English Lesson | December Holidays Around The World đŸŽ„đŸŒđŸŽ…đŸŒ

62,557 views ・ 2017-12-15

mmmEnglish


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Hello! I'm Emma from mmmEnglish!
0
320
3960
OlĂĄ! Eu sou a Emma da mmmEnglish!
00:04
December is a super fun and exciting month for me.
1
4620
3700
Dezembro Ă© um mĂȘs super divertido e emocionante para mim.
00:08
It's also really busy.
2
8660
2260
Também é muito ocupado.
00:11
There's Christmas celebrations and all the shopping,
3
11240
3620
Hå as celebraçÔes do Natal e todas as compras,
00:14
wrapping, cooking and fun times that go with it.
4
14860
4070
embrulhos, culinĂĄria e momentos divertidos que o acompanham.
00:19
And not long after,
5
19700
1220
E nĂŁo muito tempo depois,
00:20
we welcome in the new year with a huge party!
6
20920
4200
damos as boas-vindas ao novo ano com uma grande festa!
00:25
I'm always curious to learn more about how
7
25860
2780
Estou sempre curioso para saber mais sobre como
00:28
other people around the world
8
28640
1720
outras pessoas ao redor do mundo
00:30
celebrate these traditions,
9
30360
2000
celebram essas tradiçÔes,
00:32
so I asked my friends Vicki and Jennifer
10
32540
3760
entĂŁo pedi Ă s minhas amigas Vicki e Jennifer
00:36
to share a little more about how they celebrate.
11
36300
4120
para compartilhar um pouco mais sobre como elas celebram.
00:41
You might recognise them,
12
41280
1480
VocĂȘ pode reconhecĂȘ-los,
00:42
they've been teaching on Youtube for many, many years.
13
42760
4040
eles ensinam no Youtube hĂĄ muitos e muitos anos.
00:47
Jennifer from Jennifer ESL is American
14
47060
4060
Jennifer de Jennifer ESL Ă© americana
00:51
and Vicki from Simple English Videos is from the UK.
15
51140
4780
e Vicki de Simple English Videos Ă© do Reino Unido.
00:56
We all celebrate differently and here in Australia,
16
56840
3600
Todos nĂłs comemoramos de forma diferente e aqui na AustrĂĄlia,
01:00
I celebrate this time of year quite differently
17
60740
2900
eu celebro esta Ă©poca do ano de forma bem diferente
01:03
because the weather is warm and sunny.
18
63640
3080
porque o clima Ă© quente e ensolarado.
01:07
If you celebrate Christmas or New Year's Eve as well
19
67480
3500
Se vocĂȘ comemora o Natal ou a vĂ©spera de Ano Novo tambĂ©m,
01:10
then I'd love to hear how you celebrate in the comments!
20
70980
3880
adoraria saber como vocĂȘ comemora nos comentĂĄrios!
01:14
It's such a fun time of year!
21
74860
2340
É uma Ă©poca tĂŁo divertida do ano!
01:19
Christmas just wouldn't feel the same
22
79460
2160
O Natal simplesmente nĂŁo seria o mesmo
01:21
without a Christmas tree!
23
81620
1680
sem uma ĂĄrvore de Natal!
01:23
I live in Massachusetts and here in New England,
24
83520
3160
Eu moro em Massachusetts e aqui na Nova Inglaterra,
01:26
it's easy to find a Christmas tree farm.
25
86680
2900
Ă© fĂĄcil encontrar uma fazenda de ĂĄrvores de Natal.
01:29
Many people buy a real evergreen tree every year.
26
89580
4200
Muitas pessoas compram uma verdadeira ĂĄrvore perene todos os anos.
01:34
Other families, like mine, have an artificial tree.
27
94180
3680
Outras famĂ­lias, como a minha, tĂȘm uma ĂĄrvore artificial.
