Advanced English Conversation Lesson #5: The Future 🚀 (learn real English w/ subtitles)

58,023 views ・ 2017-03-10

To Fluency


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hello, everybody! This is Jack and Kate
0
0
2429
Bonjour tout le monde! Voici Jack et Kate
00:02
from tofluency.com and we are back with
1
2429
3691
de tofluency.com et nous sommes de retour avec
00:06
a conversation about the future so we're
2
6120
3479
une conversation sur l'avenir, nous
00:09
going to talk about the future we're
3
9599
1381
allons donc parler de l'avenir, nous
00:10
going to look at some predictions as
4
10980
1800
allons Ă©galement examiner certaines
00:12
well, discuss those different topics and
5
12780
2970
prédictions, discuter de ces différents sujets et
00:15
if it's your first time here then hit
6
15750
2190
si c'est votre premier temps ici puis cliquez sur
00:17
subscribe! We release one of these
7
17940
1980
s'abonner ! Nous publions une de ces
00:19
conversations about once a week and
8
19920
1949
conversations environ une fois par semaine et
00:21
it's a great way for you to practice
9
21869
1320
c'est un excellent moyen pour vous de pratiquer
00:23
your listening and to learn new words
10
23189
2041
votre Ă©coute et d'apprendre de nouveaux mots
00:25
and phrases and I'll list those words
11
25230
2670
et expressions et je vais énumérer ces mots
00:27
and phrases in the description. So, Kate and
12
27900
4049
et expressions dans la description. Alors, Kate et
00:31
Emma, welcome! Thank you! Are you optimistic for the
13
31949
3901
Emma, ​​bienvenue ! Merci! Êtes-vous optimiste pour l'
00:35
future. So, I would probably say that
14
35850
3240
avenir. Donc, je dirais probablement que
00:39
I am,
15
39090
1140
je suis,
00:40
well, you know me. Yeah. I'm kind of a
16
40230
3090
eh bien, vous me connaissez. Ouais. Je suis un peu
00:43
pessimist
17
43320
780
pessimiste
00:44
yes. I try not to be but I can
18
44100
3180
oui. J'essaie de ne pas l'ĂȘtre, mais je peux
00:47
usually see what could go wrong and I
19
47280
3060
généralement voir ce qui pourrait mal tourner et je
00:50
worry about things sometimes but I think
20
50340
3330
m'inquiĂšte parfois, mais je pense que dans l'
00:53
overall actually when I think about the
21
53670
2880
ensemble, quand je pense Ă  l'
00:56
future in a big way, I'm pretty
22
56550
2610
avenir en grand, je suis plutĂŽt
00:59
optimistic about it.
23
59160
1410
optimiste Ă  ce sujet.
01:00
Yeah. What about you? I I think
24
60570
3030
Ouais. Et toi? Je pense que
01:03
I'm an optimist. Sometimes, it's
25
63600
2670
je suis un optimiste. Parfois, c'est
01:06
difficult when you read the news when
26
66270
2279
difficile quand vous lisez les nouvelles quand
01:08
you just read some articles and they
27
68549
1771
vous venez de lire des articles et qu'ils
01:10
talk about all the bad things that could
28
70320
2430
parlent de toutes les mauvaises choses qui pourraient
01:12
happen, you start panic you start to
29
72750
3060
arriver, vous commencez Ă  paniquer, vous commencez Ă 
01:15
worry about the future - things like
30
75810
1949
vous inquiéter pour l'avenir - des choses comme l'
01:17
energy and transportation and food all
31
77759
3930
Ă©nergie, les transports et la nourriture, toutes
01:21
kind of resources as well like drinking
32
81689
2731
sortes de ressources comme bien comme boire de l'
01:24
water
33
84420
690
eau
01:25
yeah - in in the developed world
34
85110
2220
ouais - dans le monde développé
01:27
and it's just... sometimes you can feel really
35
87330
2249
et c'est juste... parfois vous pouvez vous sentir vraiment
01:29
down about it but on the other hand
36
89579
2311
déprimé mais d'un autre cÎté
01:31
yeah I'm of the opinion that you can
37
91890
2189
ouais je suis d'avis que vous pouvez
01:34
shape your own future within reason
38
94079
2911
façonner votre propre avenir dans des limites raisonnables,
01:36
especially if you live in a place like
39
96990
2070
surtout si vous vivez dans un endroit comme l'
01:39
America. Yeah, definitely. There are
40
99060
3839
Amérique. Ouais absolument. Il y a de
01:42
great opportunities. I feel like right
41
102899
2430
grandes opportunités. J'ai l'impression qu'en ce
01:45
now it is it is harder to be optimistic
42
105329
2371
moment, il est plus difficile d'ĂȘtre optimiste
01:47
about the future especially in our
43
107700
2790
quant Ă  l'avenir, surtout dans notre
01:50
country just because the things that
44
110490
2040
pays, simplement parce que les choses qui
01:52
have really given me so many
45
112530
2640
m'ont vraiment donné tant d'
01:55
