DAYS OF THE WEEK | How to Pronounce with an American accent

129,736 views ・ 2017-12-20

Accent's Way English with Hadar


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hey, it's Hadar, and this is the Accent's Way.
0
340
3050
Hé, c'est Hadar, et c'est la voie de l'accent.
00:03
Today, I'm gonna teach you how to say the
1
3390
1920
Aujourd'hui, je vais vous apprendre à dire les
00:05
Days of the Week.
2
5310
1303
jours de la semaine.
00:07
So it's pretty simple, they all end with day.
3
7530
4090
C'est donc assez simple, ils se terminent tous par le jour.
00:11
To say the word day, you want to start with a D sound,
4
11620
3810
Pour dire le mot jour, vous voulez commencer par un son D,
00:15
and then it's ei as in day.
5
15430
2710
puis c'est ei comme jour.
00:18
So if you don't have the ei diphthong in your language,
6
18140
4610
Donc, si vous n'avez pas la diphtongue ei dans votre langue,
00:22
you're probably pronouncing is as de, de.
7
22750
4260
vous prononcez probablement is as de, de. Il
00:27
You have to reach an I sound at the end, dei,
8
27010
4430
faut arriver à un son I à la fin, dei,
00:31
and see that there is transition from one sound to another.
9
31440
3339
et voir qu'il y a transition d'un son à l'autre.
00:34
Dei.
10
34779
1241
Dei.
00:36
The day is always the unstressed part.
11
36020
2270
La journée est toujours la partie non stressée.
00:38
So whatever comes first, the first syllable of the
12
38290
2592
Ainsi, tout ce qui vient en premier, la première syllabe des
00:40
days of the week, is always higher in pitch.
13
40882
3158
jours de la semaine, est toujours plus aigu.
00:44
So let's start with Sunday.
14
44040
2580
Commençons donc par dimanche.
00:46
Sunday, you start with an S and then it's a cup sound, cup.
15
46620
4460
Dimanche, tu commences par un S et puis c'est un son de tasse, tasse.
00:51
A cup is a stressed schwa.
16
51080
1730
Une tasse est un schwa stressé.
00:52
So you really don't need to do anything to make the sound,
17
52810
3430
Donc, vous n'avez vraiment rien à faire pour produire le son,
00:56
just push the voice out and don't
18
56240
2460
poussez simplement la voix et n'ouvrez pas
00:58
open your mouth so much for it.
19
58700
2020
trop la bouche pour cela.
01:00
Cup, suhn, suhn-dei, Sunday.
20
60720
4863
Coupe, suhn, suhn-dei, dimanche.
01:06
The next word is Monday, although there is an O,
21
66520
3490
Le mot suivant est lundi, bien qu'il y ait un O,
01:10
it's not an ow, Mownday,
22
70010
2490
ce n'est pas un ow, Mownday,
01:12
but muhn, like month.
23
72500
2820
mais muhn, comme mois.
01:15
Like cup, like sun, a stressed schwa, a cup sound.
24
75320
4950
Comme tasse, comme soleil, un schwa stressé, un son de tasse.
01:20
The tongue is pushed forward, the lips are relaxed
25
80270
3440
La langue est poussée vers l'avant, les lèvres sont
01:23
completely, don't round then.
26
83710
2090
complètement détendues, ne les arrondissez pas alors.
01:25
Muhn, muhn, muhn-dei.
27
85800
3720
Muhn, muhn, muhn-dei.
01:29
Then we have Tuesday, here just think of saying
28
89520
3421
Ensuite, nous avons mardi, ici pensez juste à dire
01:32
the word tu, tu.
29
92941
3019
le mot tu, tu.
01:35
You can also say tyuwz-dei, but I recommend
30
95960
3190
Vous pouvez aussi dire tyuwz-dei, mais je
01:39
you say tu, tu.
31
99150
2510
vous recommande de dire tu, tu.
01:41
It's more contemporary, tu.
32
101660
2500
C'est plus contemporain, tu.
01:44
So it's a tʰ sound, there is a small breath there
33
104160
3780
Donc c'est un son tʰ, il y a un petit souffle là
01:47
like an H because it's an aspirated T at the
34
107940
3580
comme un H parce que c'est un T aspiré en
01:51
beginning of words, that's what happens.
35
111520
2390
début de mots, c'est ce qui se passe.
01:53
Tʰ, tʰ.
36
113910
1450
T', t'.
01:55
And then it's the uw as in food.
37
115360
2460
Et puis c'est le uw comme dans la bouffe. Il y
01:57
So there is transition there and then I close it
38
117820
2600
a donc une transition là-bas et puis je le ferme
02:00
with a round uw sound.
39
120420
2090
avec un son rond uw.
02:02
Tuw, tuw.
40
122510
1273
Tuw, tuw.
02:05
And then a Z sound.
41
125570
1110
Et puis un son Z.
02:06
Tuwz, tuwz, dei.
42
126680
4230
Tuwz, tuwz, dei.
02:10
Tuesday, Tuesday.
43
130910
2950
Mardi, mardi.
02:13
Wednesday, Wednesday.
44
133860
3030
Mercredi, mercredi.
02:16
It is not wed - ends - day,
45
136890
2110
Ce n'est pas le jour du mariage,
02:19
but wen, as in when was the party?
46
139000
4010
mais wen, comme dans quand était la fête ?
02:23
A Z sound again, and dei.
47
143010
2250
A Z sonne à nouveau, et dei.
02:25
Wenz-dei.
48
145260
2655
Wenz-dei.
02:27
We, drop your jaw a little bit for the e sound,
49
147915
2765
On, baisse un peu la mâchoire pour le son e,
02:30
so it's not super closed.
50
150680
1750
donc c'est pas super fermé.
02:32
We, we, wenz-dei.
