You Will NEVER Speak English Fluently Unless You Do This (4 Tips)

445,969 views ・ 2019-07-06

To Fluency


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
(bright music)
0
154
2166
(música brillante)
00:02
- This English lesson is going to be straight to the point.
1
2320
3430
- Esta lección de inglés va directo al grano.
00:05
It's gonna talk about why you struggle
2
5750
3740
Hablará sobre por qué te
00:09
when it comes to speaking English
3
9490
1910
cuesta hablar inglés en
00:11
compared to grammar and reading.
4
11400
3490
comparación con la gramática y la lectura.
00:14
Okay?
5
14890
833
¿Bueno?
00:15
So a lot of people tell me that they really struggle
6
15723
2887
Mucha gente me dice que realmente les
00:18
when it comes to speaking,
7
18610
1410
cuesta hablar,
00:20
that this is their number one concern.
8
20020
2680
que esa es su principal preocupación.
00:22
And I'm gonna tell you why this is the case
9
22700
2950
Y te diré por qué este es el caso
00:25
and what you can do about it.
10
25650
1940
y qué puedes hacer al respecto.
00:27
So I think there are two main reasons
11
27590
2270
Así que creo que hay dos razones principales
00:29
why a lot of people say
12
29860
2457
por las que mucha gente dice
00:32
"I can't English, I find this really difficult."
13
32317
3553
"No puedo hablar inglés, lo encuentro realmente difícil".
00:35
Firstly, it's a difficult skill.
14
35870
3080
En primer lugar, es una habilidad difícil.
00:38
When you're speaking, you have to formulate
15
38950
3300
Cuando hablas, tienes que formular
00:42
the right sentences, the right vocabulary
16
42250
4910
las oraciones correctas, el vocabulario correcto
00:47
and use the right grammar while also
17
47160
2740
y usar la gramática correcta mientras
00:49
trying to speak quickly with the right pronunciation.
18
49900
3400
tratas de hablar rápido con la pronunciación correcta.
00:53
So you're trying to do a lot of things here
19
53300
2830
Así que estás tratando de hacer muchas cosas aquí
00:56
which can be quite complex.
20
56130
2050
que pueden ser bastante complejas.
00:58
If you compare that to writing,
21
58180
2180
Si comparas eso con escribir,
01:00
with writing you don't have to actually speak.
22
60360
3220
con escribir no tienes que hablar.
01:03
So you don't need to worry about how you speak English.
23
63580
3040
Así que no tienes que preocuparte por cómo hablas inglés.
01:06
Instead, you can take your time
24
66620
2500
En cambio, puedes tomarte tu tiempo
01:09
and just write the correct sentence.
25
69120
2260
y simplemente escribir la oración correcta.
01:11
So there's a big difference between writing and speaking.
26
71380
3300
Así que hay una gran diferencia entre escribir y hablar.
01:14
And then the second reason is because
27
74680
2600
Y luego, la segunda razón es que
01:18
English learners don't spend enough time practicing.
28
78750
2810
los estudiantes de inglés no pasan suficiente tiempo practicando.
01:21
Okay?
29
81560
833
¿Bueno?
01:22
And I don't just mean having natural conversations.
30
82393
2857
Y no me refiero sólo a tener conversaciones naturales.
01:25
But just working on the way that they speak.
31
85250
3350
Pero solo trabajando en la forma en que hablan.
01:28
Using different methods so that they're using their mouth
32
88600
3250
Usando diferentes métodos para que usen su boca
01:31
in order to improve.
33
91850
1830
para mejorar.
01:33
So if you think about when you learned English at school
34
93680
3140
Entonces, si piensas en cuando aprendiste inglés en la escuela
01:36
or if you're learning English at school now,
35
96820
2230
o si estás aprendiendo inglés en la escuela ahora
01:39
you spend a lot of time listening to the teacher,
36
99050
3100
, pasas mucho tiempo escuchando al maestro,
01:42
reading your books, writing, doing exercises,
37
102150
4710
leyendo tus libros, escribiendo, haciendo ejercicios,
01:46
And then one person raises their hand and speaks.
38
106860
3970
y luego una persona levanta la mano y habla
01:50
So you don't get enough speaking practice.
39
110830
2850
Así que no obtienes suficiente práctica oral.
01:53
Now like I said,
40
113680
1850
Ahora, como dije
01:55
it's not just about getting natural conversations.
41
115530
3270
, no se trata solo de tener conversaciones naturales.
01:58
Those help, but I see those as more,
42
118800
3040
Esos ayudan, pero los veo como más,
02:01
as like playing a competitive game.
43
121840
3320
como jugar un juego competitivo.