opportunities like public education and
46
115170
2549
opportunités comme l'éducation publique et
01:57
i went to a public school for elementary
47
117719
3631
je suis allé dans une école publique pour l'
02:01
school and for college you know our are
48
121350
3119
école primaire et pour l'université vous savez nous sommes
02:04
in danger right now really in terms of
49
124469
2790
en danger en ce moment vraiment en termes d'
02:07
getting funding and that's that's kind
50
127259
3301
obtention de financement et
02:10
of a strange thing to consider
51
130560
1950
c'est une chose assez étrange à considérer
02:12
and hopefully you know we have a baby
52
132510
2280
et j'espÚre que vous savez que nous avons un bébé
02:14
here she'll be able to have the same
53
134790
2399
ici, elle pourra avoir les mĂȘmes
02:17
opportunities and the same future and
54
137189
3270
opportunitĂ©s et le mĂȘme avenir et les mĂȘmes
02:20
resources that that we've been able to
55
140459
2401
ressources que nous 'ai pu
02:22
have. Yeah, I think having children really
56
142860
2070
avoir. Oui, je pense qu'avoir des enfants
02:24
makes you think more about the future
57
144930
2100
vous fait vraiment réfléchir davantage à l'avenir,
02:27
it makes you think about what's going
58
147030
1140
cela vous fait réfléchir à ce qui va
02:28
to happen and what you can do as well to
59
148170
2610
se passer et Ă  ce que vous pouvez faire aussi pour
02:30
build a better future because I know
60
150780
1349
construire un avenir meilleur parce que je sais que
02:32
when we were in our twenties, we were
61
152129
2670
quand nous Ă©tions dans la vingtaine, nous
02:34
just traveling living in the moment all the time,
62
154799
2731
voyagions juste en vivant sur le moment tout le temps,
02:37
we didn't really think about the future
63
157530
1950
nous n'avons pas vraiment pensé à l'
02:39
that much - we didn't think about
64
159480
2220
avenir - nous n'avons pas pensé à
02:41
saving for the future
65
161700
2009
Ă©pargner pour l'avenir
02:43
no - saving for retirement - no - that still
66
163709
3721
non - Ă©pargner pour la retraite - non - cela
02:47
seems like a strange concept to
67
167430
3540
semble toujours ĂȘtre un concept Ă©trange Ă 
02:50
consider - it does, yeah, I've definitely
68
170970
2400
considérer - c'est le cas, oui, j'ai définitivement
02:53
started thinking about that recently. Yes.
69
173370
2310
commencé à y penser récemment. Oui.
02:55
But what are your hopes for the future?
70
175680
2699
Mais quels sont vos espoirs pour l'avenir ?
02:58
What you want to get out of what's going
71
178379
3661
Qu'est-ce que tu veux retirer de ce qui
03:02
to come? Do you mean personally? Yeah, personally. So,
72
182040
4020
va arriver ? Vous voulez dire personnellement ? Ouais, personnellement. Donc,
03:06
I think that personally I would like to
73
186060
3120
je pense que personnellement, j'aimerais
03:09
just be able to learn more like I want I
74
189180
5250
juste pouvoir en apprendre plus comme je veux Je
03:14
want to learn more languages i want to
75
194430
2190
veux apprendre plus de langues Je veux
03:16
learn my entire life and so I don't know
76
196620
4140
apprendre toute ma vie et donc je ne sais pas
03:20
that would mean going back to school in
77
200760
2670
que cela signifierait retourner Ă  l'Ă©cole d'
03:23
a former way or just continuing to learn
78
203430
2940
une maniÚre antérieure ou simplement continuer à apprendre de
03:26
little things and more about the things
79
206370
2459
petites choses et plus sur les choses
03:28
that I like to do, like, I enjoy cooking
80
208829
2190
que j'aime faire, comme, j'aime cuisiner
03:31
and I would like to be a better Baker
81
211019
2041
et j'aimerais ĂȘtre un meilleur boulanger
03:33
and to learn about that and I would love
82
213060
3660
et apprendre Ă  ce sujet et
03:36
to learn more languages and be
83
216720
3000
j'aimerais apprendre plus de langues et
03:39
able to travel and get to practice them
84
219720
2159
pouvoir voyager et apprendre Ă  les pratiquer
03:41
That's great, yeah. How about you?
85
221879
2790
C'est super, ouais. Et toi?
03:44
well, just to go - just to talk about
86
224669
2551
eh bien, juste pour y aller - juste pour parler d'
03:47
learning and I really got this like
87
227220
2699
apprentissage et j'ai vraiment eu cette
03:49
thirst for learning - desire to learn stuff -
88
229919
2371
soif d'apprendre - le désir d'apprendre des choses -
03:52
after University. Yes! I think that's pretty common.
89
232290
4289
aprÚs l'université. Oui! Je pense que c'est assez commun.
03:56
me too!
90
236579
660
moi aussi!
