R in English - make it easy with this 10-min daily practice

399,020 views ・ 2020-07-14

Accent's Way English with Hadar


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hey, everyone.
0
180
810
00:00
Welcome to the R bootcamp.
1
990
2410
Ei, pessoal.
Bem-vindo ao bootcamp do R.
00:17
Welcome to the R bootcamp.
2
17800
2000
Bem-vindo ao bootcamp do R.
00:19
This bootcamp is for you if you struggle with pronouncing the R in
3
19939
3941
Este bootcamp é para você, se você luta para pronunciar o R ​​em
00:23
English and/or you struggle with using it freely when speaking, even
4
23880
5250
inglês e/ou luta para usá-lo livremente ao falar, mesmo
00:29
though you know how to make it, it's just not there for you when speaking.
5
29170
3425
sabendo como fazê-lo, ele simplesmente não está lá para você ao falar.
00:33
If you do this exercise every single day 10 minutes a day, you
6
33045
4230
Se você fizer este exercício todos os dias 10 minutos por dia,
00:37
will see how easier it is for you to start using the R when speaking.
7
37275
4199
verá como é mais fácil começar a usar o R ​​ao falar.
00:41
First of all, let's understand what you need to do to get to the R sound.
8
41925
3810
Antes de tudo, vamos entender o que você precisa fazer para chegar ao som R.
00:46
For the R the tongue pulls back, the sides of the tongue push against
9
46035
3600
Para o R a língua puxa para trás, os lados da língua empurram contra
00:49
the sides of the upper teeth - 'ur'.
10
49635
4070
os lados dos dentes superiores - 'ur'.
00:53
The tongue is curved in the middle of the mouth - it's like just standing
11
53705
3600
A língua é curvada no meio da boca - é como ficar
00:57
there with power, and the tip of the tongue is not touching anything.
12
57305
5245
ali com poder, e a ponta da língua não toca em nada.
01:02
It can point up, up and back, forward, down - honestly, it doesn't matter.
13
62930
5859
Pode apontar para cima, para cima e para trás, para frente, para baixo - honestamente, não importa.
01:08
What matters is that the sides of the tongue push against the
14
68789
3481
O que importa é que os lados da língua pressionam os
01:12
sides of the upper teeth and there is tension in the back - 'ur'.
15
72270
4250
lados dos dentes superiores e há tensão na parte de trás - 'ur'.
01:16
One more thing is that your lips need to round - 'ur'.
16
76589
5200
Mais uma coisa é que seus lábios precisam arredondar - 'ur'.
01:22
You want to think of it like a growling dog.
17
82370
2200
Você quer pensar nisso como um cachorro rosnando.
01:27
Or a pirate.
18
87020
880
Ou um pirata.
01:29
Now, it doesn't matter if the R is at the beginning or at the end,
19
89700
3100
Agora, não importa se o R está no começo ou no fim,
01:32
let's get used to this position.
20
92875
2390
vamos nos acostumar com essa posição.
01:35
'ur'.
21
95640
1320
'eu'.
01:37
A lot of times it feels weird and this is why you're not using it when
22
97100
4085
Muitas vezes parece estranho e é por isso que você não o está usando ao
01:41
speaking, so you got to get comfortable with that new position and new sound.
23
101185
3970
falar, então você precisa se sentir confortável com essa nova posição e novo som.
01:45
Again, 'ur', good.
24
105205
2250
Mais uma vez, 'ur', bom.
01:47
Let's begin with 'ruh'.
25
107920
2980
Vamos começar com 'ruh'.
01:51
Let's do a few of those: 'ruh'.
26
111340
2960
Vamos fazer alguns desses: 'ruh'. O
01:54
What we're going to do is we're going to use the R before and after
27
114540
3094
que vamos fazer é usar o R ​​antes e depois de
01:57
different vowel sounds to get used to saying and hearing the sound.
28
117634
4551
diferentes sons de vogais para nos acostumarmos a dizer e ouvir o som.
02:02
'ruh'.
29
122340
1660
'ruh'.
02:04
Now 'ei' - 'rei'.
30
124200
4040
Agora 'ei' - 'rei'.
02:08
Now 'ai' - 'rai', round your lips.
31
128440
5040
Agora 'ai' - 'rai', em volta de seus lábios.
02:13
Now, 'row'.
32
133920
4380
Agora, 'remar'.
02:18
Good.
33
138640
400
Bom.
