How to Talk About the Temperature in English | Descriptive Adjectives

18,200 views ・ 2023-08-09

Speak Confident English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey, I'm Annemarie with Speak Confident English.
0
0
2040
سلام، من آنماری هستم و با اطمینان انگلیسی صحبت می کنم.
00:02
If I asked you to describe the weather or more precisely the
1
2259
4381
اگر از شما بخواهم آب و هوا یا به طور دقیق تر
00:06
temperature where you live right now, what would you say?
2
6641
2799
دمای محل زندگی خود را در حال حاضر توصیف کنید، چه می گویید؟
00:10
You might think of words like warm, hot, cool, and cold.
3
10100
4820
ممکن است به کلماتی مانند گرم، گرم، خنک و سرد فکر کنید.
00:15
Those words are certainly accurate,
4
15730
2550
این کلمات مطمئناً دقیق هستند،
00:18
but you might also feel limited in your ability to truly describe
5
18940
4580
اما ممکن است در توانایی خود برای توصیف واقعی
00:23
the temperature where you live. For example,
6
23900
2980
دمای محل زندگی خود نیز احساس محدودیت کنید. به عنوان مثال،
00:26
the word hot could mean that you feel warm after walking
7
26980
4540
کلمه گرم می تواند به این معنی باشد که شما بعد از
00:31
outside for several minutes in a t-shirt and shorts.
8
31630
2849
چند دقیقه پیاده روی در بیرون با یک تی شرت و شورت احساس گرما می کنید.
00:34
Or perhaps it's so hot outside that it's
9
34860
4380
یا شاید بیرون آنقدر گرم است که
00:39
unsafe to be out for more than one or two minutes. For instance,
10
39500
4300
بیرون ماندن بیش از یک یا دو دقیقه ناامن است. به عنوان مثال،
00:43
on a recent trip I took to Washington DC,
11
43940
2420
در سفر اخیری که به واشنگتن دی سی داشتم، هوا
00:46
it was so hot and humid that after just two minutes outside,
12
46860
4619
آنقدر گرم و مرطوب بود که تنها پس از دو دقیقه بیرون از خانه،
00:52
I felt like I had been in a sauna or a steam room for more than 20
13
52120
5000
احساس کردم بیش از 20 دقیقه در سونا یا اتاق بخار بودم
00:57
minutes. In this Confident English lesson,
14
57121
2559
. در این درس انگلیسی مطمئن،
00:59
we'll explore multiple ways to describe temperature in English.
15
59770
3310
روش‌های متعددی را برای توصیف دما به زبان انگلیسی بررسی خواهیم کرد.
01:03
This includes idiomatic and creative language,
16
63870
3330
این شامل زبان اصطلاحی و خلاقانه و
01:07
as well as subtle distinctions with words that describe hot,
17
67740
4820
همچنین تمایزات ظریف با کلماتی است که دمای گرم،
01:13
cold, warm, and cool temperatures. And along the way,
18
73150
4010
سرد، گرم و سرد را توصیف می کند . و در طول راه،
01:17
I have some pop quizzes for you. But first, if you don't already know,
19
77240
3520
چند آزمون پاپ برای شما دارم. اما اولاً، اگر قبلاً نمی‌دانید،
01:20
I am Annemarie, an English confidence and fluency coach.
20
80880
3079
من آنماری هستم، یک مربی انگلیسی با اعتماد به نفس و تسلط.
01:24
Everything I do is designed to help you get the confidence you want for your
21
84410
4350
هر کاری که من انجام می‌دهم برای کمک به شما در به دست آوردن اعتماد به نفسی که برای
01:28
life and work in English. So while you're here,
22
88761
2679
زندگی و کارتان به زبان انگلیسی می‌خواهید طراحی شده است. بنابراین تا زمانی که اینجا هستید،
01:31
make sure you subscribe to my Speak Confident English Channel so you never
23
91590
4690
مطمئن شوید که در کانال انگلیسی Speak Confident من مشترک شوید تا هرگز
01:36
miss one of my Confident English lessons. Even better,
24
96310
3649
یکی از درس‌های انگلیسی مطمئن من را از دست ندهید . حتی بهتر از آن،
01:40
I recommend you visit my Speak Confident English website where you can download
25
100360
3920
توصیه می‌کنم از وب‌سایت Speak Confident English من دیدن کنید، جایی که می‌توانید آموزش
01:44
my free How to Say What You Want in English training.