02:05
So if you are a football player or a soccer player,
44
125160
3330
Entonces, si eres un jugador de fútbol americano o de fútbol
02:08
it's like Wayne Rooney, who plays,
45
128490
2533
, ​​es como Wayne Rooney, que juega,
02:11
Wayne Rooney, who plays a game on a Saturday.
46
131874
3026
Wayne Rooney, que juega un partido los sábados.
02:14
That is like natural speaking practice
47
134900
2090
Eso es como una práctica de habla natural
02:16
when you have conversations with people.
48
136990
2300
cuando tienes conversaciones con personas.
02:19
But Wayne Rooney also practices during the week
49
139290
3540
Pero Wayne Rooney también practica durante la semana
02:22
and does training.
50
142830
1370
y entrena.
02:24
So the types of things that you can do
51
144200
2470
Entonces, los tipos de cosas que puede hacer
02:26
to train your speaking are firstly,
52
146670
2850
para entrenar su habla son, en primer lugar
02:29
to work on your pronunciation.
53
149520
2480
, trabajar en su pronunciación.
02:32
So to learn the sounds of English
54
152000
2470
Entonces, para aprender los sonidos del inglés
02:34
and to be able to formulate the sounds of English
55
154470
3410
y poder formular los sonidos del inglés
02:37
with your mouth in the correct way
56
157880
2330
con la boca de la manera correcta
02:40
and then to work on things like relaxed pronunciation,
57
160210
4170
y luego trabajar en cosas como la pronunciación relajada, las
02:44
linking words, intonation, stress
58
164380
3710
palabras de enlace, la entonación, el estrés
02:48
and those types of things.
59
168090
1190
y ese tipo de cosas.
02:49
So make that a priority.
60
169280
1660
Así que haz de eso una prioridad.
02:50
Because it's a huge part of being able to speak,
61
170940
3580
Porque es una gran parte de poder hablar,
02:54
speak in English in the right way.
62
174520
2040
hablar en inglés de la manera correcta.
02:56
So number one, that's what I want you to work on.
63
176560
3230
Así que número uno, eso es en lo que quiero que trabajes.
02:59
Number two is the to fluency method
64
179790
2480
El número dos es el método de fluidez
03:02
or the LRRC method.
65
182270
2190
o el método LRRC.
03:04
And this is where you're going to imitate English speakers.
66
184460
4470
Y aquí es donde vas a imitar a los angloparlantes.
03:08
So you're going to listen to a sentence in English,
67
188930
3880
Así que vas a escuchar una oración en inglés,
03:12
repeat it, record it and then compare your version
68
192810
3810
repetirla, grabarla y luego comparar tu versión
03:16
with the original.
69
196620
1570
con la original.
03:18
So you're going to listen to your version
70
198190
3060
Así que vas a escuchar tu versión
03:21
and the original version and then make changes
71
201250
2850
y la versión original y luego harás cambios
03:24
to the way that you speak.
72
204100
1760
en la forma en que hablas.
03:25
Now I think that this is the most powerful
73
205860
3660
Ahora creo que este es el
03:29
English learning method that you can follow.
74
209520
2390
método de aprendizaje de inglés más poderoso que puedes seguir.
03:31
Because it works on your listening,
75
211910
2782
Porque funciona en tu comprensión auditiva
03:34
it works on grammar, it works on vocabulary
76
214692
3828
, funciona en la gramática , funciona en el vocabulario
03:38
and it also works on your speaking
77
218520
2239
y también funciona en tu forma de hablar
03:40
and building fluency phrases.
78
220759
2981
y en la construcción de frases fluidas.
03:43
So check out the description to learn more
79
223740
2610
Así que echa un vistazo a la descripción para aprender más
03:46
about this method.
80
226350
1940
sobre este método.
03:48
Number three is to use shadowing.
81
228290
4330
El número tres es usar sombreado.
03:52
Now this is all about building up your fluency.
82
232620
3630
Ahora bien, esto se trata de desarrollar tu fluidez.
03:56
The LRRC method works more on accuracy, also fluency.
83
236250
5000
El método LRRC trabaja más en la precisión, también en la fluidez.
04:01
But it has a focus on accuracy as well.
84
241380
2730
Pero también tiene un enfoque en la precisión.
04:04
Shadowing is all about fluency
85
244110
2510
La observación tiene que ver con la fluidez
04:06
because what you're doing is you're listening to English
86
246620
3810
porque lo que estás haciendo es escuchar inglés
04:10
but you're not pausing, you're not recording,
87
250430
2390
pero no estás pausando, no estás grabando,
04:12
you're not comparing.
88
252820
1220
no estás comparando.
04:14
You're listening and repeating.
89
254040
2300
Estás escuchando y repitiendo.
04:16
And you don't stop the audio as you do this.
90
256340
3440
Y no detienes el audio mientras haces esto.
