-ally suffix | how to pronounce it

10,112 views ・ 2024-03-12

Accent's Way English with Hadar


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hey everyone, it's Hadar.
0
142
1060
Salut tout le monde, c'est Hadar.
00:01
Thank you so much for joining me.
1
1202
1350
Merci beaucoup de vous joindre Ă  moi.
00:02
Today we have a 'practice pronunciation with me' video, where I'm going
2
2572
4355
Aujourd'hui, nous avons une vidéo « Entraßnez-vous à la prononciation avec moi », dans laquelle je vais
00:06
to introduce to you a challenge that my students usually face.
3
6927
3430
vous présenter un défi auquel mes élÚves sont habituellement confrontés.
00:10
We're going to explain it and practice it together.
4
10667
2890
Nous allons l'expliquer et le pratiquer ensemble.
00:13
Okay?
5
13767
487
D'accord?
00:14
And today we are going to talk about the suffix -ally, usually pronounced as /əli/.
6
14517
8910
Et aujourd’hui, nous allons parler du suffixe -ally, gĂ©nĂ©ralement prononcĂ© /əli/.
00:23
For some reason, this suffix poses a lot of challenges for my students.
7
23837
3870
Pour une raison quelconque, ce suffixe pose de nombreux défis à mes étudiants.
00:27
So, let's understand how to pronounce it and how to use it in words.
8
27777
5160
Voyons donc comment le prononcer et comment l'utiliser avec des mots.
00:33
By the way, if you're new to my channel and you happen to stumble upon my
9
33027
4400
D'ailleurs, si vous ĂȘtes nouveau sur ma chaĂźne et que vous tombez par hasard sur ma
00:37
video, then let me introduce myself.
10
37427
2345
vidéo, laissez-moi me présenter.
00:39
My name is Hadar.
11
39772
760
Je m'appelle Hadar.
00:40
I'm a non native speaker of English.
12
40582
1840
Je ne suis pas de langue maternelle anglaise.
00:42
And my job in this world is to help you speak English with
13
42722
3640
Et mon travail dans ce monde est de vous aider Ă  parler anglais avec
00:46
clarity, confidence, and freedom.
14
46362
2500
clarté, confiance et liberté.
00:49
You can check out my website at hadarshemesh.com for a ton
15
49102
4590
Vous pouvez consulter mon site Web Ă  l'adresse hadarshemesh.com pour une tonne
00:53
of free resources so you can practice along and learn from.
16
53722
4060
de ressources gratuites afin que vous puissiez vous entraĂźner et apprendre.
00:58
And you can also come follow me on social media where I share
17
58062
3610
Et vous pouvez aussi venir me suivre sur les rĂ©seaux sociaux oĂč je partage
01:01
daily content that can help you.
18
61772
2390
quotidiennement du contenu qui peut vous aider.
01:04
All right?
19
64522
500
D'accord?
01:05
Good.
20
65332
290
01:05
So let's talk about the suffix -ally.
21
65802
2790
Bien.
Parlons donc du suffixe -ally.
01:08
We use this suffix to form an adverb from another word.
22
68852
3325
On utilise ce suffixe pour former un adverbe Ă  partir d'un autre mot.
01:12
For example: specific - specifically, accident - accidentally.
23
72187
5260
Par exemple : spécifique - spécifiquement, accident - accidentellement.
01:17
Now to pronounce the suffix, we pronounce it with a schwa sound that
24
77567
3850
Maintenant, pour prononcer le suffixe, nous le prononçons avec un son schwa qui
01:21
is represented by the 'a' - /ə/, an L, and a high /i/- /əli/.
25
81437
4750
est reprĂ©sentĂ© par le « a » - /ə/, un L et un aigu /i/- /əli/.
01:26
Let's look at a few examples.
26
86697
1370
Regardons quelques exemples.
01:29
Accident.
27
89102
890
Accident.
01:30
Accidentally.
28
90422
1700
Accidentellement.
01:32
Accidentally.
29
92572
1130
Accidentellement.
01:34
Now when the T appears after an N in unstressed positions, you
30
94182
3440
Désormais, lorsque le T apparaßt aprÚs un N dans des positions non accentuées, vous
01:37
can often drop it, like in the word 'internet' or 'wanted'.
31
97622
3750
pouvez souvent le laisser tomber, comme dans le mot « Internet » ou « recherché ».
01:41
So here as well, some people might say 'accidenally' and not 'accidentally'.
32
101602
6280
Ici aussi, certains pourraient dire « accidentellement » et non « accidentellement ».
01:48
You can do both, whatever is easier for you.
33
108372
2040
Vous pouvez faire les deux, ce qui est plus facile pour vous.
01:50
Let's practice a few more words.
34
110672
1400
Pratiquons quelques mots supplémentaires.
01:52
Culturally.
35
112532
1840
Culturellement.
01:55
Culturally.
36
115272
2100
Culturellement.
01:57
Stress is on the first syllable: CULturally.
37
117712
2420
L'accent est mis sur la premiĂšre syllabe : CULTURELEMENT.
02:00
Naturally.
38
120912
1140
Naturellement.
02:03
Naturally.
39
123092
1060
Naturellement.
02:04
You can also say 'nach-ruh-lee'.
40
124152
3640
Vous pouvez également dire « nach-ruh-lee ».
02:08
Now, sometimes when you add the suffix after a certain word, you may not even
41
128312
4830
Maintenant, parfois, lorsque vous ajoutez le suffixe aprĂšs un certain mot, vous ne prononcez mĂȘme pas