26
104340
3300
رایگان من چگونه به زبان انگلیسی بگوییم آنچه می‌خواهید را دانلود کنید.
01:48
It's a free in-depth training that will help you master your
27
108150
4650
این یک آموزش عمیق رایگان است که به شما کمک می کند
01:52
confidence, fluency, and accuracy when speaking English.
28
112801
4079
در هنگام صحبت کردن به زبان انگلیسی بر اعتماد به نفس، تسلط و دقت خود تسلط پیدا کنید.
02:10
And with that,
29
130340
710
و با آن،
02:11
let's jump right into our first category with several words we can use
30
131050
4990
بیایید با چند کلمه که می توانیم
02:16
to describe cold temperatures. We're going to review the words frigid,
31
136060
4620
برای توصیف دمای سرد استفاده کنیم، به اولین دسته خود بپریم. ما قصد داریم کلمات یخ زدگی،
02:21
freezing, biting, bone, chilling, and foul.
32
141360
3720
انجماد، گاز گرفتن، استخوان، سرد کردن، و ناپاک را مرور کنیم.
02:25
Let's take a look at each one. We'll talk about its precise meaning,
33
145930
4270
بیایید نگاهی به هر یک بیاندازیم. ما در مورد معنای دقیق آن صحبت خواهیم کرد،
02:30
and I'll share an example sentence as well. The first is frigid.
34
150700
4939
و من یک جمله مثال را نیز به اشتراک خواهم گذاشت . اولی سرد است.
02:35
This means to be intensely cold. For example,
35
155870
4370
این به معنای سرد بودن شدید است . به عنوان مثال،
02:40
the ocean temperatures in the North Atlantic are frigid.
36
160660
3660
دمای اقیانوس در اقیانوس اطلس شمالی سرد است.
02:44
I'm sure it will cause hypothermia if you're in the water for very long.
37
164620
4620
من مطمئن هستم که اگر برای مدت طولانی در آب باشید، باعث هیپوترمی می شود.
02:50
The second word on our list is freezing.
38
170320
2200
کلمه دوم در لیست ما انجماد است.
02:53
And as you might imagine from the word freezer or the verb to freeze,
39
173180
4500
و همانطور که ممکن است از کلمه فریزر یا فعل انجماد تصور کنید،
02:58
this indicates a temperature at which water will become frozen.
40
178840
4320
این نشان دهنده دمایی است که در آن آب منجمد می شود.
03:04
And of course, that temperature is quite cold,
41
184180
2980
و البته، آن دما بسیار سرد است،
03:07
maybe not as cold as frigid,
42
187650
2989
شاید نه به سردی سرد،
03:11
but still very cold. And a simple example sentence would be,
43
191139
4541
اما همچنان بسیار سرد است. و یک جمله مثال ساده می تواند این باشد که
03:16
it's freezing outside. Don't forget to take your scarf and gloves.
44
196230
4330
بیرون یخ می زند. فراموش نکنید که روسری و دستکش خود را بردارید.
03:21
Number three on our list is bone-chilling. As you might imagine,
45
201380
4820
شماره سه در لیست ما استخوان را سرد می کند. همانطور که ممکن است تصور کنید،
03:26
this is temperature that is so cold you feel it in the depths
46
206350
4730
این دمایی است که آنقدر سرد است که آن را در اعماق
03:31
of your bones. For example,
47
211139
1981
استخوان های خود احساس می کنید. به عنوان مثال،
03:33
if I think about the winter season where I grew up as a child,
48
213180
4020
اگر به فصل زمستانی فکر کنم که در کودکی در آن بزرگ شدم،
03:37
I could say a bone-chilling,
49
217800
1880
می توانم بگویم که
03:40
wind burst into the room when I opened the window.
50
220270
2970
وقتی پنجره را باز کردم، باد وحشتناکی وارد اتاق شد.
