Learn How to Pronounce The Months of The Year

21,032 views ・ 2022-11-08

Accent's Way English with Hadar


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
"Oh, my birthday?
0
50
1020
„Och, moje urodziny?
00:01
My birthday is in Faburerer...
1
1490
3072
Moje urodziny są w Faburerer…
00:05
Fabrurarry...
2
5002
1380
Fabrurarry…
00:07
You know March?
3
7310
780
Znasz marzec?
00:08
So the month before that."
4
8719
1231
Więc miesiąc wcześniej”.
00:10
How to pronounce the months of the year.
5
10550
2040
Jak wymówić miesiące w roku
00:13
Today we're gonna talk about the 12 months and how to pronounce
6
13520
3090
Dzisiaj porozmawiamy o 12 miesiącach i jak je wymawiać
00:16
them effortlessly and clearly.
7
16610
2610
bez wysiłku i wyraźnie.
00:19
But before that, let's talk about how to pronounce the word 'months'.
8
19340
4349
Ale wcześniej porozmawiajmy o tym, jak wymawia się słowo „miesiące”.
00:23
There are actually two ways to pronounce this word.
9
23900
2220
W rzeczywistości istnieją dwa sposoby wymówienia tego słowa.
00:26
The first way is the proper way.
10
26360
2459
Pierwsza droga jest właściwą drogą.
00:28
You start with an 'm' sound, then the 'uh' as in 'cup' - 'muh'.
11
28819
4501
Zaczynasz od dźwięku „m”, potem „uh”, jak w „cup” - „muh”.
00:33
Then you bring the tongue up for the 'n' - 'muhn'.
12
33470
3200
Następnie podnosisz język na „n” - „muhn”.
00:36
You stick the tongue out for the 'th' - 'muh-n-th'.
13
36865
3510
Wystawiasz język na „th” - „muh-n-th”.
00:41
It's a soft 'th', allow the air to pass, and then you bring the tongue
14
41005
3390
To miękkie „th”, pozwól powietrzu przejść, a następnie przyłóż język z
00:44
back in for the 's' - 'm-uh-n-th-s'.
15
44395
4275
powrotem do „s” - „m-uh-n-th-s”.
00:48
However, since it is a very difficult transition, and I'm sure that you
16
48961
4293
Jednakże, ponieważ jest to bardzo trudne przejście i jestem pewien, że
00:53
are feeling it right now in your tongue, you can drop the 'th',
17
53254
3750
czujesz to teraz w swoim języku, możesz opuścić „th”,
00:57
you can totally drop it and it's gonna sound just fine - 'muh-n-s'.
18
57004
5031
możesz je całkowicie pominąć i będzie brzmiało dobrze – „muh-n” -S'.
01:02
Most people pronounce it like that: 'muh-n-s'.
19
62245
2740
Większość ludzi wymawia to w ten sposób: „muh-n-s”.
01:05
But before we go into the months, if you are new to my
20
65005
2400
Ale zanim przejdziemy do miesięcy, jeśli jesteś nowy na moim
01:07
channel, then hi and welcome.
21
67405
2190
kanale, to cześć i witam.
01:09
I'm so happy that you're here.
22
69655
1950
Tak się cieszę, że tu jesteś.
01:11
My name is Hadar.
23
71965
990
Nazywam się Hadar.
01:13
I'm a non-native speaker of English, I'm a pronunciation coach.
24
73015
3510
Nie jestem native speakerem języka angielskiego, jestem trenerem wymowy.
01:16
And I'm here to help you speak English with clarity, confidence, and freedom.
25
76735
4870
Jestem tutaj, aby pomóc Ci mówić po angielsku z jasnością, pewnością siebie i swobodą.
01:22
And you can come on over and check out my website - hadarshemesh.com, where
26
82175
4350
Możesz też wpaść i sprawdzić moją stronę internetową - hadarshemesh.com, gdzie
01:26
I have a bunch of resources for you to study and practice on your own.
27
86525
4170
mam mnóstwo materiałów do samodzielnej nauki i ćwiczeń.
01:30
Or you can follow me on your favorite social platform
28
90725
3000
Możesz też śledzić mnie na swojej ulubionej platformie społecznościowej,
01:33
where I share daily content.
29
93725
1890
gdzie udostępniam codzienne treści.
01:35
All right, so let's talk about the months of the year.
30
95884
2760
W porządku, więc porozmawiajmy o miesiącach w roku.