03:57
it wasn't that I wasn't learning at
91
237239
1890
ce n'Ă©tait pas que je n'apprenais pas Ă  l'
03:59
university but I like, you know,
92
239129
3091
université mais j'aime, vous savez, les
04:02
academics and academia can be kind of a
93
242220
2849
universitaires et le monde universitaire peuvent ĂȘtre une sorte de
04:05
bubble like you're in it and it just
94
245069
2971
bulle comme si vous y Ă©tiez et il
04:08
seems like you're going to classes, you're
95
248040
2699
semble juste que vous allez en cours, vous
04:10
taking tests, but you don't really get
96
250739
2310
prenez tests, mais vous n'obtenez pas vraiment
04:13
the big picture and then once you get
97
253049
1770
la vue d'ensemble, puis une fois que vous sortez
04:14
outside of that and you see the big
98
254819
1230
de cela et que vous voyez la
04:16
picture you go: wait! I wish i could just dive
99
256049
2131
vue d'ensemble, vous partez : attendez ! J'aimerais pouvoir simplement
04:18
back in and you know learn these things
100
258180
2549
replonger et vous savez apprendre ces choses
04:20
because they're not trying to like play
101
260729
2310
parce qu'ils n'essaient pas d'aimer jouer
04:23
the system to get a degree
102
263039
1711
au systĂšme pour obtenir un diplĂŽme en
04:24
really
103
264750
410
04:25
thinking about you know what you want to
104
265160
1800
pensant vraiment Ă  vous savez ce que vous voulez
04:26
know yeah definitely and I think you
105
266960
3090
savoir ouais définitivement et je pense que vous
04:30
know we're going to talk about some
106
270050
1050
savez que nous allons pour parler de certaines
04:31
predictions for the future
107
271100
1770
prédictions pour l'avenir, l'
04:32
one of them is education. What is education
108
272870
3480
une d'entre elles est l'Ă©ducation. A quoi ressemblera l'
04:36
going to be like? Is it all going to be
109
276350
2370
Ă©ducation ? Est-ce que tout sera en
04:38
online? is it going to be formal in
110
278720
3750
ligne ? est-ce que ça va ĂȘtre formel dans les
04:42
universities - it's going to be interesting to
111
282470
2730
universitĂ©s - ça va ĂȘtre intĂ©ressant de
04:45
see what happens but yeah my hopes for
112
285200
3000
voir ce qui se passe mais ouais mes espoirs pour
04:48
the future and... it's really great
113
288200
4680
l'avenir et... c'est vraiment super
04:52
that you brought that up you know just to
114
292880
1380
que tu en parles, tu sais juste pour
04:54
continue learning - a a lot of what
115
294260
2340
continuer Ă  apprendre - beaucoup de ce sur quoi
04:56
we focus on right now is our children and
116
296600
2580
nous nous concentrons en ce moment, ce sont nos enfants et
04:59
what their future's gonna be, but I think for
117
299180
3960
ce que sera leur avenir, mais je pense que pour
05:03
me just to keep growing - to keep feeling
118
303140
2820
moi, il suffit de continuer Ă  grandir - de continuer Ă  ĂȘtre
05:05
enthusiastic about my goals and you know
119
305960
2760
enthousiaste Ă  propos de mes objectifs et vous savez
05:08
and what I want to achieve and just to have
120
308720
2130
et de ce que je veux réaliser et juste d'avoir
05:10
that energy to want to improve in all
121
310850
2700
cette énergie pour vouloir m'améliorer dans tous les
05:13
areas
122
313550
780
domaines
05:14
yeah, absolutely, because, you know, I think it's a great
123
314330
2190
ouais, absolument, parce que, vous savez, je pense que c'est un super
05:16
[baby speaking] she's telling us
124
316520
7500
[bébé qui parle] elle nous parle aussi
05:24
about her goals too.I think I
125
324020
3630
de ses objectifs. Je pense que
05:27
would also like to - I know that we've
126
327650
1590
j'aimerais aussi - je sais que nous en avons
05:29
talked about this in other episodes but
127
329240
1860
parlé dans d'autres épisodes mais
05:31
I want to keep traveling too. I want to... I want to
128
331100
3540
je veux continuer Ă  voyager aussi. Je veux... Je veux
05:34
want to spend at least another year of
129
334640
2610
vouloir passer au moins une autre année de
05:37
our life living outside of the United
130
337250
3030
notre vie à vivre en dehors des États-
05:40
States and England and I'd love to take
131
340280
4320
Unis et de l'Angleterre et j'aimerais
05:44
you know at least a trip every year
132
344600
2850
vous faire connaßtre au moins un voyage chaque année
05:47
where we're going somewhere new too.
133
347450
2070
oĂč nous allons aussi dans un nouvel endroit .