01:39
My children and I start decorating for the holidays
28
99800
2900
Meus filhos e eu começamos a decorar para as festas
01:42
in early December.
29
102700
1720
no inĂ­cio de dezembro.
01:44
We put on music,
30
104660
1680
Colocamos mĂșsica,
01:46
we put up the tree
31
106640
1820
montamos a ĂĄrvore
01:48
and then we decorate it with ornaments, lights
32
108460
3360
e depois a decoramos com enfeites, luzes
01:51
and candy canes.
33
111820
1580
e pirulitos.
01:56
The days are short, so we get to
34
116580
2200
Os dias sĂŁo curtos, entĂŁo podemos
01:58
enjoy the Christmas tree lights in the evening.
35
118780
3260
aproveitar as luzes da ĂĄrvore de Natal Ă  noite.
02:02
The really magical moment is Christmas morning
36
122040
3500
O momento realmente mĂĄgico Ă© a manhĂŁ de Natal,
02:05
when we find gifts from Santa Claus under the tree
37
125540
3880
quando encontramos presentes do Papai Noel debaixo da ĂĄrvore
02:09
and in our stockings that are hanging
38
129420
2540
e em nossas meias que estĂŁo penduradas
02:11
from the mantle of our fireplace.
39
131960
3020
no manto de nossa lareira.
02:16
Let's go over some key vocabulary.
40
136880
3220
Vamos examinar um pouco do vocabulĂĄrio chave.
02:20
Real and artificial are opposites when we're
41
140100
3360
Real e artificial sĂŁo opostos quando
02:23
talking about Christmas trees.
42
143460
2580
falamos de ĂĄrvores de Natal.
02:27
A real tree grows in the forest or on a tree farm.
43
147320
4420
Uma ĂĄrvore real cresce na floresta ou em uma fazenda de ĂĄrvores.
02:33
An artificial tree comes in a box,
44
153540
2680
Uma ĂĄrvore artificial vem em uma caixa,
02:36
so you have to assemble it.
45
156220
2000
entĂŁo vocĂȘ tem que montĂĄ-la.
02:40
'Put on' is a phrasal verb.
46
160900
2420
'[ __ ] on' Ă© um phrasal verb.
02:43
If you put on music, you cause it to be heard.
47
163320
4500
Se vocĂȘ colocar mĂșsica, vocĂȘ farĂĄ com que ela seja ouvida.
02:49
Let's put some music on.
48
169140
2340
Vamos colocar uma mĂșsica.
02:52
Let's put on some holiday music.
49
172300
2360
Vamos colocar uma mĂșsica natalina.
02:57
'Put up' is another phrasal verb.
50
177320
2640
'[ __ ] up' Ă© outro phrasal verb.
02:59
When you put up a tree, you erect or build it.
51
179960
4580
Quando vocĂȘ ergue uma ĂĄrvore, vocĂȘ a ergue ou constrĂłi.
03:06
When are we going to put the tree up?
52
186460
2020
Quando vamos montar a ĂĄrvore?
03:10
Did you put your tree up already?
53
190040
2000
JĂĄ montou sua ĂĄrvore?
03:14
Stockings at one point were regular old socks
54
194280
4020
As meias em um ponto eram meias velhas comuns,
03:18
but today, they've become much larger and decorative.
55
198340
3600
mas hoje elas se tornaram muito maiores e decorativas. As
03:22
Kids like big Christmas stockings because they can
56
202140
3420
crianças gostam de meias grandes de Natal porque podem
03:25
hold more treats from Santa.
57
205580
2320
segurar mais guloseimas do Papai Noel.
03:30
When are we going to hang the stockings?
58
210200
2000
Quando vamos pendurar as meias?
03:34
Did you hang up your stockings already?
59
214040
2720
JĂĄ pendurou as meias?
03:39
This is the mantel. As you can see it's like a shelf
60
219100
3300
Este Ă© o manto. Como vocĂȘ pode ver, Ă© como uma prateleira
03:42
above the fireplace.