01:38
The first month is January.
31
98764
2401
Pierwszy miesiąc to styczeń.
01:41
January.
32
101585
929
Styczeń.
01:42
You start with a DJ sound, then it's the A as in 'cat'- DJA, and N Sound and a
33
102665
8409
Zaczynasz od dźwięku DJ, potem jest to A jak w „cat” – DJA, i N Sound i
01:51
Y - DJAN-yuw, transition to an 'uw' sound.
34
111154
3870
Y – DJAN-yuw, przejście do dźwięku „uw”.
01:55
And then e-ree – an E sound, and R and an 'ee' - e-ree.
35
115774
4981
A potem e-ree – dźwięk E, a R i „ee” – e-ree.
02:01
DJAN-yuw-e-ree.
36
121134
2630
DJAN-yuw-e-ree.
02:03
Primary stress is on the first syllable.
37
123784
2131
Akcent główny pada na pierwszą sylabę.
02:06
Even the A sound at the beginning leans towards the E - DJEN-yuw-e-ree
38
126005
5380
Nawet dźwięk A na początku pochyla się w kierunku E - DJEN-yuw-e-ree,
02:11
because there is an N right after.
39
131404
1800
ponieważ zaraz po nim jest N.
02:13
And the A as in 'cat' before an N changes a little bit to an
40
133204
4890
A jak w słowie „kot” przed N zmienia się nieco w
02:18
E[a] sound -DJE[a]N-yow-e-ree.
41
138467
3457
dźwięk E[a] -DJE[a]N-yow-e-ree.
02:22
January.
42
142354
990
Styczeń.
02:23
'The president will take office in January'.
43
143825
2940
„Prezydent obejmie urząd w styczniu”.
02:27
The next word is February.
44
147394
2520
Następne słowo to luty.
02:30
A few months ago, I released a video with how to pronounce the
45
150365
2550
Kilka miesięcy temu opublikowałem wideo, w którym pokazano, jak wymawia się
02:32
word February, and it has gotten over 10 million views on Facebook.
46
152915
4560
słowo luty, i które uzyskało ponad 10 milionów wyświetleń na Facebooku.
02:37
And the reason why is because people really didn't like how I was teaching this
47
157654
5731
A powodem jest to, że ludzie naprawdę nie lubili sposobu, w jaki uczyłem tego
02:43
word, because I was teaching the American pronunciation that has a shortcut and
48
163385
5040
słowa, ponieważ uczyłem amerykańskiej wymowy, która ma skrót i
02:48
makes it easier for people to pronounce.
49
168425
2070
ułatwia ludziom wymawianie.
02:50
So, let me teach you the two different ways to pronounce this word.
50
170765
4140
Pozwól więc, że nauczę cię dwóch różnych sposobów wymawiania tego słowa.
02:54
Now, by the way, there are more than two ways, but I'm gonna teach you two ways
51
174965
3330
Nawiasem mówiąc, jest więcej niż dwa sposoby, ale nauczę cię dwóch sposobów, dzięki którym
02:58
that you can choose how to pronounce.
52
178300
1885
możesz wybrać sposób wymawiania.
03:00
The first is FEB-ruw-e-ree.
53
180515
2950
Pierwszy to FEB-ruw-e-ree.
03:03
You start with an F sound, that it's the E as in 'red' - FE, you
54
183575
3990
Zaczynasz od dźwięku F, czyli E jak w 'czerwonym' - FE,
03:07
close your lips for a B - FEB.
55
187565
2230
zamykasz usta na B - FEB.
03:10
Then 'ruw' - an R sound and a tense 'uw' - FEB-ruw.
56
190025
4450
Następnie „ruw” - ​​dźwięk R i napięte „uw” - ​​FEB-ruw.
03:14
And then 'e-ree', like the ending of January.
57
194555
4680
A potem „e-ree”, jak końcówka stycznia.
03:19
FEB-ruw-e-ree.
58
199825
1290
FEB-ruw-e-ree.
03:21
Now, when you transition from an 'uw' sound to an 'e' – a back high vowel to a
59
201245
5505
Teraz, kiedy przechodzisz od dźwięku „uw” do „e” – tylnej wysokiej samogłoski do
03:26
front vowel – what you get is an intrusive sound that sounds like a 'w' sound.
60
206750
6060
przedniej samogłoski – otrzymujesz natrętny dźwięk, który brzmi jak dźwięk „w”.