03:44
Similar to bone-chilling, cold temperatures is biting cold.
51
224030
4690
مانند سرد کردن استخوان، دمای سرد نیز بسیار سرد است.
03:49
Imagine someone biting your skin. It would cause pain, right?
52
229270
4210
تصور کنید کسی پوست شما را گاز می گیرد . باعث درد می شود، درست است؟
03:54
And the same is true with some temperatures that are extremely cold.
53
234020
4380
و همین امر در مورد برخی از دماهای بسیار سرد نیز صادق است.
03:59
A biting cold temperature is so cold that it causes
54
239560
4880
دمای گزنده سرد آنقدر سرد است که باعث
04:05
physical pain or sharp pricks of pain on the skin. For example,
55
245040
4960
درد جسمی یا درد شدید روی پوست می شود. مثلاً
04:10
the biting wind blew in my face as I walked home.
56
250220
3940
وقتی به سمت خانه می رفتم باد گزنده به صورتم وزید.
04:14
And the last word for this category is foul.
57
254860
3060
و آخرین کلمه برای این دسته ناپاک است.
04:19
Foul temperature or foul weather.
58
259080
1880
دمای نامناسب یا آب و هوای نامناسب.
04:21
This word encompasses cold temperatures along with weather that might be
59
261790
4650
این کلمه شامل دمای سرد همراه با آب و هوا می شود که ممکن است
04:26
described as unpleasant, rainy, or windy.
60
266441
3439
به عنوان ناخوشایند، بارانی یا بادی توصیف شود.
04:30
And if you're experiencing foul weather or foul temperatures,
61
270779
3821
و اگر هوای ناخوشایند یا دمای نامناسبی را تجربه می کنید،
04:35
you might say to someone,
62
275060
1180
ممکن است به کسی بگویید،
04:37
the weather is absolutely foul today. I wouldn't go out if I were you.
63
277480
4560
امروز هوا کاملاً ناپاک است. من اگه جای تو بودم بیرون نمیرفتم
04:42
Before we continue with our next category on words we can use to describe cool
64
282620
4300
قبل از اینکه به دسته بندی بعدی خود در مورد کلماتی که می توانیم برای توصیف دمای خنک استفاده کنیم ادامه دهیم،
04:46
temperatures, I've got a pop quiz for you.
65
286921
2439
یک مسابقه پاپ برای شما دارم.
04:50
Imagine you get caught outside in a snowstorm.
66
290230
3850
تصور کنید بیرون در یک طوفان برفی گرفتار شده اید.
04:54
There are strong winds and you are not dressed appropriately for the weather.
67
294370
4590
بادهای شدیدی می‌وزد و لباس مناسب برای آب و هوا نمی‌پوشید. برای تکمیل این جمله از
04:59
Which adjective would you use to complete this sentence?
68
299650
3710
کدام صفت استفاده می کنید ؟
05:04
It's outside,
69
304150
1730
بیرون است
05:06
and the winds make me wish I had dressed warmer.
70
306700
4579
و بادها مرا وادار می‌کنند کاش لباس گرم‌تری می‌پوشیدم. از
05:11
What words would you use to fill in that sentence?
71
311990
2690
چه کلماتی برای پر کردن آن جمله استفاده می کنید؟
05:15
You could certainly use frigid or freezing in the first part of the sentence.
72
315500
4460
مطمئناً می توانید از حالت یخ زدگی یا انجماد در قسمت اول جمله استفاده کنید.
05:20
It's freezing outside or it's frigid outside,
73
320310
2490
بیرون هوا یخ می‌زند یا بیرون سرد است،
05:23
and the biting winds make me wish I had dressed warmer.
74
323380
4660
و بادهای گزنده باعث می‌شوند کاش لباس گرم‌تری می‌پوشیدم.
05:28
And now let's review the next three words on our list, crisp, misty,
75
328900
4939
و حالا بیایید سه کلمه بعدی را در لیست خود مرور کنیم، ترد، مه آلود
05:33
and frosty.
76
333940
833
و یخ زده.
05:35
All three of these words can be used to describe cooler temperatures.
77
335220
3780
هر سه این کلمات را می توان برای توصیف دمای سردتر استفاده کرد.