61
222400
1720
acima da lareira. As
03:44
People often place, photos, clocks and knickknacks
62
224120
3920
pessoas costumam colocar fotos, relĂłgios e bugigangas
03:48
on the mantel.
63
228040
1200
na lareira.
03:49
At Christmas time, it's where the stockings are hung.
64
229480
3820
Na Ă©poca do Natal, Ă© onde as meias sĂŁo penduradas.
03:54
That's interesting!
65
234820
1920
É interessante!
03:57
In England,
66
237100
1080
Na Inglaterra,
03:58
we usually hang our stockings on the end of our beds
67
238180
3700
costumamos pendurar as meias na ponta da cama
04:01
so we can start opening our presents
68
241940
2780
para começar a abrir os presentes
04:04
the moment we wake up!
69
244720
2000
assim que acordamos!
04:07
But let me tell you about my Christmas day!
70
247180
3620
Mas deixe-me contar sobre o meu dia de Natal!
04:12
I get up early on Christmas morning
71
252340
3060
Levanto-me cedo na manhĂŁ de Natal
04:15
to make some stuffing.
72
255400
2000
para fazer o recheio.
04:18
I mix up sage - that's a herb -
73
258020
3360
Eu misturo sĂĄlvia - isso Ă© uma erva -
04:21
breadcrumbs and onions
74
261380
3220
farinha de rosca e cebola
04:24
and that sticky stuff I'm adding is peanut butter.
75
264980
4420
e essa coisa pegajosa que estou adicionando Ă© manteiga de amendoim.
04:30
Our dog loves it!
76
270080
2080
Nosso cachorro adora!
04:32
This mixture is called stuffing
77
272980
2840
Essa mistura Ă© chamada de recheio
04:35
because we stuff the turkey with it.
78
275820
2720
porque recheamos o peru com ela.
04:38
Put it inside.
79
278540
2000
Coloque isso dentro. O
04:41
Turkey is a very traditional English Christmas dish
80
281240
4560
peru Ă© um prato de Natal inglĂȘs muito tradicional
04:45
and it takes a long time to cook
81
285800
2940
e leva muito tempo para cozinhar,
04:49
but that's good because I have a lot of other stuff to do.
82
289000
4100
mas isso Ă© bom porque tenho muitas outras coisas para fazer.
04:53
There's more food to prepare
83
293540
2000
HĂĄ mais comida para preparar
04:55
and the family are coming,
84
295820
1780
e a famĂ­lia estĂĄ chegando,
04:57
so I need to get everything ready for the meal.
85
297600
3660
então preciso preparar tudo para a refeição.
05:02
When the turkey is cooked, Jay takes it out of the oven
86
302080
4400
Quando o peru estĂĄ cozido, o Jay tira-o do forno
05:06
and it looks great!
87
306480
1680
e fica Ăłptimo!
05:08
So everyone congratulates him.
88
308160
2900
EntĂŁo todos o parabenizam.
05:11
Great job Jay!
89
311440
2000
Ótimo trabalho Jay!
05:13
And Vicky of course.
90
313800
1840
E Vicky Ă© claro.
05:17
Do you remember what I put inside the turkey?
91
317520
3500
VocĂȘ se lembra o que eu coloquei dentro do peru?
05:21
It was stuffing. If you stuff something, then you fill it.
92
321020
5520
Foi recheio. Se vocĂȘ encher alguma coisa, entĂŁo vocĂȘ enche.
05:26
So you saw me stuffing the turkey with stuffing.
93
326540
4300
EntĂŁo vocĂȘ me viu enchendo o peru com recheio.
05:30
Filling it with the mixture.
94
330840
2260
Recheie com a mistura.
05:33
But stuff has other meanings too.
95
333100
3420
Mas as coisas tambĂ©m tĂȘm outros significados.
05:36
It's an informal word that we use a lot in spoken English.