03:32
Listen - FEB-ruw-we-ree.
61
212839
5711
Słuchaj - FEB-ruw-we-ree.
03:38
So maybe that would help you pronounce the 'uw' sound more clearly.
62
218570
3120
Więc może to pomogłoby ci wyraźniej wymawiać dźwięk „uw”.
03:41
February.
63
221870
1020
Luty.
03:43
Now, you can drop, actually, the first R and pronounce it as FEB-yuw,
64
223190
5810
Teraz możesz właściwie odrzucić pierwsze R i wymówić je jako FEB-yuw,
03:49
with a 'y' instead - FEB-yuw-e-ree.
65
229220
3220
zamiast tego z „y” – FEB-yuw-e-ree.
03:52
This is what some people didn't like.
66
232834
1801
To się niektórym nie podobało.
03:55
FEB-yuw-e-ree.
67
235115
839
FEB-yuw-e-ree.
03:56
You choose whatever is easier for you.
68
236344
1951
Ty wybierasz to, co jest dla ciebie łatwiejsze.
03:58
You're gonna be clear in both ways.
69
238385
2040
Będziesz miał jasność w obie strony.
04:00
FEB-ruw-e-ree – FEB-yuw-e-ree.
70
240845
2670
FEB-ruw-e-ree – FEB-yuw-e-ree.
04:03
'My birthday is in February.
71
243875
2420
'Moje urodziny są w lutym.
04:07
March, short and sweet.
72
247204
2070
Marzec, krótki i słodki.
04:09
You start with an M sound, then it's the 'aa' as in 'father' - 'Maa'.
73
249394
4500
Zaczynasz od dźwięku M, potem jest to „aa” jak w „ojcu” - „Maa”.
04:14
Then you bring the tongue up for the R - Maar, and then you wrap it up
74
254045
4710
Następnie podnosisz język do R – Maar, a następnie kończysz go
04:18
with a 'ch' sound - a T and a SH.
75
258755
2628
dźwiękiem „ch” – T i SH.
04:21
'Maarch'.
76
261743
1920
„Maarcha”.
04:23
Make sure you don't bring the tongue up for the R too quickly,
77
263680
2695
Upewnij się, że nie podnosisz zbyt szybko języka dla R,
04:26
cuz then it's gonna sound like 'merch', which is a different word.
78
266645
3540
ponieważ wtedy zabrzmi to jak „merch”, co jest innym słowem.
04:30
'Maarch'.
79
270675
810
„Maarcha”.
04:31
March.
80
271745
599
Marsz.
04:32
'I have an important conference in March'.
81
272615
2669
„W marcu mam ważną konferencję”.
04:35
Next we have April.
82
275434
2010
Dalej mamy kwiecień.
04:37
April.
83
277804
750
Kwiecień.
04:38
The A is pronounced as 'ei' as in 'day' - ei.
84
278824
4511
A wymawia się jako „ei” jak w „dzień” - ei.
04:43
It's a diphthong, a changing vowel.
85
283385
2640
To dyftong, zmieniająca się samogłoska.
04:46
So you wanna hear it shifting from 'e' to 'i'.
86
286025
3590
Więc chcesz usłyszeć, jak zmienia się z „e” na „i”.
04:50
'ei'.
87
290085
1736
„ei”.
04:51
Then we have a P sound - 'eip', and then you wrap it up with r'l - an
88
291980
5179
Następnie mamy dźwięk P – „eip”, a następnie kończysz go r'l -
04:57
R sound, a schwa, and an L - r'l'.
89
297210
2600
dźwięk R, schwa i L - r'l'.
05:00
eip-r'l.
90
300190
2260
eip-r'l.
05:03
April.
91
303080
630
05:03
'Let's go on vacation in April'.
92
303740
1890
Kwiecień.
„Jedźmy na wakacje w kwietniu”.
05:06
April.
93
306110
630
Kwiecień.
05:07
May is probably the easiest month to pronounce.
94
307160
3270
Maj jest prawdopodobnie najłatwiejszym miesiącem do wymówienia.
05:10
You start with an M sound, then it's the 'ei' as in 'day' - mei.
95
310430
4370
Zaczynasz od dźwięku M, potem jest to „ei” jak w „day” – mei.
05:15
Start with an 'e', then shift to an 'i'.
96
315080
2680
Zacznij od „e”, a następnie przejdź do „i”.
05:17
Not 'mai', but 'mei'.