05:39
The first one, crisp perfectly, associates with the expression sweater,
78
339860
4979
اولین مورد، کاملا واضح، با عبارت ژاکت،
05:44
weather. In my opinion,
79
344840
1560
آب و هوا مرتبط است. به نظر من،
05:46
sweater weather can be used to describe temperatures where you definitely need
80
346990
4770
آب و هوای ژاکت را می توان برای توصیف دمایی استفاده کرد که در آن شما قطعاً
05:51
a sweater to stay warm, maybe even a scarf,
81
351880
2600
برای گرم ماندن به ژاکت نیاز دارید، شاید حتی یک روسری،
05:54
but it's still pleasant outside. It's dry, it's cool,
82
354980
4620
اما هنوز در بیرون دلپذیر است . خشک است، خنک است
05:59
and you can enjoy going on a long walk. Here's an example sentence.
83
359940
4420
و می توانید از پیاده روی طولانی لذت ببرید. در اینجا یک جمله مثال است. این روز خیلی
06:05
It's such a lovely, crisp, autumn day. Let's go for a long walk.
84
365070
3850
دوست داشتنی، واضح و پاییزی است . بیا بریم یه پیاده روی طولانی
06:09
The second word, misty isn't so pleasant.
85
369620
2860
کلمه دوم، مه آلود چندان خوشایند نیست.
06:13
Misty weather describes weather that is very cool,
86
373410
3510
هوای مه آلود هوا را توصیف می کند که بسیار خنک است
06:17
and there are small drops of water. It's not quite rain,
87
377700
3980
و قطرات کوچکی از آب وجود دارد. کاملاً بارانی نیست،
06:22
but it's definitely wet outside, so it's not as pleasant to be in.
88
382260
4260
اما قطعاً بیرون مرطوب است، بنابراین حضور در آن چندان خوشایند نیست.
06:27
For example, the weather this morning is quite misty.
89
387420
3340
برای مثال، هوای امروز صبح کاملاً مه آلود است.
06:31
Be careful driving on your way to work because it might be difficult to see the
90
391220
4540
در راه رفتن به محل کار مراقب رانندگی باشید زیرا ممکن است دیدن
06:35
road ahead. The third word is frosty,
91
395761
3679
جاده پیش رو دشوار باشد. کلمه سوم یخبندان است
06:39
and this is kind of a middle ground between cold and freezing.
92
399820
4180
و این یک حد وسط بین سرما و یخبندان است.
06:44
You definitely need warmer clothing for this temperature,
93
404900
2860
برای این دما قطعاً به لباس گرم تری نیاز دارید
06:48
and there may be a very thin layer of ice on the grass,
94
408060
4380
و ممکن است لایه بسیار نازکی از یخ روی چمن ها،
06:52
on the sidewalks. It will melt quickly, but it is there,
95
412700
4139
در پیاده روها وجود داشته باشد. به سرعت ذوب می شود، اما وجود دارد،
06:56
so you have to be careful. And here's an example sentence.
96
416900
3620
بنابراین باید مراقب باشید. و در اینجا یک جمله مثال است.
07:00
We had a frosty morning yesterday.
97
420940
1940
دیروز صبح یخی داشتیم.
07:03
I definitely needed a proper pair of winter boots to keep my feet warm on
98
423480
4840
من قطعاً به یک جفت چکمه زمستانی مناسب برای گرم نگه داشتن پاهایم در
07:08
my walk to work. And with that,
99
428460
2180
پیاده روی به محل کار نیاز داشتم. و با آن،
07:10
let's transition from cool temperatures to warm temperatures.
100
430970
3990
بیایید از دمای سرد به دمای گرم منتقل شویم.
07:15
Here we'll look at the words tepid clement, balmy,
101
435790
4490
در اینجا ما به کلمات tepid clement، balmy،
07:21
muggy, and humid.
102
441470
1430
muggy و humid خواهیم پرداخت.