96
336520
5260
É uma palavra informal que usamos muito no inglĂȘs falado.
05:42
Sometimes it means substance.
97
342360
3660
Às vezes significa substñncia.
05:46
So for example, that peanut butter was sticky stuff.
98
346020
4820
EntĂŁo, por exemplo, aquela manteiga de amendoim era uma coisa pegajosa.
05:51
Stuff is a very vague, a nonspecific word.
99
351720
4400
Coisas Ă© uma palavra muito vaga e inespecĂ­fica.
05:56
We use it if the name of something isn't important
100
356200
4240
NĂłs o usamos se o nome de algo nĂŁo for importante
06:00
or if we don't know the name.
101
360440
2540
ou se nĂŁo soubermos o nome.
06:02
So if you want to know what a substance is called,
102
362980
3940
Portanto, se vocĂȘ quiser saber como uma substĂąncia Ă© chamada,
06:06
you can ask "What's that stuff?"
103
366920
2800
pergunte "O que Ă© isso?"
06:10
We also use stuff to talk about actions and jobs
104
370560
4780
Também usamos material para falar sobre açÔes e trabalhos
06:15
and again, it's nonspecific.
105
375340
3320
e, novamente, nĂŁo Ă© especĂ­fico.
06:18
So when I said I had stuff to do, I meant jobs
106
378980
4860
EntĂŁo, quando eu disse que tinha coisas para fazer, quis dizer trabalhos,
06:23
but I didn't say what jobs exactly.
107
383840
3160
mas nĂŁo disse quais trabalhos exatamente.
06:27
It was just a group of different things.
108
387000
3940
Era apenas um grupo de coisas diferentes.
06:31
One more stuff word.
109
391400
1860
Mais uma palavra material.
06:33
After we've eaten a big British Christmas dinner.
110
393740
3960
Depois de termos comido um grande jantar de Natal britĂąnico.
06:37
we feel stuffed.
111
397700
2000
nos sentimos recheados.
06:40
"I'm stuffed" is an informal expression
112
400020
3820
"Estou recheado" Ă© uma expressĂŁo informal
06:43
and it means full of food.
113
403840
2020
e significa cheio de comida.
06:47
Okay that's enough stuff about Christmas,
114
407180
3400
Ok, isso Ă© o suficiente sobre o Natal,
06:51
let's go to Emma
115
411020
1520
vamos para Emma
06:52
and find out about New Year in Australia.
116
412540
4020
e descobrir sobre o Ano Novo na AustrĂĄlia.
06:57
While Christmas time is about family and food
117
417820
4080
Enquanto o Natal Ă© sobre famĂ­lia e comida, a
07:01
New Years Eve is about letting your hair down
118
421900
2860
véspera de Ano Novo é sobre relaxar
07:04
and celebrating with friends.
119
424760
2160
e comemorar com os amigos.
07:07
We reflect on the year that's finished
120
427080
2260
Refletimos sobre o ano que terminou
07:09
and we wish each other luck and good fortune
121
429380
2840
e desejamos sorte e boa sorte um ao outro
07:12
for the year to come.
122
432220
1220
para o prĂłximo ano.
07:14
Here in Australia, it's summertime
123
434060
3260
Aqui na AustrĂĄlia Ă© verĂŁo,
07:17
so our New Year's celebrations are usually outside
124
437320
4240
então nossas comemoraçÔes de Ano Novo geralmente acontecem
07:21
at the park,
125
441560
2000
no parque, na
07:24
at the beach,
126
444640
1720
praia,
07:26
on a boat or at someone's house.
127
446360
3600
em um barco ou na casa de alguém.
07:29
We're usually drinking champagne
128
449960
3440
Normalmente estamos bebendo champanhe
07:33
or other alcoholic drinks
129
453700
2040
ou outras bebidas alcoĂłlicas
07:35
and everyone is excited and in a festive mood.
130
455740
3720
e todos estĂŁo animados e em clima de festa.