97
317810
3026
Nie „mai”, ale „mei”.
05:20
'Yes, you may visit me in May'.
98
320944
2641
„Tak, możesz mnie odwiedzić w maju”.
05:23
June starts with a 'dj' sound, then the 'uw' as in 'food', and it's a long vowel,
99
323765
5370
Czerwiec zaczyna się dźwiękiem „dj”, potem „ uw”, jak w „food”, i jest to długa samogłoska,
05:29
so make sure you round your lips - djuw, and then close it with an N - djuwn.
100
329140
6534
więc upewnij się, że zaokrągliłeś usta – djuw, a następnie zamknij je N – djuwn.
05:36
'I'm not available in June.
101
336034
1471
„Nie jestem dostępny w czerwcu.
05:37
I'm gonna be too busy'.
102
337505
929
Będę zbyt zajęty”.
05:39
June.
103
339169
630
05:39
The month July also has several pronunciations.
104
339829
3360
Czerwiec.
Miesiąc lipiec ma również kilka wymowy.
05:43
The American pronunciation is either a 'dj' sound, then the 'u'
105
343370
3940
Amerykańska wymowa to dźwięk „dj”, a następnie „u”,
05:47
as in cook, look, and book - 'dju'.
106
347640
3669
jak w przypadku kucharza, wyglądu i książki - „dju”.
05:51
And then LAI - and L sound, and then the AI as in 'my' - dju-LAI.
107
351589
5340
A potem LAI - i dźwięk L, a potem AI jak w 'my' - dju-LAI.
05:57
But a lot of people drop the first vowel to a schwa.
108
357189
2801
Ale wielu ludzi upuszcza pierwszą samogłoskę na schwa.
06:00
djuh-LAI.
109
360390
2560
djuh-LAI.
06:03
July.
110
363530
490
Lipiec.
06:04
Which one is easier for you?
111
364339
1470
Który jest dla ciebie łatwiejszy?
06:06
dju-LAI – djuh-LAI.
112
366270
1719
dju-LAI – djuh-LAI. Nawiasem
06:08
In British pronunciation, by the way, you'll hear more
113
368240
2280
mówiąc, w wymowie brytyjskiej usłyszysz więcej
06:10
of an 'uw' sound - djuw-LAI.
114
370520
1610
dźwięku „uw” - ​​djuw-LAI.
06:12
'djuw', but a quick one - djuw-LAI.
115
372540
3160
'djuw', ale szybkie - djuw-LAI.
06:16
'dju-LAI' or 'djuh-LAI'.
116
376150
2160
„dju-LAI” lub „djuh-LAI”.
06:18
'On July 1st, I'm flying to New York'.
117
378530
2789
„1 lipca lecę do Nowego Jorku”.
06:21
August has two syllables.
118
381770
1830
Sierpień ma dwie sylaby.
06:23
The first one is 'aa' as in 'father' - AA.
119
383605
3635
Pierwszy to 'aa' jak w 'ojciec' - AA.
06:27
You can also round your lips to something more rounded like the daughter vowel.
120
387560
3960
Możesz również zaokrąglić usta do czegoś bardziej zaokrąglonego, jak samogłoska potomna.
06:31
AA, and then g'st - a G sound, a schwa, and S and a T - g'st.
121
391800
7641
AA, a następnie g'st - dźwięk G, schwa i S oraz T - g'st.
06:39
September has three syllables.
122
399745
1960
Wrzesień ma trzy sylaby.
06:41
The first syllable is 'sep'.
123
401705
1830
Pierwsza sylaba to „sep”.
06:44
TEM, right, make sure that you raise your pitch a little bit for the primary stress.
124
404265
4370
TEM, dobrze, upewnij się, że podniosłeś trochę tonację dla głównego stresu.
06:48
sep-TEM, and then b'r - a B and an R - b'r.
125
408865
5049
sep-TEM, a następnie b'r - a B i an R - b'r.
06:54
There is no vowel in between, it's not sep-TEM-ber, but sep-TEM-b'r.
126
414125
6080
Nie ma samogłoski pomiędzy, to nie sep-TEM-ber, ale sep-TEM-b'r.
07:00
September.
127
420573
777
Wrzesień.
07:01
'I can't wait for September'.
128
421580
1890
„Nie mogę się doczekać września”.
07:04
September.
129
424070
810
Wrzesień.
