinny, i jak
02:07
can we let this be going on, and no one's...
29
127320
2840
możemy pozwolić, żeby to się działo i nikt…
02:10
No one's going to come to the festival.
30
130160
4840
Nikt nie przyjdzie na festiwal.
02:15
Thanks for that, Stephen.
31
135000
1760
Dzięki za to, Stefanie.
02:16
Yep, very interesting there, your opinion.
32
136760
4840
Tak, bardzo interesujące, twoja opinia.
02:21
But can we just get back to the agenda that I was talking about?
33
141600
5640
Ale czy możemy po prostu wrócić do porządku dziennego, o którym mówiłem?
02:27
So we're thanking, and then we're sort of pulling back.
34
147240
5360
Więc dziękujemy, a potem jakby się wycofujemy.
02:32
I'll get on to those concerns in a moment, Stephen, but first of all, and then you're
35
152600
8600
Za chwilę przejdę do tych obaw, Stephenie, ale przede wszystkim, a potem
02:41
deciding what you want to hear, maybe Philippa has some statistics for us.
36
161200
9760
zdecydujesz, co chcesz usłyszeć, może Philippa ma dla nas jakieś statystyki.
02:50
Exactly.
37
170960
1880
Dokładnie.
02:52
We want Philippa to tell us about her statistics about the number of press releases it got
38
172840
7880
Chcemy, aby Philippa opowiedziała nam o swoich statystykach dotyczących liczby komunikatów prasowych, które otrzymała w
03:00
last year, or how many people gave it a five star because they were so entertained.
39
180720
5920
zeszłym roku, lub ile osób przyznało jej pięć gwiazdek, ponieważ były tak zabawne.
03:06
Philippa, perhaps you'd like to share your statistics with us, or another way, insert
40
186640
8440
Filippo, być może chciałbyś podzielić się z nami swoimi statystykami lub w inny sposób wstawić
03:15
name there.
41
195080
1000
tam imię.
03:16
Philippa, did you want to go over your research now?
42
196080
5120
Philippa, czy chcesz teraz przejrzeć swoje badania?
03:21
So Stephen has quietened down, Philippa is now giving her research, but Stephen still
43
201200
8960
Więc Stephen się uspokoił, Philippa prowadzi teraz badania, ale Stephen nadal
03:30
wants to speak.
44
210160
1000
chce mówić.
03:31
Yep, so he's, like, he's got his hand up, he wants to say something.
45
211160
4520
Tak, więc on, jakby, ma podniesioną rękę, chce coś powiedzieć. –
03:35
"Could I just say something here, please?"
46
215680
4240
Czy mógłbym tu coś powiedzieć, proszę?
03:39
And the chairman is like, "Oh, gosh, Stephen, really?"
47
219920
5960
A przewodniczący mówi: „O rany, Stephen, naprawdę?”
03:45
Now if you want to give him permission to say something, of course, Stephen, go for
48
225880
3440
Jeśli chcesz dać mu pozwolenie, żeby coś powiedział, oczywiście, Stephen, zrób
03:49
it.
49
229320
1000
to.
03:50
You know, we want to hear what you have to say.
50
230320
3320
Wiesz, chcemy usłyszeć, co masz do powiedzenia.
03:53
Or Stephen could say, "Would now, would now be the right time to mention", so to mention
51
233640
7040
Lub Stephen mógłby powiedzieć: „Czy teraz byłby właściwy czas, aby wspomnieć”, więc wspomnieć oznacza
04:00
is to talk about, "Would now be the right time to mention that something really, really
52
240680
8200
porozmawiać o: „Czy teraz byłby właściwy czas, aby wspomnieć, że coś naprawdę, bardzo
04:08
bad happened last year?"
53
248880
2600
złego wydarzyło się w zeszłym roku?”
04:11
Now, I've put here "selling Brexit", a kind of rather nasty idea, but trying to package
54
251480
9600
Teraz umieściłem tutaj „sprzedawanie Brexitu”, dość paskudny pomysł, ale próbuję
04:21
it as a nice idea.
55
261080
3120
go zapakować jako fajny pomysł.
04:24
So, maybe the chairman has some news about the festival.
56
264200
6960
Więc może prezes ma jakieś wieści o festiwalu.
04:31
Now, I know you're not going to like this, but at our next festival, we are going to
57
271160
9200
Wiem, że ci się to nie spodoba, ale na naszym następnym festiwalu będziemy
04:40
have to have mounted police or something.
58
280360
3560
musieli mieć policję konną czy coś.