05:49
definitely definitely. So, yeah, travel continue
134
349520
3810
certainement certainement. Donc, oui, les voyages continuent d'
05:53
learning and then where do you see
135
353330
2520
apprendre et ensuite oĂč vous voyez-
05:55
yourself in 10 years that's a really
136
355850
2700
vous dans 10 ans c'est une trĂšs
05:58
good question
137
358550
1050
bonne question
05:59
well obviously I'm going to have a new
138
359600
3150
bien Ă©videmment je vais avoir un nouveau
06:02
world famous novel published
139
362750
3240
roman de renommée mondiale publié
06:05
yes naturally and probably my own
140
365990
3750
oui naturellement et probablement ma propre
06:09
cooking show just so you know put it out
141
369740
3570
Ă©mission de cuisine juste pour que vous sachiez le mettre lĂ -
06:13
there and and I don't know maybe I'll
142
373310
5490
bas et et je ne sais pas peut-ĂȘtre que je serai
06:18
also be a world-famous artist so right
143
378800
2940
aussi un artiste de renommée mondiale
06:21
so, small goals. Small goals.
144
381740
2400
, donc, de petits objectifs. Petits objectifs.
06:24
step-by-step, but
145
384140
2100
Ă©tape par Ă©tape, mais
06:26
you've wanted to write a novel for
146
386240
2670
vous vouliez Ă©crire un roman
06:28
a long time. Do you see yourself
147
388910
1950
depuis longtemps. Vous voyez-vous en
06:30
writing one in the next ten years?
148
390860
1340
écrire un dans les dix prochaines années ?
06:32
I think so yeah it's hard to imagine me
149
392200
3210
Je pense que oui, il est difficile de m'imaginer en
06:35
doing anything big and ambitious right
150
395410
2520
train de faire quelque chose de grand et d'ambitieux en ce
06:37
now and just because it's every day and
151
397930
3420
moment et juste parce que c'est tous les jours et
06:41
every night you know just taking care of
152
401350
2520
toutes les nuits, vous savez, je m'occupe de
06:43
Thomas and Emma - our kids - and right now Miss
153
403870
4710
Thomas et Emma - nos enfants - et en ce moment, Miss
06:48
Emma the baby is getting teeth and so
154
408580
2520
Emma, ​​le bĂ©bĂ© a des dents et donc
06:51
she's awake at night so it's hard to
155
411100
1620
elle est éveillée la nuit donc c'est difficile d'
06:52
really imagine doing something so
156
412720
2640
imaginer vraiment faire quelque chose d'aussi
06:55
ambitious but i think that i think i do
157
415360
3060
ambitieux mais je pense que je pense que je
06:58
want to get there - yeah, once things settle down a little bit and you can throw
158
418420
4830
veux y arriver - ouais, une fois que les choses se sont un peu calmées et que vous pouvez vous y lancer
07:03
yourself into it
159
423250
1320
07:04
yeah absolutely and they say that
160
424570
2160
ouais absolument et ils disent
07:06
having kids is the longest shortest time
161
426730
4440
qu'avoir les enfants sont la période la plus longue et la plus courte
07:11
of your life so while we're talking
162
431170
1320
de votre vie, alors pendant que nous parlons
07:12
about time in the future I feel like
163
432490
2580
de temps dans le futur, j'ai l'impression que le
07:15
time has been going so much faster in
164
435070
2910
temps passe tellement plus vite en
07:17
general since Emma and Thomas came into our
165
437980
2850
général depuis qu'Emma et Thomas sont entrés dans nos
07:20
lives like every year every month every
166
440830
3570
vies comme chaque année chaque mois chaque
07:24
week even just flies by
167
444400
2430
semaine mĂȘme juste des mouches par
07:26
but then there are some hours that are
168
446830
2460
mais il y a des heures qui sont
07:29
incredibly long - yeah really really long
169
449290
3480
incroyablement longues - ouais vraiment trĂšs longues
07:32
really long hours, especially when we're
170
452770
1920
trĂšs longues heures, surtout quand on est
07:34
sick. Oh, yeah, which we've also talked about
171
454690
2970
malade. Oh, oui, dont nous avons également parlé,
07:37
I'll leave a link to that conversation
172
457660
1380
je laisserai un lien vers cette conversation
07:39
in the description if you're
173
459040
2310
dans la description si vous
07:41
watching on YouTube and should we talk
174
461350
2370
regardez sur YouTube et devrions-nous parler
07:43
about these predictions? Yes! I want to
175
463720
3150
de ces prédictions ? Oui! Je veux
07:46
hear what the predictions are.
176
466870
1470
entendre quelles sont les prédictions.
07:48
I'm pretty excited about this. You seem very excited.
177
468340
2370
Je suis assez excité à ce sujet. Vous semblez trÚs excité.