07:05
October starts with the 'aa' as in 'father' sound,
130
425270
3269
Październik zaczyna się od „aa” jak w słowie „ojciec”,
07:08
so you wanna drop your jaw.
131
428545
1465
więc szczęka ci opadnie.
07:10
'aa'.
132
430370
1436
„aa”.
07:11
And then a K sound - aak.
133
431810
2160
A potem dźwięk K - aak.
07:14
TOW is the primary stress: a T sound, then the 'ow' as in 'go'.
134
434460
4040
TOW to główny akcent: dźwięk T, następnie „ow”, jak w „go”.
07:18
You can make the T a little aspirated so it feels like there is
135
438740
2820
Możesz sprawić, by T było trochę przydechowe, więc wydaje się, że zaraz
07:21
a little H right after - aak-ThOW.
136
441780
2830
po nim jest małe H - aak-ThOW.
07:24
Can you hear it?
137
444965
660
Słyszysz to?
07:26
aak-ThOW.
138
446065
1510
aak-ThOW.
07:27
And then b'r - same ending as in September.
139
447755
3360
A potem b'r - to samo zakończenie co we wrześniu.
07:31
aak-ThOW-b'r.
140
451565
1070
aak-ThOW-b'r.
07:33
October.
141
453155
990
Październik.
07:34
'October is my favorite month'.
142
454505
2580
„Październik to mój ulubiony miesiąc”.
07:37
October.
143
457595
780
Październik.
07:38
November - three syllables as well, same ending - b'r.
144
458615
3970
Listopad - również trzy sylaby , to samo zakończenie - b'r.
07:43
Here we start with 'now' as in 'I said no'.
145
463025
4620
Tutaj zaczynamy od „teraz”, jak w „Powiedziałem nie”.
07:47
Then VEM - that's the primary stress.
146
467975
2610
Następnie VEM - to główny stres.
07:50
now-VEM-b'r.
147
470785
3110
teraz-VEM-b'r.
07:54
And then finally, we have the month of December.
148
474320
4010
I wreszcie mamy grudzień.
07:58
December.
149
478880
930
Grudzień.
07:59
You start with a D sound, then it's the 'i' as in 'sit' - di.
150
479960
4930
Zaczynasz od dźwięku D, potem jest to „i” jak w „siad” - di.
08:05
Then SEM - primary stress, di-SEM-b'r.
151
485180
5850
Następnie SEM - naprężenie pierwotne, di-SEM-b'r.
08:11
'December is the last month of the year'.
152
491405
3030
„Grudzień to ostatni miesiąc roku”.
08:14
By the way, when you talk about months, you wanna use the
153
494735
3179
Nawiasem mówiąc, kiedy mówisz o miesiącach, chcesz użyć
08:17
preposition in: in April, in January.
154
497914
4111
przyimka w: w kwietniu, w styczniu.
08:22
When you talk about a specific day in the month, you would
155
502355
3150
Kiedy mówisz o konkretnym dniu w miesiącu,
08:25
want to use on: on April 15th.
156
505505
3480
chciałbyś użyć w dniu: 15 kwietnia.
08:29
All right, that's it.
157
509555
1050
W porządku, to wszystko.
08:30
12 months, you did it!
158
510665
1590
12 miesięcy, zrobiłeś to!
08:32
Let me know in the comments below which one of those months is the
159
512465
4650
Daj mi znać w komentarzach poniżej, który z tych miesięcy jest
08:37
hardest one for you to pronounce.
160
517115
1500
dla Ciebie najtrudniejszy do wymówienia.
08:38
Thank you so much for watching.
161
518645
1380
Dziękuję bardzo za obejrzenie.
08:40
If you like this video, make sure you like it, and subscribe if you haven't yet.
162
520030
4045
Jeśli podoba Ci się ten film, upewnij się, że Ci się podoba i zasubskrybuj, jeśli jeszcze tego nie zrobiłeś.
08:44
And come check out my website at hadarshemesh.com where I share with
163
524315
3450
I wejdź na moją stronę internetową hadarshemesh.com, gdzie udostępniam
08:47
you a bunch of different resources for free to study and practice on your own.
164
527765
6215
Ci wiele różnych zasobów za darmo do samodzielnej nauki i ćwiczeń.
08:54
Have a beautiful day, and I'll see you next week in the next video.
165
534010
3390
Miłego dnia i do zobaczenia za tydzień w następnym filmie. Do
08:58
Bye.
166
538083
517
widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7