04:43
Mounted, meaning the police are like a mountain on the horse.
59
283920
5920
Konny, co oznacza, że ​​policja jest jak góra na koniu.
04:49
Now, I know you're not, you are not going to, so future tense with "going to", to like
60
289840
7800
Teraz wiem, że nie będziesz, nie zamierzasz , więc czas przyszły z „zamierzam”, polubić
04:57
this.
61
297640
1720
to.
04:59
Or, you could say, "I'm not sure what you think about this, but I've been thinking that",
62
299360
9680
Lub możesz powiedzieć: „Nie jestem pewien, co o tym myślisz, ale myślałem o tym”
05:09
or "I'm not sure, I'm not certain what you think about this, but I think for the next
63
309040
8680
lub „Nie jestem pewien, nie jestem pewien, co o tym myślisz, ale myślę o
05:17
year's festival, we're probably going to have to", okay?
64
317720
5280
przyszłoroczny festiwal, prawdopodobnie będziemy musieli", dobrze?
05:23
So, what have we got?
65
323000
3840
Więc, co mamy?
05:26
Start it, say hello, say what the purpose is, control the discussion, involve others,
66
326840
10600
Rozpocznij, przywitaj się, powiedz, jaki jest cel, kontroluj dyskusję, zaangażuj innych, poproś
05:37
permission to speak, and then kind of tentatively start saying an idea you've been thinking
67
337440
8600
o pozwolenie, a potem nieśmiało zacznij mówić o pomyśle, o którym myślałeś
05:46
about.
68
346040
1720
.
05:47
Right, let's look now at how to start talking about an idea you really do like.
69
347760
4720
Dobra, zobaczmy teraz, jak zacząć mówić o pomyśle, który naprawdę ci się podoba.
05:52
What about a great idea?
70
352480
4520
Co powiecie na świetny pomysł?
05:57
I'm sure we all agreed that the cricket match has provided a lot of entertainment, but we
71
357000
10480
Jestem pewien, że wszyscy zgodziliśmy się, że mecz krykieta dostarczył wiele rozrywki, ale
06:07
are aware that we need to change because Stephen has pointed out there is a problem, people
72
367480
8920
jesteśmy świadomi, że musimy to zmienić, ponieważ Stephen zwrócił uwagę, że jest problem, ludzie
06:16
are getting upset.
73
376400
3680
się denerwują.
06:20
The obvious solution is to create a new sort of entertainment, and then we put forward
74
380080
11280
Oczywistym rozwiązaniem jest stworzenie nowego rodzaju rozrywki, a następnie przedstawiamy
06:31
whatever that idea is.
75
391360
2320
ten pomysł.
06:33
So, we're trying to find an agreement, we're all agreed that, and then we're starting to
76
393680
6440
Więc próbujemy znaleźć porozumienie, wszyscy się zgodziliśmy, a potem zaczynamy
06:40
move forward.
77
400120
1000
iść do przodu.
06:41
This is classic logical argument, we're always trying to find that solution, okay?
78
401120
9120
To klasyczny logiczny argument, zawsze staramy się znaleźć rozwiązanie, dobrze?
06:50
So, what is that solution?
79
410240
3280
Więc jakie jest to rozwiązanie?
06:53
So, maybe instead of people streaking, we have camels being paraded through, we have
80
413520
10000
Więc może zamiast pędzących ludzi mamy paradujące wielbłądy, mamy
07:03
people doing strange Bollywood dances, we have people chasing after rolling pieces of
81
423520
8160
ludzi wykonujących dziwne tańce Bollywood, mamy ludzi goniących za toczeniem kawałków
07:11
cheese, I don't know, whatever.
82
431680
2360
sera, nie wiem, cokolwiek.
07:14
Think about it.
83
434040
1000
Pomyśl o tym.
07:15
Imagine, and then we're starting to sell this idea, we could have this, and this would happen,
84
435040
4840
Wyobraźcie sobie, a potem zaczynamy sprzedawać ten pomysł, moglibyśmy mieć to i tak by się stało,
07:19
and the more detail we go into, the better.
85
439880
4120
a im więcej szczegółów, tym lepiej.
07:24
Rather than just one thing of the same, we're going to have a giant Winnie the Pooh, I don't
86
444000
7200
Zamiast jednej takiej samej rzeczy, będziemy mieli gigantycznego Kubusia Puchatka, nie
07:31
know.
87
451200
1000
wiem.