02:13
pronounce the schwa at the beginning, it's like the A is eliminated.
42
133142
3250
le schwa au début, c'est comme si le A était éliminé.
02:16
For example, 'practically'.
43
136572
2380
Par exemple, « pratiquement ».
02:18
It ends with a 'k' sound and then 'lee'.
44
138952
2350
Cela se termine par un son « k » puis « lee ».
02:21
'PRAK-tik-lee'.
45
141632
2360
"PRAK-tik-lee".
02:23
Even though you still write the A, but it's not 'PRAK-ti-kuh-lee'.
46
143992
2610
MĂȘme si vous Ă©crivez toujours le A, ce n'est pas « PRAK-ti-kuh-lee ».
02:27
'puh-LI-dik-lee', not 'puh-LI-di-kuh-lee'.
47
147312
2680
'puh-LI-dik-lee', pas 'puh-LI-di-kuh-lee'.
02:30
It's probably not a mistake to pronounce the schwa.
48
150722
2500
Ce n'est probablement pas une erreur de prononcer le schwa.
02:33
But usually, people don't pronounce it, they just connect the K and the L.
49
153562
3730
Mais généralement, les gens ne le prononcent pas , ils relient simplement le K et le L.
02:38
Politically.
50
158142
770
Politiquement.
02:40
Graphically.
51
160412
1150
Graphiquement.
02:42
'GRA-fik-lee'.
52
162492
1020
"GRA-fik-lee".
02:44
'spuh-SI-fik-lee'.
53
164402
1830
'spuh-SI-fik-lee'.
02:46
Not 'spuh-SI-fi-kuh-lee'.
54
166762
1180
Pas 'spuh-SI-fi-kuh-lee'.
02:49
So, when you practice words with the -ally suffix, remember that
55
169882
4140
Ainsi, lorsque vous pratiquez des mots avec le suffixe -ally, rappelez-vous qu'il n'est
02:54
it's not pronounced as an 'ah'.
56
174022
1630
pas prononcé comme un « ah ».
02:55
Not 'spuh-SI-fi-kah-lee' or 'a-ksuh-DEN-tah-lee', but
57
175957
4320
Pas « spuh-SI-fi-kah-lee » ou « a-ksuh-DEN-tah-lee », mais
03:00
it's reduced to a schwa.
58
180277
1310
c'est réduit à un schwa.
03:01
And also focus on where the primary stress is, usually it's
59
181987
3990
Et concentrez-vous Ă©galement sur l'endroit oĂč se trouve l'accent principal, gĂ©nĂ©ralement
03:05
at the beginning of the word.
60
185977
1470
au début du mot.
03:07
So pay attention.
61
187447
780
Alors faites attention.
03:08
The primary stress is always longer, louder, and higher in pitch.
62
188227
3510
L’accent principal est toujours plus long, plus fort et plus aigu.
03:11
And notice that sometimes you would pronounce the schwa like in
63
191917
2760
Et remarquez que parfois vous prononcez le schwa comme dans
03:14
the word 'socially', and sometimes you won't – 'PRAK-tik-lee', okay?
64
194677
6465
le mot « socialement », et parfois non – « PRAK-tik-lee », d'accord ?
03:21
But either way, this is just for you to practice.
65
201422
2950
Quoi qu’il en soit, c’est juste pour que vous vous entraüniez.
03:24
Say it again and again and again, so you make it a habit.
66
204912
2520
Répétez-le encore et encore pour en faire une habitude.
03:27
And even if you make a mistake, it's not a big deal.
67
207472
3380
Et mĂȘme si vous faites une erreur, ce n’est pas grave.
03:31
This video is designed to bring some more clarity, to let go of that fog that
68
211302
5330
Cette vidéo est conçue pour apporter un peu plus de clarté, pour éliminer le brouillard que
03:36
you might have when it comes to English pronunciation, and to help you practice
69
216632
3920
vous pourriez avoir en matiĂšre de prononciation anglaise et pour vous aider Ă  pratiquer
03:40
consistently so you make it a new habit.
70
220552
2460
de maniÚre cohérente afin d'en faire une nouvelle habitude.
03:43
And even if you still make mistakes, it's not a problem.
71
223022
2390
Et mĂȘme si vous faites encore des erreurs, ce n’est pas un problĂšme.
03:45
It's not about not making mistakes.
72
225722
1710
Il ne s’agit pas de ne pas faire d’erreurs.
03:47
It's about building confidence, sounding clear, and communicating your message
73
227487
4860
Il s'agit de renforcer la confiance, de paraĂźtre clair et de communiquer votre message
03:52
in a way that helps you say what you want to say and get what you want.
74
232377
4480
de maniĂšre Ă  vous aider Ă  dire ce que vous voulez dire et Ă  obtenir ce que vous voulez.
03:57
All right?
75
237197
500
D'accord?
03:58
If you enjoy this video, consider subscribing to my channel.
76
238037
3330
Si vous appréciez cette vidéo, pensez à vous abonner à ma chaßne.
04:01
You can also follow me on my social media accounts.
77
241367
2900
Vous pouvez également me suivre sur mes comptes de réseaux sociaux.
04:04
And share it with other people that you think might enjoy it as well.
78
244317
3990
Et partagez-le avec d’autres personnes qui, selon vous, pourraient Ă©galement l’apprĂ©cier.
04:08
Have a beautiful, beautiful, beautiful rest of the day.
79
248747
2850
Passez une belle, belle et belle journée.
04:11
And I will see you next week in the next video.
80
251597
3410
Et je vous verrai la semaine prochaine dans la prochaine vidéo.
04:15
Bye everyone.
81
255667
760
Au revoir tout le monde.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7