Sounds the SAME: HOSTEL, HOSTILE

23,788 views ・ 2022-10-21

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
No hostel should be hostile.
0
0
2067
Żaden hostel nie powinien być wrogi.
00:02
These two words can be pronounced the same but really different meanings.
1
2067
4537
Te dwa słowa można wymawiać tak samo, ale mają naprawdę różne znaczenia.
00:06
Hostel, this is like a youth hostel, a place where you can stay when  
2
6604
3896
Hostel, to jest jak schronisko młodzieżowe, miejsce, w którym możesz się zatrzymać podczas
00:10
you're traveling that's not very expensive  where a lot of other people will also stay overnight.
3
10500
5340
podróży, które nie jest bardzo drogie, gdzie wiele innych osób również przenocuje.
00:15
But spelled this way, it means  relating to or characteristic of an enemy.
4
15840
5626
Ale pisane w ten sposób oznacza odnoszące się do wroga lub charakterystyczne dla niego.

Original video on YouTube.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7