07:39
Around New Year's Eve, you'll hear this question a lot:
131
459780
3820
Por volta da vĂ©spera de Ano Novo, vocĂȘ ouvirĂĄ muito esta pergunta:
07:43
"What are your New Year's resolutions?"
132
463880
2280
"Quais são suas resoluçÔes de Ano Novo?"
07:47
At the start of a new year we make promises about
133
467000
4020
No inĂ­cio de um novo ano, fazemos promessas sobre
07:51
how we're going to do better for ourselves
134
471020
3400
como faremos melhor para nĂłs mesmos
07:54
in the following year.
135
474420
1680
no ano seguinte.
07:56
We promise ourselves that we'll
136
476400
3100
Prometemos a nĂłs mesmos que vamos nos
07:59
exercise more or lose weight
137
479500
3540
exercitar mais ou perder peso
08:03
or learn a new language or any other skill.
138
483320
4580
ou aprender um novo idioma ou qualquer outra habilidade.
08:08
But to be completely honest,
139
488320
3000
Mas, para ser completamente honesto, a
08:11
most of these resolutions,
140
491320
2000
maioria dessas resoluçÔes
08:14
they get broken within the first month of the year.
141
494020
3640
Ă© quebrada no primeiro mĂȘs do ano.
08:18
Of course, the highlight of New Year's Eve
142
498840
2600
Claro, o destaque da véspera de Ano Novo
08:21
is the countdown to midnight
143
501440
2140
Ă© a contagem regressiva para a meia-noite,
08:23
when the year officially changes.
144
503580
2940
quando o ano muda oficialmente.
08:26
During the final 10 seconds of the year,
145
506700
3240
Durante os Ășltimos 10 segundos do ano,
08:29
we count down from 10 to 1, out loud,
146
509940
3800
contamos de 10 a 1, em voz alta,
08:33
at the top of our lungs
147
513940
2080
a plenos pulmÔes
08:36
and then we call out "Happy New Year"
148
516020
5160
e entĂŁo gritamos "Feliz Ano Novo"
08:41
and hug everyone around us,
149
521180
2460
e abraçamos todos ao nosso redor,
08:43
whether you know them or not.
150
523640
2980
quer vocĂȘ os conheça ou nĂŁo.
08:47
And of course, that's when the fireworks begin!
151
527040
3200
E claro, é aí que começam os fogos de artifício!
08:59
Okay, let's take a closer look
152
539880
2780
Ok, vamos dar uma olhada
09:02
at the vocabulary that I used.
153
542660
2480
no vocabulĂĄrio que eu usei.
09:05
I said to let your hair down.
154
545880
3120
Eu disse para soltar o cabelo.
09:10
Now this expression is used
155
550020
2660
Agora, essa expressĂŁo Ă© usada
09:12
when you want to relax and enjoy yourself
156
552720
4000
quando vocĂȘ quer relaxar e se divertir
09:16
and behave much more freely than usual.
157
556720
4280
e se comportar com muito mais liberdade do que o normal.
09:23
I also said a festive mood
158
563620
3480
Eu também disse clima festivo
09:27
and we use this word, festive, to describe
159
567440
3200
e usamos essa palavra, festivo, para descrever os
09:30
someone's feelings when they're happy and excited
160
570640
3160
sentimentos de alguém quando estå feliz e animado
09:33
because they're celebrating something special,
161
573800
2740
porque estĂĄ comemorando algo especial,
09:37
like Christmas or New Year's Eve
162
577460
3560
como Natal, RĂ©veillon
09:41
or Thanksgiving or even a birthday!
163
581020
3380
, Ação de Graças ou até mesmo um aniversårio!
09:45
What about a New Year's resolution?
164
585300
3400
Que tal uma resolução de ano novo?
09:49
A resolution is a promise to do or not to do something
165
589460
5220
Uma resolução é uma promessa de fazer ou não fazer algo
09:54
to try and improve yourself.