07:50
Very excited! because there was an
178
470710
1860
TrÚs excité! parce qu'il y avait un
07:52
article i came across which talks about
179
472570
1890
article que je suis tombé sur qui parle de
07:54
I think it was like 15 reasons to be
180
474460
2700
je pense que c'Ă©tait comme 15 raisons d'ĂȘtre
07:57
optimistic for the future
181
477160
1560
optimiste pour l'avenir
07:58
ok I'm an optimistic person, I feel
182
478720
2610
ok je suis une personne optimiste, je pense
08:01
like we should look at it from a more
183
481330
1860
que nous devrions le regarder sous un
08:03
optimistic angle
184
483190
1320
angle plus optimiste
08:04
yes, and I've just written down three. And one of them
185
484510
3060
oui, et je ' ve vient d'Ă©crire trois. Et l'un d'eux
08:07
might not be a positive one and we
186
487570
4380
pourrait ne pas ĂȘtre positif et nous
08:11
might go into a bit of a conversation
187
491950
2040
pourrions entamer une petite conversation d'
08:13
ok - but firstly and this is for 2020
188
493990
3000
accord - mais d'abord et c'est pour 2020
08:16
ok so not that far away no well when I
189
496990
2400
ok donc pas si loin pas bien quand je l'ai
08:19
read it when it said 2020 I thought: oh, wow
190
499390
2550
lu quand il disait 2020 j'ai pensé : oh, wow
08:21
that's really far in the future but then
191
501940
2190
c'est vraiment loin dans le futur mais ensuite
08:24
I realized it's not it's really not - it's three
192
504130
2670
j'ai réalisé que ce n'est vraiment pas - c'est dans trois
08:26
years from now - the first one
193
506800
2190
ans - le premier
08:28
self driving and flying cars
194
508990
3810
auto-conduit et volant des voitures d'
08:32
okay so are we gonna talk about whether
195
512800
3210
accord alors allons-nous parler de savoir si
08:36
we think that there is going to be true or not?
196
516010
2130
nous pensons qu'il va ĂȘtre vrai ou non ?
08:38
yeah okay and and what you think about
197
518140
1890
ouais d'accord et et ce que vous pensez d'
08:40
them too if you think it's positive
198
520030
1770
eux aussi si vous pensez que c'est une
08:41
thing. If it's a positive thing.
199
521800
2289
chose positive. Si c'est quelque chose de positif.
08:44
this is tough. Do you want me to start? Yes because I
200
524089
3240
c'est dur. Voulez-vous que je commence ? Oui parce que je
08:47
think self-driving cars that whole
201
527329
3901
pense que les voitures autonomes, tout ce
08:51
concept is going to be incredible yeah
202
531230
2849
concept va ĂȘtre incroyable ouais
08:54
and I know a lot of people when they
203
534079
2851
et je connais beaucoup de gens quand ils en
08:56
talk about it they say oh my i want to
204
536930
2069
parlent, ils disent oh mon je
08:58
be able to drive i'm not one of those
205
538999
2190
veux pouvoir conduire je ne suis pas une de ces
09:01
people
206
541189
661
09:01
yeah I want to be able to just get in a
207
541850
2159
personnes
ouais je Je veux juste pouvoir monter dans une
09:04
car and it just goes wherever you
208
544009
2461
voiture et elle va juste oĂč tu
09:06
want it to go. Yeah. I think one of the
209
546470
1890
veux qu'elle aille. Ouais. Je pense que l'une des
09:08
most amazing things that people don't
210
548360
1709
choses les plus Ă©tonnantes auxquelles les gens ne
09:10
think about is that is going to solve the
211
550069
2731
pensent pas, c'est que cela va résoudre le problÚme du
09:12
parking problem
212
552800
1259
stationnement,
09:14
oh yeah. Because you don't have to get in
213
554059
2580
oh ouais. Parce que vous n'ĂȘtes pas obligĂ© de monter dans
09:16
the same car it's going to be like uber
214
556639
2581
la mĂȘme voiture, ça va ĂȘtre comme uber
09:19
but basically just a self-driving car.
215
559220
3210
mais fondamentalement juste une voiture autonome.
09:22
So you wouldn't have your
216
562430
1469
Vous n'auriez donc pas votre
09:23
own car? No. So, everyone would
217
563899
3180
propre voiture ? Non. Donc, tout le monde
09:27
have... well, I think people would have
218
567079
2730
aurait... eh bien, je pense que les gens auraient
09:29
their own cars uh-huh - but I think this idea
219
569809
2280
leurs propres voitures euh-huh - mais je pense
09:32
of of there being a fleet of cars that
220
572089
3000
qu'il y a une flotte de voitures qui
09:35
service a certain city or an area and when
221
575089
4651
desservent une certaine ville ou une région et quand
09:39
you push a button, it picks you up
222
579740
2519
vous poussez un bouton, il vous décroche
09:42
- this hurts my brain! - and it drives you
223
582259
2010
- ça me fait mal au cerveau ! - et ça vous conduit
09:44
somewhere - straight to the door
224
584269
2430
quelque part - directement Ă  la porte
09:46
yeah - just like Uber, but then it just goes and gets
225
586699
2370
ouais - tout comme Uber, mais ensuite ça va juste et prend
09:49
the next person so I'm wondering because
226
589069
4020
la personne suivante donc je me demande parce
09:53
having a car and driving places is a really
227
593089
4590
qu'avoir une voiture et des places de conduite est une trĂšs
09:57
big part of American culture
228
597679
1921
grande partie de la culture américaine
09:59
exactly - and I feel like we you know you
229
599600
3419
exactement - et J'ai l'impression que nous, vous savez que vous venez
10:03
are from the UK and we've lived other
230
603019
2490
du Royaume-Uni et que nous avons vécu
10:05
places and driving just hasn't been that big
231
605509
2611
ailleurs et que conduire n'a tout simplement pas été si
10:08
deal you - like in Spain - we didn't even have a car in Spain
232
608120
2459
grave, vous - comme en Espagne - nous n'avions mĂȘme pas de voiture en Espagne
10:10
Yeah, in Spain from our experience anyway, a
233
610579
3570
Ouais, en Espagne depuis notre expérience de toute façon,
10:14
lot of people relied on public transport
234
614149
2581
beaucoup de gens comptaient sur les transports en commun
10:16
yeah - we certainly did.