07:23
If you live in a location with four major seasons such as
103
443360
4180
اگر در مکانی با چهار فصل اصلی مانند
07:27
summer, fall, winter, and spring,
104
447960
2980
تابستان، پاییز، زمستان و بهار زندگی می‌کنید،
07:31
tepid would be a word you could use as you transition from winter to
105
451950
4630
ولرم کلمه‌ای است که می‌توانید برای انتقال از زمستان به
07:36
spring or autumn to winter. In other words,
106
456581
3719
بهار یا پاییز به زمستان استفاده کنید. به عبارت دیگر،
07:40
the temperature isn't very warm, but it's not cold either.
107
460400
4140
دما خیلی گرم نیست، اما سرد هم نیست.
07:44
It's just kind of room temperature. In fact,
108
464610
3050
این فقط یک نوع دمای اتاق است. در واقع
07:47
we use this word a lot to describe water that is room temperature,
109
467760
4900
ما از این کلمه برای توصیف آبی که دمای اتاق است،
07:52
water. You might, for example, describe water in a bath to be tepid water.
110
472661
4719
آب زیاد استفاده می کنیم. برای مثال، ممکن است آب حمام را آب ولرم توصیف کنید.
07:58
Another example might be the temperature in New York is surprisingly
111
478010
4970
مثال دیگر ممکن است دمای هوا در نیویورک برای تابستان به طرز شگفت انگیزی
08:03
tepid for the summer. In other words, it's quite a bit cooler.
112
483150
3910
ملایم باشد. به عبارت دیگر، کمی خنک تر است.
08:07
It's just slightly warm,
113
487210
1450
فقط کمی گرم است،
08:09
whereas normally it's quite hot during the summer months.
114
489050
3490
در حالی که معمولاً در ماه های تابستان بسیار گرم است.
08:13
The second word on our list is Clement. This means pleasant,
115
493120
3540
کلمه دوم در لیست ما کلمنت است. این به معنای دمای دلپذیر است،
08:17
not extreme temperatures. For example,
116
497360
3060
نه شدید. به عنوان مثال، به
08:20
it's surprisingly Clement for this time of year.
117
500570
2810
طور شگفت انگیزی برای این زمان از سال کلمنت است.
08:24
The next one is balmy,
118
504200
1780
کلمه بعدی ملایم است،
08:26
and this word for me perfectly describes how I want the temperature
119
506160
4940
و این کلمه برای من کاملاً توصیف می کند که
08:31
to feel if I'm on a beach.
120
511160
2019
اگر در ساحل باشم می خواهم دمای هوا چه احساسی داشته باشد.
08:33
If you can describe the temperature as balmy,
121
513960
3060
اگر می‌توانید دما را ملایم توصیف کنید، به این
08:37
it means that it's warm and there's a nice gentle breeze to keep things
122
517440
4420
معنی است که هوا گرم است و نسیم ملایم خوبی می‌وزد تا همه چیز را به
08:42
just cool enough. You're not hot, you're not cold, it's perfect.
123
522330
4330
اندازه کافی خنک نگه دارد. نه گرمی، نه سردی، عالی است.
08:47
For example,
124
527440
833
به عنوان مثال،
08:48
most people flock to warmer countries during the winter to enjoy
125
528850
4850
اکثر مردم در طول زمستان برای لذت بردن از
08:53
balmy weather.
126
533990
833
آب و هوای مطبوع به کشورهای گرمتر می روند.
08:55
The next two words can be used in conjunction with warm temperatures to
127
535500
4500
دو کلمه بعدی را می توان همراه با دماهای گرم برای
09:00
describe humidity in the air,
128
540280
2200
توصیف رطوبت هوا استفاده کرد،
09:03
there's a slight distinction between the two,
129
543429
2371
تفاوت جزئی بین این دو وجود دارد
09:05
and we're going to start with the word that is slightly less uncomfortable,
130
545801
4079
و ما با کلمه ای شروع می کنیم که کمی کمتر ناراحت کننده است
09:11
muggy. If you describe the weather as muggy,
131
551010
3750
. اگر آب و هوا را گل آلود توصیف می کنید،
09:15
then you're indicating that the temperatures are quite warm and
132
555270
4289
نشان می دهید که دما بسیار گرم است و
09:20
it's unpleasant outside. There's a lot of water or moisture in the air.