51
152430
2650
Nous, nous, wenz-dei.
02:35
And make sure to go through the diphthong
52
155080
2250
Et veillez à passer par la diphtongue
02:37
of the ei as in day.
53
157330
2700
du ei comme en journée.
02:40
Imagine like you have a little yuh sound at the end.
54
160030
3350
Imaginez que vous ayez un petit son à la fin.
02:43
Wednesday.
55
163380
1410
Mercredi.
02:44
Thursday is always a tricky word for non-native speakers
56
164790
2840
Jeudi est toujours un mot délicat pour les locuteurs non natifs
02:47
because you have the TH sound and the R,
57
167630
2420
car vous avez le son TH et le R,
02:50
and all of it in one word, Thursday.
58
170050
3040
et tout cela en un seul mot, jeudi.
02:53
So start with the tongue out for the TH
59
173090
2520
Commencez donc avec la langue sortie pour le TH,
02:55
and then pull it in for an R, th'r, directly.
60
175610
4480
puis tirez-la pour un R, th'r, directement.
03:00
It's not there, it's not thuwr, it's a soft TH
61
180090
4990
Ce n'est pas là, ce n'est pas thuwr, c'est un TH doux
03:05
and then you pull it for an R and push your lips forward.
62
185080
2873
et puis vous le tirez pour un R et poussez vos lèvres vers l'avant.
03:07
Th'r, th'r.
63
187953
2717
Th'r, th'r.
03:10
And then again a Z sound, and then the dei.
64
190670
2424
Et puis encore un son Z, puis le dei.
03:13
Th'rz-dei
65
193094
1636
Th'rz-dei
03:14
By the way I have a video just about
66
194730
1620
Au fait, j'ai une vidéo à peu près
03:16
Tuesday versus Thursday if you're
67
196350
2160
mardi contre jeudi si vous
03:18
getting these two confused,
68
198510
1240
confondez ces deux-là,
03:19
so you can check it out on the link below.
69
199750
2290
vous pouvez donc la consulter sur le lien ci-dessous.
03:22
Friday, here it's an F sound that is
70
202040
2160
Vendredi, ici c'est un son F qui se
03:24
moving directly for an R.
71
204200
1650
déplace directement pour un R.
03:25
So my tip here would be to bring the tip of the tongue
72
205850
2550
Donc mon conseil ici serait de remonter le bout de la langue
03:28
up for the R, er, make sure the tongue is not touching
73
208400
3690
pour le R, euh, assurez-vous que la langue ne touche
03:32
anything and the lips are rounded.
74
212090
1590
rien et que les lèvres sont arrondies.
03:33
And then just pronounce the F sound for the R, fr.
75
213680
4470
Et puis prononcez simplement le son F pour le R, fr.
03:38
As your tongue is waiting there for the R,
76
218150
2740
Comme votre langue attend là le R,
03:40
Fr, fr, then drop your jaw quite open and then pronounce
77
220890
5000
Fr, fr, alors laissez tomber votre mâchoire bien ouverte et prononcez alors
03:46
the ai as in my.
78
226610
1923
le ai comme dans mon.
03:48
Frai, frai, and again, finish it up with dei.
79
228533
4647
Frai, frai, et encore une fois, terminez avec dei.
03:53
Frai-dei, frai-dei.
80
233180
1967
Frai-dei, frai-dei.
03:56
And lastly, Saturday, Saturday.
81
236200
3930
Et enfin, samedi, samedi.
04:00
Three syllables.
82
240130
890
Trois syllabes.
04:01
The first one is sa, sa, that's also the primary syllable
83
241020
4220
La première est sa, sa, c'est aussi la syllabe primaire
04:05
so it's going to be longer and higher in pitch.
84
245240
2610
donc elle va être plus longue et plus aiguë.
04:07
Sa-d'r, flap t and a schwa.
85
247850
2446
Sa-d'r, rabat t et un schwa.
04:10
Sa-d'r, not sa-ter, but sa-d'r.
86
250296
5000
Sa-d'r, pas sa-ter, mais sa-d'r.
04:15
Sa-d'r, and then dei at the end.
87
255720
3290
Sa-d'r, puis dei à la fin.
04:19
Sa-d'r-dei.
88
259010
1550
Sa-d'r-dei.
04:20
Sunday, Monday, Tuesday,
89
260560
5000
Dimanche Lundi Mardi
04:25
Wednesday, Thursday,
90
265720
3480
Mercredi Jeudi
04:29
Friday, Saturday.
91
269200
2783
Vendredi Samedi.
04:33
That's it, I hope this was helpful.
92
273220
1830
Voilà, j'espère que cela a été utile.
04:35
Let me know in the comments below,
93
275050
1870
Faites-moi savoir dans les commentaires ci-dessous,
04:36
what is the one day that you struggle with its
94
276920
2490
quel est le jour où vous avez le plus de mal avec sa
04:39
pronunciation the most?
95
279410
1920
prononciation ?
04:41
And also tell me, what is your favorite day of the week?
96
281330
2680
Et dis-moi aussi, quel est ton jour préféré de la semaine ?
04:44
I really wanna know.
97
284010
1940
Je veux vraiment savoir.
04:45
Have a great week, don't forget to subscribe
98
285950
2200
Bonne semaine, n'oubliez pas de vous abonner
04:48
and click on the bell to get notifications,
99
288150
2380
et de cliquer sur la cloche pour recevoir les notifications,
04:50
and like it if you liked it.
100
290530
2430
et de liker si vous avez aimé.
04:52
I'll see you next week in the next video.
101
292960
2622
Je vous retrouve la semaine prochaine dans la prochaine vidéo. Au
04:55
Bye!
102
295582
1121
revoir!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7