235
616730
2399
ouais - nous l'avons certainement fait.
10:19
think though that people would take convenience the
236
619129
3601
pense cependant que les gens prendraient la commodité de la
10:22
convenience and cost. It's going to be
237
622730
2070
commoditĂ© et du coĂ»t. Ça
10:24
cheaper- how's it gonna be cheaper?
238
624800
3449
va ĂȘtre moins cher - comment ça va ĂȘtre moins cher ?
10:28
because it's like you're sharing cars.
239
628249
3180
parce que c'est comme si vous partagiez des voitures.
10:31
uh-huh and also a lot of these cars
240
631429
3000
euh-huh et aussi beaucoup de ces
10:34
are going to be - this is another
241
634429
1561
voitures vont ĂȘtre - c'est une autre
10:35
prediction - but electric uh-huh solar panels
242
635990
3449
prédiction - mais des panneaux solaires électriques euh-huh
10:39
you know
243
639439
721
vous savez
10:40
yeah solar powered - you think by
244
640160
2519
ouais alimentés par l'énergie solaire - vous pensez d'
10:42
2020? I think self-driving cars could
245
642679
3270
ici 2020 ? Je pense que les voitures autonomes
10:45
just explode any moment
246
645949
2041
pourraient exploser Ă  tout moment,
10:47
ok I'm not literally. No - that's really funny.
247
647990
5700
ok je ne le suis pas littéralement. Non - c'est vraiment drÎle.
10:53
yeah not, no. No. Otherwise people won't
248
653690
4650
oui non, non. Non. Sinon, les gens ne les conduiront
10:58
drive them. But what I mean by that is that
249
658340
4110
pas. Mais ce que je veux dire par lĂ , c'est
11:02
they will become really popular at any
250
662450
2520
qu'ils deviendront vraiment populaires Ă  tout
11:04
moment - I think it could just happen
251
664970
2850
moment - je pense que cela pourrait arriver
11:07
like that really quickly one day
252
667820
2400
comme ça trÚs rapidement un jour
11:10
and now, you talked about the
253
670220
3660
et maintenant, vous avez parlé de l'
11:13
self-driving and i agree with you I
254
673880
1680
auto-conduite et je suis d'accord avec vous, je
11:15
think that that there will be more and
255
675560
1920
pense qu'il y aura ĂȘtre de plus en
11:17
more of that - that they'll just be safer and
256
677480
2190
plus - qu'ils seront juste plus sûrs et
11:19
more common but to be honest the whole
257
679670
5160
plus courants, mais pour ĂȘtre honnĂȘte, toute l'
11:24
flying car business even though this was
258
684830
2340
industrie des voitures volantes, mĂȘme si c'Ă©tait
11:27
something that we dreamed about and when you see
259
687170
2160
quelque chose dont nous rĂȘvions et quand vous voyez
11:29
any science fiction movie like the Fifth
260
689330
2130
un film de science-fiction comme le cinquiĂšme
11:31
Element there are cars flying all over
261
691460
2160
élément, il y a des voitures voler partout dans
11:33
a cityscape I just don't see flying
262
693620
4980
un paysage urbain, je ne vois tout simplement pas les
11:38
cars as being that necessary or that safe
263
698600
3960
voitures volantes comme étant si nécessaires ou ce coffre-fort
11:42
well cool is one cool i mean definitely
264
702560
3510
bien cool est un cool je veux dire vraiment
11:46
cool convenient as well if they can fly
265
706070
4590
cool pratique aussi s'ils peuvent voler
11:50
let's say 500 miles where you don't have
266
710660
3210
disons 500 miles oĂč vous n'avez pas
11:53
to deal with roads and traffic
267
713870
1920
Ă  vous occuper des routes et le
11:55
well isn't that just like an airplane. Well, I know
268
715790
2310
trafic n'est pas comme un avion. Eh bien, je sais,
11:58
but the idea is that you are in your own car
269
718100
1860
mais l'idĂ©e est que vous ĂȘtes dans votre propre voiture
11:59
and then you fly and then you drive. Kind of
270
719960
2790
, puis vous volez, puis vous conduisez. Un peu
12:02
like your own airplane? Well, then when
271
722750
2190
comme votre propre avion ? Eh bien, quand
12:04
you land, you can still drive.
272
724940
1890
vous atterrissez, vous pouvez toujours conduire.
12:06
Kind of like an airplane? Okay...
273
726830
3120
Un peu comme un avion ? D'accord...