133
560270
4610
بیرون ناخوشایند است. آب یا رطوبت زیادی در هوا وجود دارد.
09:25
For example, Toronto feels uncomfortable and muggy during peak summer months.
134
565700
4740
به عنوان مثال، تورنتو در ماه‌های اوج تابستان احساس ناراحتی و کثیفی می‌کند.
09:31
The word humid could be used as a synonym. However,
135
571179
3901
کلمه humid را می توان به عنوان مترادف استفاده کرد. با این حال،
09:35
it also indicates that it's gone beyond feeling unpleasantly warm.
136
575420
4660
همچنین نشان می دهد که از احساس گرمای ناخوشایند فراتر رفته است.
09:40
It's in fact quite hot and very unpleasant due to the
137
580670
4570
در واقع به دلیل
09:45
excessive moisture in the air. For example,
138
585241
2639
رطوبت بیش از حد هوا بسیار گرم و بسیار ناخوشایند است. به عنوان مثال،
09:47
if you're preparing to go on a trip and you're packing a suitcase,
139
587881
3119
اگر در حال آماده شدن برای رفتن به یک سفر هستید و در حال بستن چمدان هستید،
09:51
you might say to someone, tomorrow's supposed to be quite humid.
140
591100
4060
ممکن است به کسی بگویید فردا قرار است کاملاً مرطوب باشد.
09:55
Are you sure you don't wanna pack looser clothing?
141
595500
2100
آیا مطمئنید که نمی‌خواهید لباس‌های گشادتر بپوشید؟
09:58
Before we go on to our final category with words we can use to describe hot
142
598340
4420
قبل از رفتن به دسته بندی نهایی خود با کلماتی که می توانیم برای توصیف هوای گرم استفاده کنیم
10:02
weather, let's do another pop quiz.
143
602761
1719
، بیایید یک مسابقه پاپ دیگر انجام دهیم. می‌خواهم
10:05
I want you to imagine you've traveled to California and after looking at the
144
605400
4880
تصور کنید به کالیفرنیا سفر کرده‌اید و پس از مشاهده
10:10
weather forecast, you anticipated a lot of rain. However,
145
610281
3959
پیش‌بینی آب‌وهوا، باران زیادی را پیش‌بینی کرده‌اید. با این حال،
10:14
during your stay, the weather has been warm, the skies have been blue,
146
614940
4060
در طول اقامت شما، هوا گرم بوده، آسمان آبی بوده،
10:19
there's a nice gentle breeze. With all of that in mind,
147
619001
4119
نسیم ملایمی می‌وزد. با در نظر گرفتن تمام این موارد، از
10:23
what adjective would you use in this sentence?
148
623150
2650
چه صفتی در این جمله استفاده می کنید؟
10:26
I'm so relieved that the weather is nice and this week,
149
626940
4580
خیلی خیالم راحت شده که هوا خوبه و این هفته
10:32
what do you think? A wonderful word to use here would be, balmy.
150
632190
4960
نظرت چیه؟ یک کلمه فوق‌العاده برای استفاده در اینجا می‌تواند، آرام بخش باشد. هوا
10:37
It's warm, not too hot, and there's a nice gentle breeze to keep things cool.
151
637540
4810
گرم است، خیلی گرم نیست، و نسیم ملایم خوبی برای خنک نگه داشتن چیزها می‌وزد.
10:42
In highlighting words about warm weather,
152
642929
1981
در برجسته کردن کلمات در مورد آب و هوای گرم،
10:45
we talked about the words muggy and humid.
153
645090
2540
ما در مورد واژه‌های muggy و humid صحبت کردیم.
10:48
These could certainly be used to describe hot weather as well.
154
648000
3830
اینها مطمئناً می توانند برای توصیف هوای گرم نیز استفاده شوند.
10:52
Muggy or humid temperatures always indicate that it's warm or
155
652840
4350
دماهای ماگی یا مرطوب همیشه نشان می‌دهند که هوا گرم است یا
10:57
excessively warm, and there's a lot of moisture in the air,
156
657500
3410
بیش از حد گرم است و رطوبت زیادی در هوا وجود دارد،
11:00
so we can use those words for either category
157
660929
3821
بنابراین می‌توانیم از این کلمات برای هر دو دسته
11:05
beyond muggy and humid. We're also going to look at the words boiling,
158
665650
3900
به غیر از ماگی و مرطوب استفاده کنیم. ما همچنین به کلمات جوش،
11:10
blistering, and scorching.