02:19
Now, 'roi', like the name, 'roi', drop your jaw, 'roi'.
34
139380
5920
Agora, 'roi', como o nome, 'roi', solte o queixo, 'roi'.
02:25
Keep the tongue down after you're done with the R: 'roi'.
35
145340
8480
Mantenha a língua abaixada depois de terminar o R: 'roi'.
02:34
Good.
36
154060
560
02:34
'aw' - 'raw'.
37
154900
4880
Bom.
'aw' - 'cru'.
02:40
One more time: 'ruh ruh rei', 'ruh ruh rai', 'ruh ruh row',
38
160260
8260
Mais uma vez: 'ruh ruh rei', 'ruh ruh rai', 'ruh ruh linha',
02:49
'ruh ruh roi', 'ruh ruh raw'.
39
169320
4740
'ruh ruh roi', 'ruh ruh raw'.
02:54
Now let's try a few more vowels.
40
174360
1500
Agora vamos tentar mais algumas vogais.
02:56
'ruh ruh reh', 'e' as in "red".
41
176119
2801
'ruh ruh reh', 'e' como em "vermelho".
02:59
'ruh ruh reh'.
42
179040
1480
'ruh ruh reh'. Ainda
03:00
I'm deliberately not using the R in words just yet.
43
180880
3880
não estou deliberadamente usando o R em palavras.
03:04
I want you to get comfortable with saying that new sound or weird sound
44
184790
4080
Eu quero que você se sinta confortável em dizer aquele novo som ou som estranho
03:08
or R sound, whatever you want to call it, before and after different vowel
45
188870
4140
ou som R, como você quiser chamá- lo, antes e depois de diferentes
03:13
sounds, get comfortable with it.
46
193010
1349
sons de vogais, fique confortável com isso.
03:14
'ruh ruh reh'.
47
194760
6300
'ruh ruh reh'.
03:21
'ee' - 'ruh ruh ree'.
48
201680
4920
'ee' - 'ruh ruh ree'.
03:27
Round your lips.
49
207930
690
Arredonde os lábios.
03:29
'ruh ruh ra', 'a' as in "cat", 'ruh ruh ra'.
50
209120
6940
'ruh ruh ra', 'a' como em "gato", 'ruh ruh ra'.
03:36
'oo' - 'ruh ruh roo'.
51
216440
6840
'oo' - 'ruh ruh roo'.
03:43
'ah' - 'ruh ruh rah'.
52
223940
7400
'ah' - 'ruh ruh rah'.
03:51
Very good.
53
231860
760
Muito bom.
03:53
Now, let's move on to comparing R's and W's: R - W.
54
233160
8640
Agora, vamos comparar R's e W's: R - W.
04:01
Make sure that they're different: R, different quality - W; R-W.
55
241960
8460
Certifique-se de que são diferentes: R, qualidade diferente - W; R-W.
04:10
Now, let's compare R's and L's.
56
250660
1960
Agora, vamos comparar R's e L's.
04:12
R -L.
57
252970
1049
R-L.
04:14
For the L the tongue touches the upper palate, R - L, for the R it doesn't.
58
254420
4620
Para o L a língua toca o palato superior, R - L, para o R não.
04:19
R - L.
59
259560
5100
R - L.
04:25
Again, R - W.
60
265000
5620
Novamente, R - W.
04:30
R - L.
61
270840
5980
R - L.
04:37
Very good.
62
277200
440
04:37
Now, let's try a few words where the R appears after a vowel.
63
277820
3260
Muito bom.
Agora, vamos tentar algumas palavras onde o R aparece depois de uma vogal.
04:41
'ar'.
64
281580
6540
'ar'.
04:48
Keep your jaw open and make sure that the tongue doesn't go up for the R as you're
65
288400
5255
Mantenha a mandíbula aberta e certifique-se de que a língua não suba para o R ao
04:53
pronouncing the vowel at the beginning.
66
293655
1680
pronunciar a vogal no início.
04:55
'ar'.
67
295720
4920
'ar'.
05:00
Now 'er', as in "dare".
68
300860
1640
Agora 'er', como em "dare".
05:03
'er'.
69
303000
5200
'er'.
05:08
And again, try to go into words just yet.
70
308250
2929
E, novamente, tente entrar em palavras ainda.
05:11
It's really important to sit with just R's and vowels, before and
71
311690
4529
É muito importante sentar apenas com R's e vogais, antes e
05:16
after, get comfortable with the sound.
72
316219
1741
depois, ficar confortável com o som.