166
594680
2160
para tentar melhorar a si mesmo.
09:57
There are a few collocations that you need to remember
167
597820
3840
Existem algumas colocaçÔes que vocĂȘ precisa lembrar
10:01
when you're using resolutions.
168
601660
2700
quando estiver usando resoluçÔes.
10:04
Verbs that are usually used with this noun
169
604360
4400
Verbos que geralmente são usados ​​com esse substantivo
10:09
like make,
170
609160
1740
como fazer,
10:11
have,
171
611600
1020
ter,
10:12
keep,
172
612940
880
manter
10:14
and break.
173
614460
2280
e quebrar.
10:17
Do you have any New Year's resolutions?
174
617640
4340
VocĂȘ tem alguma resolução de ano novo?
10:22
If you do, share them in the comments!
175
622180
2740
Se vocĂȘ fizer isso, compartilhe-os nos comentĂĄrios!
10:26
Do you usually make New Year's resolutions?
176
626440
3980
VocĂȘ costuma fazer resoluçÔes de ano novo?
10:31
I don't keep any of my New Year's resolutions.
177
631760
4360
Não cumpro nenhuma das minhas resoluçÔes de ano novo.
10:38
I usually break
178
638520
1780
Eu costumo quebrar
10:40
all of my resolutions by the end of January.
179
640300
3140
todas as minhas resoluçÔes até o final de janeiro.
10:43
I'm hopeless!
180
643740
1420
Estou sem esperança!
10:46
I also use the noun, highlight,
181
646260
2860
Eu também uso o substantivo destaque,
10:49
which means the best part.
182
649580
2740
que significa a melhor parte.
10:52
The highlight of the night is the best part of the night.
183
652420
4240
O destaque da noite Ă© a melhor parte da noite.
10:57
I mentioned the countdown
184
657520
3260
Mencionei a contagem regressiva,
11:00
but I also used the phrasal verb 'to count down'
185
660780
4520
mas também usei o phrasal verb 'to count down',
11:05
and that means to wait for something to happen.
186
665980
3400
que significa esperar que algo aconteça.
11:09
When you're watching the clock and you're waiting,
187
669380
4200
Quando vocĂȘ estĂĄ olhando para o relĂłgio e estĂĄ esperando,
11:13
waiting, waiting for something to happen.
188
673580
2540
esperando, esperando que algo aconteça.
11:16
You're counting down the minutes
189
676120
2160
VocĂȘ estĂĄ contando os minutos
11:18
until something exciting happens.
190
678280
3060
até que algo emocionante aconteça.
11:23
'The countdown' is a compound noun
191
683780
3320
'A contagem regressiva' Ă© um substantivo composto
11:27
and it looks different. The two words are together.
192
687100
4500
e parece diferente. As duas palavras estĂŁo juntas.
11:32
And finally, at the top of our lungs.
193
692340
4120
E, finalmente, no topo de nossos pulmÔes.
11:37
And this just means, well this is an idiom,
194
697180
2720
E isso significa apenas, bem, isso Ă© uma expressĂŁo idiomĂĄtica,
11:39
it just means
195
699900
1140
apenas significa
11:41
as loudly as you can possibly say something
196
701040
3400
o mais alto que vocĂȘ pode dizer algo
11:44
at the top of your lungs.
197
704620
2280
a plenos pulmÔes.
11:48
Happy holidays and happy studies everyone!
198
708640
3520
Boas festas e bons estudos a todos!
11:52
Merry Christmas everyone!
199
712940
2600
Feliz Natal a todos!
11:57
Happy New Year!
200
717040
2000
Feliz Ano Novo!
12:01
Make sure you subscribe to all our channels
201
721420
3180
Certifique-se de se inscrever em todos os nossos canais
12:04
so you don't miss any of our videos!
202
724600
3400
para nĂŁo perder nenhum de nossos vĂ­deos!
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7