159
670120
2470
تاول و سوزاندن نگاه خواهیم کرد.
11:13
Each of these describes extremely hot weather.
160
673300
4009
هر یک از اینها هوای بسیار گرم را توصیف می کند.
11:18
For example, let's start with the word boiling.
161
678090
2020
به عنوان مثال، اجازه دهید با کلمه جوش شروع کنیم.
11:20
If you think about boiling water,
162
680410
1899
اگر به آب جوش فکر می کنید،
11:22
you know that the temperature of the water is so hot,
163
682490
3460
می دانید که دمای آب آنقدر داغ است که
11:26
it would cause terrible burns on your skin.
164
686050
3340
باعث سوختگی وحشتناکی روی پوست شما می شود.
11:30
If it's boiling outside,
165
690010
1740
اگر بیرون در حال جوشیدن باشد،
11:32
it is extremely hot and very uncomfortable.
166
692330
3700
بسیار گرم و بسیار ناراحت کننده است.
11:36
And an example sentence might be it's boiling outside.
167
696530
3100
و یک جمله مثال ممکن است این باشد که بیرون در حال جوشیدن است. بیایید
11:40
Let's wait until this evening when it's a bit cooler to take a walk.
168
700520
3550
تا امروز عصر که هوا کمی خنک تر است برای قدم زدن صبر کنیم.
11:44
Similar to boiling is the word scorching. However,
169
704780
3850
شبیه به جوشیدن کلمه سوزاننده است. با این حال،
11:49
scorching indicates a very dry excessive heat.
170
709470
4770
سوزاندن نشان دهنده گرمای بیش از حد بسیار خشک است.
11:54
For example, if you imagine being in the desert in the middle of the day,
171
714980
3660
به عنوان مثال، اگر تصور کنید که در وسط روز در بیابان هستید،
11:59
or perhaps you touch a hot bench that has been sitting in the sun
172
719100
4820
یا شاید یک نیمکت داغ را لمس کنید که ساعت ها زیر نور خورشید نشسته است
12:03
for hours, the temperature of that heat might be scorching.
173
723940
4820
، دمای آن گرما ممکن است سوزان باشد.
12:09
Another example sentence,
174
729230
1410
یک جمله مثال دیگر،
12:11
nothing could be better than ice cream on a scorching day.
175
731590
3890
هیچ چیز نمی تواند بهتر از بستنی در یک روز سوزان باشد.
12:16
The final word on our list to describe hot temperature is the word
176
736260
4340
آخرین کلمه در لیست ما برای توصیف دمای گرم کلمه
12:20
blistering. This is severely hot,
177
740809
3831
تاول زدن است. این به شدت گرم است،
12:24
particularly on the skin. For example,
178
744840
2800
به خصوص روی پوست. به عنوان مثال،
12:27
imagine someone with a terrible sunburn.
179
747830
3690
فردی را تصور کنید که دچار آفتاب سوختگی وحشتناک شده است.
12:32
After a couple of days, the skin may start to blister,
180
752130
3790
بعد از چند روز ممکن است پوست شروع به تاول زدن کند
12:35
which is quite painful,
181
755929
1271
که بسیار دردناک است
12:37
and you could use this word in a sentence such as,
182
757980
3020
و می‌توانید از این کلمه در جمله‌ای مانند
12:41
I'd rather not go out in this blistering weather.
183
761900
2580
ترجیح می‌دهم در این هوای تاول‌آلود بیرون نروم استفاده کنید.
12:45
I really don't want a bad sunburn.
184
765160
1840
من واقعاً آفتاب سوختگی بد نمی خواهم.