05:18
And the drills, that's what matters, that's what develops the muscle memory.
73
318200
4469
E os treinos, é isso que importa, é isso que desenvolve a memória muscular.
05:22
Okay?
74
322789
390
OK?
05:23
That's how you get comfortable with the sound and start using it spontaneously.
75
323179
3841
É assim que você se acostuma com o som e começa a usá-lo espontaneamente.
05:27
Again, 'er'.
76
327380
3920
Mais uma vez, 'er'.
05:31
Push the lips just a bit at the end - 'er'.
77
331360
3680
Empurre os lábios um pouco no final - 'er'.
05:35
Now 'ir'.
78
335120
780
Agora 'ir'.
05:43
'ir': only at the end there's the R.
79
343980
3520
'ir': só no final tem o R. '
05:47
'ir'.
80
347960
4380
ir'.
05:52
'or'.
81
352820
4700
'ou'.
05:57
Not 'ur', but 'or', as in "four".
82
357720
4520
Não 'ur', mas 'ou', como em "quatro".
06:02
'or'.
83
362780
4440
'ou'.
06:08
Now let's practice clusters.
84
368120
2040
Agora vamos praticar clusters.
06:10
Like 'krrrai', we're holding out the R, 'krrrai'.
85
370220
8520
Como 'krrrai', estamos segurando o R, 'krrrai'.
06:21
'brrrai'.
86
381640
3880
'brrrai'.
06:25
Don't try to find meaning in the words, I'm just making sounds.
87
385520
3000
Não tente encontrar significado nas palavras, estou apenas fazendo sons.
06:28
'brrrai'.
88
388900
4140
'brrrai'.
06:33
'frrrai'.
89
393580
8320
'frrrai'.
06:42
'strrrai'.
90
402180
9060
'estrrai'.
06:51
'k' - 'krrrai'.
91
411800
4720
'k' - 'krrai'.
06:56
'grrrai'.
92
416960
8680
'grrrai'.
07:05
'skrrrai'.
93
425980
6860
'skrrai'.
07:13
'sprrrai'.
94
433080
9100
'sprrai'.
07:22
Good.
95
442540
680
Bom.
07:23
Ready for some words?
96
443980
1220
Pronto para algumas palavras?
07:25
"Red".
97
445360
3680
"Vermelho".
07:29
"Rat".
98
449560
4080
"Rato".
07:34
"Read".
99
454180
3500
"Ler".
07:38
"Rick".
100
458120
3140
"Rique".
07:42
"Room".
101
462380
3720
"Sala".
07:46
"Rook".
102
466680
1220
"Torre".
07:48
"Rookie".
103
468500
3500
"Novato".
07:52
"Rob".
104
472720
3660
"Roubar".
07:56
"Raid".
105
476800
1680
"Ataque".
07:58
"Ride".
106
478980
1620
"Andar de".
08:01
"Road".
107
481000
1880
"Estrada".
08:03
"Royce".
108
483360
1900
"Royce".
08:05
Good.
109
485525
329
Bom.
08:06
Some words with clusters.
110
486105
1350
Algumas palavras com clusters.
08:08
"Break bridges".
111
488025
2220
"Quebrar pontes".
08:11
"Crazy credit".
112
491085
1920
"Crédito louco".
08:14
"Strange street".
113
494025
2460
"Rua estranha".
08:17
"Creepy creatures".
114
497565
2100
"Criaturas assustadoras".
08:20
"Free my friends".
115
500820
2130
"Libertem meus amigos".
08:24
"Stripes and streets".
116
504120
2370
"Listras e ruas".
08:27
"Trick or treat".
117
507479
2130
"Doçura ou travessura".
08:29
Let's try some sentences.
118
509909
1560
Vamos tentar algumas frases.
08:31
"Rice prices are rising and that's really frustrating.
119
511680
4470
"Os preços do arroz estão subindo e isso é realmente frustrante. Os
08:36
Rice prices are rising and that's really frustrating".
120
516600
4380
preços do arroz estão subindo e isso é realmente frustrante".
08:41
"Park the car in the darkest part of the yard.
121
521760
3660
"Estacione o carro na parte mais escura do pátio.
08:46
Park the car in the darkest part of the yard.
122
526540
3820
Estacione o carro na parte mais escura do pátio.
08:51
Park the car in the darkest part of the yard".
123
531400
3000
Estacione o carro na parte mais escura do pátio".