12:09
how many airplanes do you see going down
274
729950
2160
combien d'avions voyez-vous descendre dans le
12:12
downtown Asheville? Fair enough. But then you
275
732110
4410
centre-ville d'Asheville ? Assez juste. Mais alors vous avez
12:16
still need places to land these
276
736520
1950
encore besoin d'endroits pour atterrir ces
12:18
airplanes and airplanes can be very
277
738470
1770
avions et les avions peuvent ĂȘtre trĂšs
12:20
dangerous especially the little ones.
278
740240
3090
dangereux, surtout les plus petits.
12:23
I'm gonna go ahead and say as a pessimist
279
743330
2460
Je vais aller de l'avant et dire qu'en tant que pessimiste,
12:25
I don't really see
280
745790
2670
je ne vois pas vraiment d'
12:28
a future for for driving or flying cars. For
281
748460
4080
avenir pour conduire ou piloter des voitures. Pour
12:32
flying cars. I think it's one of those
282
752540
1710
les voitures volantes. Je pense que c'est l'une de ces
12:34
things that people talk about and one of
283
754250
3420
choses dont les gens parlent et l'une des principales
12:37
the number one things that people talk
284
757670
1560
choses dont les gens
12:39
about when predicting the future but
285
759230
2130
parlent lorsqu'ils prédisent l'avenir, mais
12:41
practically you know there's a lot to
286
761360
2250
pratiquement vous savez qu'il y a beaucoup Ă 
12:43
work out there. I feel with self-driving cars
287
763610
2580
travailler lĂ -bas. J'ai l'impression qu'avec les voitures autonomes,
12:46
it's going to happen
288
766190
1380
12:47
it's going to happen yeah but flying
289
767570
3150
ça va arriver, mais les
12:50
cars within you know the next to you
290
770720
2070
voitures volantes en vous savent que les trois à cÎté de vous
12:52
three to take 5-10 years - flying
291
772790
3450
prendront 5 Ă  10 ans - les
12:56
cars seem a long way off. So, flying cars seem
292
776240
4800
voitures volantes semblent loin. Donc, les voitures
13:01
like they're a ways off, I mean that's
293
781040
2190
volantes semblent ĂȘtre loin, je veux dire
13:03
that is what people do dream about with the
294
783230
2850
que c'est ce dont les gens rĂȘvent avec l'
13:06
future at least
295
786080
830
13:06
we did when we were little having jet packs
296
786910
2490
avenir du moins
nous l'avons fait quand nous Ă©tions petits avec des jet packs
13:09
that would just zoom you around
297
789400
1680
qui vous feraient juste zoomer
13:11
personally and flying cars but but honestly
298
791080
3390
personnellement et voler des voitures mais mais honnĂȘtement
13:14
i think that the logistics of it would
299
794470
1740
je pense que la logistique serait
13:16
be harder than okay well I feel like we
300
796210
3420
plus difficile que d'accord et bien j'ai l'impression que nous
13:19
did not really well - the last one
301
799630
1920
n'avons pas vraiment bien - le dernier
13:21
yeah and we could talk about this
302
801550
1770
ouais et nous pourrions en parler
13:23
for hours but talking about bio fuels
303
803320
4020
pendant des heures mais parler de biocarburants
13:27
renewable energy competing with fossil
304
807340
4920
Ă©nergies renouvelables en concurrence avec les
13:32
fuels and there's one thing I wanted to
305
812260
2160
combustibles fossiles et il y a une chose que je voulait
13:34
talk about well with TESLA where and how
306
814420
2820
bien parler avec TESLA oĂč et
13:37
what's the.. it's like they've got the solar panel roofing
307
817240
3300
comment c'est... c'est comme s'ils avaient le panneau solaire qui recouvre
13:40
the tiles get which can power the
308
820540
3690
les tuiles et qui peut alimenter
13:44
entire house - by 2020 they're saying biofuels
309
824230
4020
toute la maison - d'ici 2020, ils disent que les biocarburants
13:48
and solar energy etc might compete with
310
828250
2640
et l'Ă©nergie solaire, etc. pourraient concurrencer
13:50
fossil fuels i think that
311
830890
4230
les combustibles fossiles je pense que
13:55
that's definitely a prediction that I
312
835120
2010
c'est définitivement une prédiction avec laquelle je
13:57
would agree with because it just seems
313
837130
4560
serais d'accord parce que cela
14:01
to be clearly the way to go in the
314
841690
1920
semble ĂȘtre clairement la voie Ă  suivre Ă  l'
14:03
future
315
843610
810
avenir
14:04
yeah you know that it will cost less
316
844420
1830
ouais vous savez que cela coûtera moins cher
14:06
over the long term using renewable
317
846250
3120
Ă  long terme en utilisant des
14:09
resources will be better for everyone
318
849370
3240
ressources renouvelables sera mieux pour tout le monde
14:12
better for us to just the quality of the
319
852610
3570
mieux pour nous jus st la qualité de l'
14:16
air that we breathe and the environment
320
856180
2490