12:47
Now that you have a variety of new vocabulary to precisely describe
185
767820
4460
اکنون که انواع واژگان جدید برای توصیف دقیق
12:52
temperature, I have two practice questions for you. Number one,
186
772281
4039
دما دارید، دو سوال تمرینی برای شما دارم. شماره یک،
12:56
using words from this lesson today,
187
776850
2150
امروز با استفاده از کلمات این درس،
12:59
I want you to describe the temperature where you live,
188
779080
3599
می خواهم دمای محل زندگی خود را توضیح دهید
13:03
and as always,
189
783540
800
و مانند همیشه،
13:04
you can share your example with me in the comment section below.
190
784340
4380
می توانید مثال خود را در بخش نظرات زیر با من در میان بگذارید.
13:09
My second question goes one step further.
191
789300
2220
سوال دوم من یک قدم جلوتر است.
13:12
Rather than describe the temperature in just one location,
192
792020
2900
به جای توصیف دما فقط در یک مکان، از
13:15
I want you to compare your two favorite cities.
193
795120
3680
شما می خواهم دو شهر مورد علاقه خود را با هم مقایسه کنید.
13:19
For example, if I were to choose two cities,
194
799660
2019
برای مثال، اگر قرار باشد دو شهر را انتخاب کنم،
13:21
I might select a city here in California where I live,
195
801920
2680
ممکن است شهری را در اینجا در کالیفرنیا که در آن زندگی می‌کنم انتخاب کنم،
13:25
and I might choose Washington DC,
196
805380
2140
و ممکن است واشنگتن دی سی را انتخاب کنم،
13:27
so two sides of the United States with very different temperatures during
197
807700
4859
بنابراین دو طرف ایالات متحده با دمای بسیار متفاوت در طول
13:32
the month of August. For example,
198
812740
1660
ماه آگوست. برای مثال،
13:34
if I were to talk about Washington DC in August,
199
814980
2540
اگر بخواهم در ماه اوت در مورد واشنگتن دی سی صحبت کنم،
13:37
I would describe it as scorching, maybe blistering,
200
817679
2961
آن را سوزاننده، شاید تاول زا،
13:41
and definitely muggy. However,
201
821100
2860
و قطعا کدر توصیف می کنم. با این حال،
13:44
here in California where I live,
202
824230
1930
اینجا در کالیفرنیا، جایی که من زندگی می کنم، دمای
13:46
I would describe August temperatures as possibly crisp.
203
826360
4040
ماه اوت را احتمالاً واضح توصیف می کنم.
13:51
It's true, and maybe if I'm lucky, balmy as well.
204
831030
4010
این درست است، و شاید اگر خوش شانس باشم، خوش شانس هم باشد.
13:55
So now it's your turn. I want you to choose two cities,
205
835700
3060
پس حالا نوبت شماست. می خواهم دو شهر را انتخاب کنید،
13:59
think about a particular month during the year,
206
839650
2830
در مورد یک ماه خاص در طول سال فکر کنید
14:03
and describe the average temperature in those two cities
207
843179
4261
و میانگین دمای آن دو شهر را
14:07
during that particular timeframe. Again,
208
847780
2540
در آن بازه زمانی خاص توصیف کنید. باز هم
14:10
you can share your examples with me in the comments below.
209
850500
3020
می توانید نمونه های خود را در نظرات زیر با من در میان بگذارید.
14:13
If you found this lesson helpful to you today, I would love to know,
210
853940
2700
اگر امروز این درس برای شما مفید بود، دوست دارم بدانم،
14:16
and you can tell me in one very simple way,
211
856800
1920
و شما می توانید به یک روش بسیار ساده به من بگویید،
14:19
give this lesson a thumbs up here on YouTube,
212
859270
2130
این درس را در اینجا در یوتیوب به اشتراک بگذارید،
14:21
and don't forget to also subscribe to my Speak Confident English Channel so you
213
861540
4860
و فراموش نکنید که در Speak Confident English من نیز مشترک شوید. کانال کنید تا
14:26
never miss one of these Confident English lessons.
214
866401
2519
هرگز یکی از این درس های انگلیسی مطمئن را از دست ندهید.
14:29
Thank you so much for joining me, and I look forward to seeing you next time.
215
869370
3390
از اینکه به من پیوستید بسیار سپاسگزارم و مشتاقانه منتظر دیدار بعدی شما هستم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7