07:32
We're making it up, we're describing what would happen and why people would like that
88
452200
3560
Wymyślamy, opisujemy, co by się stało i dlaczego ludziom spodobałby się ten
07:35
idea.
89
455760
3080
pomysł.
07:38
Think about this, something we've been thinking about, yep, so there's a sort of tone of kind
90
458840
8240
Pomyśl o tym, o czymś, o czym myśleliśmy , tak, więc jest tu coś w rodzaju
07:47
of thoughtfulness here, yep, and we're quietly going to ask them what we think about.
91
467080
7580
zamyślenia, tak, i po cichu zapytamy ich, o czym myślimy.
07:54
It's like introducing a discussion.
92
474660
3820
To jak wprowadzenie do dyskusji.
07:58
What about if, so we're supposing, we're imagining, what about if instead of cricket, we had a
93
478480
12440
A co jeśli, jak przypuszczamy, wyobrażamy sobie, co by było, gdybyśmy zamiast krykieta mieli
08:10
totally new game, and we did sort of bog championships, sort of bog snorkeling, and we had commentators
94
490920
9880
zupełnie nową grę i organizowali coś w rodzaju mistrzostw torfowisk, coś w rodzaju nurkowania w bagnach i mielibyśmy
08:20
about that, or, you know, let's change the ballpark, change the parameters.
95
500800
7400
o tym komentatorów, albo , wiesz, zmieńmy boisko, zmieńmy parametry.
08:28
Not sure about that idea.
96
508200
2000
Nie jestem pewien co do tego pomysłu.
08:30
Well, it's interesting you should say that we should stop the cricket match, because
97
510200
5840
Cóż, to ciekawe, że powinieneś powiedzieć, że powinniśmy przerwać mecz krykieta, bo
08:36
I actually think it's a highlight of the festival.
98
516040
4000
właściwie myślę, że to punkt kulminacyjny festiwalu.
08:40
You're absolutely right to say that there's this problem, there's this problem, there's
99
520040
6840
Masz absolutną rację mówiąc, że jest ten problem, jest ten problem, jest
08:46
this problem, but, okay?
100
526880
3080
ten problem, ale ok?
08:49
So, again, we're seeing this pattern of acknowledging someone's point of view, and then putting
101
529960
7900
Więc, znowu, widzimy ten wzorzec uznawania czyjegoś punktu widzenia, a zamiast tego przedstawiania
08:57
in our own instead, okay?
102
537860
2980
własnego, dobrze?
09:00
So, a few different types of phrases we've had today.
103
540840
5560
A więc kilka różnych rodzajów zwrotów, które mieliśmy dzisiaj.
09:06
Why don't you test yourself on how these sentences are constructed by doing the quiz?
104
546400
6920
Dlaczego nie sprawdzisz, jak zbudowane są te zdania, rozwiązując quiz?
09:13
And if you feel that you could benefit from doing more business English, then why don't
105
553320
4760
A jeśli czujesz, że przydałoby ci się więcej angielskiego biznesowego, to dlaczego nie
09:18
you go to the engVid website, click the teachers you like.
106
558080
5320
wejdziesz na stronę engVid i nie klikniesz nauczycieli, których lubisz.
09:23
I won't cry if you don't like me, you know, I'm big, and strong, and hairy, and stuff.
107
563400
4800
Nie będę płakać, jeśli mnie nie lubisz, wiesz, jestem duży, silny, owłosiony i tak dalej. W
09:28
It's fine.
108
568200
1340
porządku.
09:29
Click the teachers you like, and then put "business English", and then you'll get the
109
569540
3220
Kliknij nauczycieli, których lubisz, a następnie wpisz „angielski biznesowy”, a otrzymasz tam
09:32
whole list of sort of business stuff there.
110
572760
2880
całą listę różnych rzeczy biznesowych.
09:35
If you're still wanting a bit of help, honeyourenglish.com.
111
575640
2520
Jeśli nadal potrzebujesz pomocy, odwiedź stronę honeyourenglish.com. Czy
09:38
Are you a subscriber?
112
578160
2000
jesteś subskrybentem? Mam
09:40
Hope so.
113
580160
1000
nadzieję.
09:41
I'll see you in the next video.
114
581160
1160
Widzimy się w następnym filmie.
09:42
Take care.
115
582320
1000
Dbać o siebie.
09:43
I'm sure we're all agreed that...
116
583320
5080
Jestem pewien, że wszyscy zgodzimy się, że...
09:54
...Complete that sentence.
117
594040
10120
...Dokończ to zdanie.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7