air que nous respirons et l'environnement
14:18
yes so I think that's kind of a
321
858670
1800
oui donc je pense que c'est un
14:20
no-brainer yeah like I didn't I knew
322
860470
2550
peu une Ă©vidence ouais comme je ne l'ai pas fait je savais
14:23
that there are a lot of countries that
323
863020
1500
qu'il y a beaucoup de pays qui
14:24
are doing a really great job already
324
864520
1770
font déjà un trÚs bon travail
14:26
with renewable resources and I think
325
866290
3540
avec des ressources renouvelables et Je pense
14:29
that we're gonna get there
326
869830
1290
qu'on va y arriver
14:31
yeah there's a big barrier against it isn't
327
871120
3750
ouais il y a une grosse barriÚre contre ça n'est-ce
14:34
there? There's like a... what's a good word to use
328
874870
2670
pas ? Il y a comme un... qu'est-ce qu'un bon mot pour utiliser la
14:37
resistance resistance against it by
329
877540
3480
résistance contre cela par
14:41
powerful people to try and stop this
330
881020
2640
des gens puissants pour essayer d'empĂȘcher que cela se
14:43
from happening but it just seems like
331
883660
1920
produise, mais il semble juste que
14:45
it's going that way more and more yeah
332
885580
2550
ça se passe comme ça de plus en plus ouais
14:48
it's it seems like it's inevitable
333
888130
2310
c'est comme si c'était inévitable
14:50
yeah definitely but I mean but again
334
890440
2580
ouais définitivement mais je veux dire mais encore une fois,
14:53
that's something that that seems really
335
893020
2490
c'est quelque chose qui semble vraiment
14:55
uncertain right now just with
336
895510
2460
incertain en ce moment juste avec
14:57
the political climate in our country
337
897970
2220
le climat politique dans notre pays
15:00
yeah can do this yeah I'm but then i
338
900190
3810
ouais je peux le faire ouais je le suis mais ensuite je
15:04
guess it once it becomes financially
339
904000
3120
suppose que ça devient financiÚrement
15:07
viable - yes - and a cheap option for people
340
907120
3210
viable - oui - et une option bon marché pour les gens
15:10
then that's what it really does change
341
910330
2400
alors c'est ce que c'est vraiment change
15:12
absolutely and it doesn't need that
342
912730
2730
absolument et il n'a pas besoin de ce
15:15
boost from the government, it doesn't need
343
915460
2010
coup de pouce du gouvernement, il n'a pas besoin de
15:17
subsidizing - it can just
344
917470
2789
subventions - il peut simplement
15:20
go ahead yeah on its own accord.
345
920259
3180
aller de l'avant ouais de son propre gré.
15:23
absolutely yeah - well, we've reached
346
923439
2971
absolument ouais - eh bien, nous avons atteint
15:26
that time - already? - the best time of the
347
926410
2699
ce moment - déjà ? - le meilleur moment de
15:29
whole conversation
348
929109
1830
toute la conversation
15:30
yes Katie asks the question - off the
349
930939
3120
oui Katie pose la question - au pied
15:34
cuff - off the cuff! -
350
934059
1080
levé - au pied levé ! -
15:35
so what is your question today? My
351
935139
2550
Alors, quelle est votre question aujourd'hui ? Ma
15:37
question is: are you optimistic or
352
937689
2971
question est : ĂȘtes-vous optimiste ou
15:40
pessimistic about the future? And what
353
940660
3149
pessimiste quant Ă  l'avenir ? Et quel
15:43
kind of predictions do you have about
354
943809
1860
genre de prédictions avez-vous sur
15:45
your life and about the world?
355
945669
2820
votre vie et sur le monde ?
15:48
yeah in 2020 and beyond. I like that
356
948489
3600
oui en 2020 et au-delà. J'aime ça
15:52
yeah so predictions and if you're
357
952089
2310
ouais donc les prĂ©dictions et si vous ĂȘtes Ă  nouveau
15:54
optimistic or pessimistic again if you
358
954399
3180
optimiste ou pessimiste si
15:57
are watching this on youtube then please
359
957579
2250
vous regardez cela sur youtube, alors s'il
15:59
like and share this video - it will help us
360
959829
2400
vous plaßt aimez et partagez cette vidéo - cela nous aidera à
16:02
reach more learners like you and if
361
962229
2310
atteindre plus d'apprenants comme vous et si
16:04
you're listening to the podcast as well
362
964539
1320
vous Ă©coutez le podcast aussi
16:05
go to tofluency.com/future and you
363
965859
5310
allez sur tofluency.com/future et vous
16:11
can get some lesson notes from this
364
971169
2190
pouvez obtenir des notes de
16:13
lesson so thanks again for watching or
365
973359
2551
cours sur cette leçon, alors merci encore d'avoir regardé ou
16:15
listening
366
975910
869
écouté,
16:16
we'll see you in the next conversation
367
976779
1950
nous vous verrons dans la prochaine conversation,
16:18
thank you, bye. Bye Bye!
368
978729
1671
merci, au revoir. Bye Bye!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7