08:54
"Rita wrote a great letter to her French friend.
124
534580
3360
"Rita escreveu uma ótima carta para seu amigo francês.
08:58
Rita wrote a great letter to her French friend.
125
538905
3210
Rita escreveu uma ótima carta para seu amigo francês.
09:02
Rita wrote a great letter to her French friend.
126
542985
3090
Rita escreveu uma ótima carta para seu amigo francês.
09:07
Rita wrote a great letter to her French friend".
127
547125
3630
Rita escreveu uma ótima carta para seu amigo francês".
09:10
"We need to rest after the long trip.
128
550815
2640
"Precisamos descansar depois da longa viagem.
09:14
We need to rest after the long trip".
129
554444
3120
Precisamos descansar depois da longa viagem".
09:17
Now let's prolong the R for each one of them.
130
557925
2310
Agora vamos prolongar o R ​​para cada um deles.
09:20
"We need to rrrest afterrr the long trrrip".
131
560840
8920
"Precisamos descansar depois do longo trrrip".
09:30
"We need to rest after the long trip".
132
570080
2740
"Precisamos descansar depois da longa viagem".
09:32
"I bought four shorts at the store.
133
572895
2400
"Comprei quatro shorts na loja.
09:36
I bought four shorts at the store.
134
576015
2610
Comprei quatro shorts na loja.
09:39
I bought four shorts at the store".
135
579675
2700
Comprei quatro shorts na loja".
09:42
"Shirley's celebrating her birthday.
136
582555
2639
"Shirley está comemorando seu aniversário.
09:46
Shirley's celebrating her birthday.
137
586104
2541
Shirley está comemorando seu aniversário.
09:49
Shirley's celebrating her birthday.
138
589635
2730
Shirley está comemorando seu aniversário.
09:53
Shirley's celebrating her birthday".
139
593395
2450
Shirley está comemorando seu aniversário".
09:56
"The early bird gets the worm.
140
596115
2310
"O madrugador pega o verme. O
09:59
The early bird gets the worm.
141
599145
1770
madrugador pega o verme.
10:01
The early bird gets the worm".
142
601785
2039
O madrugador pega o verme".
10:04
"We were working around the world".
143
604425
2490
"Estávamos trabalhando em todo o mundo".
10:08
'w'r' - W-R - 'w'r.
144
608800
2620
'w'r' - W-R - 'w'r.
10:11
'w'rk' - W-RK - 'w'rk'.
145
611880
3840
'w'rk' - W-RK - 'w'rk'.
10:16
"Around the world" - W-RLD - dark L - 'w'rld'.
146
616520
6160
"Around the world" - W-RLD - dark L - 'w'rld'.
10:23
"We were working around the world.
147
623025
2460
"Estávamos trabalhando em todo o mundo.
10:25
We were working around the world.
148
625815
2310
Estávamos trabalhando em todo o mundo.
10:28
We were working around the world.
149
628425
2190
Estávamos trabalhando em todo o mundo.
10:30
We were working around the world".
150
630915
2100
Estávamos trabalhando em todo o mundo".
10:33
"Red leather, yellow leather, lavender leather.
151
633825
3600
"Couro vermelho, couro amarelo, couro lavanda. Couro
10:37
Red leather, yellow leather, lavender leather.
152
637965
3000
vermelho, couro amarelo, couro lavanda.
10:41
Red leather, yellow leather, lavender leather".
153
641445
3120
Couro vermelho, couro amarelo, couro lavanda".
10:45
Okay, that's it.
154
645135
750
10:45
Do this every day and I guarantee that the R is going to be a lot
155
645915
4500
Ok, é isso.
Faça isso todos os dias e garanto que o R vai ficar muito
10:50
easier for you to pronounce and also to use spontaneously when speaking.
156
650445
4530
mais fácil de você pronunciar e também de usar espontaneamente ao falar.
10:55
And if you like this video, you might also like my daily pronunciation morning
157
655185
3600
E se você gostou deste vídeo, também pode gostar da minha rotina matinal de pronúncia diária
10:58
routine and my vocabulary drills.
158
658785
2610
e dos meus exercícios de vocabulário.
11:01
All the links are in the description or right up here.
159
661770
2640
Todos os links estão na descrição ou aqui em cima.
11:04
Have a beautiful week, and I will see you next week in the next video.
160
664680
3519
Tenha uma linda semana, e vejo vocês na próxima semana no próximo vídeo.
11:08
Bye.
161
668750
590
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7