04:19
So you can put on a podcast, listen to the podcast,
91
259780
4100
Entonces puede poner un podcast, escuchar el podcast
04:23
and then just repeat after the speaker without pausing.
92
263880
3930
y luego simplemente repetir después del orador sin hacer una pausa.
04:27
Now I highly recommend that you get the type of audio
93
267810
5000
Ahora le recomiendo encarecidamente que obtenga el tipo de audio
04:33
that you can follow along to.
94
273300
1920
que puede seguir.
04:35
This is a difficult method to use.
95
275220
3250
Este es un método difícil de usar.
04:38
It can work if you use it in the right way.
96
278470
3140
Puede funcionar si lo usas de la manera correcta.
04:41
And like I say, it works on your fluency.
97
281610
2500
Y como digo, funciona en tu fluidez.
04:44
But I don't want you mumbling.
98
284110
2290
Pero no quiero que murmures.
04:46
I don't want you going (mumbling).
99
286400
1577
No quiero que te vayas (murmurando).
04:49
I want you to be able to say it properly.
100
289680
2130
Quiero que seas capaz de decirlo correctamente.
04:51
So I would work on method one, your pronunciation
101
291810
4060
Así que trabajaría en el método uno, tu pronunciación
04:55
and the LRRC method before you start shadowing.
102
295870
4480
y el método LRRC antes de que empieces a seguir.
05:00
And then number four
103
300350
890
Y luego, el número cuatro
05:01
is just to get lots of natural practice.
104
301240
2500
es simplemente obtener mucha práctica natural.
05:03
So this is to speak with your friends,
105
303740
3240
Esto es para hablar con tus amigos
05:06
to speak with people online, to make friends online,
106
306980
2730
, hablar con personas en línea , hacer amigos en línea
05:09
to join a language exchange program
107
309710
2620
, unirte a un programa de intercambio de idiomas
05:12
or to find a teacher.
108
312330
2180
o encontrar un maestro.
05:14
So this is where you're just having natural conversations
109
314510
2827
Así que aquí es donde estás teniendo conversaciones naturales
05:17
and putting everything together
110
317337
3263
y juntando todo
05:20
and getting that type of practice.
111
320600
2170
y obteniendo ese tipo de práctica.
05:22
Now all four are going to help you.
112
322770
2790
Ahora los cuatro te van a ayudar.
05:25
You can dramatically improve your speaking
113
325560
4070
Puedes mejorar dramáticamente tu forma de hablar con
05:29
just by having natural conversations.
114
329630
2370
solo tener conversaciones naturales.
05:32
But a lot of people find that difficult
115
332000
2820
Pero mucha gente lo encuentra difícil
05:34
and a lot of people need work
116
334820
2100
y mucha gente también necesita trabajar
05:36
on their pronunciation as well.
117
336920
1400
en su pronunciación.
05:38
So think about which one of these methods you need to use.
118
338320
3703
Así que piensa cuál de estos métodos necesitas usar.
05:43
Maybe a combination of the four is going to be best,
119
343060
2830
Tal vez una combinación de los cuatro sea lo mejor,
05:45
but start using these types of methods.
120
345890
3280
pero comience a usar este tipo de métodos.
05:49
So many people complain about their speaking skills
121
349170
3420
Muchas personas se quejan de sus habilidades para hablar,
05:52
but all they do is watch YouTube videos.
122
352590
2920
pero todo lo que hacen es ver videos de YouTube.
05:55
So actually focus on this and spend some time
123
355510
3470
Así que concéntrate en esto y dedica algún tiempo a
05:58
actually doing these types of things.
124
358980
2500
hacer este tipo de cosas.
06:01
So if you found this video useful
125
361480
2320
Entonces, si este video te resultó útil,
06:03
please like and share it with your friends.
126
363800
2500
dale me gusta y compártelo con tus amigos.
06:06
Share it with somebody who needs to change the way
127
366300
3070
Compártelo con alguien que necesite cambiar la forma en
06:09
that they learn English.
128
369370
1600
que aprende inglés.
06:10
And then also, again, check out the description.
129
370970
3170
Y luego también, de nuevo, echa un vistazo a la descripción.
06:14
Because I'm going to give you more resources
130
374140
2460
Porque te voy a dar más recursos
06:16
so that you can use these methods
131
376600
2050
para que puedas usar estos métodos
06:18
to help you improve your speaking skills.
132
378650
2600
para ayudarte a mejorar tus habilidades para hablar.
06:21
Okay, thank you so much for watching this.
133
381250
2440
Bien, muchas gracias por ver esto.
06:23
I hope you have found it useful.
134
383690
1980
Espero que lo hayas encontrado útil.
06:25
And I'll speak to you soon, bye bye.
135
385670
1789
Y te hablo pronto, adiós.
06:27
(bright music)
136
387459
2583
(música brillante)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7